Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,191 --> 00:00:47,435
[CHEERING CROWDS]
2
00:01:04,693 --> 00:01:05,936
[HUGH ANDERSON]:
It's dead silence.
3
00:01:07,696 --> 00:01:10,768
A hundred thousand people there.
Didn't register.
4
00:01:12,943 --> 00:01:15,152
It is absolutely another world.
5
00:01:17,948 --> 00:01:19,915
The concentration levels
are so high
6
00:01:19,950 --> 00:01:22,366
it's a sort of
spiritual mental state.
7
00:01:24,023 --> 00:01:25,611
Nothing can stop you.
8
00:01:28,959 --> 00:01:32,307
By accepting death,
you lose the fear of it.
9
00:01:33,619 --> 00:01:34,723
That's Grand Prix racing.
10
00:01:43,939 --> 00:01:45,838
[TOMMY ROBB]:
Degner was a spectacular rider.
11
00:01:46,494 --> 00:01:47,874
A very, very fast rider.
12
00:01:49,497 --> 00:01:52,189
[LOTHAR REESE]:
13
00:02:00,508 --> 00:02:04,443
[STROMHARDT KRAFT]:
14
00:02:09,068 --> 00:02:11,726
[OLAF DEGNER]:
My father was a racing driver.
15
00:02:17,835 --> 00:02:19,251
It was all racing.
16
00:02:23,634 --> 00:02:24,739
This was his life.
17
00:02:34,783 --> 00:02:36,613
He was a star in East Germany...
18
00:02:36,647 --> 00:02:38,546
but he definitely thought
19
00:02:38,580 --> 00:02:40,617
he would get a better life
in the West.
20
00:03:42,955 --> 00:03:46,372
[LOADING AND PLAYING AUDIO
CASSETTE]
21
00:03:48,995 --> 00:03:54,035
I was born on
22nd September 1931
22
00:03:55,450 --> 00:03:59,316
in Gleiwitz,
which is now Poland.
23
00:04:00,800 --> 00:04:03,320
[DISTANT SOUNDS OF WARFARE]
24
00:04:04,183 --> 00:04:08,567
My father died a few days before
the end of the war.
25
00:04:09,015 --> 00:04:11,708
And then we had to emigrate
from Poland.
26
00:04:18,611 --> 00:04:20,751
[ROCKETS BEING LAUNCHED]
27
00:04:22,063 --> 00:04:25,100
When the Russians
were conquering again
28
00:04:25,135 --> 00:04:28,725
parts that Germans
had conquered before,
29
00:04:28,759 --> 00:04:29,657
when they came back,
30
00:04:30,554 --> 00:04:33,523
then all these people
who were Germans
31
00:04:34,075 --> 00:04:37,354
flew to be saved
from the Russian troops,
32
00:04:38,079 --> 00:04:41,703
and there he was also then
with his mother
33
00:04:41,738 --> 00:04:44,982
and his sister,
fleeing in this track.
34
00:04:52,887 --> 00:04:55,130
[ERNST DEGNER]:
We went to East Germany,
35
00:04:55,165 --> 00:04:56,615
settled down there,
36
00:04:56,649 --> 00:04:59,514
then half a year later
my mother died
37
00:04:59,549 --> 00:05:03,967
so, I was 14-years-old
without any parents.
38
00:05:12,872 --> 00:05:14,460
He'd had a tough upbringing.
39
00:05:14,495 --> 00:05:16,531
I wouldn't have wanted to be
an orphan in East Germany
40
00:05:16,566 --> 00:05:17,705
at the end of the war.
41
00:05:17,739 --> 00:05:19,396
It was a shocking place
after the war.
42
00:05:19,672 --> 00:05:21,053
Absolutely awful.
43
00:05:25,437 --> 00:05:28,578
All those eastern countries
were bombed and bashed
44
00:05:28,612 --> 00:05:30,787
by the Russians and the Germans.
45
00:05:30,821 --> 00:05:33,030
East Germany was just
completely trashed.
46
00:05:36,068 --> 00:05:39,830
[OLAF]: I could see that he had
a very tough childhood.
47
00:05:40,969 --> 00:05:43,972
His father was extremely strong.
48
00:05:46,527 --> 00:05:50,047
He tried to educate Ernst
by beating him.
49
00:05:52,636 --> 00:05:57,020
I think this is a very dark
part of his life.
50
00:05:59,781 --> 00:06:01,576
[WARPLANES FLYING OVERHEAD]
51
00:06:01,611 --> 00:06:06,719
From Stettin in the Baltic
to Trieste in the Adriatic
52
00:06:07,686 --> 00:06:10,723
an iron curtain has
descended across the continent.
53
00:06:10,758 --> 00:06:12,898
[ARCHIVE REPORTER]:
Nikita Khrushchev made it clear
54
00:06:12,932 --> 00:06:15,935
he believed the communist world
could bury the West.
55
00:06:16,591 --> 00:06:18,800
Even if there were only
one communist
56
00:06:18,835 --> 00:06:20,526
in the State Department,
57
00:06:20,561 --> 00:06:23,011
that would still be
one communist too many.
58
00:06:23,736 --> 00:06:25,807
[ARCHIVE REPORTER]: The Soviet
Union launches Sputnik One
59
00:06:25,842 --> 00:06:28,603
on October 4th 1957.
60
00:06:30,225 --> 00:06:32,814
[TREMENDOUS SOUNDS OF ROCKET
LAUNCH]
61
00:06:35,334 --> 00:06:36,922
[ARCHIVE REPORTER]:
Two atomic colossi
62
00:06:36,956 --> 00:06:38,924
are doomed malevolently
63
00:06:38,958 --> 00:06:41,996
to eye each other indefinitely
across a trembling world.
64
00:06:51,143 --> 00:06:53,110
[ANNA FUNDER]: There was
competition at every level.
65
00:06:54,836 --> 00:06:57,632
Eastern bloc athletes
competing in the west
66
00:06:57,667 --> 00:07:00,048
was enormously important.
67
00:07:01,533 --> 00:07:05,122
The communist regimes
were very intent
68
00:07:05,157 --> 00:07:08,194
on proving that their way
of being
69
00:07:08,229 --> 00:07:10,162
and of running things,
of running a society
70
00:07:10,196 --> 00:07:12,129
was superior in every way.
71
00:07:27,766 --> 00:07:28,836
[OMINOUS MUSIC]
72
00:07:40,192 --> 00:07:42,194
[MURRAY WALKER]:
MZ was an East German
73
00:07:42,228 --> 00:07:44,610
motorcycle racing company.
74
00:07:46,094 --> 00:07:47,579
If you were an East German
75
00:07:47,613 --> 00:07:49,166
you aspired to having
a motorcycle
76
00:07:49,201 --> 00:07:51,928
and MZ made those motorcycles.
77
00:08:11,810 --> 00:08:15,158
[ROBB]: Walter Kaaden was
an exceptional engineer.
78
00:08:19,818 --> 00:08:24,098
He was probably the person
who advanced 2-strokes
79
00:08:24,132 --> 00:08:26,100
faster than anybody else did.
80
00:08:29,344 --> 00:08:31,554
[HAMMER TAPPING]
81
00:08:31,761 --> 00:08:34,211
[NORBERT KAADEN]:
82
00:08:38,768 --> 00:08:39,320
[MUSIC]
83
00:08:59,202 --> 00:09:04,448
[WALKER]: He harnessed the
harmonics of the exhaust system,
84
00:09:04,483 --> 00:09:06,727
which made the engine
a lot more efficient.
85
00:09:08,763 --> 00:09:13,250
[KAADEN]:
86
00:09:32,718 --> 00:09:38,724
[KRAFT]:
87
00:09:55,361 --> 00:09:58,295
[ROBB]:
It was all done so low-key.
88
00:09:58,330 --> 00:10:00,988
They weren't a monied
company.
89
00:10:18,384 --> 00:10:22,078
The materials they used
weren't the best materials
90
00:10:22,112 --> 00:10:25,737
because they were limited behind
the Iron Curtain in those days.
91
00:10:28,325 --> 00:10:29,948
They looked a bit tinny.
92
00:10:34,884 --> 00:10:41,200
[KRAFT]:
93
00:10:55,974 --> 00:10:59,115
[ROBB]: Ernst I could tell
admired Kaaden greatly,
94
00:10:59,149 --> 00:11:00,910
so he did,
95
00:11:00,944 --> 00:11:04,499
but I could also tell that
Kaaden admired Degner greatly
96
00:11:04,534 --> 00:11:06,294
because of his ability
as a rider.
97
00:11:06,329 --> 00:11:08,158
And of course as an engineer.
98
00:11:11,472 --> 00:11:13,819
When you were watching them
together
99
00:11:13,854 --> 00:11:16,926
it was almost like a father
and son relationship,
100
00:11:16,960 --> 00:11:18,444
he was that close to him.
101
00:11:23,829 --> 00:11:25,244
[KRAFT]:
102
00:11:36,324 --> 00:11:39,569
[OLAF]: They saw that he is not
only a good racer,
103
00:11:40,156 --> 00:11:43,884
he would also be a very big part
104
00:11:43,918 --> 00:11:46,334
of the development
of the engines.
105
00:11:48,612 --> 00:11:50,373
[KRAFT]:
106
00:12:13,879 --> 00:12:16,951
[ANDERSON]: The innovation
was absolutely incredible.
107
00:12:18,297 --> 00:12:20,368
[ROBB]:
They were 2-stroke wizards.
