All language subtitles for CSI.Crime.Scene.Investigation.S11E09.Wild.Life.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,269 --> 00:00:09,705 What was with all the short guys? 2 00:00:09,879 --> 00:00:12,664 He was like, five feet tall. 3 00:00:12,838 --> 00:00:16,886 I know, he came up to... there. 4 00:00:17,060 --> 00:00:18,670 Aw! There's not a decent guy in there. 5 00:00:18,844 --> 00:00:20,672 The one who kept grabbing my ass-- 6 00:00:20,846 --> 00:00:22,674 total reject from the Jersey Shore. 7 00:00:22,848 --> 00:00:25,851 At least he wasn't dragging around an oxygen tank. 8 00:00:26,026 --> 00:00:28,071 Oh, ew. 9 00:00:28,245 --> 00:00:29,464 Oh... 10 00:00:29,638 --> 00:00:32,249 See the way he's looking at her? 11 00:00:32,423 --> 00:00:34,469 It's like she's the only girl in the world. 12 00:00:34,643 --> 00:00:35,687 I want that. 13 00:00:37,950 --> 00:00:39,517 Where are all the good men? 14 00:00:55,055 --> 00:00:56,882 Step back, please. Step back. 15 00:01:05,717 --> 00:01:07,850 Smell that? 16 00:01:08,024 --> 00:01:09,895 Alcohol. 17 00:01:10,070 --> 00:01:12,202 Maybe this guy had a few too many and fell off his balcony. 18 00:01:12,376 --> 00:01:16,206 Well, the back of his skull is completely obliterated. 19 00:01:16,380 --> 00:01:19,992 Unfortunately, that won't help us determine how far he fell. 20 00:01:22,908 --> 00:01:24,562 These injuries could have occurred 21 00:01:24,736 --> 00:01:26,651 if he fell five stories or 20. 22 00:01:28,000 --> 00:01:29,828 It all happened so fast. 23 00:01:30,002 --> 00:01:33,223 It's like the guy just fell out of the sky. 24 00:01:34,398 --> 00:01:35,921 What are you looking at? 25 00:01:36,096 --> 00:01:38,359 Oh, I'm sorry. You got something in your, uh... 26 00:01:38,533 --> 00:01:39,360 I do? 27 00:01:39,534 --> 00:01:40,404 Yeah, it's okay. 28 00:01:40,578 --> 00:01:42,493 Don't move. 29 00:01:44,016 --> 00:01:46,018 Ew. 30 00:01:46,193 --> 00:01:47,281 What is it? 31 00:01:47,455 --> 00:01:49,413 Just a little piece of brains. 32 00:01:49,587 --> 00:01:52,590 You always said you were looking for a guy with brains. 33 00:01:52,764 --> 00:01:56,290 I'm sorry. I make jokes when I'm nervous. 34 00:01:56,464 --> 00:01:58,205 That's all right. Just a couple more questions. 35 00:01:58,379 --> 00:02:00,076 Did you girls hear anything before he hit the ground? 36 00:02:00,250 --> 00:02:01,860 Any yelling? Screaming? 37 00:02:02,034 --> 00:02:03,558 No. 38 00:02:03,732 --> 00:02:06,213 I was just looking for a nice guy. 39 00:02:06,387 --> 00:02:08,824 One with a pulse. 40 00:02:08,998 --> 00:02:10,217 Maybe a badge? 41 00:02:11,609 --> 00:02:15,135 Sorry... I flirt when I'm nervous, too. 42 00:02:17,659 --> 00:02:19,269 Thank you. 43 00:02:23,882 --> 00:02:27,321 Victim is Brad Malone; guest at the hotel. 44 00:02:27,495 --> 00:02:28,974 Bad couple of days. 45 00:02:29,149 --> 00:02:30,889 He was down over 100 grand. 46 00:02:31,063 --> 00:02:32,543 Another $50,000 in unpaid markers. 47 00:02:32,717 --> 00:02:34,241 You got all of that for a hug? 48 00:02:34,415 --> 00:02:36,939 Jerry? He used to work for my father. 49 00:02:37,113 --> 00:02:40,551 So he just handed over the casino's financials? 50 00:02:40,725 --> 00:02:42,684 Come on. How well do you know this guy? 51 00:02:42,858 --> 00:02:44,642 It's really not what you're thinking. 52 00:02:44,816 --> 00:02:48,168 When Sam died, he... left me a little piece of the Eclipse. 53 00:02:48,342 --> 00:02:50,518 How little? 54 00:02:52,041 --> 00:02:53,260 It's really no big deal. 55 00:02:53,434 --> 00:02:54,522 Then why haven't you said anything? 56 00:02:54,696 --> 00:02:55,610 I don't want everyone to know. 57 00:02:55,784 --> 00:02:56,480 So now I'm "everyone"? 58 00:02:58,090 --> 00:03:00,092 Let's just... talk about this some other time. 59 00:03:02,834 --> 00:03:06,795 Victim is Brad Malone. He was in suite 730. 60 00:03:06,969 --> 00:03:08,362 Lost his shirt at the casino. 61 00:03:08,536 --> 00:03:09,885 And apparently his pants. 62 00:03:10,059 --> 00:03:11,495 It could be a jumper. 63 00:03:11,669 --> 00:03:13,454 Vegas is the suicide capital of America. 64 00:03:13,628 --> 00:03:15,195 Come to gamble,see a show, 65 00:03:15,369 --> 00:03:17,371 kiss your life goodbye. 66 00:03:17,545 --> 00:03:20,896 Captioning sponsored by CBS, C.S.I. PRODUCTIONS 67 00:03:21,070 --> 00:03:24,204 and TOYOTA. 68 00:03:24,378 --> 00:03:27,381 ♪ Who... are you? ♪ 69 00:03:27,555 --> 00:03:30,122 ♪ Who, who, who, who? ♪ 70 00:03:30,297 --> 00:03:33,082 ♪ Who... are you? ♪ 71 00:03:33,256 --> 00:03:35,040 ♪ Who, who, who, who? ♪ 72 00:03:35,215 --> 00:03:37,129 ♪ I really wanna know ♪ 73 00:03:37,304 --> 00:03:39,697 ♪ Who... are you? ♪ 74 00:03:39,871 --> 00:03:41,438 ♪ Oh-oh-oh ♪♪ Who... ♪ 75 00:03:41,612 --> 00:03:44,920 ♪ Come on, tell me who are you, you, you ♪ 76 00:03:45,094 --> 00:03:48,053 ♪ Are you! ♪ 77 00:04:00,065 --> 00:04:04,896 Jumper's name's Brad Malone. Checked in four days ago. 78 00:04:05,070 --> 00:04:07,769 Divorced twice. No kids. 79 00:04:07,943 --> 00:04:09,379 And he was about to file for bankruptcy. 80 00:04:09,553 --> 00:04:10,641 Not a lot to live for. 81 00:04:10,815 --> 00:04:11,947 Hmm-mm. 82 00:04:18,693 --> 00:04:20,216 Clothes neatly folded. 83 00:04:22,392 --> 00:04:26,048 Phone and wallet on the nightstand. 84 00:04:26,222 --> 00:04:28,485 Everything in its place. 85 00:04:28,659 --> 00:04:30,052 Consistent with suicide. 86 00:04:30,226 --> 00:04:31,706 You get your life in order before you end it. 87 00:04:31,880 --> 00:04:33,229 There's no suicide note. 88 00:04:33,403 --> 00:04:36,276 Nah. They don't typically leave one. 89 00:04:41,281 --> 00:04:43,413 Got a few recent e-mails. 90 00:04:43,587 --> 00:04:44,762 Past due notices. 91 00:04:49,593 --> 00:04:50,768 Offerings of joy? 92 00:04:50,942 --> 00:04:55,991 No. No signs of sexual activity. 93 00:04:56,165 --> 00:04:57,688 Looks like he spent his last night alone. 94 00:05:01,344 --> 00:05:02,432 Door's locked. 95 00:05:06,741 --> 00:05:08,743 Latching mechanism only operates from the inside. 96 00:05:08,917 --> 00:05:10,266 If he jumped off his balcony, 97 00:05:10,440 --> 00:05:11,963 how'd he lock the door behind him? 98 00:05:12,137 --> 00:05:15,880 Well, maybe he didn't jump, maybe he was pushed. 99 00:05:16,054 --> 00:05:19,536 Which means... he wasn't alone. 100 00:05:19,710 --> 00:05:21,277 I'll check it for prints. Yeah. 101 00:05:29,807 --> 00:05:32,680 We got a print. 102 00:05:37,554 --> 00:05:40,905 Okay, we have a double homicide. 103 00:05:41,079 --> 00:05:44,648 Landlord I.D.'d the bodies as Lance and Denise Irwin. 104 00:05:44,822 --> 00:05:47,695 Their home was foreclosed on four months ago, 105 00:05:47,869 --> 00:05:49,218 so they had to move here. 106 00:05:49,392 --> 00:05:51,525 Talk about a step down. Yeah. 107 00:05:51,699 --> 00:05:53,353 Who called it in? She did. 108 00:05:53,527 --> 00:05:55,529 The 911 operator said all she could get out was, 109 00:05:55,703 --> 00:05:58,836 "Help me, help me," and then there was no response. 