All language subtitles for NCIS.Sydney.2023.S01E04.Ghosted.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-YELLO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,225 --> 00:00:35,224 Hello? 2 00:00:35,225 --> 00:00:38,343 Oh, my God, it stinks. It’s all musty. 3 00:00:38,367 --> 00:00:40,720 Stop fussing. You look great! 4 00:00:41,721 --> 00:00:42,888 Happy anniversary. 5 00:00:43,299 --> 00:00:44,420 Happy anniversary. 6 00:00:44,947 --> 00:00:46,911 Behold, citizens! 7 00:00:47,984 --> 00:00:50,588 Welcome to The Rocks district, 8 00:00:50,975 --> 00:00:55,198 one of Sydney’s most... haunted neighborhoods. 9 00:00:55,525 --> 00:00:58,495 If you listen, they are there... 10 00:00:59,391 --> 00:01:00,751 ..watching... 11 00:01:01,251 --> 00:01:02,811 ..from the windows. 12 00:01:02,950 --> 00:01:04,271 Lurking... 13 00:01:04,790 --> 00:01:06,597 ..in the alleyways, 14 00:01:07,552 --> 00:01:12,473 bringing history back to haunt you. 15 00:01:13,541 --> 00:01:15,341 This way, please. 16 00:01:24,176 --> 00:01:25,412 Nightmares from this. 17 00:01:26,997 --> 00:01:29,514 Down there was a cemetery. 18 00:01:30,303 --> 00:01:31,649 Up here 19 00:01:32,173 --> 00:01:34,744 was a bakery that was rumored 20 00:01:35,240 --> 00:01:37,759 to have minced human flesh 21 00:01:38,131 --> 00:01:39,464 into their pies. 22 00:01:48,562 --> 00:01:50,695 Okay, that was impressive. 23 00:01:52,022 --> 00:01:54,743 It’s... I think that’s real. 24 00:02:40,360 --> 00:02:41,379 Damn. 25 00:02:41,403 --> 00:02:43,450 Hey. LAC found this, called us in. 26 00:02:46,175 --> 00:02:49,456 Say hello to Petty Officer First Class Eddie Baker. 27 00:02:49,795 --> 00:02:51,678 How the hell did he end up here? 28 00:02:51,883 --> 00:02:55,043 Well, uh, likely he fell from up there. 29 00:02:56,287 --> 00:02:57,427 Hello, hang about. 30 00:02:57,844 --> 00:02:59,855 The impalement may not be what killed him. 31 00:02:59,938 --> 00:03:03,350 There’s... gunshot wound in his chest just above his heart. 32 00:03:04,145 --> 00:03:05,266 Hey! 33 00:03:06,580 --> 00:03:07,800 Come take a look. 34 00:03:13,181 --> 00:03:15,417 Check it out. Clear signs of a scuffle. 35 00:03:19,836 --> 00:03:21,383 Yeah, trajectory lines up. 36 00:03:21,696 --> 00:03:22,789 Found this too. 37 00:03:26,327 --> 00:03:29,241 So what do we think? Some kind of meet-up turns ugly. 38 00:03:29,324 --> 00:03:30,841 There’s a fight, someone pulls a gun. 39 00:03:30,865 --> 00:03:32,914 Victim’s shot, falls backwards through the window. 40 00:03:32,997 --> 00:03:34,723 -Any sign of the weapon? -No, nothing. 41 00:03:34,806 --> 00:03:37,336 Run the casing for prints. Canvass the area. 42 00:03:46,242 --> 00:03:47,442 I’m with you, Doc. 43 00:03:47,908 --> 00:03:49,379 They’re definitely green. 44 00:03:49,483 --> 00:03:50,954 Initial diagnosis, Rosie? 45 00:03:51,151 --> 00:03:52,851 40 years I’ve been in this racket. 46 00:03:52,875 --> 00:03:55,482 My professional opinion is grass stains. 47 00:03:55,911 --> 00:03:57,459 Telling us what exactly? 48 00:03:57,591 --> 00:04:00,197 That he liked playing touch footy barefoot. 49 00:04:00,264 --> 00:04:02,506 Spent his last hours on Earth at a backyard barbie. 50 00:04:02,530 --> 00:04:03,534 How’d we do? 51 00:04:03,558 --> 00:04:05,714 Doorknocked every house two blocks back from the scene. 52 00:04:05,738 --> 00:04:07,538 -Learn anything? -Only that most folks don’t like 53 00:04:07,562 --> 00:04:09,269 being dragged outta bed after midnight 54 00:04:09,293 --> 00:04:12,131 to answer questions about something they never saw. 55 00:04:12,214 --> 00:04:13,556 Salutations, colleagues. 56 00:04:13,580 --> 00:04:14,580 Hi, hel... 57 00:04:15,277 --> 00:04:16,396 Wow. 58 00:04:17,052 --> 00:04:18,479 Sorry. 59 00:04:19,330 --> 00:04:22,216 So I had a sneak peek at the shell casing. 60 00:04:22,966 --> 00:04:26,104 From its marking and impressions, it’s most likely from a Colt .45. 61 00:04:26,128 --> 00:04:27,938 -Pull any prints? -Sure did! 62 00:04:28,132 --> 00:04:29,662 Nothing from the local database, 63 00:04:29,745 --> 00:04:31,641 so I ran it through the US naval records. 64 00:04:31,724 --> 00:04:33,831 Came up with this handsome fox. 65 00:04:34,661 --> 00:04:36,309 Petty Officer Frank Doherty. 66 00:04:36,521 --> 00:04:38,862 Wait, so our suspect is also US Navy? 67 00:04:39,650 --> 00:04:41,104 Well, he was. 68 00:04:41,641 --> 00:04:43,114 In 1971. 69 00:04:43,680 --> 00:04:45,785 That was the last time anyone saw him alive. 70 00:04:45,868 --> 00:04:46,879 Come again? 71 00:04:46,903 --> 00:04:49,557 He jumped ship in Sydney while on R & R. 72 00:04:49,897 --> 00:04:52,621 A group of MPs tracked him down to a pub in the Cross. 73 00:04:52,704 --> 00:04:54,527 Doherty put two of them in hospital 74 00:04:54,551 --> 00:04:56,199 and he was never seen again. 75 00:04:56,357 --> 00:04:57,597 So he’s a deserter. 76 00:04:57,805 --> 00:05:00,565 And good at it! I mean, 50 years and counting. 77 00:05:00,672 --> 00:05:01,733 Go get some sleep. 78 00:05:02,612 --> 00:05:05,730 In the morning, we hunt down this AWOL son of a bitch. 79 00:05:22,724 --> 00:05:24,666 See my life flash before my eyes. 80 00:05:24,971 --> 00:05:27,222 Now I just have to run it through facial rec 81 00:05:27,246 --> 00:05:30,188 and cross-reference it with any government systems. 82 00:05:31,573 --> 00:05:33,094 Ch-ch-ch-ch... 83 00:05:36,401 --> 00:05:37,481 Nada? 84 00:05:37,505 --> 00:05:40,263 So if Petty Officer Doherty is still alive and living in Sydney, 85 00:05:40,346 --> 00:05:41,726 he’s keeping a low profile. 86 00:05:41,750 --> 00:05:44,856 For good reason. In the eyes of the DoD, this guy’s still AWOL. 87 00:05:44,896 --> 00:05:46,222 Not just the DoD. 88 00:05:46,246 --> 00:05:48,767 Really? After 50 years? 89 00:05:48,837 --> 00:05:50,361 Desertion is a forever felony. 90 00:05:50,444 --> 00:05:52,747 He gets caught? Straight to Leavenworth. 91 00:05:52,953 --> 00:05:55,255 I’ve tracked down a sister who’s still alive and living in Florida. 92 00:05:55,338 --> 00:05:57,316 Not everyone living in Florida’s alive? 93 00:05:57,399 --> 00:05:59,386 You obviously haven’t been to Florida, Sarge. 94 00:05:59,469 --> 00:06:01,093 She said she hadn’t heard from him since he jumped ship. 95 00:06:01,160 --> 00:06:05,288 Fine. Till we get more intel on Doherty, Baker’s our best lead. What do we know? 96 00:06:05,312 --> 00:06:08,212 I spoke to his CO. He has digs at HMAS ’Watson’. 