All language subtitles for English_SlashFM_II.www.Rapid

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,834 --> 00:00:03,667 [suspenseful music] 2 00:00:03,834 --> 00:00:05,542 Happy Halloween, goozy goblins. 3 00:00:07,000 --> 00:00:10,167 My favorite time of year has come again at last. 4 00:00:10,750 --> 00:00:14,834 And I'm so delighted you've decided to tune in once again. 5 00:00:15,417 --> 00:00:22,209 This is 94.1 Slash FM, the spookiest station in Hazel Falls. 6 00:00:22,250 --> 00:00:30,250 I'm your host, Count Slashula, in tonight's tales of creepy, thrilling, twisted, bone 7 00:00:31,667 --> 00:00:39,500 chilling and even downright mind bending because we just wouldn't have it any other way. 8 00:00:39,542 --> 00:00:41,917 But enough chat from me. 9 00:00:41,959 --> 00:00:43,959 Let's get ready for tonight's show. 10 00:00:44,000 --> 00:00:50,709 Our first terrifying tale is one that reminds me of my favorite stories from years ago. 11 00:00:50,750 --> 00:00:56,834 There is a girl, a knife and a whole lot of screaming. 12 00:01:01,042 --> 00:01:04,459 I can't believe this is what you guys chose for the next reading. 13 00:01:05,167 --> 00:01:09,209 I know the cover looks a little crazy, but Iris?? is really good and I needed something 14 00:01:09,250 --> 00:01:11,209 with a little more energy other than lively in the castle novel. 15 00:01:11,250 --> 00:01:16,375 You just don't like those gothic psychological trauma story. 16 00:01:16,417 --> 00:01:21,375 It's 146 pages of goofy descriptions of what people are going to eat and clean. 17 00:01:21,417 --> 00:01:24,917 And so you know, happy characteristic are just mean and unlikable. 18 00:01:25,709 --> 00:01:30,792 So now we're reading God damn zombie chainsaw murderer. 19 00:01:33,500 --> 00:01:34,875 Oh this better be good West. 20 00:01:35,042 --> 00:01:35,625 [laughter] 21 00:01:35,792 --> 00:01:38,042 It will be. It is zombies. 22 00:01:38,084 --> 00:01:40,959 - Who doesn't like zombies? - Or the 11 seasons of The Walking Dead. 23 00:01:42,542 --> 00:01:46,209 So we're reconvening after 60 pages. 24 00:01:46,250 --> 00:01:47,209 Yeah. 25 00:01:47,250 --> 00:01:49,000 That sounds good, cool. 26 00:01:49,042 --> 00:01:50,000 Yes. 27 00:01:50,042 --> 00:01:54,625 Okay, so let's set up another room for the day after Christmas. 28 00:01:54,667 --> 00:01:56,250 That's cool. 29 00:01:56,292 --> 00:01:58,959 All right, thanks everyone for chiming into the room. 30 00:01:59,042 --> 00:02:01,875 I just love the little community that we're building here. 31 00:02:01,959 --> 00:02:09,959 So I'll send a link to everyone as we get closer to the next meeting and we'll talk about zombies. 32 00:02:11,792 --> 00:02:13,875 Happy holidays. 33 00:02:16,542 --> 00:02:20,667 Hey George, we just wrapped up the room, but I can make sure you get a link for the next one. 34 00:02:21,625 --> 00:02:25,750 Damn, I was just getting settled in here and I was hoping I can catch you all before it was over. 35 00:02:25,959 --> 00:02:27,042 What book are you reading? 36 00:02:27,750 --> 00:02:29,834 We're actually just starting a new one. 37 00:02:29,875 --> 00:02:33,459 God damn zombie chainsaw murderer. 38 00:02:33,875 --> 00:02:34,917 Talk about layers. 39 00:02:35,292 --> 00:02:40,167 I didn't go for it but we're doing the first 60 pages, if you want to join us. 40 00:02:41,000 --> 00:02:45,000 I was hoping to read something a little more in my lane. 41 00:02:45,375 --> 00:02:50,625 Even if we're talking about chainsaws, my heart is a chainsaw, would have been a great read. 42 00:02:51,125 --> 00:02:51,750 I know. 43 00:02:52,417 --> 00:02:54,084 I love Stephen Graham Jones. 44 00:02:54,750 --> 00:02:56,000 Have you read Mongols? 45 00:02:56,625 --> 00:03:02,084 That's what brought me back to him and then I had to go back and grabbed a copy of the Bird is gone. 46 00:03:02,459 --> 00:03:04,584 It says third novel, I believe. 47 00:03:05,584 --> 00:03:07,542 I couldn't get through that one. 48 00:03:08,459 --> 00:03:12,000 I think it just went over my head the last time I read it. 49 00:03:12,084 --> 00:03:13,334 Hands down, though. 50 00:03:13,375 --> 00:03:16,834 Absolute favorite, After the people, lights have gone off. 51 00:03:16,875 --> 00:03:19,292 Sucker for a good Ghost story, huh? 52 00:03:19,709 --> 00:03:21,292 I am. 53 00:03:21,334 --> 00:03:24,875 It just lingers with me. 54 00:03:24,959 --> 00:03:27,709 Think about that book maybe once a month. 55 00:03:27,750 --> 00:03:31,709 I'm surprised no one has adapted any of his stuff into a movie. 56 00:03:31,792 --> 00:03:32,917 There's still time. 57 00:03:33,792 --> 00:03:36,834 Hollywood is trying to boost their diversity numbers in that genre. 58 00:03:36,875 --> 00:03:40,459 It can't be just Jordan Peele and James Wan anymore. 59 00:03:40,500 --> 00:03:43,709 Okay, so before I say mine, I want to know yours. 60 00:03:44,250 --> 00:03:45,875 What? 61 00:03:46,084 --> 00:03:49,625 What's your favorite scary movie? 62 00:03:53,125 --> 00:03:54,750 The Strangers. 63 00:03:55,334 --> 00:04:00,584 Live Tyler's performance is amazing and I love the killer's response when she asks "Why" 64 00:04:00,625 --> 00:04:05,125 are you doing this?" - Because you were home. 65 00:04:06,292 --> 00:04:08,042 What about you? 66 00:04:09,417 --> 00:04:12,084 I'd have to say Scream. 67 00:04:12,917 --> 00:04:14,917 Going with the classic, huh? 68 00:04:15,000 --> 00:04:20,250 You don't think that franchise is worn out with the whole killer calling talk to you thing? 69 00:04:20,292 --> 00:04:24,209 I mean, even the last one couldn't figure out a way to ditch the landline phone trophy in the beginning. 70 00:04:24,250 --> 00:04:26,584 The opening is the best part. 71 00:04:26,625 --> 00:04:33,625 Some poor unsuspecting girl ends up talking to the same person who puts a knife in her back minutes later. 