Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,003 --> 00:00:04,787
♪ ♪
2
00:00:13,361 --> 00:00:15,537
What if someone sees us?
3
00:00:15,711 --> 00:00:16,842
Please, this place is
like a ghost town.
4
00:00:17,017 --> 00:00:18,844
Well, what about God?
5
00:00:19,019 --> 00:00:21,195
He sees everything.
6
00:00:21,369 --> 00:00:23,632
Well, I mean, if he
has a problem with it,
7
00:00:23,806 --> 00:00:25,982
he'll let us know,
right?
8
00:00:51,225 --> 00:00:52,617
Uh, you're, um...
What?
9
00:00:52,791 --> 00:00:54,054
There's, uh...
10
00:00:54,228 --> 00:00:55,881
You're covered in...
11
00:00:57,666 --> 00:00:59,450
Is it really...?
12
00:00:59,624 --> 00:01:00,886
Blood?
13
00:01:01,061 --> 00:01:03,193
Yeah.
14
00:01:04,673 --> 00:01:05,935
Excuse me.
15
00:01:12,072 --> 00:01:15,423
So, I talked
to Kid Casanova.
16
00:01:15,597 --> 00:01:18,643
He tells me that God's
wrath rained down.
17
00:01:18,817 --> 00:01:20,776
You know, you lose the blood
and the police tape,
18
00:01:20,950 --> 00:01:22,386
my wife could
really go
19
00:01:22,560 --> 00:01:24,823
for a neighborhood
like this.
20
00:01:24,997 --> 00:01:28,044
Very eco-friendly.
21
00:01:28,218 --> 00:01:30,264
Not so friendly tonight.
22
00:01:30,438 --> 00:01:32,875
The Chambliss family.
Quadruple homicide.
23
00:01:33,049 --> 00:01:35,269
You're gonna need backup.
24
00:01:35,443 --> 00:01:37,358
You get many "Stigmata"
houses in Seattle?
25
00:01:37,532 --> 00:01:40,317
No, no, our saints bleed coffee
up there.
26
00:01:40,491 --> 00:01:41,797
The owner was a
pharmaceutical salesman.
27
00:01:41,971 --> 00:01:43,233
Laid off six months ago.
28
00:01:43,407 --> 00:01:45,496
Okay, thank you.
I got it.
29
00:01:47,411 --> 00:01:50,197
Well, I hope Moonbeam
brought his booties
30
00:01:50,371 --> 00:01:51,763
and a strong stomach.
31
00:02:32,630 --> 00:02:35,024
...retain possession,
very, very lucky.
32
00:02:35,198 --> 00:02:37,026
Lining up for the next play, Al.
33
00:02:37,200 --> 00:02:40,160
That'll make it second down and
a loss of five on the play.
34
00:02:40,334 --> 00:02:42,901
Second down and 15...
35
00:03:17,327 --> 00:03:19,373
Greenhouse
gray water system.
36
00:03:19,547 --> 00:03:22,724
Recycles everything that goes
down the drain.
37
00:03:22,898 --> 00:03:24,291
And out to
the sprinklers.
38
00:03:24,465 --> 00:03:26,336
Explains why
the house was bleeding.
39
00:03:31,950 --> 00:03:33,822
Look at this.
40
00:03:33,996 --> 00:03:37,956
When was the last time you
bought a rainbow marshmallow?
41
00:03:38,130 --> 00:03:39,697
When my daughter was eight.
42
00:03:39,871 --> 00:03:41,438
Oh, God.
43
00:03:48,271 --> 00:03:49,838
Do you feel that?
44
00:03:50,012 --> 00:03:51,840
Change in temperature.
45
00:04:14,297 --> 00:04:15,255
Oh.
46
00:04:18,258 --> 00:04:21,348
There's no blood on
her pajamas.
47
00:04:21,522 --> 00:04:23,001
She's been redressed.
48
00:04:23,175 --> 00:04:25,134
Cleaned up,
tucked in.
49
00:04:27,049 --> 00:04:28,703
By somebody
who cared about her.
50
00:04:38,626 --> 00:04:41,281
This was where she was shot.
51
00:04:47,896 --> 00:04:49,506
What's blood doing way up there?
52
00:05:25,934 --> 00:05:28,980
Wait here till
you get the Code Four.
53
00:05:38,250 --> 00:05:40,340
Got someone over here.
Show me your hands!
54
00:05:40,514 --> 00:05:43,255
Get down on your knees!
Get down on your knees!
55
00:05:43,430 --> 00:05:45,910
Sounds like a Code Four to me.
56
00:05:46,084 --> 00:05:48,739
Let me see your hands!
Get down on the ground!
Get down on the ground!
57
00:05:48,913 --> 00:05:50,741
Let me see those hands!
Get him down!
58
00:05:50,915 --> 00:05:52,352
Get him on the ground!
Get on the ground!
I loved her!
59
00:05:52,526 --> 00:05:55,790
Do not resist!
Cuff him up.
60
00:05:55,964 --> 00:05:58,923
I loved her! Oh, God!
61
00:05:59,097 --> 00:06:01,361
Cuff him.
Get him out of here!
62
00:06:08,411 --> 00:06:11,196
♪ Who... are you? ♪
63
00:06:11,371 --> 00:06:14,156
♪ Who, who, who, who? ♪
64
00:06:14,330 --> 00:06:17,246
♪ Who... are you? ♪
65
00:06:17,420 --> 00:06:19,161
♪ Who, who, who, who? ♪
66
00:06:19,335 --> 00:06:21,250
♪ I really wanna know ♪
67
00:06:21,424 --> 00:06:23,644
♪ Who... are you? ♪
68
00:06:23,818 --> 00:06:25,515
♪ Oh-oh-oh ♪
♪ Who... ♪
69
00:06:25,689 --> 00:06:28,997
♪ Come on, tell me who are you,
you, you ♪
70
00:06:29,171 --> 00:06:31,391
♪ Are you! ♪
71
00:06:34,698 --> 00:06:36,874
You are going the wrong way.
72
00:06:37,048 --> 00:06:38,789
Make a U-turn at the next
intersection.
73
00:06:38,963 --> 00:06:41,575
Intersection?
You are going the wrong way.
74
00:06:41,749 --> 00:06:43,272
There's no road!
75
00:06:43,446 --> 00:06:44,839
You are going the wrong way.
76
00:06:45,013 --> 00:06:46,754
Recalculating.
77
00:06:59,375 --> 00:07:00,420
You have arrived
at your destination.
78
00:07:05,599 --> 00:07:07,383
Your dad teach you how to drive?
79
00:07:07,557 --> 00:07:10,517
Funny. You guys could use
a few more freeways around here.
80
00:07:10,691 --> 00:07:12,693
Who's inside?
81
00:07:12,867 --> 00:07:14,738
Me and Greg. You want
to take the perimeter?
82
00:07:14,912 --> 00:07:16,261
I got my sunscreen.
83
00:07:16,436 --> 00:07:18,133
Ah, there you go.
84
00:07:18,307 --> 00:07:19,743
Oh, speak of the devil,
there's the old man there.
85
00:07:21,092 --> 00:07:23,965
Enjoy yourself.
86
00:07:24,139 --> 00:07:25,967
Hey, Conrad,
how you doing?
Nick.
87
00:07:26,141 --> 00:07:28,012
Good to see ya.
88
00:07:31,102 --> 00:07:32,016
Cigars?
89
00:07:32,190 --> 00:07:33,235
Kills the decomp.
90
00:07:33,409 --> 00:07:35,498
I always had
a few on hand.
91
00:07:35,672 --> 00:07:37,369
So, uh, you settling in?
92
00:07:37,544 --> 00:07:41,069
Yeah.
93
00:07:41,243 --> 00:07:43,114
You make an appearance
at every crime scene?
94
00:07:43,288 --> 00:07:45,116
I usually roll on
anything over a double.
95
00:07:45,290 --> 00:07:47,815
And this one, press is
gonna be all over it.
96
00:07:47,989 --> 00:07:49,251
I got stuff to do.
97
00:07:49,425 --> 00:07:51,079
Undersheriff Ecklie!
98
00:07:51,253 --> 00:07:53,908
Is it true
you have a suspect in custody?
99
00:07:54,082 --> 00:07:56,084
Can you tell us if you
have any leads?
Can you tell
us if you have a suspect?
100
00:07:56,258 --> 00:07:59,261
Look, look, all I can say is we
have a person of interest
101
00:07:59,435 --> 00:08:01,002
in custody and that we intend
to question him.
102
00:08:01,176 --> 00:08:03,526
Is there any
additional information
103
00:08:03,700 --> 00:08:05,615
you can share with the press?
As a matter of due diligence,
104
00:08:05,789 --> 00:08:07,791
we're performing a thorough
search of the neighborhood,
105
00:08:07,965 --> 00:08:09,489
including one of the
neighboring homes.
