All language subtitles for Youre Not Supposed To Be Here 2023

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:03,042 --> 00:00:05,625 (brooding music) 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:11,083 --> 00:00:14,125 (popcorn crunching) 5 00:00:18,667 --> 00:00:19,333 - Oh. 6 00:00:23,542 --> 00:00:24,250 Oh. 7 00:00:29,500 --> 00:00:30,250 Oh. 8 00:00:33,875 --> 00:00:35,083 Kick if you're scared, too. 9 00:00:36,792 --> 00:00:38,667 (Zoe laughing) 10 00:00:38,792 --> 00:00:39,417 Hello. 11 00:00:41,625 --> 00:00:42,542 Is this scary for you? 12 00:00:46,833 --> 00:00:48,083 You know what? 13 00:00:48,167 --> 00:00:50,250 You actually haven't kicked in a while, 14 00:00:50,375 --> 00:00:55,167 so this always does the trick. (grunting) 15 00:00:57,833 --> 00:01:00,792 There we go. (pensive music) 16 00:01:00,875 --> 00:01:01,417 Hey there. 17 00:01:04,792 --> 00:01:06,000 Hello, come on. 18 00:01:06,083 --> 00:01:08,250 Can you give me a little kick if you're okay? 19 00:01:12,875 --> 00:01:13,583 Hello? 20 00:01:17,375 --> 00:01:18,167 Mm. 21 00:01:20,417 --> 00:01:21,167 Oh, oh. 22 00:01:24,708 --> 00:01:25,458 Okay. 23 00:01:28,417 --> 00:01:29,292 Okay. 24 00:01:32,083 --> 00:01:33,542 Oh, God, I'm dizzy. 25 00:01:39,917 --> 00:01:41,083 (Zoe groans) 26 00:01:41,167 --> 00:01:44,167 (phone buzzing) 27 00:01:44,208 --> 00:01:45,875 (phone clanking) 28 00:01:45,875 --> 00:01:46,917 - Here you go, Kennedy. 29 00:01:46,917 --> 00:01:48,083 Why don't you, uh, go ahead 30 00:01:48,167 --> 00:01:48,792 and lead us off with your presentation? 31 00:01:48,792 --> 00:01:49,458 - Got it. 32 00:01:51,708 --> 00:01:54,083 (sighs) Okay. 33 00:01:56,208 --> 00:02:00,333 Thank you so much for taking the time to meet with us. 34 00:02:00,375 --> 00:02:01,583 My name is Kennedy Quinn, 35 00:02:01,708 --> 00:02:04,417 and I handle all of your external accounts. 36 00:02:04,542 --> 00:02:08,500 I'm going to tell you why Henderson Investing is 37 00:02:08,583 --> 00:02:13,417 the best firm to take on Maury Technology's financial needs. 38 00:02:13,542 --> 00:02:16,167 (phone buzzing) 39 00:02:16,208 --> 00:02:18,833 Some may say that our firm being smaller 40 00:02:18,875 --> 00:02:22,125 than the average large-scale firm is a disadvantage, 41 00:02:22,208 --> 00:02:28,167 but the truth is, our close-knit team is stronger 42 00:02:28,250 --> 00:02:29,750 and more communicative, (phone buzzing) 43 00:02:29,833 --> 00:02:34,500 giving each client a personalized investing experience. 44 00:02:34,583 --> 00:02:36,833 (phone buzzing) 45 00:02:39,625 --> 00:02:41,708 - Do you need to take that, Ms. Quinn? 46 00:02:41,833 --> 00:02:43,500 - I'm so sorry. 47 00:02:43,583 --> 00:02:45,375 It's my wife. (tablet clanking) 48 00:02:45,458 --> 00:02:47,417 I will be right back. 49 00:02:47,500 --> 00:02:51,250 (door clattering) (Kennedy sighing) 50 00:02:51,333 --> 00:02:53,333 Zoe, what is going on? 51 00:02:53,458 --> 00:02:55,000 - Kennedy, something's wrong. (pensive music) 52 00:02:55,125 --> 00:02:55,917 - [Kennedy] What happened? 53 00:02:56,000 --> 00:02:57,417 Are you okay? 54 00:02:57,542 --> 00:03:00,000 - The baby's not kicking anymore, and I'm really dizzy, 55 00:03:00,125 --> 00:03:01,333 and I can't really breathe, 56 00:03:01,417 --> 00:03:03,042 and I'm just scared that it's happening again. 57 00:03:03,125 --> 00:03:05,000 - [Kennedy] Okay, call an ambulance. 58 00:03:05,042 --> 00:03:05,875 - Okay. - I will meet you 59 00:03:06,000 --> 00:03:06,958 at the hospital. 60 00:03:06,958 --> 00:03:08,500 It's gonna be okay. 61 00:03:08,542 --> 00:03:10,792 - I don't know, she's not moving, and oh, oh. 62 00:03:13,583 --> 00:03:15,417 - [Kennedy] What, what, what happened? 63 00:03:15,500 --> 00:03:19,000 - She just kicked. (laughing) 64 00:03:19,167 --> 00:03:20,417 She just kicked. 65 00:03:20,542 --> 00:03:24,333 - Zoe. - I thought, I'm sorry. 66 00:03:24,375 --> 00:03:26,292 - [Kennedy] Another panic attack, this isn't healthy 67 00:03:26,375 --> 00:03:28,000 for you or the baby. 68 00:03:28,083 --> 00:03:29,542 - I know. 69 00:03:29,667 --> 00:03:31,167 She hadn't kicked in a really long time, 70 00:03:31,250 --> 00:03:32,792 and I thought about the last time, 71 00:03:32,875 --> 00:03:35,250 and I was afraid that I was losing her. 72 00:03:35,333 --> 00:03:38,708 - I know, I know, but that's not going to happen, okay? 73 00:03:38,792 --> 00:03:41,000 Look, I'm in the middle of a huge presentation 74 00:03:41,042 --> 00:03:41,833 to a new client. 75 00:03:41,917 --> 00:03:42,875 I have to go. 76 00:03:42,958 --> 00:03:43,958 - [Zoe] I'm really sorry. 77 00:03:44,042 --> 00:03:47,125 - Just try to relax, please. 78 00:03:47,208 --> 00:03:48,833 - Okay, I'll see you back at home. 79 00:03:50,875 --> 00:03:52,542 (phone beeping) 80 00:03:52,625 --> 00:03:55,083 (door clattering and squeaking) 81 00:03:55,167 --> 00:03:57,000 (Kennedy laughs) 82 00:03:57,083 --> 00:03:59,708 - I am so sorry for the interruption. 83 00:04:01,500 --> 00:04:05,333 Um, (laughs) as I was saying. 84 00:04:06,292 --> 00:04:08,792 (Zoe exhaling) 85 00:04:14,208 --> 00:04:17,333 (engines humming) 86 00:04:17,375 --> 00:04:18,333 (hand knocking) 87 00:04:18,375 --> 00:04:19,542 - [Robert] Congratulations. 88 00:04:19,625 --> 00:04:21,000 Thought you could use something to celebrate. 89 00:04:21,042 --> 00:04:22,583 - Thank you. 90 00:04:22,708 --> 00:04:24,458 I was actually just getting started on the Maury account. 91 00:04:24,542 --> 00:04:26,333 - Uh, leave that for now. 92 00:04:26,417 --> 00:04:27,958 Enjoy the fact that you sealed the deal. 93 00:04:28,042 --> 00:04:28,875 (Kennedy laughing) 94 00:04:28,958 --> 00:04:30,333 - Barely, but thank you. 95 00:04:32,917 --> 00:04:34,167 - Is everything okay? 96 00:04:34,250 --> 00:04:36,917 - Oh, oh, yeah, I'm sorry about that. 97 00:04:37,042 --> 00:04:38,500 Everything is fine. 98 00:04:38,583 --> 00:04:42,792 It, it's just Zoe freaking out over nothing again. 