72 00:04:34,917 --> 00:04:38,375 - Crazy. - Yeah, I guess. 73 00:04:38,542 --> 00:04:43,042 I had to think she only had to answer a few questions correctly and the killer would left her alone. 74 00:04:43,375 --> 00:04:46,417 She could have answered every question right and she still would have died. 75 00:04:47,084 --> 00:04:48,584 Wound't be a movie, otherwise. 76 00:04:49,000 --> 00:04:54,084 I did think the questions were a little easy, as in my heart review it you would be much more challenging. 77 00:04:54,167 --> 00:04:58,334 - I don't think you would survive. - What do you mean? 78 00:04:58,375 --> 00:05:01,209 Or maybe you would. We can find out. 79 00:05:03,000 --> 00:05:06,000 Would you like to find out? 80 00:05:11,167 --> 00:05:12,667 Fuck. 81 00:05:24,125 --> 00:05:28,125 [phone rings] 82 00:05:28,250 --> 00:05:35,417 - Hey Mom, why are you calling me from Facebook? - This isn't your mother. 83 00:05:35,917 --> 00:05:38,917 How'd you get into my mother's account? 84 00:05:41,584 --> 00:05:42,084 You know, you live in a nice, quiet street off campus here, but do you really think it's a good idea to do it alone? 85 00:05:42,250 --> 00:05:46,250 [suspenseful music] 86 00:05:49,584 --> 00:05:53,584 - What do you want? - I want to play a game. 87 00:05:53,834 --> 00:05:55,625 This isn't fucking Scream asshole. 88 00:05:55,667 --> 00:06:00,084 You play my game bitch and I will make you fucking scream, understand? 89 00:06:00,334 --> 00:06:01,500 I can just call the cops. 90 00:06:01,709 --> 00:06:06,084 Oh, I think I can rip out your rib cage before you even see their flashing lights. 91 00:06:06,125 --> 00:06:07,667 Horror movie, trivia, three rounds. 92 00:06:08,000 --> 00:06:10,625 You win, I leave and you enjoy the rest of your night. 93 00:06:10,750 --> 00:06:11,917 Plus you love scary movies. 94 00:06:11,959 --> 00:06:13,209 This should be a breeze. 95 00:06:13,250 --> 00:06:15,584 Would you like a warm up question? 96 00:06:15,667 --> 00:06:17,584 Why are you doing this? 97 00:06:17,625 --> 00:06:20,834 In which town does the original Scream take place? 98 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 Woodsboro. It is Woodsboro, right? 99 00:06:27,042 --> 00:06:28,167 Yes. See? 100 00:06:28,750 --> 00:06:30,459 I'll be out of your here in no time. 101 00:06:30,834 --> 00:06:31,625 Question, one. 102 00:06:31,709 --> 00:06:32,167 I don't want to do this. 103 00:06:32,209 --> 00:06:35,209 I'm sure there's some white girl campus you could do this too. 104 00:06:36,042 --> 00:06:42,709 Question one: In The Conjuring, what game did the children play with each other in the house? 105 00:06:46,292 --> 00:06:48,750 Clap. A hide and clap. 106 00:06:48,959 --> 00:06:52,125 Correct. Oh you do know your movies. 107 00:06:52,917 --> 00:07:00,917 Question two: In Get Out, the main character is put into a hypnotherapy session in order to break what habit? 108 00:07:02,209 --> 00:07:08,917 - Let's not waste too much time here, Jada. - Smoking, she wanted him to stop smoking. 109 00:07:08,959 --> 00:07:09,959 Correct. 110 00:07:10,417 --> 00:07:13,459 One more and you can rest peacefully tonight. 111 00:07:13,500 --> 00:07:20,542 In the movie It, how many years does it take for Pennywise to return to Derry? 112 00:07:25,459 --> 00:07:27,042 I don't know. 25 years. 113 00:07:27,417 --> 00:07:33,459 - Oh, I'm sorry Jada, but that's just not correct. - No, no, no. 114 00:07:33,750 --> 00:07:37,584 Look, I never saw it. Give me something else. 115 00:07:37,625 --> 00:07:40,625 Please, I got the the first two right? 116 00:07:41,584 --> 00:07:49,084 - Just pick another movie, please? - Okay, Jada. Bonus question. 117 00:07:53,292 --> 00:08:00,209 - What room am I in? - What? 118 00:08:00,667 --> 00:08:08,042 There's only so many rooms in your little off-campus oasis. You came home and went straight to the living room for your book club. 119 00:08:08,084 --> 00:08:14,000 That leaves a few rooms left in the house unchecked since you've been home. 120 00:08:14,042 --> 00:08:19,917 - Which room am I in? 121 00:08:22,167 --> 00:08:29,250 - There is no one in here. - Is that your final answer? 122 00:08:39,959 --> 00:08:43,959 [suspenseful music] 123 00:09:19,000 --> 00:09:20,875 Fuck this. 124 00:09:32,042 --> 00:09:32,709 No, no, no. 125 00:09:32,875 --> 00:09:36,875 [tense music] 126 00:10:33,000 --> 00:10:37,084 Oh, that brings back so many memories. 127 00:10:37,334 --> 00:10:42,667 Of course, if I ever want to go to any house anymore, I have to be invited, which makes 128 00:10:43,084 --> 00:10:47,917 me so very envious of the lucky folks in this next story. 129 00:10:48,000 --> 00:10:55,417 Because no matter where they go or who they want to see, they always get to be someone's 130 00:10:55,459 --> 00:10:57,667 guests. 131 00:11:20,292 --> 00:11:24,292 [phone rings] 132 00:11:24,709 --> 00:11:27,250 Hi, you've reached the Dorians. 133 00:11:27,292 --> 00:11:30,292 We are unable to answer the phone right now, so please leave a message after the beep and 134 00:11:30,334 --> 00:11:31,334 we will get back to you. 135 00:11:32,084 --> 00:11:33,084 Thanks. 136 00:11:34,250 --> 00:11:35,250 Hi. 137 00:11:35,625 --> 00:11:36,584 It's Wes. 138 00:11:36,625 --> 00:11:41,250 Someone keeps leaving me really strange messages on my machine telling me that my guests are 139 00:11:41,917 --> 00:11:45,125 coming and I have no idea who it is. 140 00:11:45,167 --> 00:11:48,000 So I'm calling to see which one of my friends is pranking me. 141 00:11:52,292 --> 00:11:53,292 Hold on. 142 00:11:54,709 --> 00:11:56,459 Barbara, is that you? 143 00:11:57,125 --> 00:11:58,000 [suspenseful music] 144 00:11:58,167 --> 00:11:59,292 Hello? 145 00:12:01,334 --> 00:12:02,375 Honey? 146 00:12:04,209 --> 00:12:05,334 Who's there? 147 00:12:07,375 --> 00:12:08,250 Oh my God. 148 00:12:09,584 --> 00:12:12,042 No, no, no no. 149 00:13:36,584 --> 00:13:39,500 You have one unheard message. 