108
00:12:29,619 --> 00:12:31,863
[TROOPS MARCHING]
109
00:12:32,587 --> 00:12:34,313
[TANKS ROLLING]
110
00:12:40,526 --> 00:12:43,633
[FUNDER]:
East Germany was a small nation
111
00:12:43,667 --> 00:12:46,636
that came out of the ashes
of fascism
112
00:12:46,670 --> 00:12:47,602
and the Second World War
113
00:12:48,914 --> 00:12:52,538
and that was, in theory,
trying to create
114
00:12:52,573 --> 00:12:57,647
a fairer non-fascist,
non-capitalist world.
115
00:13:00,339 --> 00:13:02,514
But East Germany had...
116
00:13:02,548 --> 00:13:06,483
an extreme system of repression
of its own people.
117
00:13:16,942 --> 00:13:19,220
In those days,
it was frightening.
118
00:13:19,255 --> 00:13:20,394
Quite brutal.
119
00:13:28,920 --> 00:13:34,615
The GDR was an extraordinarily
intrusive
120
00:13:35,167 --> 00:13:37,583
malicious surveillance state.
121
00:13:46,109 --> 00:13:48,422
[WALKER]: There was
an organisation called the Stasi
122
00:13:48,456 --> 00:13:50,182
in East Germany,
123
00:13:50,217 --> 00:13:52,357
which was in effect
the secret police.
124
00:14:03,368 --> 00:14:07,337
Everybody in East Germany was
informing on everybody else
125
00:14:07,372 --> 00:14:10,927
because that was the culture,
sadly and tragically,
126
00:14:10,962 --> 00:14:12,101
that existed.
127
00:14:16,484 --> 00:14:19,453
[RITA PERRIS]: "Shut your mouth.
Don't speak."
128
00:14:19,487 --> 00:14:20,557
You have to live
like a mouse.
129
00:14:21,420 --> 00:14:23,112
You just keep schtum.
130
00:14:26,632 --> 00:14:29,221
[FUNDER]: You could do nothing
without being spied on.
131
00:14:29,428 --> 00:14:31,672
You could do nothing without
having it reported back
132
00:14:31,706 --> 00:14:33,260
to the government.
133
00:14:33,294 --> 00:14:36,263
They wanted to keep everything
literally under control
134
00:14:36,297 --> 00:14:38,610
and everyone under control.
135
00:14:41,993 --> 00:14:45,099
[OLAF]: My father was observed
by the Stasi all the time.
136
00:14:46,825 --> 00:14:51,140
If my father was meeting
a known or unknown,
137
00:14:51,174 --> 00:14:52,417
some Stasi person,
138
00:14:52,451 --> 00:14:55,247
this person was writing down
139
00:14:55,282 --> 00:14:57,215
all the conversation
he had with him.
140
00:14:59,286 --> 00:15:01,115
To give it to the party members.
141
00:15:26,037 --> 00:15:29,281
[CLICKETY-CLACK OF OLD
TYPEWRITER]
142
00:15:44,055 --> 00:15:46,816
[FUNDER]: People tried to
live a normal life
143
00:15:46,850 --> 00:15:49,992
in abnormal or extreme
circumstances.
144
00:15:56,722 --> 00:15:59,725
[KRAFT]:
145
00:16:16,294 --> 00:16:19,711
[OLAF]: He had a very special
status in East Germany.
146
00:16:22,369 --> 00:16:25,682
He enjoyed getting
special treatments.
147
00:16:45,254 --> 00:16:48,291
[OLAF]: They also gave my mother
a job at MZ
148
00:16:48,326 --> 00:16:51,156
so they both could be together
in the same company.
149
00:16:55,609 --> 00:16:58,129
He had a better car
than everybody else,
150
00:16:58,163 --> 00:17:03,272
and he could travel to the west,
which normal people couldn't.
151
00:17:06,309 --> 00:17:09,830
But compared to what he saw
in West Germany
152
00:17:09,864 --> 00:17:11,763
it was still very little.
153
00:17:13,937 --> 00:17:15,767
[PASSPORT STAMP]
154
00:17:18,770 --> 00:17:20,806
[TRAVELLING MUSIC]
155
00:17:21,911 --> 00:17:24,914
[KRAFT]:
156
00:17:35,304 --> 00:17:36,960
[ROBB]:
For Ernst then to come back
157
00:17:36,995 --> 00:17:39,618
from behind
a restricted country,
158
00:17:39,653 --> 00:17:44,451
that must have been like
us going to Disneyland.
159
00:17:59,811 --> 00:18:02,848
I remember them feeling
very out of place.
160
00:18:04,678 --> 00:18:07,715
Chelira and Mondal and MV
161
00:18:07,750 --> 00:18:10,442
and all the top names in Italy
were there then,
162
00:18:10,477 --> 00:18:13,721
so you were really
going into the country
163
00:18:13,756 --> 00:18:15,447
and the world
164
00:18:15,482 --> 00:18:17,760
that was at the top
of the Grand Prix racing scene.
165
00:18:19,486 --> 00:18:24,560
[WALKER]: MZ were hardly known
and little thought of
166
00:18:24,594 --> 00:18:26,838
and certainly not thought
highly of.
167
00:18:27,839 --> 00:18:29,703
They were persona non grata
168
00:18:29,737 --> 00:18:31,843
in the motorcycle racing world
after the war.
169
00:18:37,297 --> 00:18:39,540
[ROBB]: Jimmy Matsumiya was
an absolute gentleman.
170
00:18:40,645 --> 00:18:43,717
He came over
as Suzuki's representative.
171
00:18:44,062 --> 00:18:46,340
He was always
dressed immaculately.
172
00:18:51,966 --> 00:18:55,246
My name is James Akira
Matsumiya.
173
00:18:55,280 --> 00:18:56,868
And for the British, I'm Jimmy.
174
00:19:00,906 --> 00:19:03,875
I was at the Italian Grand Prix
circuit of Monza.
175
00:19:05,842 --> 00:19:07,775
Suzuki wasn't successful.
176
00:19:09,950 --> 00:19:13,816
I had to bring
Suzuki's performance up,
177
00:19:13,850 --> 00:19:15,300
but I didn't know what to do.
178
00:19:18,407 --> 00:19:19,994
[ROBB]:
Ernst got a very good start.
179
00:19:22,480 --> 00:19:24,206
He was first
into the first corner.
180
00:19:26,277 --> 00:19:30,729
[OLAF]: He won by inches against
the Italian hero Ubbiali
181
00:19:30,764 --> 00:19:33,663
in a very nose to nose race.
182
00:19:34,906 --> 00:19:36,597
"It was very exciting" he said.
183
00:19:37,357 --> 00:19:38,875
He was telling me the story
quite often.
184
00:19:42,569 --> 00:19:44,433
[JIMMY MATSUMIYA]:
I was trying very hard
185
00:19:44,467 --> 00:19:48,022
to find out the secret
of why MZ is so strong.
186
00:19:51,578 --> 00:19:54,512
My job is to make Suzuki
company successful.
187
00:19:56,065 --> 00:19:58,619
So I started to look at
Ernst Degner.
188
00:20:02,692 --> 00:20:05,488
[ROBB]: That was making Ernst
a star rider.
189
00:20:05,971 --> 00:20:07,732
This high speed missile
190
00:20:07,766 --> 00:20:09,078
that was coming out of
East Germany.
191
00:20:11,149 --> 00:20:14,635
The name Degner and the name MZ
were becoming rapidly known.
192
00:20:19,709 --> 00:20:21,780
People were starting to look
at these...
193
00:20:22,160 --> 00:20:25,059
hand-beaten aluminium bikes
194
00:20:25,094 --> 00:20:27,061
from behind the Iron Curtain.
195
00:20:33,930 --> 00:20:35,587
[CLACKING OF OLD TYPEWRITER]
196
00:20:40,040 --> 00:20:42,594
Ernst Degner was projected
into a world
197
00:20:42,629 --> 00:20:45,459
of international motorcycle
racing,
198
00:20:46,080 --> 00:20:48,462
which took him out of
East Germany
199
00:20:48,980 --> 00:20:52,363
into countries
all over the world
200
00:20:52,397 --> 00:20:54,710
where the standard of living
201
00:20:55,124 --> 00:20:57,678
was infinitely higher than
the one he was used to.
202
00:20:58,196 --> 00:21:00,060
I believe that Degner,
203
00:21:00,094 --> 00:21:02,027
as a member of
the Communist State
204
00:21:02,545 --> 00:21:05,168
and as a top motorcycle racer
205
00:21:05,203 --> 00:21:08,724
was actually paid a sort of
basic wage.
206
00:21:09,069 --> 00:21:12,486
So seeing people like
Jim Redman, Tom Phillis,
207
00:21:12,521 --> 00:21:14,902
Mike Hailwood, Phil Read
208
00:21:15,178 --> 00:21:18,492
who had loads of money,
loads of status,
209
00:21:18,527 --> 00:21:20,632
must have hit Degner
210
00:21:20,667 --> 00:21:22,876
like throwing a bucket of
cold water at him.
211
00:21:24,187 --> 00:21:25,982
[SLOW WHIRR OF OLD CINE
PROJECTOR]
212
00:21:31,505 --> 00:21:32,989
[TYPING]
213
00:21:37,718 --> 00:21:40,618
[ROBB]: He would've liked to
have been in the west
214
00:21:40,652 --> 00:21:42,585
because of the freedom
that we had.
215
00:21:43,414 --> 00:21:45,139
He would love to
have been with us
216
00:21:45,174 --> 00:21:47,107
every weekend
with no restrictions.