110 00:06:01,709 --> 00:06:03,188 Huh. No blood on the phone. 111 00:06:03,363 --> 00:06:05,060 Lots of cast-off, though. 112 00:06:05,234 --> 00:06:07,671 On the couch, the lamp, the ceiling... 113 00:06:11,762 --> 00:06:12,807 Did you see what happened? 114 00:06:14,678 --> 00:06:16,941 If you tell us, I'll give you a cracker. 115 00:06:19,335 --> 00:06:21,337 Well, if he did see anything, he's not talking. 116 00:06:21,511 --> 00:06:25,210 So we contacted Animal Control for the parrot. 117 00:06:25,385 --> 00:06:27,125 You know, it's a first floor unit. 118 00:06:27,299 --> 00:06:29,214 The window was open, the screen was ripped, 119 00:06:29,389 --> 00:06:30,825 so that's probably how the killer got in. 120 00:06:30,999 --> 00:06:32,304 Where's the husband? 121 00:06:32,479 --> 00:06:34,219 The husband is in the bathroom. 122 00:06:34,394 --> 00:06:36,265 What's going on? They dead? 123 00:06:36,439 --> 00:06:37,832 Can somebody get this guy out of here? Take his information? 124 00:06:38,006 --> 00:06:38,876 We'll be with you in a minute, sir. 125 00:06:39,050 --> 00:06:40,182 Let's go. 126 00:06:40,356 --> 00:06:41,966 Don't push! I'm goin', okay? 127 00:06:44,534 --> 00:06:46,231 Whew. 128 00:06:47,624 --> 00:06:49,060 Slight discoloration of his extremities. 129 00:06:49,234 --> 00:06:51,976 Lividity is just setting in. 130 00:06:53,282 --> 00:06:55,415 The Irwins were killed less than an hour ago. 131 00:06:55,589 --> 00:06:57,591 Can't tell if he was stabbed, too. 132 00:06:59,984 --> 00:07:01,246 Nasty head wound, though. 133 00:07:01,421 --> 00:07:03,771 Possible broken nose, too. 134 00:07:05,555 --> 00:07:07,383 So, Mr. Irwin was probably getting ready to go to work. 135 00:07:07,557 --> 00:07:09,733 He works the 7:00 a.m. shift at the gas station at the corner. 136 00:07:09,907 --> 00:07:12,519 Looks like Mrs. Irwin was making him breakfast. 137 00:07:12,693 --> 00:07:15,043 An omelette. Maybe a frittata. 138 00:07:15,217 --> 00:07:16,392 Oh, how Continental. Lucky guy. 139 00:07:16,566 --> 00:07:19,526 Check out the family photo. 140 00:07:19,700 --> 00:07:22,137 Matching outfits. 141 00:07:22,311 --> 00:07:23,878 There is something very wrong with that. 142 00:07:24,052 --> 00:07:26,097 What? That is a nice family photo. 143 00:07:26,271 --> 00:07:27,359 Still wrong. 144 00:07:27,534 --> 00:07:28,796 I don't see the cat. 145 00:07:28,970 --> 00:07:32,103 Probably took off. 146 00:07:32,277 --> 00:07:34,628 Okay, so the killer came through the window 147 00:07:34,802 --> 00:07:36,673 and surprised Mrs. Irwin, right? 148 00:07:45,943 --> 00:07:49,381 Killer hears the husband getting out of the shower. 149 00:07:49,556 --> 00:07:51,166 Goes to take care of him. 150 00:07:58,347 --> 00:07:59,827 Hey, uh, guys? 151 00:08:00,001 --> 00:08:02,830 Cash and credit cards are still here. 152 00:08:03,004 --> 00:08:04,614 You know, come to think of it, 153 00:08:04,788 --> 00:08:06,181 parrots like these are worth thousands of dollars. 154 00:08:06,355 --> 00:08:08,270 More, if they can talk. 155 00:08:09,314 --> 00:08:10,794 I don't think this is a robbery. 156 00:08:10,968 --> 00:08:12,056 Well, maybe they were targeted. 157 00:08:12,230 --> 00:08:13,797 I'll go talk to the landlord. 158 00:08:13,971 --> 00:08:16,539 See if anybody had a problem with the Irwins. 159 00:08:16,713 --> 00:08:18,889 Hey, David. Hey. 160 00:08:19,063 --> 00:08:21,413 I am so sorry I'm late. It's been one of those days. 161 00:08:21,588 --> 00:08:23,720 They're not going anywhere. 162 00:08:27,811 --> 00:08:30,771 What is the deal with glass tables today? 163 00:09:05,545 --> 00:09:07,068 The print on the balcony door belongs to Malone. 164 00:09:09,026 --> 00:09:11,072 There's only one set of shoe prints out here. 165 00:09:11,246 --> 00:09:13,727 Size 10, same size as Mr. Malone. 166 00:09:13,901 --> 00:09:15,380 If he was pushed from this balcony, 167 00:09:15,555 --> 00:09:16,904 there'd be evidence of his attacker out here 168 00:09:17,078 --> 00:09:18,558 and there doesn't appear to be any. 169 00:09:18,732 --> 00:09:22,126 Maybe he was pushed from somewhere else? 170 00:09:31,396 --> 00:09:33,573 Look where the body landed. 171 00:09:33,747 --> 00:09:35,879 The body's not directly below this balcony. 172 00:09:36,053 --> 00:09:37,577 It's under the one next door. 173 00:09:40,971 --> 00:09:42,364 Suite next door is registered to 174 00:09:42,538 --> 00:09:44,279 a Stacy Cano and a Dana Carlston, from Ohio. 175 00:09:44,453 --> 00:09:46,411 No connection to the victim that we know of. 176 00:09:52,504 --> 00:09:54,463 Drop of blood. 177 00:09:58,510 --> 00:10:00,034 LVPD! Open up! 178 00:10:13,047 --> 00:10:14,744 Got a blood trail. 179 00:10:20,358 --> 00:10:21,577 Hey... 180 00:11:02,444 --> 00:11:06,274 Here you go. Drink this. 181 00:11:06,448 --> 00:11:07,797 Thank you. 182 00:11:07,971 --> 00:11:09,364 You've got some minor bruising, 183 00:11:09,538 --> 00:11:11,409 but no open wounds. 184 00:11:11,583 --> 00:11:14,761 And it appears that the blood that you were both covered in 185 00:11:14,935 --> 00:11:16,676 doesn't belong to either of you. 186 00:11:16,850 --> 00:11:18,721 Who does it belong to then? 187 00:11:18,895 --> 00:11:21,593 We were hoping you could tell us. 188 00:11:21,768 --> 00:11:23,813 Do you recognize this man? 189 00:11:27,034 --> 00:11:29,732 No, I don't think so. 190 00:11:29,906 --> 00:11:32,430 We think he might have been in your hotel room last night. 191 00:11:34,519 --> 00:11:35,695 You don't remember? 192 00:11:35,869 --> 00:11:39,133 We had a lot to drink. 193 00:11:39,307 --> 00:11:41,352 Everything's a little hazy. 194 00:11:41,526 --> 00:11:43,528 Do you think that this is his blood? 195 00:11:46,880 --> 00:11:47,881 What happened to him? 196 00:11:48,055 --> 00:11:49,839 He's dead. 197 00:11:50,013 --> 00:11:51,667 Oh, my God. 198 00:11:51,841 --> 00:11:54,496 I'm gonna be sick again. 199 00:11:57,194 --> 00:12:00,632 An officer's going to come by and take you both to the hospital, get you checked out. 200 00:12:00,807 --> 00:12:03,331 But we're still going to need to ask you some more questions. 201 00:12:03,505 --> 00:12:04,724 Okay? 202 00:12:04,898 --> 00:12:07,509 Okay. 203 00:12:10,555 --> 00:12:12,079 The victim suffered a fractured skull 204 00:12:12,253 --> 00:12:14,690 and intercranial bleed. 205 00:12:14,864 --> 00:12:16,213 Rendered him unconscious. 206 00:12:16,387 --> 00:12:18,041 So the killer attacked him in the shower 207 00:12:18,215 --> 00:12:19,739 and smashed his head against the wall. 208 00:12:19,913 --> 00:12:20,870 And he drowned. 209 00:12:21,044 --> 00:12:22,263 Drowned?! 210 00:12:22,437 --> 00:12:24,656 We didn't find any water in the tub. 211 00:12:24,831 --> 00:12:28,312 You know, it's possible to drown in an inch of water. 212 00:12:28,486 --> 00:12:31,098 Victim was unconscious. Couldn't lift his head up. 213 00:12:31,272 --> 00:12:33,753 Drain was clogged. Water built up. 214 00:12:33,927 --> 00:12:35,755 By the time you arrived, the water was gone. 215 00:12:37,017 --> 00:12:38,192 But I found something else. 216 00:12:38,366 --> 00:12:39,759 Healed scars 217 00:12:39,933 --> 00:12:41,543 on his upper body. 218 00:12:41,717 --> 00:12:43,893 Could be from some past altercation. 