150 00:13:39,875 --> 00:13:42,417 Your guests... 151 00:13:42,792 --> 00:13:46,834 Your guests are coming soon. 152 00:14:07,625 --> 00:14:10,417 You have one unheard message. 153 00:14:11,334 --> 00:14:13,625 Your guests... 154 00:14:13,667 --> 00:14:16,542 Your guests are in your town. 155 00:14:28,875 --> 00:14:31,875 This is Erica. Leave a message. 156 00:14:31,917 --> 00:14:34,875 Hey girlie, I got your creepy message. 157 00:14:35,667 --> 00:14:36,375 Good one. 158 00:14:36,417 --> 00:14:38,125 Give me a call back when you can. 159 00:14:38,167 --> 00:14:39,250 Bye. 160 00:14:45,500 --> 00:14:47,084 What the hell? 161 00:14:52,167 --> 00:14:54,709 Seriously? 162 00:14:54,792 --> 00:14:58,792 [suspenseful music] 163 00:15:10,875 --> 00:15:14,334 You have one unheard message. 164 00:15:14,750 --> 00:15:16,500 Your guests... 165 00:15:16,875 --> 00:15:22,375 Your guests are on your street. 166 00:15:24,542 --> 00:15:26,500 Your guests... 167 00:15:27,125 --> 00:15:31,417 Your guests are at you door. 168 00:15:52,584 --> 00:15:56,375 Erica? 169 00:16:18,000 --> 00:16:20,584 It's a little early for Halloween, don't you think? 170 00:16:21,917 --> 00:16:25,459 Haha, trick or treat? 171 00:16:31,375 --> 00:16:35,375 [suspenseful music] 172 00:17:09,542 --> 00:17:10,917 Okay, you got me. 173 00:17:11,834 --> 00:17:13,500 Your guests... 174 00:17:13,542 --> 00:17:18,000 Your guests, will want your head. 175 00:17:29,542 --> 00:17:31,292 Okay, real funny. 176 00:17:32,417 --> 00:17:33,042 Jokes is over. 177 00:17:45,084 --> 00:17:49,084 [music intensifies] 178 00:17:51,084 --> 00:17:55,084 [heavy breathing] 179 00:19:44,334 --> 00:19:48,334 [phone rings] 180 00:19:53,500 --> 00:19:56,042 You have one unheard message. 181 00:19:56,709 --> 00:19:58,875 Your guests... 182 00:19:58,917 --> 00:20:01,167 Your guests are coming soon. 183 00:20:01,875 --> 00:20:05,875 [suspenseful music] 184 00:20:18,459 --> 00:20:22,459 [knocking] 185 00:20:24,334 --> 00:20:28,792 Now those three really know how to put on a good fright. 186 00:20:28,834 --> 00:20:33,084 But remember, here it's Slash FM. 187 00:20:33,125 --> 00:20:38,459 We want everyone to know that no matter who you are or what you do, everyone can enjoy 188 00:20:38,500 --> 00:20:44,584 Halloween and get in a good scare, even a couple of homes like these. 189 00:20:48,000 --> 00:20:49,792 3,2,1. 190 00:20:58,084 --> 00:20:59,875 Darn it. 191 00:21:28,209 --> 00:21:29,417 Come on now. 192 00:21:29,500 --> 00:21:31,459 I told you made it too tight. 193 00:22:10,334 --> 00:22:11,375 Oh damn it. 194 00:22:11,459 --> 00:22:11,917 What? 195 00:22:11,959 --> 00:22:13,709 What do you mean what? 196 00:22:13,750 --> 00:22:16,167 Does that look like a kill shot to you? 197 00:22:16,709 --> 00:22:18,542 For sure, I think we definitely hit an artery. 198 00:22:18,792 --> 00:22:20,375 They're supposed to be a geyser of blood. 199 00:22:20,417 --> 00:22:21,375 Where's the geyser? 200 00:22:21,417 --> 00:22:23,834 Its because you can't see it. 201 00:22:23,917 --> 00:22:25,750 It's all going on internally. 202 00:22:25,834 --> 00:22:27,959 Trust me, it's pooling into the cabin. 203 00:22:28,375 --> 00:22:29,292 I don't know. 204 00:22:29,334 --> 00:22:31,834 I'm starting to think this machine isn't working as supposed to. 205 00:22:34,584 --> 00:22:35,584 Right. 206 00:22:35,875 --> 00:22:36,334 This sucks. 207 00:22:36,375 --> 00:22:37,709 Oh, come on. 208 00:22:37,750 --> 00:22:38,542 No, no, no. 209 00:22:38,584 --> 00:22:41,584 This is supposed to be something cool and fun and now it feels wrong. 210 00:22:42,000 --> 00:22:43,584 Hey Milton you know what's wrong? 211 00:22:44,084 --> 00:22:48,709 Two loyal professors getting shit canned one week before their scheduled to receive 10-year. 212 00:22:49,209 --> 00:22:51,167 That's what's wrong. 213 00:22:51,250 --> 00:22:54,167 Think of all the teachers we're saving by taking out this selfish prick. 214 00:22:55,125 --> 00:22:56,167 Do it for the teachers. 215 00:23:00,750 --> 00:23:01,625 No, no, no. 216 00:23:01,959 --> 00:23:03,792 That would make us murderers. 217 00:23:03,834 --> 00:23:05,459 We're not murderers, right? 218 00:23:05,709 --> 00:23:08,500 Remember this way? 219 00:23:08,584 --> 00:23:10,417 Hey, it's the balls fall. 220 00:23:10,459 --> 00:23:12,542 I can't put a ball on trial can I? 221 00:23:12,584 --> 00:23:13,542 What would it say? 222 00:23:13,584 --> 00:23:14,875 Your honor, I had a blast. 223 00:23:14,917 --> 00:23:17,375 Right, or I had a ball. 224 00:23:17,709 --> 00:23:18,792 Set up for that. 225 00:23:18,834 --> 00:23:19,792 It's fine. 226 00:23:19,834 --> 00:23:20,417 That's good. 227 00:23:21,084 --> 00:23:23,000 Hey, we built a good machine. 228 00:23:25,000 --> 00:23:26,792 We'll get it right. 229 00:23:26,834 --> 00:23:28,875 My favorite parts when it works. 230 00:23:29,625 --> 00:23:34,042 Mine too, buddy... Mine two. 231 00:23:34,209 --> 00:23:35,625 [playful music] 232 00:23:36,875 --> 00:23:38,750 Hey, will you look at that? 233 00:23:38,792 --> 00:23:40,000 We got ourselves a kill. 234 00:23:40,042 --> 00:23:41,000 Hey! 235 00:23:41,042 --> 00:23:44,250 You want to set up the next one? 236 00:23:44,334 --> 00:23:45,542 Hell yes. 237 00:23:45,584 --> 00:23:47,500 Yeah, great song choice by the way. 238 00:23:47,542 --> 00:23:50,584 Thanks, I lost my virginity with that song. 239 00:23:50,625 --> 00:23:51,584 Really? 240 00:23:51,625 --> 00:23:53,750 - I like to plow girls too - Awesome. 241 00:23:53,792 --> 00:23:57,459 You know in the winter time they call me the snowplow. 242 00:23:57,500 --> 00:24:01,375 What do they call you in the summertime? 243 00:24:01,459 --> 00:24:02,375 Paul? 244 00:24:02,459 --> 00:24:04,125 It's not as funny. 245 00:24:06,250 --> 00:24:07,292 You have any nicknames? 246 00:24:08,042 --> 00:24:09,125 They call me chef Boyardee. 