Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,200 --> 00:00:06,640
[tapping]
2
00:00:06,720 --> 00:00:09,120
Anyone watching thinking we know fuck all
3
00:00:09,200 --> 00:00:13,400
about knowing fuck all about owt,
needs to watch their backs! Oh!
4
00:00:13,480 --> 00:00:18,280
So you've had your Labour, reclassifying
skunk, sending prices sky-high.
5
00:00:18,360 --> 00:00:22,360
Literally, literally,
taking the grass from its own roots.
6
00:00:22,440 --> 00:00:25,000
And now you've got your Con-Dem-Nation.
7
00:00:25,080 --> 00:00:28,760
Liberals noshing Tories
like altar boys picking dimps up.
8
00:00:28,840 --> 00:00:32,240
Have we had a national
fucking stroke or what?
9
00:00:32,320 --> 00:00:36,240
Is revolution a word, or was it never?
10
00:00:36,320 --> 00:00:38,160
Anybody watching needs to know,
11
00:00:38,240 --> 00:00:42,080
we cope better than average
with irony in Chatsworth.
12
00:00:42,160 --> 00:00:45,400
Well, for fuck's sake,
we live in Manchester,
13
00:00:45,480 --> 00:00:48,160
and they charge us for water?
14
00:00:48,240 --> 00:00:52,960
I wandered lonely as a clown,
necking mushrooms rarely found.
15
00:00:53,040 --> 00:00:56,680
This green
and pleasant land in ancient time.
16
00:00:56,760 --> 00:00:59,280
Yak! Yak! Yak! Yak! Yak! Yak!
17
00:00:59,360 --> 00:01:02,560
It's not theirs any more.
18
00:01:02,640 --> 00:01:05,880
-This is our England now!
-[cheering]
19
00:01:05,960 --> 00:01:07,600
Party!
20
00:01:07,680 --> 00:01:09,320
[theme music]
21
00:01:12,520 --> 00:01:15,000
[Shane] I never got
that whole Robin Hood thing, me.
22
00:01:15,080 --> 00:01:18,440
I mean, for a start, he used to hang
about in the woods with a monk.
23
00:01:18,520 --> 00:01:19,960
Plus he wore tights.
24
00:01:20,040 --> 00:01:23,640
Now, don't get me wrong,
I'm down with robbing the rich.
25
00:01:23,720 --> 00:01:25,880
But giving to the poor?
26
00:01:25,960 --> 00:01:27,800
Fuck that.
27
00:01:27,880 --> 00:01:30,080
Finders keepers.
28
00:01:30,160 --> 00:01:34,840
Justine! Get out of there now,
you fucking slut!
29
00:01:34,920 --> 00:01:36,840
[Shane] You never hear the word "poor"
any more, do you?
30
00:01:36,920 --> 00:01:39,840
We've been rebranded.
Now we're "underprivileged".
31
00:01:39,920 --> 00:01:43,360
I think I prefer "benefit scum".
It's less patronising.
32
00:01:44,560 --> 00:01:47,760
If Robin Hood were around today,
I wouldn't take owt off him, anyway.
33
00:01:47,840 --> 00:01:50,080
I've always taken care of myself, thanks.
34
00:01:50,160 --> 00:01:53,080
We all get dealt a bad hand now and again.
35
00:01:53,160 --> 00:01:57,560
But the mark of a man is
to pick himself up and move on.
36
00:01:57,640 --> 00:02:01,040
You know what they say.
"If life hands you lemons..."
37
00:02:03,360 --> 00:02:05,680
-[dance music playing]
-Bollocks!
38
00:02:13,800 --> 00:02:15,640
-What's this?
-What does it look like?
39
00:02:16,800 --> 00:02:18,760
Ooh, it's your tab.
40
00:02:18,840 --> 00:02:22,600
So, I've built up a couple of weeks
on tick. You know I'm good for it.
41
00:02:22,680 --> 00:02:25,920
Are you?
Look, Shane, I know how it is, okay?
42
00:02:26,000 --> 00:02:27,200
And if things are tight,
43
00:02:27,280 --> 00:02:29,880
well, I could always find a few bits
for you to do round here--
44
00:02:29,960 --> 00:02:33,400
Oh, yeah. You'd love that, you,
wouldn't you? Go on.
45
00:02:33,480 --> 00:02:37,080
What have you got in mind,
ferreting tumble-pubes out of the urinal?
46
00:02:37,160 --> 00:02:39,640
I'll even throw in a pair of Marigolds.
47
00:02:39,720 --> 00:02:42,800
-Thanks. I'm not a charity case.
-Fine.
48
00:02:42,880 --> 00:02:45,440
We'll stop treating you like one, then.
49
00:02:45,520 --> 00:02:48,480
Pay your tab or get on the wagon.
50
00:02:55,800 --> 00:02:57,400
Ah...
51
00:03:06,280 --> 00:03:08,160
Oh. Sorry.
52
00:03:09,840 --> 00:03:12,600
Lads' night in, me and Carl.
53
00:03:12,680 --> 00:03:15,920
Oh yeah? I'm sure
you'll be very happy together.
54
00:03:18,600 --> 00:03:21,320
-Don't know how that got there.
-Aye.
55
00:03:23,040 --> 00:03:24,560
Dirty bastard.
56
00:03:25,880 --> 00:03:29,160
Human Centipede.
It's supposed to be well funny.
57
00:03:29,240 --> 00:03:31,680
Yeah, about that. I can't make it, sorry.
58
00:03:33,560 --> 00:03:36,720
-Clem put her foot down, has she?
-Mate, come with us if you like.
59
00:03:36,800 --> 00:03:39,080
We're not doing owt,
just having a drink by the canal.
60
00:03:39,160 --> 00:03:42,520
Nah, no thanks. You know,
wouldn't want to be a... sixth wheel.
61
00:03:42,600 --> 00:03:45,320
[Chesney laughs]
62
00:03:47,280 --> 00:03:49,040
That's funny. See you later.
63
00:03:52,200 --> 00:03:53,880
[sniffing]
64
00:03:53,960 --> 00:03:56,160
So how's tall, black and jobless?
65
00:03:56,240 --> 00:03:59,840
Nothing about, work-wise.
All the fight's gone out of him.
66
00:03:59,920 --> 00:04:03,680
He seems resigned to curling up
and licking his wounds.
67
00:04:03,760 --> 00:04:07,120
I used to be able to do that.
Before my back.
68
00:04:09,600 --> 00:04:12,160
Seriously, Gloria, what is that smell?
69
00:04:12,240 --> 00:04:15,400
-What smell?
-Smells like... sex.
70
00:04:15,480 --> 00:04:17,279
-[Gloria sniffs]
-[man sighing]
71
00:04:17,360 --> 00:04:18,800
[sensual music]
72
00:04:23,680 --> 00:04:27,760
[Lillian] Oh! There's a naked man
climbing out from your laundry basket!
73
00:04:27,840 --> 00:04:29,640
-[he groans]
-Oh!
74
00:04:29,720 --> 00:04:32,600
Dominic.
Do we need to see that first thing?
75
00:04:32,680 --> 00:04:35,240
I'm trying to earn my keep. Out.
76
00:04:36,360 --> 00:04:38,480
-Mm...
-Ladies.
77
00:04:41,680 --> 00:04:43,840
-Ooh...
-Dominic.
78
00:04:48,040 --> 00:04:49,720
-Who was that?
-My brother.
79
00:04:49,800 --> 00:04:52,800
-The priest?
-What is it with priests and big knobs?
