All language subtitles for CSI.Crime.Scene.Investigation.S11E07.Bump.and.Grind.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,437 --> 00:00:05,527 ♪ ♪ 2 00:00:17,669 --> 00:00:19,715 ♪ ♪ 3 00:01:04,890 --> 00:01:07,371 The truck was headed to the landfill. 4 00:01:07,545 --> 00:01:10,026 When it passed through the security gate, 5 00:01:10,200 --> 00:01:13,203 the guard noticed a suspicious ooze leaking out of the back, 6 00:01:13,377 --> 00:01:15,118 so he notified the driver. 7 00:01:15,292 --> 00:01:17,207 The driver jumped out, checked it out and called us. 8 00:01:17,381 --> 00:01:18,861 What is the code for suspicious ooze? 9 00:01:19,035 --> 00:01:20,384 6-6-6. 10 00:01:20,558 --> 00:01:23,474 Well, at least the primordial variety-- 11 00:01:23,648 --> 00:01:25,650 the stuff of creation, Heaven and Hell. 12 00:01:25,824 --> 00:01:27,348 Yeah, I'll take "Hell" for $500, please, Alex. 13 00:01:31,700 --> 00:01:34,224 Is this, your, uh, "ooze"? Yep. 14 00:01:34,398 --> 00:01:36,966 Hey! Shut it down! 15 00:01:37,140 --> 00:01:38,837 Shut it down! 16 00:01:39,011 --> 00:01:40,709 Looks like blood. 17 00:01:42,928 --> 00:01:45,409 Smells like blood. 18 00:01:47,846 --> 00:01:49,848 Okay. Open it up. 19 00:02:12,523 --> 00:02:14,786 Possible body parts. 20 00:02:16,919 --> 00:02:19,226 Looks like it's been put through a cheese grater. 21 00:02:22,054 --> 00:02:24,970 This is some kind of hardcore shredding, boys. 22 00:02:25,145 --> 00:02:26,929 Hey. 23 00:02:27,103 --> 00:02:29,323 "Cafe Perka." 24 00:02:29,497 --> 00:02:30,976 Cappuccino machine. 25 00:02:31,151 --> 00:02:33,936 I was thinking about buying one of these. 26 00:02:34,110 --> 00:02:36,852 Piece of a steel-belted radial? 27 00:02:38,114 --> 00:02:39,333 Bicycle bell. 28 00:02:42,379 --> 00:02:44,338 Guess the rest of the bicycle's in there somewhere. 29 00:02:53,651 --> 00:02:56,698 What do you make of that? 30 00:02:56,872 --> 00:02:58,308 Credit card? 31 00:02:58,482 --> 00:02:59,527 Looks like it used to be a credit card. 32 00:02:59,701 --> 00:03:01,137 A chopped-up rubber tire, 33 00:03:01,311 --> 00:03:03,618 a coffee maker, 34 00:03:03,792 --> 00:03:05,533 and a cheese-grated body-- if that's what this is. 35 00:03:07,230 --> 00:03:10,668 Not something you see every day. 36 00:03:13,845 --> 00:03:15,760 Here's looking at you, kid. 37 00:03:15,934 --> 00:03:19,286 Captioning sponsored by CBS, C.S.I. PRODUCTIONS 38 00:03:19,460 --> 00:03:22,550 and TOYOTA. 39 00:03:22,724 --> 00:03:25,727 ♪ Who... are you? ♪ 40 00:03:25,901 --> 00:03:28,512 ♪ Who, who, who, who? ♪ 41 00:03:28,686 --> 00:03:31,472 ♪ Who... are you? ♪ 42 00:03:31,646 --> 00:03:33,343 ♪ Who, who, who, who? ♪ 43 00:03:33,517 --> 00:03:35,519 ♪ I really wanna know ♪ 44 00:03:35,693 --> 00:03:38,043 ♪ Who... are you? ♪ 45 00:03:38,218 --> 00:03:39,741 ♪ Oh-oh-oh ♪♪ Who... ♪ 46 00:03:39,915 --> 00:03:43,310 ♪ Come on, tell me who are you, you, you ♪ 47 00:03:43,484 --> 00:03:46,400 ♪ Are you! ♪ 48 00:03:53,798 --> 00:03:57,062 Well, that's one way to clear a paper jam. 49 00:03:59,543 --> 00:04:01,458 Prototype failed. 50 00:04:01,632 --> 00:04:04,026 It jammed before it made it to market. 51 00:04:04,200 --> 00:04:05,897 The business made us destroy it. 52 00:04:06,071 --> 00:04:08,073 You guys said something about body parts? 53 00:04:08,248 --> 00:04:10,772 Yeah. We found some in a truck 54 00:04:10,946 --> 00:04:12,339 headed for the landfill. 55 00:04:12,513 --> 00:04:14,602 It was mixed in with a lot of shredded stuff, 56 00:04:14,776 --> 00:04:16,734 much like what comes out of your machine. 57 00:04:16,908 --> 00:04:18,910 Truck's manifest led us here. 58 00:04:19,084 --> 00:04:22,218 Got to be some mistake. 59 00:04:22,392 --> 00:04:25,352 Company sends us all kinds of material to shred. 60 00:04:25,526 --> 00:04:28,268 Electronics, appliances, apparel, 61 00:04:28,442 --> 00:04:31,053 prototypes, rejects, recalls. 62 00:04:31,227 --> 00:04:33,795 Hey, somebody has to lose the Super Bowl, right? 63 00:04:33,969 --> 00:04:35,710 All those hats and t-shirts-- 64 00:04:35,884 --> 00:04:37,668 "We're Number One!" 65 00:04:37,842 --> 00:04:39,540 This is where they turn out to be number two. 66 00:04:40,976 --> 00:04:42,717 Does that include bodies? 67 00:04:42,891 --> 00:04:44,893 No. We don't shred people. 68 00:04:45,067 --> 00:04:46,634 Maybe someone fell in. 69 00:04:46,808 --> 00:04:49,201 Well, we've got cameras everywhere. 70 00:04:49,376 --> 00:04:50,681 Not to mention OSHA. 71 00:04:50,855 --> 00:04:51,552 Someone so much as gets a paper cut, 72 00:04:51,726 --> 00:04:53,249 gotta shut down. 73 00:04:53,423 --> 00:04:55,033 You're gonna have to shut it down right now, boss. 74 00:04:55,207 --> 00:04:56,818 We need to take a look at it. 75 00:04:56,992 --> 00:04:59,342 We want to talk to everybody who worked that night shift. 76 00:04:59,516 --> 00:05:00,648 Plus we're going to need to see 77 00:05:00,822 --> 00:05:02,476 what your "eyes" saw. 78 00:05:02,650 --> 00:05:03,999 You guys got a warrant? 79 00:05:04,173 --> 00:05:05,740 Hey, got one right here. 80 00:05:05,914 --> 00:05:08,699 You can, uh, shred it when we're done. 81 00:05:19,057 --> 00:05:20,885 Except for the big stuff, 82 00:05:21,059 --> 00:05:24,236 most clients send their material in padlocked bins. 83 00:05:24,411 --> 00:05:26,108 They fill them up at their offices, 84 00:05:26,282 --> 00:05:29,154 arrange secure transport, we take care of the rest. 85 00:05:29,329 --> 00:05:31,331 That's it; that's the whole graveyard shift. 86 00:05:31,505 --> 00:05:34,508 Like I said, no one fell in. 87 00:05:34,682 --> 00:05:37,075 Well, maybe they didn't have to. 88 00:05:37,249 --> 00:05:40,209 Padlocked bins, secure transport... 89 00:05:40,383 --> 00:05:42,385 if I was going to get rid of a body, 90 00:05:42,559 --> 00:05:44,605 seems like a good way to go. 91 00:06:13,024 --> 00:06:15,853 ♪ ♪ 92 00:06:36,265 --> 00:06:38,963 All this came from the one truck with the body parts? 93 00:06:39,137 --> 00:06:42,010 Yeah. Looks like we're in for a long day. 94 00:06:42,184 --> 00:06:44,578 Did you really sign up for this? 95 00:06:44,752 --> 00:06:46,144 Yeah, as my recent brush with T-Rex confirms, 96 00:06:46,318 --> 00:06:47,885 the exhilaration of field work 97 00:06:48,059 --> 00:06:49,409 is the only thing that gets me out of my head. 98 00:06:49,583 --> 00:06:51,541 Still got Wendy on your mind, huh? 99 00:06:51,715 --> 00:06:52,629 Yeah. 100 00:06:52,803 --> 00:06:54,631 Believe me, I get it. 101 00:06:54,805 --> 00:06:56,677 Two ships passing-- takes a while for the fog to clear. 102 00:06:56,851 --> 00:06:58,243 I know what you need, H. 103 00:06:58,418 --> 00:07:00,289 Good night out on the town. Yeah. 104 00:07:00,463 --> 00:07:02,552 When? 105 00:07:02,726 --> 00:07:06,730 All right, guys, we got paper, plastic, metal, 106 00:07:06,904 --> 00:07:09,429 yuck... let's call it, shall we? 107 00:07:12,432 --> 00:07:14,172 I got "yuck." 108 00:07:37,021 --> 00:07:39,502 ♪ ♪ 109 00:07:55,257 --> 00:07:57,738 ♪ ♪ 110 00:08:25,853 --> 00:08:28,203 Oh, Lady Catherine. 111 00:08:28,377 --> 00:08:29,683 Always a delight. 