219 00:12:44,067 --> 00:12:46,548 Guess Mr. Irwin had some enemies. 220 00:12:46,722 --> 00:12:48,768 You are dead, you hear me?! 221 00:12:48,942 --> 00:12:50,857 You're dead! You left that message on the Irwin's voice mail 222 00:12:51,031 --> 00:12:52,380 a couple days ago, Dwayne. 223 00:12:52,554 --> 00:12:53,729 How do you know it was me? 224 00:12:53,903 --> 00:12:55,383 How do I know it was you? 225 00:12:55,557 --> 00:12:57,211 You called from your home phone. 226 00:12:57,385 --> 00:12:59,866 Yeah, that doesn't prove I made the call. 227 00:13:00,040 --> 00:13:00,997 Dude, it's your voice. 228 00:13:01,171 --> 00:13:02,607 All right, look, Dwayne, 229 00:13:02,782 --> 00:13:04,392 you live next door to the Irwins. 230 00:13:04,566 --> 00:13:06,394 Your landlord says you threatened him several times. 231 00:13:06,568 --> 00:13:08,570 You tried to get him evicted, right? 232 00:13:08,744 --> 00:13:09,919 Yeah, I hated him all right, 233 00:13:10,093 --> 00:13:11,616 but I didn't kill him. 234 00:13:11,791 --> 00:13:14,228 I thought about killing that bird, though. 235 00:13:14,402 --> 00:13:16,839 It never shut up. squawking all day and night. 236 00:13:17,013 --> 00:13:18,536 Hold on a minute. 237 00:13:18,710 --> 00:13:20,190 You mean you threatened to kill your neighbors 238 00:13:20,364 --> 00:13:21,278 because the bird was making too much noise? 239 00:13:21,452 --> 00:13:22,802 Wasn't just the bird. 240 00:13:22,976 --> 00:13:23,977 The Irwins were arguing all the time. 241 00:13:24,151 --> 00:13:26,022 Screaming, throwing things. 242 00:13:26,196 --> 00:13:27,241 It was like Fight Club over there. 243 00:13:27,415 --> 00:13:29,243 You call the cops? 244 00:13:29,417 --> 00:13:30,984 No, they wanted to kill each other. Why not let 'em. 245 00:13:31,158 --> 00:13:33,203 All right, where were you at 7:00 this morning? 246 00:13:33,377 --> 00:13:34,901 In my apartment. 247 00:13:35,075 --> 00:13:36,772 Your apartment? Alone? 248 00:13:36,946 --> 00:13:39,079 Not exactly. 249 00:13:39,253 --> 00:13:40,863 Not exactly? What does that mean? 250 00:13:41,037 --> 00:13:44,258 I was having some pretty hot phone sex with Betsy. 251 00:13:44,432 --> 00:13:46,956 Okay, I'm going to have to verify that. 252 00:13:47,130 --> 00:13:48,653 How do I get ahold of Betsy? 253 00:13:48,828 --> 00:13:50,046 You got a credit card? 254 00:13:50,220 --> 00:13:53,484 Only cost you $4.99 a minute. 255 00:14:23,993 --> 00:14:27,214 ♪ ♪ 256 00:14:55,677 --> 00:14:57,984 ♪ ♪ 257 00:15:07,254 --> 00:15:09,604 You ladies had quite a party last night. 258 00:15:09,778 --> 00:15:11,736 We were celebrating. 259 00:15:11,911 --> 00:15:14,870 My divorce was finalized a week ago. 260 00:15:15,044 --> 00:15:16,219 Oh. 261 00:15:16,393 --> 00:15:17,568 How long were you married? 262 00:15:17,742 --> 00:15:18,787 Seven years. 263 00:15:18,961 --> 00:15:20,920 Worked two jobs 264 00:15:21,094 --> 00:15:23,096 to send that son of a bitch to medical school. 265 00:15:23,270 --> 00:15:26,186 And it turned out he was examining the anatomy 266 00:15:26,360 --> 00:15:28,014 of every girl in the class. 267 00:15:28,188 --> 00:15:30,103 Hmm. I was married to one of those. 268 00:15:30,277 --> 00:15:31,713 Then you know. 269 00:15:31,887 --> 00:15:34,542 It's been the worst year of my life. 270 00:15:34,716 --> 00:15:36,936 Oh, I just wanted 271 00:15:37,110 --> 00:15:40,417 to cut loose and have some fun. 272 00:15:40,591 --> 00:15:43,638 Stacy, we found Brad Malone's fingerprints 273 00:15:43,812 --> 00:15:45,553 on your balcony. 274 00:15:45,727 --> 00:15:47,511 He was staying in the room next to yours. 275 00:15:47,685 --> 00:15:49,035 Good-looking guy. 276 00:15:49,209 --> 00:15:51,298 I mean, is it possible that you and Dana 277 00:15:51,472 --> 00:15:52,603 met him in the hall, 278 00:15:52,777 --> 00:15:54,083 invited him in for drinks? 279 00:15:54,257 --> 00:15:57,739 I honestly-- I wish I could remember. 280 00:15:57,913 --> 00:15:59,654 We were pretty hammered. 281 00:15:59,828 --> 00:16:03,005 Were your drinks ever out of your sight? 282 00:16:04,093 --> 00:16:06,443 Maybe. 283 00:16:06,617 --> 00:16:08,445 Um, when I was dancing. 284 00:16:08,619 --> 00:16:13,798 Wh-What's the last thing you remember about last night? 285 00:16:13,973 --> 00:16:16,671 Um, we were at a club... 286 00:16:19,413 --> 00:16:21,981 ♪ ♪ 287 00:16:23,373 --> 00:16:24,592 Which one? 288 00:16:24,766 --> 00:16:26,115 I have no idea. 289 00:16:27,421 --> 00:16:31,860 We made our way from one end of the Strip 290 00:16:32,034 --> 00:16:33,775 to the other, 291 00:16:33,949 --> 00:16:35,603 and then it's just like 292 00:16:35,777 --> 00:16:39,041 I'm looking down a long tube. 293 00:16:47,876 --> 00:16:52,881 I haven't had that much to drink since college. 294 00:16:53,055 --> 00:16:56,363 My weekends are usually full of soccer and birthday parties. 295 00:16:56,537 --> 00:16:58,843 Not a lot of adult time. 296 00:17:02,630 --> 00:17:06,025 Do you recall meeting Brad Malone 297 00:17:06,199 --> 00:17:08,375 in one of the clubs you went to? 298 00:17:08,549 --> 00:17:10,638 I told you I don't remember. 299 00:17:10,812 --> 00:17:14,076 I'm just trying to understand how he ended up in your suite. 300 00:17:14,250 --> 00:17:16,644 I'd like to know that, too. 301 00:17:20,865 --> 00:17:24,869 Um, well, Dana, your physical exams indicate 302 00:17:25,044 --> 00:17:26,654 that both you and Stacy engaged 303 00:17:26,828 --> 00:17:29,222 in sexual activity last night. 304 00:17:29,396 --> 00:17:32,790 Oh, my God. 305 00:17:32,964 --> 00:17:34,357 You're going to be okay. 306 00:17:34,531 --> 00:17:37,186 I'm going to try to help you figure this out. 307 00:17:37,360 --> 00:17:42,191 My husband and I, we fell in love when we were 16. 308 00:17:42,365 --> 00:17:44,585 He's the only man I've ever been with. 309 00:17:46,282 --> 00:17:48,067 Alcohol affects the frontal lobe 310 00:17:48,241 --> 00:17:49,851 of the brain, which controls judgment. 311 00:17:50,025 --> 00:17:51,896 Makes people do things they wouldn't ordinarily do. 312 00:17:52,071 --> 00:17:53,507 Don't I know it. 313 00:17:53,681 --> 00:17:55,465 One night in college, I drank so much, 314 00:17:55,639 --> 00:17:57,902 that I woke up the next morning on my front lawn 315 00:17:58,077 --> 00:18:00,079 with a box of corn flakes stuck to my head. 316 00:18:00,253 --> 00:18:01,645 Had no idea how it got there. 317 00:18:01,819 --> 00:18:03,169 Why am I not surprised. 318 00:18:03,343 --> 00:18:05,084 Eh. College. 319 00:18:05,258 --> 00:18:06,955 The frontal lobe of the brain also controls memory, 320 00:18:07,129 --> 00:18:08,783 which is why Dana and Stacy can't remember anything. 321 00:18:08,957 --> 00:18:12,221 It's kind of hard to remember a complete stranger 322 00:18:12,395 --> 00:18:14,267 from a three-way in the middle of the night. 323 00:18:18,749 --> 00:18:20,882 Hm. That's an odd place for an iron. 324 00:18:25,016 --> 00:18:26,714 Somebody got steamed. 