80
00:04:52,880 --> 00:04:54,520
[Lillian and Avril laugh]
81
00:04:54,600 --> 00:04:56,120
It's not funny.
82
00:05:05,520 --> 00:05:07,520
[music playing]
83
00:05:10,040 --> 00:05:11,440
Katherine.
84
00:05:11,520 --> 00:05:14,360
Now then, Dom. Didn't know you was back.
85
00:05:14,440 --> 00:05:17,000
-Where's the dog collar?
-Dry cleaners.
86
00:05:18,880 --> 00:05:22,360
I'll have a pint, please
and, er... a couple of chasers.
87
00:05:22,440 --> 00:05:24,000
You haven't lost the faith?
88
00:05:25,080 --> 00:05:28,360
-You've not gone Protestant, have you?
-No, no, I'm just having a break.
89
00:05:28,440 --> 00:05:30,600
Oh. How did you wangle that?
90
00:05:30,680 --> 00:05:33,200
Won a draw. Names in a mitre.
91
00:05:33,280 --> 00:05:37,560
Oh. How comes you've not been in to
see us, then? What have you been doing?
92
00:05:37,640 --> 00:05:39,600
-[techno music]
-Whoo!
93
00:05:42,400 --> 00:05:43,720
Just keeping busy.
94
00:05:44,960 --> 00:05:48,320
[reversing vehicle beeps]
95
00:05:50,960 --> 00:05:53,200
No, this is better than money,
I'm telling you.
96
00:05:54,280 --> 00:05:56,800
It's a two-man operation, like.
I'd help myself, but...
97
00:05:56,880 --> 00:06:00,240
-How many cigarettes are we talking here?
-Enough.
98
00:06:00,320 --> 00:06:03,960
Delivery guy always stops
at this one particular store,
99
00:06:04,040 --> 00:06:06,600
then goes in for a bit of extra-marital
with one of the late shift.
100
00:06:06,680 --> 00:06:09,080
Leaves his van just sitting there,
half-stocked.
101
00:06:09,160 --> 00:06:10,960
Two-man job, yeah?
102
00:06:11,040 --> 00:06:13,800
-Maybe ask one of your brothers?
-I have got other mates, thank you.
103
00:06:13,880 --> 00:06:17,760
Yeah, course you have.
So, are, are we squits, then?
104
00:06:32,440 --> 00:06:33,760
Yeah, we're squits.
105
00:06:39,360 --> 00:06:42,040
[laughter and chatter]
106
00:06:52,560 --> 00:06:55,440
-Enjoying your tap water?
-Champion.
107
00:06:57,080 --> 00:06:58,760
[Marty] Fuck 'em! Cock!
108
00:06:59,960 --> 00:07:01,160
Shake n' Vac!
109
00:07:04,160 --> 00:07:07,200
[slurring] Don't afford what,
what you can't touch.
110
00:07:10,400 --> 00:07:12,920
-Kelly.
-What?
111
00:07:20,520 --> 00:07:22,080
[Kelly] You fucking wish!
112
00:07:32,040 --> 00:07:33,640
[yawns]
113
00:07:39,160 --> 00:07:41,360
Do you reckon he had somebody
back at the house with him?
114
00:07:41,440 --> 00:07:45,000
Well, he claims he can't remember,
but there was someone, I'll tell you that.
115
00:07:45,080 --> 00:07:47,480
Cos I just spent the afternoon
116
00:07:47,560 --> 00:07:51,840
wire-brushing the dry remnants of her
off my fucking sofa cushions.
117
00:07:51,920 --> 00:07:54,520
-Eurgh!
-Are priests allowed to do that?
118
00:07:54,600 --> 00:07:56,560
Oh, he's a dogma unto himself, that one.
119
00:07:56,640 --> 00:07:58,840
And besides,
he's on "extended sabbatical".
120
00:07:58,920 --> 00:08:02,160
-[Avril] Why?
-He won a draw.
121
00:08:02,240 --> 00:08:04,920
Yeah, and the second prize
was a Popemobile.
122
00:08:05,000 --> 00:08:08,680
-Oh, right.
-[all laugh]
123
00:08:08,760 --> 00:08:10,680
-Ha-ha.
-[Gloria] Popemobile...
124
00:08:11,920 --> 00:08:15,640
Because it's stealing.
Because it's against the law!
125
00:08:15,720 --> 00:08:16,920
Oh, the law?
126
00:08:17,000 --> 00:08:21,240
And the fucking law's done us a lot
of favours recently, hasn't it, Jackson?
127
00:08:21,320 --> 00:08:25,800
Oh, right, right. So this is all about
revenge, is it? Sticking it to the man?
128
00:08:25,880 --> 00:08:28,840
Look, if it makes you feel better,
for me it's about the money.
129
00:08:28,920 --> 00:08:30,400
A lot of money, actually.
130
00:08:30,480 --> 00:08:33,200
Each. A 60-40 split.
131
00:08:33,280 --> 00:08:37,200
I don't care how much it is.
I'm not risking my whole...
132
00:08:37,280 --> 00:08:39,640
Hang on. What do you mean, 60-40?
133
00:08:39,720 --> 00:08:42,720
Well, it's my gig, innit?
I'm providing the transport.
134
00:08:42,799 --> 00:08:45,840
Hey, if I'm doing anything,
then it's 50-50 or nothing.
135
00:08:45,920 --> 00:08:47,000
Does this mean you're in?
136
00:08:50,800 --> 00:08:52,920
-Easy, you say?
-Fish in a barrel.
137
00:08:57,600 --> 00:09:00,640
-You are sure?
-Never been surer.
138
00:09:10,960 --> 00:09:13,800
Is that Ches?
Thought you said he wasn't coming.
139
00:09:13,880 --> 00:09:15,200
Who's that with him?
140
00:09:16,240 --> 00:09:19,120
Looks like Lise. I call her Toploader.
141
00:09:19,200 --> 00:09:21,240
-Toploader?
-Yeah.
142
00:09:26,800 --> 00:09:29,560
All right? This is Clem. Lise.
143
00:09:29,640 --> 00:09:32,520
-How's it going?
-And you know Carl.
144
00:09:32,600 --> 00:09:35,440
Oh! Oh! Oh!
145
00:09:35,520 --> 00:09:36,640
Yeah, we've met.
146
00:09:39,760 --> 00:09:41,920
Right, I'll get on the bevs.
147
00:09:43,760 --> 00:09:46,160
Oh! Hey, you're in a wheelchair.
148
00:09:46,240 --> 00:09:49,080
-[Clem] So I am.
-Aw. Good for you.
149
00:09:52,960 --> 00:09:55,440
-Them are some big tits.
-Thanks.
150
00:10:02,080 --> 00:10:05,840
Oh! Jesus Christ.
Get you a fucking bell or something.
151
00:10:19,720 --> 00:10:21,440
-Well?
-Well, I was thinking
152
00:10:21,520 --> 00:10:24,600
more of an inner-city, council-run
nursing home, myself,
153
00:10:24,680 --> 00:10:28,240
-but if you think they'll have you...
-For Stella!
154
00:10:28,320 --> 00:10:30,200
Her birthday.
155
00:10:30,280 --> 00:10:32,120
Oh. Tomorrow!
156
00:10:33,360 --> 00:10:36,440
I know it's her birthday tomorrow.
157
00:10:36,520 --> 00:10:38,480
Think I don't know
my own daughter's birthday?
158
00:10:38,560 --> 00:10:40,200
That's tomorrow!