112 00:08:29,857 --> 00:08:31,423 Somebody's in a good mood. 113 00:08:31,598 --> 00:08:34,252 Well, I enjoy a good puzzle now and again, 114 00:08:34,426 --> 00:08:36,646 and this one is grade "A." 115 00:08:38,343 --> 00:08:39,867 You seem in a good mood, yourself. 116 00:08:40,041 --> 00:08:42,696 You have a... certain glow. 117 00:08:42,870 --> 00:08:45,046 Hodges opened his big mouth. 118 00:08:45,220 --> 00:08:46,482 Detective Vartann's a good man. 119 00:08:46,656 --> 00:08:49,267 Can we, uh... get to the goo? 120 00:08:49,441 --> 00:08:51,487 I, uh, sent representative samples to DNA. 121 00:08:51,661 --> 00:08:52,880 We'll see what we get. 122 00:08:53,054 --> 00:08:54,708 Obviously, the body's too mangled 123 00:08:54,882 --> 00:08:56,057 to determine much. 124 00:08:56,231 --> 00:08:57,928 Weight of the parts 125 00:08:58,102 --> 00:09:01,236 suggests that we're looking at only one unfortunate soul. 126 00:09:01,410 --> 00:09:02,846 I took a tissue sample. 127 00:09:03,020 --> 00:09:04,239 Put your nose down the scope. 128 00:09:04,413 --> 00:09:06,328 I'll give you a tour. 129 00:09:08,460 --> 00:09:12,029 Tissue's autolyzed, with a lack of nuclear detail. 130 00:09:12,203 --> 00:09:15,206 Presence of saprophytic bacteria started the decomp. 131 00:09:15,380 --> 00:09:17,034 Our victim was DBS. 132 00:09:17,208 --> 00:09:18,862 DBS? 133 00:09:19,036 --> 00:09:20,429 Dead Before Shred. 134 00:09:20,603 --> 00:09:23,998 Time of death's approximately 36 to 48 hours 135 00:09:24,172 --> 00:09:27,305 before the indignity of this dice and slice. 136 00:09:27,479 --> 00:09:30,700 C.O.D.? Well, a portion of the cranial bone 137 00:09:30,874 --> 00:09:33,050 shows a hint of a beveled edge. 138 00:09:33,224 --> 00:09:34,878 Are you thinking entry wound? 139 00:09:35,052 --> 00:09:36,924 More than thinking. I also found this. 140 00:09:37,098 --> 00:09:38,012 Ooh. 141 00:09:38,186 --> 00:09:40,144 Bullet frag. 142 00:09:42,582 --> 00:09:44,627 It stuck around. 143 00:09:55,290 --> 00:09:58,032 Greg found bullet fragments in the grind from the shredder. 144 00:09:58,206 --> 00:10:00,774 We'll run everything through ballistics, see what we find. 145 00:10:28,671 --> 00:10:29,933 ♪ ♪ 146 00:10:36,374 --> 00:10:37,332 Everything all right? 147 00:10:37,506 --> 00:10:39,334 Huh? Oh, yeah. 148 00:10:39,508 --> 00:10:41,728 Uh, yeah, I'm fine. 149 00:10:43,033 --> 00:10:44,208 You been swimming? 150 00:10:44,382 --> 00:10:46,471 Oh, uh, shower. 151 00:10:46,646 --> 00:10:47,821 We just went through a truckload 152 00:10:47,995 --> 00:10:49,344 of garbage and dead body. 153 00:10:49,518 --> 00:10:52,695 I, um... I still smell, 154 00:10:52,869 --> 00:10:54,131 don't I? 155 00:10:54,305 --> 00:10:55,872 You don't want an answer to that. 156 00:10:56,046 --> 00:10:57,744 Found a credit card-- well, a piece of one. 157 00:10:57,918 --> 00:10:59,049 Very similar to the one that you pulled out of the trash 158 00:10:59,223 --> 00:11:01,312 last night, am I right? 159 00:11:01,486 --> 00:11:03,184 Looks like it. 160 00:11:03,358 --> 00:11:05,142 There were several in the shredder mix, and these were 161 00:11:05,316 --> 00:11:07,275 more finely diced than the others, 162 00:11:07,449 --> 00:11:09,494 and Hodges thought that it merited a closer look. 163 00:11:09,669 --> 00:11:11,801 Is he, uh, running it through trace? Yeah. 164 00:11:14,630 --> 00:11:15,979 You sure you're all right? 165 00:11:16,153 --> 00:11:18,808 Fine. 166 00:11:20,680 --> 00:11:22,812 Oh. You, uh... 167 00:11:22,986 --> 00:11:25,641 dropped your bean. 168 00:11:38,959 --> 00:11:40,525 DNA on our D.B. came back. 169 00:11:40,700 --> 00:11:41,526 Confirms one source. 170 00:11:41,701 --> 00:11:43,311 No hits in CODIS. 171 00:11:43,485 --> 00:11:45,182 So far, all we have is an unidentified white male. 172 00:11:45,356 --> 00:11:48,055 Well, we knew I.D. on this guy wasn't going to be easy. 173 00:11:48,229 --> 00:11:49,578 He's in a thousand pieces. 174 00:11:49,752 --> 00:11:51,362 Pieces may be all that we need 175 00:11:51,536 --> 00:11:53,277 as long as they're the right ones. 176 00:11:53,451 --> 00:11:55,540 I ran trace on the credit card shards 177 00:11:55,715 --> 00:11:58,282 that G and I found in the shredder mix. 178 00:11:58,456 --> 00:11:59,806 G? 179 00:11:59,980 --> 00:12:01,590 They were bathed in high concentrations 180 00:12:01,764 --> 00:12:04,027 of hydrochloric acid, potassium chloride, 181 00:12:04,201 --> 00:12:05,376 and sodium chloride. 182 00:12:05,550 --> 00:12:07,204 Stomach acid. Along with 183 00:12:07,378 --> 00:12:09,163 magnesium, potassium, beta carotene, 184 00:12:09,337 --> 00:12:10,207 zinc and 185 00:12:10,381 --> 00:12:11,426 some essence 186 00:12:11,600 --> 00:12:13,210 of Mercenaria mercenaria. 187 00:12:13,384 --> 00:12:14,211 Spit it out, H. 188 00:12:14,385 --> 00:12:16,213 Quahog clams. 189 00:12:16,387 --> 00:12:17,998 Apparently, the shards were part 190 00:12:18,172 --> 00:12:20,740 of a not-so-delightful Manhattan clam chowder. 191 00:12:20,914 --> 00:12:23,743 So what you're saying is, our victim ate his credit cards? 192 00:12:23,917 --> 00:12:25,745 Or someone made him eat them. 193 00:12:25,919 --> 00:12:28,225 It's like straight out of an old Mob movie. 194 00:12:28,399 --> 00:12:29,705 You can't pay up, so eat up. 195 00:12:29,879 --> 00:12:31,663 Bullet in the head for dessert. 196 00:12:31,838 --> 00:12:33,491 Well, we didn't find 197 00:12:33,665 --> 00:12:35,058 enough pieces to reconstruct the name and number 198 00:12:35,232 --> 00:12:36,843 as it appears on the card, but 199 00:12:37,017 --> 00:12:38,975 we may not have to, because... 200 00:12:39,149 --> 00:12:40,977 we have this. 201 00:12:41,151 --> 00:12:42,413 The magnetic stripe. 202 00:12:42,587 --> 00:12:44,285 Cardholder's name and number 203 00:12:44,459 --> 00:12:46,026 is encoded repeatedly, along the length of the stripe. 204 00:12:46,200 --> 00:12:48,332 Yeah, all we need is a section of it. 205 00:12:48,506 --> 00:12:51,553 Our victim's last supper may tell us who he is. 206 00:13:21,931 --> 00:13:22,714 Larry LaMotte?! 207 00:13:22,889 --> 00:13:23,759 No way! 208 00:13:23,933 --> 00:13:25,717 You know this guy? 209 00:13:25,892 --> 00:13:28,764 Well, yeah, if it's theLarry LaMotte. 210 00:13:28,938 --> 00:13:30,200 Haven't you've seen his online ads? 211 00:13:30,374 --> 00:13:31,332 Mm-mm. 212 00:13:31,506 --> 00:13:32,376 "How much would you pay 213 00:13:32,550 --> 00:13:33,987 "for peace of mind? 214 00:13:34,161 --> 00:13:36,946 Protect your identity with I.D.-Preserve." 215 00:13:37,120 --> 00:13:38,992 He owns a credit protection service. 216 00:13:39,166 --> 00:13:40,471 For a monthly fee, 217 00:13:40,645 --> 00:13:41,864 they help protect your identity. 218 00:13:42,038 --> 00:13:43,474 I just signed up last month. 219 00:13:43,648 --> 00:13:45,520 Since when do you worry 220 00:13:45,694 --> 00:13:47,217 about identity theft? 221 00:13:47,391 --> 00:13:49,089 Every aspect of our life has been reduced 222 00:13:49,263 --> 00:13:51,178 to binary code, Nick. All we are 223 00:13:51,352 --> 00:13:52,875 is zeroes and ones. 224 00:13:53,049 --> 00:13:54,964 Easy pickins. 225 00:13:55,138 --> 00:13:57,358 My name is Larry LaMotte, and I want to ask you a question. 