217
00:21:47,141 --> 00:21:50,144
Not being watched.
Not being kept back.
218
00:21:50,869 --> 00:21:52,699
[OLD FASHIONED TYPEWRITER]
219
00:21:57,842 --> 00:21:59,464
He could see then...
220
00:22:00,189 --> 00:22:03,641
that life on the other side of
the curtain
221
00:22:03,675 --> 00:22:05,470
might be interesting.
222
00:22:08,853 --> 00:22:12,132
I think this was a time when
they started to think about
223
00:22:12,166 --> 00:22:14,962
trying to find a way to escape.
224
00:22:21,037 --> 00:22:24,178
[LIVELY MUSIC]
225
00:22:28,217 --> 00:22:30,046
[WALKER]:
The Isle of Man TT
226
00:22:30,081 --> 00:22:34,154
is the greatest
motorsport event in the world.
227
00:22:36,639 --> 00:22:39,159
It is totally
and absolutely unique.
228
00:22:40,747 --> 00:22:43,612
The circuit goes through
towns and villages.
229
00:22:45,096 --> 00:22:48,755
[ROBB]: The hazards were
the fact that you had hedges,
230
00:22:48,789 --> 00:22:53,104
ditches, trees, garden gates,
ordinary roads.
231
00:22:55,175 --> 00:22:57,867
And it's hurt me
so many, many times.
232
00:22:59,800 --> 00:23:01,630
When you hit something solid,
that was it.
233
00:23:08,602 --> 00:23:10,915
[MATSUMIYA]: Mr Suzuki came
to the Isle of Man.
234
00:23:11,260 --> 00:23:16,955
And he said, "Jimmy, we must win
the motorcycle racing in Europe.
235
00:23:19,199 --> 00:23:21,097
Then people will recognise that
236
00:23:21,132 --> 00:23:23,790
Japanese motorcycle
is worth buying."
237
00:23:25,792 --> 00:23:27,828
So, my job was...
238
00:23:28,622 --> 00:23:32,730
to try to bring
Suzuki's performance up to
239
00:23:32,764 --> 00:23:34,248
the level of MZ.
240
00:23:39,564 --> 00:23:42,118
[ROBB]: At the TT, I was staying
in the same guest house,
241
00:23:42,153 --> 00:23:44,051
the Fernleigh Hotel,
242
00:23:44,086 --> 00:23:47,020
along with Jimmy, Degner,
and the other riders.
243
00:23:52,646 --> 00:23:54,855
Jimmy Matsumiya -
he was ambitious.
244
00:23:54,890 --> 00:23:58,031
He was determined
to get Suzuki to the top.
245
00:24:02,760 --> 00:24:04,589
[MATSUMIYA]:
I was at the bar.
246
00:24:10,699 --> 00:24:13,080
And then I bumped into
Ernst Degner.
247
00:24:16,946 --> 00:24:18,707
I said, "Entschuldigung".
248
00:24:21,295 --> 00:24:23,297
He said,
"You, you spoke German!"
249
00:24:24,816 --> 00:24:27,888
So I said, "Yes.
I learnt German in school."
250
00:24:30,408 --> 00:24:34,067
So my association with Degner
had started.
251
00:24:40,073 --> 00:24:44,249
[ROBB]: In those days, they had
a chief commissar with them,
252
00:24:45,112 --> 00:24:49,185
Herr Hartmann, who watched
their every move.
253
00:24:50,877 --> 00:24:54,259
And he had the ability to stop
that race meeting for them
254
00:24:54,294 --> 00:24:55,847
and take them back home.
255
00:24:57,677 --> 00:24:59,575
[COMMENTATOR]:
These East German 2-strokes,
256
00:24:59,610 --> 00:25:01,301
radically altered
in the engine departments
257
00:25:01,335 --> 00:25:02,958
are sounding terrific.
258
00:25:02,992 --> 00:25:04,166
[ROAR OF MOTORBIKE]
259
00:25:07,031 --> 00:25:09,378
And here's Ernst Degner
on his East German MZ.
260
00:25:11,035 --> 00:25:13,278
Degner had broken
the lap record in practice.
261
00:25:14,832 --> 00:25:18,249
[WALKER]: The BBC did the TT
in the Isle of Man...
262
00:25:20,216 --> 00:25:23,426
and I used to go round
all the individual camps
263
00:25:23,461 --> 00:25:25,359
and I talked to Degner.
264
00:25:26,326 --> 00:25:28,777
And he certainly had a lot
inside his head
265
00:25:28,811 --> 00:25:30,641
as a rider and a mechanic
266
00:25:30,675 --> 00:25:33,022
and someone who had worked
very closely with Walter Kaaden.
267
00:25:34,092 --> 00:25:36,301
[MOTORBIKE ROARS PAST]
268
00:25:36,336 --> 00:25:37,613
[WALKER ON COMMENTARY]:
There were three
269
00:25:37,648 --> 00:25:38,890
Japanese Suzukis,
270
00:25:38,925 --> 00:25:41,030
but they had been in trouble
during practice.
271
00:25:41,928 --> 00:25:44,102
None of these seemed to have
any chance of winning.
272
00:25:54,734 --> 00:25:56,805
[ERNST]: Well, we had known
in the MZ team
273
00:25:56,839 --> 00:26:00,118
two or three people
from the Communist Party.
274
00:26:00,325 --> 00:26:03,466
So Matsumiya and I
had to talk together
275
00:26:03,501 --> 00:26:04,847
very secret.
276
00:26:10,957 --> 00:26:13,407
[MATSUMIYA]: One day,
when he was in my room
277
00:26:13,925 --> 00:26:17,239
Degner said, "Jimmy,
I love jazz, do you like jazz?"
278
00:26:19,241 --> 00:26:21,657
So I said, "Yes, I used to play
drums."
279
00:26:21,692 --> 00:26:23,072
[HE IMITATES DRUMS]
280
00:26:24,729 --> 00:26:26,213
I got the gramophone.
281
00:26:28,112 --> 00:26:29,976
[JAZZ MUSIC]
282
00:26:30,010 --> 00:26:33,738
I intentionally made the volume
of the jazz music higher,
283
00:26:34,290 --> 00:26:35,637
and we are talking.
284
00:26:36,154 --> 00:26:37,949
[JAZZ MUSIC]
285
00:26:41,746 --> 00:26:44,197
I never thought he knew
jazz song.
286
00:26:45,957 --> 00:26:47,476
[MELLOW JAZZ]
287
00:26:48,926 --> 00:26:52,446
Degner and myself put together
through the music.
288
00:26:58,176 --> 00:27:03,285
Degner was trying desperately
to escape from Eastern Germany.
289
00:27:06,875 --> 00:27:08,083
[CIGARETTE LIGHTER]
290
00:27:10,464 --> 00:27:12,881
At that time,
I'd made up my mind
291
00:27:12,915 --> 00:27:15,331
that we must get
some technology from MZ
292
00:27:15,366 --> 00:27:16,263
one way or another.
293
00:27:17,506 --> 00:27:19,266
We must have a better engine.
294
00:27:26,204 --> 00:27:28,759
So I was trying to build up
the relationship.
295
00:27:29,552 --> 00:27:33,384
I thought that Degner
is important to us.
296
00:27:52,334 --> 00:27:55,268
Degner started to feel that
I am trustworthy friend.
297
00:27:59,237 --> 00:28:01,136
One day after dinner,
298
00:28:01,170 --> 00:28:04,726
Degner and myself
went to the top of the cliff,
299
00:28:05,623 --> 00:28:07,245
to the edge of the land.
300
00:28:09,109 --> 00:28:11,422
You can see
there's nobody around.
301
00:28:14,011 --> 00:28:16,220
I still remember
it was very windy
302
00:28:16,254 --> 00:28:17,946
and the sea was very rough.
303
00:28:21,984 --> 00:28:24,193
[CRASHING WAVES]
304
00:28:24,849 --> 00:28:26,506
And when we are looking
at the sea...
305
00:28:28,922 --> 00:28:31,338
Degner said,
"Jimmy, beyond there,
306
00:28:31,373 --> 00:28:33,064
there's civilisation.
307
00:28:33,651 --> 00:28:38,587
Britain, America, even further
you have Japan.
308
00:28:40,175 --> 00:28:41,901
I have only one way
to go back.
309
00:28:43,834 --> 00:28:46,940
To the small cage
called Eastern Germany,
310
00:28:48,286 --> 00:28:50,426
where I don't have any freedom
whatsoever."
311
00:28:51,186 --> 00:28:53,015
[CRASHING WAVES]
312
00:28:55,949 --> 00:28:57,088
I feel sorry for him.
313
00:29:03,336 --> 00:29:06,822
So I said, "Ernst, I can give
you my word of honour...
314
00:29:10,861 --> 00:29:14,485
you have money waiting for you
when you defect.
315
00:29:17,315 --> 00:29:22,010
Now, how shall we construct
your defection plan?"
316
00:30:43,401 --> 00:30:44,920
Everybody is compromised
317
00:30:44,955 --> 00:30:47,543
in the way that the State
is compromised.
318
00:30:47,578 --> 00:30:50,408
And in that sense
it broke people.
319
00:30:50,788 --> 00:30:53,066
Both the people who
worked for it,
320
00:30:53,101 --> 00:30:56,621
who were kind of...
morally broken
321
00:30:56,656 --> 00:30:58,278
and the people that
they oppressed.
322
00:30:59,486 --> 00:31:03,766
We know now that Kaaden
was a part of the Stasi.