106
00:08:21,631 --> 00:08:24,591
Uh, don't mean to interrupt
your search, but, uh,
107
00:08:24,765 --> 00:08:27,071
I've torn this place
apart-- there's no gun,
108
00:08:27,245 --> 00:08:29,117
no knife...
Did you notice the decor?
109
00:08:29,291 --> 00:08:30,771
You in the market
for a decorator?
110
00:08:30,945 --> 00:08:33,643
The kid's 27 years old.
111
00:08:33,817 --> 00:08:36,124
He answers phones
at a body shop.
112
00:08:36,298 --> 00:08:38,605
Yet all the furniture
in this place looks like
113
00:08:38,779 --> 00:08:40,041
it belongs to his parents.
114
00:08:40,215 --> 00:08:41,433
Like hand-me-downs.
115
00:08:41,608 --> 00:08:43,392
The only room that
reflects his taste
116
00:08:43,566 --> 00:08:45,437
is this one,
117
00:08:45,612 --> 00:08:47,831
and it's laid out
exactly like...
118
00:08:48,005 --> 00:08:49,833
like the dead
little girl's room.
119
00:08:50,007 --> 00:08:51,748
Even has the same dollhouse.
120
00:08:59,495 --> 00:09:01,105
Not exactlythe same.
121
00:09:08,765 --> 00:09:11,028
Ahh...
122
00:09:17,600 --> 00:09:20,472
Guy lived just across the way.
123
00:09:20,647 --> 00:09:22,518
He's been watching
her for years.
124
00:09:59,163 --> 00:10:01,078
Sanders?
125
00:10:01,252 --> 00:10:02,471
I got boot prints.
126
00:10:02,645 --> 00:10:04,168
Me, too.
127
00:10:04,342 --> 00:10:06,127
Mine have been
here a while.
128
00:10:06,301 --> 00:10:08,564
I think somebody made a habit
out of hiding back here.
129
00:10:08,738 --> 00:10:10,914
Yeah. Looking in.
130
00:10:11,088 --> 00:10:13,656
Just got a text
from Catherine.
131
00:10:13,830 --> 00:10:16,006
Our perp is a peeper.
132
00:10:16,180 --> 00:10:18,400
Can I get you
anything?
133
00:10:18,574 --> 00:10:20,010
Want a soda, something?
134
00:10:20,184 --> 00:10:22,404
Cherry cola would be nice.
135
00:10:22,578 --> 00:10:23,710
I'm sure it would.
136
00:10:23,884 --> 00:10:26,190
I know what you think.
137
00:10:26,364 --> 00:10:29,150
: You're
just lucky I'm a cop.
138
00:10:32,109 --> 00:10:33,328
I'm CSI Willows
139
00:10:33,502 --> 00:10:34,895
here to process you.
140
00:10:35,069 --> 00:10:36,636
Get up.
141
00:10:41,728 --> 00:10:43,338
Step on the paper.
142
00:10:43,512 --> 00:10:45,601
Strip.
143
00:10:45,775 --> 00:10:47,647
Just pretend she's an
eight-year-old girl.
144
00:11:00,181 --> 00:11:01,573
Pants next.
145
00:11:01,748 --> 00:11:03,663
Could you close the blinds?
146
00:11:09,712 --> 00:11:10,800
Better?
147
00:11:23,726 --> 00:11:25,685
Keep going.
148
00:11:31,952 --> 00:11:33,431
Three in the van.
149
00:11:33,605 --> 00:11:34,476
Still waiting on the mom.
150
00:11:34,650 --> 00:11:35,651
Thanks, David.
151
00:11:38,001 --> 00:11:41,265
Any reason you're holding her?
152
00:11:41,439 --> 00:11:43,267
I need her in context.
153
00:11:43,441 --> 00:11:45,574
There's a lot of
blood spatter here.
154
00:11:45,748 --> 00:11:49,404
There's a lot of blood
in this house, period.
155
00:11:49,578 --> 00:11:52,146
All this had to have taken
a lot of time.
Grandmother was
156
00:11:52,320 --> 00:11:54,278
stabbed a dozen times;
the father was shot
157
00:11:54,452 --> 00:11:56,759
three times.
158
00:12:02,852 --> 00:12:04,985
Guy has a knife and a gun.
159
00:12:05,159 --> 00:12:07,727
So why does he need
the towel bar?
160
00:12:09,641 --> 00:12:12,079
You really think one person
could've done all this?
161
00:12:18,476 --> 00:12:20,043
Cadets are outside
beating the bushes
162
00:12:20,217 --> 00:12:21,958
looking for the
knife and the gun.
163
00:12:22,132 --> 00:12:23,699
They're having
the same luck that we did.
164
00:12:23,873 --> 00:12:26,310
I've seen this freezer before.
165
00:12:26,484 --> 00:12:29,357
My wife and I once
went away for a weekend,
166
00:12:29,531 --> 00:12:31,620
and we left
our eldest in charge,
167
00:12:31,794 --> 00:12:33,013
God help us,
so the kids
168
00:12:33,187 --> 00:12:34,405
did all the shopping.
169
00:12:34,579 --> 00:12:36,407
When we came back,
170
00:12:36,581 --> 00:12:38,105
the freezer
looked just like this.
171
00:12:38,279 --> 00:12:39,802
Popsicles, ice cream.
172
00:12:39,976 --> 00:12:42,109
It's a great way to lure a kid.
173
00:12:42,283 --> 00:12:44,894
Yeah. You know, not a lure,
more like a...
174
00:12:45,068 --> 00:12:48,028
a lifestyle.
175
00:12:48,202 --> 00:12:50,291
Arrested development.
You think
176
00:12:50,465 --> 00:12:52,989
John Lee likes little girls
because he's a little boy?
177
00:12:53,163 --> 00:12:54,817
Immature, isolated.
178
00:12:54,991 --> 00:12:57,646
You know, he hides,
takes pictures through windows.
179
00:12:57,820 --> 00:12:59,430
I'm passive, I'm not aggressive.
180
00:12:59,604 --> 00:13:00,823
I thought you
liked to play dead,
181
00:13:00,997 --> 00:13:02,433
get into the head of the victim.
182
00:13:02,607 --> 00:13:04,174
You know, it depends--
you know, you walk
183
00:13:04,348 --> 00:13:05,872
into a room,
the victim, suspect.
184
00:13:06,046 --> 00:13:08,048
I go with whoever has
the best story to tell.
185
00:13:08,222 --> 00:13:09,484
What story is
this guy telling you?
186
00:13:09,658 --> 00:13:12,182
I don't know yet.
187
00:13:12,356 --> 00:13:16,143
But I'm not so sure that it ends
in a quadruple homicide.
Oh, whoa,
188
00:13:16,317 --> 00:13:18,058
you don't think
the man-boy did it?
189
00:13:18,232 --> 00:13:19,624
He was in their house,
190
00:13:19,799 --> 00:13:21,452
he... was holding
191
00:13:21,626 --> 00:13:23,324
the little girl's nightgown,
he watched her
192
00:13:23,498 --> 00:13:25,369
for years.
Yeah, exactly.
193
00:13:25,543 --> 00:13:27,284
For years. Thank you, yeah.
194
00:13:27,458 --> 00:13:29,373
And all of a sudden one night
he stops watching
195
00:13:29,547 --> 00:13:30,897
and he starts killing?
196
00:13:31,071 --> 00:13:33,377
Why?
197
00:13:35,118 --> 00:13:36,511
Right hand.
198
00:13:37,773 --> 00:13:39,470
Is it gonna hurt?
199
00:13:39,644 --> 00:13:41,516
A lot less than
jabbing a towel bar
200
00:13:41,690 --> 00:13:42,822
into a woman 20 times.
201
00:13:42,996 --> 00:13:43,953
I didn't do it.
202
00:13:44,127 --> 00:13:46,651
Any of it.
203
00:13:46,826 --> 00:13:48,653
I went by the house.
204
00:13:48,828 --> 00:13:50,612
I looked in
and I saw her.
205
00:13:50,786 --> 00:13:52,179
She was already dead.
206
00:13:52,353 --> 00:13:55,008
The blood.
207
00:13:56,400 --> 00:13:57,749
I loved her.
208
00:13:57,924 --> 00:14:00,535
I couldn't leave her
there like that.
209
00:14:00,709 --> 00:14:02,232
Other hand.
You know,
210
00:14:02,406 --> 00:14:04,060
I ran you-- you had no
record, no complaints.
211
00:14:04,234 --> 00:14:05,757
But here's what
I think happened.
212
00:14:05,932 --> 00:14:07,672
I think you were hanging out
213
00:14:07,847 --> 00:14:10,371
by that window peeping,
and someone saw you,
214
00:14:10,545 --> 00:14:12,939
told the Chamblisses--
Dad didn't like that.
