Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,889
Subtitles from: VIU
Edited by: ayamefan13
2
00:00:04,889 --> 00:00:09,894
(This drama is fictional and people
or stories are not tied to reality.)
3
00:00:19,000 --> 00:00:20,250
Is this the line?
4
00:00:22,820 --> 00:00:24,290
- You may go inside.
- Thanks.
5
00:00:26,040 --> 00:00:28,100
I'm Hong Cheon Gi of
Baekyu Painters Society.
6
00:00:28,140 --> 00:00:30,170
Hong Cheon Gi of
Baekyu Painters Society.
7
00:00:30,540 --> 00:00:31,930
Look who this is.
8
00:00:32,210 --> 00:00:33,910
It's Painter Hong.
9
00:00:35,000 --> 00:00:36,050
Darn it.
10
00:00:36,100 --> 00:00:39,020
We need to square everything first.
11
00:00:42,140 --> 00:00:45,480
How can you assault a lady
in the middle of the day?
12
00:00:45,490 --> 00:00:46,980
Where are your senses?
13
00:00:46,990 --> 00:00:49,750
- What's he doing?
- That's impossible.
14
00:00:50,220 --> 00:00:53,130
Be quiet, all of you!
What do you know anyway?
15
00:00:54,520 --> 00:00:56,860
Hey, you.
16
00:00:57,130 --> 00:00:58,390
Are you really a painter?
17
00:00:59,800 --> 00:01:01,100
Show me your contest ID slip.
18
00:01:01,330 --> 00:01:02,410
Yes, sure.
19
00:01:09,710 --> 00:01:12,220
I think I left it.
20
00:01:12,910 --> 00:01:14,670
But I'm with Baekyu Painters Society.
21
00:01:14,680 --> 00:01:16,510
I really am a painter. Please let me in.
22
00:01:16,520 --> 00:01:19,850
Goodness, how can a woman be a painter?
23
00:01:19,850 --> 00:01:21,830
You'll even make dogs laugh.
24
00:01:21,880 --> 00:01:24,650
You can't go inside
unless you have a contest ID slip.
25
00:01:24,660 --> 00:01:26,590
Next person. Finish up quickly.
26
00:01:26,600 --> 00:01:28,090
- Wait, but...
- Hurry.
27
00:01:28,100 --> 00:01:31,320
Let's go quietly while we're nice.
Don't put up a fight.
28
00:01:31,330 --> 00:01:33,590
No, wait. Hey!
29
00:01:33,600 --> 00:01:35,130
What do you think you're doing?
30
00:01:38,910 --> 00:01:40,440
Let her go immediately.
31
00:01:41,940 --> 00:01:43,070
The litter?
32
00:01:44,100 --> 00:01:45,220
Scholar.
33
00:01:46,910 --> 00:01:49,320
I see that you two are together.
34
00:01:49,940 --> 00:01:51,750
Watch your mouth! He's...
35
00:01:51,750 --> 00:01:52,790
Man Soo.
36
00:01:53,880 --> 00:01:54,920
Yes.
37
00:01:54,920 --> 00:01:56,320
She's coming with me.
38
00:01:56,720 --> 00:01:58,790
Says who? Come here.
39
00:02:10,660 --> 00:02:11,700
You!
40
00:02:20,350 --> 00:02:21,510
Darn it, you!
41
00:02:47,200 --> 00:02:48,280
Are you all right?
42
00:02:48,700 --> 00:02:49,700
Yes.
43
00:02:53,320 --> 00:02:54,850
Scholar Ha, you're here.
44
00:02:54,940 --> 00:02:57,440
- How dare you make a scene here?
- Quiet!
45
00:02:57,440 --> 00:02:59,780
This is Prince Yangmyeong's Maejukheon.
46
00:02:59,790 --> 00:03:02,030
Get out of here! Go!
47
00:03:02,060 --> 00:03:04,750
- Cheon Gi, I'll get you!
- Get out of here!
48
00:03:08,530 --> 00:03:10,260
Please come inside.
49
00:03:10,400 --> 00:03:12,600
This woman is also
participating in the contest.
50
00:03:12,660 --> 00:03:14,260
I'm going in with her.
51
00:03:14,900 --> 00:03:16,600
Yes, I understand.
52
00:03:18,230 --> 00:03:20,410
See? I told you so.
53
00:03:23,000 --> 00:03:24,780
Now, please hurry.
54
00:03:24,850 --> 00:03:26,370
Take out your ID slip in advance.
55
00:03:26,380 --> 00:03:27,510
- All right.
- Line up, please.
56
00:03:27,510 --> 00:03:30,910
(Episode 5: Maejukheon
Painting Contest, Part One)
57
00:03:41,870 --> 00:03:43,630
This is so amazing.
58
00:03:44,200 --> 00:03:46,860
It's crowded like
the central marketplace.
59
00:03:48,410 --> 00:03:52,170
Anyway, what brings you
to the painting contest?
60
00:03:52,730 --> 00:03:54,730
I was invited by Prince Yangmyeong.
61
00:03:56,240 --> 00:03:57,470
Oh, you were invited.
62
00:04:01,720 --> 00:04:05,450
Well, he may have invited you here,
63
00:04:05,460 --> 00:04:07,890
but where is his courtesy?
64
00:04:07,960 --> 00:04:09,830
No one is here to escort you.
65
00:04:12,290 --> 00:04:14,700
Never mind, I'll be your escort.
66
00:04:15,420 --> 00:04:16,860
Then please help me out.
67
00:04:16,860 --> 00:04:19,200
Sure. Trust me and follow me.
68
00:04:19,900 --> 00:04:21,040
This way.
69
00:04:24,410 --> 00:04:26,210
Right ahead of you. Be careful.
70
00:04:32,740 --> 00:04:36,220
Anyway, Sir Scholar. How are you
so good at using your body?
71
00:04:36,410 --> 00:04:39,350
It was as if you could see.
72
00:04:39,590 --> 00:04:41,960
No, even those who can see
couldn't do what you did.
73
00:04:43,090 --> 00:04:45,200
Are you a military officer?
74
00:04:45,530 --> 00:04:47,460
I've been training
since when I was young.
75
00:04:49,290 --> 00:04:52,100
Let's just say I had a great teacher.
76
00:04:53,990 --> 00:04:56,230
Anyway, you were the best.
77
00:04:58,140 --> 00:05:00,800
How could I ever repay you?
78
00:05:00,910 --> 00:05:03,850
Don't mention it.
It was something I ought to do.
79
00:05:05,450 --> 00:05:10,310
But still. Those men are the
minions of Wolseongdang.
80
00:05:10,350 --> 00:05:14,050
I don't want you to get
in trouble because of me.
81
00:05:14,520 --> 00:05:16,980
People say it's best to avoid fights.
82
00:05:17,290 --> 00:05:19,490
I'll avoid them as much
as I can, so don't worry.
83
00:05:21,290 --> 00:05:23,970
But you have to be very, very careful.
84
00:05:28,930 --> 00:05:32,410
It looks like this is where
the guests are to sit.
85
00:05:33,280 --> 00:05:34,840
And on the other side,
86
00:05:35,780 --> 00:05:38,670
I'll be drawing out in this yard.
87
00:05:39,310 --> 00:05:42,310
Is that so? I look forward to it.
88
00:05:43,450 --> 00:05:45,980
I've never been to such
a huge place before.
89
00:05:48,020 --> 00:05:51,180
I've dreamt of this moment
for quite a long time.
90
00:05:51,290 --> 00:05:54,600
I'm sure you could win first place.
91
00:05:55,270 --> 00:05:57,920
Sorry? Goodness, no way.
92
00:05:59,930 --> 00:06:02,800
However, I'll do my best.
93
00:06:03,930 --> 00:06:07,600
Then do paint in dashing spirit
and see great results.
94
00:06:07,600 --> 00:06:10,080
(Dashing spirit: Staying strong
as one advances forward)
95
00:06:10,350 --> 00:06:11,710
Come this way, please.
96
00:06:14,310 --> 00:06:15,410
Thank you.
97
00:06:16,350 --> 00:06:18,790
You have to keep your eyes on me.
98
00:06:21,290 --> 00:06:22,550
I apologize.
99
00:06:22,550 --> 00:06:24,850
It's all right. I'm used to it now.
100
00:06:25,050 --> 00:06:26,490
Then please excuse me.
101
00:06:28,350 --> 00:06:30,290
Where did she go? Where is she?
102
00:06:30,290 --> 00:06:32,430
- She's over there. Come on.
- Where? Oh.
103
00:06:32,430 --> 00:06:33,900
Cheon Gi. Hey.
104
00:06:34,560 --> 00:06:36,330
- Hey.
- My gosh!
105
00:06:36,340 --> 00:06:38,670
Why do you walk so quickly?
106
00:06:39,040 --> 00:06:42,070
Goodness, you fool.
When did you come? We were worried.
107
00:06:42,080 --> 00:06:44,970
Hey! You two came into
Maejukheon by yourselves.