247 00:24:12,584 --> 00:24:13,834 Now you are holding a dead guy. 248 00:24:14,167 --> 00:24:15,167 Oh, he likes it. 249 00:24:27,750 --> 00:24:29,000 Okey-dokey. 250 00:24:33,000 --> 00:24:34,000 There. 251 00:24:45,042 --> 00:24:46,042 Here we are Margaret. 252 00:24:46,875 --> 00:24:49,417 And we both know this was coming sooner or later. 253 00:24:50,125 --> 00:24:54,042 I just want you to say it for me, just say one time. 254 00:24:54,125 --> 00:24:56,667 Let my ears soak it in like an ocean wave. 255 00:24:58,500 --> 00:25:06,000 On March 15th of last year, I Margaret Stillman, A pulled upon sack lunch. 256 00:25:07,625 --> 00:25:08,334 Say it, Margaret. 257 00:25:08,875 --> 00:25:09,667 I know you did it. 258 00:25:11,750 --> 00:25:14,000 ???? Oops. 259 00:25:14,084 --> 00:25:14,834 Terrific. 260 00:25:14,875 --> 00:25:16,750 Half the goddamn sandwich in the trash. 261 00:25:16,834 --> 00:25:18,584 So wasteful. 262 00:25:19,000 --> 00:25:22,959 And every night since that day I've just imagined you. 263 00:25:23,375 --> 00:25:28,792 With those thick fucking sausage fingers, manhandling that delicious amount of ham, 264 00:25:28,834 --> 00:25:30,500 turkey and gouda chipotle bread. 265 00:25:32,667 --> 00:25:34,334 I can't sleep a wink. 266 00:25:34,667 --> 00:25:37,084 You were so tiny, you knew you weren't gonna finish all of it. 267 00:25:37,375 --> 00:25:41,834 Please, just say it for me one time. 268 00:25:42,334 --> 00:25:44,750 Let me have my peace. 269 00:25:44,792 --> 00:25:46,792 Admit your mistake Margaret. 270 00:25:47,167 --> 00:25:48,167 Let God heal. 271 00:25:48,542 --> 00:25:49,500 Settle down, buddy. 272 00:25:49,542 --> 00:25:50,250 Thank you. 273 00:25:50,500 --> 00:25:51,959 What's that? 274 00:25:52,542 --> 00:25:53,542 I can't hear you. 275 00:25:54,750 --> 00:25:57,334 Let me help you. 276 00:26:00,417 --> 00:26:04,000 Who's Marcret? 277 00:26:21,084 --> 00:26:23,042 You know too much. 278 00:26:25,917 --> 00:26:28,542 What is she saying? 279 00:26:28,625 --> 00:26:29,250 She don't like a test. 280 00:26:29,292 --> 00:26:30,209 Oh, I knew it. 281 00:26:31,667 --> 00:26:33,792 Remind me to wear my glasses when we kidnap the next person. 282 00:26:33,834 --> 00:26:37,500 - It doesn't look good with the ski mask - Here we... 283 00:26:37,542 --> 00:26:39,250 Does Margaret seem smaller? 284 00:26:39,292 --> 00:26:40,625 ...go. 285 00:26:42,375 --> 00:26:47,084 Oh, it's always satisfying when your death machine finally gets working. 286 00:26:47,125 --> 00:26:53,209 But after making a mistake like that, sometimes you just need to get away from it all and 287 00:26:53,292 --> 00:26:55,459 bring your monsters out to the desert. 288 00:26:55,500 --> 00:27:00,125 There's a certain appeal to living alone and away from the rest of the world. 289 00:27:00,209 --> 00:27:05,459 But when you're all alone, there's also no one around to save you. 290 00:27:15,542 --> 00:27:22,167 Every year on Halloween night, mysterious creature known by locals such as Monstro Del Desierto, 291 00:27:22,250 --> 00:27:25,667 emerges from the depth of darkness to feed. 292 00:27:26,167 --> 00:27:32,125 Urban legend enthusiasts have found no recordings or images of the tall tale beast. 293 00:27:33,459 --> 00:27:35,667 But only coincidences. 294 00:27:35,709 --> 00:27:38,959 Some say it feeds on distressed souls. 295 00:27:40,167 --> 00:27:42,250 People with no will to leave. 296 00:27:42,292 --> 00:27:47,125 Others believe it is a non-discovered mammal that has conquered the desert reign. 297 00:27:47,167 --> 00:27:51,334 No mather what you believe, tonight is Halloween. 298 00:27:52,959 --> 00:27:56,875 And it is time to feast. 299 00:27:59,292 --> 00:28:07,125 My love, I know you haven't heard from me a couple of days. 300 00:28:07,167 --> 00:28:08,875 And I'm sorry to leave you with this. 301 00:28:09,042 --> 00:28:13,042 [tense music] 302 00:28:17,625 --> 00:28:20,292 The monster is inside my head. 303 00:28:20,375 --> 00:28:23,959 They continue to win. 304 00:28:24,042 --> 00:28:27,084 Please, please know that I love you. 305 00:28:27,584 --> 00:28:28,167 I do, I do. 306 00:28:29,334 --> 00:28:31,500 I love you. 307 00:28:33,875 --> 00:28:39,042 Please, forgive me. 308 00:28:52,167 --> 00:28:56,167 [heavy breathing] 309 00:29:21,125 --> 00:29:22,959 Really? 310 00:31:47,584 --> 00:31:51,584 [suspenseful music] 311 00:32:12,750 --> 00:32:16,750 [screaming] 312 00:32:24,125 --> 00:32:27,209 Fuck you. 313 00:32:51,959 --> 00:32:55,959 [wind blowing] 314 00:33:51,125 --> 00:33:51,834 [suspenseful music] 315 00:33:52,000 --> 00:33:57,417 Please, please forgive me. 316 00:33:58,500 --> 00:34:02,750 ...That I love you. 317 00:34:48,250 --> 00:34:52,250 [growling] 318 00:35:00,834 --> 00:35:04,834 [screaming] 319 00:35:27,042 --> 00:35:34,334 Ah, looking out to a lone wolf and getting them when they give you a good opening. 320 00:35:34,667 --> 00:35:37,167 Reminds me of some old pals of mine. 321 00:35:37,209 --> 00:35:40,625 Boinks and Geezer. They're always fun to swap stories with 322 00:35:40,709 --> 00:35:42,792 on a long night like this. 323 00:35:43,292 --> 00:35:47,625 Why don't I give them a call and see what they're up to tonight. 324 00:35:54,417 --> 00:35:58,125 Now today we're going to be looking at black beans. 325 00:35:58,167 --> 00:36:01,834 Now, the thing I like about black beans and any beans for that matter is the variety of 326 00:36:01,875 --> 00:36:03,667 ways with which it can be prepared. 327 00:36:03,709 --> 00:36:08,125 You can put it in any kind of meal you can imagine, but why mess with the classic and 328 00:36:08,167 --> 00:36:11,250 put it in something when you can just cook it by itself? 329 00:36:11,292 --> 00:36:12,834 If you don't have the food, just get beans. 330 00:36:12,875 --> 00:36:16,750 Beans is a suitable substitute for every single food group in the alphabet. 