159
00:10:40,280 --> 00:10:42,440
Her birthday was two months ago.
160
00:10:42,520 --> 00:10:44,680
You IOU'd her a special day out.
161
00:10:44,760 --> 00:10:46,480
Fuck, I'm a bit strapped.
162
00:10:46,560 --> 00:10:49,480
-It's free admission.
-I also can't be bothered.
163
00:10:52,200 --> 00:10:54,640
Oh! Oh!
164
00:10:55,960 --> 00:10:59,640
No, no, if you think having a stroke's
going to guilt-trip me...
165
00:11:01,120 --> 00:11:03,160
It's muscle fatigue. Comes and goes.
166
00:11:03,240 --> 00:11:05,840
I'll barely be able to move
by the morning.
167
00:11:05,920 --> 00:11:08,680
Probably going to need help
getting on and off the toilet.
168
00:11:08,760 --> 00:11:10,440
Oh, fine. I'll go.
169
00:11:11,760 --> 00:11:15,360
-Are you going to tell them or what?
-[Lise slurps drink]
170
00:11:15,440 --> 00:11:17,160
Yeah, um... I'm moving in with Clem.
171
00:11:17,240 --> 00:11:21,840
[chuckles]
Way to sound enthusiastic, Carl. Cheers.
172
00:11:23,400 --> 00:11:25,920
It's a bit... sudden, innit?
173
00:11:26,000 --> 00:11:27,840
Sorry, don't you mean "congratulations"?
174
00:11:27,920 --> 00:11:29,560
[slurps drink]
175
00:11:31,320 --> 00:11:33,760
Yeah. Course.
176
00:11:33,840 --> 00:11:35,960
-Congratulations, mate.
-Cheers, man.
177
00:11:39,200 --> 00:11:42,400
Right, so, I'll see you
at 10:30 in the morning,
178
00:11:42,480 --> 00:11:43,920
for highlights and a blow-dry.
179
00:11:44,000 --> 00:11:45,800
All right. Bye, love.
180
00:12:07,080 --> 00:12:08,880
Nice.
181
00:12:08,960 --> 00:12:11,200
-Who's it from?
-Could be anyone, couldn't it?
182
00:12:11,280 --> 00:12:13,120
But if I had to guess,
183
00:12:13,200 --> 00:12:17,640
I'd say it's the sober half of whoever
you were up to your balls in last night.
184
00:12:20,880 --> 00:12:24,240
Aren't you worried he knows
where you're living? Sorry, sponging.
185
00:12:24,320 --> 00:12:26,320
No, he's vented it now.
He won't follow through.
186
00:12:26,400 --> 00:12:28,200
People don't commit
to anything these days.
187
00:12:28,280 --> 00:12:31,240
I hope you're right. It's going to be hard
for me to coax punters through the door
188
00:12:31,320 --> 00:12:33,280
with your bollocks
nailed to the outside of it.
189
00:12:33,360 --> 00:12:35,240
[faint sound of a woman moaning]
190
00:12:35,320 --> 00:12:37,560
Something you said then.
191
00:12:37,640 --> 00:12:41,400
-You've got me thinking.
-What did? "Bollocks" or "nailed"?
192
00:12:41,480 --> 00:12:43,800
-Yes.
-[sound of a woman moaning]
193
00:12:48,520 --> 00:12:50,680
-Yes.
-[sound of a woman giggling]
194
00:12:52,240 --> 00:12:54,760
[chuckles]
Brilliant.
195
00:12:54,840 --> 00:12:58,520
Who did you shag? Cinderella?
Shall we take it round pubs and clubs?
196
00:12:58,600 --> 00:13:01,120
-"Whomsoever this bra fits..."
-I'm game.
197
00:13:06,440 --> 00:13:08,960
Right. Here we go.
198
00:13:09,040 --> 00:13:13,000
-You done this kind of thing a lot?
-I like to think I'm an old pro, yeah.
199
00:13:13,080 --> 00:13:14,120
Ever got caught?
200
00:13:15,840 --> 00:13:17,040
Oh, wonderful!
201
00:13:22,120 --> 00:13:24,520
Right, just let him get in there,
202
00:13:24,600 --> 00:13:27,240
give 'em a couple of minutes,
let 'em start getting their jiggy on.
203
00:13:27,320 --> 00:13:28,400
I reckon...
204
00:13:30,120 --> 00:13:32,080
-In case of cameras.
-And what makes you...
205
00:13:33,160 --> 00:13:34,520
-Did you bring me one?
-No.
206
00:13:34,600 --> 00:13:37,400
-Why not?
-I figured you'd bring your own.
207
00:13:37,480 --> 00:13:39,040
Old pro and all.
208
00:13:44,200 --> 00:13:45,960
[whispering] Come on, you fucking idiot.
209
00:13:58,520 --> 00:14:00,320
Right.
210
00:14:00,400 --> 00:14:02,560
-Off you go.
-You what?
211
00:14:02,640 --> 00:14:05,160
One of us has got to stay up here, right?
212
00:14:06,280 --> 00:14:09,640
Throw us as much as you can,
and I'll help you back up.
213
00:14:09,720 --> 00:14:11,480
-Why don't you go down there--
-Bagsie up here!
214
00:14:11,560 --> 00:14:14,320
[chuckles]
Sorry, law of the playground.
215
00:14:18,800 --> 00:14:21,800
It's not fucking Belmarsh. Fuck's sake.
216
00:14:23,800 --> 00:14:25,080
Get over.
217
00:14:36,280 --> 00:14:38,640
-Get over, you bender.
-I'm trying.
218
00:14:38,720 --> 00:14:39,880
Shut up.
219
00:14:44,760 --> 00:14:48,200
-My mask!
-Oh, for fuck's sake.
220
00:15:00,320 --> 00:15:02,760
Oi! I thought you only said
you had one pair.
221
00:15:02,840 --> 00:15:04,920
You think I'm letting you stick
your face in my wife's tights?
222
00:15:05,000 --> 00:15:06,880
Whatever, Jackson. Just get on with it.
223
00:15:06,960 --> 00:15:10,600
He's probably mentally counting off
the England '96 squad by now.
224
00:15:18,240 --> 00:15:20,560
-It's locked.
-It opens upwards.
225
00:15:20,640 --> 00:15:22,880
You've a lot to say for a spectator.
226
00:15:29,480 --> 00:15:30,440
What are you doing?
227
00:15:31,680 --> 00:15:33,360
Having a look.
228
00:15:33,440 --> 00:15:35,400
Who's going to get us back up there now?
229
00:15:38,160 --> 00:15:40,080
-[Lise] You all right?
-[Clem] Yeah.
230
00:15:43,800 --> 00:15:46,480
Mate, you can do better.
231
00:15:46,560 --> 00:15:48,320
-Say that again?
-You know you can.
232
00:15:48,400 --> 00:15:50,160
Fuck's sake, Carl, she's...
233
00:15:50,240 --> 00:15:51,600
[Carl] What?
234
00:15:51,680 --> 00:15:53,720
You know.
235
00:15:53,800 --> 00:15:56,280
-I mean, can she even...
-Yeah, she can.
236
00:15:56,360 --> 00:15:58,440
And a fuck lot better than Toploader too.
237
00:15:59,520 --> 00:16:01,680
-You and Lise?
-Mate, me and a lot of birds.
238
00:16:01,760 --> 00:16:04,040
And none of them, not one,
even come close.
239
00:16:04,120 --> 00:16:06,760
You need to start opening your eyes,
seriously, man.