108
00:06:44,970 --> 00:06:46,910
What? You were worried? Please.
109
00:06:46,910 --> 00:06:49,610
I met Jung Seon Rye
on the way and almost died.
110
00:06:49,610 --> 00:06:50,650
- What?
- What?
111
00:06:50,950 --> 00:06:52,980
You met that guy?
112
00:06:53,180 --> 00:06:55,680
How did he get released so quickly?
113
00:06:55,680 --> 00:06:56,780
No idea.
114
00:06:56,790 --> 00:06:58,820
So? And?
115
00:06:58,830 --> 00:07:02,270
What do you mean?
I ran away as best I could.
116
00:07:02,470 --> 00:07:05,470
Anyway, we should stay vigilant
when we walk around at night.
117
00:07:05,700 --> 00:07:09,060
Man, then everything we did,
we did in vain?
118
00:07:09,060 --> 00:07:10,730
My gosh, I can't believe it.
119
00:07:10,730 --> 00:07:12,410
He looks familiar.
120
00:07:13,510 --> 00:07:15,350
Hey, forget them.
121
00:07:16,080 --> 00:07:17,500
Let's grab our seats.
122
00:07:17,510 --> 00:07:19,740
Okay. We can talk about this later.
123
00:07:19,740 --> 00:07:21,510
Let's grab our seats.
124
00:07:21,520 --> 00:07:23,010
You haven't found seats for us?
125
00:07:23,020 --> 00:07:25,890
- We went looking for you!
- We had no time to get seats.
126
00:07:30,030 --> 00:07:32,760
(Master painter, Monk Manyoo)
127
00:07:33,530 --> 00:07:35,720
(Touch of a deity, Kang Hee Yeon)
128
00:07:40,840 --> 00:07:46,300
(Magical touch, Shim Dae Yu,
also known as Shim with a bamboo hat)
129
00:07:46,300 --> 00:07:47,540
There are some seats left.
130
00:07:49,470 --> 00:07:50,870
It's a great spot.
131
00:07:52,580 --> 00:07:53,910
Now, look.
132
00:07:53,910 --> 00:07:57,480
I'll make sure I win first place
here at Maejukheon.
133
00:07:57,610 --> 00:08:00,010
You'll get into Gohwawon
if you make it to the third screening.
134
00:08:00,020 --> 00:08:03,020
Don't be such a show-off.
Stay modest, and paint carefully.
135
00:08:03,030 --> 00:08:05,820
Hey, that's not good enough.
136
00:08:08,180 --> 00:08:11,850
♫ Hey ya Jihwaja, all is well ♫
137
00:08:11,850 --> 00:08:14,400
♫ Hey ya Jihwaja ♫
138
00:08:14,400 --> 00:08:15,560
Are you ready?
139
00:08:15,830 --> 00:08:16,910
I'm all ready.
140
00:08:16,910 --> 00:08:20,530
♫ Hey ya Jihwaja, all is well ♫
141
00:08:20,740 --> 00:08:22,170
- Let's do this!
- Let's do this!
142
00:08:22,890 --> 00:08:25,470
♫ Hurrah! ♫
143
00:08:41,630 --> 00:08:43,400
Goodness, look who this is.
144
00:08:43,920 --> 00:08:45,790
It's Scholar Ha of Seomungwan.
145
00:08:45,790 --> 00:08:46,960
(Seomungwan: An office in charge
of astronomy, weather, and calendar)
146
00:08:46,960 --> 00:08:51,160
Your looks always remind me
of an entrancing painting.
147
00:08:52,200 --> 00:08:53,610
Have you been well?
148
00:08:53,800 --> 00:08:55,400
(Prince Joohyang, Lee Hoo,
the second son of King Seongjo)
149
00:08:55,410 --> 00:08:58,110
I thought he's the type who
wouldn't care for paintings.
150
00:08:58,440 --> 00:09:02,310
His Majesty especially adored him,
so I wondered what he's like.
151
00:09:02,840 --> 00:09:05,620
He's very dignified and even beautiful.
152
00:09:06,210 --> 00:09:09,630
He really doesn't seem human.
153
00:09:10,630 --> 00:09:11,860
Is that so?
154
00:09:17,000 --> 00:09:18,930
Prince Joohyang is here.
155
00:09:23,610 --> 00:09:25,930
Forgive my belated greetings,
Your Highness.
156
00:09:26,280 --> 00:09:28,840
I thought you'd be busy carrying out
duties at Seomungwan,
157
00:09:29,200 --> 00:09:30,650
so I never thought
we meet in a place like this.
158
00:09:30,840 --> 00:09:33,540
I looked at my fortune today
through hexagrams,
159
00:09:33,540 --> 00:09:35,540
and an unexpected
24th hexagram came out.
160
00:09:36,020 --> 00:09:39,010
It must've meant I'll have the honour...
161
00:09:39,020 --> 00:09:41,650
of sitting by your side as
I watch over the contest.
162
00:09:41,660 --> 00:09:44,580
- The 24th hexagram?
- Are you saying it was destined?
163
00:09:45,420 --> 00:09:46,550
Yes.
164
00:09:47,660 --> 00:09:50,420
It's nice to have a man
who's as upright as you say that.
165
00:09:50,770 --> 00:09:53,060
My ears are delighted.
166
00:09:54,190 --> 00:09:55,830
Do enjoy the contest.
167
00:09:56,770 --> 00:09:58,010
Yes, Your Highness.
168
00:10:05,110 --> 00:10:07,020
You're one mischievous man.
169
00:10:12,180 --> 00:10:13,410
If I had...
170
00:10:14,810 --> 00:10:16,580
just died at the cliff back then.
171
00:10:17,550 --> 00:10:18,660
Step back!
172
00:10:20,190 --> 00:10:21,260
Mother!
173
00:10:22,590 --> 00:10:23,690
Mother...
174
00:10:23,690 --> 00:10:27,160
(Investigator Kim Gong Rae,
Prince Joohyang's bodyguard)
175
00:10:30,610 --> 00:10:34,670
All honoured guests and painters,
176
00:10:35,170 --> 00:10:38,340
Maejukheon Painting Contest
is about to begin.
177
00:10:38,700 --> 00:10:41,910
Please take your seats.
178
00:10:44,120 --> 00:10:45,250
Hey.
179
00:11:01,000 --> 00:11:03,000
Draw stones to look as light as feather.
180
00:11:03,010 --> 00:11:04,610
Draw trees as if they're characters.
181
00:11:05,480 --> 00:11:07,400
When you draw bamboos,
182
00:11:07,410 --> 00:11:10,150
you should be well-versed in penmanship.
183
00:11:10,700 --> 00:11:12,620
If any of you are aware of this,
184
00:11:13,040 --> 00:11:15,640
you must know calligraphy
and painting are the same.
185
00:11:15,650 --> 00:11:16,740
(The theory of calligraphy
and painting as a single entity)
186
00:11:16,750 --> 00:11:20,710
I hoped to find
a talented painter as such,
187
00:11:21,410 --> 00:11:24,630
and opened up the doors
of Maejukheon in four years.
188
00:11:33,000 --> 00:11:34,060
It's nice to meet you all.
189
00:11:34,690 --> 00:11:38,010
I'm Yangmyeong, the lord of Maejukheon.
190
00:11:49,520 --> 00:11:53,620
Now, let me introduce the judges
who'll judge the paintings with me.
191
00:11:54,810 --> 00:11:55,860
First off,
192
00:11:56,680 --> 00:11:58,990
Han Geon, an expert of Gohwawon.
193
00:11:59,000 --> 00:12:00,290
(Gohwawon: An office
in charge of paintings)
194
00:12:01,130 --> 00:12:02,990
(Han Geon, Expert of Gohwawon)
195
00:12:03,000 --> 00:12:05,960
And his long-time colleague,
a historic painting society,
196
00:12:06,240 --> 00:12:08,790
Choi Won Ho, the master
of Baekyu Painters Society,
197
00:12:10,960 --> 00:12:13,930
(Number 52)
198
00:12:14,010 --> 00:12:16,700
Yoo Si Saeng, the master
of Jungyu Painters Society.
199
00:12:16,700 --> 00:12:17,800
(Yoo Si Saeng, the master
of Jungyu Painters Society)
200
00:12:17,980 --> 00:12:20,480
A dear friend of mine and my brother's,
201
00:12:20,880 --> 00:12:23,540
and the finest writer of
Dan Dynasty, Seo Ki Jung.
202
00:12:23,540 --> 00:12:24,580
(Seo Ki Jung, the erudite of Bomungwan)
203
00:12:26,710 --> 00:12:30,030
Lastly, a man of profound knowledge
in literature and martial arts,
204
00:12:30,080 --> 00:12:32,530
who always sets an example
as my older brother.
205
00:12:32,790 --> 00:12:34,500
Please welcome Prince Joohyang.
206
00:12:48,670 --> 00:12:52,540
This Maejukheon Painting Contest
will be held over two days.
207
00:12:52,980 --> 00:12:54,780
The contest will have three screenings.