325 00:18:38,595 --> 00:18:40,075 Positive for blood. 326 00:18:40,249 --> 00:18:41,816 We smelled alcohol 327 00:18:41,990 --> 00:18:43,339 on our victim. 328 00:18:43,513 --> 00:18:44,906 Which means he had been drinking. 329 00:18:45,080 --> 00:18:46,473 We know the girls had been drinking. 330 00:18:46,647 --> 00:18:48,779 We know they were in this room having sex. 331 00:18:48,953 --> 00:18:50,216 So somewhere during the evening, 332 00:18:50,390 --> 00:18:52,087 the party took a darker turn. 333 00:18:52,261 --> 00:18:54,263 That's the problem with a menage a trois, 334 00:18:54,437 --> 00:18:56,004 is somebody always gets left out. 335 00:18:56,178 --> 00:18:57,875 Yes, someone always gets jealous. 336 00:18:58,049 --> 00:19:00,704 The question is, did one of those girls get so angry 337 00:19:00,878 --> 00:19:02,750 that she picked up that iron and used it as a weapon? 338 00:19:02,924 --> 00:19:04,621 Stacy had just come off a bitter divorce. 339 00:19:04,795 --> 00:19:06,014 Maybe our victim said something, did something, 340 00:19:06,188 --> 00:19:07,624 that reminded her of her ex. 341 00:19:07,798 --> 00:19:09,104 She snapped. 342 00:19:12,760 --> 00:19:14,936 She picked up the iron, struck him in the head, 343 00:19:15,110 --> 00:19:18,853 killed him and then Dana helped her get rid of the evidence. 344 00:19:19,027 --> 00:19:20,333 And what's that old saying? 345 00:19:20,507 --> 00:19:22,030 "A good friend will help you move." 346 00:19:22,204 --> 00:19:24,380 A really good friend will help you move a body. 347 00:19:28,950 --> 00:19:30,908 Hey. Brass said the neighbor's alibi checked out. 348 00:19:31,082 --> 00:19:32,997 The sex line confirmed 349 00:19:33,172 --> 00:19:35,870 that Dwayne's hands were full when the Irwins were killed. 350 00:19:36,044 --> 00:19:38,351 Well, he was also right about the Irwins' marital discord. 351 00:19:38,525 --> 00:19:41,745 Police were called out to their house at least once a month. 352 00:19:41,919 --> 00:19:43,791 Here are some of the 911 tapes. 353 00:19:43,965 --> 00:19:48,535 911. What is your emergency? Help me, please! 354 00:19:48,709 --> 00:19:50,537 He's gonna kill me! 355 00:19:50,711 --> 00:19:52,234 You call the cops, you stupid bitch? 356 00:19:55,150 --> 00:19:56,978 Thin line between love and hate. 357 00:19:57,152 --> 00:19:58,371 Did you run 358 00:19:58,545 --> 00:19:59,894 the prints from the apartment? 359 00:20:00,068 --> 00:20:01,635 Yeah. They all came back to the Irwins. 360 00:20:01,809 --> 00:20:03,593 I spoke with the landlord about the window. 361 00:20:03,767 --> 00:20:06,074 Turns out the screen's been broken for weeks. 362 00:20:06,248 --> 00:20:10,731 Apparently Mr. Irwin put his fist through it. 363 00:20:10,905 --> 00:20:12,863 So maybe... there was no intruder. 364 00:20:13,037 --> 00:20:14,474 I'm sick of you! 365 00:20:14,648 --> 00:20:15,866 Every single day, all you do is watch 366 00:20:16,040 --> 00:20:17,390 your stupid football... 367 00:20:17,564 --> 00:20:19,740 They get into another fight. 368 00:20:19,914 --> 00:20:22,177 This time, Mr. Irwin pulls a knife on her. 369 00:20:25,920 --> 00:20:26,964 He kills her. 370 00:20:27,138 --> 00:20:28,531 Got her blood all over him, 371 00:20:28,705 --> 00:20:30,011 so he takes a shower. 372 00:20:30,185 --> 00:20:31,839 Slips in her blood and drowns. 373 00:20:32,013 --> 00:20:33,710 Karma's a bitch. 374 00:20:33,884 --> 00:20:36,191 If we're right, his prints will be on the knife, 375 00:20:36,365 --> 00:20:38,367 and her blood will be in the tub. 376 00:20:38,541 --> 00:20:41,457 Considering the damage to Brad Malone's skull, 377 00:20:41,631 --> 00:20:45,026 I can't tell you whether he was struck by an iron. 378 00:20:45,200 --> 00:20:46,941 These cuts are from the glass table. 379 00:20:47,115 --> 00:20:48,856 On the plus side, 380 00:20:49,030 --> 00:20:52,033 take a look at the abrasions on his buttocks and thighs. 381 00:20:52,207 --> 00:20:54,905 That's linear clotting. 382 00:20:55,079 --> 00:20:57,212 It means his blood was flowing when he hit the pavement. 383 00:20:57,386 --> 00:20:59,432 These look like drag marks. 384 00:20:59,606 --> 00:21:01,956 I pulled glass and some interesting trace from them. 385 00:21:04,001 --> 00:21:06,308 These look like paint chips. 386 00:21:06,482 --> 00:21:08,702 They're the same color as the railing at The Eclipse. 387 00:21:08,876 --> 00:21:10,704 That's consistent with being pushed over backwards. 388 00:21:10,878 --> 00:21:13,663 Mr. Malone's last night wasn't all bad. 389 00:21:13,837 --> 00:21:16,449 I did a penile swab and found vaginal secretions. 390 00:21:16,623 --> 00:21:18,451 He had sex close to time of death. 391 00:21:18,625 --> 00:21:19,539 That's odd. 392 00:21:19,713 --> 00:21:21,192 We found a used condom 393 00:21:21,367 --> 00:21:23,020 in the women's hotel room. 394 00:21:23,194 --> 00:21:27,024 Parallel linear scrapes with parabolic edges. 395 00:21:27,198 --> 00:21:29,766 Fingernail marks. 396 00:21:29,940 --> 00:21:31,942 Well, maybe Mr. Malone got a little too aggressive 397 00:21:32,116 --> 00:21:33,248 with the second woman. 398 00:21:33,422 --> 00:21:35,163 Didn't want to use a condom. 399 00:21:35,337 --> 00:21:37,034 She struck him in the back of the head with the iron. 400 00:21:37,208 --> 00:21:38,514 That didn't stop him. 401 00:21:38,688 --> 00:21:40,603 So maybe one of them or both of them 402 00:21:40,777 --> 00:21:42,431 pushed him off the balcony. 403 00:21:42,605 --> 00:21:45,826 In my fantasies, a three-way never ends in death. 404 00:21:47,654 --> 00:21:49,960 This sheet... 405 00:21:50,134 --> 00:21:54,138 Brad Malone's pants and the iron. 406 00:21:54,313 --> 00:21:56,837 All this blood came from the same person. 407 00:21:57,011 --> 00:21:58,142 Brad Malone. 408 00:21:58,317 --> 00:21:59,796 Nope. Unknown male. 409 00:22:01,320 --> 00:22:03,670 You're saying there was a second man in the room? 410 00:22:03,844 --> 00:22:07,238 I'm saying that three-way was a four-way. 411 00:22:08,370 --> 00:22:09,502 Oh. 412 00:22:14,594 --> 00:22:16,030 What is he still doing here? 413 00:22:16,204 --> 00:22:17,553 What happened to Animal Control? 414 00:22:17,727 --> 00:22:19,555 They must have forgotten about him. 415 00:22:19,729 --> 00:22:21,688 We should bring him back to the lab, hmm? 416 00:22:23,167 --> 00:22:24,430 You hungry, buddy? 417 00:22:26,214 --> 00:22:28,695 What's the point of having a parrot if he doesn't talk? 418 00:22:28,869 --> 00:22:30,392 Well, he might be traumatized. 419 00:22:30,566 --> 00:22:32,263 He was living in an abusive household. 420 00:22:32,438 --> 00:22:34,222 He witnessed Dad kill Mom. 421 00:22:34,396 --> 00:22:35,876 Now if we could only prove it. 422 00:22:36,050 --> 00:22:37,878 None of her blood was in the bathroom. 423 00:22:38,052 --> 00:22:40,359 Doc Robbins said the tub might have had a clogged drain. 424 00:22:40,533 --> 00:22:42,578 Hopefully, some of her blood got stuck in the trap 425 00:22:42,752 --> 00:22:45,015 when Mr. Irwin took a shower. 