215
00:14:13,113 --> 00:14:16,203
So he walked across the
street to your house,
216
00:14:16,377 --> 00:14:19,380
knocked on your door,
then knocked on your head.
217
00:14:19,554 --> 00:14:21,991
And you didn't
like that.
I tested your hands
218
00:14:22,165 --> 00:14:24,254
for lead to determine
if you fired a gun.
219
00:14:24,428 --> 00:14:27,214
And guess what
color positive is?
220
00:14:29,433 --> 00:14:32,001
You shot that
little girl.
221
00:14:32,175 --> 00:14:35,570
You shot her father,
sliced and diced
her grandmother,
222
00:14:35,744 --> 00:14:38,312
and stabbed and beat her
mother with a towel bar.
223
00:14:38,486 --> 00:14:40,357
And we're gonna
prove it, too.
224
00:14:40,531 --> 00:14:43,273
So you got a choice-- you can
spend the rest of your life
225
00:14:43,447 --> 00:14:45,493
in general pop with a bunch
of gangsters and killers
226
00:14:45,667 --> 00:14:47,364
who never get to
see their kids,
227
00:14:47,538 --> 00:14:49,584
they're gonna take it out
on you in a heavy way,
228
00:14:49,758 --> 00:14:50,977
oryou can tell us
229
00:14:51,151 --> 00:14:53,066
what you did...
230
00:14:53,240 --> 00:14:55,938
and maybe buy yourself a private
cell-- what's it gonna be?
231
00:14:56,112 --> 00:14:57,853
I did it.
232
00:15:00,987 --> 00:15:03,728
I'm the one who killed
the Chambliss family.
233
00:15:06,427 --> 00:15:07,689
Good afternoon.
234
00:15:07,863 --> 00:15:09,299
I'm Undersheriff Ecklie
235
00:15:09,473 --> 00:15:11,693
of the Los Vegas
Police Department.
236
00:15:11,867 --> 00:15:13,825
I'm here to announce that,
237
00:15:14,000 --> 00:15:16,959
thanks to the fine efforts
of our detectives and CSI's,
238
00:15:17,133 --> 00:15:18,787
we have a suspect in custody
239
00:15:18,961 --> 00:15:21,616
who has confessed to the murders
of the Chambliss family.
240
00:15:21,790 --> 00:15:24,314
Can you tell us his name?
Why did he do it?
How did he it?
241
00:15:24,488 --> 00:15:25,968
I have no further comment
at this time.
242
00:15:26,142 --> 00:15:27,839
Why can't you tell us?
One last question.
243
00:15:28,014 --> 00:15:30,277
Hey, thanks.
Nice job.
244
00:15:30,451 --> 00:15:31,931
Good work, sir.
:
Yeah.
245
00:15:33,671 --> 00:15:35,847
I am saying there
has been a mistake.
246
00:15:36,022 --> 00:15:37,588
I saw the news--
that sheriff...
247
00:15:37,762 --> 00:15:39,503
Ma'am,
slow... down.
248
00:15:39,677 --> 00:15:41,418
Don't
patronize me.
249
00:15:41,592 --> 00:15:42,854
I have
information about
250
00:15:43,029 --> 00:15:44,421
the Chambliss murders.
251
00:15:44,595 --> 00:15:46,206
I need to talk
to somebody in charge.
252
00:15:46,380 --> 00:15:47,685
That would
be Captain Brass.
You arrested
253
00:15:47,859 --> 00:15:50,036
the wrong man!
Really?
254
00:15:50,210 --> 00:15:51,211
And you would
know that how?
255
00:15:52,908 --> 00:15:54,954
I know because I did it.
256
00:15:56,694 --> 00:15:59,959
I'm the one who killed
the Chambliss family.
257
00:16:13,407 --> 00:16:14,451
So...
258
00:16:14,625 --> 00:16:15,583
Leslie, uh...
259
00:16:15,757 --> 00:16:16,714
Gitig.
260
00:16:16,888 --> 00:16:18,673
Leslie Gitig.
261
00:16:18,847 --> 00:16:20,414
G-I-T-I-G.
262
00:16:20,588 --> 00:16:22,416
People always
get it wrong.
Well,
263
00:16:22,590 --> 00:16:25,158
we're gonna get
everything right today, Leslie.
264
00:16:25,332 --> 00:16:26,637
How do you know
265
00:16:26,811 --> 00:16:28,422
the Chambliss family?
266
00:16:28,596 --> 00:16:31,381
Calvin Chambliss and I
were having an affair.
267
00:16:31,555 --> 00:16:33,775
He promised he'd leave
his wife Susan
268
00:16:33,949 --> 00:16:35,037
for me.
269
00:16:35,211 --> 00:16:36,343
I guess that didn't work out.
270
00:16:36,517 --> 00:16:37,474
He caved.
271
00:16:37,648 --> 00:16:39,389
He told Susan about me.
272
00:16:39,563 --> 00:16:41,174
Bitch.
273
00:16:41,348 --> 00:16:43,263
And then he
stopped calling.
274
00:16:43,437 --> 00:16:45,482
You can check
my phone records.
275
00:16:45,656 --> 00:16:48,094
Oh, we're gonna do that.
So, where were you
276
00:16:48,268 --> 00:16:51,010
last night between
9:00 and midnight?
Where I always am--
277
00:16:51,184 --> 00:16:52,533
parked outside their house.
278
00:16:52,707 --> 00:16:55,144
You can check the
traffic cameras.
279
00:16:55,318 --> 00:16:58,278
Oh, and I stopped for gas.
280
00:16:58,452 --> 00:17:00,149
So you got out
of your car?
Yes.
281
00:17:00,323 --> 00:17:02,282
Then what?
I rang the doorbell.
282
00:17:02,456 --> 00:17:03,805
Cal's mother, Anita,
answered the door.
283
00:17:03,979 --> 00:17:05,937
I told her I was
there to see Cal.
284
00:17:06,112 --> 00:17:08,157
She wouldn't let me
in, so I killed her.
285
00:17:08,331 --> 00:17:10,681
And then I
killed Cal...
286
00:17:10,855 --> 00:17:12,683
and Susan...
287
00:17:12,857 --> 00:17:14,076
and Fiona.
288
00:17:14,250 --> 00:17:16,078
Yeah,
I read the paper, too.
289
00:17:16,252 --> 00:17:18,167
Tell us something the whole
world doesn't know, Ms. Guy-tig.
290
00:17:18,341 --> 00:17:19,821
Gitig.
291
00:17:23,433 --> 00:17:25,957
You mean like Anita's
throat was slashed.
292
00:17:28,221 --> 00:17:29,831
Cal was shot
twice in the chest,
293
00:17:30,005 --> 00:17:31,963
once between the eyes.
294
00:17:32,138 --> 00:17:34,096
And Susan
295
00:17:34,270 --> 00:17:35,967
was stabbed repeatedly.
296
00:17:39,058 --> 00:17:41,538
Oh, and little Fiona...
297
00:17:42,757 --> 00:17:44,889
...was shot in the head.
298
00:17:48,023 --> 00:17:50,895
So, you said you entered the
house through the front door?
299
00:17:51,070 --> 00:17:52,506
If you want to videotape this,
300
00:17:52,680 --> 00:17:54,073
I can start again
from the beginning.
301
00:18:03,778 --> 00:18:05,345
I heard about
the second confession.
302
00:18:06,650 --> 00:18:08,739
One is good; two is bad.
303
00:18:08,913 --> 00:18:10,698
Nut job or not,
304
00:18:10,872 --> 00:18:12,743
she's just made things a
lot more difficult for us,
305
00:18:12,917 --> 00:18:13,788
creating reasonable doubt.
306
00:18:13,962 --> 00:18:16,051
:
So...
307
00:18:16,225 --> 00:18:18,053
where would you
like to start?
308
00:18:18,227 --> 00:18:19,272
Let's start with Mom.
309
00:18:22,101 --> 00:18:23,667
Susan Chambliss.
310
00:18:23,841 --> 00:18:25,016
Massive head trauma.
311
00:18:25,191 --> 00:18:27,062
Exsanguination.
312
00:18:27,236 --> 00:18:30,196
24 sharp-force injuries
consistent with
313
00:18:30,370 --> 00:18:31,632
the jagged ends
of the towel bar.
314
00:18:31,806 --> 00:18:34,287
15 accompanying
315
00:18:34,461 --> 00:18:38,073
blunt-force injuries
consistent with its
rounded sides.
316
00:18:38,247 --> 00:18:39,814
Beaten and stabbed to death.
317
00:18:39,988 --> 00:18:42,295
39 blows.
318
00:18:42,469 --> 00:18:44,819
Towel bar ripped
from the wall.
319
00:18:44,993 --> 00:18:47,256
Rage.
Yeah.