323
00:31:03,801 --> 00:31:07,736
So even, let's say, one of
his friends, his team mate,
324
00:31:07,770 --> 00:31:10,532
who was always around him
325
00:31:10,566 --> 00:31:11,947
was observing him.
326
00:31:13,466 --> 00:31:15,088
He didn't have a choice, did he?
327
00:31:16,331 --> 00:31:18,678
He wouldn't have been in the job
if he hadn't said yes.
328
00:31:20,266 --> 00:31:23,131
If he'd said, "No, I don't agree
to doing all this",
329
00:31:23,165 --> 00:31:25,271
Kaaden wouldn't have been
an engineer.
330
00:31:25,305 --> 00:31:27,376
This was a regime
331
00:31:27,411 --> 00:31:31,277
that effectively used fear
as fuel
332
00:31:31,794 --> 00:31:33,624
and it ran on betrayal.
333
00:31:37,386 --> 00:31:41,735
It asked of people
to betray themselves
334
00:31:41,770 --> 00:31:44,566
and to betray the most
fundamental relationships
335
00:31:44,600 --> 00:31:45,705
in their lives.
336
00:32:00,064 --> 00:32:01,341
[ROBB]:
Any top rider
337
00:32:01,376 --> 00:32:03,033
desired the World Championship.
338
00:32:03,067 --> 00:32:07,071
And Ernst was a very, very
determined person.
339
00:32:13,871 --> 00:32:15,666
[KRAFT]:
340
00:32:56,534 --> 00:33:00,642
[WALKER]: Because East Germany
and the Iron Curtain countries
341
00:33:00,676 --> 00:33:03,093
were deprived of
the spectacle
342
00:33:03,127 --> 00:33:05,440
of top international
motorcycle racing
343
00:33:05,474 --> 00:33:07,683
they got the most enormous
crowds there.
344
00:33:19,212 --> 00:33:23,458
[KRAFT]:
345
00:34:06,570 --> 00:34:09,228
[OLAF]: He was so close to being
world champion
346
00:34:09,262 --> 00:34:13,266
but he was sick of not doing
what he wanted to do
347
00:34:13,301 --> 00:34:15,717
and when he was doing something
348
00:34:15,751 --> 00:34:20,135
then it was only Kaaden
and the higher people
349
00:34:20,170 --> 00:34:21,826
that was getting
the benefit out of it.
350
00:34:24,829 --> 00:34:27,763
He wanted to have
his own decisions
351
00:34:27,798 --> 00:34:29,800
rather than be controlled
by them.
352
00:34:32,803 --> 00:34:34,770
[ARCHIVE REPORTER]: The
attention of an anxious world
353
00:34:34,805 --> 00:34:37,532
is focussed on East
and West Germany and Berlin.
354
00:34:37,566 --> 00:34:40,190
The last great exodus of
refugees from the east
355
00:34:40,224 --> 00:34:42,571
is processed at
the Marienfelde Centre
356
00:34:42,606 --> 00:34:45,678
as the Communist German regime
moves to close their border
357
00:34:45,712 --> 00:34:46,955
against further flights.
358
00:34:47,404 --> 00:34:49,199
Once the East Germans
are processed
359
00:34:49,233 --> 00:34:50,441
they are absorbed
360
00:34:50,476 --> 00:34:52,340
into the hungry West German
labour market.
361
00:34:52,374 --> 00:34:54,894
Young people were leaving
in droves.
362
00:34:55,308 --> 00:34:58,518
Some ex-East Germans
have described it to me
363
00:34:58,553 --> 00:34:59,588
as a haemorrhage.
364
00:34:59,864 --> 00:35:01,314
There were checkpoints,
365
00:35:01,349 --> 00:35:03,799
but they were very permeable
on a daily basis.
366
00:35:03,834 --> 00:35:05,284
People went back and forth.
367
00:35:09,909 --> 00:35:15,949
[MATSUMIYA]: During that period,
Berlin Wall is not created yet.
368
00:35:17,503 --> 00:35:20,299
So the people in East Berlin
369
00:35:20,333 --> 00:35:21,783
can commute with western Berlin
370
00:35:22,680 --> 00:35:24,751
through the underground.
371
00:35:26,339 --> 00:35:29,308
It was before
the government started
372
00:35:29,342 --> 00:35:31,586
to tighten up the loophole.
373
00:35:37,039 --> 00:35:39,801
[ERNST]: It was easy,
you just took the underground
374
00:35:39,835 --> 00:35:42,390
from East Berlin to West Berlin,
and you were there.
375
00:35:47,326 --> 00:35:50,432
[MATSUMIYA]: My idea was
to meet with Degner
376
00:35:50,467 --> 00:35:53,021
in the western side of Berlin.
377
00:35:59,510 --> 00:36:01,512
And one day Degner said,
378
00:36:01,547 --> 00:36:04,481
"Jimmy, we will try to come out
to the west."
379
00:36:07,380 --> 00:36:11,695
Now, Degner started to prepare
for the defection.
380
00:36:15,664 --> 00:36:18,460
They wanted to leave
as soon as possible.
381
00:36:25,433 --> 00:36:29,402
[MATSUMIYA]:
So, I went to Berlin...
382
00:36:31,301 --> 00:36:33,406
and meet with him
in the western side
383
00:36:34,304 --> 00:36:36,754
of the underground.
384
00:36:43,313 --> 00:36:45,315
So, about 10 o'clock
I went to the station.
385
00:36:48,041 --> 00:36:50,906
Not this train, OK, next train,
next train, next train.
386
00:36:52,425 --> 00:36:54,669
I was just sitting there,
waiting.
387
00:36:56,878 --> 00:36:58,017
He did not come.
388
00:37:03,678 --> 00:37:07,889
When I came back to the hotel,
I received a telephone call
389
00:37:07,923 --> 00:37:10,132
from somebody unknown,
390
00:37:10,167 --> 00:37:13,274
who claims that actually
he's a friend of Degner.
391
00:37:15,448 --> 00:37:19,763
And he said, "You are waiting
for Degner, aren't you?
392
00:37:19,797 --> 00:37:21,454
And Degner isn't coming."
393
00:37:22,075 --> 00:37:24,043
He said, "It is too dangerous."
394
00:37:25,562 --> 00:37:27,322
"The wall will be built
within two days."
395
00:37:40,508 --> 00:37:41,957
Degner stopped talking to me.
396
00:37:43,027 --> 00:37:45,029
So I had to come back to the UK.
397
00:38:03,047 --> 00:38:06,672
[FUNDER]:
Overnight, the guards came
398
00:38:06,706 --> 00:38:10,848
and started building a wall
through the city,
399
00:38:10,883 --> 00:38:12,850
the heart of the city of Berlin
400
00:38:12,885 --> 00:38:14,852
and around the eastern sector
401
00:38:14,887 --> 00:38:18,649
to wall in
the eastern part of the capital.
402
00:38:19,098 --> 00:38:21,514
And at the same time then
they fortified the border
403
00:38:21,549 --> 00:38:23,758
between East Germany
and West Germany.
404
00:38:49,508 --> 00:38:52,476
[FUNDER]: People were leaping
from windows
405
00:38:52,511 --> 00:38:53,891
in their apartment buildings
406
00:38:53,926 --> 00:38:56,860
when they could see the guards
and the sandbags
407
00:38:56,894 --> 00:38:59,621
and the dogs and the barbed wire
outside their window.
408
00:39:02,106 --> 00:39:04,833
People were separated
from their jobs.
409
00:39:05,282 --> 00:39:08,043
They were separated from
family members
410
00:39:08,078 --> 00:39:10,045
for years, for decades.
411
00:39:13,946 --> 00:39:16,017
It was a desperate measure
412
00:39:16,051 --> 00:39:18,606
and that really cut through
people's lives.
413
00:39:23,576 --> 00:39:25,682
[KRAFT]:
414
00:40:03,098 --> 00:40:05,204
[OLD-FASHIONED TYPEWRITER]
415
00:40:21,047 --> 00:40:23,256
His family, his wife
and his children
416
00:40:23,291 --> 00:40:25,120
were not allowed
to accompany him.
417
00:40:25,155 --> 00:40:28,261
They were in effect the ransom.
418
00:40:34,026 --> 00:40:36,235
[ROBB]:
Gerda wasn't one of those people
419
00:40:36,269 --> 00:40:37,788
who you would notice.
420
00:40:38,755 --> 00:40:40,929
She stayed very much
in the background.
421
00:40:42,966 --> 00:40:44,968
Very quiet, very reserved.
422
00:40:46,625 --> 00:40:48,212
Spent a lot of time with
her little boy
423
00:40:48,247 --> 00:40:49,938
at the race meetings, obviously.
424
00:40:51,146 --> 00:40:53,010
She was devoted to Ernst.
425
00:40:56,151 --> 00:40:58,153
[OLAF]: My mother is
a strong personality.
426
00:40:59,085 --> 00:41:02,054
She would influence you
that you do it
427
00:41:02,088 --> 00:41:05,264
without her telling you to do.
428
00:41:06,576 --> 00:41:08,578
She was putting pressure on him
429
00:41:08,612 --> 00:41:11,304
when they saw that
the wall was going up.
430
00:41:11,339 --> 00:41:16,240
Then she, she thought
it is time now to go.
431
00:41:17,897 --> 00:41:19,589
My father also wanted to go
432
00:41:19,623 --> 00:41:21,280
but I think my mother
was pushing.
433
00:41:25,974 --> 00:41:28,183
[ERNST]: The western side
is completely closed.
434
00:41:28,908 --> 00:41:33,568
Nobody is able to go over to
West Berlin or West Germany
435
00:41:34,224 --> 00:41:37,261
and then I had to change
my plan.