426 00:22:45,189 --> 00:22:46,495 Yeah, I'm on it. 427 00:22:46,669 --> 00:22:48,758 You know, this would be a lot easier 428 00:22:48,932 --> 00:22:50,673 if you just told us what happened. 429 00:23:19,659 --> 00:23:22,618 I found hair and a bunch of feathers in the trap. 430 00:23:22,792 --> 00:23:24,446 Feathers? Yeah. Guess they didn't 431 00:23:24,620 --> 00:23:26,709 just dress him up, but they gave him showers, too. 432 00:23:26,883 --> 00:23:28,885 Looks like blood on the feathers. 433 00:23:29,059 --> 00:23:31,410 Hopefully, it belongs to Mrs. Irwin. 434 00:23:31,584 --> 00:23:33,237 What are you doing? 435 00:23:33,412 --> 00:23:35,065 Well, these blood drops weren't here before. 436 00:23:35,239 --> 00:23:37,198 Our crime scene's been contaminated. What? 437 00:23:37,372 --> 00:23:38,591 The door was sealed. 438 00:23:41,202 --> 00:23:43,204 They're paw prints. 439 00:23:43,378 --> 00:23:45,902 Guess the Cat in the Hat came back. 440 00:23:46,076 --> 00:23:48,862 Or he's been hiding here this whole time. 441 00:23:55,042 --> 00:23:56,391 I found him. 442 00:23:56,565 --> 00:23:57,827 Well, you're evidence now, buddy. 443 00:23:58,001 --> 00:23:59,394 You're coming back to the lab, too. 444 00:23:59,568 --> 00:24:01,570 Come here. Come here, kitty. 445 00:24:01,744 --> 00:24:02,963 Come on, buddy. 446 00:24:04,225 --> 00:24:05,618 You're telling me those ladies 447 00:24:05,792 --> 00:24:07,489 from Ohio had two men in their room? 448 00:24:07,663 --> 00:24:08,882 Yeah. Wow. 449 00:24:09,056 --> 00:24:10,666 One guy ends up dead, 450 00:24:10,840 --> 00:24:12,407 and the other one's blood is all over the bedroom. 451 00:24:12,581 --> 00:24:14,104 That must have been some orgy. 452 00:24:14,278 --> 00:24:15,454 Actually, it was more of a one-on-one thing. 453 00:24:15,628 --> 00:24:17,238 She never swapped partners. 454 00:24:17,412 --> 00:24:19,762 We found a condom that contained DNA profiles 455 00:24:19,936 --> 00:24:22,852 of the newly divorced Stacy and the mystery man. 456 00:24:23,026 --> 00:24:26,769 And Dana's SAE kit indicated 457 00:24:26,943 --> 00:24:29,424 that she had unprotected sex with Brad Malone. 458 00:24:29,598 --> 00:24:31,687 And the women claim that they don't remember any of this? 459 00:24:31,861 --> 00:24:33,210 Come on. Give me a break. 460 00:24:33,384 --> 00:24:35,169 Give mea break. 461 00:24:35,343 --> 00:24:38,041 Do you know what it's like to wake up naked in a motel room 462 00:24:38,215 --> 00:24:39,826 with no memory of how you got there? 463 00:24:40,000 --> 00:24:41,349 Your head is throbbing. 464 00:24:41,523 --> 00:24:43,264 You're bruised, you're sore. 465 00:24:43,438 --> 00:24:47,007 You've got no idea of what you did or what was done to you. 466 00:24:47,181 --> 00:24:48,487 But you do? 467 00:24:52,186 --> 00:24:54,057 Well, yeah. 468 00:25:02,805 --> 00:25:06,069 A couple of years ago, I... 469 00:25:06,243 --> 00:25:09,943 went with a friend to a John Mayer concert, 470 00:25:10,117 --> 00:25:13,512 and someone roofied my drink. 471 00:25:16,384 --> 00:25:18,517 What? You were... you were raped? 472 00:25:18,691 --> 00:25:20,693 No, thank God. 473 00:25:20,867 --> 00:25:23,565 I wasn't. I... I thought I was. 474 00:25:23,739 --> 00:25:26,394 But... I mean, even worse than that, 475 00:25:26,568 --> 00:25:27,961 was just having no memory of it. 476 00:25:28,135 --> 00:25:30,050 There was just hours of my life gone. 477 00:25:30,224 --> 00:25:34,445 How come you... you never told me any of this? 478 00:25:35,621 --> 00:25:37,753 Not something I like to talk about. 479 00:25:38,885 --> 00:25:40,843 Yeah, I'm getting used to that. 480 00:25:43,367 --> 00:25:45,065 Hey. 481 00:25:45,239 --> 00:25:46,240 Hey. 482 00:25:46,414 --> 00:25:47,850 Sorry to interrupt. 483 00:25:48,024 --> 00:25:50,679 We just got back Dana and Stacy's tox report. 484 00:25:50,853 --> 00:25:53,160 Stacy's alcohol level was .32. 485 00:25:53,334 --> 00:25:55,771 That's the equivalent of 13 drinks. 486 00:25:55,945 --> 00:25:58,034 We also found GHB in their systems. 487 00:25:58,208 --> 00:25:59,514 So they were drugged. 488 00:25:59,688 --> 00:26:01,777 Yeah, it was in their yard-longs. 489 00:26:01,951 --> 00:26:04,563 But here's the kicker: Dana had trace amounts of GHB, 490 00:26:04,737 --> 00:26:07,304 but her blood alcohol level was only .07. 491 00:26:07,478 --> 00:26:09,785 That's not even legally drunk. 492 00:26:09,959 --> 00:26:11,744 Look, I'm telling you, your soccer mom Dana remembers 493 00:26:11,918 --> 00:26:13,963 a lot more about last night than she's letting on. 494 00:26:14,137 --> 00:26:15,617 Someone drugged us? 495 00:26:17,488 --> 00:26:19,142 Is that why we don't remember anything? 496 00:26:19,316 --> 00:26:20,970 Well, that's why Stacy doesn't remember, 497 00:26:21,144 --> 00:26:23,233 but you were only slightly intoxicated. 498 00:26:23,407 --> 00:26:24,931 Not enough to cause memory loss. 499 00:26:25,105 --> 00:26:28,021 Dana, you need to tell us the truth. 500 00:26:28,195 --> 00:26:29,413 We know that Brad Malone wasn't 501 00:26:29,588 --> 00:26:30,719 the only man in your room last night. 502 00:26:30,893 --> 00:26:32,982 Who else was there? 503 00:26:35,028 --> 00:26:36,899 I think his name was Kyle. 504 00:26:39,032 --> 00:26:40,337 We never got his last name. 505 00:26:40,511 --> 00:26:41,338 And where did you meet this Kyle? 506 00:26:41,512 --> 00:26:42,601 At a bar. 507 00:26:42,775 --> 00:26:44,559 I don't remember which one. 508 00:26:44,733 --> 00:26:46,039 And how did he end up in your room? 509 00:26:46,213 --> 00:26:48,868 Stacy invited him. 510 00:26:49,042 --> 00:26:51,305 We emptied the minibar. 511 00:26:51,479 --> 00:26:55,352 Then Stacy wanted to dance, so... 512 00:26:55,526 --> 00:26:57,224 we blasted the stereo. 513 00:26:57,398 --> 00:26:59,792 Is that when Brad joined the party? 514 00:26:59,966 --> 00:27:02,882 He knocked on our door. He told us to keep it down. 515 00:27:03,056 --> 00:27:05,754 And Stacy invited him in for a drink. 516 00:27:05,928 --> 00:27:10,237 And then... she and Kyle went into the bedroom. 517 00:27:11,804 --> 00:27:13,109 Leaving you alone with Brad. 518 00:27:15,721 --> 00:27:17,548 Well, we found your vaginal fluid 519 00:27:17,723 --> 00:27:20,377 and Brad's semen on the sofa, as well as the coffee table. 520 00:27:20,551 --> 00:27:22,641 It seems like things got pretty crazy. 521 00:27:22,815 --> 00:27:24,904 It... it wasn't like that. 522 00:27:25,078 --> 00:27:27,341 He raped me! 523 00:27:30,518 --> 00:27:32,128 I slept with one man my whole life. 524 00:27:32,302 --> 00:27:33,652 You think I'm going to have 525 00:27:33,826 --> 00:27:35,088 unprotected sex with a total stranger? 526 00:27:35,262 --> 00:27:37,786 I begged him to stop. 527 00:27:37,960 --> 00:27:39,832 And because he raped you, you pushed him off the balcony? 528 00:27:41,616 --> 00:27:43,052 I didn't push him. 529 00:27:43,226 --> 00:27:44,314 Then who did? 530 00:27:45,664 --> 00:27:50,886 After Brad raped me... I went into the bedroom. 531 00:27:53,149 --> 00:27:57,066 And Kyle grabbed me, and he... he pulled me down. 532 00:27:57,240 --> 00:27:59,895 He said it was his turn. 533 00:28:01,723 --> 00:28:03,377 All of a sudden, Brad was there. 