320
00:18:47,430 --> 00:18:49,040
Dear old Dad's
a different story.
321
00:18:49,215 --> 00:18:51,130
Two gunshot wounds
322
00:18:51,304 --> 00:18:53,567
to the chest,
and a coup de grâce.
323
00:18:53,741 --> 00:18:55,743
David found these blue fibers
on Dad's clothing.
324
00:18:55,917 --> 00:18:58,833
Could be the shooter.
325
00:18:59,007 --> 00:19:01,314
Contact wound right through
the frontal bone,
326
00:19:01,488 --> 00:19:03,098
execution style.
327
00:19:03,272 --> 00:19:04,360
Clean and quick.
328
00:19:04,534 --> 00:19:06,145
Rounds look like
nine-mill.
329
00:19:06,319 --> 00:19:09,060
Same as little girl.
330
00:19:10,627 --> 00:19:12,673
I'm not sure I want
to hear this, but...
331
00:19:12,847 --> 00:19:13,935
sexual assault?
332
00:19:14,109 --> 00:19:15,763
There was nothing.
333
00:19:15,937 --> 00:19:18,026
No physical findings
334
00:19:18,200 --> 00:19:19,767
of any sexual abuse.
335
00:19:19,941 --> 00:19:22,335
He escalates to murder
but leaves the object
336
00:19:22,509 --> 00:19:24,337
of his perversion untouched?
337
00:19:24,511 --> 00:19:25,686
Then he just kills her?
338
00:19:25,860 --> 00:19:27,818
Doesn't make sense.
339
00:19:29,211 --> 00:19:31,387
Hey.
340
00:19:31,561 --> 00:19:32,736
Good first day?
341
00:19:32,910 --> 00:19:34,260
Yeah.
342
00:19:34,434 --> 00:19:35,478
Finished processing
outside, and I'm
343
00:19:35,652 --> 00:19:36,871
starting on the blood inside.
344
00:19:37,045 --> 00:19:37,741
Great, great.
Walk with me.
345
00:19:37,915 --> 00:19:39,003
Family meeting.
346
00:19:39,178 --> 00:19:40,179
Everybody. Let's go.
347
00:19:41,963 --> 00:19:43,269
Is he for real?
348
00:19:47,969 --> 00:19:49,579
Hey, looks good, Greg.
349
00:19:49,753 --> 00:19:51,886
Okay.
350
00:19:52,060 --> 00:19:53,453
So, this is
351
00:19:53,627 --> 00:19:55,411
how I like to run
a family meeting.
352
00:19:55,585 --> 00:19:57,239
Clarify the problem
first, okay?
353
00:19:57,413 --> 00:20:00,242
And we have two competing
stories in this case.
354
00:20:00,416 --> 00:20:03,158
Who thinks that, uh, the
target of this attack
was the little girl?
355
00:20:03,332 --> 00:20:04,986
Raise your hands.
356
00:20:05,160 --> 00:20:06,379
Okay.
357
00:20:06,553 --> 00:20:07,902
Never mind.
Point of entry.
358
00:20:08,076 --> 00:20:09,251
The window?
359
00:20:11,297 --> 00:20:12,515
All right, okay,
all right.
360
00:20:12,689 --> 00:20:14,256
Here comes the birdbath. Smash!
361
00:20:14,430 --> 00:20:15,997
What's the
little girl do?
362
00:20:16,171 --> 00:20:18,608
I, uh, found a puddle
of urine under the bed.
363
00:20:18,782 --> 00:20:20,219
She must have hid there.
All right.
364
00:20:20,393 --> 00:20:22,699
Nick, you processed the dad.
365
00:20:22,873 --> 00:20:24,048
Could he have
heard all of this?
366
00:20:24,223 --> 00:20:25,659
Evidence tells me no.
367
00:20:25,833 --> 00:20:27,835
He barely got off the sofa
before he was shot.
368
00:20:28,009 --> 00:20:30,229
TV was on-- he might
have been asleep.
369
00:20:30,403 --> 00:20:31,752
And Grandma wears a hearing aid,
370
00:20:31,926 --> 00:20:33,580
so she probably
didn't hear anything.
371
00:20:33,754 --> 00:20:35,669
Flour on the kitchen floor
indicates Mom was
372
00:20:35,843 --> 00:20:37,453
baking a cake.
373
00:20:37,627 --> 00:20:39,542
Mixer's on.
That's pretty loud.
Okay,
374
00:20:39,716 --> 00:20:41,414
so maybe nobody hears
the window break.
375
00:20:41,588 --> 00:20:43,329
But that's crazy.
376
00:20:43,503 --> 00:20:45,766
You know, if someone breaks in
to my daughter's bedroom,
377
00:20:45,940 --> 00:20:47,681
first she yells
bloody hell, then
she wouldn't hide,
378
00:20:47,855 --> 00:20:50,074
she'd run to me.
Little girl's
behavior is off.
379
00:20:50,249 --> 00:20:51,859
Everybody's behavior's
off on this thing.
380
00:20:52,033 --> 00:20:54,427
Oh, by the way,
Catherine called and said
381
00:20:54,601 --> 00:20:57,256
John Lee did not touch
the girl sexually.
382
00:20:57,430 --> 00:20:59,823
So I'm glad to see
none of you raised
your hands when I asked
383
00:20:59,997 --> 00:21:01,434
if she was the source
of this whole thing.
384
00:21:01,608 --> 00:21:03,827
In that case,
I'd like to retract
385
00:21:04,001 --> 00:21:05,438
my hand-raise from earlier.
386
00:21:05,612 --> 00:21:07,048
Girl's behavior
is more consistent
387
00:21:07,222 --> 00:21:09,224
with point of entry
at the front door.
388
00:21:09,398 --> 00:21:11,139
Then she ran and hid.
389
00:21:11,313 --> 00:21:14,185
But there was no evidence of
forced entry at the front door.
390
00:21:14,360 --> 00:21:15,317
Dad's on the sofa,
391
00:21:15,491 --> 00:21:17,711
Mom's in the kitchen...
392
00:21:17,885 --> 00:21:20,148
and Grandma had to let them in.
393
00:21:20,322 --> 00:21:21,671
Grandma was first,
394
00:21:21,845 --> 00:21:23,543
Dad was second, Mom was third,
395
00:21:23,717 --> 00:21:25,109
stabbed and then dragged
into the bathroom.
396
00:21:25,284 --> 00:21:26,981
Fiona was last.
397
00:21:27,155 --> 00:21:29,418
But if John Lee
didn't assault her...
398
00:21:29,592 --> 00:21:31,507
Why did he kill her?
Well, maybe he
didn't, now.
399
00:21:31,681 --> 00:21:33,248
Maybe he came in
afterthe killings.
400
00:21:33,422 --> 00:21:35,946
He breaks in, throws the
birdbath through the window,
401
00:21:36,120 --> 00:21:37,992
and then, like he says,
he changes her clothes.
402
00:21:38,166 --> 00:21:39,472
It would explain
why we haven't found
403
00:21:39,646 --> 00:21:40,995
any bloody clothes, or a gun,
404
00:21:41,169 --> 00:21:42,562
or a knife
at his house.
405
00:21:42,736 --> 00:21:44,085
Somebody else
killed this family.
406
00:21:44,259 --> 00:21:45,347
I wore gloves.
407
00:21:45,521 --> 00:21:47,871
I always keep a pair in my car.
408
00:21:48,045 --> 00:21:49,003
Disposable.
409
00:21:49,177 --> 00:21:52,006
Disposable?
410
00:21:52,180 --> 00:21:54,574
Where'd you dispose
of the gun,
411
00:21:54,748 --> 00:21:56,010
the knife,
the clothes you wore?
412
00:21:56,184 --> 00:21:57,446
I threw them away.
413
00:21:57,620 --> 00:21:58,882
Where?
414
00:22:03,583 --> 00:22:05,802
I disposed of my Beretta
415
00:22:05,976 --> 00:22:08,588
in the water hazard
off the 12th hole
416
00:22:08,762 --> 00:22:10,677
at the Alsted
Country Club.
417
00:22:10,851 --> 00:22:13,984
I drive by there every day
on my way to the firm.
418
00:22:14,158 --> 00:22:16,335
I find it peaceful.
419
00:22:20,774 --> 00:22:22,602
Ooh. Is that it?
420
00:22:22,776 --> 00:22:24,299
Just like she said.
421
00:22:24,473 --> 00:22:25,779
12th hole
water hazard.
422
00:22:25,953 --> 00:22:27,911
Swan took a bite
out of the diver.
423
00:22:28,085 --> 00:22:30,566
I'm surprised you let
someone else go in after it.
424
00:22:30,740 --> 00:22:32,699
You know how those
Navy Seals are.
425
00:22:32,873 --> 00:22:34,831
They make us Marines
take a back seat.