97 00:06:09,782 --> 00:06:11,062 Keep me posted. 98 00:06:19,791 --> 00:06:21,615 Not much to it, as you can see. 99 00:06:23,598 --> 00:06:24,775 Sweet views, though. 100 00:06:25,337 --> 00:06:27,779 Is it normal for American sailors like Petty Officer Baker 101 00:06:27,803 --> 00:06:29,307 to bunk down on Australian bases? 102 00:06:29,331 --> 00:06:32,015 More and more, with the increase in American ships in the region 103 00:06:32,039 --> 00:06:33,891 and the whole interoperability push. 104 00:06:33,974 --> 00:06:35,974 -Works out well for everyone. -Wow. 105 00:06:37,315 --> 00:06:38,502 -Okay, then. -Hmm. 106 00:06:42,910 --> 00:06:44,969 Looks like our boy was a collector. 107 00:06:47,970 --> 00:06:49,970 What year did our ghost jump ship? 108 00:06:50,351 --> 00:06:51,454 ’71. 109 00:06:52,538 --> 00:06:54,362 Starting to see a pattern here. 110 00:07:05,668 --> 00:07:08,911 Vietnam was often called the helicopter war 111 00:07:09,280 --> 00:07:12,057 and the sound of the Bell UH-1 Iroquois, 112 00:07:12,116 --> 00:07:13,636 widely known as Hueys, 113 00:07:13,737 --> 00:07:16,387 is one of the most distinctive soundtracks... 114 00:07:27,626 --> 00:07:28,826 Found him. 115 00:07:31,954 --> 00:07:34,198 Sorry, I couldn’t get off a call with the Board. 116 00:07:34,281 --> 00:07:36,881 Armen Standish. I’m the curator. 117 00:07:37,014 --> 00:07:38,927 Special Agent Mackey, NCIS. 118 00:07:39,704 --> 00:07:41,610 We’re making inquiries 119 00:07:41,723 --> 00:07:43,195 into, uh, this guy. 120 00:07:43,936 --> 00:07:45,076 He’s US Navy. 121 00:07:45,593 --> 00:07:47,053 Sure, I recognize him. 122 00:07:47,083 --> 00:07:49,881 He’s come in to use our research facility a few times. 123 00:07:49,938 --> 00:07:51,985 -For what? -Medal authentication, mainly. 124 00:07:52,009 --> 00:07:53,285 I’m pretty sure he’s a trader. 125 00:07:53,312 --> 00:07:54,352 What makes you think that? 126 00:07:54,406 --> 00:07:55,573 Oh, a lot of them come in 127 00:07:55,597 --> 00:07:57,337 wanting to authenticate old medals. 128 00:07:57,420 --> 00:07:59,303 Do you know what... what this is? 129 00:07:59,580 --> 00:08:01,345 Yeah, looks like an ISBN code. 130 00:08:01,541 --> 00:08:02,581 You have a library here? 131 00:08:02,605 --> 00:08:04,805 No. We do have a microfiche. 132 00:08:04,974 --> 00:08:07,412 Lot of the old files haven’t been digitized yet, 133 00:08:07,436 --> 00:08:09,206 so it’s a fallback for academics, 134 00:08:09,289 --> 00:08:11,333 history buffs and... well... 135 00:08:11,914 --> 00:08:13,267 ..Mr Baker, apparently. 136 00:08:13,776 --> 00:08:17,301 Haven’t seen one of these since my granddaddy was searching our family tree. 137 00:08:17,384 --> 00:08:18,742 Find what he was looking for? 138 00:08:18,825 --> 00:08:20,199 -Nope. -Wrong tree? 139 00:08:20,532 --> 00:08:23,122 Some of the branches... very wrong. 140 00:08:24,165 --> 00:08:25,264 Here we go. 141 00:08:30,334 --> 00:08:32,278 Any problems, just give me a shout. 142 00:08:32,361 --> 00:08:33,361 Thank you. 143 00:08:38,596 --> 00:08:42,459 So it’s a newspaper article from July 1971 on Frank Doherty. 144 00:08:42,817 --> 00:08:45,658 "Vietnam war hero jumps ship in Sydney." 145 00:08:45,824 --> 00:08:46,838 War hero? 146 00:08:46,862 --> 00:08:48,862 Yeah, it says, "Doherty received the Navy Cross 147 00:08:48,886 --> 00:08:51,710 "for bravery in battle during a tour in Vietnam." 148 00:08:57,420 --> 00:08:59,185 Hey, what do you make of this? 149 00:09:03,161 --> 00:09:04,428 Huh! Oh, wow. 150 00:09:05,688 --> 00:09:06,808 What a beauty. 151 00:09:07,710 --> 00:09:08,870 It’s a Navy Cross, 152 00:09:08,894 --> 00:09:11,374 second-highest decoration after the Medal of Honor. 153 00:09:11,457 --> 00:09:13,666 The ribbon is blue and white. 154 00:09:14,006 --> 00:09:17,359 Blue for service, white for the... Purity of selflessness. 155 00:09:17,982 --> 00:09:19,943 Kind of ironic under the circumstances. 156 00:09:20,026 --> 00:09:22,367 It’s old. Korean War, maybe. 157 00:09:22,999 --> 00:09:24,160 Vietnam? 158 00:09:25,440 --> 00:09:28,617 We think Petty Officer Baker was likely trading medals. 159 00:09:29,059 --> 00:09:34,615 We found them in his room, including this Vietnam-era Navy Cross. 160 00:09:34,902 --> 00:09:38,667 And an archival photo of Frank Doherty receiving what looks like... 161 00:09:38,750 --> 00:09:39,830 ..the same medal. 162 00:09:40,538 --> 00:09:43,406 Wait - so our deserter’s also a war hero? 163 00:09:43,436 --> 00:09:45,436 -Starting to look like it. -Wow. 164 00:09:45,834 --> 00:09:48,313 Says here Frank exposed himself to hostile fire 165 00:09:48,337 --> 00:09:49,985 rescuing a squad of Marines. 166 00:09:50,179 --> 00:09:51,965 Got wounded taking out a machine-gun nest, 167 00:09:51,989 --> 00:09:54,912 but refused medical treatment till the Marines were tended to. 168 00:09:54,995 --> 00:09:57,584 -Impressive. -Till he walked out on his pals. 169 00:09:57,937 --> 00:09:59,807 Okay, sure, but it’s war, so... 170 00:10:02,168 --> 00:10:04,249 I guess that... it’s complicated. 171 00:10:04,273 --> 00:10:05,760 It’s not, actually. 172 00:10:06,096 --> 00:10:09,192 You put on that uniform, you agree to protect the person next to you 173 00:10:09,216 --> 00:10:11,158 no matter what - that’s the deal. 174 00:10:13,950 --> 00:10:16,538 AWOL or not, we need to work out if Frank Doherty’s still alive, 175 00:10:16,562 --> 00:10:18,798 and if he is, did he kill Eddie Baker? 176 00:10:22,160 --> 00:10:25,631 Extra points for why Baker ended up with Frank’s medals too. 177 00:10:37,249 --> 00:10:39,191 -You wanna talk about that? -Nope. 178 00:10:39,627 --> 00:10:40,753 Come on, D. 179 00:10:41,166 --> 00:10:44,566 That is the closest I’ve seen Mackey to real-life human emoting. 180 00:10:44,649 --> 00:10:46,969 I tracked down Doherty’s file from ’71. 181 00:10:48,383 --> 00:10:50,770 Check it out. It’s like a time capsule. 182 00:10:52,063 --> 00:10:54,710 Look, there’s even a love letter signed with just ’M’. 183 00:10:54,793 --> 00:10:57,234 -’M’ for ’mysterious’. -’M’ for ’embarrassing’. 184 00:10:57,258 --> 00:11:00,258 Man, ’cause I can... I can almost smell the perfume. 