534 00:28:03,551 --> 00:28:05,379 Kyle flipped out. 535 00:28:05,553 --> 00:28:07,381 He... he ran at Brad. 536 00:28:07,555 --> 00:28:09,296 Shoved him into the other room. 537 00:28:09,470 --> 00:28:11,167 He-he-he just kept shoving him 538 00:28:11,341 --> 00:28:13,866 and shoving him and shoving him. 539 00:28:17,434 --> 00:28:19,393 So Dana was raped, witnessed a murder, 540 00:28:19,567 --> 00:28:21,656 and then she goes to bed as if nothing had happened? 541 00:28:21,830 --> 00:28:24,093 Kyle said, if she told anyone, he'd come back and kill her. 542 00:28:24,267 --> 00:28:26,052 She was scared. 543 00:28:26,226 --> 00:28:28,271 Well, was there any evidence of rape in her physical exam? 544 00:28:28,445 --> 00:28:30,578 There was bruising, but it was inconclusive. 545 00:28:30,752 --> 00:28:32,275 Well, whatever happened in that hotel room, 546 00:28:32,449 --> 00:28:34,016 we know our mystery man Kyle was involved. 547 00:28:34,190 --> 00:28:35,844 We need to find him. 548 00:28:36,018 --> 00:28:38,542 David, you said you had something you wanted to show me. 549 00:28:38,717 --> 00:28:41,154 Yes. This is from the bedding in the women's motel room. 550 00:28:41,328 --> 00:28:43,243 Take a look. 551 00:28:44,505 --> 00:28:45,724 A feather? 552 00:28:45,898 --> 00:28:47,116 Not just any feather. 553 00:28:47,290 --> 00:28:48,596 It's premium quality, 554 00:28:48,770 --> 00:28:50,337 hand-harvested Hungarian goose down. 555 00:28:50,511 --> 00:28:51,860 Now, take a look at this feather 556 00:28:52,034 --> 00:28:53,949 that Nick found on the floor. 557 00:28:55,734 --> 00:28:57,866 It's synthetic. 558 00:28:58,040 --> 00:28:59,302 Made from a very specific blend 559 00:28:59,476 --> 00:29:01,174 of polyester fibers. Mmm. 560 00:29:01,348 --> 00:29:03,480 I managed to trace it to a manufacturer in China. 561 00:29:03,654 --> 00:29:04,786 They supply low-end pillows 562 00:29:04,960 --> 00:29:06,788 to several motels in Vegas, 563 00:29:06,962 --> 00:29:09,660 but their biggest buyer is a bar called the Pillow Club. 564 00:29:09,835 --> 00:29:11,575 Stacy and Dana said they went 565 00:29:11,750 --> 00:29:14,100 to a lot of clubs, a lot of bars last night. 566 00:29:14,274 --> 00:29:16,406 Now, I happen to know from personal experience 567 00:29:16,580 --> 00:29:19,061 that this particular club does sell 568 00:29:19,235 --> 00:29:20,628 the yard-long drinks, much like the ones 569 00:29:20,802 --> 00:29:22,586 that you found in the their suite. 570 00:29:22,761 --> 00:29:24,719 Maybe that's where they met Kyle. 571 00:29:24,893 --> 00:29:27,766 But what does a club need with pillows? 572 00:29:43,825 --> 00:29:46,697 So, half-naked people hitting each other with pillows. 573 00:29:46,872 --> 00:29:48,830 An adult slumber party. 574 00:29:49,004 --> 00:29:50,223 That's kinky. 575 00:29:50,397 --> 00:29:51,702 Well, you're already dressed for bed. 576 00:29:51,877 --> 00:29:53,792 It sends a pretty clear message. 577 00:29:53,966 --> 00:29:55,837 Yeah, add alcohol to the mix. 578 00:29:56,011 --> 00:29:57,621 Gives you permission to act out your aggressions. 579 00:29:57,796 --> 00:30:00,015 No limits, no taboos. 580 00:30:01,190 --> 00:30:02,235 Excuse me. 581 00:30:02,409 --> 00:30:03,845 What can I get you? 582 00:30:04,019 --> 00:30:05,151 Yeah, we're from the crime lab. 583 00:30:05,325 --> 00:30:07,109 We have reason to believe 584 00:30:07,283 --> 00:30:09,068 that these two women were in here drinking last night. 585 00:30:09,242 --> 00:30:10,634 Drinking a lot. 586 00:30:10,809 --> 00:30:11,897 You know who might have served them? 587 00:30:12,071 --> 00:30:13,681 It was my night off, 588 00:30:13,855 --> 00:30:15,204 but check at the bar. 589 00:30:16,553 --> 00:30:20,166 Our bartender, Kyle, he was working. 590 00:30:20,340 --> 00:30:21,689 Thanks. 591 00:30:28,261 --> 00:30:29,697 Hey. 592 00:30:29,871 --> 00:30:32,091 Are you Kyle? 593 00:30:32,265 --> 00:30:33,701 Yeah. 594 00:30:33,875 --> 00:30:35,616 What happened to your head? 595 00:30:35,790 --> 00:30:37,618 Oh, I hit it on the edge of the bar. 596 00:30:37,792 --> 00:30:39,185 Say what? 597 00:30:39,359 --> 00:30:41,491 I said I hit it on the edge of the... 598 00:30:41,665 --> 00:30:43,363 Aah! Damn! 599 00:30:43,537 --> 00:30:45,017 What the hell, man? 600 00:30:46,453 --> 00:30:48,063 Looks like you ran into an iron. 601 00:30:55,375 --> 00:30:56,767 Man, girl's lying. 602 00:30:56,942 --> 00:30:58,160 About which part? 603 00:30:58,334 --> 00:31:00,684 The attempted rape or the murder? 604 00:31:00,859 --> 00:31:02,382 Both. We know you had sex 605 00:31:02,556 --> 00:31:03,862 with Stacy Cano. 606 00:31:04,036 --> 00:31:05,559 We also found GHB in her system. 607 00:31:05,733 --> 00:31:06,777 You're a bartender. 608 00:31:06,952 --> 00:31:08,605 Man, you had easy access. 609 00:31:08,779 --> 00:31:11,608 Yeah, I gave her the drugs, but she asked for them. 610 00:31:11,782 --> 00:31:13,828 Said she wanted to party, lose control. 611 00:31:20,356 --> 00:31:21,662 Come on, Dana! 612 00:31:21,836 --> 00:31:23,011 You said that we were going to have fun. 613 00:31:23,185 --> 00:31:24,143 Drink it! 614 00:31:24,317 --> 00:31:26,623 Whoo! 615 00:31:26,797 --> 00:31:28,408 So Stacy thought we'd bring the party back to her room. 616 00:31:28,582 --> 00:31:29,975 Then, after you had sex with her, 617 00:31:30,149 --> 00:31:31,715 you thought you'd just have sex with Dana? 618 00:31:31,890 --> 00:31:33,500 Hey, I offered to do her, 619 00:31:33,674 --> 00:31:35,328 but the bitch hit me in the head with an iron. 620 00:31:35,502 --> 00:31:36,459 Don't be like that, girl. 621 00:31:36,633 --> 00:31:38,679 Damn! Come on! 622 00:31:39,898 --> 00:31:41,377 Wait a minute, now. 623 00:31:42,944 --> 00:31:44,990 Dana is the one who hit you 624 00:31:45,164 --> 00:31:46,382 in the head with the iron. 625 00:31:46,556 --> 00:31:48,384 Yeah. She went mental. 626 00:31:48,558 --> 00:31:50,386 Chased me out in the hallway, screaming. 627 00:31:50,560 --> 00:31:51,910 Where was Brad Malone during all this? 628 00:31:52,084 --> 00:31:53,868 You mean the hero boy next door? 629 00:31:54,042 --> 00:31:55,348 He came out his room to see what the hell was going on. 630 00:31:55,522 --> 00:31:57,132 Get out! 631 00:31:57,306 --> 00:31:58,960 Are you okay, miss? 632 00:31:59,134 --> 00:32:00,092 None of your damn business! 633 00:32:00,266 --> 00:32:01,832 Get the hell out of here! 634 00:32:03,051 --> 00:32:05,575 So, you and Mr. Malone were never 635 00:32:05,749 --> 00:32:07,708 in the ladies' hotel room at the same time? 636 00:32:07,882 --> 00:32:09,666 I got to the elevator to see Captain America 637 00:32:09,840 --> 00:32:11,016 taking Dana back to her room. 638 00:32:11,190 --> 00:32:12,843 Where'd you go after that? 639 00:32:13,018 --> 00:32:14,454 E.R. 640 00:32:14,628 --> 00:32:16,108 Took me four hours to get stitched back up. 641 00:32:16,282 --> 00:32:17,370 You don't believe me, call Desert Palm. 642 00:32:17,544 --> 00:32:19,546 I'll do that. 643 00:32:19,720 --> 00:32:20,851 C.O.D. is exsanguination 644 00:32:21,026 --> 00:32:21,896 due to sharp force injury. 