99 00:04:42,875 --> 00:04:44,833 She doesn't feel the baby move for five minutes, 100 00:04:44,958 --> 00:04:46,250 and she assumes the worst. 101 00:04:46,375 --> 00:04:47,208 - I'm sorry you're dealing with that. 102 00:04:47,333 --> 00:04:48,667 - I mean, I get it, 103 00:04:48,792 --> 00:04:51,333 everything that happened last year with a miscarriage. 104 00:04:51,417 --> 00:04:52,833 I'm scared, too. 105 00:04:52,917 --> 00:04:57,292 It just seems like the closer we get to the due date, 106 00:04:57,375 --> 00:04:59,875 the more worried she becomes. 107 00:05:00,000 --> 00:05:02,667 - Megan, the woman who had your job before you joined us 108 00:05:02,750 --> 00:05:04,458 this year, was dealing with something similar. 109 00:05:04,542 --> 00:05:07,833 She actually left to focus on her new family. 110 00:05:07,875 --> 00:05:09,792 - Oh, I won't be leaving. 111 00:05:09,875 --> 00:05:11,000 Trust me. 112 00:05:11,083 --> 00:05:13,208 This job is way too important to me. 113 00:05:13,292 --> 00:05:15,125 We'll figure it out. 114 00:05:15,208 --> 00:05:18,417 Zoe's adjusting, right? 115 00:05:20,208 --> 00:05:21,333 Oh, thank you. 116 00:05:21,375 --> 00:05:23,333 (box thudding) 117 00:05:23,417 --> 00:05:24,583 - Hey. - Mm-hmm? 118 00:05:24,583 --> 00:05:25,500 - Why don't you go stay at my cabin 119 00:05:25,583 --> 00:05:26,917 in Wildwood this weekend? 120 00:05:27,000 --> 00:05:28,167 You know, I go up most weekends, 121 00:05:28,250 --> 00:05:30,125 but I'm staying in the Bay this week. 122 00:05:30,208 --> 00:05:31,583 Have a little getaway with Zoe. 123 00:05:31,708 --> 00:05:34,375 Enjoy yourself, you know, before things really pick up 124 00:05:34,375 --> 00:05:37,083 with the Maury account and the baby arriving. 125 00:05:37,167 --> 00:05:38,750 - Hmm, Wildwood. 126 00:05:38,875 --> 00:05:39,625 Where's that? 127 00:05:39,750 --> 00:05:41,917 - It's up north, super remote. 128 00:05:42,042 --> 00:05:43,000 It's beautiful. 129 00:05:43,083 --> 00:05:43,833 I promise. 130 00:05:45,042 --> 00:05:46,250 - I don't know. 131 00:05:46,375 --> 00:05:47,750 There's already so much to do here. 132 00:05:47,833 --> 00:05:49,167 And what if something comes up with the Maury account? 133 00:05:49,292 --> 00:05:52,875 - I think this is what's best for you and for the company. 134 00:05:52,958 --> 00:05:53,958 You know, they say 135 00:05:54,042 --> 00:05:55,750 that healthy breaks increase productivity, 136 00:05:55,833 --> 00:05:58,042 and we both know that you don't take those. 137 00:05:58,167 --> 00:05:59,833 Plus, if Zoe's feeling better, 138 00:05:59,833 --> 00:06:02,792 then we'll have less distractions like we had today, right? 139 00:06:05,000 --> 00:06:06,250 - 'Kay. 140 00:06:06,333 --> 00:06:07,042 - Think about it. 141 00:06:08,208 --> 00:06:09,333 Have a good night. 142 00:06:09,417 --> 00:06:15,000 (footsteps plodding) (pensive music) 143 00:06:15,083 --> 00:06:17,750 (crickets chirping) 144 00:06:17,833 --> 00:06:20,583 (door clattering) 145 00:06:28,042 --> 00:06:29,667 - Hey. 146 00:06:29,750 --> 00:06:30,208 (keys jangling) 147 00:06:30,292 --> 00:06:31,125 - Hey. 148 00:06:33,500 --> 00:06:35,708 - I'm so sorry about work today. 149 00:06:35,833 --> 00:06:39,333 I, I, I realized that I've been sleeping 150 00:06:39,500 --> 00:06:42,750 on my back sometimes, and that increases your risk 151 00:06:42,750 --> 00:06:45,750 of a stillbirth, and when I didn't feel her kick, 152 00:06:45,833 --> 00:06:47,167 I just thought- 153 00:06:47,292 --> 00:06:50,375 - And do you know what else probably increases that risk? 154 00:06:51,333 --> 00:06:52,417 - What? 155 00:06:52,417 --> 00:06:54,167 - Stress. 156 00:06:54,208 --> 00:06:55,625 (Zoe sighing) 157 00:06:55,708 --> 00:06:57,333 - I know you're probably right. 158 00:06:57,375 --> 00:06:58,625 I'm, I'm sorry. 159 00:07:00,375 --> 00:07:01,667 Listen. 160 00:07:01,750 --> 00:07:04,250 I hope I didn't ruin things at work. 161 00:07:04,375 --> 00:07:08,042 - No, I sealed the deal. 162 00:07:08,125 --> 00:07:09,167 - What? - Mm-hmm. 163 00:07:09,167 --> 00:07:10,333 (Zoe gasps) 164 00:07:10,417 --> 00:07:11,375 - Oh, my God. (Kennedy laughing) 165 00:07:11,500 --> 00:07:12,875 This is amazing. 166 00:07:14,708 --> 00:07:17,500 Why don't you get into this bed 167 00:07:17,583 --> 00:07:20,042 so that we can properly celebrate? 168 00:07:20,125 --> 00:07:21,625 (Kennedy laughing) 169 00:07:21,708 --> 00:07:23,792 - Uh, I just have to send a few emails first, 'kay? 170 00:07:26,333 --> 00:07:28,792 (Zoe exhales) 171 00:07:30,292 --> 00:07:32,208 - Come on, it's gotta be, like, 10:00. 172 00:07:32,292 --> 00:07:34,583 Can answer tomorrow. (laptop clanking) 173 00:07:34,667 --> 00:07:36,500 - It'll just take a few minutes. 174 00:07:39,958 --> 00:07:42,792 - You know, I used to have to stop you from attacking me 175 00:07:42,875 --> 00:07:44,167 with kisses when you got home. 176 00:07:44,292 --> 00:07:46,375 - I have to answer them. 177 00:07:46,500 --> 00:07:47,708 You know how it is. 178 00:07:52,542 --> 00:07:53,583 (fingers tapping) 179 00:07:53,708 --> 00:07:54,417 - Okay. 180 00:07:55,625 --> 00:07:57,833 Get some sleep, all right? - Mm-hmm. 181 00:07:59,208 --> 00:08:00,792 - Good night. - Mm-hmm. 182 00:08:02,583 --> 00:08:05,875 (fingers tapping) 183 00:08:05,875 --> 00:08:08,542 (Zoe grunts) 184 00:08:08,667 --> 00:08:09,500 (switch clicking) 185 00:08:09,583 --> 00:08:12,458 (fingers tapping) 186 00:08:18,375 --> 00:08:19,292 (upbeat music) 187 00:08:19,375 --> 00:08:21,042 ♪ Oh 188 00:08:27,083 --> 00:08:30,875 - Like, I know I'm carrying the baby, but I didn't feel 189 00:08:30,958 --> 00:08:33,875 like I'd be dealing with the pregnancy alone. 190 00:08:33,958 --> 00:08:36,250 And then every time I get emotional about it, 191 00:08:36,333 --> 00:08:38,125 she just tells me to chill out. 192 00:08:38,208 --> 00:08:40,708 - Zo, your tears haven't even been dried from you crying 193 00:08:40,792 --> 00:08:43,000 over this place not having your favorite ice cream flavor. 