185 00:11:00,773 --> 00:11:04,009 I’m telling you, Frankie boy had a girlfriend in Sydney. 186 00:11:04,702 --> 00:11:05,930 You think that’s her? 187 00:11:05,954 --> 00:11:08,357 He was 20. Probably had a girl in every port. 188 00:11:08,381 --> 00:11:10,401 I don’t know. You know, look. 189 00:11:11,629 --> 00:11:13,453 I know true love when I see it. 190 00:11:15,383 --> 00:11:16,549 What... 191 00:11:16,573 --> 00:11:17,868 -Wait, is that... -Mmm! 192 00:11:18,093 --> 00:11:19,665 Possession is nine-tenths of the law, amigo. 193 00:11:19,689 --> 00:11:21,560 Damn, girl! I brought that for my lunch. 194 00:11:21,584 --> 00:11:22,935 From yesterday! 195 00:11:23,240 --> 00:11:25,361 I’m saving you from salmonella, taking one for the team. 196 00:11:25,385 --> 00:11:27,258 There’s no ’I’ in ’team’, Evie. 197 00:11:27,282 --> 00:11:29,362 No. But there’s an ’I’ in ’sushi’. 198 00:11:30,402 --> 00:11:32,295 Her name is Mei Koo. 199 00:11:34,085 --> 00:11:35,338 I aged up this photo. 200 00:11:41,018 --> 00:11:42,666 It got a ping on facial rec. 201 00:11:42,892 --> 00:11:44,331 And she’s still living in Sydney. 202 00:11:44,405 --> 00:11:45,924 ’M’! What’d I tell you? 203 00:11:45,948 --> 00:11:48,189 She’s Frank’s girl. We get an address? 204 00:11:48,213 --> 00:11:50,272 I’ve already sent it to your phone. 205 00:11:50,407 --> 00:11:53,553 Sorry to break it to you, D, but this is a wild-goose chase. 206 00:11:53,577 --> 00:11:55,623 Geese mate for life. Just sayin’. 207 00:11:56,054 --> 00:11:57,937 -Don’t you believe in love? -Yes. 208 00:11:58,268 --> 00:11:59,311 Obviously. 209 00:11:59,915 --> 00:12:01,242 Just not in my hot years. 210 00:12:01,266 --> 00:12:02,386 Come on! 211 00:12:02,456 --> 00:12:06,005 A romance endured over decades in secrecy, against all odds. 212 00:12:06,263 --> 00:12:07,616 -Think about it. -I did. 213 00:12:08,175 --> 00:12:09,444 And then I threw up in my mouth. 214 00:12:09,468 --> 00:12:11,762 See now? See, that’s the sushi repeating. 215 00:12:11,845 --> 00:12:13,787 Guilty conscience. Touch me, Blue. 216 00:12:32,503 --> 00:12:33,584 Who is it? 217 00:12:33,608 --> 00:12:34,961 It’s the police, ma’am. 218 00:12:42,152 --> 00:12:43,192 Mei Koo? 219 00:12:43,473 --> 00:12:44,910 Constable Evie Cooper, AFP. 220 00:12:44,993 --> 00:12:46,984 Special Agent Jackson, NCIS. 221 00:12:47,539 --> 00:12:49,539 -What’s this about? -We’re investigating the murder 222 00:12:49,563 --> 00:12:51,799 of a US Navy petty officer last night. 223 00:12:53,968 --> 00:12:57,833 We’re looking for this man, Frank Doherty, to help with our inquiries. 224 00:12:57,916 --> 00:13:00,247 I’m afraid you’ll have your work cut out for you there. 225 00:13:00,330 --> 00:13:02,741 Frank skipped town with my heart a long time ago. 226 00:13:02,824 --> 00:13:05,295 Really? When was the last time you saw him? 227 00:13:05,798 --> 00:13:08,446 About five minutes after that photo was taken. 228 00:13:09,791 --> 00:13:11,909 "Life is too short not to love long." 229 00:13:12,812 --> 00:13:15,156 I, uh, read your letters to Frank, Ms Koo. 230 00:13:15,239 --> 00:13:17,887 You wrote that one after the article came out. 231 00:13:18,605 --> 00:13:19,782 What does it matter? 232 00:13:20,121 --> 00:13:21,573 It’s all ancient history now. 233 00:13:21,597 --> 00:13:22,757 It matters. 234 00:13:22,915 --> 00:13:24,446 When I mentioned the sailor’s death, 235 00:13:24,529 --> 00:13:26,059 you reacted kinda strange. 236 00:13:26,778 --> 00:13:30,367 -Do you know something about it? -Only what I saw on the news. 237 00:13:32,884 --> 00:13:35,284 What? It caught my attention. 238 00:13:35,405 --> 00:13:37,621 Why did this story catch your attention, specifically? 239 00:13:37,704 --> 00:13:38,985 Well, I... 240 00:13:39,671 --> 00:13:42,187 ..I suppose something about Eddie Baker reminded me of Frank. 241 00:13:42,211 --> 00:13:44,853 Step aside. Eddie’s name’s not been released to the public yet. 242 00:13:44,877 --> 00:13:46,517 Where is he? Where’s Frank? 243 00:13:58,463 --> 00:14:00,200 Don’t make this harder than it already is. 244 00:14:00,283 --> 00:14:01,403 Where is he? 245 00:14:04,109 --> 00:14:05,150 Frank? 246 00:14:06,145 --> 00:14:07,793 Come out with your hands up! 247 00:14:15,414 --> 00:14:16,709 You renovating, Frank? 248 00:14:31,537 --> 00:14:33,420 How do you wanna do this, Frank? 249 00:14:34,238 --> 00:14:35,709 You tell us what happened 250 00:14:36,330 --> 00:14:38,448 or we tell you what we already know? 251 00:14:41,593 --> 00:14:43,104 Okay, why don’t I start? 252 00:14:44,267 --> 00:14:47,458 We found your prints on a shell casing from the crime scene 253 00:14:47,541 --> 00:14:49,365 where Petty Officer Eddie Baker 254 00:14:49,975 --> 00:14:51,135 was found dead. 255 00:14:51,947 --> 00:14:52,961 Why is that? 256 00:14:53,402 --> 00:14:54,569 Why do you think? 257 00:14:55,164 --> 00:14:56,517 Because you killed him. 258 00:14:56,697 --> 00:14:59,823 Not much gets past you, does it, Sergeant? 259 00:15:02,371 --> 00:15:03,662 So what happened, then? 260 00:15:03,745 --> 00:15:05,139 Hmm? Why’d you do it? 261 00:15:05,606 --> 00:15:08,371 -Does it matter? -It does to Eddie’s mum, I bet. 262 00:15:09,026 --> 00:15:13,039 How about ’cause Eddie was about to expose you as a coward? 263 00:15:16,794 --> 00:15:18,914 You don’t know me, Agent Mackey. 264 00:15:19,155 --> 00:15:21,077 I know you came to Sydney on R & R. 265 00:15:21,101 --> 00:15:23,319 When it came time to leave, you ran away. 266 00:15:23,402 --> 00:15:25,016 You abandoned your post, 267 00:15:25,040 --> 00:15:26,746 leaving others in harm’s way. 268 00:15:27,310 --> 00:15:29,958 A coward’s a coward, whichever way you cut it. 269 00:15:30,310 --> 00:15:32,351 So how’d you meet Petty Officer Baker? 270 00:15:32,375 --> 00:15:35,022 Let me just sign the damn statement. 271 00:15:35,151 --> 00:15:36,711 I told you I did it already. 272 00:15:36,735 --> 00:15:38,735 The judge is gonna wanna know why. 273 00:15:39,791 --> 00:15:43,655 I was robbing him, okay? I needed cash. I saw my chance. 274 00:15:44,001 --> 00:15:46,138 It was a struggle and he got shot. 275 00:15:46,468 --> 00:15:47,998 I dropped the gun and ran. 276 00:15:48,626 --> 00:15:49,693 End of story. 277 00:15:50,029 --> 00:15:52,147 Doesn’t really explain this, though. 