240
00:16:06,840 --> 00:16:09,400
The way she talks all the time,
big "I am".
241
00:16:09,480 --> 00:16:12,760
Well, anybody can go university, you know.
They probably only took her--
242
00:16:12,840 --> 00:16:15,680
Fuck you. Fuck off.
243
00:16:15,760 --> 00:16:17,120
What?
244
00:16:18,240 --> 00:16:20,080
We're going.
245
00:16:20,160 --> 00:16:23,280
-Bye-bye.
-Bye-bye.
246
00:16:23,360 --> 00:16:27,800
Fuck! Okay, calm down, calm down.
Right. Yeah, we'll take the whole thing.
247
00:16:27,880 --> 00:16:29,880
We'll ride it out the front.
Fucking Butch Cassidy.
248
00:16:29,960 --> 00:16:32,080
How did we go from nicking fags
to Grand Theft Auto?
249
00:16:32,160 --> 00:16:33,680
It's called improvising, Jackson!
250
00:16:35,200 --> 00:16:36,120
Quick.
251
00:16:40,600 --> 00:16:42,320
-Go on, then.
-Stand back.
252
00:16:49,160 --> 00:16:50,040
[alarm goes off]
253
00:16:50,120 --> 00:16:51,440
Shit!
254
00:16:51,520 --> 00:16:53,800
-You fuckhead!
-Sorry.
255
00:16:53,880 --> 00:16:56,640
-Fuck my arse!
-Dickhead, I said stand back!
256
00:16:56,720 --> 00:16:57,840
Oi!
257
00:16:57,920 --> 00:16:59,720
[alarm blaring]
258
00:16:59,800 --> 00:17:00,800
Derek!
259
00:17:00,880 --> 00:17:02,360
Fuck it!
260
00:17:09,079 --> 00:17:10,520
Shit!
261
00:17:10,599 --> 00:17:12,880
Ah! Fish in a barrel?
262
00:17:19,200 --> 00:17:20,200
Shit.
263
00:17:27,880 --> 00:17:30,640
Fucking hell! Ah!
264
00:17:32,360 --> 00:17:34,520
Shane. Shane!
265
00:17:36,800 --> 00:17:38,080
Shane!
266
00:18:08,000 --> 00:18:09,920
-[sheep bleating]
-Hello!
267
00:18:10,000 --> 00:18:11,680
What's all this, then?
268
00:18:11,760 --> 00:18:14,640
It's er... contributions for the farm.
269
00:18:14,720 --> 00:18:15,640
I thought it was free.
270
00:18:28,520 --> 00:18:30,480
Yeah. Yeah, go on. Off you go, chicken.
271
00:18:41,240 --> 00:18:42,280
Ah!
272
00:18:42,360 --> 00:18:43,680
Uh!
273
00:18:46,240 --> 00:18:47,640
Uh!
274
00:19:02,280 --> 00:19:03,960
I think we're done here, princess.
275
00:19:08,480 --> 00:19:10,280
[girl screaming]
276
00:19:12,920 --> 00:19:15,400
Just remember, if the old bag asks...
277
00:19:15,480 --> 00:19:17,200
Whoa! Oh! Oh!
278
00:19:28,720 --> 00:19:29,640
Come on.
279
00:19:30,720 --> 00:19:33,040
[music playing]
280
00:19:33,120 --> 00:19:34,080
Wasn't my fault.
281
00:19:37,120 --> 00:19:39,760
Never work with amateurs.
282
00:19:44,400 --> 00:19:46,400
That your dinner, is it?
283
00:19:46,480 --> 00:19:49,760
Since you blew our payday,
as a matter of fact, it is, Jackson, yeah.
284
00:19:49,840 --> 00:19:52,200
I grabbed it
when you knocked all the shit over.
285
00:19:52,280 --> 00:19:53,480
That was you.
286
00:19:54,760 --> 00:19:56,480
[alarm blaring]
287
00:20:03,520 --> 00:20:04,880
They're out of date, Shane.
288
00:20:04,960 --> 00:20:08,440
Sell-bys are bollocks. You can always
add a week on, can't you?
289
00:20:08,520 --> 00:20:11,720
Anyway, besides, it's fucking free,
innit? What do you want?
290
00:20:11,800 --> 00:20:14,040
Cost two quid in the shops, them.
291
00:20:14,120 --> 00:20:15,680
[families chattering]
292
00:20:18,000 --> 00:20:19,280
Lise?
293
00:20:19,360 --> 00:20:20,560
Hm?
294
00:20:21,600 --> 00:20:25,440
I've been thinking.
We're getting on all right, aren't we?
295
00:20:25,520 --> 00:20:26,360
Yeah.
296
00:20:30,320 --> 00:20:32,960
So, what do you reckon we just go for it?
297
00:20:34,040 --> 00:20:35,520
Why don't you move in with me?
298
00:20:39,560 --> 00:20:43,040
Well, I'll have to ask Ryan.
299
00:20:43,120 --> 00:20:46,320
-Who's Ryan?
-He's sort of my boyfriend.
300
00:20:46,400 --> 00:20:48,040
But I'll definitely think about it.
301
00:20:51,320 --> 00:20:55,800
-All right?
-Aw... Hiya, you.
302
00:20:57,320 --> 00:21:00,440
So, what are we going
to do about it, then?
303
00:21:02,560 --> 00:21:05,880
He's your best mate. I'm a wheelie.
304
00:21:05,960 --> 00:21:08,200
-I'm not good enough for him, right?
-Don't talk shite.
305
00:21:08,280 --> 00:21:10,080
Uh-huh.
306
00:21:10,160 --> 00:21:13,560
Well, tomorrow,
me and you are going on a picnic.
307
00:21:13,640 --> 00:21:14,880
We'll take it from there.
308
00:21:14,960 --> 00:21:18,040
You don't mind me going on a date
with your boyfriend, do you?
309
00:21:18,120 --> 00:21:20,840
Eh? Oh!
310
00:21:20,920 --> 00:21:23,080
I didn't even know you knew Ryan.
311
00:21:23,160 --> 00:21:27,680
Yeah, if you like. I'm probably
moving in with Ches anyway.
312
00:21:31,920 --> 00:21:34,400
Right. See you tomorrow.
313
00:21:41,480 --> 00:21:43,600
I don't get it.
314
00:21:43,680 --> 00:21:46,920
Why risk our arses nicking stuff
they're going to be keeping an eye on?
315
00:21:47,000 --> 00:21:50,600
Take stuff past its sell-by,
sell it on, money for nothing.
316
00:21:53,000 --> 00:21:54,640
So you want us to...
317
00:21:54,720 --> 00:21:57,920
To steal garbage?
318
00:21:58,000 --> 00:22:00,160
-Yes!
-And do what with it?
319
00:22:00,240 --> 00:22:04,080
Flog it off street corners?
Jackson, look at me. Eh?
320
00:22:04,160 --> 00:22:07,160
Do I look like a fucking
fruit-and-veg man?
321
00:22:07,240 --> 00:22:10,080
A little, yeah.
But you're missing the bigger picture.
322
00:22:10,160 --> 00:22:12,880
I'm talking take in bulk, sell in bulk.
323
00:22:12,960 --> 00:22:18,000
Schools, kitchens, anywhere that's after
cutting corners and saving pennies.
324
00:22:18,080 --> 00:22:20,040
There's profit in their rubbish.
325
00:22:23,240 --> 00:22:25,360
It's original, I'll give you that.
326
00:22:34,160 --> 00:22:35,720
Jog any memories?