208
00:12:54,980 --> 00:12:57,540
You'll draw two paintings
for two screenings today,
209
00:12:57,840 --> 00:12:59,280
and tomorrow will
be the third screening.
210
00:12:59,290 --> 00:13:00,410
(Three different screenings
for the contest)
211
00:13:00,410 --> 00:13:01,450
First,
212
00:13:01,680 --> 00:13:04,320
an honoured guest of my choice
will announce the theme...
213
00:13:04,530 --> 00:13:06,090
for each screening.
214
00:13:07,360 --> 00:13:08,400
Second,
215
00:13:08,590 --> 00:13:12,830
the evaluation will be held without
publicizing your ranks or statuses.
216
00:13:13,690 --> 00:13:14,690
That's it!
217
00:13:14,870 --> 00:13:16,430
We got this. We can do it.
218
00:13:20,670 --> 00:13:23,340
Third, after the evaluation,
219
00:13:23,340 --> 00:13:27,020
the judges will decide if you pass
or not with the red and blue sticks.
220
00:13:27,780 --> 00:13:29,040
Red stick means you pass.
221
00:13:29,310 --> 00:13:30,650
Blue stick means you don't.
222
00:13:31,250 --> 00:13:33,810
If the majority hold up
red sticks, you pass.
223
00:13:33,810 --> 00:13:35,390
If not, you do not.
224
00:13:36,860 --> 00:13:37,860
However,
225
00:13:38,230 --> 00:13:40,090
even if everyone does not
let your painting pass,
226
00:13:40,690 --> 00:13:42,820
senior judges may use
their free pass stick...
227
00:13:43,190 --> 00:13:45,290
and let you pass the screening once.
228
00:13:45,290 --> 00:13:46,390
(Senior Judges: 5 judges
who old superior authorities)
229
00:13:46,400 --> 00:13:47,560
(Free Pass Stick: Given only
to senior judges as a free pass)
230
00:13:47,560 --> 00:13:48,640
Now,
231
00:13:48,790 --> 00:13:52,700
I look forward to seeing paintings
that'll become legendary.
232
00:13:53,740 --> 00:13:54,800
I will also...
233
00:13:55,510 --> 00:13:57,110
take part in the evaluation as a judge.
234
00:14:04,910 --> 00:14:08,510
Painters, feel free to use papers
as much as you need,
235
00:14:08,520 --> 00:14:10,050
provided by Maejukheon.
236
00:14:10,550 --> 00:14:13,160
If you stay seated, you will receive...
237
00:14:13,530 --> 00:14:14,920
your first piece.
238
00:14:15,320 --> 00:14:17,920
- Thank you.
- Also, if you do not finish...
239
00:14:17,920 --> 00:14:21,770
the painting within the time limit,
you will be eliminated.
240
00:14:22,770 --> 00:14:25,870
The time limit changes for each round.
241
00:14:25,880 --> 00:14:28,240
- The stamp is so pretty.
- And the theme will change too.
242
00:14:28,800 --> 00:14:30,040
This is wonderful.
243
00:14:30,040 --> 00:14:33,150
This is premium paper,
so it even smells different.
244
00:14:33,570 --> 00:14:35,480
You two sound like hillbillies.
245
00:14:36,080 --> 00:14:38,210
You might end up kissing the paper.
246
00:14:48,730 --> 00:14:50,290
- Hey, Young Wook.
- Yes?
247
00:14:50,960 --> 00:14:53,430
Who's that creepy monk?
248
00:14:56,800 --> 00:14:59,200
Master painter of Jeolla Province,
Monk Manyoo?
249
00:14:59,740 --> 00:15:01,670
Once he drew Vimalakirti
on the wall of the temple,
250
00:15:01,980 --> 00:15:04,440
the painting shined
the entire temple brightly.
251
00:15:04,610 --> 00:15:06,840
People swarmed in
to look at that painting,
252
00:15:06,840 --> 00:15:08,780
and the temple brought
in over a million Jeon.
253
00:15:08,810 --> 00:15:11,790
He shocked the world
with his masterpiece painting,
254
00:15:11,990 --> 00:15:13,050
so he's called the master painter.
255
00:15:16,530 --> 00:15:19,660
Hey, then who's that man
in a bamboo hat?
256
00:15:23,060 --> 00:15:24,060
That painter seems to be...
257
00:15:25,320 --> 00:15:26,870
Shim with a bamboo hat.
258
00:15:29,060 --> 00:15:30,730
The magical touch of
Gyeongsang Province.
259
00:15:30,740 --> 00:15:31,740
Magical touch?
260
00:15:32,510 --> 00:15:33,540
Magical touch.
261
00:15:34,610 --> 00:15:38,280
He must be capable of
doing magic tricks as he paints.
262
00:15:39,710 --> 00:15:43,480
Oh, so he could paint boldly
as if a horse rides through fogs.
263
00:15:43,490 --> 00:15:45,950
He can even ride on that horse
and compose his painting,
264
00:15:45,950 --> 00:15:47,160
the magical touch.
265
00:15:47,760 --> 00:15:50,660
Goodness, you slow kids.
266
00:15:51,890 --> 00:15:54,090
Calm down. I have to keep calm.
267
00:15:55,160 --> 00:15:56,290
What I mean is this.
268
00:15:56,820 --> 00:15:58,490
He always wears that bamboo hat,
269
00:15:58,500 --> 00:16:00,560
so no one knows what he
looks like or how old he is.
270
00:16:00,960 --> 00:16:03,200
A goblin called Hwacha that
loves paintings came every night...
271
00:16:03,200 --> 00:16:05,880
to have paint-offs against him.
272
00:16:06,480 --> 00:16:09,380
Then he came to an enlightenment
for his magical touches.
273
00:16:09,700 --> 00:16:11,170
That's why he's called
the magical touch.
274
00:16:13,980 --> 00:16:15,170
Do you get it now?
275
00:16:19,950 --> 00:16:22,380
All great painters in the Dan Dynasty...
276
00:16:22,390 --> 00:16:23,890
have gathered here.
277
00:16:24,580 --> 00:16:26,690
Actually, there is someone else...
278
00:16:26,690 --> 00:16:29,870
who receives the most attention
in this painting contest.
279
00:16:30,500 --> 00:16:31,500
Who is it?
280
00:16:31,660 --> 00:16:32,860
Oh, me?
281
00:16:33,540 --> 00:16:35,000
I know who that is too.
282
00:16:35,470 --> 00:16:38,860
The biggest potential winner of
this Maejukheon Painting Contest.
283
00:16:40,010 --> 00:16:41,330
Touch of a deity, Kang Hee Yeon.
284
00:16:42,130 --> 00:16:45,670
The best scholarly painter
who grew up as a gifted child.
285
00:16:45,680 --> 00:16:48,170
He uses composed lines
for his ink-and-wash painting,
286
00:16:48,180 --> 00:16:50,310
yet he brings out ardent blank spaces.
287
00:16:50,310 --> 00:16:52,520
His paintings are
all lively and realistic.
288
00:16:53,020 --> 00:16:55,350
These judges are all scholars,
289
00:16:55,350 --> 00:16:56,580
so he has the highest chance...
290
00:16:56,580 --> 00:16:58,730
compared to painters like us,
who do this for a living.
291
00:16:59,460 --> 00:17:00,460
Are you telling me...
292
00:17:01,050 --> 00:17:04,790
to accept the reality that
I won't be the winner...
293
00:17:04,790 --> 00:17:06,390
of this painting contest?
294
00:17:06,500 --> 00:17:08,690
I mean, these men
are here to paint with us.
295
00:17:08,700 --> 00:17:10,600
How can we dream of competing with them?
296
00:17:12,540 --> 00:17:15,000
But still, let's dream big...
297
00:17:15,010 --> 00:17:17,280
here at Maejukheon today, Frown.
298
00:17:18,400 --> 00:17:19,780
- And Nuisance?
- Goodness.
299
00:17:20,220 --> 00:17:22,020
So are you going to try to win?
300
00:17:22,220 --> 00:17:25,180
She has always been too hopeful
since when she was young.
301
00:17:25,190 --> 00:17:27,420
- That's what I'm saying.
- Just grind the ink stick.
302
00:17:34,230 --> 00:17:36,690
Let me announce the first
painting type and theme.
303
00:17:36,700 --> 00:17:38,660
(Painting type: Landscape,
animals, portrait, etcetera)
304
00:17:38,670 --> 00:17:41,060
(Painting theme:
The overall theme of the painting)
305
00:17:41,060 --> 00:17:42,830
The first screening's painting type
is plum tree and bamboo.
306
00:17:42,830 --> 00:17:44,260
(Plum tree and bamboo)
307
00:17:44,270 --> 00:17:45,330
The theme will be...
308
00:17:50,300 --> 00:17:54,140
decided by the expert
of Gohwawon, Han Geon.
309
00:18:01,920 --> 00:18:02,930
What?