426
00:22:35,005 --> 00:22:36,746
Yeah. Well, bullets
are in evidence.
427
00:22:36,920 --> 00:22:38,966
When you're done, make sure
Russell gets your report?
428
00:22:39,140 --> 00:22:40,184
Got it.
429
00:22:40,359 --> 00:22:41,534
Best job in the world.
430
00:22:41,708 --> 00:22:43,274
Get to play with guns.
431
00:22:43,449 --> 00:22:46,234
Nobody's shooting back.
432
00:22:46,408 --> 00:22:47,888
Print of John Lee's boot.
433
00:22:48,062 --> 00:22:49,542
Here you go.
434
00:22:49,716 --> 00:22:51,457
Great.
435
00:22:54,938 --> 00:22:57,985
Individual characteristics
line up.
436
00:22:58,159 --> 00:23:00,074
Boots match.
437
00:23:00,248 --> 00:23:02,250
Got him at the window.
438
00:23:09,562 --> 00:23:11,520
But not in the house.
439
00:23:13,261 --> 00:23:15,698
He gained two sizes coming in.
440
00:23:15,872 --> 00:23:17,308
Russell was right.
441
00:23:17,483 --> 00:23:19,659
Nice hand retraction...
442
00:23:19,833 --> 00:23:21,269
brown nose.
443
00:23:21,443 --> 00:23:24,403
♪ ♪
444
00:23:29,277 --> 00:23:32,541
Fire in the hole.
445
00:24:02,615 --> 00:24:05,792
Where are the other gentlemen?
446
00:24:10,057 --> 00:24:11,624
If you're going to ask
me the questions now,
447
00:24:11,798 --> 00:24:13,364
that red light isn't on.
448
00:24:13,539 --> 00:24:16,106
You know what
a ballistics match is, right?
449
00:24:16,280 --> 00:24:17,760
Yes.
450
00:24:17,934 --> 00:24:20,371
Well, the gun
you had us fish out
451
00:24:20,546 --> 00:24:23,026
at the country club
was not the murder weapon.
452
00:24:23,200 --> 00:24:24,767
The caliber was the same,
453
00:24:24,941 --> 00:24:26,813
but the rifling
wasn't even close.
454
00:24:26,987 --> 00:24:30,338
Wow. As I understand it,
455
00:24:30,512 --> 00:24:34,951
any number of things can change
a gun's rifling characteristics.
456
00:24:35,125 --> 00:24:37,476
Like shoving a screwdriver
down the barrel.
457
00:24:39,652 --> 00:24:41,523
Are you going back to the lake?
458
00:24:41,697 --> 00:24:42,872
Obviously,
you found the wrong gun.
459
00:24:43,046 --> 00:24:44,221
You...
460
00:24:44,395 --> 00:24:47,747
are a... legal secretary, right?
461
00:24:47,921 --> 00:24:50,706
You seem like you'd be
really good at that job.
462
00:24:50,880 --> 00:24:52,403
I mean, you know
criminal procedure,
463
00:24:52,578 --> 00:24:53,927
you got the lingo down.
464
00:24:54,101 --> 00:24:56,407
I bet you even
have contacts at PD,
465
00:24:56,582 --> 00:24:59,149
or maybe
the coroner's office,
466
00:24:59,323 --> 00:25:00,977
or the crime lab.
467
00:25:01,151 --> 00:25:03,327
I killed that family.
468
00:25:03,502 --> 00:25:05,765
Do you want to know why
I did it?
469
00:25:05,939 --> 00:25:08,028
'Cause that bitch
470
00:25:08,202 --> 00:25:09,943
got in the way of me and Cal.
471
00:25:12,467 --> 00:25:14,991
Which is why
I sunk that knife into her
472
00:25:15,165 --> 00:25:17,516
24 times.
473
00:25:20,257 --> 00:25:21,302
I'm sorry.
474
00:25:21,476 --> 00:25:22,651
I completely forgot.
475
00:25:22,825 --> 00:25:25,393
Um... be right back.
476
00:25:25,567 --> 00:25:27,526
Don't-Don't go anywhere, though.
477
00:25:30,877 --> 00:25:32,835
Oh, brother,
she's a piece of work.
478
00:25:33,009 --> 00:25:34,968
And she's, what, like,
105 pounds soaking wet?
479
00:25:35,142 --> 00:25:37,144
And I don't think
she owns work boots.
480
00:25:37,318 --> 00:25:39,320
Not men's size 12, anyway.
481
00:25:39,494 --> 00:25:41,931
It was a towel rod,
not a knife.
I ran her phone logs.
482
00:25:42,105 --> 00:25:43,367
She's been making calls
483
00:25:43,542 --> 00:25:45,021
to law enforcement
all over the county.
484
00:25:45,195 --> 00:25:46,588
She got a look
at our evidence.
485
00:25:46,762 --> 00:25:49,069
You know, she
may be crazy,
486
00:25:49,243 --> 00:25:51,158
but she figured out
point-of-entry before we did.
487
00:25:51,332 --> 00:25:52,812
Maybe we should keep that
to ourselves.
Yeah.
488
00:25:52,986 --> 00:25:54,465
John Lee dressed yet?
489
00:25:54,640 --> 00:25:56,424
I would hope so. Why?
Guy's a peeper.
490
00:25:56,598 --> 00:25:58,513
And if he didn't murder
that family,
491
00:25:58,687 --> 00:26:01,037
maybe he saw who did.
492
00:26:05,738 --> 00:26:07,653
So, John,
493
00:26:07,827 --> 00:26:09,698
we know you were
in the house that night,
494
00:26:09,872 --> 00:26:11,395
in Fiona's room.
495
00:26:11,570 --> 00:26:13,397
Now you said that...
that she was already dead.
496
00:26:13,572 --> 00:26:16,183
Let's say we believe
your first version.
497
00:26:16,357 --> 00:26:17,837
You were still there.
498
00:26:18,011 --> 00:26:19,969
Did you see anything?
499
00:26:20,143 --> 00:26:21,667
No.
Oh.
500
00:26:21,841 --> 00:26:23,016
Well, maybe not the
night of the murders,
501
00:26:23,190 --> 00:26:24,539
but come on, buddy.
502
00:26:24,713 --> 00:26:26,149
You've been watching
that family for years.
503
00:26:26,323 --> 00:26:28,456
You trying to trick me?
504
00:26:28,630 --> 00:26:30,197
No. No, no, no, no.
John,
505
00:26:30,371 --> 00:26:32,503
you loved Fiona.
506
00:26:32,678 --> 00:26:34,767
Loved her.
507
00:26:34,941 --> 00:26:36,377
And something horrible
happened to her.
508
00:26:36,551 --> 00:26:37,726
She would want you to help us.
509
00:26:46,430 --> 00:26:48,694
Have you ever
seen this woman?
510
00:26:49,738 --> 00:26:51,610
Red BMW.
511
00:26:51,784 --> 00:26:53,873
Three Series.
512
00:26:54,047 --> 00:26:56,092
She would park down the street
and just sit there.
513
00:26:57,877 --> 00:26:59,748
She's an awful woman.
514
00:26:59,922 --> 00:27:01,184
How do you know?
515
00:27:01,358 --> 00:27:03,447
You can just tell sometimes.
516
00:27:03,622 --> 00:27:05,145
Did this
517
00:27:05,319 --> 00:27:07,147
awful woman ever go inside?
518
00:27:13,153 --> 00:27:15,764
Did you ever see any other
awful people go inside?
519
00:27:17,070 --> 00:27:20,377
Can I have that cherry cola now?
520
00:27:22,728 --> 00:27:27,341
Explain this to me.
521
00:27:27,515 --> 00:27:29,517
Some perv stalks your daughter,
522
00:27:29,691 --> 00:27:32,825
peeks in her window,
takes photos for years.
523
00:27:32,999 --> 00:27:35,436
Mother doesn't work,
father is unemployed.
524
00:27:35,610 --> 00:27:36,959
I mean, they
were around.
525
00:27:37,133 --> 00:27:38,787
You can't tell me
they didn't know.
526
00:27:38,961 --> 00:27:41,398
I found dozens of footprints
outside that window.
527
00:27:41,572 --> 00:27:43,966
So why didn't
they call the police?
528
00:27:44,140 --> 00:27:45,489
Maybe they couldn't.
529
00:27:47,013 --> 00:27:48,623
Did you get a look
inside that garage?
530
00:27:48,797 --> 00:27:50,625
Porsche still has dealer plates,
new Volvo wagon.
531
00:27:50,799 --> 00:27:52,061
Money.
532
00:27:52,235 --> 00:27:53,541
Dad was laid off.
533
00:27:53,715 --> 00:27:55,412
Where'd it come from?
534
00:27:55,586 --> 00:27:59,286
In L.A., at least 70% of all
murders are related to drugs.
535
00:27:59,460 --> 00:28:01,070
Well, that might explain what
I recovered from the kitchen.