226 00:13:57,532 --> 00:13:59,490 How much would you pay for peace of mind? 227 00:13:59,664 --> 00:14:02,624 Well, the next few minutes may answer that question and... 228 00:14:02,798 --> 00:14:04,278 it may change your life. 229 00:14:04,452 --> 00:14:06,193 So, we checked Larry LaMotte's house. 230 00:14:06,367 --> 00:14:09,109 No one home, and all his calls went to voicemail. 231 00:14:09,283 --> 00:14:10,588 That's not a good sign. 232 00:14:10,762 --> 00:14:12,329 Good morning, gentlemen. 233 00:14:12,503 --> 00:14:13,504 How can I help you? 234 00:14:13,678 --> 00:14:15,115 I'm Detective James Brass, 235 00:14:15,289 --> 00:14:16,986 Las Vegas Police. This is Dr. Ray Langston 236 00:14:17,160 --> 00:14:19,554 from the crime lab. We're looking for Larry LaMotte. 237 00:14:19,728 --> 00:14:21,121 Oh, I'm sorry. He's not available. 238 00:14:21,295 --> 00:14:22,862 May I ask what this is concerning? 239 00:14:23,906 --> 00:14:25,560 And you are?Oh. Elaine Travers. 240 00:14:25,734 --> 00:14:27,344 I'm his executive assistant. 241 00:14:27,518 --> 00:14:29,433 Gentlemen, I'm Julius Kaplan. 242 00:14:29,607 --> 00:14:31,087 I'm Mr. LaMotte's 243 00:14:31,261 --> 00:14:32,219 Head of Security. Is there a problem? 244 00:14:32,393 --> 00:14:33,568 No, no problem, Julius. 245 00:14:33,742 --> 00:14:35,787 We think your boss may be dead, 246 00:14:35,962 --> 00:14:37,485 so we need to ask a few questions. 247 00:14:37,659 --> 00:14:38,965 There must be some misunderstanding. 248 00:14:39,139 --> 00:14:40,836 Mr. LaMotte is on vacation. 249 00:14:41,010 --> 00:14:42,055 Where? 250 00:14:42,229 --> 00:14:43,752 At an undisclosed location, 251 00:14:43,926 --> 00:14:45,014 where, unfortunately, he can't be reached. 252 00:14:45,188 --> 00:14:46,015 I'll say. 253 00:14:46,189 --> 00:14:47,408 It's okay, Julius. 254 00:14:47,582 --> 00:14:49,192 I can handle this. Who are you? 255 00:14:49,366 --> 00:14:51,281 I'm Larry LaMotte. 256 00:14:51,455 --> 00:14:53,457 My name is Larry LaMotte, and I want to ask you a question. 257 00:14:53,631 --> 00:14:54,850 How much would you pay for...? 258 00:14:55,024 --> 00:14:56,330 You're Larry LaMotte? Yes. 259 00:14:56,504 --> 00:14:58,158 Now, did I hear you gentlemen correctly? 260 00:14:58,332 --> 00:15:00,508 I'm dead? 261 00:15:07,776 --> 00:15:09,038 You look younger on TV. 262 00:15:09,212 --> 00:15:10,387 Better-looking, too, right? 263 00:15:10,561 --> 00:15:12,302 Marketing 101. 264 00:15:12,476 --> 00:15:14,304 You got something to sell, 265 00:15:14,478 --> 00:15:16,350 hey, get someone pretty to sell it, right? 266 00:15:16,524 --> 00:15:18,743 And who is the man in front of the camera? 267 00:15:18,918 --> 00:15:20,702 Wesley. Works in the mailroom. 268 00:15:20,876 --> 00:15:22,573 Yeah, he can't string 269 00:15:22,747 --> 00:15:25,185 two sentences together, but put a script in front of him, 270 00:15:25,359 --> 00:15:26,708 suddenly, he's Brando. 271 00:15:26,882 --> 00:15:29,450 So, gentlemen, what about this dead thing? 272 00:15:29,624 --> 00:15:32,540 Well, as I was, uh, telling Mr. Kaplan, 273 00:15:32,714 --> 00:15:34,934 we found a body shot in the head. 274 00:15:35,108 --> 00:15:37,545 Someone had force-fed him credit cards. 275 00:15:37,719 --> 00:15:39,547 The credit cards were in your name. 276 00:15:39,721 --> 00:15:40,852 My name?! 277 00:15:41,027 --> 00:15:43,551 Uh, I-I don't understand. 278 00:15:43,725 --> 00:15:45,596 Have your credit cards 279 00:15:45,770 --> 00:15:47,033 been lost or stolen? 280 00:15:47,207 --> 00:15:49,035 Did you know that every 79 seconds, 281 00:15:49,209 --> 00:15:50,645 someone has their identity stolen? 282 00:15:50,819 --> 00:15:52,560 It can take years, thousands of dollars 283 00:15:52,734 --> 00:15:53,865 to get your good name back. 284 00:15:54,040 --> 00:15:55,432 Mr. LaMotte, 285 00:15:55,606 --> 00:15:56,956 if someone has stolen your identity, 286 00:15:57,130 --> 00:15:58,522 and that person has ended up dead, 287 00:15:58,696 --> 00:16:00,089 that raises some serious questions for us. 288 00:16:00,263 --> 00:16:01,917 Like what? Well, if someone 289 00:16:02,091 --> 00:16:03,919 stole your identity, it can't be good for business. 290 00:16:04,093 --> 00:16:07,140 I'm the victim here, Detective. 291 00:16:07,314 --> 00:16:09,620 Our company has thousands of subscribers. 292 00:16:09,794 --> 00:16:11,535 Corporate clients who depend on us 293 00:16:11,709 --> 00:16:14,669 to protect their data, their intellectual property. 294 00:16:14,843 --> 00:16:17,802 This company made $120 million last year. 295 00:16:17,977 --> 00:16:19,282 In other words, why would we risk all that 296 00:16:19,456 --> 00:16:20,980 in order to go after 297 00:16:21,154 --> 00:16:23,069 some penny-ante credit card thief? 298 00:16:23,243 --> 00:16:24,679 Well, that raises the possibility 299 00:16:24,853 --> 00:16:26,115 that whoever murdered our victim thinks 300 00:16:26,289 --> 00:16:27,595 they killed the real Larry LaMotte. 301 00:16:27,769 --> 00:16:30,424 Do you have any enemies, Larry? 302 00:16:30,598 --> 00:16:33,166 Thousands. 303 00:16:33,340 --> 00:16:35,559 Like you, I make it my mission to stop criminals. 304 00:16:35,733 --> 00:16:36,908 You wear a badge, 305 00:16:37,083 --> 00:16:39,172 I wear the trust of every client 306 00:16:39,346 --> 00:16:43,132 who pays $19 a month to make sure that I'm watching. 307 00:16:43,306 --> 00:16:45,265 It'd be a lot easier if you just got us a list. 308 00:16:45,439 --> 00:16:47,745 Elaine! 309 00:16:52,446 --> 00:16:54,839 The officers would like to take a look 310 00:16:55,014 --> 00:16:56,058 at our offenders files. 311 00:16:56,232 --> 00:16:57,146 And please get two subscription 312 00:16:57,320 --> 00:16:58,321 packages ready. 313 00:16:58,495 --> 00:16:59,496 Don't worry. 314 00:16:59,670 --> 00:17:01,107 Our brothers 315 00:17:01,281 --> 00:17:03,848 in law enforcement get a discount. 316 00:17:05,894 --> 00:17:07,722 Larry LaMotte had a lot 317 00:17:07,896 --> 00:17:09,811 of enemies, but they're all his clients. 318 00:17:09,985 --> 00:17:12,553 Yeah, I see a couple of thousand have filed consumer complaints. 319 00:17:12,727 --> 00:17:14,207 Yeah, subscribers claimed 320 00:17:14,381 --> 00:17:15,425 that instead of protecting their identities, 321 00:17:15,599 --> 00:17:17,253 the company stole them. 322 00:17:17,427 --> 00:17:19,212 Credit card numbers found their way to Nigeria. 323 00:17:19,386 --> 00:17:21,997 And we know what happens in Nigeria doesn't stay in Nigeria. 324 00:17:22,171 --> 00:17:23,564 I.D.-Preserve passed it off 325 00:17:23,738 --> 00:17:25,261 as "an unfortunate security breach." 326 00:17:25,435 --> 00:17:27,089 But one guy didn't buy that excuse. 327 00:17:27,263 --> 00:17:29,526 Lee Devries, 34. 328 00:17:29,700 --> 00:17:30,701 Machinist. 329 00:17:30,875 --> 00:17:32,225 He drove a truck 330 00:17:32,399 --> 00:17:33,704 right through the window of I.D.-Preserve. 331 00:17:33,878 --> 00:17:35,358 Starts waving a gun around, 332 00:17:35,532 --> 00:17:37,273 demanding face-time with Larry LaMotte. 333 00:17:37,447 --> 00:17:38,927 Six months in County. 