194 00:08:43,083 --> 00:08:45,000 - Adam, you're supposed to be on my side. 195 00:08:45,042 --> 00:08:46,042 - I am. 196 00:08:46,125 --> 00:08:47,542 Believe me. 197 00:08:47,625 --> 00:08:49,792 And Kennedy and I have obviously never seen eye to eye. 198 00:08:49,875 --> 00:08:51,625 - Well, that's because you got drunk. 199 00:08:51,708 --> 00:08:53,000 You called her a bitch. 200 00:08:53,042 --> 00:08:54,667 - Because she said I was too much for everyone. 201 00:08:54,667 --> 00:08:57,250 - Listen, all I'm saying is, by the time this baby comes, 202 00:08:57,333 --> 00:08:58,958 we have to be a team. 203 00:08:59,042 --> 00:09:00,250 - You are valid. 204 00:09:00,333 --> 00:09:02,750 You are quite literally carrying the weight of this alone. 205 00:09:02,875 --> 00:09:04,208 - Exactly. 206 00:09:04,292 --> 00:09:06,250 Every morning I wake up terrified 207 00:09:06,333 --> 00:09:07,917 that I'm gonna lose my baby again. 208 00:09:10,000 --> 00:09:11,167 (hands thudding) 209 00:09:11,250 --> 00:09:12,333 - Hmm, look at me. 210 00:09:12,417 --> 00:09:13,125 You won't. 211 00:09:15,750 --> 00:09:17,667 'Kay? 212 00:09:17,750 --> 00:09:22,000 - Ever since we started trying again, it's like, 213 00:09:22,083 --> 00:09:24,500 I, I don't even know if Kennedy's into me anymore. 214 00:09:24,583 --> 00:09:27,167 It feels like the love is jaded. 215 00:09:27,292 --> 00:09:29,375 - Look, it's probably just the stress right now. 216 00:09:29,458 --> 00:09:31,375 And also, Kennedy is not the most free 217 00:09:31,458 --> 00:09:33,125 and passionate person in general. 218 00:09:33,250 --> 00:09:34,583 - She was with me. 219 00:09:34,708 --> 00:09:37,667 - Okay, girl, if you say so. (laughing) 220 00:09:37,750 --> 00:09:41,792 - Okay, how is the love quest going over there? 221 00:09:41,875 --> 00:09:46,625 - Um, I feel like I'm in the movie "50 First Dates" a week. 222 00:09:47,583 --> 00:09:48,417 - That bad? 223 00:09:48,542 --> 00:09:50,333 - Mm, it's not terrible. 224 00:09:50,417 --> 00:09:51,833 I just never feel a spark. 225 00:09:53,708 --> 00:09:54,500 - Could write about it. 226 00:09:54,667 --> 00:09:55,708 - Oh, I have. 227 00:09:55,833 --> 00:09:57,833 I'm working on a piece right now called 228 00:09:57,917 --> 00:10:00,833 "Save Me from Hinge, I'm Begging You." 229 00:10:02,208 --> 00:10:03,000 You like it? 230 00:10:03,042 --> 00:10:04,250 (both laughing) 231 00:10:04,333 --> 00:10:05,875 - That's good. - Zoe? 232 00:10:06,000 --> 00:10:09,000 - Oh, my gosh, Kaylee, how are you? 233 00:10:09,083 --> 00:10:10,458 - I'm doing great. 234 00:10:10,542 --> 00:10:11,750 Hi. - Hi. 235 00:10:11,875 --> 00:10:13,667 - But look at you. (Zoe laughs) 236 00:10:13,750 --> 00:10:15,417 Oh, and you got the sweet vanilla. 237 00:10:15,500 --> 00:10:17,292 - Yes. - When's your due date? 238 00:10:17,375 --> 00:10:18,667 - Just a couple weeks now. 239 00:10:18,792 --> 00:10:20,000 How are your kids? 240 00:10:20,083 --> 00:10:22,083 - They're doing great, thanks to you. 241 00:10:22,167 --> 00:10:24,167 Little one's just started first grade. 242 00:10:24,208 --> 00:10:25,708 - [Zoe] That's amazing. 243 00:10:25,833 --> 00:10:27,958 - Is this dad? (Adam laughing) 244 00:10:28,042 --> 00:10:32,167 - Um, no, but yes, (laughing) but no. 245 00:10:32,208 --> 00:10:35,333 Okay, Kaylee, this is my best friend, Adam. 246 00:10:35,458 --> 00:10:37,125 Adam, Kaylee, uh, he's- 247 00:10:37,208 --> 00:10:40,167 - The biological donor, but I'm planning on taking on, 248 00:10:40,250 --> 00:10:42,833 like, a uncle role where I show up, I hang out, 249 00:10:42,875 --> 00:10:45,542 and I leave when the baby start crying. 250 00:10:45,625 --> 00:10:46,333 - Oh, that's right. 251 00:10:46,417 --> 00:10:47,208 You have a wife. 252 00:10:47,292 --> 00:10:48,000 - I do. 253 00:10:49,708 --> 00:10:51,833 - So how, how do you two know each other? 254 00:10:51,917 --> 00:10:54,875 - Oh, uh, we worked together at the non-profit 255 00:10:55,000 --> 00:10:57,208 before the, well, before this. 256 00:10:57,292 --> 00:11:00,583 - She changed my life, helped me get back on my feet. 257 00:11:00,583 --> 00:11:01,333 - That's my bestie. 258 00:11:01,417 --> 00:11:02,500 (Zoe laughing) 259 00:11:02,542 --> 00:11:03,667 - Well, I'll see you around, Zoe. 260 00:11:03,792 --> 00:11:04,875 - It was really great to see you. 261 00:11:05,000 --> 00:11:06,250 - You too. 262 00:11:06,333 --> 00:11:07,083 Bye. - Bye. 263 00:11:09,042 --> 00:11:11,125 Oh. 264 00:11:11,208 --> 00:11:14,000 So you're lonely and sad because you miss helping people. 265 00:11:15,375 --> 00:11:18,250 - Hmm, yeah, maybe. 266 00:11:18,375 --> 00:11:20,708 - Look, maybe you can work part-time after the baby 267 00:11:20,833 --> 00:11:24,792 and have Kennedy take a few days off a week. 268 00:11:24,875 --> 00:11:26,542 - Hell no, she's never gonna go for that. 269 00:11:26,625 --> 00:11:28,792 She just got a huge, new tech client. 270 00:11:28,875 --> 00:11:30,917 It's gonna take even more time away. 271 00:11:31,000 --> 00:11:32,500 - Well, your goals are valid, too. 272 00:11:32,583 --> 00:11:35,333 - Oh, you're right. 273 00:11:35,458 --> 00:11:37,292 I know. 274 00:11:37,375 --> 00:11:39,667 - I can't believe she thought I was straight. 275 00:11:39,667 --> 00:11:40,417 Do I look (Zoe sighs) 276 00:11:40,500 --> 00:11:41,708 straight to strangers? 277 00:11:41,833 --> 00:11:43,792 Is that why I can't get a meet-cute? 278 00:11:45,000 --> 00:11:45,667 - I mean. 279 00:11:46,708 --> 00:11:48,125 - Oh, come. 280 00:11:48,208 --> 00:11:50,500 - Maybe lose a button. (laughing) 281 00:11:50,542 --> 00:11:51,417 - A button? 282 00:11:53,125 --> 00:11:55,083 Or maybe I just pull it up like this. 283 00:11:55,167 --> 00:11:58,083 (Zoe laughing) (crickets chirping) 284 00:11:58,167 --> 00:12:00,792 (fingers tapping) 285 00:12:09,708 --> 00:12:11,000 (phone ringing) 286 00:12:11,083 --> 00:12:13,000 ♪ I wanna drift asleep (toothbrush rustling) 287 00:12:13,125 --> 00:12:14,750 ♪ Tangled in your sheets - Mm. 288 00:12:14,833 --> 00:12:16,375 ♪ I wanna 289 00:12:16,458 --> 00:12:18,083 - Hello. - Hey, babe. 290 00:12:18,167 --> 00:12:19,458 - [Zoe] Hey. 291 00:12:19,542 --> 00:12:22,083 - How do you feel about getting away this weekend? 