310
00:18:03,820 --> 00:18:06,050
Hey, doesn't this mean
Jung has the upper hand?
311
00:18:06,350 --> 00:18:08,460
Yes, isn't he his teacher?
312
00:18:34,110 --> 00:18:36,320
"When I recite poetry alone
under the moonlight,"
313
00:18:37,030 --> 00:18:39,230
"the smell of the plum blossom
begins to seep into my clothes."
314
00:18:40,390 --> 00:18:42,050
"I'm afraid butterflies
will fly as a group..."
315
00:18:42,700 --> 00:18:45,020
"thinking that spring has already come."
316
00:18:45,030 --> 00:18:46,490
("When I recite poetry
alone under the moonlight,")
317
00:18:46,500 --> 00:18:47,890
("the smell of the plum blossom
begins to seep into my clothes.")
318
00:18:50,830 --> 00:18:54,170
Now, you get 1 sijin.
319
00:18:54,180 --> 00:18:55,300
(One sijin: About 2 hours)
320
00:18:55,300 --> 00:18:56,400
Two hours?
321
00:18:57,840 --> 00:18:58,870
That's too tight.
322
00:18:59,070 --> 00:19:00,440
I don't have enough ink yet.
323
00:19:00,450 --> 00:19:01,480
Start grinding the stick first.
324
00:19:02,040 --> 00:19:03,110
What do you think?
325
00:19:03,540 --> 00:19:05,440
I tried changing the theme
to match the eye level...
326
00:19:05,450 --> 00:19:06,810
with the copycat painter.
327
00:19:08,020 --> 00:19:09,990
You're an outstanding strategist,
Your Highness.
328
00:19:31,780 --> 00:19:34,110
His penmanship is incredible.
329
00:19:34,110 --> 00:19:36,450
His writing is as great as the masters.
330
00:19:37,540 --> 00:19:38,990
It's a wonder.
331
00:19:39,140 --> 00:19:40,350
It is.
332
00:19:44,150 --> 00:19:46,530
How can he write like that?
333
00:19:47,050 --> 00:19:49,700
- Goodness.
- That's amazing.
334
00:19:50,590 --> 00:19:53,130
His penmanship is solid yet dignified.
335
00:19:53,240 --> 00:19:56,160
Prince Yangmyeong's writings
are always a masterpiece.
336
00:19:56,170 --> 00:19:59,010
Even envoys from other countries
covet after his writings.
337
00:19:59,210 --> 00:20:02,330
We could consider his calligraphy
as a national treasure.
338
00:20:02,330 --> 00:20:04,100
Are you concerned about him?
339
00:20:06,280 --> 00:20:08,040
Why would I be?
340
00:20:08,840 --> 00:20:13,050
I'm just proud to have such
a talented younger brother.
341
00:20:13,220 --> 00:20:15,420
It's just calligraphy.
342
00:20:16,190 --> 00:20:19,700
Keep your focus solely on
the intentions of Prince Yangmyeong.
343
00:20:56,700 --> 00:20:57,730
Hey, Jung.
344
00:20:58,970 --> 00:21:04,500
Hey. Could you interpret
the theme one more time?
345
00:21:04,510 --> 00:21:06,600
"Moonlight, poetry, alone,
plum blossom, seep, clothes."
346
00:21:06,600 --> 00:21:09,070
"Afraid, butterflies, fly,
spring, already come."
347
00:21:09,130 --> 00:21:10,140
What?
348
00:21:10,510 --> 00:21:12,510
What the heck is he saying?
349
00:21:16,220 --> 00:21:18,380
Young Wook, you try to read that.
350
00:21:18,540 --> 00:21:20,150
Okay, trust me.
351
00:21:20,260 --> 00:21:21,460
Make it accurate.
352
00:21:21,880 --> 00:21:23,850
"Under the moon..."
353
00:21:27,390 --> 00:21:30,500
The poetry is what now?
354
00:21:31,390 --> 00:21:34,790
Hey, forget it. I heard that part too.
355
00:21:34,790 --> 00:21:35,940
Hey.
356
00:21:36,400 --> 00:21:39,010
I'll tell you just this once,
so make sure you listen well.
357
00:21:41,900 --> 00:21:44,640
They're reciting poetry alone
under the moonlight,
358
00:21:44,710 --> 00:21:47,840
but the smell of the plum blossom
is so strong, it got on their clothes.
359
00:21:48,420 --> 00:21:51,840
Then butterflies fly in as a group
thinking it's already spring.
360
00:21:52,490 --> 00:21:53,960
That's what it means.
361
00:21:56,380 --> 00:21:58,320
All right, I get it.
362
00:22:03,270 --> 00:22:04,270
So...
363
00:22:05,030 --> 00:22:06,330
the moonlight.
364
00:22:08,040 --> 00:22:09,090
Plum blossoms.
365
00:22:12,130 --> 00:22:13,210
Butterflies.
366
00:23:56,100 --> 00:23:57,340
What is it?
367
00:23:58,180 --> 00:23:59,680
That's an uncanny painting.
368
00:24:02,110 --> 00:24:03,990
I'm not even finished yet.
369
00:24:05,080 --> 00:24:06,550
This won't be good enough.
370
00:24:32,510 --> 00:24:35,220
He has bold touches.
371
00:25:35,440 --> 00:25:36,480
Already?
372
00:25:38,840 --> 00:25:41,610
Two hours have passed already.
373
00:25:44,540 --> 00:25:47,110
When you touch the paper
with a brush, you create a stroke.
374
00:25:47,110 --> 00:25:48,780
(A stroke brings out the actual shape)
375
00:25:48,790 --> 00:25:50,850
Then you're left with empty spaces.
376
00:25:50,850 --> 00:25:53,650
(Empty spaces depict
the energy of the created shape)
377
00:25:53,650 --> 00:25:58,620
Will you let the stroke win
and bring out the shape?
378
00:25:59,430 --> 00:26:03,600
Or will you let it loose
and let the shape show?
379
00:26:16,610 --> 00:26:17,720
Father.
380
00:26:18,690 --> 00:26:22,310
No one can add 10 thousand
touches with just a single stroke.
381
00:26:22,960 --> 00:26:24,550
Once I gave up my greed,
382
00:26:25,230 --> 00:26:27,790
I could see flowers and the Moon.
383
00:26:56,020 --> 00:26:59,820
Since this is the first screening,
I still see many ignoble paintings.
384
00:26:59,820 --> 00:27:02,950
If they call themselves a painter,
what's with that first stroke?
385
00:27:02,960 --> 00:27:04,820
We should focus on
the dignity of the painting.
386
00:27:04,970 --> 00:27:07,130
Let's find out what
the painters' focuses were.
387
00:27:07,390 --> 00:27:09,900
The first painting type
was plum tree and bamboo.
388
00:27:10,040 --> 00:27:13,940
They'll be evaluated on their take
on nature and their attitude.
389
00:27:21,570 --> 00:27:22,950
Swish.
390
00:27:23,840 --> 00:27:25,250
Swoosh.
391
00:27:29,820 --> 00:27:31,850
Once you close your eyes,
392
00:27:32,960 --> 00:27:34,320
you hear sounds.
393
00:27:43,330 --> 00:27:45,040
Even if she is that girl,
394
00:27:45,900 --> 00:27:49,370
our relationship was
already once disconnected.
395
00:27:52,900 --> 00:27:56,990
I won't let my petty feelings
ruin my great plan.
396
00:28:02,810 --> 00:28:06,790
That's the time for your first painting.
397
00:28:10,700 --> 00:28:12,000
Make sure you write your name.
398
00:28:39,890 --> 00:28:42,500
Come on, get up. Let's go.
399
00:28:45,560 --> 00:28:46,990
Did you all write your names?
400
00:28:47,000 --> 00:28:48,000
Yes.
401
00:28:52,400 --> 00:28:54,070
Prepare for the evaluation.
402
00:29:07,580 --> 00:29:10,490
I see a magnanimous and brave layout,
403
00:29:10,760 --> 00:29:12,790
but it doesn't portray
the theme's intimacy.
404
00:29:13,790 --> 00:29:16,090
- It's against the theme.
- Six blue sticks!
405
00:29:16,090 --> 00:29:18,000
There are 26 blue sticks...
406
00:29:18,090 --> 00:29:19,930
and eight red sticks.
407
00:29:19,940 --> 00:29:21,670
Fail!
408
00:29:25,330 --> 00:29:28,170
This person used ink too dark...
409
00:29:28,180 --> 00:29:29,780
to paint the moon.
410
00:29:30,010 --> 00:29:31,010
Fail.
411
00:29:31,010 --> 00:29:32,010
(Light and shade)
412
00:29:35,140 --> 00:29:38,380
The plum tree must be bold and strong.
413
00:29:39,190 --> 00:29:40,460
There's nothing more to see.
414
00:29:44,320 --> 00:29:45,460
- Hey.
- It's yours?
415
00:29:46,080 --> 00:29:48,700
It's not always good to fill the paper.