331 00:36:16,834 --> 00:36:18,959 You can go for your veggies. 332 00:36:19,000 --> 00:36:20,042 Eat bears. 333 00:36:20,084 --> 00:36:20,917 It comes from the ground. 334 00:36:20,959 --> 00:36:23,250 Your meat? Beans. 335 00:36:23,334 --> 00:36:24,500 Protein. 336 00:36:34,042 --> 00:36:35,167 Hello. 337 00:36:35,209 --> 00:36:38,084 Hey buddy, is this Boinks Pizza? 338 00:36:38,167 --> 00:36:40,459 Yes, it is. 339 00:36:40,500 --> 00:36:46,125 Okay, well listen, I've been waiting an hour for this extra large special cheesy blaster pizza. 340 00:36:46,542 --> 00:36:49,209 Where the hell are you? 341 00:36:49,625 --> 00:36:53,709 It should be on its way now. 342 00:36:57,584 --> 00:37:01,584 Well, you better hurry up cause we got a hungry crowd over here. 343 00:37:02,500 --> 00:37:03,625 Fuck piece of shit. 344 00:37:32,500 --> 00:37:36,375 Who's there? 345 00:37:51,292 --> 00:37:53,250 Hey. 346 00:38:08,042 --> 00:38:12,042 [doorbell] 347 00:38:13,334 --> 00:38:17,292 Extra large cheesy crust? 348 00:38:24,084 --> 00:38:27,292 Dude, I didn't even get to put my mask on. 349 00:38:27,334 --> 00:38:29,917 Well, you shouldn't have been late. 350 00:38:31,042 --> 00:38:32,459 You're always doing the shit. 351 00:38:32,625 --> 00:38:36,625 [rock music] 352 00:38:36,667 --> 00:38:39,125 Dude, I wanted to it that. 353 00:38:59,542 --> 00:39:03,542 [tv running] 354 00:39:06,250 --> 00:39:08,500 This is getting too easy for me. 355 00:39:08,542 --> 00:39:09,584 What are you talking about? 356 00:39:09,625 --> 00:39:12,000 The whole delivery business. 357 00:39:12,042 --> 00:39:13,209 It's old. 358 00:39:13,792 --> 00:39:16,125 Come on, it's a perfect routine. 359 00:39:16,167 --> 00:39:21,625 I kill some dumbass pizza guy and you kill somebody with your coupon numbers, which is 360 00:39:21,667 --> 00:39:24,375 brilliant, I might... 361 00:39:24,459 --> 00:39:25,584 You're too kind. 362 00:39:25,834 --> 00:39:29,209 And we get all the serial killing experience we need to be in the big leagues. 363 00:39:29,250 --> 00:39:34,875 And then we get a free pizza and a pad to kick it in. 364 00:39:36,000 --> 00:39:38,500 But that's just it, okay? 365 00:39:38,542 --> 00:39:40,459 We're not big league yet. 366 00:39:40,917 --> 00:39:44,209 Not as long as we're killing one guy, who's ordering pizzas, all right? 367 00:39:44,250 --> 00:39:48,000 It's time we take this shit to the next level. 368 00:39:54,375 --> 00:39:56,084 Boinks Pizza. 369 00:39:56,125 --> 00:39:58,667 I'm saying some pizza will be some next level. 370 00:39:58,750 --> 00:40:01,500 Hey, I'd like to order some pies. 371 00:40:01,834 --> 00:40:03,959 How many and what toppings? 372 00:40:05,584 --> 00:40:07,500 Yeah, three large. 373 00:40:08,750 --> 00:40:12,375 Man, I thought you said one kill per order, one kill per night. 374 00:40:12,459 --> 00:40:14,042 That's what you said. 375 00:40:14,292 --> 00:40:15,209 I'm tuckered out. 376 00:40:15,292 --> 00:40:18,500 This is exactly what I'm talking about, okay? 377 00:40:18,542 --> 00:40:19,584 I think it's a group. 378 00:40:19,625 --> 00:40:23,125 You know how long I've wanted to take on a group? 379 00:40:23,167 --> 00:40:27,000 I just wanted to relax after all our hard work. 380 00:40:27,042 --> 00:40:29,459 Kick back and enjoy some stolens ap. 381 00:40:29,500 --> 00:40:35,709 Look, I want action and you didn't get any tonight. 382 00:40:36,334 --> 00:40:40,125 So yeah, we're doing this, got it? 383 00:40:42,709 --> 00:40:45,167 Sauces and cheese with a kegger. 384 00:40:45,542 --> 00:40:48,209 Nah, I'll just fucking with you, bro. 385 00:40:48,250 --> 00:40:49,959 What's the address? 386 00:40:50,292 --> 00:40:52,542 80-21 blinding drive, bro. 387 00:41:00,625 --> 00:41:04,625 [rock music] 388 00:41:10,917 --> 00:41:11,917 All right, guys. 389 00:41:12,500 --> 00:41:14,334 Pizza is on its way. 390 00:41:14,375 --> 00:41:17,292 Oh yeah, pizza. 391 00:41:17,334 --> 00:41:18,459 So like when are we smoking? 392 00:41:20,334 --> 00:41:24,000 Hey kids, I'm heading out all right? 393 00:41:24,084 --> 00:41:25,250 So keep it cool in here. 394 00:41:25,334 --> 00:41:29,917 Hey, no smoking and watch out for the demons all right? 395 00:41:29,959 --> 00:41:30,584 Later. 396 00:41:34,709 --> 00:41:36,334 All right, guys. 397 00:41:36,375 --> 00:41:41,209 Now, we can officially start this Halloween costume party. 398 00:41:41,625 --> 00:41:43,500 What do you say, babe? 399 00:41:44,167 --> 00:41:45,750 What a simp. 400 00:41:45,792 --> 00:41:46,959 More like Lord of the Simps. 401 00:41:50,084 --> 00:41:51,084 Oh my God, Brennan. 402 00:41:52,000 --> 00:41:54,209 You are the funniest person here. 403 00:41:54,250 --> 00:41:56,334 Everyone get a load of Brennan. 404 00:42:03,000 --> 00:42:05,292 Like laugh. 405 00:42:06,375 --> 00:42:09,375 Hey, babe. 406 00:42:10,459 --> 00:42:11,625 Carol. 407 00:42:22,667 --> 00:42:25,792 The Boinks Pizza have been plaguing the town... 408 00:42:29,167 --> 00:42:33,959 Hey guys, today we're going to be going over how to create your very own demonic ritual. 409 00:42:35,250 --> 00:42:36,834 Let's get started. 410 00:42:36,875 --> 00:42:37,959 Uh, Caroline. 411 00:42:38,959 --> 00:42:40,709 Babe, shut the fuck up. 412 00:42:40,750 --> 00:42:44,959 - We literally have to do this - Okay, sure. 413 00:42:46,375 --> 00:42:48,000 What about the costume contest? 414 00:42:48,500 --> 00:42:50,334 Oh, I thought you were kidding about that. 415 00:42:51,625 --> 00:42:53,709 Besides, this is way more important. 416 00:42:53,750 --> 00:42:57,000 I would literally sell my soul for one of those blue check mark things. 417 00:42:57,042 --> 00:43:03,584 Yeah, I didn't really want to do the contest anyway. 418 00:43:04,209 --> 00:43:05,792 Okay, so let's set this shit up. 419 00:43:07,209 --> 00:43:11,709 All right, babe, I'll go grab some candles. 