292 00:12:23,208 --> 00:12:24,292 - Where? 293 00:12:24,375 --> 00:12:26,542 - My boss offered up his cabin in this town 294 00:12:26,542 --> 00:12:28,167 up north called Wildwood. 295 00:12:28,208 --> 00:12:29,375 - Are you serious? 296 00:12:29,500 --> 00:12:31,042 - [Kennedy] Yeah, I thought about it, and you know, 297 00:12:31,125 --> 00:12:33,958 this is really our last chance to have some time together 298 00:12:34,042 --> 00:12:36,792 before this little baby arrives. 299 00:12:36,875 --> 00:12:38,333 We can just hang out. (bright music) 300 00:12:38,333 --> 00:12:40,458 - Yes, yes, yes, yes, yes. 301 00:12:40,542 --> 00:12:42,750 Oh, I love you. 302 00:12:42,833 --> 00:12:44,000 - I love you, too. 303 00:12:44,042 --> 00:12:45,542 I'll let Robert know we're going. 304 00:12:45,625 --> 00:12:47,333 - Okay, I'm gonna go pack. 305 00:12:49,333 --> 00:12:50,333 Hmm. (phone clanking) 306 00:12:50,375 --> 00:12:54,583 (water sputtering) 307 00:12:54,667 --> 00:12:56,917 - They'll be expecting some reports probably next week, 308 00:12:57,000 --> 00:12:58,125 but we're not really getting started 309 00:12:58,208 --> 00:13:00,000 on the Drakeford account until, I don't know, 310 00:13:00,083 --> 00:13:01,208 I'd say two weeks from now. 311 00:13:01,292 --> 00:13:02,750 So we can talk more about it later. 312 00:13:02,833 --> 00:13:05,833 - Robert, I will be working on the Maury files, 313 00:13:05,917 --> 00:13:08,708 avail 24/7, phone, email. 314 00:13:08,833 --> 00:13:09,667 - Try to have fun. 315 00:13:09,750 --> 00:13:10,583 (Kennedy laughing) 316 00:13:10,708 --> 00:13:12,208 - Thanks, I'll see you Monday. 317 00:13:12,292 --> 00:13:14,250 - I'll be working remote, but I will see you virtually. 318 00:13:14,333 --> 00:13:15,667 - Sounds good. 319 00:13:15,750 --> 00:13:18,792 (footsteps plodding) (phone ringing) 320 00:13:18,875 --> 00:13:21,375 (gentle music) 321 00:13:24,375 --> 00:13:25,125 (door clattering) 322 00:13:25,208 --> 00:13:25,875 There you go. 323 00:13:25,958 --> 00:13:26,667 - Thanks. - Got it, yeah? 324 00:13:26,708 --> 00:13:27,500 - Yeah. 325 00:13:29,042 --> 00:13:29,833 Okay. 326 00:13:31,833 --> 00:13:33,333 (Zoe grunting) 327 00:13:33,417 --> 00:13:36,125 (door clattering) 328 00:13:37,542 --> 00:13:39,500 (Kennedy sighing) 329 00:13:39,542 --> 00:13:41,500 (items clattering) 330 00:13:41,583 --> 00:13:42,375 - Okay. 331 00:13:45,208 --> 00:13:46,333 (keys jangling) 332 00:13:46,375 --> 00:13:48,208 (door clattering) 333 00:13:48,292 --> 00:13:50,375 (birds squawking) 334 00:13:50,375 --> 00:13:53,000 - I'm so excited that we're doing this. 335 00:13:53,042 --> 00:13:53,792 (Kennedy sighing) 336 00:13:53,917 --> 00:13:54,542 - Me too. 337 00:13:56,625 --> 00:13:57,833 (seat belt clanking) 338 00:13:57,875 --> 00:14:00,333 (upbeat music) 339 00:14:04,708 --> 00:14:05,833 (Kennedy sighing) 340 00:14:05,917 --> 00:14:06,792 Can you actually turn the music down 341 00:14:06,875 --> 00:14:08,167 just in case I get a call? 342 00:14:08,208 --> 00:14:10,750 - Oh, uh-uh-uh, no calls this weekend. 343 00:14:10,833 --> 00:14:11,917 You are on vacation. 344 00:14:11,917 --> 00:14:13,708 (Kennedy sighing) 345 00:14:13,792 --> 00:14:17,333 - We'll see. (upbeat music continues) 346 00:14:22,458 --> 00:14:27,333 ♪ Ooh, ah 347 00:14:30,458 --> 00:14:32,417 ♪ Ooh, ah 348 00:14:39,583 --> 00:14:42,000 - Siri, text Robert Henderson. 349 00:14:42,083 --> 00:14:46,167 ♪ And I believe it's so 350 00:14:46,250 --> 00:14:50,375 ♪ Wake up tonight and make me glow ♪ 351 00:14:53,292 --> 00:14:55,333 - Oh, hang on. I gotta take this. 352 00:14:55,500 --> 00:14:56,208 - Again? 353 00:14:57,583 --> 00:14:58,375 - Hi, Tanya. 354 00:15:02,792 --> 00:15:06,458 ♪ Ooh 355 00:15:06,542 --> 00:15:12,042 ♪ Those waves of gold 356 00:15:12,125 --> 00:15:14,958 ♪ They make me cry 357 00:15:17,625 --> 00:15:19,292 - Okay, thanks, bye, Tanya. 358 00:15:20,500 --> 00:15:21,958 - Ooh, she was a rambler. 359 00:15:23,917 --> 00:15:25,000 Can we stop at the next stop? 360 00:15:25,042 --> 00:15:26,208 I need to pee. - Mm-hmm. 361 00:15:27,125 --> 00:15:30,667 ♪ Take me with you 362 00:15:30,750 --> 00:15:33,958 ♪ Those waves of gold 363 00:15:38,208 --> 00:15:43,167 (door clattering) (dog barking) 364 00:15:52,375 --> 00:15:55,000 (birds chirping) 365 00:15:57,250 --> 00:16:02,167 (footsteps plodding) (mellow music) 366 00:16:06,542 --> 00:16:08,500 (door clattering) 367 00:16:08,625 --> 00:16:12,000 (birds squawking) 368 00:16:12,083 --> 00:16:14,292 (bottle clanking) 369 00:16:14,375 --> 00:16:15,250 (dramatic music) 370 00:16:15,375 --> 00:16:16,917 - Oh, man, you scared me. 371 00:16:18,875 --> 00:16:20,958 - You need help finding anything? 372 00:16:21,042 --> 00:16:22,333 - No, just this. 373 00:16:23,667 --> 00:16:25,500 - Come on. 374 00:16:25,583 --> 00:16:30,583 (footsteps plodding) (mellow music continues) 375 00:16:34,375 --> 00:16:36,167 Where you headed? - Wildwood. 376 00:16:36,250 --> 00:16:37,833 It's close to here, right? 377 00:16:37,875 --> 00:16:39,708 - Oh, yeah, a bunch of hippies up there, 378 00:16:39,792 --> 00:16:41,417 not my kind of people. 379 00:16:41,542 --> 00:16:42,208 - Oh. 380 00:16:44,083 --> 00:16:46,042 - Popular place for a getaway, though. 381 00:16:46,125 --> 00:16:49,958 They got this fancy wellness retreat and spa. 382 00:16:50,042 --> 00:16:51,125 - Oh. - Yeah, you're 383 00:16:51,208 --> 00:16:52,167 not the first pregnant lady I've seen 384 00:16:52,292 --> 00:16:54,208 on her way to Wildwood, that's for sure. 385 00:16:56,042 --> 00:16:57,958 - Uh, oh, good to know. 386 00:17:01,125 --> 00:17:02,083 - Girls trip? 387 00:17:06,875 --> 00:17:09,667 - We are both girls, yes. 388 00:17:09,750 --> 00:17:12,542 - Uh-huh. (brooding music) 389 00:17:16,000 --> 00:17:18,583 (cash rustling) 390 00:17:30,250 --> 00:17:33,125 (door clattering) 391 00:17:33,958 --> 00:17:35,000 (Zoe exhales) 392 00:17:35,083 --> 00:17:36,750 - Can we please go? 393 00:17:38,708 --> 00:17:39,625 Now. 394 00:17:39,708 --> 00:17:40,417 - Hang on. 395 00:17:41,500 --> 00:17:43,417 (seat belt clanking) 396 00:17:43,500 --> 00:17:46,208 - Kennedy. - Okay, okay, okay, I'm done. 397 00:17:49,917 --> 00:17:51,667 Uh, what was that about? 