416
00:29:49,000 --> 00:29:52,460
The energy of the plum tree
isn't enough to relieve...
417
00:29:52,470 --> 00:29:53,830
the sorrow of a man reciting a poem.
418
00:29:53,830 --> 00:29:54,830
(Deep sorrow)
419
00:29:55,540 --> 00:29:57,000
Fail!
420
00:29:57,010 --> 00:29:58,010
That was yours?
421
00:29:58,400 --> 00:30:00,970
Oh, dear. You did well anyway.
422
00:30:00,980 --> 00:30:02,630
- Good luck.
- Thanks.
423
00:30:04,370 --> 00:30:05,400
Oh, dear.
424
00:30:07,180 --> 00:30:08,910
The plum tree looks empty...
425
00:30:08,920 --> 00:30:11,140
as it lacks strokes here and there.
426
00:30:11,220 --> 00:30:14,180
- It's a fail.
- Fail!
427
00:30:14,190 --> 00:30:17,620
The brush strokes are rough and
the ink shows no light or shade.
428
00:30:18,080 --> 00:30:19,990
- Fail.
- Fail!
429
00:30:20,000 --> 00:30:21,950
- Fail.
- Fail.
430
00:30:21,960 --> 00:30:23,000
Fail.
431
00:30:25,360 --> 00:30:26,790
- Hey.
- Hey.
432
00:30:27,390 --> 00:30:28,440
It's Young Wook's.
433
00:30:29,700 --> 00:30:30,830
My gosh.
434
00:30:30,830 --> 00:30:34,130
Plum flowers bloom
beautifully all over the branches.
435
00:30:34,710 --> 00:30:37,600
It's a good piece
that portrays the plum...
436
00:30:37,600 --> 00:30:40,570
that blooms throughout hardships.
437
00:30:44,950 --> 00:30:47,910
There are 31 red sticks
and three blue sticks.
438
00:30:47,920 --> 00:30:49,650
Number 25, pass.
439
00:30:49,650 --> 00:30:50,790
Pass!
440
00:30:51,230 --> 00:30:52,380
Hey.
441
00:30:55,530 --> 00:30:56,530
Well done.
442
00:30:58,670 --> 00:31:00,060
(Number 22)
443
00:31:01,240 --> 00:31:04,300
Branches stretching out
elegantly under the moonlight.
444
00:31:04,400 --> 00:31:07,680
I can almost smell a cool fragrance
coming from the flowers.
445
00:31:07,940 --> 00:31:09,440
- Pass.
- Yes.
446
00:31:09,540 --> 00:31:12,250
- Hey.
- You made it.
447
00:31:12,370 --> 00:31:13,450
You did it.
448
00:31:14,180 --> 00:31:16,410
From the rough growth of the tree,
449
00:31:16,420 --> 00:31:18,340
I sense the chastity of one's spirit.
450
00:31:18,750 --> 00:31:19,790
Pass.
451
00:31:24,030 --> 00:31:26,020
Number 32 did very well.
452
00:31:26,030 --> 00:31:27,030
It's yours.
453
00:31:28,090 --> 00:31:30,590
This painting has
a different character and pose.
454
00:31:30,590 --> 00:31:31,590
(Character and pose)
455
00:31:31,600 --> 00:31:34,270
It's a refreshing composition and style.
456
00:31:35,090 --> 00:31:36,270
Pass.
457
00:31:36,500 --> 00:31:39,130
The Yeon merchants
would clamour to purchase...
458
00:31:39,130 --> 00:31:40,940
a painting like this.
459
00:31:41,370 --> 00:31:42,900
There's nothing more to say.
460
00:31:43,340 --> 00:31:47,070
The flowers and moonlight
are drawn almost poetically.
461
00:31:47,070 --> 00:31:48,370
I like it very much.
462
00:31:49,110 --> 00:31:50,190
Pass.
463
00:31:52,020 --> 00:31:54,710
The energy of the painting
takes flight in the breeze,
464
00:31:54,720 --> 00:31:57,880
scatters in the flowers
and stops at the moon.
465
00:31:58,290 --> 00:31:59,620
It's truly amazing.
466
00:32:00,150 --> 00:32:01,290
A great piece.
467
00:32:18,950 --> 00:32:22,070
But what is this?
468
00:32:30,350 --> 00:32:32,320
It's a good use of blank space,
469
00:32:32,320 --> 00:32:36,090
and the strokes and contrast
are truly exceptional.
470
00:32:36,700 --> 00:32:40,430
Your glance is led to
reach the round moon,
471
00:32:40,440 --> 00:32:42,560
and on the plum flowers,
a gift of heaven...
472
00:32:42,560 --> 00:32:45,830
is sprinkled which
almost gives me the chills.
473
00:32:47,330 --> 00:32:48,370
However,
474
00:32:51,280 --> 00:32:53,240
although the plum grows in the cold,
475
00:32:53,250 --> 00:32:55,310
it never sells its fragrance.
476
00:32:55,610 --> 00:32:59,420
I'd like the painter of this work
to think of what I said.
477
00:33:00,290 --> 00:33:01,290
Fail.
478
00:33:02,790 --> 00:33:04,580
Six blue sticks!
479
00:33:04,620 --> 00:33:06,380
Four blue sticks!
480
00:33:06,790 --> 00:33:10,490
There are 33 red sticks
and one blue stick.
481
00:33:10,500 --> 00:33:12,590
This work is a fail.
482
00:33:17,100 --> 00:33:18,170
(Fail)
483
00:33:21,830 --> 00:33:23,540
Wait, Your Highness!
484
00:33:39,480 --> 00:33:42,820
I wish to ask you something.
485
00:34:02,170 --> 00:34:03,250
Come forward.
486
00:34:05,880 --> 00:34:07,480
You crazy...
487
00:34:09,550 --> 00:34:11,730
- My gosh.
- Let's sit down.
488
00:34:13,050 --> 00:34:14,090
Oh, dear.
489
00:34:15,000 --> 00:34:16,250
What a mess.
490
00:34:27,270 --> 00:34:30,610
I'm Hong Cheon Gi from
Baekyu Painters Society.
491
00:34:31,440 --> 00:34:33,270
You just said that...
492
00:34:33,270 --> 00:34:36,710
my work is good,
but you can't give it a pass.
493
00:34:38,290 --> 00:34:40,020
I would like to know...
494
00:34:40,550 --> 00:34:41,960
why that is.
495
00:34:51,690 --> 00:34:54,590
All other painters
accepted their results.
496
00:34:54,690 --> 00:34:58,630
Why did you come forward
to doubt the judges' opinion?
497
00:35:00,480 --> 00:35:02,340
I apologize sincerely...
498
00:35:02,480 --> 00:35:06,340
for disrupting the event and
posing a sudden question.
499
00:35:06,880 --> 00:35:09,310
But I'm not objecting to the opinions...
500
00:35:09,320 --> 00:35:10,940
of learned experts.
501
00:35:11,380 --> 00:35:14,480
As you said, I have already failed.
502
00:35:14,480 --> 00:35:15,520
So what?
503
00:35:20,150 --> 00:35:21,460
My hope...
504
00:35:22,130 --> 00:35:24,590
and the reputation of my society
are already damaged.
505
00:35:25,270 --> 00:35:27,690
If I were to go home
not knowing the reason...
506
00:35:28,090 --> 00:35:31,710
why I failed, I might despair
and decide never to paint again.
507
00:35:32,500 --> 00:35:33,940
So I dare ask.
508
00:35:35,300 --> 00:35:36,380
What ability...
509
00:35:37,380 --> 00:35:39,940
do you think I lack?
510
00:35:44,790 --> 00:35:47,910
Your painting has
a structure that is unique...
511
00:35:47,920 --> 00:35:49,320
and unlike any other.
512
00:35:49,650 --> 00:35:52,880
That alone is enough
to seduce and bewilder.
513
00:35:53,250 --> 00:35:54,650
You have great skills.
514
00:35:54,650 --> 00:35:55,690
(To infatuate someone)
515
00:35:55,690 --> 00:35:58,170
However, the plum tree you drew...
516
00:35:58,460 --> 00:36:00,630
have flowers facing upward,
517
00:36:00,960 --> 00:36:02,500
so they look like apricot flowers.
518
00:36:02,800 --> 00:36:06,230
The butterflies all took flight,
despite it being night time.
519
00:36:06,900 --> 00:36:09,270
Doesn't that show
the shallowness of the painter...
520
00:36:09,270 --> 00:36:11,980
who only tries to win
the interest of a buyer?
521
00:36:12,380 --> 00:36:14,570
That goes against fidelity
and loyalty the plum represents,
522
00:36:14,570 --> 00:36:17,290
and is the same as
selling the tree's fragrance.
523
00:36:17,940 --> 00:36:19,290
You can ask me ten times,
524
00:36:19,750 --> 00:36:21,960
but I would still fail your painting.
525
00:36:24,980 --> 00:36:28,120
So it was the butterfly
that was the problem.
526
00:36:28,130 --> 00:36:29,420
What do you mean?