334 00:17:39,101 --> 00:17:40,711 He got out four weeks ago. 335 00:17:40,885 --> 00:17:43,062 His first job out of the joint-- working at 336 00:17:43,236 --> 00:17:46,761 a temp agency that supplies workers to the shredder company. 337 00:17:46,935 --> 00:17:48,197 Sounds like somebody worth talking to. 338 00:17:48,371 --> 00:17:50,373 I'll call Brass. 339 00:17:50,547 --> 00:17:51,592 Nicky? 340 00:17:51,766 --> 00:17:52,897 Yeah. Were you planning 341 00:17:53,072 --> 00:17:54,508 on telling me that, uh, 342 00:17:54,682 --> 00:17:56,075 you stopped seeing the departmental shrink? 343 00:17:56,249 --> 00:17:57,728 Oh, I didn't think it was a big deal. 344 00:17:57,902 --> 00:17:59,730 I went my mandatory two times. 345 00:17:59,904 --> 00:18:01,602 I thought that we talked about this. 346 00:18:01,776 --> 00:18:04,779 We did. I went. 347 00:18:04,953 --> 00:18:06,215 That's it? You're done? 348 00:18:06,389 --> 00:18:07,869 Look, I've been getting in the gym, 349 00:18:08,043 --> 00:18:09,436 I've been eating right, getting good sleep. 350 00:18:09,610 --> 00:18:10,828 Healthy body, healthy mind, right? 351 00:18:15,006 --> 00:18:16,791 Catherine... 352 00:18:16,965 --> 00:18:19,750 I can't sit in a room and talk about how I feel 353 00:18:19,924 --> 00:18:21,317 from one minute to the next. 354 00:18:21,491 --> 00:18:22,579 It's just not my thing. 355 00:18:22,753 --> 00:18:25,016 Sure about that? 356 00:18:25,191 --> 00:18:26,670 Positive. 357 00:18:32,415 --> 00:18:34,113 So, Lee, 358 00:18:34,287 --> 00:18:36,202 where you been the last 72 hours? 359 00:18:36,376 --> 00:18:38,639 Huh? 360 00:18:38,813 --> 00:18:41,032 Run into Larry LaMotte by any chance? 361 00:18:41,207 --> 00:18:43,687 I'm gonna make this simple. 362 00:18:43,861 --> 00:18:46,603 Have you put any bodies into any shredders lately? 363 00:18:46,777 --> 00:18:48,910 All right, stand up. 364 00:18:49,084 --> 00:18:50,651 Stand up! Stand up! 365 00:18:52,305 --> 00:18:53,306 Back up. Back up. 366 00:18:53,480 --> 00:18:54,655 Sit over there. 367 00:18:57,266 --> 00:18:59,442 All right, look... 368 00:18:59,616 --> 00:19:01,096 I'm going to be you. 369 00:19:01,270 --> 00:19:02,837 A more cooperative you. 370 00:19:03,011 --> 00:19:05,927 All right, Detective, all right. 371 00:19:06,101 --> 00:19:07,450 I'll tell you what happened. 372 00:19:07,624 --> 00:19:09,713 Now you know that I ran into Larry LaMotte. 373 00:19:09,887 --> 00:19:11,324 You know my history with him. 374 00:19:11,498 --> 00:19:13,587 I got jammed up, and I got arrested. 375 00:19:13,761 --> 00:19:17,068 But as luck would have it, I got a second chance at him. 376 00:19:17,243 --> 00:19:19,593 I gathered up that bastard, right? 377 00:19:19,767 --> 00:19:21,725 I jammed credit cards down his throat. 378 00:19:21,899 --> 00:19:23,858 I took out my gun, I popped a cap 379 00:19:24,032 --> 00:19:25,338 right in his brain, 380 00:19:25,512 --> 00:19:26,861 and I took that mess that used to be 381 00:19:27,035 --> 00:19:28,254 Larry LaMotte, and you know what? 382 00:19:28,428 --> 00:19:29,907 I didn't know what to do with it, so, 383 00:19:30,081 --> 00:19:32,562 I put it in-in the shredder at my work. 384 00:19:32,736 --> 00:19:35,957 That was the end of Larry LaMotte. Done. 385 00:19:37,872 --> 00:19:39,178 Questions? 386 00:19:40,788 --> 00:19:42,659 I don't know what you're talking about. 387 00:19:42,833 --> 00:19:44,357 That's not a question. 388 00:19:44,531 --> 00:19:47,186 The guy destroyed my life. 389 00:19:47,360 --> 00:19:49,188 I signed up with I.D.-Preserve 390 00:19:49,362 --> 00:19:52,060 'cause I was scared somebody was going to steal my identity. 391 00:19:52,234 --> 00:19:55,411 And the next thing I know, I got loans taken out in my name, 392 00:19:55,585 --> 00:19:58,371 I got mortgages, I got debts I can't even begin to pay. 393 00:19:58,545 --> 00:20:00,068 Hell, they even repossessed my truck 394 00:20:00,242 --> 00:20:01,983 right there in that scumbag's window. 395 00:20:02,157 --> 00:20:03,898 You got an alibi? 396 00:20:04,072 --> 00:20:05,160 Six of 'em. 397 00:20:06,770 --> 00:20:08,903 Thanks to Larry LaMotte, there's a half dozen guys 398 00:20:09,077 --> 00:20:11,427 running around out there saying they're me. 399 00:20:17,216 --> 00:20:19,043 You running the credit card 400 00:20:19,218 --> 00:20:20,915 we found in the D.B.'s stomach? Yeah. 401 00:20:21,089 --> 00:20:23,134 On the computer in the bullpen. 402 00:20:24,353 --> 00:20:26,877 Those are my numbers on my computer. 403 00:20:27,051 --> 00:20:29,010 I'm checking my purchases. 404 00:20:29,184 --> 00:20:32,100 Ever since that whole I.D.-Preserve thing 405 00:20:32,274 --> 00:20:34,537 went shady, I got a little paranoid. 406 00:20:34,711 --> 00:20:37,540 There are plenty of legit companies doing this, but... 407 00:20:37,714 --> 00:20:40,239 I can't believe that I trusted those guys. Yeah. 408 00:20:40,413 --> 00:20:42,676 It's like that friend that you meet in science camp, 409 00:20:42,850 --> 00:20:45,069 and you find that you have all the same interests, 410 00:20:45,244 --> 00:20:47,507 and you like to go to all the same movies, 411 00:20:47,681 --> 00:20:49,204 and do all the same things, and 412 00:20:49,378 --> 00:20:51,511 then one day, he offers to give you a haircut. 413 00:20:51,685 --> 00:20:53,687 And you need one, so you figure, why not? 414 00:20:53,861 --> 00:20:55,036 And then he starts showing you 415 00:20:55,210 --> 00:20:56,820 this sketchbook, and swears 416 00:20:56,994 --> 00:20:57,995 that he's done nude drawings of all his friends. 417 00:20:58,169 --> 00:20:59,954 Hodges... 418 00:21:00,128 --> 00:21:02,130 It's not the same. 419 00:21:02,304 --> 00:21:03,697 Oh, of course not, no. 420 00:21:03,871 --> 00:21:05,133 I'm... I'm sorry, G. 421 00:21:05,307 --> 00:21:06,569 I'm just feelin' ya. 422 00:21:06,743 --> 00:21:08,049 So, is this, uh, 423 00:21:08,223 --> 00:21:10,051 bullet fragment telling you a story? 424 00:21:10,225 --> 00:21:11,618 Once upon a time, a cranium met 425 00:21:11,792 --> 00:21:13,141 a nine-by-19 millimeter Parabellum round. 426 00:21:13,315 --> 00:21:14,795 The end. 427 00:21:14,969 --> 00:21:17,450 I found this other fragment in the mix. 428 00:21:20,801 --> 00:21:22,846 It's tarnished, encased in fibrous tissue. 429 00:21:23,020 --> 00:21:24,152 Looks old. 430 00:21:24,326 --> 00:21:26,110 The fragments from the bullet 431 00:21:26,285 --> 00:21:28,025 that went through Shredder Guy's head show polygonal rifling, 432 00:21:28,199 --> 00:21:29,462 consistent with a Glock. 433 00:21:29,636 --> 00:21:31,681 Now, this other fragment has 434 00:21:31,855 --> 00:21:33,596 conventional rifling. 435 00:21:33,770 --> 00:21:36,207 So, the older fragment is from a different gun. 436 00:21:36,382 --> 00:21:39,820 Right, but could still come from the same victim. 437 00:21:39,994 --> 00:21:41,169 How? 438 00:21:41,343 --> 00:21:42,562 A previous incident. 439 00:21:42,736 --> 00:21:44,868 It shows signs of encapsulation. 440 00:21:45,042 --> 00:21:46,435 Over time, 441 00:21:46,609 --> 00:21:48,481 the body's defense mechanism 442 00:21:48,655 --> 00:21:50,570 encapsulates the frag in tissue 443 00:21:50,744 --> 00:21:53,312 to protect against infection. 