645 00:32:22,070 --> 00:32:23,245 Stabbed once. 646 00:32:23,419 --> 00:32:24,638 Only one stab wound? 647 00:32:24,812 --> 00:32:25,900 You're kidding me, right? 648 00:32:26,074 --> 00:32:27,249 There was castoff on the walls. 649 00:32:27,423 --> 00:32:29,164 I mean, her blood was everywhere. 650 00:32:29,338 --> 00:32:31,210 None of the physical evidence in this case makes any sense. 651 00:32:31,384 --> 00:32:32,907 Only the Irwins' prints in their apartment. 652 00:32:33,081 --> 00:32:35,127 Only Mrs. Irwin's prints were on the knife. 653 00:32:35,301 --> 00:32:37,259 Only Mr. Irwin's blood was in the bathroom. 654 00:32:37,433 --> 00:32:38,521 May-may-may I interject? 655 00:32:38,695 --> 00:32:40,132 Please. 656 00:32:40,306 --> 00:32:42,612 I don't think Mr. Irwin killed his wife, 657 00:32:42,786 --> 00:32:45,528 though she was the victim of foul play. 658 00:32:45,702 --> 00:32:47,008 See these scalp lacerations? 659 00:32:47,182 --> 00:32:48,618 Yeah. 660 00:32:48,792 --> 00:32:51,056 These are talon marks. 661 00:32:51,230 --> 00:32:52,709 I heard the Irwins had a parrot. 662 00:32:52,883 --> 00:32:54,537 If you are suggesting that the bird is a suspect, 663 00:32:54,711 --> 00:32:57,671 he was in his cage with the door closed when we arrived. 664 00:32:57,845 --> 00:32:59,673 Parrots are extremely smart. 665 00:32:59,847 --> 00:33:01,675 You can teach them to do almost anything, 666 00:33:01,849 --> 00:33:04,112 even let themselves in and out of their cages. 667 00:33:04,286 --> 00:33:05,635 Well, yeah, it's true, but... 668 00:33:05,809 --> 00:33:07,637 there's no way that that bird 669 00:33:07,811 --> 00:33:09,988 picked up a knife and stabbed Mrs. Irwin. 670 00:33:11,641 --> 00:33:13,687 Right? 671 00:33:24,437 --> 00:33:26,961 Wh-What is with this family? 672 00:33:27,135 --> 00:33:28,832 Even the animals hate each other. 673 00:33:29,007 --> 00:33:31,531 Why didn't you just separate them, Hodges? 674 00:33:33,576 --> 00:33:36,014 Even though I project an aura of raw courage 675 00:33:36,188 --> 00:33:38,277 and unwavering self-confidence, 676 00:33:38,451 --> 00:33:41,454 I suffer from... ornithophobia. 677 00:33:42,933 --> 00:33:44,457 You're afraid of birds. 678 00:33:44,631 --> 00:33:46,285 Let's just say that I was terrorized 679 00:33:46,459 --> 00:33:47,895 by a flock of Canadian geese 680 00:33:48,069 --> 00:33:49,505 while visiting my uncle in Saskatchewan. 681 00:33:49,679 --> 00:33:50,724 Really? 682 00:33:50,898 --> 00:33:52,247 They were Canadian. 683 00:33:52,421 --> 00:33:53,944 I thought they were friendly. 684 00:33:54,119 --> 00:33:57,035 All right, well, according to Doc Robbins, 685 00:33:57,209 --> 00:33:59,080 the parrot attacked Mrs. Irwin. 686 00:33:59,254 --> 00:34:02,214 We already know that the cat ran through the crime scene, 687 00:34:02,388 --> 00:34:04,172 so we're gonna have to process both of them. 688 00:34:04,346 --> 00:34:05,826 I'll take the cat. 689 00:34:35,638 --> 00:34:37,031 What is that? 690 00:34:45,692 --> 00:34:47,302 What happened to you? 691 00:34:47,476 --> 00:34:48,999 The castoff on the walls wasn't from the knife. 692 00:34:49,174 --> 00:34:50,131 It was was from the parrot. 693 00:34:50,305 --> 00:34:51,480 He attacked Mrs. Irwin. 694 00:34:51,654 --> 00:34:53,178 We found her DNA under his talons, 695 00:34:53,352 --> 00:34:55,571 and we found her blood under his feathers. 696 00:34:55,745 --> 00:34:57,878 When he flapped his wings, 697 00:34:58,052 --> 00:34:59,140 it spattered blood on things. 698 00:34:59,314 --> 00:35:02,970 The parrot killed Mrs. Irwin? 699 00:35:03,144 --> 00:35:04,754 Uh, well, he had an accomplice, the cat. 700 00:35:04,928 --> 00:35:07,105 Technically, he's responsible for Mr. Irwin's death. 701 00:35:09,194 --> 00:35:11,935 So Sylvester and Tweety whacked their owners. 702 00:35:12,110 --> 00:35:14,242 Think of it as a series of unfortunate events. 703 00:35:14,416 --> 00:35:16,114 What do you mean, don't think of it as a cartoon? 704 00:35:16,288 --> 00:35:18,899 Well, Hodges found traces of soap on the bird, 705 00:35:19,073 --> 00:35:20,988 and I found feathers in the bathtub. 706 00:35:21,162 --> 00:35:22,511 Mr. Irwin was giving 707 00:35:22,685 --> 00:35:24,165 the parrot a shower when the cat attacked. 708 00:35:24,339 --> 00:35:25,949 Okay. 709 00:35:26,124 --> 00:35:28,213 Hodges also found plastic from the shower curtain 710 00:35:28,387 --> 00:35:29,475 under the cat's claws. 711 00:35:29,649 --> 00:35:30,650 In his defense, 712 00:35:30,824 --> 00:35:31,825 you know, I think the cat was 713 00:35:31,999 --> 00:35:32,913 probably going after the bird. 714 00:35:33,087 --> 00:35:34,132 The really hate each other. 715 00:35:37,570 --> 00:35:39,267 The bathroom door was open, 716 00:35:39,441 --> 00:35:42,140 and the cat saw its opportunity. 717 00:35:55,979 --> 00:35:57,372 Now, Mrs. Irwin 718 00:35:57,546 --> 00:35:58,895 was in the kitchen making breakfast. 719 00:35:59,069 --> 00:36:00,332 She must have heard the commotion. 720 00:36:00,506 --> 00:36:02,508 So, she went to check it out. 721 00:36:02,682 --> 00:36:03,987 There were chopped vegetables on the counter 722 00:36:04,162 --> 00:36:06,251 so the knife was already in her hand. 723 00:36:06,425 --> 00:36:09,210 And you know what they say about running with scissors. 724 00:36:09,384 --> 00:36:11,821 The parrot was trying to get away from the cat. 725 00:36:13,823 --> 00:36:15,999 And in his frenzied state, 726 00:36:16,174 --> 00:36:19,307 he turned his aggression on Mrs. Irwin. 727 00:36:20,482 --> 00:36:22,180 The evidence strongly suggests 728 00:36:22,354 --> 00:36:24,660 that Mrs. Irwin, in then trying to get away from the bird, 729 00:36:24,834 --> 00:36:26,923 fell onto the coffee table. 730 00:36:34,888 --> 00:36:37,151 She stabbed herself? Yeah. 731 00:36:37,325 --> 00:36:38,935 And then the cat went into hiding 732 00:36:39,109 --> 00:36:41,024 and the bird went back into its cage 733 00:36:41,199 --> 00:36:43,723 and shut the door. 734 00:36:43,897 --> 00:36:47,379 Remarkably, it all makes perfect sense. 735 00:36:47,553 --> 00:36:49,250 There is one thing that we can't explain. 736 00:36:49,424 --> 00:36:51,426 Mrs. Irwin had blood all over her hands. 737 00:36:51,600 --> 00:36:55,213 How did she call 911 and not get any blood on the phone? 738 00:36:59,391 --> 00:37:01,044 Bartender's story checks out. 739 00:37:01,219 --> 00:37:03,351 He was in the E.R. when Malone hit the pavement, 740 00:37:03,525 --> 00:37:04,700 so he didn't do it. 741 00:37:04,874 --> 00:37:06,398 Which means Dana lied. 742 00:37:06,572 --> 00:37:08,704 Yeah, makes you wonder what else she's lying about. 743 00:37:08,878 --> 00:37:10,706 Like being raped. 744 00:37:10,880 --> 00:37:12,491 Well, if she wasn't attacked, 745 00:37:12,665 --> 00:37:14,841 why did she push Brad Malone off the balcony? 746 00:37:15,015 --> 00:37:16,451 We know that she scratched him. 747 00:37:16,625 --> 00:37:17,887 His epithelials were under her nails. 