527
00:36:29,520 --> 00:36:31,360
Can't you tell?
528
00:36:31,570 --> 00:36:34,290
The prince is being nit-picky.
529
00:36:34,300 --> 00:36:35,360
There's something about it.
530
00:36:35,540 --> 00:36:38,000
There's something about
that butterfly painting.
531
00:36:39,130 --> 00:36:41,770
It was the butterfly.
532
00:36:41,770 --> 00:36:43,800
What? What about the butterfly?
533
00:36:44,270 --> 00:36:45,740
It looks just fine.
534
00:36:45,750 --> 00:36:47,740
It has wings and feelers.
535
00:36:47,750 --> 00:36:48,820
It has...
536
00:36:51,690 --> 00:36:52,690
A butterfly?
537
00:36:52,710 --> 00:36:55,210
- Gosh.
- You're so gutsy.
538
00:36:57,520 --> 00:36:59,180
This is my mark.
539
00:36:59,190 --> 00:37:02,300
(A painter's mark left
behind instead of a seal.)
540
00:37:07,940 --> 00:37:11,670
That painter is the woman
I saw at the dye house.
541
00:37:12,770 --> 00:37:14,270
The two of them...
542
00:37:15,480 --> 00:37:17,550
must definitely know each other.
543
00:37:17,770 --> 00:37:19,800
She knows Yul?
544
00:37:24,880 --> 00:37:26,980
Your Highness.
545
00:37:27,610 --> 00:37:31,480
If you say a detailed painting
that is almost lifelike...
546
00:37:31,480 --> 00:37:33,190
is flawed by its excessive detail...
547
00:37:36,000 --> 00:37:37,590
That is what I...
548
00:37:42,130 --> 00:37:44,000
What do you think?
549
00:37:44,460 --> 00:37:46,130
The strokes have pent-up energy,
550
00:37:46,130 --> 00:37:48,070
and the branches are
so stiff they might snap.
551
00:37:48,070 --> 00:37:51,110
This could mean the painter
was too absorbed in her emotions...
552
00:37:51,400 --> 00:37:53,050
she failed to grasp the concept.
553
00:37:54,980 --> 00:37:57,310
I also think the plum flowers...
554
00:37:57,320 --> 00:37:58,880
are too simple,
555
00:37:58,880 --> 00:38:01,090
and they look outdated and ignorant.
556
00:38:01,290 --> 00:38:03,190
Your further comments...
557
00:38:04,020 --> 00:38:06,250
only proved even more...
558
00:38:06,860 --> 00:38:08,690
why this painting is a fail.
559
00:38:11,300 --> 00:38:12,300
Your Highness.
560
00:38:12,590 --> 00:38:14,630
Are you failing my painting...
561
00:38:14,730 --> 00:38:18,070
because the flowers face upward
so they look like apricot flowers?
562
00:38:18,400 --> 00:38:21,200
You said you'd let
the painters draw freely,
563
00:38:21,210 --> 00:38:22,930
so how could you say that?
564
00:38:22,940 --> 00:38:25,000
Are you talking back at me?
565
00:38:29,170 --> 00:38:30,380
I apologize.
566
00:38:30,650 --> 00:38:31,790
Whatever you say,
567
00:38:32,750 --> 00:38:34,250
to me, this painting...
568
00:38:34,250 --> 00:38:37,320
looks like you tried to show off
using a unique layout,
569
00:38:37,320 --> 00:38:39,880
but then failed to grasp
the basic concept.
570
00:38:44,000 --> 00:38:47,130
He figured out she's the forger.
571
00:38:47,130 --> 00:38:48,590
In my painting,
572
00:38:49,090 --> 00:38:51,610
the butterfly took flight
under the moon too.
573
00:38:51,900 --> 00:38:52,930
So why...
574
00:38:52,940 --> 00:38:58,000
Now, now. Everything in the world
stems from issues of the heart.
575
00:38:58,570 --> 00:38:59,940
Do not blame others.
576
00:38:59,940 --> 00:39:02,110
Those who are meant to pass will pass,
577
00:39:02,110 --> 00:39:04,020
and those meant to fail will fail.
578
00:39:10,110 --> 00:39:11,150
I see.
579
00:39:11,790 --> 00:39:15,400
I finally get what it means to host
580
00:39:15,630 --> 00:39:17,050
a contest in Maejukheon.
581
00:39:17,500 --> 00:39:18,690
Then it's done.
582
00:39:18,690 --> 00:39:20,020
You said that...
583
00:39:21,130 --> 00:39:23,690
we compete as equals,
regardless of our rank or status.
584
00:39:23,690 --> 00:39:26,400
That this contest is only about skill.
585
00:39:26,960 --> 00:39:28,000
However...
586
00:39:29,130 --> 00:39:31,170
that's all just for show.
587
00:39:31,170 --> 00:39:34,840
Everything's about
your taste and thoughts.
588
00:39:35,570 --> 00:39:36,980
I get that now.
589
00:39:39,290 --> 00:39:41,110
What a brazen thing.
590
00:39:41,520 --> 00:39:45,230
We cannot let people
like her paint at all.
591
00:39:45,790 --> 00:39:47,730
What an insolent girl she is.
592
00:39:58,340 --> 00:40:01,110
I was impudent.
593
00:40:01,940 --> 00:40:03,500
I will leave now.
594
00:40:31,300 --> 00:40:32,340
Wait!
595
00:40:49,520 --> 00:40:51,790
Your Highness. I think...
596
00:40:52,130 --> 00:40:55,120
the reason none of
the flowers face downward...
597
00:40:55,130 --> 00:40:57,720
is because the painter thought of...
598
00:40:57,730 --> 00:40:59,760
Du Hyang's poem of the drooping plum...
599
00:40:59,770 --> 00:41:02,570
that grows downward by the water.
600
00:41:02,860 --> 00:41:06,000
Also, the upward flowers that you say...
601
00:41:06,000 --> 00:41:07,800
make you think of apricot flowers...
602
00:41:09,940 --> 00:41:12,480
is because the painter
was true to what she saw...
603
00:41:13,270 --> 00:41:16,170
and she painted exactly what she felt.
604
00:41:18,790 --> 00:41:20,550
Why are you doing this?
605
00:41:22,710 --> 00:41:23,750
Your Highness.
606
00:41:25,520 --> 00:41:27,300
She's a blessed painter.
607
00:42:54,610 --> 00:42:55,740
My gosh.
608
00:42:55,750 --> 00:42:56,840
What?
609
00:42:59,440 --> 00:43:02,290
Does her painting have
some kind of power?
610
00:43:02,860 --> 00:43:05,090
This is so very strange.
611
00:43:15,300 --> 00:43:19,000
Do you mean that
Hong Eun Oh's daughter could compete?
612
00:43:19,000 --> 00:43:22,570
I stopped her from applying,
but I'm warning you just in case.
613
00:43:24,400 --> 00:43:27,140
Eun Oh had a daughter?
614
00:43:27,150 --> 00:43:28,340
Promise me that...
615
00:43:29,420 --> 00:43:31,210
you will fail her.
616
00:43:37,110 --> 00:43:38,980
The blood of a blessed painter.
617
00:43:39,420 --> 00:43:41,460
She must be Hong Eun Oh's daughter.
618
00:43:41,730 --> 00:43:42,750
I will...
619
00:43:44,300 --> 00:43:46,070
use my free pass stick.
620
00:44:17,000 --> 00:44:18,520
You got a free pass stick.
621
00:44:19,190 --> 00:44:20,800
There is no need for a reason.
622
00:44:20,940 --> 00:44:21,960
Pass.
623
00:44:29,300 --> 00:44:31,000
A free pass?
624
00:44:34,000 --> 00:44:36,340
Some petty list of painters?
625
00:44:36,520 --> 00:44:39,110
It could decide the fate
of my colleagues,
626
00:44:39,110 --> 00:44:40,420
the honour of Baekyu Society,
627
00:44:41,250 --> 00:44:44,320
and bring hope to my life.
628
00:44:46,650 --> 00:44:48,420
Pass!
629
00:44:54,020 --> 00:44:56,860
You're out of your mind.
630
00:45:02,540 --> 00:45:03,540
Next!
631
00:45:03,670 --> 00:45:04,770
Hey.
632
00:45:05,650 --> 00:45:09,540
Troublemaker. I thought
you'd get into real trouble.
633
00:45:09,550 --> 00:45:11,210
What were you thinking?
634
00:45:11,210 --> 00:45:12,940
I don't know myself.
635
00:45:13,050 --> 00:45:15,590
It's too early to celebrate.
I have bad news.
636
00:45:16,290 --> 00:45:17,360
What is it?
637
00:45:17,820 --> 00:45:21,500
I think Prince Yangmyeong bought
the fake Sochundo from Wolseongdang.
638
00:45:22,050 --> 00:45:23,090
What?
639
00:45:23,460 --> 00:45:27,560
Didn't you think it weird that
he kept mentioning the butterfly?
640
00:45:27,570 --> 00:45:29,530
That can't be.