444 00:21:53,486 --> 00:21:56,924 So far, we have nothing to identify our shredder guy. 445 00:21:57,098 --> 00:21:59,405 Maybe this shred of evidence will help. 446 00:21:59,579 --> 00:22:01,232 It's at least worth a good cleaning. 447 00:22:03,713 --> 00:22:05,411 So we sorted through the shredded items 448 00:22:05,585 --> 00:22:07,630 in the load with our dead body, and discovered something. 449 00:22:07,804 --> 00:22:10,372 Most of it can be traced back to one place. 450 00:22:10,546 --> 00:22:12,505 Let me guess: I.D.-Preserve. 451 00:22:12,679 --> 00:22:15,029 So, I'm thinking, maybe 452 00:22:15,203 --> 00:22:17,423 the body is in one of these bins that I.D.-Preserve 453 00:22:17,597 --> 00:22:19,381 uses to send stuff to the shredder. 454 00:22:19,555 --> 00:22:21,383 And maybe our friend Larry LaMotte's hands aren't so clean. 455 00:22:21,557 --> 00:22:23,951 Well, I bet that he would say 456 00:22:24,125 --> 00:22:25,344 that when these bins left his office, 457 00:22:25,518 --> 00:22:26,649 there was no body inside. 458 00:22:26,823 --> 00:22:28,956 Which is why I did some checking. 459 00:22:29,130 --> 00:22:31,045 I.D.-Preserve uses a subcontractor 460 00:22:31,219 --> 00:22:33,134 to handle transport of its bins. 461 00:22:33,308 --> 00:22:34,570 Guess who runs that company? 462 00:22:34,744 --> 00:22:36,920 Larry LaMotte's head of security. 463 00:22:37,094 --> 00:22:38,748 Julius Kaplan. Mm-hmm. 464 00:22:38,922 --> 00:22:40,837 Let's light 'em up. 465 00:23:10,519 --> 00:23:12,129 ♪ ♪ 466 00:23:16,395 --> 00:23:18,222 Oh, that's a lot of blood. 467 00:23:18,397 --> 00:23:20,573 I think we just found our smoking bin. 468 00:23:22,096 --> 00:23:24,620 I traced the credit card from our victim's stomach. 469 00:23:24,794 --> 00:23:27,841 Card was mailed to a P.O. box in Gallup, New Mexico. 470 00:23:28,015 --> 00:23:30,887 Which I'm guessing was under a phony name and address. 471 00:23:31,061 --> 00:23:34,108 Still, sounds like we found where our identity thief's from. 472 00:23:34,282 --> 00:23:35,849 Guy's pulling an old-school fraud. 473 00:23:36,023 --> 00:23:38,025 New school stuff is way more high-tech. 474 00:23:38,199 --> 00:23:40,462 I, uh, pulled the purchase records 475 00:23:40,636 --> 00:23:41,855 for our man from Gallup. 476 00:23:42,029 --> 00:23:43,726 He bought a ticket here to Vegas. 477 00:23:43,900 --> 00:23:46,076 Once in town, he made a series of small-time purchases. 478 00:23:46,250 --> 00:23:48,209 Lucky for us, he wasn't shy. 479 00:23:48,383 --> 00:23:51,517 Maybe now our shredder guy has a face. 480 00:23:51,691 --> 00:23:53,040 I'm running facial recognition, 481 00:23:53,214 --> 00:23:56,913 usual databases: military, DMV. 482 00:23:57,087 --> 00:23:59,525 Hey. Langston and I just found blood in one of the bins 483 00:23:59,699 --> 00:24:00,874 from I.D.-Preserve. 484 00:24:01,048 --> 00:24:02,441 It is a match to Shredder Guy. 485 00:24:02,615 --> 00:24:04,268 We can't touch Larry LaMotte, 486 00:24:04,443 --> 00:24:06,662 but we can go after the man who touched the bins. 487 00:24:06,836 --> 00:24:08,708 Julius Kaplan! Las Vegas Police! 488 00:24:27,640 --> 00:24:29,511 Mitch! 489 00:24:59,846 --> 00:25:01,804 ♪ ♪ 490 00:25:24,697 --> 00:25:26,525 We got a body. 491 00:25:33,836 --> 00:25:36,404 End of the line for Julius Kaplan. 492 00:25:36,578 --> 00:25:38,928 We found where Shredder Guy had his last meal. 493 00:25:39,102 --> 00:25:41,844 Maybe who served it up to him, too. 494 00:25:42,018 --> 00:25:44,499 I got a feeling our friend here did some bad in the world. 495 00:25:44,673 --> 00:25:46,545 Maybe somebody conjured up some payback. 496 00:25:53,377 --> 00:25:55,379 Liver temp is 78.5. 497 00:25:55,554 --> 00:25:58,861 Puts time of death at approximately 5:00 p.m. 498 00:25:59,035 --> 00:26:00,689 Nice place, huh? 499 00:26:00,863 --> 00:26:02,299 Value just dropped another ten percent. 500 00:26:04,214 --> 00:26:07,522 Single shot, back to front. 501 00:26:08,958 --> 00:26:10,656 Slight upward trajectory. 502 00:26:10,830 --> 00:26:13,180 Round exited out the front. 503 00:26:13,354 --> 00:26:15,661 Fly ball to left... 504 00:26:15,835 --> 00:26:18,098 going... 505 00:26:18,272 --> 00:26:20,753 going... 506 00:26:20,927 --> 00:26:22,232 Caught at the warning track. 507 00:26:22,406 --> 00:26:23,407 A baseball reference. 508 00:26:23,582 --> 00:26:24,583 Charming. 509 00:26:24,757 --> 00:26:26,628 Blame Grissom. 510 00:26:32,982 --> 00:26:34,854 Looks like a .45 auto. 511 00:26:35,028 --> 00:26:37,030 Six lands and grooves, left-handed twist. 512 00:26:37,204 --> 00:26:38,901 Consistent with a Colt pistol. 513 00:26:39,075 --> 00:26:41,382 Stellate tearing around the entry. 514 00:26:41,556 --> 00:26:43,297 Could be soot. 515 00:26:43,471 --> 00:26:45,604 Maybe some partially-burned black powder in the wound track. 516 00:26:45,778 --> 00:26:46,779 Huh. 517 00:26:46,953 --> 00:26:48,432 Contact wound. 518 00:26:48,607 --> 00:26:51,261 Killer put the gun right up to his head. 519 00:26:54,047 --> 00:26:55,614 High-velocity spatter. 520 00:26:55,788 --> 00:26:57,224 There's an odd void in the pattern. 521 00:26:57,398 --> 00:26:58,791 Hey, who wants a beer? 522 00:26:58,965 --> 00:27:00,270 I do. I do. 523 00:27:00,444 --> 00:27:01,924 Our host has a fridge full 524 00:27:02,098 --> 00:27:04,013 in his kill room. Also found 525 00:27:04,187 --> 00:27:05,711 this Glock, and that's consistent 526 00:27:05,885 --> 00:27:07,756 with the gun that killed Shredder Guy. 527 00:27:07,930 --> 00:27:09,671 What about Julius here? 528 00:27:09,845 --> 00:27:11,107 Well, the bullet that went through Kaplan's head says 529 00:27:11,281 --> 00:27:12,587 it's a different gun that killed him. 530 00:27:12,761 --> 00:27:13,849 The neighbors across the street 531 00:27:14,023 --> 00:27:15,721 have a surveillance camera. 532 00:27:15,895 --> 00:27:18,680 We might get lucky. 533 00:27:18,854 --> 00:27:21,161 I think I just found our void. 534 00:27:32,999 --> 00:27:34,914 Looks like a match to me. 535 00:27:35,088 --> 00:27:36,567 There's no sign of forced entry. 536 00:27:36,742 --> 00:27:38,482 Guy's sitting by the pool. 537 00:27:38,657 --> 00:27:41,050 Killer brings him a beer. 538 00:27:41,224 --> 00:27:43,444 Gets close enough to put a gun to his head. 539 00:27:47,709 --> 00:27:49,058 Kaplan knew his killer. 540 00:27:49,232 --> 00:27:50,320 Sure did. 541 00:27:50,494 --> 00:27:51,626 Seeing as this 542 00:27:51,800 --> 00:27:53,628 is a courtesy interview, 543 00:27:53,802 --> 00:27:57,110 uh, I assume counsel is not necessary, but, uh, I would like 544 00:27:57,284 --> 00:27:59,025 a record of the conversation. 545 00:27:59,199 --> 00:28:01,070 Make sure you take down every word. 546 00:28:01,244 --> 00:28:02,724 Yes. Yes, sir. I take it you've heard 547 00:28:02,898 --> 00:28:04,900 the news about your Head of Security, 548 00:28:05,074 --> 00:28:06,728 Julius Kaplan? Yes, I have. 549 00:28:06,902 --> 00:28:08,730 And I am deeply saddened. 550 00:28:08,904 --> 00:28:10,036 He was a good man. 551 00:28:10,210 --> 00:28:11,559 He was hard worker. 