436
00:42:01,734 --> 00:42:03,218
I had to concentrate,
437
00:42:03,253 --> 00:42:07,878
not only for raising up to
the end of season for MZ,
438
00:42:07,913 --> 00:42:10,640
but also to bring my family over
439
00:42:10,674 --> 00:42:13,919
and try to leave in the best way
from East Germany
440
00:42:13,953 --> 00:42:17,025
via Sweden
for the Swedish Grand Prix.
441
00:42:17,647 --> 00:42:19,372
The he started to tell me,
442
00:42:19,407 --> 00:42:23,860
"OK, next possibility is
Kristianstad in Sweden."
443
00:42:27,070 --> 00:42:30,867
But at the same time, his wife
and children will be defecting
444
00:42:31,143 --> 00:42:33,317
from Eastern Germany
to Western Germany.
445
00:42:37,011 --> 00:42:40,324
The plan on the defection
Degner told me in detail.
446
00:42:43,189 --> 00:42:45,364
Eastern Germany
exports lots and lots
447
00:42:45,398 --> 00:42:47,987
of large tree trunks.
448
00:42:50,714 --> 00:42:54,442
And there are
special transporter
449
00:42:55,098 --> 00:42:57,790
and in the centre,
there's a small cavity
450
00:42:57,825 --> 00:43:00,034
that was made
which is not accessible
451
00:43:00,068 --> 00:43:01,311
through the outside.
452
00:43:01,518 --> 00:43:03,796
And his wife and sons
are supposed to be inside.
453
00:43:05,867 --> 00:43:07,144
[FUNDER]:
That had to be
454
00:43:07,179 --> 00:43:10,492
an absolutely secret operation.
455
00:43:10,527 --> 00:43:13,392
Or you could be in prison
just for planning it.
456
00:43:19,501 --> 00:43:21,193
The risks were enormous.
457
00:43:21,227 --> 00:43:24,127
If Gerda had been caught
trying to defect
458
00:43:24,161 --> 00:43:26,439
the children would be separated
from their parents.
459
00:43:27,164 --> 00:43:29,511
They were put into
state institutions
460
00:43:29,546 --> 00:43:31,859
and often they were adopted
461
00:43:31,893 --> 00:43:37,865
by leading SED, Communist Party
or Stasi cadre.
462
00:43:38,797 --> 00:43:44,457
And then brought up as
good model socialist citizens.
463
00:43:46,528 --> 00:43:48,807
[OLAF]:
The border was pretty drastic.
464
00:43:49,566 --> 00:43:53,397
They didn't want people
going out or coming in.
465
00:43:55,572 --> 00:43:57,539
[ROBB]: From West Germany
to East Germany
466
00:43:57,574 --> 00:43:59,438
we had to go through guards
467
00:43:59,472 --> 00:44:01,129
with sub machine guns
468
00:44:01,164 --> 00:44:04,374
sticking the machine gun through
the window to question you.
469
00:44:04,408 --> 00:44:05,962
When you looked out
the other window
470
00:44:05,996 --> 00:44:08,102
there was a gunning tower
471
00:44:08,136 --> 00:44:11,243
with a machine gun watching
all the traffic coming in.
472
00:44:11,484 --> 00:44:13,003
[FUNDER]:
If you were in a vehicle
473
00:44:13,038 --> 00:44:14,453
there would be a check
474
00:44:14,487 --> 00:44:16,800
underneath the car
with a mirror.
475
00:44:17,525 --> 00:44:19,941
They would check the boot
for its contents
476
00:44:19,976 --> 00:44:22,806
and also take out the bottom
of the boot to check
477
00:44:22,841 --> 00:44:25,464
there were no people lying
in secret compartments.
478
00:44:26,568 --> 00:44:29,813
[OLAF]:
There was a massive place.
479
00:44:29,848 --> 00:44:33,506
One control. Second control.
Third control.
480
00:44:36,233 --> 00:44:37,338
It was pretty scary.
481
00:44:41,307 --> 00:44:45,484
[KRAFT]:
482
00:44:45,967 --> 00:44:48,349
Of course the elections were
utterly sham.
483
00:44:48,383 --> 00:44:50,040
There was only one party.
484
00:44:50,075 --> 00:44:54,942
The so-called opposition parties
were fictions or fronts.
485
00:44:54,976 --> 00:44:59,256
And the ruling SED Party
won every election
486
00:44:59,636 --> 00:45:03,191
with margins of about
98, 99 percent.
487
00:45:05,815 --> 00:45:07,506
[KRAFT]:
488
00:45:38,848 --> 00:45:40,608
[OLAF]:
We drove from Berlin
489
00:45:40,642 --> 00:45:43,507
towards the West German border.
490
00:45:45,475 --> 00:45:47,580
Stopped somewhere
at a parking place.
491
00:45:51,032 --> 00:45:53,483
[ERNST]: I brought them to
a special place
492
00:45:53,517 --> 00:45:56,831
where they had to change over
to the other car.
493
00:46:19,543 --> 00:46:22,063
I went back to Stralsund
494
00:46:22,098 --> 00:46:25,239
which is the point
where the ferry went to Sweden.
495
00:46:29,346 --> 00:46:31,107
He had this race in Sweden.
496
00:46:33,385 --> 00:46:35,318
It was all part of the plan.
497
00:46:54,509 --> 00:46:59,998
[MATSUMIYA]: I hired a car
and drove to Kristianstad.
498
00:47:03,967 --> 00:47:07,177
I went to the hotel where MZ
was also staying.
499
00:47:14,081 --> 00:47:18,430
[ERNST]: We stayed all
in one hotel, the MZ people
500
00:47:19,017 --> 00:47:22,020
and I took a single bedroom.
501
00:47:42,385 --> 00:47:44,421
I waited for, for their call.
502
00:47:45,422 --> 00:47:47,010
If they wouldn't have crossed,
503
00:47:47,045 --> 00:47:48,632
I wouldn't have moved
from Sweden.
504
00:47:53,016 --> 00:47:56,226
[OLAF]: We took tranquilisers
so that we would be calm.
505
00:47:58,642 --> 00:48:01,266
My brother was a small baby
and I was two.
506
00:48:44,619 --> 00:48:47,968
[GERMAN VOICES]
507
00:48:53,663 --> 00:48:55,251
[BARKING GUARD DOGS]
508
00:49:11,681 --> 00:49:13,545
[ENGINE STARTS]
509
00:49:34,462 --> 00:49:35,670
[TELEPHONE RINGS]
510
00:49:39,674 --> 00:49:43,747
[MATSUMIYA]:
That actual information he got
511
00:49:43,782 --> 00:49:47,303
that his family managed
to cross over the border
512
00:49:48,683 --> 00:49:51,652
was given to him
before he started racing.
513
00:50:12,811 --> 00:50:15,400
That's when he knew
now he can defect,
514
00:50:15,434 --> 00:50:18,403
because his family
is already in the safe side.
515
00:50:24,788 --> 00:50:26,307
There's no more going back,
516
00:50:26,342 --> 00:50:28,240
because when he
goes back, he'll be caught.
517
00:50:28,275 --> 00:50:29,690
His wife is no longer there.
518
00:50:29,931 --> 00:50:31,485
He has to go one way or another.
519
00:50:34,212 --> 00:50:37,456
I give him my key
of my hired car.
520
00:51:11,594 --> 00:51:15,632
[KRAFT]:
521
00:51:20,396 --> 00:51:22,329
[WALKER]: He was going to be
world champion
522
00:51:22,639 --> 00:51:24,331
and he was going to be
world champion
523
00:51:24,365 --> 00:51:25,332
for East Germany!
524
00:51:28,576 --> 00:51:32,166
[KRAFT]:
525
00:51:49,735 --> 00:51:51,151
[ROAR OF MOTORBIKES]
526
00:51:55,016 --> 00:51:57,260
[WALKER]: He took full advantage
of the performance
527
00:51:57,295 --> 00:51:58,606
of his MZ bike
528
00:51:58,641 --> 00:52:01,333
and got light years ahead
of everybody else.
529
00:52:04,025 --> 00:52:06,200
[MATSUMIYA]: He was very fast,
placed number one.
530
00:52:07,891 --> 00:52:09,790
[WALKER]: The eyes of the world
were on him.
531
00:52:10,963 --> 00:52:12,689
So the mental pressure on him
532
00:52:12,724 --> 00:52:15,175
must have been
absolutely gigantic.
533
00:52:16,452 --> 00:52:18,039
[OLAF]: In Sweden,
he would have liked
534
00:52:18,074 --> 00:52:19,834
to win the world champion,
535
00:52:19,869 --> 00:52:21,940
but on the other hand
it would have been
536
00:52:21,974 --> 00:52:23,838
even more difficult to escape.
537
00:52:25,702 --> 00:52:27,187
[ROAR OF MOTORBIKE]
538
00:52:31,743 --> 00:52:35,022
[KAADEN]:
539
00:52:47,793 --> 00:52:49,899
[COMMENTATOR]:
The last lap, the last corner,
540
00:52:51,590 --> 00:52:55,353
the first gear jumped out
and the engine quickly overran.
541
00:52:58,010 --> 00:53:00,910
And the chains were broken,
and that was it.
542
00:53:27,833 --> 00:53:29,387
When I want to do something
543
00:53:30,353 --> 00:53:31,665
and I want to achieve
something...
544
00:53:32,873 --> 00:53:33,943
I will do anything.