641
00:45:29,540 --> 00:45:32,610
If it weren't for that,
why else would he fail you?
642
00:45:34,340 --> 00:45:36,330
Come on. Even so...
643
00:45:36,340 --> 00:45:37,710
What'll you do now?
644
00:45:38,170 --> 00:45:41,440
No one knows
who Jung Seon Rye sold it to.
645
00:45:42,210 --> 00:45:46,710
Hey. Let's say Prince Yangmyeong
did buy my fake painting.
646
00:45:46,710 --> 00:45:49,650
Why would he have kept quiet until now?
647
00:45:49,650 --> 00:45:51,150
My back aches.
648
00:45:51,150 --> 00:45:53,780
If you're not careful,
you might lose your hand...
649
00:45:53,790 --> 00:45:55,450
and your career too.
650
00:45:55,460 --> 00:45:56,750
Darn you.
651
00:45:57,820 --> 00:45:59,290
Mr. Choi.
652
00:45:59,300 --> 00:46:00,760
Fancy seeing you here.
653
00:46:00,770 --> 00:46:02,930
Hello, Mr. Song, Mr. Jang.
654
00:46:02,940 --> 00:46:05,300
I have to go to the toilet. Bye.
655
00:46:05,300 --> 00:46:06,930
- Get back on time.
- You're all here.
656
00:46:06,940 --> 00:46:08,170
Of course we are.
657
00:46:08,170 --> 00:46:09,700
It's the first contest in years.
658
00:46:09,710 --> 00:46:10,980
We wouldn't miss it.
659
00:46:11,610 --> 00:46:14,070
I should try even hard
now that I saw you here.
660
00:46:14,210 --> 00:46:15,370
Goodbye.
661
00:46:15,380 --> 00:46:17,110
Don't try too hard.
662
00:46:17,110 --> 00:46:18,790
See you around.
663
00:46:19,880 --> 00:46:20,880
Let's go.
664
00:46:25,730 --> 00:46:29,050
Isn't she the rude painter
who talked back at the prince?
665
00:46:29,050 --> 00:46:30,690
Yes, it's her.
666
00:46:30,690 --> 00:46:33,420
She came in with
Seomungwan's Scholar Ha.
667
00:46:34,440 --> 00:46:38,400
Seomungwan's Scholar Ha?
Are they talking about him?
668
00:46:39,440 --> 00:46:43,800
He's relying on his friendship
with the prince to back his lover.
669
00:46:44,170 --> 00:46:46,640
She even got a free pass.
670
00:46:46,650 --> 00:46:49,570
Rumours that he was
cursed to become a freak...
671
00:46:49,570 --> 00:46:51,240
with red eyes must be true.
672
00:46:51,250 --> 00:46:54,520
Don't you think he cast a spell
to make the butterflies come over?
673
00:46:55,190 --> 00:46:58,920
If it wasn't that,
he put honey on the paper.
674
00:46:59,420 --> 00:47:01,130
I'm impressed.
675
00:47:06,820 --> 00:47:08,000
Darn it.
676
00:47:09,230 --> 00:47:10,900
My gosh.
677
00:47:29,920 --> 00:47:30,960
What?
678
00:47:31,320 --> 00:47:33,550
Do you know about
Seomungwan's Scholar Ha?
679
00:47:33,550 --> 00:47:35,860
Yes. The guardian spirit
of the King's palace.
680
00:47:37,400 --> 00:47:38,570
That's it?
681
00:47:39,730 --> 00:47:42,230
He's also called
the freak with red eyes.
682
00:47:43,590 --> 00:47:44,630
Why?
683
00:47:45,730 --> 00:47:47,160
Because his eyes are red?
684
00:47:47,170 --> 00:47:48,210
Yes.
685
00:47:50,800 --> 00:47:52,880
No one has said that to me before.
686
00:47:53,480 --> 00:47:57,050
People see my eyes and call me a freak.
687
00:48:02,690 --> 00:48:06,320
Is a Seomungwan scholar a high rank?
688
00:48:08,090 --> 00:48:09,190
It is.
689
00:48:10,750 --> 00:48:13,190
Why? Are you interested?
690
00:48:14,090 --> 00:48:18,000
Hey. Are you interested in
everything you ask about?
691
00:48:18,300 --> 00:48:22,130
I just heard his eyes are red
and asked you about it.
692
00:48:23,210 --> 00:48:25,940
What's that about a curse or something?
693
00:48:28,650 --> 00:48:30,650
You're acting really weird today.
694
00:48:31,190 --> 00:48:32,940
You're even asking about a guy.
695
00:48:34,190 --> 00:48:35,590
Do you know something?
696
00:48:36,020 --> 00:48:37,730
Come on, tell me.
697
00:48:37,920 --> 00:48:38,920
Well,
698
00:48:39,550 --> 00:48:41,790
he was offered as a sacrifice
at the rainmaking ritual...
699
00:48:41,800 --> 00:48:43,500
and they say that's why
his eyes turned red.
700
00:48:43,800 --> 00:48:44,860
What?
701
00:48:45,960 --> 00:48:47,320
The rainmaking ritual?
702
00:48:47,320 --> 00:48:50,000
Yes. It was almost 20 years ago.
703
00:48:53,070 --> 00:48:54,110
Hey.
704
00:48:55,840 --> 00:48:57,750
What is it? Do you feel sick?
705
00:48:58,400 --> 00:49:00,770
No. Don't mind me.
706
00:49:04,380 --> 00:49:06,090
If it was 20 years ago...
707
00:49:07,340 --> 00:49:08,380
No way.
708
00:49:11,880 --> 00:49:14,360
The second round will start soon.
709
00:49:14,690 --> 00:49:16,720
Can the painter who is called...
710
00:49:16,730 --> 00:49:20,000
stand and give a speech
on how they will compete?
711
00:49:20,690 --> 00:49:22,160
Monk Manyoo.
712
00:49:22,170 --> 00:49:23,690
A painting is...
713
00:49:24,070 --> 00:49:27,660
a depiction of creations borrowing
the power of paper and ink.
714
00:49:27,670 --> 00:49:29,070
Through it,
715
00:49:29,540 --> 00:49:33,110
you must be able to meditate
and teach the people.
716
00:49:34,000 --> 00:49:36,820
Save us, merciful Buddha.
717
00:49:36,880 --> 00:49:38,140
Choi Jung.
718
00:49:38,150 --> 00:49:41,080
You don't put anything
inside a painting.
719
00:49:41,090 --> 00:49:42,880
It's a battle of brush strokes.
720
00:49:43,480 --> 00:49:45,790
I don't know how to lose that battle.
721
00:49:46,090 --> 00:49:47,290
I will win.
722
00:49:47,820 --> 00:49:51,190
There is no winning
or losing about painting.
723
00:49:51,590 --> 00:49:53,570
You paint, then you walk.
724
00:49:53,920 --> 00:49:56,860
Then you have fun, and that's it.
725
00:49:57,400 --> 00:50:01,170
Most of the people here
paint for a living.
726
00:50:01,540 --> 00:50:05,380
They grew up fighting others
like thugs fight in the marketplace.
727
00:50:05,900 --> 00:50:07,480
I will not back down easily.
728
00:50:07,750 --> 00:50:11,180
You people talk too much
about boring stuff.
729
00:50:11,190 --> 00:50:12,250
Fighting thugs?
730
00:50:12,590 --> 00:50:15,450
I'd like to win that fight.
731
00:50:15,460 --> 00:50:17,790
I'd like to make my family proud.
732
00:50:19,090 --> 00:50:20,650
Hong Cheon Gi.
733
00:50:26,820 --> 00:50:27,940
This contest,
734
00:50:28,800 --> 00:50:31,840
to some high-up noble
young man is just a game,
735
00:50:32,270 --> 00:50:34,110
and to some painters...
736
00:50:34,130 --> 00:50:36,540
is a fight for money or glory.
737
00:50:36,980 --> 00:50:38,170
But to me,
738
00:50:38,750 --> 00:50:40,980
it's a lifelong wish.
739
00:50:41,550 --> 00:50:43,520
My whole life is at stake.
740
00:50:44,070 --> 00:50:46,980
I will win.
741
00:50:56,630 --> 00:50:57,650
With that,
742
00:50:57,730 --> 00:51:00,390
I congratulate all 20 people...
743
00:51:00,400 --> 00:51:02,390
who made it to the second round.
744
00:51:02,400 --> 00:51:05,360
Are you all ready to begin?
745
00:51:07,340 --> 00:51:11,130
Very well. I look forward
to your submissions.
746
00:51:13,110 --> 00:51:17,170
I will explain the new rules
to the second round.
747
00:51:17,440 --> 00:51:20,340
In this round, you'll paint using paper,
748
00:51:20,440 --> 00:51:23,290
brushes, and ink provided by Maejukheon.
749
00:51:23,480 --> 00:51:25,820
You'll each get one sheet...
750
00:51:25,820 --> 00:51:27,650
of oiled bamboo pulp paper.