748 00:37:18,061 --> 00:37:19,237 Yeah, he's a big guy. 749 00:37:19,411 --> 00:37:21,108 Dana's about your size. 750 00:37:21,282 --> 00:37:23,371 Is it even possible for her to push him off that balcony? 751 00:37:26,679 --> 00:37:27,897 It's possible. 752 00:37:29,072 --> 00:37:30,726 Check out my ass. 753 00:37:30,900 --> 00:37:32,989 Ray, your ass is a work of art. 754 00:37:33,163 --> 00:37:35,165 But there's no paint on the backs of your thighs. 755 00:37:35,340 --> 00:37:36,341 Doesn't match Malone's injuries. 756 00:37:36,515 --> 00:37:38,038 Well, that would mean 757 00:37:38,212 --> 00:37:39,474 his thighs would have to have more contact 758 00:37:39,648 --> 00:37:41,302 with the rail when he went over. 759 00:37:41,476 --> 00:37:43,217 The only way to replicate those kind of injuries 760 00:37:43,391 --> 00:37:46,089 is if he was sitting on the railing when he went over. 761 00:37:47,352 --> 00:37:48,875 Fresh coat of paint? 762 00:37:49,049 --> 00:37:51,965 Well, rape is all about power, 763 00:37:52,139 --> 00:37:55,577 but sitting on a balcony is not a position of power, so... 764 00:37:55,751 --> 00:37:58,972 maybe Brad Malone wasn't the aggressor. 765 00:37:59,146 --> 00:38:01,627 We know he and Dana had sex right before he died. 766 00:38:01,801 --> 00:38:05,065 Did that sex move out to the balcony? 767 00:38:05,239 --> 00:38:07,720 Well, we found a lot of partials on the railing. 768 00:38:07,894 --> 00:38:09,112 We assume they were fingerprints. 769 00:38:09,287 --> 00:38:10,200 Maybe they were toe prints. 770 00:38:10,375 --> 00:38:11,854 If they were toe prints, 771 00:38:12,028 --> 00:38:14,596 she would have been sitting in his lap. 772 00:38:14,770 --> 00:38:16,990 Have a seat, boss. 773 00:38:17,164 --> 00:38:18,470 Me? 774 00:38:18,644 --> 00:38:20,820 Well, I'm not getting up there. 775 00:38:20,994 --> 00:38:22,822 Come on, Catherine. 776 00:38:22,996 --> 00:38:24,563 Toes are under the bottom railing there. 777 00:38:24,737 --> 00:38:27,174 Got it? Okay. Yo, Ray, you're good. 778 00:38:27,348 --> 00:38:29,176 Ecklie's not in the building, right? 779 00:38:29,350 --> 00:38:31,221 Seven stories up? Really? 780 00:38:31,396 --> 00:38:33,876 Isn't this a little Cirque de Soleil? Oh... 781 00:38:34,050 --> 00:38:36,357 Danger just adds to the excitement, Nicky. 782 00:38:36,531 --> 00:38:37,706 Suspended Congress. 783 00:38:37,880 --> 00:38:39,404 What? 784 00:38:39,578 --> 00:38:41,667 This position is called Suspended Congress 785 00:38:41,841 --> 00:38:43,016 in the Kama Sutra. 786 00:38:43,190 --> 00:38:45,235 Oh. 787 00:38:45,410 --> 00:38:47,281 What? I'm a doctor. 788 00:38:47,455 --> 00:38:48,543 This is my first three-way. 789 00:38:48,717 --> 00:38:49,588 Really? 790 00:38:49,762 --> 00:38:50,589 Yeah, I'm very excited. 791 00:38:50,763 --> 00:38:52,242 Okay. 792 00:38:52,417 --> 00:38:53,722 Okay, so things are heating up. Mm-hmm. 793 00:38:53,896 --> 00:38:55,637 They're really going at it. Mm-hmm. 794 00:38:55,811 --> 00:38:57,335 It wouldn't take much for him to fall over now. No. 795 00:39:07,823 --> 00:39:09,347 Yup. 796 00:39:09,521 --> 00:39:11,218 Paint right down the back of your thighs. 797 00:39:11,392 --> 00:39:12,828 That's match to Brad Malone's injuries. 798 00:39:13,002 --> 00:39:15,222 Brad's death was an accident. 799 00:39:15,396 --> 00:39:18,181 He fell off the balcony while you were having consensual sex. 800 00:39:18,356 --> 00:39:21,576 You did try to save him, 801 00:39:21,750 --> 00:39:23,491 which is why he had the scratches on his arm. 802 00:39:25,450 --> 00:39:29,889 I have three amazing kids. 803 00:39:30,063 --> 00:39:33,022 My husband is the love of my life. 804 00:39:33,196 --> 00:39:37,375 Not once in 15 years have I even looked at another man. 805 00:39:37,549 --> 00:39:39,028 Until Brad? 806 00:39:39,202 --> 00:39:42,423 We had this immediate... connection. 807 00:39:44,904 --> 00:39:48,081 I couldn't stop myself. 808 00:39:48,255 --> 00:39:51,127 I lost control, and I'm not that person. 809 00:39:52,215 --> 00:39:53,695 You have to understand, 810 00:39:53,869 --> 00:39:57,525 my husband and I only have sex twice a month. 811 00:39:57,699 --> 00:40:00,267 Lights out, under the covers. 812 00:40:00,441 --> 00:40:02,878 Well, you're not the first woman to have sex with a stranger... 813 00:40:03,052 --> 00:40:05,359 to have cheated on her husband. 814 00:40:05,533 --> 00:40:08,928 A man died while I was having sex with him. 815 00:40:11,060 --> 00:40:14,716 Incredible... 816 00:40:14,890 --> 00:40:17,327 mind-blowing sex. 817 00:40:17,502 --> 00:40:19,678 Dana, you're not being charged. 818 00:40:19,852 --> 00:40:23,333 You do have some explaining to do to your husband. 819 00:40:23,508 --> 00:40:26,032 A bit of advice: 820 00:40:26,206 --> 00:40:30,079 The part about the mind-blowing sex... 821 00:40:31,472 --> 00:40:34,867 I'd leave that part out. 822 00:40:49,229 --> 00:40:51,231 Hi. 823 00:40:51,405 --> 00:40:52,580 Hey. 824 00:40:52,754 --> 00:40:54,452 Case closed? 825 00:40:54,626 --> 00:40:56,497 Yeah. 826 00:41:03,156 --> 00:41:04,940 I know you're upset. 827 00:41:05,114 --> 00:41:09,771 You think I'm not being honest with you, but... 828 00:41:09,945 --> 00:41:13,340 I just don't think couples need to tell each other everything. 829 00:41:13,514 --> 00:41:16,604 So, who gets to draw that line? 830 00:41:18,084 --> 00:41:19,389 You own a piece of a casino. 831 00:41:19,564 --> 00:41:21,043 That's a big thing to keep from me. 832 00:41:21,217 --> 00:41:24,133 But, Lou, that's business. 833 00:41:24,307 --> 00:41:26,135 That has nothing to do with us. 834 00:41:26,309 --> 00:41:27,354 Well, that says a lot. 835 00:41:29,225 --> 00:41:31,750 I-I-I've had all the complicated relationships 836 00:41:31,924 --> 00:41:32,881 I could handle. 837 00:41:33,055 --> 00:41:34,143 This is who I am. 838 00:41:34,317 --> 00:41:36,015 Please don't try to change me. 839 00:41:36,189 --> 00:41:37,930 I promise I won't try to change you. So, what? 840 00:41:38,104 --> 00:41:40,628 Take it or leave it? 841 00:41:43,501 --> 00:41:45,415 Call me when you decide. 842 00:41:59,517 --> 00:42:02,084 We found you a good home with a nice family. 843 00:42:02,258 --> 00:42:04,870 No cats, and they have another bird. 844 00:42:05,044 --> 00:42:06,872 This is your last chance. 845 00:42:07,046 --> 00:42:09,962 You attack anyone else and your goose is cooked. 846 00:42:12,660 --> 00:42:14,357 Ahh! Ow. Damn it. 847 00:42:15,533 --> 00:42:16,534 You okay? 848 00:42:16,708 --> 00:42:17,665 Yeah. 849 00:42:33,942 --> 00:42:35,335 911. What is your emergency? 850 00:42:35,509 --> 00:42:38,033 Help me! Help me! 851 00:42:38,207 --> 00:42:39,382 No blood on the phone. 852 00:42:39,557 --> 00:42:42,211 You've been holding out on us. 853 00:42:44,474 --> 00:42:46,259 Captioning sponsored by CBS, C.S.I. PRODUCTIONS, 854 00:42:46,433 --> 00:42:48,609 and TOYOTA. 855 00:42:48,783 --> 00:42:50,350 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 61583

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.