327
00:22:35,800 --> 00:22:40,080
Didn't wear matching underwear,
so a classy bird as usual.
328
00:22:40,160 --> 00:22:43,080
-[woman] Mm.
-[Dominic] Oh, you look lovely.
329
00:22:43,160 --> 00:22:45,200
She wasn't blonde after all.
330
00:22:46,240 --> 00:22:48,760
-She was a redhead.
-Oh, good.
331
00:22:48,840 --> 00:22:50,480
We're narrowing it down, then.
332
00:22:50,560 --> 00:22:54,080
-[banging on door]
-Open this door, you fucking twat!
333
00:22:54,160 --> 00:22:56,000
[banging on door]
334
00:22:56,080 --> 00:23:00,040
What are you doing, you lunatic?
He'll beat the crap out of you. Shut up.
335
00:23:00,120 --> 00:23:02,800
Do you want me to torch
your fucking place? Do you?
336
00:23:02,880 --> 00:23:04,680
-Do you think he wants these back?
-[laughter]
337
00:23:04,760 --> 00:23:06,200
[man] Open the fucking door!
338
00:23:06,280 --> 00:23:08,800
[whispering] Stop. Shh.
339
00:23:08,880 --> 00:23:10,760
You twat! You're fucking dead.
340
00:23:10,840 --> 00:23:12,920
I'm fucking coming for you,
I'm telling you!
341
00:23:13,000 --> 00:23:14,040
-I think he's gone.
-No.
342
00:23:14,120 --> 00:23:18,680
-It's okay, stay there. Shh, it's okay.
-Don't, Dom. Don't, don't, don't, don't.
343
00:23:21,120 --> 00:23:22,640
It's all right, he's gone.
344
00:23:23,800 --> 00:23:26,680
See? I told you it'd be okay, didn't I?
345
00:23:26,760 --> 00:23:28,240
-[window smashes]
-Ah!
346
00:23:31,960 --> 00:23:33,880
You could give us a hand.
347
00:23:33,960 --> 00:23:37,040
I do love you, Glores, but manual labour?
348
00:23:37,120 --> 00:23:39,000
Jesus was a carpenter.
349
00:23:39,080 --> 00:23:41,400
Yeah, look where it got him.
350
00:23:44,080 --> 00:23:44,920
[door closes]
351
00:23:48,120 --> 00:23:49,320
Hey, Dom?
352
00:23:54,920 --> 00:23:56,280
[sighs]
This is stupid.
353
00:23:57,320 --> 00:23:59,200
You're a very negative person, Ches.
354
00:24:00,520 --> 00:24:03,920
A nice picnic is just what we need
to get to know each other.
355
00:24:08,320 --> 00:24:10,800
So, apart from the fact
he's going out with me,
356
00:24:10,880 --> 00:24:13,040
I hear you're also fucked off
with our Carl
357
00:24:13,120 --> 00:24:15,400
for not joining you
on the reccie drugs any more?
358
00:24:15,480 --> 00:24:16,880
Yeah, well, what do you expect?
359
00:24:16,960 --> 00:24:20,680
Now that he's all "uphold the law",
"serve the public trust".
360
00:24:20,760 --> 00:24:23,480
Sickening, isn't it? So...
361
00:24:26,760 --> 00:24:30,240
regular, or decaf?
362
00:24:33,040 --> 00:24:34,840
Was I here a few nights ago?
363
00:24:34,920 --> 00:24:37,160
Hm... I wasn't on.
364
00:24:37,240 --> 00:24:40,400
-Do you get any redheads in?
-Well, just Ginger Pete.
365
00:24:40,480 --> 00:24:43,240
Unless he's a 32C,
he's probably not who I'm after.
366
00:24:43,320 --> 00:24:44,680
-Pint?
-Real leather?
367
00:24:44,760 --> 00:24:45,920
What?
368
00:24:46,000 --> 00:24:47,240
Leather!
369
00:24:48,600 --> 00:24:50,520
-Kelly!
-What the fuck?
370
00:24:50,600 --> 00:24:53,960
-[Kelly] She called me a fucking lesbian.
-[shouting]
371
00:24:54,040 --> 00:24:56,600
-Get out! You're barred!
-Get the fuck off me!
372
00:24:56,680 --> 00:25:00,120
-You are barred! Come on!
-I'll fucking have you!
373
00:25:12,240 --> 00:25:13,160
Eight.
374
00:25:15,720 --> 00:25:19,000
What? Don't think girls
can rate other girls' arses?
375
00:25:19,080 --> 00:25:21,440
-No. That's weird.
-Hm.
376
00:25:25,360 --> 00:25:26,960
Now, that's an eight.
377
00:25:28,560 --> 00:25:29,560
Mm.
378
00:25:31,160 --> 00:25:33,880
-[Clem] Five.
-Nah, three. Hey.
379
00:25:33,960 --> 00:25:37,120
-Seven.
-Six.
380
00:25:37,200 --> 00:25:39,600
-Hm. Nine.
-Nine.
381
00:25:41,400 --> 00:25:43,640
-So?
-No way!
382
00:25:43,720 --> 00:25:46,760
-[Clem] I won't tell Carl.
-I am not rating a guy's arse.
383
00:25:50,160 --> 00:25:51,680
Four.
384
00:25:51,760 --> 00:25:55,280
-Fuck off! He's barely a three!
-[laughter]
385
00:26:08,320 --> 00:26:11,960
-[Chesney] Fuck!
-[Clem laughs]
386
00:26:12,040 --> 00:26:14,360
-[Clem] Whoo!
-Fucking hell! Whoa!
387
00:26:14,440 --> 00:26:17,880
[Clem laughs]
388
00:26:17,960 --> 00:26:20,720
Two years, and I ended it with him.
389
00:26:20,800 --> 00:26:22,120
Why?
390
00:26:22,200 --> 00:26:24,240
-I caught him.
-What, cheating?
391
00:26:24,320 --> 00:26:25,680
Not exactly.
392
00:26:28,560 --> 00:26:30,120
You and Carl have got no chance.
393
00:26:30,200 --> 00:26:32,040
He's practically in training
for the Olympics.
394
00:26:32,120 --> 00:26:36,240
Yeah, it wasn't so much the deed itself.
It was more the visual aid.
395
00:26:36,320 --> 00:26:38,080
Huh?
396
00:26:38,160 --> 00:26:39,840
Pedigree Pets.
397
00:26:39,920 --> 00:26:41,480
-What dog was...
-German Shepherd.
398
00:26:41,560 --> 00:26:44,800
-Fucking hell!
-You know, they're not even that fit.
399
00:26:44,880 --> 00:26:46,280
[Chesney laughs]
400
00:26:47,960 --> 00:26:49,320
There.
401
00:26:53,080 --> 00:26:53,920
You know what?
402
00:26:57,120 --> 00:26:58,600
[woman moaning]
403
00:26:58,680 --> 00:26:59,800
[woman moaning]
404
00:26:59,880 --> 00:27:01,880
-I remember.
-[woman moaning]
405
00:27:03,360 --> 00:27:04,920
She was black.
406
00:27:05,000 --> 00:27:06,560
It's not funny any more, Dominic.
407
00:27:10,400 --> 00:27:14,440
I laid awake last night
worrying that nutter was coming back.
408
00:27:14,520 --> 00:27:16,160
And you have done nothing
409
00:27:16,240 --> 00:27:19,200
to try and find out who it was
you were actually with.
410
00:27:19,280 --> 00:27:22,240
I've narrowed it down.