536
00:28:01,244 --> 00:28:02,637
Finally got
537
00:28:02,811 --> 00:28:05,553
a chance to process everything.
538
00:28:05,727 --> 00:28:08,338
I don't think
Mom was just baking cakes.
539
00:28:08,512 --> 00:28:09,862
That is a lot of baking soda.
540
00:28:10,036 --> 00:28:14,257
And one seriously
accurate scale.
541
00:28:14,431 --> 00:28:16,651
Either mom was OCD, or
542
00:28:16,825 --> 00:28:18,871
she was cutting powder.
Cocaine?
543
00:28:19,045 --> 00:28:20,611
Maybe meth.
544
00:28:20,786 --> 00:28:22,135
Well, we didn't find
any drugs in that house.
545
00:28:22,309 --> 00:28:23,179
Because we weren't looking
for them.
546
00:28:24,833 --> 00:28:26,052
I'll drive.
547
00:28:26,226 --> 00:28:27,662
I know the way.
548
00:28:33,059 --> 00:28:35,017
What are you doing?
549
00:28:35,191 --> 00:28:38,412
My hand looks
like Gorbachev's head.
550
00:28:38,586 --> 00:28:41,067
I was out in the field whacking
the weeds for weaponry...
551
00:28:41,241 --> 00:28:43,156
You know better than to handle
evidence without gloves.
552
00:28:43,330 --> 00:28:44,723
...when I dropped my gloves.
553
00:28:44,897 --> 00:28:47,029
And when I went down
to pick them up,
554
00:28:47,203 --> 00:28:49,336
I put my hand in some very
un-eco-friendly battery acid.
555
00:28:49,510 --> 00:28:50,729
Why'd you drop your gloves?
556
00:28:50,903 --> 00:28:52,600
You know, they really
557
00:28:52,774 --> 00:28:54,341
shouldn't even let you out
of the lab.
558
00:28:54,515 --> 00:28:56,822
May I cite you
in my Workmen's Comp case?
559
00:28:56,996 --> 00:28:58,867
How about citing your results
from the blue fibers
560
00:28:59,041 --> 00:29:01,000
Super Dave found
on Mr. Chambliss, instead?
561
00:29:01,174 --> 00:29:03,219
Lucky for you, I can
work through the pain.
562
00:29:05,613 --> 00:29:08,442
Your blue fibers-- denim.
563
00:29:08,616 --> 00:29:10,183
Of the phylum Levis.
564
00:29:10,357 --> 00:29:12,185
So jeans.
Almost.
565
00:29:12,359 --> 00:29:14,404
Just as you'll
never get the chance
566
00:29:14,578 --> 00:29:17,886
to run Grave, these never
got the chance to be pants.
567
00:29:18,060 --> 00:29:20,106
How much pain do you want
to have to work through, Hodges?
568
00:29:20,280 --> 00:29:21,760
Please turn to page two.
569
00:29:24,023 --> 00:29:27,548
The fibers were saturated
in borate-- fire retardant.
570
00:29:27,722 --> 00:29:30,246
Jean companies will pulp
their cutting-room scraps
571
00:29:30,420 --> 00:29:32,205
and sell them
for insulating materials.
572
00:29:32,379 --> 00:29:34,337
Which is used
in green construction.
573
00:29:34,511 --> 00:29:36,557
So how does insulation
end up on Dad?
574
00:29:36,731 --> 00:29:38,472
Well, maybe he was doing
some sort of home improvement?
575
00:29:38,646 --> 00:29:40,691
Or maybe
the killer works construction.
576
00:29:43,172 --> 00:29:44,957
You don't have
to be mean about it.
577
00:29:58,927 --> 00:30:01,495
Morgan, Greg,
get in here.
578
00:30:06,152 --> 00:30:08,894
This is the exact layout
of John Lee's bedroom,
579
00:30:09,068 --> 00:30:10,721
except he didn't
have one of these.
580
00:30:10,896 --> 00:30:12,723
Yeah, and the electrical
panel's in the garage.
581
00:30:21,689 --> 00:30:23,473
Good call, Hollywood.
582
00:30:23,647 --> 00:30:25,171
I love it when I'm right.
583
00:30:25,345 --> 00:30:27,869
We searched the house, John.
584
00:30:28,043 --> 00:30:29,175
We know about the drugs.
585
00:30:29,349 --> 00:30:30,872
So these awful people
that went
586
00:30:31,046 --> 00:30:33,179
into the house--
is-is that what they came for?
587
00:30:33,353 --> 00:30:36,269
They let strange men sit
on her bed.
588
00:30:36,443 --> 00:30:38,532
Made her sit out
in the hallway.
589
00:30:38,706 --> 00:30:41,796
One time, she
forgot her doll.
590
00:30:41,970 --> 00:30:43,754
Tried to come
back in and get it.
591
00:30:43,929 --> 00:30:46,322
Her dad yelled at her.
592
00:30:46,496 --> 00:30:48,150
She cried.
593
00:30:50,283 --> 00:30:52,111
He yelled a lot.
594
00:30:52,285 --> 00:30:54,069
Did he ever yell
at anybody else?
595
00:31:18,093 --> 00:31:20,791
Got a hit-- multiple arrests
for drug possession.
596
00:31:22,576 --> 00:31:24,708
"Lonny Gallows."
597
00:31:24,883 --> 00:31:27,146
John, you saw something happen
in that house.
598
00:31:27,320 --> 00:31:29,888
You saw someone arguing
with Fiona's dad.
599
00:31:30,062 --> 00:31:31,977
Who?
600
00:31:37,373 --> 00:31:40,289
John, is this the guy?
601
00:31:42,291 --> 00:31:44,206
Hey! Did you ever
602
00:31:44,380 --> 00:31:45,991
see this man, John?
603
00:31:47,993 --> 00:31:51,039
Yes.
604
00:31:51,213 --> 00:31:52,171
In Fiona's bedroom?
605
00:31:52,345 --> 00:31:54,347
Yes.
606
00:31:56,218 --> 00:31:58,394
Yes, a lot.
607
00:32:00,570 --> 00:32:02,311
Lonny Gallows?!
608
00:32:08,883 --> 00:32:10,667
Get out of here.
609
00:32:10,841 --> 00:32:13,453
Where you going,
dude?
Yo, I didn't
do nothing!
610
00:32:13,627 --> 00:32:14,933
Yeah, pat him
down good, Mitch.
611
00:32:16,804 --> 00:32:18,806
Lonny,
612
00:32:18,980 --> 00:32:20,416
this looks bad.
613
00:32:20,590 --> 00:32:22,941
Yeah, this looks worse.
614
00:32:23,115 --> 00:32:24,986
Lonny Gallows,
you're under arrest.
615
00:32:25,160 --> 00:32:27,684
Possession for sales
of a controlled substance.
616
00:32:27,858 --> 00:32:30,383
Well, you're in a lot
more trouble than that, bud.
617
00:32:30,557 --> 00:32:32,515
Hey, what are you doing
with my son?
618
00:32:32,689 --> 00:32:33,821
Arresting him for murder.
619
00:32:33,995 --> 00:32:36,302
My son didn't kill anyone.
620
00:32:36,476 --> 00:32:37,825
Sir, stay out of this now.
You don't want to interfere
621
00:32:37,999 --> 00:32:39,348
with a police
investigation.
622
00:32:39,522 --> 00:32:42,438
Those boots are mine.
623
00:32:42,612 --> 00:32:45,789
So are the gloves.
624
00:32:45,964 --> 00:32:48,444
Arrest me. I did it.
625
00:32:48,618 --> 00:32:50,751
I'm the one who killed
the Chambliss family.
626
00:32:50,925 --> 00:32:52,448
You got to be kidding me.
627
00:32:58,367 --> 00:33:01,066
You understand lying to
a police officer is a crime.
628
00:33:01,240 --> 00:33:02,458
I'm not lying.
Really?
629
00:33:02,632 --> 00:33:04,286
I got your file.
630
00:33:04,460 --> 00:33:06,419
You know, Mr. Gallows,
you've never done
631
00:33:06,593 --> 00:33:08,812
anything wrong
in your life.
632
00:33:08,987 --> 00:33:10,597
You're a family man,
you own your own business,
633
00:33:10,771 --> 00:33:12,468
you're doing well.
634
00:33:12,642 --> 00:33:13,469
You're the only guy
in construction that I know
635
00:33:13,643 --> 00:33:14,688
who's making money.
636
00:33:14,862 --> 00:33:16,385
Then you massacre
a family?
637
00:33:16,559 --> 00:33:18,344
I want to make a deal.
638
00:33:18,518 --> 00:33:20,476
I'm not making a deal with you
because I don't believe you.
639
00:33:20,650 --> 00:33:22,783
I did it.
Listen, listen, we know
your son's a drug addict.