545
00:53:37,464 --> 00:53:39,569
I think after so many years,
50 years,
546
00:53:39,604 --> 00:53:41,019
I'm sure it's OK
to say it now...
547
00:53:42,331 --> 00:53:44,264
he over-revved intentionally.
548
00:53:45,506 --> 00:53:48,889
And machine seized over,
broken down.
549
00:53:52,617 --> 00:53:53,894
If he'd won the race
550
00:53:54,860 --> 00:53:58,036
he was gonna be involved
in the podium,
551
00:53:58,070 --> 00:54:00,038
getting the adulation
of the crowd,
552
00:54:00,072 --> 00:54:01,660
being interviewed.
553
00:54:01,695 --> 00:54:04,111
And, most important of all,
554
00:54:04,145 --> 00:54:07,908
having his Stasi minder
or minders
555
00:54:08,598 --> 00:54:10,635
within controlling reach of him.
556
00:54:47,948 --> 00:54:51,745
[MATSUMIYA]: He had key of
my hired car.
557
00:54:53,022 --> 00:54:54,782
So he drove straight away.
558
00:55:03,653 --> 00:55:04,965
[OMINOUS MUSIC]
559
00:55:05,828 --> 00:55:08,865
[ROBB]: The secrecy they must've
lived in that week
560
00:55:08,900 --> 00:55:10,798
because we were there
with them all.
561
00:55:11,903 --> 00:55:13,456
We knew nothing of it.
562
00:55:15,113 --> 00:55:19,151
[WALKER]: He disappeared.
It was absolutely mind blowing.
563
00:55:21,913 --> 00:55:23,984
[MATSUMIYA]: After racing,
a few hours later...
564
00:55:25,986 --> 00:55:27,677
everybody said,
"Where's Degner?"
565
00:55:28,816 --> 00:55:31,716
So I said, "Maybe Degner
has gone back to his room
566
00:55:31,750 --> 00:55:33,165
and is sleeping
or something like that
567
00:55:34,615 --> 00:55:37,549
because he must be
very depressed
568
00:55:37,584 --> 00:55:41,139
by not scoring
the world champion, the title.
569
00:55:50,113 --> 00:55:51,805
[OLD FASHIONED TYPEWRITER]
570
00:56:00,917 --> 00:56:02,850
I was hanging round
until midnight.
571
00:56:10,927 --> 00:56:12,826
So I was drinking, drinking...
572
00:56:12,860 --> 00:56:16,105
and the MZ people are drinking,
drinking, drinking.
573
00:56:17,969 --> 00:56:20,592
Degner's car was there in front
of bar!
574
00:56:21,938 --> 00:56:24,044
So nobody suspected
575
00:56:24,078 --> 00:56:25,666
I had something to do
with Degner,
576
00:56:25,701 --> 00:56:27,461
because Degner's car is there.
577
00:56:27,496 --> 00:56:29,774
And nobody's thinking
Degner's driving my car.
578
00:56:45,721 --> 00:56:48,793
And after everything's getting
quieter,
579
00:56:48,827 --> 00:56:51,209
I left with Degner's car.
580
00:56:55,282 --> 00:56:56,973
My heart is beating.
581
00:57:04,567 --> 00:57:07,501
It's a dark night.
I started, gone.
582
00:57:21,066 --> 00:57:24,484
[WALKER]: For Degner to give up
the world championship
583
00:57:24,725 --> 00:57:26,762
must have been
an enormous sacrifice.
584
00:57:28,142 --> 00:57:31,629
But it showed that his wife
and children, his family
585
00:57:31,663 --> 00:57:33,941
were more important than
586
00:57:33,976 --> 00:57:37,289
his craft, his calling,
his living, motorcycle racing.
587
00:58:04,627 --> 00:58:06,629
[MATSUMIYA]:
I met him in Denmark.
588
00:58:11,841 --> 00:58:15,224
The ferry boat was about to
set sail.
589
00:58:17,088 --> 00:58:18,538
I said goodbye to him.
590
00:58:20,436 --> 00:58:21,679
When he left...
591
00:58:23,059 --> 00:58:25,752
on the ferry
towards Western Germany...
592
00:58:31,654 --> 00:58:32,931
he's a defector.
593
00:58:35,071 --> 00:58:37,246
And from that time onward,
594
00:58:37,280 --> 00:58:39,282
Degner was free
to go anywhere else.
595
00:58:43,701 --> 00:58:44,805
He was happy.
596
00:59:15,698 --> 00:59:17,251
[OLD-FASHIONED TYPEWRITER]
597
00:59:25,121 --> 00:59:29,712
Everybody's down for breakfast
and Kaaden comes up to Frank
598
00:59:29,747 --> 00:59:32,612
and he says, "Have you seen
Ernst this morning?"
599
00:59:32,991 --> 00:59:35,166
And Frank said, "No."
Which is true, Frank hadn't.
600
00:59:35,200 --> 00:59:37,962
I mean, we've been to bed
601
00:59:37,996 --> 00:59:40,447
and we didn't know anything
of what was going on.
602
00:59:40,481 --> 00:59:42,967
He was like a chicken
with his head cut off.
603
00:59:43,692 --> 00:59:45,452
[OLD-FASHIONED TYPEWRITER]
604
00:59:51,769 --> 00:59:53,322
[OLD-FASHIONED TYPEWRITER]
605
01:00:18,727 --> 01:00:20,970
[ROBB]: Can you imagine
Kaaden's feelings...
606
01:00:22,144 --> 01:00:25,388
when the whole story
eventually came out
607
01:00:25,423 --> 01:00:28,357
when he found what had happened.
608
01:00:28,391 --> 01:00:31,084
That all his secrets were going,
you know?
609
01:00:32,154 --> 01:00:34,501
[PERRIS]: It must have been
devastating for him, of course.
610
01:00:47,169 --> 01:00:51,276
[KRAFT]:
611
01:02:07,490 --> 01:02:11,494
We know the consequences for him
going back without Ernst
612
01:02:12,012 --> 01:02:15,257
would be totally unacceptable.
613
01:02:15,498 --> 01:02:17,017
"You didn't look after him.
614
01:02:17,052 --> 01:02:18,363
You should've brought
him back."
615
01:02:53,226 --> 01:02:55,815
[PERRIS]: And everybody said
he treated him like a son
616
01:02:56,022 --> 01:02:57,989
and you do everything for them,
don't you?
617
01:02:59,163 --> 01:03:01,544
He taught him everything
that Ernst knew.
618
01:03:03,339 --> 01:03:05,652
And that would have hurt
when Ernst went.
619
01:03:08,275 --> 01:03:09,483
Would have hurt a lot.
620
01:03:22,220 --> 01:03:26,259
[KAADEN]:
621
01:03:58,256 --> 01:04:04,228
After Degner left,
it was very bad for us.
622
01:04:04,262 --> 01:04:06,886
We had no help
from the government.
623
01:04:07,679 --> 01:04:11,718
Government was not interested
to have motorcycle sport.
624
01:04:23,247 --> 01:04:25,007
[OLAF]:
I admire what they did,
625
01:04:25,042 --> 01:04:27,699
because at this time
it was quite a thing.
626
01:04:34,189 --> 01:04:37,571
It takes a lot of courage
to have the decision to defect,
627
01:04:38,365 --> 01:04:39,953
because it was so dangerous.
628
01:04:42,369 --> 01:04:45,717
[ARCHIVE INTERVIEWER]:
629
01:05:59,170 --> 01:06:02,346
The official line
by the SED government
630
01:06:02,380 --> 01:06:03,726
and by the Stasi
631
01:06:03,761 --> 01:06:05,418
would have been - it's a crime.
632
01:06:11,286 --> 01:06:15,221
You are leaving us.
You are going over to the enemy.
633
01:06:15,255 --> 01:06:16,843
The air of the fascist state.
634
01:06:18,155 --> 01:06:19,742
-Daddy!
-Aah!
635
01:06:21,089 --> 01:06:23,815
[OLAF]: I remember them,
these Japanese people
636
01:06:23,850 --> 01:06:25,196
were coming to our house.
637
01:06:26,611 --> 01:06:28,199
They met up with my father.
638
01:06:29,407 --> 01:06:32,755
It could be that these were
the people from Suzuki
639
01:06:32,790 --> 01:06:35,655
that just wanted to make
a contract with him.
640
01:06:52,430 --> 01:06:55,675
[WALKER]: He goes to Japan,
a foreign country.
641
01:06:55,709 --> 01:06:59,058
And not just a foreign country,
a totally foreign culture.
642
01:07:05,271 --> 01:07:08,377
And he goes from
a starvation level
643
01:07:08,412 --> 01:07:10,931
in terms of facilities
to develop the bike
644
01:07:10,966 --> 01:07:13,175
that he had at MZ to...
645
01:07:13,210 --> 01:07:16,420
you name it, and you can have it
with Suzuki.
646
01:07:16,454 --> 01:07:20,113
Because Suzuki was a big company
and they wanted success
647
01:07:20,665 --> 01:07:23,634
and they'd got all the money
and facilities that he needed.
648
01:07:36,267 --> 01:07:38,131
[WALKER]:
He works over the winter
649
01:07:38,994 --> 01:07:41,514
in those circumstances,
and develops a bike.
650
01:07:42,791 --> 01:07:44,931
[ERNST]: I'm just making
the final touches
651
01:07:44,965 --> 01:07:46,864
to finish the first cylinder
652
01:07:47,485 --> 01:07:49,315
ever I have done for Suzuki.
653
01:07:50,212 --> 01:07:53,112
When Mr Okana saw that cylinder,
654
01:07:53,905 --> 01:07:56,494
he rushed to Mr Suzuki
to show him.