I've already crossed off Ginger Pete.
411
00:27:22,320 --> 00:27:24,320
Oh, what is wrong with you?
412
00:27:24,400 --> 00:27:26,320
Does nothing ever bother you, huh?
413
00:27:26,400 --> 00:27:30,280
You flit about like there's never
going to be any consequences,
414
00:27:30,360 --> 00:27:32,600
like somehow it's all
just going to work out.
415
00:27:32,680 --> 00:27:34,840
-It usually does.
-No, it doesn't.
416
00:27:36,160 --> 00:27:40,160
You just wind up back here, and muggins
has to drag you out of the fire.
417
00:27:40,240 --> 00:27:41,480
So maybe you should stop.
418
00:27:46,680 --> 00:27:48,640
This is my home, Dominic.
419
00:27:48,720 --> 00:27:51,280
And I'm tired of taking the punches
cos you won't.
420
00:27:53,680 --> 00:27:54,560
All right.
421
00:27:56,960 --> 00:27:57,800
I'm sorry, sis.
422
00:28:04,280 --> 00:28:06,360
[Oasis playing]
423
00:28:08,840 --> 00:28:11,520
Listen, about the plan.
We're going to have to make sure--
424
00:28:11,600 --> 00:28:13,000
Way ahead of you.
425
00:28:17,600 --> 00:28:18,640
What's this?
426
00:28:18,720 --> 00:28:21,000
This stuff's going to be a lot bigger
than cigarettes.
427
00:28:21,080 --> 00:28:23,560
Okay, here's what we do.
428
00:28:23,640 --> 00:28:25,480
In and out, ten minutes tops.
429
00:28:25,560 --> 00:28:29,080
That's the roof there.
Those are the cages.
430
00:28:29,160 --> 00:28:32,040
Head over to them, fill your bags
with as much as you can,
431
00:28:32,120 --> 00:28:33,560
bring 'em back here.
432
00:28:33,640 --> 00:28:38,240
Then I'll pull 'em up, unload them here
and pass the bags back down again.
433
00:28:38,320 --> 00:28:39,360
Easy.
434
00:28:42,000 --> 00:28:44,040
-You drew this?
-Yeah.
435
00:28:46,920 --> 00:28:50,120
And, that's, er...
That's me, is it, there?
436
00:28:50,200 --> 00:28:52,600
-Yeah.
-Why am I so small?
437
00:28:52,680 --> 00:28:54,160
It's not to scale, Shane.
438
00:28:54,240 --> 00:28:55,760
Oh, but that's you, is it?
439
00:28:55,840 --> 00:28:59,400
Up there, taking it easy whilst
I run around like a little pack mule?
440
00:28:59,480 --> 00:29:01,920
-Well, I did come up with a plan.
-A plan?
441
00:29:02,000 --> 00:29:03,560
You drew a fucking picture.
442
00:29:03,640 --> 00:29:07,280
Does that suddenly make you
brains of the operation now?
443
00:29:07,360 --> 00:29:08,480
Yeah.
444
00:29:08,560 --> 00:29:10,560
That's right. I am.
445
00:29:23,120 --> 00:29:24,400
Oh, very mature.
446
00:29:33,440 --> 00:29:35,600
Admit it. You had fun.
447
00:29:37,000 --> 00:29:40,000
Well, I did.
We should do it again some time.
448
00:29:40,080 --> 00:29:43,960
Maybe invite Carl? He doesn't get
to mess about much any more.
449
00:29:44,040 --> 00:29:46,040
Well, he gets everything else.
450
00:29:50,920 --> 00:29:54,000
It wouldn't have mattered
who he was moving in with, would it?
451
00:29:54,080 --> 00:29:59,400
You just don't like the idea of him
growing up and getting on with his life.
452
00:29:59,480 --> 00:30:01,640
-What?
-Jesus, what was the point of any of this?
453
00:30:01,720 --> 00:30:03,480
What do I have to do?
454
00:30:04,840 --> 00:30:09,360
I am not going to be one of those girls
that comes between mates.
455
00:30:09,440 --> 00:30:12,320
So... do you want to shag me, or what?
456
00:30:12,400 --> 00:30:15,440
Will that do it, even things up a bit?
457
00:30:15,520 --> 00:30:17,080
-What do you mean?
-Come on.
458
00:30:17,160 --> 00:30:20,560
I'll give you a hand job right now,
if that's what it takes.
459
00:30:26,440 --> 00:30:28,520
[Aidan] Frank, what you doing?
460
00:30:29,600 --> 00:30:31,600
[footsteps approaching]
461
00:30:33,480 --> 00:30:34,880
What are you doing?
462
00:30:36,240 --> 00:30:39,400
-What's that?
-An Albanian snow leopard.
463
00:30:39,480 --> 00:30:41,240
-[terrapin squeaks]
-It's a terrapin.
464
00:30:41,320 --> 00:30:42,920
Why bother asking, then?
465
00:30:47,040 --> 00:30:48,800
Whatever it is, he's dying.
466
00:30:50,400 --> 00:30:53,000
He's not a tortoise. He needs water.
467
00:30:59,080 --> 00:31:00,360
[terrapin squeaks]
468
00:31:01,400 --> 00:31:02,800
[Frank] There you go, Terry.
469
00:31:02,880 --> 00:31:05,560
-Terry?
-It's his name.
470
00:31:14,200 --> 00:31:17,960
So how did your great experiment go?
Manage to win him over?
471
00:31:18,040 --> 00:31:20,440
She has her moments.
472
00:31:20,520 --> 00:31:21,800
Is there anything you can't do?
473
00:31:22,960 --> 00:31:26,360
Water-skiing. But I'll get there.
474
00:31:26,440 --> 00:31:30,000
By the way, offered him
a no-strings shag and he said no.
475
00:31:30,080 --> 00:31:31,960
Loyal mate, this one.
476
00:31:36,320 --> 00:31:39,480
-Nah, he just couldn't get it up.
-Fuck off!
477
00:31:39,560 --> 00:31:42,600
Yay! Hug it out!
478
00:31:42,680 --> 00:31:45,280
Yeah, that's probably
not going to happen, is it?
479
00:31:50,200 --> 00:31:53,160
-[Carl] So, you really offered him a shag?
-Yep.
480
00:31:53,240 --> 00:31:55,160
And he really said no?
481
00:31:57,120 --> 00:31:59,240
[phone ringing]
482
00:32:04,520 --> 00:32:06,520
Go.
483
00:32:06,600 --> 00:32:10,160
And remember the deal,
two loads and then we swap.
484
00:32:21,600 --> 00:32:22,520
Get down here.
485
00:32:23,600 --> 00:32:28,120
Pulling a plastic bag over barbed wire.
Fucking genius. Well done, mate.
486
00:32:28,200 --> 00:32:30,440
And this is your plan, is it?
Just strolling out?
487
00:32:30,520 --> 00:32:33,040
-You're the brains now, are you?
-And the brawn.
488
00:32:33,120 --> 00:32:34,160
That's debatable.
489
00:32:34,240 --> 00:32:36,120
Oh, yeah? You want to fucking go, do you?
490
00:32:36,200 --> 00:32:37,440
-Maybe I do, yeah.
-Come on!
491
00:32:37,520 --> 00:32:39,680
-You...
-[man coughs]
492
00:32:42,680 --> 00:32:45,520
-It's not what it looks like!
-Brilliant. That should fool him.
493
00:32:45,600 --> 00:32:47,320
-You think you can do better?
-Yeah, I could.