640
00:33:22,957 --> 00:33:24,915
He was high
when we busted him
641
00:33:25,090 --> 00:33:26,656
and it's pretty safe
to assume he was high
642
00:33:26,830 --> 00:33:28,702
a couple of nights ago when
he committed these crimes.
643
00:33:28,876 --> 00:33:30,704
We found his prints all
over the cash and drugs
644
00:33:30,878 --> 00:33:32,706
in the Chambliss house.
That's how we know
645
00:33:32,880 --> 00:33:34,273
he was running drugs
for Cal Chambliss.
646
00:33:34,447 --> 00:33:35,535
I get it--
647
00:33:35,709 --> 00:33:37,189
you want to protect your kid.
648
00:33:37,363 --> 00:33:39,408
I did protect my kid
by killing that family.
649
00:33:41,062 --> 00:33:43,456
Lonny got clean in rehab.
650
00:33:43,630 --> 00:33:45,414
I tried to keep him clean,
I put him on my crew
651
00:33:45,588 --> 00:33:47,155
building
green houses--
652
00:33:47,329 --> 00:33:48,635
same damn houses
in Cal Chambliss' neighborhood.
653
00:33:48,809 --> 00:33:49,636
So that's
654
00:33:49,810 --> 00:33:50,854
how they met.
655
00:33:51,029 --> 00:33:54,641
It's my fault, my mistake.
656
00:33:54,815 --> 00:33:56,643
Here's how I
correct it.
657
00:33:56,817 --> 00:33:58,514
You drop the drug charges
on Lonny...
658
00:34:00,473 --> 00:34:03,650
...and I'll tell you everything.
659
00:34:03,824 --> 00:34:06,087
Well, thanks to Maurice
Gallows' confession,
660
00:34:06,261 --> 00:34:08,785
Leslie Gitig
just got sprung,
661
00:34:08,959 --> 00:34:12,920
and our perv John Lee
just made bail.
662
00:34:13,094 --> 00:34:15,096
I'm telling you, it pays
to have rich parents.
663
00:34:15,270 --> 00:34:16,663
I don't see
the dad doing it.
664
00:34:16,837 --> 00:34:19,274
No, no, man, he's taking
the rap for his son.
665
00:34:19,448 --> 00:34:22,886
Okay, so Lonny's dealing
drugs for Chambliss,
666
00:34:23,061 --> 00:34:25,367
gets hooked, starts dipping
into his boss' supply.
667
00:34:25,541 --> 00:34:27,804
Cal cuts him off, and Lonny
just decides to gets even.
668
00:34:27,978 --> 00:34:29,371
Great,
669
00:34:29,545 --> 00:34:31,112
so our only viable suspect
is the one person
670
00:34:31,286 --> 00:34:33,332
who hasn't confessed
to the crime.
671
00:34:38,380 --> 00:34:40,643
Any thoughts?
672
00:34:40,817 --> 00:34:43,255
Yeah.
673
00:34:43,429 --> 00:34:45,692
Who killed Cock Robin?
674
00:34:48,042 --> 00:34:49,696
Those shrooms in your office
aren't medicinal, are they?
675
00:34:49,870 --> 00:34:51,306
"I," said the Sparrow.
676
00:34:51,480 --> 00:34:53,874
"With my bow and arrow,
I killed Cock Robin."
677
00:34:54,048 --> 00:34:54,788
Who saw him die?
678
00:34:54,962 --> 00:34:56,572
"I," said the Fly.
679
00:34:56,746 --> 00:34:59,314
"With my little eye,
I saw him die."
680
00:34:59,488 --> 00:35:01,142
"I," said the Fish,
"I," said...
681
00:35:01,316 --> 00:35:02,578
Oh, come on.
682
00:35:02,752 --> 00:35:03,579
All right, forget
folk songs.
683
00:35:03,753 --> 00:35:06,060
Uh, crime novels.
684
00:35:06,234 --> 00:35:07,366
Strangers on a Train.
Yeah, I saw the movie.
685
00:35:07,540 --> 00:35:09,019
What's, what's
your point?
686
00:35:09,194 --> 00:35:10,456
The p...
687
00:35:10,630 --> 00:35:11,892
Nick, when you were
hooking up Lonny,
688
00:35:12,066 --> 00:35:12,545
what did his father say--
exact words?
689
00:35:12,719 --> 00:35:14,590
He said,
690
00:35:14,764 --> 00:35:15,896
"I did it, I'm the one who
killed the Chambliss family."
691
00:35:16,070 --> 00:35:17,898
"I," said John Lee,
692
00:35:18,072 --> 00:35:22,032
"I did it, I'm the one who
killed the Chambliss family."
693
00:35:22,207 --> 00:35:23,643
"I," said Leslie Gitig,
694
00:35:23,817 --> 00:35:26,124
"I did it,
I'm the one who killed
695
00:35:26,298 --> 00:35:27,299
the Chambliss family."
696
00:35:27,473 --> 00:35:28,517
Now, that's three confessions,
697
00:35:28,691 --> 00:35:30,432
all identical.
698
00:35:30,606 --> 00:35:32,173
Hell of a coincidence.
So it's like they got
699
00:35:32,347 --> 00:35:33,392
their stories straight.
700
00:35:33,566 --> 00:35:35,002
They were working together.
701
00:35:35,176 --> 00:35:36,569
Strangers
on a Train.
702
00:35:36,743 --> 00:35:38,223
Total strangers get together
to commit a crime,
703
00:35:38,397 --> 00:35:39,920
figuring the cops won't
make the connection.
704
00:35:40,094 --> 00:35:41,400
And each one of
them had motive
705
00:35:41,574 --> 00:35:42,444
to do harm to someone
in that family.
706
00:35:42,618 --> 00:35:43,445
And each had
707
00:35:43,619 --> 00:35:45,055
reason to confess.
708
00:35:45,230 --> 00:35:46,622
By all confessing,
they muddied the water.
709
00:35:46,796 --> 00:35:48,233
There is
no perfect crime,
710
00:35:48,407 --> 00:35:49,930
but if you create
enough reasonable doubt,
711
00:35:50,104 --> 00:35:52,150
you might just have
the perfect defense.
712
00:35:52,324 --> 00:35:53,412
And that's something
a legal secretary would know.
713
00:35:53,586 --> 00:35:54,935
Now,
714
00:35:55,109 --> 00:35:56,632
how do we get
around reasonable doubt?
715
00:35:57,894 --> 00:35:59,940
Find the train.
716
00:36:02,116 --> 00:36:03,770
All right, thank you.
717
00:36:06,338 --> 00:36:08,862
So I just spoke with the owner
of Benson's Auto Body.
718
00:36:09,036 --> 00:36:10,080
Two weeks ago,
719
00:36:10,255 --> 00:36:12,909
Leslie Gitig
paid him $4,500.
720
00:36:13,083 --> 00:36:14,215
Benson's Auto Body?
721
00:36:14,389 --> 00:36:15,347
That's where
John Lee works.
722
00:36:15,521 --> 00:36:16,217
Could be
where they met.
723
00:36:16,391 --> 00:36:17,305
Leslie's BMW was
724
00:36:17,479 --> 00:36:19,089
in an accident
725
00:36:19,264 --> 00:36:20,830
and she didn't want to run it
through her insurance.
726
00:36:21,004 --> 00:36:22,789
She paid cash, but not just
for her repair but
727
00:36:22,963 --> 00:36:24,007
for the truck that
she plowed into.
728
00:36:24,182 --> 00:36:25,792
Truck, what kind of truck?
729
00:36:25,966 --> 00:36:26,967
I don't know,
the driver
730
00:36:27,141 --> 00:36:28,490
hasn't brought it in yet.
731
00:36:28,664 --> 00:36:31,189
Maybe 'cause he needed it
for work.
732
00:36:31,363 --> 00:36:33,626
I saw a couple of thousand
dollars worth of damage
733
00:36:33,800 --> 00:36:34,931
to Maurice Gallows' truck.
734
00:36:35,105 --> 00:36:36,933
All right,
735
00:36:37,107 --> 00:36:38,457
well, sounds like
736
00:36:38,631 --> 00:36:39,893
we need to take
a look at that truck,
737
00:36:40,067 --> 00:36:41,590
compare the damage
to Leslie's car.
738
00:36:41,764 --> 00:36:42,809
I'll take the truck.
739
00:36:42,983 --> 00:36:45,246
Greg and I'll take the Beemer.
740
00:36:47,596 --> 00:36:50,860
Victor 2-4, Victor 2-4. Come in.
741
00:36:51,034 --> 00:36:52,775
Nice job matching
the color.
742
00:36:52,949 --> 00:36:54,690
Well, yeah,
to the naked eye anyway.
743
00:37:01,828 --> 00:37:03,786
Yep, left-side damage.