278 00:15:52,736 --> 00:15:54,585 What are the chances of you robbing someone 279 00:15:54,609 --> 00:15:59,050 who just so happens to have your Navy Cross in their drawer? 280 00:15:59,805 --> 00:16:00,885 Hmm? 281 00:16:01,605 --> 00:16:03,900 Eddie wasn’t a stranger, was he, Frank? 282 00:16:04,932 --> 00:16:06,344 Wanna know what I think? 283 00:16:07,246 --> 00:16:09,638 I think you’d been AWOL for 50 years 284 00:16:09,662 --> 00:16:10,957 until Eddie found you. 285 00:16:11,495 --> 00:16:14,158 He threatened to expose you if you didn’t pay up, 286 00:16:14,241 --> 00:16:15,300 so you killed him. 287 00:16:19,089 --> 00:16:20,135 Hey. 288 00:16:20,563 --> 00:16:21,799 What happened, Frank? 289 00:16:21,882 --> 00:16:23,235 Like your partner said. 290 00:16:23,763 --> 00:16:25,737 He wanted money for his silence. 291 00:16:26,084 --> 00:16:29,202 If we didn’t cough up, he was gonna drop a dime on me. 292 00:16:29,338 --> 00:16:30,418 So you paid up? 293 00:16:30,537 --> 00:16:32,027 What choice did we have? 294 00:16:32,892 --> 00:16:34,343 Mei withdrew the money 295 00:16:35,159 --> 00:16:36,395 and I gave it to him. 296 00:16:36,532 --> 00:16:38,374 It was meant to be a one-off. 297 00:16:39,193 --> 00:16:40,664 What happened last night? 298 00:16:43,054 --> 00:16:44,466 He was never gonna stop. 299 00:16:45,914 --> 00:16:46,961 That was clear. 300 00:16:48,235 --> 00:16:50,088 I took my old service pistol. 301 00:16:50,956 --> 00:16:52,438 And when he turned up, 302 00:16:53,403 --> 00:16:54,458 I shot him. 303 00:17:03,339 --> 00:17:04,904 Final transaction. 304 00:17:13,181 --> 00:17:15,301 Run the tape. Get a statement of facts drawn up. 305 00:17:15,325 --> 00:17:16,447 You got it, boss. 306 00:17:16,896 --> 00:17:18,759 Hey, we’re meant to be working together in there. 307 00:17:18,842 --> 00:17:20,752 -You saw I had the angle. -You were going too gentle. 308 00:17:20,776 --> 00:17:21,819 Yeah, and you went too hard. 309 00:17:21,843 --> 00:17:23,743 Hard is leaving other people to fight your battles. 310 00:17:23,767 --> 00:17:25,251 Maybe thought they weren’t his to fight. 311 00:17:25,275 --> 00:17:26,318 You never served. 312 00:17:26,724 --> 00:17:28,548 Don’t expect you to understand. 313 00:17:29,585 --> 00:17:31,350 You know what? That’s not true. 314 00:17:31,480 --> 00:17:34,657 I did a month-long Sea Scout summer camp when I was 10. 315 00:17:36,120 --> 00:17:37,944 Oh, right - that doesn’t count? 316 00:17:38,106 --> 00:17:39,151 Okay. 317 00:17:39,881 --> 00:17:41,001 Ask his buddies. 318 00:17:41,608 --> 00:17:43,664 They’ll tell you what they think of desertion. 319 00:17:43,747 --> 00:17:45,281 If any of them made it out alive. 320 00:17:45,305 --> 00:17:47,765 Yeah, still, let’s not conflate desertion with murder. 321 00:17:47,789 --> 00:17:50,399 Who’s conflating? He admitted to both, didn’t he? 322 00:17:50,423 --> 00:17:52,059 Well, he could admit to being the Zodiac Killer. 323 00:17:52,083 --> 00:17:53,134 Doesn’t mean I’m buying it. 324 00:17:53,217 --> 00:17:55,217 Gunshot residue results came back. 325 00:17:56,564 --> 00:17:57,615 They are... 326 00:17:58,318 --> 00:17:59,718 ..negative. 327 00:18:02,672 --> 00:18:04,623 Mr Doherty is either super hygienic 328 00:18:04,647 --> 00:18:06,647 or he hasn’t fired a gun recently. 329 00:18:07,053 --> 00:18:08,569 Those tests are never conclusive. 330 00:18:08,593 --> 00:18:09,624 Yep, copy that. 331 00:18:10,993 --> 00:18:13,111 What about the arthritis? You saw it. 332 00:18:13,274 --> 00:18:15,172 He could hardly hold that cup to his lips 333 00:18:15,255 --> 00:18:17,241 and a .45 is a heavy sidearm. 334 00:18:17,415 --> 00:18:18,761 You really think he could hold and shoot? 335 00:18:18,785 --> 00:18:20,406 When you have to, you find a way. 336 00:18:20,489 --> 00:18:21,960 Okay, so where’s the gun? 337 00:18:22,071 --> 00:18:23,564 He said he dropped it and we couldn’t find it. 338 00:18:23,588 --> 00:18:26,023 He admitted to killing Baker on tape. 339 00:18:26,238 --> 00:18:27,982 I don’t know what’s left to discuss. 340 00:18:28,065 --> 00:18:29,771 Take your medicine, Sergeant. 341 00:18:35,440 --> 00:18:38,323 We got any more details on Baker’s last movements? 342 00:18:38,512 --> 00:18:39,619 Ran a PT check. 343 00:18:39,948 --> 00:18:42,060 He tapped on at Kings Cross Station at 3:15 344 00:18:42,084 --> 00:18:44,664 and tapped off at Wynyard at 3:34pm. 345 00:18:44,996 --> 00:18:46,146 After that, nothing. 346 00:18:46,170 --> 00:18:48,127 So time of death was 7:42pm. 347 00:18:48,151 --> 00:18:50,354 That’s a ton of time we still need to account for. 348 00:18:50,437 --> 00:18:51,460 Account for it. 349 00:18:54,605 --> 00:18:55,625 We’re having a little trouble 350 00:18:55,649 --> 00:18:57,562 pinning down Baker’s last movements and we were... 351 00:18:57,586 --> 00:18:59,897 You were hoping I could tell you 352 00:18:59,921 --> 00:19:03,157 which grass he was frolicking about on before his death. 353 00:19:03,240 --> 00:19:04,289 You think I’m that good? 354 00:19:04,320 --> 00:19:05,615 I believe in you, Doc. 355 00:19:05,766 --> 00:19:07,046 The grass is kikuyu. 356 00:19:07,094 --> 00:19:08,734 Boom! Kikuyu. My man. 357 00:19:08,758 --> 00:19:10,998 Which narrows it down to about 70% of 358 00:19:11,022 --> 00:19:12,909 playing fields, parks and lawns in the country. 359 00:19:12,933 --> 00:19:14,013 Right. 360 00:19:14,037 --> 00:19:16,473 But I can tell you where he went to dinner. 361 00:19:16,556 --> 00:19:18,027 Cop a whiff of that, hey? 362 00:19:18,316 --> 00:19:19,920 Oh. 363 00:19:20,613 --> 00:19:22,243 Maybe give us the cheat sheet. 364 00:19:22,326 --> 00:19:23,905 Right, well, Mr Baker 365 00:19:23,942 --> 00:19:28,160 ingested a meal of turkey pot pie and stout before he died. 366 00:19:28,446 --> 00:19:29,603 I’ve tested the beer. 367 00:19:29,686 --> 00:19:31,745 It’s low in hops and malted barley. 368 00:19:32,418 --> 00:19:33,426 Dark Galley. 369 00:19:33,450 --> 00:19:34,724 -Excuse me? -Name of the beer. 370 00:19:34,807 --> 00:19:36,727 Asked Blue to run a match. 371 00:19:36,751 --> 00:19:38,406 Now, only one pub serves 372 00:19:38,430 --> 00:19:42,200 a beer matching that composition and turkey pot pie 373 00:19:42,224 --> 00:19:45,320 and it is half a click from the crime scene. 