494
00:32:47,400 --> 00:32:48,960
Be my fucking guest.
495
00:32:51,040 --> 00:32:54,440
How much, mate, to turn a blind eye?
Twenty quid?
496
00:32:56,240 --> 00:32:57,840
You do know that stuff's out of date?
497
00:32:57,920 --> 00:33:01,440
And you want to pay me
to let you nick out-of-date food?
498
00:33:01,520 --> 00:33:02,400
Apparently.
499
00:33:02,480 --> 00:33:06,120
Fuck it. You make it 25,
I'll help you load it up myself.
500
00:33:06,200 --> 00:33:07,160
Done.
501
00:33:27,240 --> 00:33:28,800
You're off, then, are you?
502
00:33:30,800 --> 00:33:34,320
New life, moving in
with your little sympathy-vote girlfriend?
503
00:33:34,400 --> 00:33:35,720
Watch your mouth.
504
00:33:37,560 --> 00:33:38,880
Fair dos.
505
00:33:44,520 --> 00:33:46,360
Don't forget Father's Day.
506
00:33:56,160 --> 00:33:57,160
That's it?
507
00:33:58,880 --> 00:34:00,320
It would appear so.
508
00:34:02,200 --> 00:34:04,920
You really are a cunt, you know that?
509
00:34:05,000 --> 00:34:09,280
Ninety percent perspiration, son.
The more I practise, the luckier I get.
510
00:34:16,719 --> 00:34:19,239
If you're looking to cash in
your inheritance,
511
00:34:19,320 --> 00:34:21,880
I've invested it on your behalf.
512
00:34:21,960 --> 00:34:23,920
I'm just glad to get the dust
of this shit-hole off my shoes.
513
00:34:24,000 --> 00:34:25,880
We're glad to see the back of you.
514
00:34:28,760 --> 00:34:30,280
I'm ashamed of you, you know that?
515
00:34:31,639 --> 00:34:32,840
Always have been.
516
00:34:34,560 --> 00:34:38,080
You're the one ride
I'd always wished I'd worn a johnny for.
517
00:34:38,159 --> 00:34:39,560
Two, for safety.
518
00:34:44,520 --> 00:34:46,080
I really fucking hate you.
519
00:34:49,159 --> 00:34:50,040
I know.
520
00:34:53,320 --> 00:34:54,159
Likewise.
521
00:35:05,400 --> 00:35:07,960
-You cunt.
-[whispering] You ball-bag.
522
00:35:30,080 --> 00:35:32,120
[children playing in the distance]
523
00:35:50,920 --> 00:35:53,480
Mondays and Thursdays,
before the staff get in.
524
00:35:53,560 --> 00:35:55,280
[upbeat music]
525
00:36:26,200 --> 00:36:30,760
Two schools, two shelters,
three old farts' homes.
526
00:36:31,840 --> 00:36:33,640
You know what we've got here, don't you?
527
00:36:33,720 --> 00:36:35,200
What?
528
00:36:35,280 --> 00:36:36,640
A fucking business.
529
00:36:43,480 --> 00:36:45,440
-What you doing?
-What?
530
00:36:45,520 --> 00:36:46,640
Terry!
531
00:36:46,720 --> 00:36:48,560
What in God's name is wrong with you now?
532
00:36:48,640 --> 00:36:51,320
Where is he? What have you done? Terry!
533
00:36:51,400 --> 00:36:54,640
-Who's Terry?
-He's my fucking terrapin!
534
00:36:54,720 --> 00:36:56,760
-Who else would he be?
-What?
535
00:37:00,480 --> 00:37:03,720
[voice echoes] Where is he?
What have you done?
536
00:37:06,480 --> 00:37:09,160
Oh! Terry!
537
00:37:09,240 --> 00:37:10,440
Where is he?
538
00:37:12,120 --> 00:37:15,160
You've killed him!
We were the same, him and me!
539
00:37:15,240 --> 00:37:20,000
All alone in the world, dumped
in the gutter, loved ones gone forever.
540
00:37:20,080 --> 00:37:23,760
Er, well, admittedly, in his case,
cos I'd stood on them all,
541
00:37:23,840 --> 00:37:25,200
-but that's just fucking--
-[squeak]
542
00:37:25,280 --> 00:37:27,080
[Patty screams]
543
00:37:29,000 --> 00:37:30,560
Ah!
[laughs]
544
00:37:30,640 --> 00:37:31,760
There he is!
545
00:37:31,840 --> 00:37:35,120
Hey! Ah!
546
00:37:35,200 --> 00:37:38,080
He went home!
He wet his head and crawled home.
547
00:37:38,160 --> 00:37:40,840
-Oh!
-[Frank laughs]
548
00:37:40,920 --> 00:37:42,600
What did I tell you? He's just like me.
549
00:37:59,320 --> 00:38:02,520
Hey, rent's on Friday,
keep the noise down,
550
00:38:02,600 --> 00:38:05,720
and if you ever bring any women back,
make sure she's got a friend for me, yeah?
551
00:38:12,680 --> 00:38:13,520
[squeaks]
552
00:38:15,920 --> 00:38:17,920
Good news!
553
00:38:18,000 --> 00:38:20,080
-Yeah?
-[Lise] Yeah.
554
00:38:20,160 --> 00:38:22,120
I talked to Ryan.
555
00:38:22,200 --> 00:38:24,120
-We're through.
-Oh.
556
00:38:24,200 --> 00:38:26,000
So, I'm moving in.
557
00:38:28,040 --> 00:38:28,880
You're--
558
00:38:34,680 --> 00:38:37,280
It'll be nice living in a shop.
559
00:38:37,360 --> 00:38:39,640
Oh, can I have this?
560
00:38:41,160 --> 00:38:42,800
Yeah.
561
00:38:42,880 --> 00:38:45,160
I'll bring my stuff round
later this afternoon, yeah?
562
00:38:46,920 --> 00:38:47,960
[she giggles]
563
00:38:55,080 --> 00:38:56,400
Want to make it official?
564
00:39:00,320 --> 00:39:03,200
It's going to be nice walking in there,
money for the kitty,
565
00:39:03,280 --> 00:39:05,600
not feeling like such a loser.
566
00:39:05,680 --> 00:39:08,520
Last few weeks have been hard.
Haven't even felt like a man.
567
00:39:08,600 --> 00:39:11,680
-Me and her have hardly even fucked--
-Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
568
00:39:11,760 --> 00:39:12,880
What the fuck are you doing?
569
00:39:14,360 --> 00:39:17,240
Caring and sharing?
We're business partners.
570
00:39:17,320 --> 00:39:19,840
This is not a fucking self-help group.
571
00:39:20,920 --> 00:39:24,280
Plus, I still owe you a slap.
572
00:39:24,360 --> 00:39:25,520
Now piss off.
573
00:39:29,760 --> 00:39:31,560
Oh, er... Jackson?
574
00:39:33,040 --> 00:39:36,440
Give her one from me, though, eh?
You are the brawn, after all.
575
00:39:36,520 --> 00:39:39,720
Yeah, and the brains.
So what does that make you?
576
00:39:39,800 --> 00:39:42,640
Mm. The good-looking one?
577
00:40:27,120 --> 00:40:28,280
Ches?
578
00:40:31,240 --> 00:40:32,440
Chesney?
579
00:40:35,800 --> 00:40:36,760
[Chesney moaning]
580
00:40:36,840 --> 00:40:38,280
[Lise] Eurgh!
581
00:40:45,800 --> 00:40:46,840
Yes!