552 00:28:11,733 --> 00:28:13,996 He was a stand-up guy. 553 00:28:14,170 --> 00:28:15,606 Well, not at the end. 554 00:28:15,781 --> 00:28:17,260 As a matter of fact, not at the beginning, 555 00:28:17,434 --> 00:28:18,435 either, actually. No, no. 556 00:28:18,609 --> 00:28:20,046 But I get the feeling 557 00:28:20,220 --> 00:28:21,700 that you knew about that. 558 00:28:21,874 --> 00:28:23,353 So, we ran some prints. 559 00:28:23,527 --> 00:28:25,225 Your head of security, Julius Kaplan-- 560 00:28:25,399 --> 00:28:27,531 whose real name, by the way, is Julius Kirsch, 561 00:28:27,706 --> 00:28:29,838 also known as Julius Child. 562 00:28:30,012 --> 00:28:32,711 And he got that nickname because he used to be a Mob collector 563 00:28:32,885 --> 00:28:34,016 who would make dinner for his victims. 564 00:28:34,190 --> 00:28:35,365 But he would always add 565 00:28:35,539 --> 00:28:36,497 an extra ingredient, you know. 566 00:28:36,671 --> 00:28:37,977 Ground-up casino chips, 567 00:28:38,151 --> 00:28:40,153 a chopped-up credit card. 568 00:28:40,327 --> 00:28:42,198 Needless to say, I'm shocked. 569 00:28:42,372 --> 00:28:44,853 We were also able to put a face to our mystery man 570 00:28:45,027 --> 00:28:46,942 from the shredder. 571 00:28:50,337 --> 00:28:52,034 Never seen him before. He was dumped 572 00:28:52,208 --> 00:28:54,080 into a shredder from one of your shred bins. 573 00:28:54,254 --> 00:28:56,082 Well, I wouldn't know anything about that. 574 00:28:56,256 --> 00:28:59,259 As you know, Julius dealt with the shredding company. 575 00:28:59,433 --> 00:29:02,305 That's convenient. Gentlemen, I lost the same friend today twice. 576 00:29:02,479 --> 00:29:04,960 Obviously, Julius wasn't the man that I thought he was. 577 00:29:05,134 --> 00:29:07,267 Now, whatever wrongs he did-- that's on him. 578 00:29:07,441 --> 00:29:08,964 I take this as a learning experience. 579 00:29:09,138 --> 00:29:10,139 You know, it's like 580 00:29:10,313 --> 00:29:11,619 I say in my seminars. 581 00:29:11,793 --> 00:29:13,360 Assuming someone's name is easy. 582 00:29:13,534 --> 00:29:17,277 Assuming control of your life-- that's hard. 583 00:29:21,672 --> 00:29:24,023 I'm checking the surveillance cam footage 584 00:29:24,197 --> 00:29:25,851 Nick got from the neighbor who's across the street 585 00:29:26,025 --> 00:29:26,895 from Larry LaMotte's security guy. 586 00:29:27,069 --> 00:29:28,679 Julius Kaplan. 587 00:29:28,854 --> 00:29:30,594 Good news is, even though the camera's angled away 588 00:29:30,769 --> 00:29:32,335 so we can't see the driver, 589 00:29:32,509 --> 00:29:34,555 we do have an image of a car leaving the scene 590 00:29:34,729 --> 00:29:35,861 around the time of Julius' murder. 591 00:29:36,035 --> 00:29:37,340 The bad news is that 592 00:29:37,514 --> 00:29:38,820 another car's passing at the same time, 593 00:29:38,994 --> 00:29:40,866 which obscures our view. 594 00:29:41,040 --> 00:29:43,912 It's not a lot to work with, but 595 00:29:44,086 --> 00:29:45,522 I might be able to work a little magic. 596 00:29:45,696 --> 00:29:46,697 Hey, Catherine? 597 00:29:46,872 --> 00:29:49,178 Stay with it. Yeah. 598 00:29:49,352 --> 00:29:50,614 Ballistics confirms that the Glock I found 599 00:29:50,789 --> 00:29:52,007 on top of the can of clams 600 00:29:52,181 --> 00:29:53,530 was the gun that killed Shredder Guy. 601 00:29:53,704 --> 00:29:55,184 Oh, we liked the French Chef for the deed. 602 00:29:55,358 --> 00:29:56,882 No, Sara called that one right. 603 00:29:57,056 --> 00:29:58,405 It just wasn't the gun that killed Julius. 604 00:29:58,579 --> 00:29:59,667 Hmm. That was a Colt .45 pistol. 605 00:29:59,841 --> 00:30:01,495 And that gun has a history. 606 00:30:01,669 --> 00:30:04,846 Slug matches a robbery/shooting in Reno six years ago? 607 00:30:05,020 --> 00:30:08,154 Yeah, some guy was found in a Dumpster, barely alive. 608 00:30:08,328 --> 00:30:10,069 Paramedics rushed him to the E.R. 609 00:30:10,243 --> 00:30:12,593 72 hours later, he just walks out of the hospital, vanishes. 610 00:30:12,767 --> 00:30:14,160 John Doe. 611 00:30:14,334 --> 00:30:17,250 So, Reno P.D. sent over the cold case file. 612 00:30:17,424 --> 00:30:20,557 Here is his shirt from the E.R. 613 00:30:22,298 --> 00:30:23,996 These frags have some fuzz on them. 614 00:30:24,170 --> 00:30:26,302 Nobody's perfect. Kind of looks like a Chia Pet. 615 00:30:28,914 --> 00:30:31,264 Hmm. Cartridge case from the shooting. 616 00:30:31,438 --> 00:30:32,961 Weren't able to pull a print, though, huh? 617 00:30:33,135 --> 00:30:35,442 No, the only good thing about a case going cold is 618 00:30:35,616 --> 00:30:37,226 that technology has a chance to catch up. 619 00:30:37,400 --> 00:30:39,098 Might get something now. 620 00:30:39,272 --> 00:30:41,056 Okay, so we've got two shootings, six years apart. 621 00:30:41,230 --> 00:30:43,667 Julius Kaplan and a John Doe in an alley 622 00:30:43,842 --> 00:30:45,278 shot with a Colt pistol. 623 00:30:45,452 --> 00:30:47,149 There's got to be a connection somehow. 624 00:30:47,323 --> 00:30:49,673 Let's clean up these frags, see what we get. 625 00:31:19,355 --> 00:31:22,228 ♪ ♪ 626 00:31:49,951 --> 00:31:51,779 All right, let me get this straight. 627 00:31:51,953 --> 00:31:54,042 A partial bullet fragment from a previous injury lodged inside 628 00:31:54,216 --> 00:31:56,001 Shredder Guy is a perfect match 629 00:31:56,175 --> 00:31:58,046 to a round found in a John Doe 630 00:31:58,220 --> 00:31:59,830 six years ago? 631 00:32:00,005 --> 00:32:01,702 Shredder Guy and John Doe 632 00:32:01,876 --> 00:32:03,573 are the same person-- werethe same person. 633 00:32:03,747 --> 00:32:08,187 Six years ago, Shredder Guy is shot in the alley, 634 00:32:08,361 --> 00:32:10,102 robbed and left for dead. 635 00:32:10,276 --> 00:32:13,540 Yet, he survives, skips town and disappears. 636 00:32:13,714 --> 00:32:15,759 Flash forward six years. 637 00:32:15,934 --> 00:32:17,848 Shredder Guy returns here to Vegas 638 00:32:18,023 --> 00:32:19,720 with Larry LaMotte's stolen identity. 639 00:32:19,894 --> 00:32:23,419 But bad news for him, he runs into Julius Kaplan... 640 00:32:25,900 --> 00:32:28,424 ...who cooks him a special meal. 641 00:32:28,598 --> 00:32:31,079 And then kills him with a Glock. 642 00:32:31,253 --> 00:32:33,429 Then someone kills Julius Kaplan, 643 00:32:33,603 --> 00:32:35,692 using the same Colt pistol that shot Shredder Guy 644 00:32:35,866 --> 00:32:37,564 six years ago in the alley. 645 00:32:37,738 --> 00:32:38,695 Two crimes, same shooter? 646 00:32:38,869 --> 00:32:40,001 Could be. 647 00:32:40,175 --> 00:32:42,525 It doesn't make sense, Catherine. 648 00:32:42,699 --> 00:32:44,397 Shredder Guy had a credit card 649 00:32:44,571 --> 00:32:45,920 in Larry LaMotte's name sent to him 650 00:32:46,094 --> 00:32:47,835 in New Mexico, where he was living. 651 00:32:48,009 --> 00:32:50,229 So, why would an identity thief come all the way to Vegas 652 00:32:50,403 --> 00:32:51,839 to commit fraud in Larry LaMotte's backyard? 653 00:32:52,013 --> 00:32:53,797 Right. 654 00:32:53,972 --> 00:32:56,409 Maybe he just wanted a free trip to Vegas on Larry's dime. 655 00:32:56,583 --> 00:32:58,759 Maybe he wanted Larry LaMotte to know he was in town. 656 00:32:58,933 --> 00:33:00,761 Either way, something else is going on. 657 00:33:00,935 --> 00:33:02,545 I mean, Julius Kaplan said it himself. 