374 00:19:48,529 --> 00:19:49,604 Yeah, nah. 375 00:19:50,377 --> 00:19:51,432 Yeah? 376 00:19:52,071 --> 00:19:53,378 Nah, yeah. 377 00:19:53,867 --> 00:19:55,453 Great. How long was he here for? 378 00:19:55,477 --> 00:19:57,480 What? You got a yes from that? 379 00:19:58,146 --> 00:19:59,337 About an hour or so. 380 00:19:59,755 --> 00:20:01,963 He was having a beer with some bloke, I think. 381 00:20:02,046 --> 00:20:03,223 Theo might remember. 382 00:20:03,912 --> 00:20:05,207 As in ghost tour Theo? 383 00:20:05,672 --> 00:20:09,261 You were in the night the young fella died, weren’t you, mate? 384 00:20:09,409 --> 00:20:12,477 Oh, look, it’s the constabulary. 385 00:20:15,069 --> 00:20:16,193 This is Eddie Baker. 386 00:20:16,276 --> 00:20:19,865 Did you see him and another man together on the night he died? 387 00:20:21,411 --> 00:20:22,870 Habeas corpus! 388 00:20:22,894 --> 00:20:24,365 Answer the damn question. 389 00:20:24,505 --> 00:20:27,858 Did you see Eddie Baker here with another man - yes or no? 390 00:20:28,355 --> 00:20:30,052 Yes and yes. 391 00:20:30,751 --> 00:20:32,251 Americans, both. 392 00:20:32,574 --> 00:20:34,454 I’m rather good at accents. 393 00:20:35,237 --> 00:20:36,303 Uh... 394 00:20:36,690 --> 00:20:38,891 Canada. Vancouver. 395 00:20:38,915 --> 00:20:41,026 -South LA. Inglewood. -Close. 396 00:20:41,050 --> 00:20:42,827 You didn’t think to mention this in your statement? 397 00:20:42,910 --> 00:20:46,807 Well, I didn’t recognize him un... until I saw his face on the news, 398 00:20:46,831 --> 00:20:50,243 by which time I assumed that you would have the perpetrator 399 00:20:50,338 --> 00:20:51,418 in manacles. 400 00:20:51,559 --> 00:20:52,940 Describe the other man. 401 00:20:53,997 --> 00:20:56,095 Well, he had an air of mystery. 402 00:20:57,090 --> 00:21:00,205 Eyes that harbor indelible sadness. 403 00:21:00,229 --> 00:21:01,831 Describe him physically. 404 00:21:02,233 --> 00:21:03,434 Oh. 405 00:21:03,458 --> 00:21:06,010 Oh, I don’t know. Old. 406 00:21:10,656 --> 00:21:11,787 That’s him. 407 00:21:11,849 --> 00:21:13,120 And what were they doing? 408 00:21:13,203 --> 00:21:16,314 Same as always - having a few drinks and a bite to eat. 409 00:21:16,397 --> 00:21:19,692 I’d seen them before. I assumed they were father and son. 410 00:21:20,218 --> 00:21:23,372 -Then what happened? -I left to go back to my office 411 00:21:23,396 --> 00:21:25,749 and don my costume for the evening tour. 412 00:21:25,939 --> 00:21:29,702 I thought nothing more of it until midway through the tour, 413 00:21:29,994 --> 00:21:31,262 in the distance, 414 00:21:31,886 --> 00:21:34,852 I saw two men enter the abandoned building 415 00:21:34,876 --> 00:21:36,633 above the Argyle Steps. 416 00:21:36,768 --> 00:21:39,455 You saw them enter the crime scene moments before the murder 417 00:21:39,522 --> 00:21:41,173 and didn’t mention it to the police? 418 00:21:41,256 --> 00:21:44,382 Well, I’m no hero. Only of the spoken word. 419 00:21:45,173 --> 00:21:48,483 Also, I’ve been operating without a license 420 00:21:48,507 --> 00:21:50,426 or insurance for a wee while now. 421 00:21:50,450 --> 00:21:52,516 -You know how it is. -For the love of God! 422 00:21:52,599 --> 00:21:55,729 What time did Doherty and Baker enter the building together? 423 00:21:55,812 --> 00:21:59,119 Well, I... I didn’t see him enter the building. 424 00:21:59,725 --> 00:22:02,958 Although I certainly saw him exit it. 425 00:22:02,982 --> 00:22:04,649 You just said you saw two men together. 426 00:22:04,673 --> 00:22:05,753 Precisely. 427 00:22:05,996 --> 00:22:10,957 I saw that man and another man go in together. 428 00:22:27,587 --> 00:22:28,984 Frank still not talking? 429 00:22:29,067 --> 00:22:30,095 Like a clam. 430 00:22:30,119 --> 00:22:32,298 Hmm! If that’s me, I’m singing like Sinatra. 431 00:22:32,381 --> 00:22:34,342 Besides, who has a beer and a turkey pot pie 432 00:22:34,366 --> 00:22:35,646 with someone that’s extorting him? 433 00:22:35,729 --> 00:22:36,929 I mean, I like pie, but... 434 00:22:36,953 --> 00:22:38,359 How’d you go with their financials? 435 00:22:38,429 --> 00:22:40,118 Well, the last two years, regular expenses - 436 00:22:40,142 --> 00:22:41,966 you know, groceries, insurance. 437 00:22:42,828 --> 00:22:44,123 In February this year, 438 00:22:45,011 --> 00:22:46,383 5,000 cash withdrawal. 439 00:22:46,916 --> 00:22:49,957 And the month after that and the month after that too. 440 00:22:49,981 --> 00:22:51,368 So the extortion theory tracks. 441 00:22:51,392 --> 00:22:53,703 Yeah, but still not the physical evidence 442 00:22:53,727 --> 00:22:55,327 to support Frank as the shooter. 443 00:22:55,400 --> 00:22:56,838 That’s not the only thing not tracking. 444 00:22:56,895 --> 00:22:58,180 I’ve been checking the provenance of these 445 00:22:58,204 --> 00:23:00,695 by cross-referencing the numbers Eddie’s been calling. 446 00:23:00,778 --> 00:23:04,073 This bad boy was awarded to Gulf War hero Andre Schwartz. 447 00:23:04,188 --> 00:23:06,475 Phone records indicate Eddie had called Schwartz’s brother. 448 00:23:06,499 --> 00:23:07,676 So I called him too. 449 00:23:08,103 --> 00:23:11,440 The brother said Eddie had located Andre’s medal and wanted to get it back to him. 450 00:23:11,523 --> 00:23:14,001 -How much was he asking for it? -That’s the kicker. 451 00:23:14,084 --> 00:23:15,707 He didn’t want a single cent. 452 00:23:15,790 --> 00:23:17,732 -He wasn’t trading medals. -Mm-hm. 453 00:23:19,605 --> 00:23:21,076 He was repatriating them. 454 00:23:26,394 --> 00:23:27,630 What do you want now? 455 00:23:28,422 --> 00:23:30,259 Run out of old ladies to harass? 456 00:23:30,342 --> 00:23:33,284 Actually, I just wanted to know who mows your lawn. 457 00:23:34,976 --> 00:23:35,977 My lawn? 458 00:23:37,009 --> 00:23:39,299 Why, Frank, of course. 459 00:23:39,507 --> 00:23:42,272 Gonna be hard to keep up with your husband not around, huh? 460 00:23:42,355 --> 00:23:43,482 We’re not married. 461 00:23:44,031 --> 00:23:46,536 Too much paperwork. Too risky. 462 00:23:46,697 --> 00:23:50,992 Huh. Either way, you know, must have been tough to mow with his arthritis. 463 00:23:54,494 --> 00:23:56,250 By the way, we got the results back 464 00:23:56,274 --> 00:23:58,357 from the testing of your grass last time we were here. 465 00:23:58,440 --> 00:23:59,561 It’s a rare strain. 