582
00:40:46,920 --> 00:40:48,760
♪ Hallelujah ♪
583
00:40:48,840 --> 00:40:50,200
Ches?
584
00:40:57,400 --> 00:40:59,920
Hey. Karen will go mental.
585
00:41:00,000 --> 00:41:01,160
You know the rules,
586
00:41:01,240 --> 00:41:04,560
nothing with four legs unless
it's got a blind person attached to it.
587
00:41:06,160 --> 00:41:10,120
Perhaps you should think about
staying somewhere else just for a bit.
588
00:41:10,200 --> 00:41:13,120
I think witness relocation's
a bit strong, don't you?
589
00:41:13,200 --> 00:41:16,240
Look, I've done nothing wrong.
Well, legally. Look, I'll just--
590
00:41:16,320 --> 00:41:19,320
Don't say it'll work out, please, Dominic.
591
00:41:19,400 --> 00:41:21,840
Fella's been asking after you,
the last couple of days.
592
00:41:21,920 --> 00:41:23,640
Oh, let us know when he's in again, yeah?
593
00:41:23,720 --> 00:41:25,000
He's in now.
594
00:41:29,040 --> 00:41:31,200
Gloria, it's all right.
I'll just, I'll have a nice word,
595
00:41:31,280 --> 00:41:32,800
you know, straighten it out.
596
00:41:32,880 --> 00:41:34,400
Do you really ever?
597
00:41:38,320 --> 00:41:39,760
["Smack My Bitch Up" playing]
598
00:41:39,840 --> 00:41:41,400
Whoo! Whoo!
599
00:41:53,960 --> 00:41:55,920
-♪ Smack my bitch up ♪
-[woman moaning]
600
00:42:03,000 --> 00:42:08,320
[woman moaning]
601
00:42:08,400 --> 00:42:12,640
I remember now. There was two of them.
And the black girl, she had red hair,
602
00:42:12,720 --> 00:42:15,440
which I thought was pretty strange
when you come to think about it.
603
00:42:19,080 --> 00:42:22,040
This'll be that consequence
you've been banging on about?
604
00:42:27,800 --> 00:42:29,440
[whispering] I guess that's what it is.
605
00:42:34,160 --> 00:42:36,360
I want a fucking word with you.
606
00:42:36,440 --> 00:42:38,920
Gentlemen, please.
607
00:42:42,280 --> 00:42:46,840
Don't. He fucked their wives,
both of them, at once.
608
00:42:46,920 --> 00:42:49,000
-Isn't he a priest?
-Ah!
609
00:42:49,080 --> 00:42:50,840
["Four kicks" playing]
610
00:42:50,920 --> 00:42:52,840
[Dominic] For what it's worth,
they're lovely girls.
611
00:42:52,920 --> 00:42:55,160
[man] Get up!
612
00:42:55,240 --> 00:42:57,680
[groaning and shouting]
613
00:43:06,240 --> 00:43:09,520
♪ You with your switchblade posse ♪
614
00:43:09,600 --> 00:43:12,240
♪ I'll get my guns from the south ♪
615
00:43:12,320 --> 00:43:13,480
[Dominic] Thanks.
616
00:43:14,960 --> 00:43:17,360
♪ Four kicks, who's struttin' now? ♪
617
00:43:17,440 --> 00:43:19,680
-Oh.
-[glass shattering]
618
00:43:21,920 --> 00:43:25,000
What the fuck is that thing?
619
00:43:25,080 --> 00:43:27,680
His name is Terry.
620
00:43:27,760 --> 00:43:29,400
Okay, you'll do.
621
00:43:29,480 --> 00:43:31,600
-Cheers.
-You're welcome.
622
00:43:31,680 --> 00:43:33,200
Wake-up call?
623
00:43:36,160 --> 00:43:38,680
I need a drink. Now!
624
00:43:38,760 --> 00:43:40,440
Why don't you let me get you one, eh?
625
00:43:42,520 --> 00:43:44,040
Okay.
626
00:43:44,120 --> 00:43:46,040
Glores, will you sub us a tenner there?
627
00:43:47,800 --> 00:43:48,720
Mum?
628
00:43:50,360 --> 00:43:51,720
-Mum!
-Ah.
629
00:43:51,800 --> 00:43:53,720
If you're going to borrow my tights,
at least...
630
00:43:55,720 --> 00:43:56,640
[Jackson] Er...
631
00:43:57,880 --> 00:43:59,120
Actually, that was me.
632
00:43:59,200 --> 00:44:03,040
Oh, God, I don't want to know. Just give
me some money and I'm out for the day.
633
00:44:03,120 --> 00:44:04,080
Kitchen.
634
00:44:12,400 --> 00:44:16,400
Hey... We're going out too.
635
00:44:16,480 --> 00:44:19,680
-I'm buying you dinner.
-Oh. Flush, are we?
636
00:44:23,520 --> 00:44:28,880
-Now, please, can I have a pint?
-Of course.
637
00:44:40,800 --> 00:44:43,000
Come on, you know I'm good for it.
638
00:44:48,000 --> 00:44:50,920
[Shane] Ah, I don't know, maybe
Robin Hood kind of had the right idea,
639
00:44:51,000 --> 00:44:54,320
but just didn't have
good business sense, that's all.
640
00:44:54,400 --> 00:44:56,640
Cos the thing about the poor is,
641
00:44:56,720 --> 00:45:01,400
they'll always find money if they
need it, for the necessities and that.
642
00:45:01,480 --> 00:45:04,440
You see, that's why you never see
a sober homeless.
643
00:45:08,440 --> 00:45:12,280
Steal from the rich, sell to the rich,
and let them mark it up for the poor.
644
00:45:12,360 --> 00:45:15,040
Now that should have been
his thing, the daft twat.
645
00:45:15,120 --> 00:45:17,560
You see, I've always liked
being at rock bottom.
646
00:45:17,640 --> 00:45:21,680
Then any little victory you can muster
tastes so much sweeter.
647
00:45:21,760 --> 00:45:24,360
One little gamble, and suddenly,
648
00:45:24,440 --> 00:45:26,880
everything is coming up roses.
649
00:45:26,960 --> 00:45:28,520
I think you're bored, Karen.
650
00:45:28,600 --> 00:45:31,400
I reckon I could have that girl
flat on her back any time I like.
651
00:45:31,480 --> 00:45:32,720
Fifteen years ago, maybe.
652
00:45:32,800 --> 00:45:34,040
I think you've made a mistake.
653
00:45:34,120 --> 00:45:36,320
-[Gloria] The drink is taking its toll.
-[Karen] And the drugs.
654
00:45:36,400 --> 00:45:39,280
And you know you have to be careful
where the drugs are concerned.
655
00:45:39,360 --> 00:45:42,720
He bet he could get you into bed
and if he does, he wins... me.
656
00:45:42,800 --> 00:45:44,000
You've saved someone's life.
657
00:45:44,080 --> 00:45:46,800
You saved one life,
but you're not suddenly a superhero.
658
00:45:46,880 --> 00:45:48,520
You can't save everybody!
659
00:45:48,600 --> 00:45:51,760
I am going to fuck you
rather spectacularly, Dom.
660
00:45:51,840 --> 00:45:52,840
Okay.
661
00:45:52,920 --> 00:45:54,720
[theme music]
662
00:46:34,800 --> 00:46:36,400
Next.
663
00:46:42,000 --> 00:46:43,160
I'm so sorry.
664
00:46:44,200 --> 00:46:45,600
Nice set, though.
49521
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.