658 00:33:02,719 --> 00:33:03,677 "Why kill a penny-ante thief?" 659 00:33:03,851 --> 00:33:05,679 He's not worth the risk. 660 00:33:05,853 --> 00:33:07,681 Well, he might be, if the thief is threatening 661 00:33:07,855 --> 00:33:08,899 to bring down the entire 662 00:33:09,074 --> 00:33:11,119 I.D.-Preserve empire. 663 00:33:11,293 --> 00:33:13,339 Facial recognition got a hit on Shredder Guy. 664 00:33:13,513 --> 00:33:15,080 DMV in Florida 665 00:33:15,254 --> 00:33:16,516 had a ten-year-old driver's license on file. 666 00:33:16,690 --> 00:33:17,734 Check out the name. 667 00:33:23,001 --> 00:33:25,786 Shredder Guy is Larry LaMotte? 668 00:33:25,960 --> 00:33:27,179 The real Larry LaMotte. 669 00:33:27,353 --> 00:33:28,354 Well, if he's Larry LaMotte, 670 00:33:28,528 --> 00:33:29,790 then who's Larry LaMotte? 671 00:33:36,884 --> 00:33:38,494 See this cartridge case? 672 00:33:38,668 --> 00:33:40,757 We pulled a six-year-old print off it. 673 00:33:40,931 --> 00:33:42,977 It has all the personal information we need 674 00:33:43,151 --> 00:33:45,762 to identify you. 675 00:33:45,936 --> 00:33:48,678 You have a very impressive CV. 676 00:33:48,852 --> 00:33:53,944 Burglary, fraud, and identity theft. 677 00:33:54,119 --> 00:33:56,034 Goodbye, Larry LaMotte. 678 00:33:56,208 --> 00:33:58,384 Hello, Arlo Karden. Arlo Karden doesn't have 679 00:33:58,558 --> 00:34:00,038 the same ring to it, I'll give you that. 680 00:34:00,212 --> 00:34:02,649 We searched your house. Guess what we found. 681 00:34:02,823 --> 00:34:05,478 A Colt pistol. 682 00:34:05,652 --> 00:34:07,871 The print on that cartridge casing 683 00:34:08,046 --> 00:34:09,656 puts you in an alley six years ago 684 00:34:09,830 --> 00:34:13,051 with, given his penchant for credit card fraud, 685 00:34:13,225 --> 00:34:15,183 I'm guessing your old partner in crime. 686 00:34:15,357 --> 00:34:17,055 The real Larry LaMotte. 687 00:34:22,364 --> 00:34:25,106 You thought you'd killed him. 688 00:34:25,280 --> 00:34:27,500 You thought it was safe to use his name. Good name. 689 00:34:27,674 --> 00:34:28,805 Not in the system, like yours. 690 00:34:28,979 --> 00:34:31,199 We, uh... 691 00:34:31,373 --> 00:34:34,028 searched your phone records. 692 00:34:34,202 --> 00:34:36,248 You received calls 693 00:34:36,422 --> 00:34:38,902 from a prepaid cell, in Gallup, New Mexico. 694 00:34:39,077 --> 00:34:41,340 I-I can just imagine, you know, 695 00:34:41,514 --> 00:34:43,690 the real Larry, you know, watching TV, 696 00:34:43,864 --> 00:34:46,214 and seeing some geezer making money off his name. 697 00:34:46,388 --> 00:34:47,694 So he gets on the Internet, 698 00:34:47,868 --> 00:34:49,043 does a little search 699 00:34:49,217 --> 00:34:51,698 of the profiles of big-time CEOs, 700 00:34:51,872 --> 00:34:54,092 and then up pops a picture: You. 701 00:34:54,266 --> 00:34:56,659 Larry called you up, offered you 702 00:34:56,833 --> 00:34:59,662 "peace of mind" for a price. 703 00:34:59,836 --> 00:35:01,360 But you don't pay retail, 704 00:35:01,534 --> 00:35:03,492 so you get Julius Kaplan to get you a discount. 705 00:35:05,320 --> 00:35:07,061 Which only leaves one loose end. 706 00:35:07,235 --> 00:35:08,497 Here you go. 707 00:35:14,024 --> 00:35:16,201 I didn't kill anyone. 708 00:35:16,375 --> 00:35:17,854 Larry said he wanted 709 00:35:18,028 --> 00:35:20,118 five million dollars. 710 00:35:20,292 --> 00:35:21,728 Yeah, yeah, we were partners 711 00:35:21,902 --> 00:35:23,730 back in the day. 712 00:35:23,904 --> 00:35:25,297 Hell, I figured after all that time, 713 00:35:25,471 --> 00:35:27,603 I mean, I... I owed him. 714 00:35:27,777 --> 00:35:29,605 So I gave him the money. 715 00:35:29,779 --> 00:35:33,261 I instructed Julius to deliver the cash. 716 00:35:34,915 --> 00:35:36,351 After that, well... 717 00:35:36,525 --> 00:35:38,658 I think we all know what happened. 718 00:35:38,832 --> 00:35:41,313 Yeah, everybody always blames the dead guy. 719 00:35:41,487 --> 00:35:43,532 I'm not the same guy in that alley. 720 00:35:45,273 --> 00:35:47,145 Not anymore. 721 00:35:48,276 --> 00:35:50,104 A man can change. 722 00:35:50,278 --> 00:35:51,888 As far as that gun goes, 723 00:35:52,062 --> 00:35:54,674 that doesn't prove anything. 724 00:35:54,848 --> 00:35:56,719 I got workers. 725 00:35:56,893 --> 00:35:59,983 I got people coming in and out of that house all day long. 726 00:36:00,158 --> 00:36:02,551 And as far as six years ago goes, 727 00:36:02,725 --> 00:36:04,553 my attorney informs me that, in the state of Nevada, 728 00:36:04,727 --> 00:36:07,687 the statute of limitations on assault, even with a gun, 729 00:36:07,861 --> 00:36:11,081 is two years. 730 00:36:12,518 --> 00:36:14,433 Yeah, I shot Larry LaMotte. 731 00:36:14,607 --> 00:36:17,349 I stole his name. I left him for dead. 732 00:36:17,523 --> 00:36:19,351 But I only killed him once. 733 00:36:19,525 --> 00:36:21,831 I checked with the bank. 734 00:36:22,005 --> 00:36:25,008 Arlo may be telling the truth, at least about one thing. 735 00:36:25,183 --> 00:36:27,489 He made a withdrawal four days ago, 736 00:36:27,663 --> 00:36:29,448 five million in cash. 737 00:36:29,622 --> 00:36:31,624 So, what, you think he's trying to pay off the real Larry? 738 00:36:31,798 --> 00:36:33,103 Oh, it's possible. 739 00:36:33,278 --> 00:36:35,105 Maybe "Julius Child" went off-recipe 740 00:36:35,280 --> 00:36:37,151 and whacked the real Larry to keep the five mill for himself. 741 00:36:37,325 --> 00:36:39,109 It would give Arlo motive to kill him. 742 00:36:39,284 --> 00:36:40,850 He wanted his money back. 743 00:36:41,024 --> 00:36:42,722 Well, one problem: We searched Arlo's house, 744 00:36:42,896 --> 00:36:44,419 Julius's house, I.D.-Preserve. 745 00:36:44,593 --> 00:36:45,551 Where's the five million? 746 00:36:45,725 --> 00:36:46,639 Oh, hey, Cath... 747 00:36:47,857 --> 00:36:49,032 I got something. 748 00:36:49,207 --> 00:36:51,034 I used Digital Frame Averaging 749 00:36:51,209 --> 00:36:52,601 to process the surveillance footage 750 00:36:52,775 --> 00:36:54,690 we got from the neighbor across the street 751 00:36:54,864 --> 00:36:56,301 from Julius Kaplan's house. 752 00:36:58,607 --> 00:37:00,957 Program got us a partial plate. 753 00:37:08,226 --> 00:37:09,966 Car was rented two days ago 754 00:37:10,140 --> 00:37:12,882 by one Mr. Lee Devries. 755 00:37:13,056 --> 00:37:14,884 That's the guy that drove his truck 756 00:37:15,058 --> 00:37:16,190 through the window 757 00:37:16,364 --> 00:37:17,539 of I.D.-Preserve. 758 00:37:17,713 --> 00:37:18,932 Guess he got a little payback. 759 00:37:19,106 --> 00:37:20,325 Brass sent units 760 00:37:20,499 --> 00:37:21,717 to Lee Devries' place. He wasn't there. 761 00:37:21,891 --> 00:37:23,153 He didn't show up for work, either. 762 00:37:23,328 --> 00:37:24,372 The neighbor said that he was visiting 763 00:37:24,546 --> 00:37:25,417 his girlfriend in Henderson. 764 00:37:27,636 --> 00:37:29,334 Well, if he's got a briefcase with five million dollars in it, 765 00:37:29,508 --> 00:37:30,857 he's heading to Mexico. 