655
01:07:57,219 --> 01:07:59,463
And they looked at it and, well,
656
01:07:59,497 --> 01:08:06,953
they have seen
what I was able to do.
657
01:08:08,403 --> 01:08:10,405
[WALKER]: And the Japanese
were not stupid.
658
01:08:10,439 --> 01:08:12,269
They only needed a lead
659
01:08:12,303 --> 01:08:15,824
from a knowledgeable,
intelligent, experienced
660
01:08:15,858 --> 01:08:18,240
and successful chap like Degner
661
01:08:18,861 --> 01:08:20,449
to pick that up and go with it.
662
01:08:25,454 --> 01:08:27,594
[ANDERSON]: Once Ernst brought
the knowledge out
663
01:08:27,629 --> 01:08:29,838
and Suzuki gained that,
664
01:08:30,666 --> 01:08:33,359
the MZ's then didn't have
a chance, really.
665
01:09:04,355 --> 01:09:07,289
He had everything
in his head. Yeah?
666
01:09:07,324 --> 01:09:10,741
He didn't have to take
any papers.
667
01:09:11,017 --> 01:09:17,299
It was all... They had part
of the development of the MZ.
668
01:09:26,929 --> 01:09:29,725
[RHYTHMIC MUSIC]
669
01:09:35,317 --> 01:09:36,905
[COMMENTATOR]:
Degner was the favourite
670
01:09:36,939 --> 01:09:39,804
for Friday's two-lap,
76.5 mile race.
671
01:10:00,100 --> 01:10:04,001
Right from the fall of the flag,
Degner rode like a man inspired.
672
01:10:12,561 --> 01:10:14,391
Degner had increased his lead.
673
01:10:15,357 --> 01:10:17,463
The last lap was a scorcher.
674
01:10:26,989 --> 01:10:28,301
[COMMENTATOR 2]:
Degner of Suzuki
675
01:10:28,336 --> 01:10:29,509
has beaten his competitors
676
01:10:29,544 --> 01:10:31,649
and broken the 30 minute
lap record.
677
01:10:31,822 --> 01:10:34,859
The winner is Suzuki's Degner
of Japan.
678
01:10:34,894 --> 01:10:38,277
Ito, Ichino and Suzuki
have also won prizes.
679
01:10:38,691 --> 01:10:40,969
All of the Suzuki team
are winners.
680
01:10:41,452 --> 01:10:44,006
[KRAFT]:
681
01:10:49,736 --> 01:10:53,326
And it's a mark incidentally
of not only his ability
682
01:10:53,361 --> 01:10:56,053
and his acumen as an engineer,
683
01:10:56,778 --> 01:10:59,125
but his skill and brilliance
as a rider.
684
01:11:01,783 --> 01:11:04,924
[MILITARY DRUMBEAT MUSIC]
685
01:11:06,097 --> 01:11:08,686
[ARCHIVE REPORTER]: Suzuki has
gained the championship
686
01:11:08,721 --> 01:11:11,033
with an unbelievable
maximum record speed
687
01:11:11,068 --> 01:11:13,898
of 144.84 kilometres per hour.
688
01:11:14,796 --> 01:11:17,661
These outstanding records
have brought glory,
689
01:11:17,695 --> 01:11:20,042
not only to
Suzuki Motor Company,
690
01:11:20,077 --> 01:11:22,113
but have also made
a deep impression
691
01:11:22,148 --> 01:11:23,839
in business circles
throughout the world.
692
01:11:24,495 --> 01:11:27,049
Increasing Japanese
foreign trade.
693
01:11:30,777 --> 01:11:32,054
[MATSUMIYA]:
We were the fastest.
694
01:11:34,194 --> 01:11:36,438
And in the end,
when we won that race,
695
01:11:36,473 --> 01:11:38,958
I cried. It was fantastic.
696
01:11:41,616 --> 01:11:42,893
At long last, we won.
697
01:11:48,070 --> 01:11:53,421
We Japanese. Every Japanese.
We want to be equal to Europe.
698
01:11:54,249 --> 01:11:57,942
This is how we are
so strongly motivated.
699
01:11:59,634 --> 01:12:02,982
[ERNST]: I was the first guy
who ever won
700
01:12:03,016 --> 01:12:05,709
the Isle of Man
on a Japanese motorcycle.
701
01:12:10,196 --> 01:12:12,647
I can remember that
there was a good prize.
702
01:12:12,681 --> 01:12:14,442
He got a Mercedes.
703
01:12:14,752 --> 01:12:22,208
There was his brand new white
convertible Mercedes, lit up.
704
01:12:22,864 --> 01:12:24,521
And this was the prize.
705
01:12:26,661 --> 01:12:28,559
So the whole neighbourhood came.
706
01:12:28,973 --> 01:12:31,562
Because at this time,
707
01:12:31,597 --> 01:12:34,013
to have a Mercedes
was something very special.
708
01:12:36,602 --> 01:12:39,950
Maybe. Anybody's life.
709
01:12:39,984 --> 01:12:42,124
Must, you must do
something crazy.
710
01:12:47,302 --> 01:12:50,270
[OLAF]: Suzuki never did
anything good
711
01:12:50,305 --> 01:12:53,135
or was big enough to compete.
712
01:12:53,170 --> 01:12:56,932
And from one year to the other
with my father's help,
713
01:12:56,967 --> 01:12:59,659
they were at the top.
Yeah, for years.
714
01:13:11,084 --> 01:13:13,155
[OLAF]:
He was a friendly man
715
01:13:13,846 --> 01:13:16,158
and he got friends in Japan.
716
01:13:19,265 --> 01:13:22,544
He immediately started to learn
a little bit of Japanese.
717
01:13:23,338 --> 01:13:24,995
Spoke a few words.
718
01:13:25,029 --> 01:13:28,205
And so he could communicate
with them. Not only in English.
719
01:13:28,654 --> 01:13:30,518
And I think that made also
a big difference.
720
01:13:33,141 --> 01:13:34,832
For Suzuki he was a hero.
721
01:13:35,833 --> 01:13:41,494
And I think Suzuki was
a very big part of his life.
722
01:13:56,647 --> 01:13:58,131
[ROBB]:
Speed is something that...
723
01:13:59,236 --> 01:14:02,481
once you've sampled it once,
you want more of it.
724
01:14:05,932 --> 01:14:07,727
It's an addiction that you can't
give up.
725
01:14:14,769 --> 01:14:17,288
In the '60s,
we were probably losing...
726
01:14:18,151 --> 01:14:19,498
a rider every couple
of months.
727
01:14:28,610 --> 01:14:30,198
[WALKER]:
He gets to Suzuka...
728
01:14:32,234 --> 01:14:35,030
and crashed
at a double right hander.
729
01:14:37,723 --> 01:14:39,310
[ERNST]:
I had a very bad start
730
01:14:39,725 --> 01:14:42,728
and I had to risk a lot
in the first lap
731
01:14:42,762 --> 01:14:44,108
to get the connection
to the top.
732
01:14:46,421 --> 01:14:50,114
And it was on the second corner
I went off the line
733
01:14:50,149 --> 01:14:52,703
and I hit with my head,
I hit the ground.
734
01:14:55,741 --> 01:14:58,778
Your first instinct
if you're a motorcycle racer
735
01:14:58,813 --> 01:15:00,090
or a car racer
736
01:15:00,124 --> 01:15:02,679
and you go off the course,
is to rejoin it.
737
01:15:03,300 --> 01:15:06,959
You are taking part in the race
against your rivals
738
01:15:06,993 --> 01:15:08,408
because you want to beat them.
739
01:15:08,443 --> 01:15:09,893
You want to win.
740
01:15:09,927 --> 01:15:12,896
That's the thing that's driving
you all the time.
741
01:15:14,414 --> 01:15:16,278
[ERNST]:
So I run up to the bike.
742
01:15:16,313 --> 01:15:17,797
I wanted to pick it up
743
01:15:18,039 --> 01:15:20,973
but the motorcycle
inside the cover
744
01:15:21,007 --> 01:15:24,908
it was burning
but I didn't see it.
745
01:15:24,942 --> 01:15:27,117
But when I start to pick up
the motorbike,
746
01:15:27,151 --> 01:15:28,670
then I went unconscious.
747
01:15:28,705 --> 01:15:31,880
And then a big flame
sprang into the tank.
748
01:15:31,915 --> 01:15:34,331
The tank exploded
and that was the end.
749
01:15:35,919 --> 01:15:37,921
[PERRIS]: For Frank, that was
the worst thing
750
01:15:37,955 --> 01:15:39,060
that he's ever seen.
751
01:15:40,130 --> 01:15:42,857
And so luckily the Japanese chap
came over
752
01:15:42,891 --> 01:15:46,205
and the two of them pulled Ernst
out of the fire.
753
01:15:58,044 --> 01:16:01,841
All he could remember is
Ernst's face bubbling.
754
01:16:02,911 --> 01:16:04,948
Yeah, it was burning away,
bubbling away.
755
01:16:07,709 --> 01:16:10,194
He was very, very badly burnt
756
01:16:10,816 --> 01:16:14,405
and had umpteen operations
subsequently
757
01:16:15,199 --> 01:16:18,893
and was never the same again
physically or mentally.