420 00:43:20,042 --> 00:43:24,042 [supenseful music] 421 00:43:25,750 --> 00:43:27,459 Pizza time. 422 00:43:29,584 --> 00:43:33,584 [doorbell] 423 00:43:48,459 --> 00:43:50,500 It's probably just kids trick or treat. 424 00:43:50,542 --> 00:43:51,125 Come on, Amber. 425 00:43:51,375 --> 00:43:53,000 Hey yo Ricky let me set up these candles. 426 00:43:59,209 --> 00:44:00,625 Shit, man, do you think she saw us? 427 00:44:01,250 --> 00:44:03,000 We're fine, It's intimidating anyway. 428 00:44:03,959 --> 00:44:06,584 Gotta build up suspense. 429 00:44:06,959 --> 00:44:07,875 You're right. 430 00:44:08,959 --> 00:44:11,625 That doorbell should have got him getting spooked. 431 00:44:13,000 --> 00:44:16,917 Unless they think you're the pizza guy. 432 00:44:17,667 --> 00:44:20,667 - But I am the pizza guy - Shape up geezer. 433 00:44:21,709 --> 00:44:24,209 We gotta be the scary guys now. 434 00:44:24,459 --> 00:44:25,042 Yeah. 435 00:44:25,500 --> 00:44:27,167 Did you forget why we're here? 436 00:44:27,667 --> 00:44:30,792 To kill people? 437 00:44:30,834 --> 00:44:32,500 I know. 438 00:44:32,542 --> 00:44:34,000 I just like pranking people. 439 00:44:34,042 --> 00:44:36,792 And ringing doorbells. 440 00:44:50,167 --> 00:44:50,792 Here we go. 441 00:44:52,375 --> 00:44:53,375 Some action. 442 00:45:03,000 --> 00:45:04,000 What the fuck? 443 00:45:04,667 --> 00:45:06,959 Why do you always do that? Stand there? 444 00:45:07,042 --> 00:45:08,042 In the open, like a deer? 445 00:45:09,417 --> 00:45:10,417 Why standing scary? 446 00:45:11,750 --> 00:45:13,542 You're gonna alert the others if he sees you. 447 00:45:21,292 --> 00:45:23,500 Hey, what is you're getting here? 448 00:45:33,000 --> 00:45:35,750 Let's start, now, I'm done waiting. 449 00:45:48,834 --> 00:45:52,834 [suspenseful music] 450 00:45:59,125 --> 00:46:01,209 Guys, I think I saw someone out there. 451 00:46:01,959 --> 00:46:04,334 Oh, come on Amber, you're just really high. 452 00:46:06,542 --> 00:46:08,084 No, seriously, there were two of them. 453 00:46:10,167 --> 00:46:12,209 There was like a clown and an old man or something. 454 00:46:15,084 --> 00:46:16,417 A clown or an old man? 455 00:46:16,459 --> 00:46:16,917 Geez, babe. 456 00:46:16,959 --> 00:46:17,917 What have you been smoking? 457 00:46:18,000 --> 00:46:20,709 Well, I'm gonna go take off this stupid weiner suit. 458 00:46:22,084 --> 00:46:26,125 I'm not wearing anything under this. 459 00:46:27,125 --> 00:46:28,750 Okay, I found the TikTok, let's do this. 460 00:46:29,834 --> 00:46:31,959 Wait, what about Keith? 461 00:46:33,000 --> 00:46:33,584 Fuck Keith. 462 00:46:35,500 --> 00:46:38,334 I don't know guys, this is really freaking me out. 463 00:46:38,834 --> 00:46:40,875 I already had the TikTok pulled up, we're doing this. 464 00:46:41,792 --> 00:46:44,375 Step number one, grab a group of friends. 465 00:46:44,875 --> 00:46:47,709 You're not going to want to do this alone, you can trust me on that one. 466 00:46:49,792 --> 00:46:54,500 Step two, wait until it's night time, get all your friends in a circle 467 00:46:55,875 --> 00:46:57,417 and just prepare yourself for what's about to happen. 468 00:46:57,584 --> 00:47:01,584 [suspenseful music] 469 00:47:04,709 --> 00:47:07,375 Now if you feel prepared, repeat after me: Be them far 470 00:47:08,709 --> 00:47:12,125 or be them near, Bring them here. 471 00:47:12,167 --> 00:47:15,834 We invoke thee, We summon thee, 472 00:47:15,917 --> 00:47:21,209 Satan, set our souls free. 473 00:47:25,667 --> 00:47:29,667 [clock rings] 474 00:47:30,500 --> 00:47:32,167 Yo, Amber, relax. 475 00:47:32,209 --> 00:47:33,792 It's just TikTok. 476 00:47:33,834 --> 00:47:35,917 Come on baby, you gotta go lie down. 477 00:47:56,250 --> 00:48:00,250 [suspenseful music] 478 00:48:18,000 --> 00:48:19,667 What the fuck? 479 00:48:33,750 --> 00:48:35,125 Dropped something? 480 00:48:35,959 --> 00:48:36,584 Oh shit, dude. 481 00:48:37,542 --> 00:48:38,750 You got me Ricky. 482 00:48:39,209 --> 00:48:41,292 Sorry, I didn't wear costume dude..[?] 483 00:48:50,000 --> 00:48:51,000 Come on, man. 484 00:48:54,709 --> 00:48:57,125 Let's get this party started. 485 00:49:21,125 --> 00:49:24,959 When did you have time to do this? 486 00:49:25,375 --> 00:49:27,042 We were together the whole time. 487 00:49:27,750 --> 00:49:29,500 We must have some competition. 488 00:49:34,875 --> 00:49:38,334 These must be pros, there's no blood. 489 00:50:00,625 --> 00:50:01,625 Shit. 490 00:50:03,375 --> 00:50:07,375 [rock music] 491 00:51:09,709 --> 00:51:13,709 [suspenseful music] 492 00:51:35,417 --> 00:51:37,292 Wanna hit? 493 00:51:54,209 --> 00:51:54,792 Strike one. 494 00:51:58,834 --> 00:51:59,834 Strike two. 495 00:52:29,750 --> 00:52:31,417 Strike three. 496 00:52:46,750 --> 00:52:48,917 Bro, you fucked them up. 497 00:52:53,292 --> 00:52:53,959 [heavy breathing] 498 00:52:54,125 --> 00:52:55,917 No Brenan. 499 00:52:59,500 --> 00:53:06,834 What did you do with his face? 500 00:53:11,750 --> 00:53:14,584 Come on, I don't wanna do this. 501 00:53:16,750 --> 00:53:18,000 Come on guys, please. 502 00:53:18,292 --> 00:53:19,292 No, no, no. 503 00:53:31,875 --> 00:53:33,542 Yeah, tonight's not been so bad. 504 00:53:35,125 --> 00:53:36,959 It wasn't the worst Halloween we've ever had. 505 00:53:37,250 --> 00:53:38,625 It's actually been kind of rad. 506 00:53:44,250 --> 00:53:45,917 I thought it was cool. 507 00:53:49,292 --> 00:53:51,292 You better open some beers. 508 00:53:51,792 --> 00:53:53,209 Oh, beers. 509 00:54:07,709 --> 00:54:10,792 Hey you, it's almost sunshine. 510 00:54:21,834 --> 00:54:23,292 Stick around for the team...[?] 511 00:54:27,084 --> 00:54:31,125 - Boinks! - Geezer! 512 00:54:46,292 --> 00:54:50,292 [tense music] 513 00:55:16,125 --> 00:55:19,625 Our name's aren't stupid, we're real serial killers. 514 00:55:20,500 --> 00:55:21,459 Yeah, we don't buttfuck. 