466 00:23:59,681 --> 00:24:01,976 Same as we found on Eddie Baker’s feet. 467 00:24:02,095 --> 00:24:04,007 You wanna tell us why a kid who mowed your lawn 468 00:24:04,031 --> 00:24:06,031 would wanna extort money from you? 469 00:24:06,876 --> 00:24:08,876 Eddie wasn’t the extorter, was he? 470 00:24:09,096 --> 00:24:10,574 He came to you with Frank’s medal 471 00:24:10,657 --> 00:24:11,701 to return it. 472 00:24:13,945 --> 00:24:16,705 Eddie had tracked down Frank’s sister. 473 00:24:17,526 --> 00:24:19,536 He’d bought Frank’s Navy Cross online 474 00:24:19,560 --> 00:24:22,311 and he just wanted to try and get it back to him. 475 00:24:22,394 --> 00:24:23,747 We spoke to the sister. 476 00:24:24,330 --> 00:24:26,390 She said she hadn’t spoken with Frank since he jumped ship. 477 00:24:26,414 --> 00:24:28,591 Frank told her not to talk to anyone. 478 00:24:28,682 --> 00:24:31,153 So something about Eddie changed her mind. 479 00:24:31,675 --> 00:24:33,440 And Frank didn’t want it back. 480 00:24:35,983 --> 00:24:38,322 It reminded him too much of 481 00:24:38,346 --> 00:24:40,817 what he’d spent his life trying to forget. 482 00:24:41,051 --> 00:24:42,875 But Eddie kept visiting anyway. 483 00:24:43,365 --> 00:24:44,565 Why was that? 484 00:24:45,799 --> 00:24:47,965 Eddie had lost his dad to war. 485 00:24:49,146 --> 00:24:50,938 And I suppose he was... 486 00:24:54,880 --> 00:24:58,658 Whatever he was searching for, he found... in Frank. 487 00:25:00,302 --> 00:25:01,773 Who’s extorting you, Mei? 488 00:25:02,163 --> 00:25:04,206 ’Cause there’s a good chance whoever it is 489 00:25:04,289 --> 00:25:05,407 killed Eddie Baker. 490 00:25:06,513 --> 00:25:08,266 Frank never told me. 491 00:25:09,738 --> 00:25:11,750 And men of his generation... 492 00:25:12,832 --> 00:25:14,656 ..don’t like to share the load. 493 00:25:16,473 --> 00:25:17,712 I can’t help you. 494 00:25:23,980 --> 00:25:25,451 What are you waiting for? 495 00:25:25,967 --> 00:25:28,240 Just lock me up already. 496 00:25:28,264 --> 00:25:29,500 We just spoke to Mei. 497 00:25:31,290 --> 00:25:33,408 We know you didn’t kill Eddie Baker. 498 00:25:36,131 --> 00:25:37,661 He mowed your lawn, Frank. 499 00:25:38,299 --> 00:25:39,860 You’re really gonna let whoever killed him 500 00:25:39,884 --> 00:25:41,087 walk away scot-free? 501 00:25:42,117 --> 00:25:43,757 I got Mei to think about. 502 00:25:43,788 --> 00:25:47,083 How does protecting whoever’s extorting you help Mei? 503 00:25:47,272 --> 00:25:48,567 He’s bleeding you dry. 504 00:25:48,820 --> 00:25:51,820 He’s threatening a whole lot worse if I give him up. 505 00:25:51,974 --> 00:25:53,415 We can keep Mei safe. 506 00:25:53,810 --> 00:25:55,813 What if you don’t catch the guy straightaway? 507 00:25:55,837 --> 00:25:58,051 The first thing he’s gonna do is hurt Mei. 508 00:25:58,075 --> 00:26:00,487 -I won’t let that happen. -Neither will I. 509 00:26:00,765 --> 00:26:02,627 Because if I take the fall, 510 00:26:02,950 --> 00:26:05,245 he’s got nothing more to extort me for. 511 00:26:06,037 --> 00:26:07,172 Mei’s off the hook. 512 00:26:09,218 --> 00:26:10,838 And I can finally pay her back 513 00:26:10,862 --> 00:26:12,862 for everything she gave up for me. 514 00:26:13,286 --> 00:26:14,698 You can trust us, Frank. 515 00:26:15,180 --> 00:26:17,063 Please, you’ve gotta believe me. 516 00:26:17,212 --> 00:26:19,065 A man earns trust. 517 00:26:20,206 --> 00:26:21,706 You haven’t earned mine. 518 00:26:23,742 --> 00:26:24,982 Fair enough. 519 00:26:27,742 --> 00:26:29,143 -Where are you going? -You heard the man. 520 00:26:29,167 --> 00:26:31,888 He doesn’t trust me. After all, I never served. 521 00:26:33,470 --> 00:26:35,235 We’re not done here, Sergeant. 522 00:26:35,494 --> 00:26:38,142 I’ll be outside if you need anything, Captain. 523 00:26:50,161 --> 00:26:51,161 Come on, Macka. 524 00:26:51,881 --> 00:26:53,001 You got this. 525 00:26:57,382 --> 00:26:58,397 Captain? 526 00:26:58,763 --> 00:27:00,610 That supposed to impress me? 527 00:27:03,977 --> 00:27:06,154 You’re gonna do what you’re gonna do. 528 00:27:06,626 --> 00:27:07,626 I can see that. 529 00:27:09,072 --> 00:27:11,425 So at least tell me why you jumped ship. 530 00:27:12,124 --> 00:27:13,244 Sailor to Marine. 531 00:27:13,897 --> 00:27:15,044 We’re not the same. 532 00:27:15,068 --> 00:27:16,657 We both served our country. 533 00:27:17,020 --> 00:27:18,414 Vietnam was different. 534 00:27:32,936 --> 00:27:34,054 Different to where? 535 00:27:35,251 --> 00:27:36,320 Afghanistan? 536 00:27:37,518 --> 00:27:38,545 Iraq? 537 00:27:40,599 --> 00:27:43,862 Marine Light Attack Helicopter Squadron 169. 538 00:27:44,744 --> 00:27:45,851 Multiple tours. 539 00:27:46,621 --> 00:27:49,310 Multiple tours at 500 feet. 540 00:27:51,662 --> 00:27:53,126 You ever killed anyone? 541 00:27:53,704 --> 00:27:54,999 I don’t mean up there. 542 00:27:55,203 --> 00:27:58,262 Talking close enough to see the whites of their eyes. 543 00:27:59,523 --> 00:28:01,650 No, Frank. I have not done that. 544 00:28:01,811 --> 00:28:04,856 You ever crawled around a field under enemy fire 545 00:28:05,867 --> 00:28:08,182 looking for your buddy’s body parts 546 00:28:08,685 --> 00:28:11,132 after he’s been shredded by a claymore? 547 00:28:13,459 --> 00:28:15,833 Oh, they gave me a medal for that one. 548 00:28:18,701 --> 00:28:20,349 So until you’ve done that... 549 00:28:21,815 --> 00:28:25,168 ..you don’t get to pass judgment about me leaving my post. 550 00:28:35,358 --> 00:28:37,120 I was stationed in Khost. 551 00:28:38,399 --> 00:28:39,446 Afghanistan. 552 00:28:41,820 --> 00:28:44,442 It was Christmas Eve. Cold as hell. 553 00:28:45,787 --> 00:28:48,435 They were shelling us to make sure we knew it. 554 00:28:49,795 --> 00:28:52,749 That night, three young guys wandered off base. 555 00:28:54,122 --> 00:28:56,497 We searched for them for days. No joy. 556 00:28:57,717 --> 00:28:59,600 Then one night, we got the call. 557 00:29:00,634 --> 00:29:04,214 They’d somehow wound up in a little village 558 00:29:04,736 --> 00:29:06,619 on the wrong side of the border. 559 00:29:08,799 --> 00:29:10,208 ROE said stand down. 560 00:29:12,747 --> 00:29:14,471 Why doesn’t that surprise me? 561 00:29:43,387 --> 00:29:45,516 So... me... 562 00:29:46,701 --> 00:29:49,500 ..my gunner... and a corpsman 563 00:29:50,149 --> 00:29:52,783 disobeyed a direct order and went anyway. 