398 00:17:51,708 --> 00:17:53,000 - I don't know. 399 00:17:53,042 --> 00:17:55,292 I just got a weird vibe from the lady in there. 400 00:17:55,375 --> 00:17:56,708 - Why? 401 00:17:56,792 --> 00:17:57,542 - [Zoe] I just, uh- 402 00:17:59,167 --> 00:18:02,042 - What, you got a bad feeling? 403 00:18:02,125 --> 00:18:03,417 It wouldn't be the first time, babe. 404 00:18:05,208 --> 00:18:08,667 - The energy was off, and when I turned to leave, 405 00:18:08,750 --> 00:18:10,042 she was just watching me. 406 00:18:10,125 --> 00:18:12,417 - Oh, okay, that's pretty creepy, 407 00:18:12,500 --> 00:18:14,708 but I'm sure she's harmless. 408 00:18:16,583 --> 00:18:18,375 - You're probably right. 409 00:18:18,458 --> 00:18:20,833 She did say that the town was full of hippies, though. 410 00:18:20,958 --> 00:18:24,292 - [Kennedy] Hmm, well, hippies are nice people, right? 411 00:18:24,375 --> 00:18:26,250 - Yeah. 412 00:18:26,333 --> 00:18:29,750 Oh, and apparently there is a retreat and a spa. 413 00:18:29,833 --> 00:18:31,083 - Well, that sounds perfect. 414 00:18:31,875 --> 00:18:33,875 (lips smacking) 415 00:18:33,958 --> 00:18:35,292 Did we just lose Internet? 416 00:18:38,708 --> 00:18:40,708 - Mm, yeah. 417 00:18:40,792 --> 00:18:41,833 - How am I supposed to keep up 418 00:18:41,958 --> 00:18:43,542 with the account without Internet? 419 00:18:43,542 --> 00:18:46,167 (pensive music) 420 00:18:47,167 --> 00:18:49,833 (engine humming) 421 00:19:07,208 --> 00:19:12,125 (engine humming) (pensive music continues) 422 00:19:27,083 --> 00:19:30,250 (gear stick clanking) 423 00:19:32,583 --> 00:19:35,375 (door clattering) 424 00:19:43,375 --> 00:19:46,792 (footsteps plodding) 425 00:19:46,875 --> 00:19:49,000 (Zoe exhales) 426 00:19:49,042 --> 00:19:50,875 - We made it finally. 427 00:19:51,000 --> 00:19:52,417 - Mm-hmm, we did. 428 00:19:53,417 --> 00:19:55,000 Should we go take a look? 429 00:19:55,083 --> 00:19:55,833 - Let's do it. 430 00:19:58,042 --> 00:20:01,792 (door clattering and squeaking) 431 00:20:03,042 --> 00:20:08,500 Oh. 432 00:20:08,583 --> 00:20:09,292 Okay. 433 00:20:11,125 --> 00:20:13,250 This is so cute. 434 00:20:23,917 --> 00:20:25,667 Wow, look at that. 435 00:20:29,625 --> 00:20:30,583 Oh, this is nice. 436 00:20:31,750 --> 00:20:32,667 - Hmm? Yeah. 437 00:20:36,125 --> 00:20:37,333 You know what? 438 00:20:37,375 --> 00:20:38,625 I'm gonna go connect to the Wi-Fi. 439 00:20:38,708 --> 00:20:41,458 - Okay, I guess I will unpack the bags myself. 440 00:20:41,542 --> 00:20:44,417 - No, (laughs) no, I'll help, of course. 441 00:20:44,500 --> 00:20:46,333 I'm just, uh, give me a minute. 442 00:20:46,417 --> 00:20:47,500 I'm gonna go in and connect, 443 00:20:47,625 --> 00:20:49,042 and then I'll be right back, okay? 444 00:20:49,125 --> 00:20:50,333 - You know, the point of this trip was 445 00:20:50,458 --> 00:20:52,333 so that you connect with us. 446 00:20:52,458 --> 00:20:54,375 - I said I'll be right back, 447 00:20:54,458 --> 00:20:57,667 and I will bring in all the bags. 448 00:20:57,750 --> 00:20:58,458 How 'bout that? 449 00:21:00,000 --> 00:21:02,875 - Thank you. (birds chirping) 450 00:21:04,792 --> 00:21:07,000 (Zoe exhales) 451 00:21:14,667 --> 00:21:15,833 (bag thudding) 452 00:21:15,875 --> 00:21:17,417 (zipper whizzing) 453 00:21:17,500 --> 00:21:20,458 (items clattering) 454 00:21:28,958 --> 00:21:31,667 (bottle clinking) 455 00:21:33,542 --> 00:21:36,667 Oh, no. 456 00:21:36,792 --> 00:21:37,542 Ugh, no. 457 00:21:39,958 --> 00:21:41,500 - What's wrong? 458 00:21:41,583 --> 00:21:43,875 - I forgot my prenatal vitamins, 459 00:21:43,958 --> 00:21:45,833 and I don't wanna miss a dose. 460 00:21:45,958 --> 00:21:47,208 - It's okay. 461 00:21:47,208 --> 00:21:48,333 We'll just head down to the pharmacy. 462 00:21:48,417 --> 00:21:49,417 I'll be done with this in one minute. 463 00:21:50,375 --> 00:21:52,458 ♪ Paint my wounds 464 00:21:52,542 --> 00:21:54,083 - Are you muted? ♪ Lover 465 00:21:54,167 --> 00:21:54,792 - Mm-hmm. 466 00:21:56,542 --> 00:22:01,875 ♪ Make them pink and red - Mm-hmm. (laughs) 467 00:22:01,958 --> 00:22:02,750 Oh, give me one minute. 468 00:22:02,833 --> 00:22:03,667 Yes. 469 00:22:05,792 --> 00:22:07,875 ♪ Sell my skin 470 00:22:08,000 --> 00:22:10,542 (engine humming) 471 00:22:15,292 --> 00:22:16,875 (gear stick clanking) 472 00:22:17,000 --> 00:22:19,417 (mellow music) 473 00:22:29,000 --> 00:22:31,292 (brooding music) 474 00:22:31,375 --> 00:22:33,000 - 'Kay. 475 00:22:33,000 --> 00:22:37,792 I guess they won't see a couple like us very often. (laughs) 476 00:22:39,750 --> 00:22:41,000 All right. 477 00:22:41,042 --> 00:22:42,000 - Let's see. 478 00:22:43,708 --> 00:22:47,500 (mellow music) 479 00:22:47,542 --> 00:22:51,375 I don't see anything for pregnancy at all. 480 00:22:53,875 --> 00:22:55,500 Hi, excuse me. 481 00:22:55,542 --> 00:22:57,458 I'm looking for prenatal vitamins. 482 00:22:57,542 --> 00:22:59,458 - We're outta stock. 483 00:22:59,542 --> 00:23:03,333 - Oh, uh, is there a place close maybe that would have 'em? 484 00:23:03,458 --> 00:23:04,750 - They're outta stock, too. 485 00:23:05,917 --> 00:23:08,000 - Okay, thank you. 486 00:23:11,375 --> 00:23:16,958 - Oh, my goodness, (laughs) look at you. 487 00:23:17,042 --> 00:23:17,875 When's the baby coming? 488 00:23:17,958 --> 00:23:19,833 - Uh, soon, hopefully. 489 00:23:19,917 --> 00:23:21,375 (both laughing) 490 00:23:21,458 --> 00:23:23,083 - Where's the lucky dad? 491 00:23:23,167 --> 00:23:25,458 - Oh, just two moms, actually. 492 00:23:29,542 --> 00:23:31,125 I'm just gonna go find my partner. 