766 00:37:31,031 --> 00:37:32,902 Langston. Yeah, Jim. 767 00:37:33,076 --> 00:37:35,905 A patrol just spotted Devries's rental car. 768 00:37:36,079 --> 00:37:37,080 Heading south? 769 00:37:37,255 --> 00:37:38,995 Got it. 770 00:37:50,398 --> 00:37:53,096 Lee Devries! Las Vegas Police! 771 00:37:53,271 --> 00:37:54,533 Devries, get out of the car! 772 00:38:07,067 --> 00:38:08,721 Step away from the car. 773 00:38:19,949 --> 00:38:22,474 Information is currency. 774 00:38:22,648 --> 00:38:24,127 That's what they say. 775 00:38:24,302 --> 00:38:26,260 And you turned it into cold, hard cash. 776 00:38:26,434 --> 00:38:28,915 The all-knowing executive assistant. 777 00:38:29,089 --> 00:38:31,265 Knows every phone call, 778 00:38:31,439 --> 00:38:32,919 every meeting, every e-mail, 779 00:38:33,093 --> 00:38:36,183 every intimate detail of the boss's life. 780 00:38:36,357 --> 00:38:38,838 You knew the real Larry. You knew about the blackmail. 781 00:38:39,012 --> 00:38:41,797 You knew about your boss withdrawing five million bucks. 782 00:38:41,971 --> 00:38:43,625 You even knew 783 00:38:43,799 --> 00:38:45,497 about "Julius Child" and his skills in the kitchen. 784 00:38:45,671 --> 00:38:48,326 Saw an opportunity for a little quid pro quo. 785 00:38:50,066 --> 00:38:51,720 The thing about the "quo" is, 786 00:38:51,894 --> 00:38:53,287 it's a lot sweeter when you don't have to share. 787 00:38:57,596 --> 00:38:59,946 He was a pig. 788 00:39:00,120 --> 00:39:01,687 Just like my boss. 789 00:39:01,861 --> 00:39:05,038 And the "quid pro quo" started a long time ago. 790 00:39:05,212 --> 00:39:08,694 Except then, it was about holding on to my job. 791 00:39:08,868 --> 00:39:12,393 "Honey, can you grab me a cup of coffee?" 792 00:39:12,567 --> 00:39:14,003 "Honey, can you pick up my dry cleaning?" 793 00:39:14,177 --> 00:39:16,223 "Sweetheart, 794 00:39:16,397 --> 00:39:17,877 "can you come by my place tonight? 795 00:39:18,051 --> 00:39:20,488 I need a little help with something." 796 00:39:20,662 --> 00:39:22,229 You used your boss's gun. 797 00:39:22,403 --> 00:39:23,839 We spoke with Lee Devries. 798 00:39:24,013 --> 00:39:26,842 He confirms someone accessed one of his accounts. 799 00:39:27,016 --> 00:39:29,367 You used his identity to rent a getaway car 800 00:39:29,541 --> 00:39:31,369 that you planned to dump at the border. 801 00:39:31,543 --> 00:39:34,110 And with five million dollars missing, well... 802 00:39:34,284 --> 00:39:36,852 naturally, we'd be looking for Devries and not for you. 803 00:39:37,026 --> 00:39:38,550 And thanks to I.D.-Preserve, 804 00:39:38,724 --> 00:39:42,510 you had all his credit card information. 805 00:39:42,684 --> 00:39:44,338 Easy peasy. 806 00:39:44,512 --> 00:39:47,254 Like you said, I know every detail about my boss's life. 807 00:39:47,428 --> 00:39:49,256 His business, too. 808 00:39:49,430 --> 00:39:50,866 He ruined a lot of lives. 809 00:39:51,040 --> 00:39:53,869 People who trusted him, like Devries. 810 00:39:54,043 --> 00:39:55,784 A little justice 811 00:39:55,958 --> 00:39:58,178 for all of them has got to be worth something. 812 00:39:59,527 --> 00:40:03,531 Information's currency, right? 813 00:40:03,705 --> 00:40:07,274 Elaine Travers pled out, 814 00:40:07,448 --> 00:40:08,710 gave up her boss. 815 00:40:08,884 --> 00:40:10,364 With all those defrauded clients, 816 00:40:10,538 --> 00:40:12,540 he's looking at identity theft times a thousand. 817 00:40:12,714 --> 00:40:14,368 Larry Arlo, whoever the hell he is, 818 00:40:14,542 --> 00:40:15,891 he's not going to be getting 819 00:40:16,065 --> 00:40:17,980 much peace of mind over the next 12 years. 820 00:40:18,154 --> 00:40:19,373 His fellow inmates better keep their hands in their pockets. 821 00:40:19,547 --> 00:40:20,374 Mm-hmm. 822 00:40:20,548 --> 00:40:22,245 Hey, you out of here? 823 00:40:22,420 --> 00:40:24,117 Yeah, yeah, I think I'm gonna grab a beer or ten. 824 00:40:24,291 --> 00:40:25,161 You want to join me? 825 00:40:25,335 --> 00:40:26,859 I don't think so. 826 00:40:27,033 --> 00:40:28,513 You sure? We can talk about our feelings. 827 00:40:29,775 --> 00:40:31,211 I'll see you tomorrow. 828 00:40:31,385 --> 00:40:33,474 I don't live in Kyrgyzstan, I've never 829 00:40:33,648 --> 00:40:36,912 even been to Kyrgyzstan, so how could I spend $1,200 830 00:40:37,086 --> 00:40:38,523 on snacks and a yurt? 831 00:40:38,697 --> 00:40:41,264 It's unfortunate. 832 00:40:41,439 --> 00:40:44,790 I mean, not only Greg's identity theft issues, 833 00:40:44,964 --> 00:40:47,749 but, uh, our man-date. It's been postponed. 834 00:40:47,923 --> 00:40:48,881 Your mandate? 835 00:40:49,055 --> 00:40:50,317 No, no, no. 836 00:40:50,491 --> 00:40:52,537 Not a mandate. It's a man-date. 837 00:40:52,711 --> 00:40:54,321 It was actually Greg's idea. 838 00:40:54,495 --> 00:40:56,105 Um, we... 839 00:40:56,279 --> 00:40:58,064 meet at the same time every week, so that I can 840 00:40:58,238 --> 00:40:59,457 put Wendy behind me. 841 00:40:59,631 --> 00:41:01,459 You know, so, uh, you look... 842 00:41:01,633 --> 00:41:03,112 very nice. Thanks. 843 00:41:03,286 --> 00:41:04,157 Do you have plans? 844 00:41:04,331 --> 00:41:05,680 Yeah. 845 00:41:05,854 --> 00:41:07,856 Well. Okay. 846 00:41:09,379 --> 00:41:10,772 Hey, did you get a haircut? 847 00:41:10,946 --> 00:41:14,559 Uh, no. 848 00:41:14,733 --> 00:41:16,125 Why? Did, um... 849 00:41:16,299 --> 00:41:19,041 Did Greg happen to mention something, or...? 850 00:41:19,215 --> 00:41:21,217 No. Oh. 851 00:41:21,391 --> 00:41:24,003 I mean, he might have mentioned something about a science camp. 852 00:41:24,177 --> 00:41:26,832 But you know how people talk. 853 00:41:35,275 --> 00:41:36,711 I could show you mine, but I think 854 00:41:36,885 --> 00:41:39,497 that might be inappropriate. 855 00:41:39,671 --> 00:41:41,803 You hardly notice them. 856 00:41:41,977 --> 00:41:44,545 Scars? Mm. 857 00:41:44,719 --> 00:41:46,199 Of course... 858 00:41:46,373 --> 00:41:48,680 some scars heal faster than others. 859 00:41:51,987 --> 00:41:53,728 I got a letter from Nate Haskell 860 00:41:53,902 --> 00:41:55,513 the other day. 861 00:41:56,992 --> 00:42:00,735 He wanted to let me know that, uh, he was thinking about me. 862 00:42:00,909 --> 00:42:02,868 The kidney bean? 863 00:42:03,042 --> 00:42:04,434 Yeah. 864 00:42:04,609 --> 00:42:05,914 Don't let him get into your head, Ray. 865 00:42:06,088 --> 00:42:09,178 Well, he's already in there. 866 00:42:11,224 --> 00:42:12,530 Everything that happens to us, 867 00:42:12,704 --> 00:42:14,183 the good and the bad, is part of us. 868 00:42:14,357 --> 00:42:17,360 Took me a long time to realize that, uh... 869 00:42:17,535 --> 00:42:20,146 it doesn't have to define who we are, 870 00:42:20,320 --> 00:42:22,540 We get to decide that. 871 00:42:25,368 --> 00:42:27,283 Good night, Dr. Ray. 872 00:42:27,457 --> 00:42:29,242 Good night, Sarah. 873 00:42:29,416 --> 00:42:33,159 Captioning sponsored by CBS, C.S.I. PRODUCTIONS, 874 00:42:33,333 --> 00:42:37,859 and TOYOTA. 875 00:42:38,033 --> 00:42:41,515 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 62585

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.