744
00:37:03,960 --> 00:37:06,049
I'll call for a warrant.
745
00:37:07,442 --> 00:37:08,922
3-David-34.
746
00:37:09,096 --> 00:37:10,924
Shots fired. Request
backup at our location.
747
00:37:11,098 --> 00:37:14,057
2-David-3-4, copy that.
4-34 call.
748
00:37:24,590 --> 00:37:25,417
We got one down.
749
00:37:38,517 --> 00:37:40,301
We need rescue
750
00:37:40,475 --> 00:37:42,651
at 10923
Cartland Avenue.
751
00:37:42,825 --> 00:37:44,610
Gunshot victim.
Put the gun down!
752
00:37:44,784 --> 00:37:45,915
Put the gun down! Now!
753
00:37:46,089 --> 00:37:47,090
Stay with her.
754
00:37:47,265 --> 00:37:48,875
Drop the gun.
755
00:37:49,049 --> 00:37:49,876
John...
756
00:37:50,050 --> 00:37:51,704
please...
757
00:37:51,878 --> 00:37:53,445
do what he says.
758
00:37:53,619 --> 00:37:54,489
Put down the gun.
759
00:37:55,969 --> 00:37:58,841
They made me go there.
760
00:37:59,015 --> 00:38:00,321
She made me.
761
00:38:00,495 --> 00:38:01,714
Leslie?
762
00:38:01,888 --> 00:38:04,369
She said I could have her,
763
00:38:04,543 --> 00:38:07,459
but she didn't tell
me what we had to do.
764
00:38:07,633 --> 00:38:10,549
And then the screaming started.
765
00:38:12,420 --> 00:38:14,292
The shooting--
766
00:38:14,466 --> 00:38:18,948
it was so loud and
there was blood.
767
00:38:19,122 --> 00:38:20,907
There was so much blood.
768
00:38:21,081 --> 00:38:22,125
John, we can talk
about this.
769
00:38:22,300 --> 00:38:23,866
You've got to put the gun down.
770
00:38:24,040 --> 00:38:26,216
She said Fiona had to die.
771
00:38:26,391 --> 00:38:28,001
She gave me
her gun...
772
00:38:28,175 --> 00:38:30,656
this gun.
773
00:38:30,830 --> 00:38:32,222
Oh, shut up!
774
00:38:32,397 --> 00:38:33,528
I just couldn't do it.
Give me that.
775
00:38:33,702 --> 00:38:35,138
No, no!
776
00:38:36,662 --> 00:38:39,447
She was so beautiful.
777
00:38:39,621 --> 00:38:42,450
I didn't want to
remember her like that,
778
00:38:42,624 --> 00:38:44,017
so I came back
779
00:38:44,191 --> 00:38:45,888
afterward.
780
00:38:51,807 --> 00:38:53,809
That awful woman.
781
00:38:55,420 --> 00:38:59,641
Sh-She took my
Fiona away from me.
782
00:39:01,513 --> 00:39:06,344
Now... I have nothing.
783
00:39:11,784 --> 00:39:14,177
We found the murder weapons
at Leslie Gitig's house.
784
00:39:14,352 --> 00:39:16,658
Knife, gun-- the real one.
785
00:39:16,832 --> 00:39:18,356
I killed Chambliss
786
00:39:18,530 --> 00:39:19,313
and his family,
like I said.
787
00:39:19,487 --> 00:39:20,880
Well,
788
00:39:21,054 --> 00:39:23,535
it's a good story,
but this gun tells
789
00:39:23,709 --> 00:39:25,537
a better one.
790
00:39:25,711 --> 00:39:27,713
Maurice, your son did it.
791
00:39:27,887 --> 00:39:29,367
The gun goes back to him,
792
00:39:29,541 --> 00:39:30,803
so unless you make us
understand
793
00:39:30,977 --> 00:39:32,195
what really happened,
794
00:39:32,370 --> 00:39:33,458
Lonny's going to
get the needle.
795
00:39:35,329 --> 00:39:39,464
This is crazy, you know, I...
796
00:39:39,638 --> 00:39:41,248
I'd blame Leslie.
797
00:39:41,422 --> 00:39:43,468
It wasn't like she hit
your truck by accident.
798
00:39:43,642 --> 00:39:45,121
That's just the beginning
of the damage she did
799
00:39:45,295 --> 00:39:46,427
to you and your family.
800
00:39:46,601 --> 00:39:48,560
There are no
accidents, right?
801
00:39:48,734 --> 00:39:50,475
A woman scorned
802
00:39:50,649 --> 00:39:53,521
parks outside her ex-lover's
house night after night,
803
00:39:53,695 --> 00:39:54,957
thinking about how
to destroy him?
804
00:39:55,131 --> 00:39:58,047
What does she see?
805
00:39:58,221 --> 00:40:00,528
A pedophile lusting
after a little girl...
806
00:40:00,702 --> 00:40:02,312
Stop pushing
drugs on my son
807
00:40:02,487 --> 00:40:04,184
or I swear I
will kill you.
...and a father
808
00:40:04,358 --> 00:40:05,098
fighting for his son.
You and your whole family!
809
00:40:05,272 --> 00:40:06,621
Three strangers
810
00:40:06,795 --> 00:40:08,014
who all want
something.
811
00:40:08,188 --> 00:40:10,016
They just need to meet.
812
00:40:12,018 --> 00:40:14,324
I did everything I could
to get Lonny clean,
813
00:40:14,499 --> 00:40:17,806
and it was working.
814
00:40:17,980 --> 00:40:20,896
Then he met Cal,
and I was losing him again.
815
00:40:23,769 --> 00:40:27,076
She swore
it was just going to be Cal.
816
00:40:27,250 --> 00:40:28,687
Cal's expecting me.
817
00:40:28,861 --> 00:40:29,688
She lied.
818
00:40:34,823 --> 00:40:36,912
What are you waiting for?
819
00:40:37,086 --> 00:40:40,699
Once I stepped into that house, I had no choice.
820
00:40:45,181 --> 00:40:46,182
Run!
821
00:40:46,356 --> 00:40:47,445
No!
822
00:40:48,794 --> 00:40:50,926
You bitch!
823
00:41:03,504 --> 00:41:04,462
Give me that.
824
00:41:04,636 --> 00:41:05,506
No, no!
825
00:41:09,379 --> 00:41:12,252
You know what it's like
to lose a kid to drugs,
826
00:41:12,426 --> 00:41:13,949
to wish the world for 'em
827
00:41:14,123 --> 00:41:17,475
and see that world
come crashing down around 'em?
828
00:41:18,693 --> 00:41:20,303
I do,
829
00:41:20,478 --> 00:41:21,957
actually.
830
00:41:25,134 --> 00:41:26,962
I do.
831
00:41:27,136 --> 00:41:29,312
But it still
832
00:41:29,487 --> 00:41:32,664
doesn't justify killing
a whole family.
833
00:41:46,112 --> 00:41:47,374
I'm going to head out.
834
00:41:47,548 --> 00:41:48,418
You need anything?
835
00:41:48,593 --> 00:41:50,551
No, I'm good, thank you.
836
00:41:50,725 --> 00:41:52,510
I'll see you tomorrow.
837
00:41:57,906 --> 00:41:59,255
"Cock Robin."
838
00:41:59,429 --> 00:42:00,996
Really?
839
00:42:01,170 --> 00:42:02,215
What journal
840
00:42:02,389 --> 00:42:03,912
did you get that one from?
841
00:42:04,086 --> 00:42:06,785
My parents were singers,
842
00:42:06,959 --> 00:42:10,179
and that was kind of a
favorite around our, our van.
843
00:42:10,353 --> 00:42:11,441
Oh.
844
00:42:11,616 --> 00:42:13,052
Go with what you know, right?
845
00:42:13,226 --> 00:42:14,662
Yeah.
846
00:42:14,836 --> 00:42:17,273
Well, it worked,
it really worked.
847
00:42:18,492 --> 00:42:19,928
What's going on?
848
00:42:20,102 --> 00:42:20,929
Are you all right?
849
00:42:28,894 --> 00:42:30,243
Aren't you going
to get that?
850
00:42:30,417 --> 00:42:31,897
I don't want to be rude.
851
00:42:32,071 --> 00:42:33,768
Oh, be rude.
852
00:42:33,942 --> 00:42:34,943
Good night.
853
00:42:36,902 --> 00:42:39,165
Good night.
854
00:42:39,339 --> 00:42:40,427
Hey, doll,
855
00:42:40,601 --> 00:42:42,342
how are you?
856
00:42:42,516 --> 00:42:44,039
Uh, don't worry
about it.
857
00:42:44,213 --> 00:42:46,215
I-I'll pick something up
for us on the way home.
858
00:42:46,389 --> 00:42:49,262
Yeah, hey, hey, wait, how, how
did Charlie do in practice?
55619
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.