493 00:23:34,792 --> 00:23:36,583 (Zoe sighing) 494 00:23:36,667 --> 00:23:39,542 They have nothing for prenatal. 495 00:23:39,667 --> 00:23:43,292 - Well, I mean, it's only two days. 496 00:23:43,375 --> 00:23:45,292 - You don't think it'll affect the baby? 497 00:23:45,375 --> 00:23:48,833 - No, it'll be fine, 'kay? 498 00:23:48,917 --> 00:23:49,917 - [Zoe] Okay. 499 00:23:51,167 --> 00:23:53,292 (suspenseful music) 500 00:23:53,375 --> 00:23:54,333 - You're not supposed to be here. 501 00:23:54,417 --> 00:23:55,750 - Let go of me. 502 00:23:55,833 --> 00:23:56,667 - Hey, let her go. - You're not supposed 503 00:23:56,750 --> 00:23:57,833 to be here. - Let go of me. 504 00:23:57,917 --> 00:23:58,500 - Let her go. - You're not supposed 505 00:23:58,542 --> 00:23:59,833 to be here. 506 00:23:59,875 --> 00:24:01,500 - Carla. - You are not supposed- 507 00:24:01,542 --> 00:24:02,750 - Carla. - to be here. 508 00:24:02,875 --> 00:24:04,000 - [Officer] Enough, get her outta here. 509 00:24:04,083 --> 00:24:04,833 - You're not supposed- - Get her outta here. 510 00:24:04,875 --> 00:24:06,167 - to be here. 511 00:24:06,250 --> 00:24:09,417 You are not supposed to be here. 512 00:24:09,542 --> 00:24:10,625 Leave, leave. 513 00:24:18,208 --> 00:24:19,500 - I'm so sorry. Are you all right? 514 00:24:19,583 --> 00:24:21,208 - What was that? 515 00:24:21,292 --> 00:24:24,167 - That was Carla. 516 00:24:24,208 --> 00:24:26,000 As much as we try to make this place a welcoming oasis 517 00:24:26,083 --> 00:24:28,417 for all, there still are a few bad seeds. 518 00:24:28,500 --> 00:24:29,958 - Bad seed? 519 00:24:30,042 --> 00:24:31,708 That, that's what you call a, a raging homophobe? 520 00:24:31,792 --> 00:24:33,083 - It wouldn't be the first time we saw that. 521 00:24:33,167 --> 00:24:35,667 - I know that must've been unsettling for you guys, 522 00:24:35,750 --> 00:24:37,917 and I just want you to know 523 00:24:37,917 --> 00:24:40,833 she does not represent this community at all. 524 00:24:40,958 --> 00:24:41,708 - 'Kay. 525 00:24:44,375 --> 00:24:47,583 - Listen, here's my card. (Velcro rasping) 526 00:24:47,708 --> 00:24:49,583 You can call me Jim, or Sheriff Jim, 527 00:24:49,708 --> 00:24:51,667 if you wanna be formal about it. 528 00:24:51,792 --> 00:24:54,250 And if you have any problems at all while you're here, 529 00:24:54,333 --> 00:24:55,583 you call me directly, okay? 530 00:24:56,500 --> 00:24:57,458 - Thank you. 531 00:24:58,542 --> 00:24:59,833 - Enjoy your stay. - Okay. 532 00:25:01,042 --> 00:25:03,708 (door clattering) 533 00:25:12,208 --> 00:25:15,000 (Zoe sighing) 534 00:25:15,042 --> 00:25:16,167 (engine revving) 535 00:25:16,250 --> 00:25:19,208 - Should we just leave, like, literally just go home? 536 00:25:19,333 --> 00:25:21,875 - Because of one crazy lady? 537 00:25:21,875 --> 00:25:23,167 - I don't know. (mellow music) 538 00:25:23,250 --> 00:25:24,917 The people in the pharmacy seem bigoted, too. 539 00:25:24,917 --> 00:25:27,917 - Babe, (sighs) you can't let people like that get to you. 540 00:25:28,000 --> 00:25:29,792 - What if she tries to kill us in the middle 541 00:25:29,875 --> 00:25:31,667 of the night or something? 542 00:25:31,750 --> 00:25:35,042 - Well, it seems like the sheriff was taking care of things. 543 00:25:35,125 --> 00:25:36,875 - I don't know how I'm gonna sleep knowing 544 00:25:37,000 --> 00:25:40,042 that that crazy lady is anywhere nearby. 545 00:25:40,125 --> 00:25:42,833 - Uh, I'm pretty sure Robert actually has an alarm system, 546 00:25:42,958 --> 00:25:45,708 so we'll just make sure it's set, okay? 547 00:25:47,375 --> 00:25:48,708 - I don't know, Kennedy. 548 00:25:48,875 --> 00:25:52,333 - Look, she's just a disturbed, bigoted woman. 549 00:25:52,417 --> 00:25:54,375 We've dealt with judgment in our relationship before. 550 00:25:54,458 --> 00:25:55,833 This is nothing new. 551 00:25:55,875 --> 00:26:00,667 We'll just stick to ourselves, and we'll be fine. 552 00:26:02,542 --> 00:26:05,917 (mellow music continues) 553 00:26:09,792 --> 00:26:11,375 (seat belt clanking) 554 00:26:11,458 --> 00:26:16,208 (birds squawking) (animal howling) 555 00:26:18,167 --> 00:26:20,250 (Zoe exhaling) 556 00:26:20,333 --> 00:26:21,875 - This is so peaceful. 557 00:26:21,958 --> 00:26:22,667 - Mm. 558 00:26:28,083 --> 00:26:32,000 (notification chiming) 559 00:26:32,083 --> 00:26:33,417 (cup thudding) 560 00:26:33,542 --> 00:26:35,667 (pensive music) 561 00:26:35,708 --> 00:26:36,958 (cup thudding) 562 00:26:37,042 --> 00:26:38,708 Hey, hey, hey, hey, where are you going? 563 00:26:38,792 --> 00:26:40,417 - Inside to be alone. 564 00:26:40,542 --> 00:26:41,708 - Why? 565 00:26:41,792 --> 00:26:43,417 - Because it is lonelier out here. 566 00:26:43,500 --> 00:26:44,333 - [Kennedy] Zo, come on, you- 567 00:26:44,417 --> 00:26:46,833 - Do you always have to respond? 568 00:26:46,958 --> 00:26:49,000 - Okay, look, I'll put it away, okay? 569 00:26:49,125 --> 00:26:50,458 I'm done. Sit down. 570 00:26:50,542 --> 00:26:51,667 - I don't believe you. 571 00:26:51,792 --> 00:26:54,333 - Please, please, please, baby. 572 00:26:54,417 --> 00:26:56,458 Stay. Sit. 573 00:26:56,542 --> 00:26:57,958 (leaves rustling) (birds squawking) 574 00:26:58,042 --> 00:27:00,083 - [Zoe] What the hell is that? (suspenseful music) 575 00:27:00,167 --> 00:27:05,125 (leaves rustling) (birds squawking) 576 00:27:10,167 --> 00:27:13,000 (footsteps plodding) 577 00:27:15,292 --> 00:27:16,542 (woman laughing) 578 00:27:16,708 --> 00:27:17,833 - We're sorry. 579 00:27:17,917 --> 00:27:19,208 We didn't mean to sneak up on you. 580 00:27:19,292 --> 00:27:21,500 We just, we saw the fire, and well, we thought 581 00:27:21,583 --> 00:27:23,750 we'd just drop in and welcome you to Wildwood. 582 00:27:23,833 --> 00:27:28,833 - Oh, great, (laughs) thank you. 583 00:27:31,042 --> 00:27:33,792 - We, uh, we brought some, some herbs 584 00:27:33,875 --> 00:27:34,750 from our communal garden. 