564 00:30:05,905 --> 00:30:07,964 We flew in under the cover of dark. 565 00:30:09,680 --> 00:30:11,151 Can remember their faces. 566 00:30:12,688 --> 00:30:14,336 They knew they’d screwed up. 567 00:30:15,401 --> 00:30:17,519 Couldn’t believe we’d come for them. 568 00:30:19,749 --> 00:30:22,315 We hauled ass back across the border and... 569 00:30:23,252 --> 00:30:25,135 ..that’s when we came under fire. 570 00:30:27,131 --> 00:30:28,485 We weren’t dynamic. 571 00:30:29,038 --> 00:30:31,517 Heavy with fuel and the extra bodies. 572 00:30:33,530 --> 00:30:36,942 I put her down hard in the mountains a few miles from base. 573 00:30:43,648 --> 00:30:46,588 The three guys went home to face the music. 574 00:30:52,764 --> 00:30:53,841 My two... 575 00:30:56,264 --> 00:30:57,735 ..went home in body bags. 576 00:31:07,300 --> 00:31:09,948 So maybe we got more in common than you think. 577 00:31:19,302 --> 00:31:21,338 You wanna know why I jumped ship? 578 00:31:23,837 --> 00:31:25,648 Because killing changes you. 579 00:31:26,677 --> 00:31:29,596 Numbs you till you feel nothing at all. 580 00:31:31,185 --> 00:31:32,448 I was disappearing. 581 00:31:34,066 --> 00:31:35,238 Then I met Mei. 582 00:31:37,313 --> 00:31:38,537 She brought me back. 583 00:31:39,617 --> 00:31:40,857 Like oxygen. 584 00:31:42,314 --> 00:31:45,635 She was my shot at redemption and I took it. 585 00:31:47,189 --> 00:31:48,954 And now you wanna protect her. 586 00:31:49,457 --> 00:31:50,458 I get it. 587 00:31:51,404 --> 00:31:54,452 But you can’t leave another young sailor behind now. 588 00:31:57,031 --> 00:31:59,445 What happened the night Eddie died? 589 00:32:02,659 --> 00:32:05,225 I spent my life running from myself. 590 00:32:07,559 --> 00:32:09,125 A kid who went to war. 591 00:32:10,581 --> 00:32:11,611 So I... 592 00:32:12,853 --> 00:32:13,893 ..buried him deep 593 00:32:14,168 --> 00:32:15,226 to try to forget. 594 00:32:16,703 --> 00:32:17,939 Not that easy, is it? 595 00:32:19,490 --> 00:32:22,979 When I saw what that son of a bitch was doing to Mei... 596 00:32:24,058 --> 00:32:25,256 She was terrified. 597 00:32:25,592 --> 00:32:26,651 Paranoid. 598 00:32:28,239 --> 00:32:29,750 So I dug him back up. 599 00:32:31,646 --> 00:32:34,085 This time, when the extortion demand came in, 600 00:32:34,109 --> 00:32:35,789 I packed the cash... 601 00:32:36,606 --> 00:32:38,172 ..and my service pistol. 602 00:32:39,881 --> 00:32:40,958 And Eddie? 603 00:32:43,322 --> 00:32:45,402 We’d been having a drink earlier. 604 00:32:46,643 --> 00:32:49,956 He could see something was wrong with me 605 00:32:49,980 --> 00:32:51,824 and he asked me what it was. 606 00:32:52,888 --> 00:32:54,872 And I foolishly told him. 607 00:32:56,972 --> 00:32:58,031 He wanted to help. 608 00:32:58,999 --> 00:33:02,480 Now, I told him... I didn’t need it 609 00:33:02,933 --> 00:33:04,750 and I left him in the bar. 610 00:33:05,300 --> 00:33:06,889 But he followed you, right? 611 00:33:07,147 --> 00:33:08,288 I didn’t know. 612 00:33:09,182 --> 00:33:12,232 When I had that son of a bitch in my sights... 613 00:33:13,816 --> 00:33:15,736 ..I couldn’t pull the trigger. 614 00:33:16,625 --> 00:33:17,942 And he could see that. 615 00:33:18,802 --> 00:33:20,567 And he grabbed for the pistol. 616 00:33:20,798 --> 00:33:22,570 We were struggling and... 617 00:33:23,363 --> 00:33:25,011 ..that’s when Eddie came in. 618 00:33:26,095 --> 00:33:27,232 And he... 619 00:33:27,669 --> 00:33:29,746 He tried to take the gun off him. 620 00:33:35,507 --> 00:33:37,155 The wrong blood was spilled. 621 00:33:39,142 --> 00:33:40,550 And who is ’he’? 622 00:33:41,388 --> 00:33:43,266 Who shot Petty Officer Baker? 623 00:33:47,323 --> 00:33:49,829 I’m going away one way or another, Captain. 624 00:33:51,158 --> 00:33:53,294 And I’m not taking Mei down with me. 625 00:34:11,696 --> 00:34:14,440 Come on, boss. This ain’t how it’s supposed to go. 626 00:34:14,523 --> 00:34:16,100 This isn’t how the story ends. 627 00:34:16,183 --> 00:34:17,541 What do you want me to say? 628 00:34:17,624 --> 00:34:20,565 They’re gonna ship Frank stateside and try him for desertion. 629 00:34:20,648 --> 00:34:23,413 He’s decided to put Mei’s safety above all else. 630 00:34:23,625 --> 00:34:26,018 It’s his call. Can you blame him? 631 00:34:26,126 --> 00:34:28,284 I can’t. That’s just it. 632 00:34:29,352 --> 00:34:31,536 I mean, it was 50 years ago. 633 00:34:31,936 --> 00:34:35,074 Lot of folks refused to fight and they’re long since forgiven. 634 00:34:35,157 --> 00:34:38,245 Frank did two tours. No shirking there. 635 00:34:38,295 --> 00:34:40,347 -There are laws, D. -What laws? 636 00:34:40,800 --> 00:34:43,500 He’s an illegal alien in this country, for starters. 637 00:34:43,524 --> 00:34:44,877 How do you figure that? 638 00:34:45,070 --> 00:34:46,503 Frank was ordered here. 639 00:34:46,855 --> 00:34:48,602 Never got a visa, so he can’t have outstayed it. 640 00:34:48,626 --> 00:34:50,097 -You’re reaching. -I know. 641 00:34:50,258 --> 00:34:53,141 But if my time at law school taught me anything... 642 00:34:53,652 --> 00:34:55,829 ..it’s that there’s always a loophole. 643 00:35:20,151 --> 00:35:21,250 Absolutely. 644 00:35:22,412 --> 00:35:24,412 Yes, sir. I’m looking right at him. 645 00:35:26,737 --> 00:35:30,737 Yes, sir, I can assure you he’ll be fully compliant this time around. 646 00:35:32,635 --> 00:35:34,812 I’ll see your MPs when they get here. 647 00:35:38,836 --> 00:35:41,248 They’re on their way over to pick you up. 648 00:35:42,016 --> 00:35:44,193 Think I don’t know what you’re doing? 649 00:35:44,630 --> 00:35:46,534 Were you even talking to anyone? 650 00:35:47,427 --> 00:35:49,902 Just thought you’d wanna say goodbye is all. 651 00:35:49,985 --> 00:35:51,362 His mom’s gonna take him home 652 00:35:51,386 --> 00:35:53,151 and lay him alongside his dad. 653 00:35:55,573 --> 00:35:58,657 Told me his dad served in the Navy in the Gulf War. 654 00:36:01,394 --> 00:36:03,127 And also received... 655 00:36:04,193 --> 00:36:05,320 ..the Navy Cross. 656 00:36:06,052 --> 00:36:07,559 Seems courage is genetic. 