758
01:16:20,929 --> 01:16:22,068
[ROARING FLAMES]
759
01:16:25,002 --> 01:16:31,699
The transplants were sometimes
accepted in a good state
760
01:16:32,423 --> 01:16:36,496
and sometimes the skin
from somewhere else,
761
01:16:36,531 --> 01:16:38,153
I think from the back,
762
01:16:38,188 --> 01:16:41,225
didn't get accepted in the face
763
01:16:41,260 --> 01:16:45,402
and it was hard, for one year
764
01:16:45,816 --> 01:16:50,407
he was in the hospital
to recover.
765
01:16:53,272 --> 01:16:56,793
[KRAFT]:
766
01:17:13,810 --> 01:17:16,709
[OLAF]:
We moved to visit him every day.
767
01:17:16,744 --> 01:17:19,194
As a 3 or 4-year-old child
768
01:17:19,229 --> 01:17:21,334
I had to go every day
to the hospital
769
01:17:21,369 --> 01:17:22,750
to visit my father.
770
01:17:28,272 --> 01:17:32,345
He doesn't have the perfect face
for perfectionists anymore.
771
01:17:35,176 --> 01:17:36,522
He never got over this.
772
01:17:38,800 --> 01:17:41,216
And no wonder why
depression came.
773
01:17:41,941 --> 01:17:44,081
And with depression comes
everything else, yeah?
774
01:17:44,564 --> 01:17:50,536
Somehow you get hooked on drugs
cos you can't help it anymore
775
01:17:50,570 --> 01:17:53,850
or whatever and you go deeper
and deeper and deeper.
776
01:17:56,093 --> 01:17:58,924
From then on,
although Degner won races,
777
01:17:59,856 --> 01:18:02,721
basically his life
went downhill.
778
01:18:12,075 --> 01:18:15,457
[OLAF]: The competition is big.
Young drivers are coming up.
779
01:18:15,975 --> 01:18:19,530
So you have to push
right to the limit,
780
01:18:19,565 --> 01:18:22,119
and he had so many accidents.
781
01:18:23,293 --> 01:18:25,122
He broke his arm...
782
01:18:26,365 --> 01:18:28,091
I think 12 times.
783
01:18:28,125 --> 01:18:31,335
He showed me X-rays,
so it was a mesh
784
01:18:32,336 --> 01:18:35,788
and he was saying they were
putting some metal pieces inside
785
01:18:35,823 --> 01:18:37,445
to keep them straight
786
01:18:37,479 --> 01:18:39,792
and this must have hurt
all the time.
787
01:18:41,104 --> 01:18:42,933
[PERRIS]: Things didn't work
so well for Ernst
788
01:18:42,968 --> 01:18:44,452
with the bikes.
789
01:18:44,486 --> 01:18:47,006
You know, he was riding
and it wasn't as good
790
01:18:47,041 --> 01:18:48,836
like he used to feel,
791
01:18:48,870 --> 01:18:50,596
you know, and all that
sort of thing,
792
01:18:50,630 --> 01:18:53,599
he's always not quite as happy.
793
01:18:59,018 --> 01:19:02,297
He accused Gerda of looking at
other men all the time.
794
01:19:02,332 --> 01:19:04,299
This is what broke up
their marriage,
795
01:19:04,334 --> 01:19:07,544
because he then felt
so insecure.
796
01:19:07,924 --> 01:19:10,547
You know, he's no longer
good-looking
797
01:19:10,581 --> 01:19:12,825
so, you know, she's not...
798
01:19:12,860 --> 01:19:15,586
And it was the opposite.
She would do anything for him.
799
01:19:21,420 --> 01:19:25,493
[OLAF]: She was always with us.
For her, the family came first.
800
01:19:27,322 --> 01:19:31,257
But I could see that my parents
start to separate
801
01:19:31,292 --> 01:19:32,638
more and more and more.
802
01:19:33,466 --> 01:19:36,297
And my mother was
lacking quite a bit
803
01:19:36,331 --> 01:19:39,231
of him being away all the time.
804
01:19:40,232 --> 01:19:46,825
This I think was sometimes
really hard on her.
805
01:19:51,174 --> 01:19:54,142
He was mostly of racing,
I have to say.
806
01:19:55,937 --> 01:19:57,214
Yeah?
807
01:19:57,249 --> 01:20:00,252
It went to the point that
his own dog
808
01:20:00,286 --> 01:20:02,875
didn't recognise him
and was barking at him
809
01:20:02,910 --> 01:20:04,290
when he came home.
810
01:20:12,643 --> 01:20:14,542
He had a very tough childhood.
811
01:20:19,098 --> 01:20:23,240
And this is why probably
he was missing this,
812
01:20:24,000 --> 01:20:28,659
holding together
family part. Yeah?
813
01:20:33,147 --> 01:20:35,149
[ANDERSON]:
Nothing seemed to go his way.
814
01:20:35,597 --> 01:20:38,255
He retained his place in
the team for another year,
815
01:20:38,290 --> 01:20:40,430
but the following year,
he was dropped.
816
01:20:41,431 --> 01:20:43,916
Because he wasn't riding well
enough.
817
01:20:44,675 --> 01:20:46,539
They didn't need his knowledge
anymore.
818
01:20:47,678 --> 01:20:49,094
Income was shrivelling up.
819
01:20:49,128 --> 01:20:51,303
The relationship with
Gerda and Ernst
820
01:20:51,337 --> 01:20:52,580
had sort of gone.
821
01:20:53,753 --> 01:20:54,962
So he left.
822
01:21:10,529 --> 01:21:13,463
[OLAF]: At this time I saw my
father less and less and less.
823
01:21:16,569 --> 01:21:18,675
He had his life
and we had our life.
824
01:21:20,366 --> 01:21:24,577
And there was always
a big gap in between.
825
01:21:25,371 --> 01:21:26,441
For years.
826
01:21:58,680 --> 01:22:01,511
[GENTLE SPANISH GUITAR MUSIC]
827
01:22:11,521 --> 01:22:14,455
He left Suzuki
and he ended up in...
828
01:22:15,111 --> 01:22:17,630
doing all sorts of odd jobs
829
01:22:17,665 --> 01:22:20,737
including running
a garage in Tenerife,
830
01:22:20,771 --> 01:22:21,634
I think it was.
831
01:22:28,124 --> 01:22:30,333
[OLAF]: After he spent
almost everything
832
01:22:30,367 --> 01:22:33,612
he earned in his racing career,
833
01:22:33,646 --> 01:22:36,063
there was still some money
left over.
834
01:22:36,097 --> 01:22:40,619
And so he tried to find
a business he could do
835
01:22:40,653 --> 01:22:44,726
so that would give him
some money easily.
836
01:22:47,281 --> 01:22:49,835
And there were
some friends there
837
01:22:49,869 --> 01:22:51,768
wanted to sell rent-a-car.
838
01:22:53,321 --> 01:22:55,772
In the beginning he thought
it's a good idea.
839
01:22:56,738 --> 01:23:00,604
He bought it
and he tried to work it
840
01:23:00,639 --> 01:23:03,021
but he could see that this
is not his business.
841
01:23:03,711 --> 01:23:04,850
His business was racing.
842
01:23:09,855 --> 01:23:16,137
And as he never had a real
good contact to us later on,
843
01:23:16,172 --> 01:23:19,382
we also didn't
know his state.
844
01:23:20,693 --> 01:23:22,212
Yeah?
845
01:23:22,247 --> 01:23:24,801
Because he was also
a good actor.
846
01:23:25,284 --> 01:23:28,115
Acting nicely to everybody else,
847
01:23:28,149 --> 01:23:31,428
but then pulled back
to be on his own.
848
01:23:34,535 --> 01:23:36,709
[GENTLE MUSIC]
849
01:23:46,478 --> 01:23:49,860
I have to say, he never asked
the family to help him.
850
01:23:54,244 --> 01:23:58,352
I don't know why.
Maybe he didn't trust us.
851
01:24:00,733 --> 01:24:02,770
Maybe he thought
we couldn't help him.
852
01:24:04,806 --> 01:24:06,532
He wanted to go his way.
853
01:24:13,470 --> 01:24:15,196
He wanted to do it
all by himself.
854
01:24:29,728 --> 01:24:31,281
He stayed in this apartment
855
01:24:31,316 --> 01:24:33,870
and we got these calls
856
01:24:33,904 --> 01:24:36,700
that he can't control
his medicine
857
01:24:36,976 --> 01:24:40,980
and it is better when
somebody is coming
858
01:24:41,015 --> 01:24:43,224
to check what he's doing.
859
01:24:43,949 --> 01:24:48,195
And as my mother was working
and my brother as well
860
01:24:48,436 --> 01:24:54,684
and I was a student and
I had holidays in the summer,
861
01:24:55,202 --> 01:25:00,724
it was me who got sent out
to see how he is.
862
01:25:03,210 --> 01:25:04,659
So I came here
863
01:25:04,694 --> 01:25:07,904
and all I found
was a dead body.
864
01:25:10,493 --> 01:25:11,494
I came too late.
865
01:25:29,684 --> 01:25:32,756
[GENTLE MUSIC THROUGHOUT]
866
01:26:35,302 --> 01:26:36,544
[MUSIC]
867
01:26:36,958 --> 01:26:39,444
[WALKER]: I think it's
pretty fair to say that
868
01:26:39,478 --> 01:26:42,274
if Degner hadn't defected
869
01:26:42,654 --> 01:26:44,759
and taken his knowledge
to Suzuki,
870
01:26:44,794 --> 01:26:49,350
as a result of which they were
able to achieve racing success
871
01:26:50,006 --> 01:26:52,767
that it dramatically affected
872
01:26:52,802 --> 01:26:55,770
the whole worldwide
motorcycle industry.66375
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.