515 00:55:22,542 --> 00:55:23,709 Yeah, it's pretty homophobic. 516 00:55:25,084 --> 00:55:29,500 It's just gonna be the geezers too, because we are taking him with us.[?] 517 00:55:39,625 --> 00:55:41,792 Wait, what are you doing? 518 00:55:41,834 --> 00:55:43,375 Are you currently possessed by a demon? 519 00:55:43,709 --> 00:55:46,084 You sure have come to the right place. 520 00:55:46,417 --> 00:55:49,459 Stick around for the demon possession... 521 00:55:50,417 --> 00:55:56,459 Babe, you've obviously gone through a lot of changes and I don't think it's gonna work out anymore. 522 00:55:58,125 --> 00:56:00,750 Put down my phone, I'm begging you. 523 00:56:02,209 --> 00:56:03,959 You don't even like TikTok. 524 00:56:05,500 --> 00:56:10,667 I'm not putting up with your bullshit any longer. 525 00:56:24,834 --> 00:56:29,084 "Be them close, Be them here, 526 00:56:29,167 --> 00:56:30,459 Demons go away from here. 527 00:56:30,750 --> 00:56:33,000 We denounce thee, We defy thee." 528 00:56:41,209 --> 00:56:44,417 Oh, Jesus Christ died for me. 529 00:57:33,084 --> 00:57:37,084 [laughter] 530 00:57:49,584 --> 00:57:52,167 All right, I did it. 531 00:57:52,209 --> 00:57:57,417 I saved the day, this is crazy. 532 00:57:58,125 --> 00:58:04,000 Wait, who are you guys again? 533 00:58:18,375 --> 00:58:19,917 Why? 534 00:58:32,584 --> 00:58:36,584 [suspenseful music] 535 00:58:48,000 --> 00:58:52,042 Hey buddy, is this Boinks Pizza? 536 00:58:52,084 --> 00:58:54,834 - We're closed. - ...a cheesy blaster. 537 00:59:31,417 --> 00:59:32,042 Hi dad. 538 00:59:38,959 --> 00:59:39,959 Yikes! 539 00:59:40,834 --> 00:59:47,334 I don't really tell many people this, but of all the creepy crawlies that come out on Halloween, 540 00:59:47,375 --> 00:59:50,334 I really just don't like demons. 541 00:59:50,417 --> 00:59:56,000 The last time I spoke to one, he just left me aching for a razor in the throat. 542 00:59:56,542 --> 01:00:03,167 Our next terrifying tale brings me back to a wonderful nightmare I had not too long ago 543 01:00:03,250 --> 01:00:10,917 that went a little something like this. 544 01:00:47,584 --> 01:00:51,584 [rock music] 545 01:04:47,625 --> 01:04:51,625 [suspenseful music] 546 01:08:37,084 --> 01:08:40,959 Sometimes I miss the old days when my friends and I would go out to a local village. 547 01:08:41,000 --> 01:08:45,459 Wait till it got dark and tear up some of their cattle. 548 01:08:45,709 --> 01:08:50,209 They blame it on werewolves and witches and we'd have a great laugh about it. 549 01:08:50,875 --> 01:08:54,625 But that was a view hundred years ago now and by now they're all undead. 550 01:08:56,292 --> 01:09:02,917 But, you know what they say real friends don't die. 551 01:09:25,875 --> 01:09:29,875 [sirens] 552 01:09:38,375 --> 01:09:42,375 [tense music] 553 01:09:55,917 --> 01:09:56,875 What are you doing? 554 01:09:56,917 --> 01:09:57,875 None of your business. 555 01:09:57,917 --> 01:09:58,875 Nothing. 556 01:09:58,917 --> 01:09:59,875 Where is Dan? 557 01:09:59,917 --> 01:10:00,917 We're on in five. 558 01:10:02,042 --> 01:10:04,084 Next up, five minutes. 559 01:10:05,667 --> 01:10:07,584 Freaking out. 560 01:10:12,375 --> 01:10:14,750 Blue is ready to play. 561 01:10:15,292 --> 01:10:17,584 Guitar's red, dude. 562 01:10:18,000 --> 01:10:20,292 Really Dee Lae, now? 563 01:10:25,209 --> 01:10:26,334 That's just it. 564 01:10:26,375 --> 01:10:30,709 Battle of the bands, scheduled to continue in zone 5, despite the recent 565 01:10:30,750 --> 01:10:34,334 zombie outbreak in zones One through Four. Authorities are rounding up the undead to 566 01:10:34,792 --> 01:10:36,834 place them in containment. 567 01:10:37,625 --> 01:10:40,459 However, be cautious of anyone showing signs of delirious... 568 01:10:44,917 --> 01:10:46,667 ...as they may pose a deadly threat. 569 01:10:56,625 --> 01:10:57,625 Come on, man. 570 01:10:57,917 --> 01:10:58,917 I'm fine. 571 01:10:59,250 --> 01:11:00,250 You sure? 572 01:11:02,000 --> 01:11:02,917 Oh, last night, dude. 573 01:11:03,000 --> 01:11:04,000 It was so... 574 01:11:06,542 --> 01:11:07,542 Dude, this is the gig. 575 01:11:07,792 --> 01:11:08,750 I know. 576 01:11:08,792 --> 01:11:10,625 - We could get signed tonight. - I know. 577 01:11:12,875 --> 01:11:14,167 We're screwed. 578 01:11:18,000 --> 01:11:21,542 We need someone to cover. 579 01:11:21,584 --> 01:11:22,584 I can do it. 580 01:11:25,167 --> 01:11:26,167 What's your plan? 581 01:11:34,667 --> 01:11:35,667 No. 582 01:11:36,584 --> 01:11:37,584 He'll be fine. 583 01:11:39,959 --> 01:11:40,959 Uh, he'll be fine. 584 01:11:42,000 --> 01:11:44,250 Look, on the stage, I'll manage the shit out of this. 585 01:11:45,209 --> 01:11:46,209 We have this. 586 01:11:49,959 --> 01:11:51,459 I'm never letting anyone on the stage. 587 01:11:55,584 --> 01:11:56,542 I think he'll be all right. 588 01:11:56,584 --> 01:11:57,584 He just really want... 589 01:11:58,667 --> 01:11:59,792 We just really want to play. 590 01:12:01,917 --> 01:12:04,125 Yeah, destroying my show, destroying my business. Sure. 591 01:12:05,209 --> 01:12:07,167 Ron, you already booked us, just give us a shot. 592 01:12:08,334 --> 01:12:09,834 Grow up, no. 593 01:12:13,875 --> 01:12:14,875 Just go home, guys. 594 01:12:16,375 --> 01:12:18,000 Hey, they have to play tonight. 595 01:12:19,084 --> 01:12:20,084 Yeah, just showed. 596 01:12:20,542 --> 01:12:21,542 Wait. 597 01:12:21,875 --> 01:12:23,209 Already told you, they're not gonna play. 598 01:12:23,250 --> 01:12:26,000 If you want this battle of the bands to be legendary, you need them. 599 01:12:27,417 --> 01:12:28,417 Dee Lae, he's slow. 600 01:12:28,459 --> 01:12:32,000 Okay, but he's always on beat. Nolan, yeah, he looks like shit. 601 01:12:32,417 --> 01:12:33,834 He doesn't play like it. 602 01:12:34,292 --> 01:12:35,292 And that? 603 01:12:35,584 --> 01:12:37,250 That's my brother and he shreds. 