751
00:51:27,650 --> 00:51:30,730
If you make a mistake,
you will not get another sheet.
752
00:51:31,150 --> 00:51:32,690
Instead, you'll be failed on the spot.
753
00:51:32,960 --> 00:51:35,630
One wrong stroke and you're done.
754
00:51:36,040 --> 00:51:37,340
Oiled bamboo pulp paper?
755
00:51:37,770 --> 00:51:40,610
Isn't it expensive paper used
for portraits at Gohwawon?
756
00:51:41,300 --> 00:51:43,900
Do we have to draw someone's portrait?
757
00:51:43,900 --> 00:51:46,640
What? Then Nuisance has an advantage.
758
00:51:46,650 --> 00:51:49,010
You troublemakers.
759
00:51:49,020 --> 00:51:50,880
Would they make us draw a portrait?
760
00:51:53,210 --> 00:51:54,820
If the paper's oiled,
761
00:51:55,150 --> 00:51:57,320
it depends on how we use the ink.
762
00:51:58,520 --> 00:52:00,820
The brush has no core,
763
00:52:00,820 --> 00:52:03,690
and you only get one thick brush
with a long stem.
764
00:52:04,520 --> 00:52:06,770
Those who cannot use this brush...
765
00:52:06,960 --> 00:52:09,590
or those who used
special tailored brushes...
766
00:52:09,590 --> 00:52:11,610
Just one brush? That's unbelievable.
767
00:52:12,300 --> 00:52:13,830
What are we supposed to do?
768
00:52:13,840 --> 00:52:15,270
Just one long-stemmed brush?
769
00:52:15,270 --> 00:52:17,480
I really want to cry now.
770
00:52:17,500 --> 00:52:19,300
A long-stemmed brush with no core.
771
00:52:19,300 --> 00:52:22,020
It'll be hard for most to
even draw a straight line.
772
00:52:22,710 --> 00:52:24,610
If we use the wrong amount of water,
773
00:52:24,610 --> 00:52:26,340
we can't make any delicate touches.
774
00:52:26,380 --> 00:52:27,960
The delicate touches,
775
00:52:28,360 --> 00:52:30,510
you can make by using
just some of the brush hairs.
776
00:52:30,520 --> 00:52:31,520
(To split the hairs)
777
00:52:31,520 --> 00:52:32,730
We know that much.
778
00:52:33,020 --> 00:52:34,050
Split the hairs?
779
00:52:34,090 --> 00:52:36,490
If we compete using
the same paper, brush, and ink,
780
00:52:36,500 --> 00:52:38,460
the difference in skill
will be apparent.
781
00:52:39,130 --> 00:52:41,760
Experienced people will realize...
782
00:52:41,770 --> 00:52:43,460
how to use the brush in no time.
783
00:52:43,840 --> 00:52:46,340
It will come down to skill and energy.
784
00:52:46,670 --> 00:52:48,110
The painting type...
785
00:52:48,900 --> 00:52:50,100
is landscape.
786
00:52:50,110 --> 00:52:53,500
(Paintings of scenery
such as rivers or mountains.)
787
00:52:53,770 --> 00:52:54,940
And the theme...
788
00:52:57,420 --> 00:52:59,980
I ask Seomungwan's
Scholar Ha to provide that.
789
00:53:03,290 --> 00:53:05,550
Your Highness, I do not dare.
790
00:53:06,130 --> 00:53:09,300
Scholar Ha is my close friend...
791
00:53:09,550 --> 00:53:11,860
and an astronomer
acknowledged by the King.
792
00:53:12,130 --> 00:53:13,500
His poems...
793
00:53:13,570 --> 00:53:16,540
are also just as astronomical.
794
00:53:16,900 --> 00:53:18,440
Step forward.
795
00:53:33,590 --> 00:53:34,710
One more step.
796
00:53:35,480 --> 00:53:36,710
Do your best.
797
00:53:41,960 --> 00:53:43,920
Spring is everywhere on the mountain,
798
00:53:43,920 --> 00:53:45,660
(Spring is everywhere on the mountain)
799
00:53:45,670 --> 00:53:47,520
and I play among the peach blossoms.
800
00:53:47,520 --> 00:53:50,360
(I play among the peach blossoms)
801
00:53:50,360 --> 00:53:53,100
I suddenly wish for a peach,
802
00:53:53,110 --> 00:53:57,700
(I suddenly wish for a peach)
803
00:53:57,710 --> 00:54:00,700
so I look for it morning and night.
804
00:54:00,710 --> 00:54:06,920
(I look for it morning and night)
805
00:54:07,690 --> 00:54:11,380
In this round,
if your painting moves us,
806
00:54:11,380 --> 00:54:12,860
you'll get extra points.
807
00:54:13,730 --> 00:54:17,500
Also, paintings that show
courage and energy...
808
00:54:17,800 --> 00:54:19,690
will gain extra points.
809
00:54:22,860 --> 00:54:23,960
Are you...
810
00:54:24,730 --> 00:54:26,500
really Ha Ram?
811
00:54:26,940 --> 00:54:29,630
The time you get
812
00:54:30,170 --> 00:54:31,210
is two hours.
813
00:54:52,170 --> 00:54:55,630
Everyone's painting so smoothly
as if they knew the theme.
814
00:54:56,900 --> 00:54:58,440
This is really bad.
815
00:55:01,000 --> 00:55:02,880
Let's paint horizontally.
816
00:55:13,150 --> 00:55:16,290
Hey. I don't know
what's going on, but focus.
817
00:55:18,460 --> 00:55:21,360
(Number 39)
818
00:55:24,920 --> 00:55:27,670
Yes. I'll ask after the contest.
819
00:55:45,790 --> 00:55:48,110
You drew the fake Sochundo?
820
00:55:49,110 --> 00:55:51,630
I still cannot believe it.
821
00:56:01,940 --> 00:56:03,270
Is it really you?
822
00:56:04,130 --> 00:56:05,230
Is it you?
823
00:56:06,500 --> 00:56:08,380
There's a lot I want to ask,
824
00:56:09,070 --> 00:56:10,270
but I'll save it.
825
00:56:19,080 --> 00:56:23,110
♫ Can you see my heart for you? ♫
826
00:56:23,320 --> 00:56:26,250
The peach orchard, 19 years ago.
827
00:56:28,900 --> 00:56:32,590
Do you still remember that place?
828
00:56:33,170 --> 00:56:34,230
I'd like to know.
829
00:56:34,960 --> 00:56:37,000
Even if I once adored you,
830
00:56:37,460 --> 00:56:40,730
I am already a dead man.
831
00:56:41,800 --> 00:56:43,500
You listened to me,
832
00:56:43,880 --> 00:56:47,340
and you held my hand with such warmth.
833
00:56:48,320 --> 00:56:50,340
I cannot forget it.
834
00:56:51,070 --> 00:56:53,880
Did you look forward to it?
835
00:56:54,610 --> 00:56:56,590
To the tomorrow I promised?
836
00:56:58,020 --> 00:56:59,190
I want to hear...
837
00:57:00,130 --> 00:57:03,050
the reason you couldn't return.
838
00:57:03,050 --> 00:57:05,439
♫ My one and only ♫
839
00:57:05,806 --> 00:57:13,560
♫ Like the passing wind,
I hope we don't just pass by ♫
840
00:57:13,560 --> 00:57:18,790
♫ I'm right here ♫
841
00:57:33,070 --> 00:57:40,220
♫ Do you know? Your look toward me ♫
842
00:57:41,260 --> 00:57:43,830
♫ Is shining like the stars
that I can't reach ♫
843
00:57:43,860 --> 00:57:45,770
(Lovers of the Red Sky)
844
00:57:45,940 --> 00:57:47,960
Why do you tell me to forget so easily?
845
00:57:47,960 --> 00:57:50,000
I did not come back to see you...
846
00:57:50,480 --> 00:57:52,570
because I had forgotten about you.
847
00:57:52,570 --> 00:57:55,040
For how long will you keep quiet?
848
00:57:55,050 --> 00:57:58,290
Is it that wrong for a painter
to enter a painting contest?
849
00:57:58,340 --> 00:58:00,180
Do your paintings even contain...
850
00:58:00,190 --> 00:58:01,410
your energy and soul?
851
00:58:01,420 --> 00:58:04,510
People are not moved
by a painter's skill.
852
00:58:04,520 --> 00:58:05,620
You're giving up like this?
853
00:58:05,630 --> 00:58:08,150
What do you know about me
for you to say that?
854
00:58:08,150 --> 00:58:09,730
It wasn't your fault.
855
00:58:10,090 --> 00:58:11,630
"Don't blame yourself."
856
00:58:11,900 --> 00:58:13,630
Don't blame yourself.
857
00:58:15,130 --> 00:58:16,190
Ha Ram.
858
00:58:17,040 --> 00:58:18,230
It's you, isn't it?
859
00:58:19,680 --> 00:58:27,960
♫ Like the passing wind ♫
57924
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.