657 00:36:09,863 --> 00:36:11,158 Something I gotta ask. 658 00:36:12,837 --> 00:36:15,955 Why the hell did you let Eddie mow your lawn barefoot? 659 00:36:17,018 --> 00:36:19,195 Don’t you know how dangerous that is? 660 00:36:36,722 --> 00:36:39,075 He’d been stuck in a sub for six months. 661 00:36:43,464 --> 00:36:46,759 Wanted to know the feeling of terra firma under his toes. 662 00:36:51,866 --> 00:36:56,421 None of this would have happened if he hadn’t found that... damn medal. 663 00:36:57,180 --> 00:36:58,298 How did he find it? 664 00:37:00,255 --> 00:37:01,321 I threw it out. 665 00:37:01,708 --> 00:37:03,179 Couldn’t stand the guilt. 666 00:37:03,482 --> 00:37:06,944 Mei fished it outta the trash without me knowing. 667 00:37:07,436 --> 00:37:08,439 She loves you. 668 00:37:09,390 --> 00:37:10,508 Warts and all, huh? 669 00:37:10,891 --> 00:37:12,291 Yeah. 670 00:37:29,462 --> 00:37:31,212 Mei bequeathed my medal... 671 00:37:33,049 --> 00:37:35,197 ..to the Navy Heritage Museum. 672 00:37:43,631 --> 00:37:45,631 Put out a BOLO for Armen Standish. 673 00:37:46,568 --> 00:37:48,741 -What? -He’s the extorter. 674 00:37:49,219 --> 00:37:50,396 He’s Baker’s killer. 675 00:38:08,243 --> 00:38:09,283 Door’s open. 676 00:38:13,931 --> 00:38:14,939 Clear! 677 00:38:35,176 --> 00:38:36,177 Clear. 678 00:38:45,712 --> 00:38:48,153 Albania, Colombia, Cuba. 679 00:38:48,393 --> 00:38:51,746 All countries without extradition treaties with Australia. 680 00:38:53,847 --> 00:38:55,671 Hey, I’ve got Blue on the line. 681 00:38:56,801 --> 00:38:58,112 Looks like Armen’s done a runner, guys. 682 00:38:58,136 --> 00:39:01,006 We’re canceling his passport as we speak, but might be too late. 683 00:39:01,089 --> 00:39:04,147 Heads up - I just got another ping on Mei’s financials. 684 00:39:04,230 --> 00:39:06,217 She’s been back to the bank to make another withdrawal. 685 00:39:06,241 --> 00:39:07,580 -When? -Seven minutes ago. 686 00:39:07,663 --> 00:39:09,546 And this time it’s for 40 grand. 687 00:39:09,851 --> 00:39:11,062 You think it’s another handover? 688 00:39:11,145 --> 00:39:12,322 Yeah, it’s gotta be. 689 00:39:12,605 --> 00:39:16,017 One last extortion payment. Grab it from Mei and skip town. 690 00:39:16,285 --> 00:39:17,346 Where, though? 691 00:39:39,565 --> 00:39:40,805 Come on. 692 00:39:41,971 --> 00:39:43,634 I’m giving you a chance. 693 00:39:44,879 --> 00:39:46,896 You may only break your legs. 694 00:39:47,340 --> 00:39:48,511 Mei... 695 00:39:55,701 --> 00:39:56,906 I dare you. 696 00:39:58,509 --> 00:40:00,098 I can still pull a trigger. 697 00:40:02,650 --> 00:40:04,170 Mei, put the gun down. 698 00:40:04,250 --> 00:40:05,770 -Stay away. -Call her off! 699 00:40:05,794 --> 00:40:07,801 She’s... she’s clearly insane. Call her off. 700 00:40:07,884 --> 00:40:10,278 Drop your weapon. We’ve got this. 701 00:40:16,633 --> 00:40:17,768 This is for Eddie. 702 00:40:19,880 --> 00:40:21,737 Frankie couldn’t do it, but I can. 703 00:40:21,820 --> 00:40:23,060 Please, please! Please! 704 00:40:23,084 --> 00:40:25,058 Doesn’t have to end like this, Mei. 705 00:40:25,141 --> 00:40:26,182 You and Frank. 706 00:40:26,602 --> 00:40:28,014 I’ve done some research. 707 00:40:28,763 --> 00:40:30,886 There’s still a way out that sees this guy going down 708 00:40:30,969 --> 00:40:32,205 and you two reunited. 709 00:40:34,384 --> 00:40:36,796 But there’s something you gotta do first. 710 00:40:39,665 --> 00:40:40,718 What’s that? 711 00:40:42,559 --> 00:40:43,559 Love. 712 00:40:43,953 --> 00:40:45,392 Did Plato have it right? 713 00:40:46,026 --> 00:40:48,902 Is love the ultimate spiritual beauty? 714 00:40:49,314 --> 00:40:50,341 Or... 715 00:40:51,341 --> 00:40:54,931 ..is love strife and torment... 716 00:40:56,155 --> 00:41:00,174 ..sacrifice and black storms? 717 00:41:01,063 --> 00:41:02,343 Who is this clown? 718 00:41:02,450 --> 00:41:03,502 I like him. 719 00:41:03,526 --> 00:41:05,475 ..thespian said those words. 720 00:41:05,577 --> 00:41:07,087 Laurence Olivier. 721 00:41:07,838 --> 00:41:11,799 Not everyone has experienced love. 722 00:41:13,459 --> 00:41:16,695 So how did DeShawn figure out this whole marriage thing? 723 00:41:16,893 --> 00:41:18,836 He went back to his law school training. 724 00:41:18,919 --> 00:41:20,603 Discovered that in some cases, 725 00:41:20,627 --> 00:41:23,396 marriage can be classified as an extenuating circumstance 726 00:41:23,420 --> 00:41:24,853 when it comes to extradition. 727 00:41:24,936 --> 00:41:27,553 Sounds almost romantic when you put it like that. 728 00:41:27,636 --> 00:41:31,449 How fortunate that they have found one another 729 00:41:31,984 --> 00:41:33,790 in a world so bleak. 730 00:41:34,557 --> 00:41:39,073 Humanity is a fickle wench, is she not? 731 00:41:40,008 --> 00:41:41,088 Are you crying? 732 00:41:41,112 --> 00:41:42,115 What? 733 00:41:42,832 --> 00:41:44,072 No. As if. 734 00:41:47,266 --> 00:41:48,646 Cheers! Cheers. 735 00:41:48,847 --> 00:41:50,553 Don’t tell me. Don’t tell me. 736 00:41:51,010 --> 00:41:52,143 New Zealand. 737 00:41:52,993 --> 00:41:56,617 -Auckland. -No. No, I’m sorry. 738 00:41:57,276 --> 00:41:58,992 -What about you, Sergeant? -Mmm. 739 00:41:59,016 --> 00:42:01,867 Is that a Wagga Wagga twang I hear? 740 00:42:01,891 --> 00:42:04,515 Not from Gumly Gumly, are you? Ohh! 741 00:42:04,865 --> 00:42:06,665 Huh! 742 00:42:07,409 --> 00:42:09,955 Quite a good little gig you’ve got going on here. 743 00:42:09,979 --> 00:42:11,419 -NICS. -Mm-hm. 744 00:42:12,193 --> 00:42:13,239 Any openings? 745 00:42:13,699 --> 00:42:16,265 I’ve been pondering a new vocation. 746 00:42:16,981 --> 00:42:19,268 Yeah. We’ll... keep that in mind. 747 00:42:19,874 --> 00:42:21,463 -Excellent! Cheers. -Cheers. 748 00:42:25,336 --> 00:42:27,160 -Here we go. -Look at your face! 749 00:42:27,656 --> 00:42:29,421 What are you talking about? My face looks good. 750 00:42:29,445 --> 00:42:30,511 Are you kidding? 751 00:42:31,184 --> 00:42:32,714 So you wanna talk about... 752 00:42:34,031 --> 00:42:35,372 ..you know... 753 00:42:36,918 --> 00:42:40,271 Prefer to talk about you and the Sea Scouts, to be honest. 754 00:42:47,868 --> 00:42:49,068 Drink? 755 00:42:49,409 --> 00:42:50,998 National pastime, isn’t it? 756 00:42:51,565 --> 00:42:52,683 I’ll be right back. 55071

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.