604 01:12:37,417 --> 01:12:41,417 [suspenseful music] 605 01:12:43,750 --> 01:12:45,917 I'm off the stage if he pukes, okay? 606 01:12:46,000 --> 01:12:47,459 - Still no. - Fine 607 01:12:48,459 --> 01:12:51,334 Maybe I'll just tell the other bands you're taking their cuts. 608 01:12:51,917 --> 01:12:52,917 All right. 609 01:12:59,417 --> 01:13:00,417 You're so screwed. 610 01:13:00,750 --> 01:13:04,417 All right, for that crowd, make it nail it. 611 01:13:16,500 --> 01:13:17,500 Death Noise? 612 01:13:21,459 --> 01:13:22,459 We're actually Deaf Noise. 613 01:13:26,209 --> 01:13:27,209 Dumb! 614 01:13:34,500 --> 01:13:35,500 Here we go. 615 01:13:50,000 --> 01:13:54,000 [rock music] 616 01:14:30,750 --> 01:14:31,750 Bro! 617 01:14:32,125 --> 01:14:33,125 S.O.S! 618 01:14:34,584 --> 01:14:35,584 Let's do it. 619 01:14:45,792 --> 01:14:47,667 Death Noise? Kill me. 620 01:15:52,375 --> 01:15:55,042 Nolan? 621 01:16:00,084 --> 01:16:01,250 We've got to get out of here. 622 01:16:02,125 --> 01:16:03,125 Yeah, I know. 623 01:16:03,500 --> 01:16:05,125 There's no way they're back here. 624 01:16:09,292 --> 01:16:10,292 Uh, no. 625 01:16:10,917 --> 01:16:12,709 Okay, we'll just have to wait out the night. 626 01:16:12,792 --> 01:16:14,167 We'll just have to wait till there's no food. 627 01:16:14,209 --> 01:16:15,209 No, no, no. 628 01:16:15,417 --> 01:16:17,334 We have to get to safety, we have to leave now. 629 01:16:17,625 --> 01:16:20,042 We can't, we don't know how much this zone has been breached. 630 01:16:24,709 --> 01:16:25,667 We have to fighter our way out. 631 01:16:25,709 --> 01:16:26,709 It's not safe out there. 632 01:16:27,042 --> 01:16:28,500 [suspenseful music] 633 01:16:28,667 --> 01:16:31,709 - This is better than nothing, right? - You're bleeding. 634 01:16:37,542 --> 01:16:38,542 Well? 635 01:16:42,750 --> 01:16:43,750 That's nothing. 636 01:16:48,667 --> 01:16:50,459 We have to get you to a hospital, now. 637 01:16:50,750 --> 01:16:51,750 There's no time for that. 638 01:16:53,750 --> 01:16:55,584 There's been success stories before. 639 01:16:56,250 --> 01:16:57,250 Come on, Ingrid. 640 01:17:00,125 --> 01:17:01,917 Well, please. 641 01:17:04,334 --> 01:17:07,084 Allright, fine. What's your plan? 642 01:17:16,000 --> 01:17:17,000 I think we're all clear. 643 01:17:33,209 --> 01:17:34,209 Okay, give me the keys. 644 01:17:34,709 --> 01:17:37,084 - Don't you have them? - No. 645 01:17:40,875 --> 01:17:41,875 Oh, come on. 646 01:17:44,625 --> 01:17:45,750 Okay, we'll figure this out. 647 01:17:46,667 --> 01:17:48,292 We just gotta get those keys. 648 01:17:48,750 --> 01:17:50,209 Okay, yeah, we'll fight through them. 649 01:17:54,125 --> 01:17:55,125 Help me. 650 01:17:57,334 --> 01:17:58,334 There's too many. 651 01:18:03,000 --> 01:18:04,167 I can't stay in here with you. 652 01:18:06,000 --> 01:18:07,000 Hold on. 653 01:18:07,667 --> 01:18:09,292 There's gonna be something in here to help. 654 01:18:09,334 --> 01:18:10,334 There's no time. 655 01:18:13,959 --> 01:18:15,292 Will, you can't just give up now. 656 01:18:15,542 --> 01:18:16,834 We have to get you to a hospital. 657 01:18:17,709 --> 01:18:18,709 Want you to have this? 658 01:18:18,959 --> 01:18:20,125 No, okay, we we still have time. 659 01:18:20,167 --> 01:18:22,500 - We just got to get these keys out there. - There's no time. 660 01:18:22,542 --> 01:18:23,542 Stop saying that! 661 01:18:24,167 --> 01:18:25,167 Just being realistic. 662 01:18:25,542 --> 01:18:26,542 Fine, just give up, then. 663 01:18:27,292 --> 01:18:29,667 I'll just smash this because who cares anymore, right? 664 01:18:29,709 --> 01:18:31,750 - Would you stop it? - It's not fair, okay. 665 01:18:32,709 --> 01:18:34,000 Why did you have to be the one to get bite? 666 01:18:34,042 --> 01:18:35,750 It should have been me. 667 01:18:39,250 --> 01:18:41,000 Why are you so hard on yourself? 668 01:18:41,834 --> 01:18:43,417 You stand up for everyone but yourself. 669 01:18:45,042 --> 01:18:46,917 Well, I'm not good enough so it doesn't matter. 670 01:18:47,292 --> 01:18:48,292 But that you are. 671 01:18:49,167 --> 01:18:51,209 You're the only reason we even got on stage tonight. 672 01:18:51,375 --> 01:18:52,375 Yeah, and you got bitten. 673 01:18:53,250 --> 01:18:54,250 That's not the point. 674 01:18:55,375 --> 01:18:57,209 You're badass, dude? 675 01:18:57,709 --> 01:18:58,709 What? 676 01:19:02,000 --> 01:19:03,000 You're badass. 677 01:19:08,042 --> 01:19:10,417 I'm not you, Will. 678 01:19:13,584 --> 01:19:18,000 Look, I mean, thank God for that because you win. 679 01:19:20,834 --> 01:19:22,584 I know you can play that. 680 01:19:24,625 --> 01:19:28,042 Blue is gonna need somebody to play. 681 01:19:32,000 --> 01:19:34,584 That's such a stupid name. 682 01:20:01,500 --> 01:20:05,500 [soft music] 683 01:20:06,084 --> 01:20:08,167 Ingrid, I have to go. 684 01:20:15,792 --> 01:20:19,792 [tense music] 685 01:21:46,125 --> 01:21:48,834 This is Deaf Noise. 686 01:22:08,084 --> 01:22:12,084 [rock music] 687 01:22:22,042 --> 01:22:24,584 Oh, what fun this has been once again. 688 01:22:25,209 --> 01:22:27,917 I'm so glad I could share some more scares with all of you this year. 689 01:22:28,625 --> 01:22:31,625 I hope it's been as bone chilling for all of you ghouls and goblins, 690 01:22:33,667 --> 01:22:36,500 just as it's been for me. 691 01:22:36,542 --> 01:22:39,500 But, unfortunately, all good things must come to an end, 692 01:22:39,542 --> 01:22:41,250 at least for this round. 693 01:22:42,125 --> 01:22:47,709 I've been your host Count Slashula by 94.1 Slash FM. 694 01:22:48,459 --> 01:22:49,792 Signing off. 695 01:22:49,834 --> 01:22:54,875 So good night, sleep tight and hope I don't come around to bite. 696 01:23:01,834 --> 01:23:05,834 [laughter] 697 01:23:16,250 --> 01:23:20,250 [suspneseful music] 50785

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.