585 00:27:34,833 --> 00:27:36,333 They're for prenatal support. 586 00:27:36,375 --> 00:27:38,917 We heard you had some trouble finding vitamins in the store. 587 00:27:39,042 --> 00:27:40,833 - Uh, is it okay if I have these? 588 00:27:40,917 --> 00:27:42,917 - Oh, yes, of, of course. 589 00:27:43,000 --> 00:27:46,542 Uh, uh, Penny has actually been a midwife for 20 years. 590 00:27:46,667 --> 00:27:49,208 She's delivered most of the babies in this town, 591 00:27:49,292 --> 00:27:54,125 including my daughter, which was a very complicated birth. 592 00:27:54,208 --> 00:27:54,917 - [Penny] Mm. 593 00:27:56,542 --> 00:27:58,500 - Well, maybe you can put Zoe's mind 594 00:27:58,625 --> 00:28:00,500 at ease about a few things. 595 00:28:00,542 --> 00:28:02,375 Uh, she thinks something is wrong 596 00:28:02,458 --> 00:28:04,667 with this baby every five seconds. 597 00:28:04,750 --> 00:28:07,750 - That is totally normal. 598 00:28:07,875 --> 00:28:09,917 But if you have any questions while you're here, 599 00:28:10,042 --> 00:28:12,625 I'm, I'm happy to give you any answers 600 00:28:12,708 --> 00:28:14,375 that could be of any help. 601 00:28:14,500 --> 00:28:15,375 - We're good, thanks. 602 00:28:18,667 --> 00:28:22,708 - We also wanted to, um, just apologize 603 00:28:22,708 --> 00:28:24,917 for what happened in town with Carla. 604 00:28:25,000 --> 00:28:26,750 That was completely unacceptable. 605 00:28:26,833 --> 00:28:28,542 - We are so sorry. 606 00:28:28,625 --> 00:28:31,167 - It was definitely unsettling. 607 00:28:31,250 --> 00:28:33,083 - Well, if you are worried about something 608 00:28:33,167 --> 00:28:36,875 like that happening again, let me assure you, it will not. 609 00:28:43,333 --> 00:28:47,708 So you guys, you must be friends of Robert's, right? 610 00:28:47,792 --> 00:28:50,875 - He's actually my boss, and, uh, he was nice enough 611 00:28:50,958 --> 00:28:53,625 to let us come up here for a little getaway. 612 00:28:53,708 --> 00:28:55,042 - Oh. - Right, babe? 613 00:28:55,167 --> 00:28:57,583 - Well, it's nice to see his cabin going good use 614 00:28:57,667 --> 00:28:59,083 while he's gone. 615 00:28:59,208 --> 00:29:03,167 It's really nice to see fresh faces in town. 616 00:29:03,250 --> 00:29:06,167 - How long have you guys lived here? 617 00:29:06,208 --> 00:29:10,458 - Um, well, uh, I've lived here all my life. 618 00:29:10,542 --> 00:29:12,333 Um, used to be a thriving community 619 00:29:12,417 --> 00:29:14,250 till the mine shut down about 50 years ago. 620 00:29:14,333 --> 00:29:17,333 - Oh, yeah, we, uh, saw those when we drove in. 621 00:29:17,417 --> 00:29:19,333 They looked pretty, uh, scary. (pensive music) 622 00:29:19,458 --> 00:29:22,000 - It is. - It's very dangerous. 623 00:29:22,042 --> 00:29:26,125 - Under no circumstances is anybody allowed inside. 624 00:29:26,208 --> 00:29:29,042 But I'm happy to give you a tour of our little sanctuary 625 00:29:29,125 --> 00:29:30,750 if you're feeling up to it while you're here. 626 00:29:30,833 --> 00:29:33,083 - Uh, sure, thank you. 627 00:29:33,208 --> 00:29:36,208 - Great, perfect, perfect, I will hold you to it. 628 00:29:36,333 --> 00:29:37,250 (Penny laughing) 629 00:29:37,333 --> 00:29:39,833 (Amy laughing) 630 00:29:41,250 --> 00:29:44,250 Well, it was really lovely to meet you both. 631 00:29:44,333 --> 00:29:44,958 Take care. 632 00:29:46,417 --> 00:29:47,125 - Night. - Bye. 633 00:29:49,708 --> 00:29:50,417 - Bye. 634 00:29:52,042 --> 00:29:53,500 Oh, there's so many of them. 635 00:29:54,792 --> 00:29:56,125 Look at that. 636 00:29:56,208 --> 00:29:57,458 It's kinda cute. 637 00:29:57,542 --> 00:30:00,083 - What did you just get us into? 638 00:30:05,292 --> 00:30:08,125 (water sloshing) 639 00:30:08,125 --> 00:30:10,917 Why did they all come out of the woods like that, 640 00:30:11,000 --> 00:30:14,833 and why were they all smiling that creepy smile? 641 00:30:14,875 --> 00:30:17,583 - Oh, I don't know, because they're happy? 642 00:30:17,667 --> 00:30:20,167 They probably walk on each other's properties all the time. 643 00:30:20,250 --> 00:30:21,542 You know? 644 00:30:21,625 --> 00:30:24,875 I doubt there's much crime up here to be scared of. 645 00:30:24,958 --> 00:30:26,542 - Well, I grew up in the suburbs, 646 00:30:26,667 --> 00:30:29,333 and if anybody just showed up in the backyard like that, 647 00:30:29,417 --> 00:30:31,750 it's pretty safe to assume they're unhinged. 648 00:30:31,833 --> 00:30:34,375 - Babe, we're from the city. 649 00:30:34,500 --> 00:30:41,000 Yeah, you're from the suburbs but no place rural like this. 650 00:30:41,042 --> 00:30:44,875 Uh, they just, uh, seem like a really close community. 651 00:30:44,958 --> 00:30:47,500 - Mm, oh, too close. 652 00:30:47,542 --> 00:30:49,333 (hand pounding) (dramatic music) 653 00:30:54,375 --> 00:30:55,500 - Oh. (exhales) 654 00:30:55,583 --> 00:30:56,708 (door clattering) 655 00:30:56,792 --> 00:30:57,958 - Hi. - Hi. 656 00:30:58,042 --> 00:30:59,833 - Sorry, I just, I forgot to tell you guys 657 00:30:59,958 --> 00:31:01,167 something really important. 658 00:31:05,042 --> 00:31:08,250 We're doing yoga tomorrow at the park, 659 00:31:08,333 --> 00:31:11,208 and we'd love for you guys to join us. 660 00:31:11,292 --> 00:31:13,458 - I don't know if, (laughing) um- 661 00:31:13,542 --> 00:31:15,083 - Oh, no, no, it's actually really, really good 662 00:31:15,167 --> 00:31:17,250 for all the baby aches and pains. 663 00:31:17,333 --> 00:31:19,542 - Well, in that case, we'll be there. 664 00:31:19,625 --> 00:31:20,458 - Great. - Thanks. 665 00:31:20,458 --> 00:31:22,375 - Okay, good night now. 666 00:31:22,375 --> 00:31:23,542 - Bye. 667 00:31:23,625 --> 00:31:26,500 (door squeaking and clattering) 668 00:31:26,583 --> 00:31:27,833 - That was creepy. 669 00:31:27,875 --> 00:31:29,583 - Mm, mm. (sighs) 670 00:31:29,667 --> 00:31:31,500 - Why did you say yes? 671 00:31:31,583 --> 00:31:33,875 - Because yoga sounds nice. 672 00:31:33,958 --> 00:31:37,042 We could use a little relaxing, 673 00:31:37,125 --> 00:31:41,167 and maybe you should consider taking some of these herbs 674 00:31:41,208 --> 00:31:43,000 to de-stress just a little. 675 00:31:43,792 --> 00:31:46,667 - Ugh, I, no, 676 00:31:46,750 --> 00:31:49,625 I, I don't even know what this is. 677 00:31:49,708 --> 00:31:51,167 There's no labels on some of it. 678 00:31:51,250 --> 00:31:53,708 - (sighs) Well, Penny's a midwife, 679 00:31:53,792 --> 00:31:56,458 so she knows what she's doing, right? 680 00:31:56,542 --> 00:31:58,458 - Well, I'm not putting anything in my body 681 00:31:58,542 --> 00:31:59,750 I don't know what it is. 682 00:31:59,833 --> 00:32:01,875 - All right, look, let me look it up. 683 00:32:01,958 --> 00:32:03,750 Let's see what we got here. 684 00:32:03,833 --> 00:32:08,875 We have bilberry, supports healthy capillaries and veins, 685 00:32:10,792 --> 00:32:15,125 and raspberry leaf, boosts iron 686 00:32:15,208 --> 00:32:17,667 and decreases nausea, not bad, 687 00:32:18,792 --> 00:32:20,208 (item clanking) 688 00:32:20,292 --> 00:32:23,958 oat straw, relieves anxiety and restlessness. 689 00:32:25,208 --> 00:32:27,708 - Okay, that doesn't sound so bad. 690 00:32:27,833 --> 00:32:30,667 - Mm, sounds exactly like the prenatals 691 00:32:30,708 --> 00:32:31,917 that you take at home. 692 00:32:35,250 --> 00:32:38,042 - Okay, I will boil some hot water. 693 00:32:38,167 --> 00:32:39,542 (Kennedy laughing) 694 00:32:39,625 --> 00:32:42,417 - Attagirl, all right, I'm gonna go hop in the shower. 695 00:32:42,542 --> 00:32:45,042 Enjoy. (gentle music) 696 00:32:46,708 --> 00:32:48,333 (kettle clanging) 697 00:32:48,333 --> 00:32:51,042 (water sloshing) 698 00:32:53,917 --> 00:32:56,875 ♪ A little long, play me song 699 00:32:56,958 --> 00:32:58,958 (glasses clinking) 700 00:32:59,042 --> 00:33:01,958 ♪ Don't get me wrong 701 00:33:02,042 --> 00:33:02,917 - Wait, no way. 702 00:33:02,917 --> 00:33:05,292 Uh, you wrote that? 703 00:33:05,417 --> 00:33:08,292 Uh, that's, that's one of my favorite essays ever. 704 00:33:09,583 --> 00:33:11,333 - Stop it. Seriously? 705 00:33:11,458 --> 00:33:12,583 - Yeah. 706 00:33:12,667 --> 00:33:15,625 (both laughing) 707 00:33:15,625 --> 00:33:18,292 (phone ringing) 708 00:33:19,125 --> 00:33:20,333 (glass clanking) 709 00:33:20,417 --> 00:33:22,583 - This is Zoe, my best friend. 710 00:33:22,583 --> 00:33:25,417 Um, I should, you know. 711 00:33:25,500 --> 00:33:27,000 - Of course. 712 00:33:27,042 --> 00:33:29,000 - Okay, I'll be right back. 713 00:33:29,042 --> 00:33:33,417 (phone ringing) 714 00:33:33,500 --> 00:33:39,750 Hey, Zo, I am on a date right now, and it's going amazing. 715 00:33:39,833 --> 00:33:42,333 - Adam, do you wanna drop everything and come hang out? 716 00:33:42,417 --> 00:33:44,500 - Girl, did you not just hear me? 717 00:33:44,542 --> 00:33:45,333 (Zoe sighing) 718 00:33:45,417 --> 00:33:46,167 (Adam sighing) 719 00:33:46,250 --> 00:33:47,250 Why? 720 00:33:47,375 --> 00:33:48,792 - Everyone in the town is weird, 721 00:33:48,875 --> 00:33:51,417 and Kennedy only cares about work. 722 00:33:51,500 --> 00:33:53,958 I feel like I'm all alone up here. 723 00:33:54,042 --> 00:33:56,000 - Well, Kennedy will be pissed. 724 00:33:56,083 --> 00:33:58,333 - [Zoe] Well, that's her fault. 725 00:33:58,375 --> 00:34:00,750 - Well, I'm kinda in the middle of something good here. 726 00:34:00,833 --> 00:34:01,625 - Come on. 727 00:34:01,708 --> 00:34:03,167 I just have a feeling. 728 00:34:03,208 --> 00:34:05,500 - [Adam] There you go with your suspicious feelings. 729 00:34:05,583 --> 00:34:07,875 - [Zoe] I mean it, I would feel a lot better 730 00:34:07,958 --> 00:34:09,000 if you were around. 731 00:34:12,500 --> 00:34:13,417 (Adam sighing) 732 00:34:13,500 --> 00:34:16,417 - Mm, look, a free getaway does sound nice. 733 00:34:16,542 --> 00:34:17,583 - [Zoe] Yay. 734 00:34:17,667 --> 00:34:19,000 - (laughing) You know you're lucky I love you. 735 00:34:19,083 --> 00:34:19,958 - I'll see you soon. 736 00:34:20,042 --> 00:34:20,667 Have fun. 737 00:34:25,542 --> 00:34:26,750 ♪ We got tonight 738 00:34:26,875 --> 00:34:28,958 - Uh, everything okay? 739 00:34:28,958 --> 00:34:30,500 - Yeah, it's just my, my best friend. 740 00:34:30,583 --> 00:34:35,042 She's having an emergency, so I'm sorry, I, I gotta go. 741 00:34:35,125 --> 00:34:37,500 - Look, if you're not having a good time, 742 00:34:37,625 --> 00:34:38,625 you could just tell me. 743 00:34:38,708 --> 00:34:40,542 - No, no, no, it, it's not that at all. 744 00:34:40,667 --> 00:34:44,917 It's just that she needs me, and it's not a lie this time. 745 00:34:45,000 --> 00:34:46,417 - This time? 746 00:34:46,542 --> 00:34:49,417 - Yeah, I kinda use that terrible excuse on first dates. 747 00:34:49,500 --> 00:34:51,458 (date laughing) 748 00:34:51,542 --> 00:34:53,042 But I'm, I'm having a really great time, 749 00:34:53,167 --> 00:34:54,833 like really great time. 750 00:34:54,958 --> 00:34:55,708 - Me too. 751 00:34:58,125 --> 00:34:59,583 - Can I see you when I get back? 752 00:35:01,042 --> 00:35:01,708 - Definitely. 753 00:35:02,875 --> 00:35:03,583 - Okay. 754 00:35:06,958 --> 00:35:09,583 (lips smacking) 755 00:35:10,875 --> 00:35:13,125 Well, um, um. 756 00:35:13,208 --> 00:35:13,958 (date laughs) 757 00:35:14,042 --> 00:35:16,667 (Adam laughing) 758 00:35:16,708 --> 00:35:18,125 Um. 759 00:35:18,208 --> 00:35:19,125 Bye. - Bye. 760 00:35:21,208 --> 00:35:22,167 Bye. - Bye. 761 00:35:24,250 --> 00:35:27,167 (crickets chirping) 762 00:35:27,250 --> 00:35:30,667 (engines humming) 763 00:35:30,750 --> 00:35:33,625 (footsteps plodding) 764 00:35:37,083 --> 00:35:40,000 (Kennedy laughing) 765 00:35:40,042 --> 00:35:41,667 (brooding music) 766 00:35:41,750 --> 00:35:42,708 - It's just wrong. 767 00:35:44,958 --> 00:35:46,375 - Do you have a problem, ladies? 768 00:35:48,542 --> 00:35:49,250 Good. 769 00:35:51,125 --> 00:35:52,417 (Penny sighs) 770 00:35:52,500 --> 00:35:53,750 I am so glad that you guys decided to come. 771 00:35:53,833 --> 00:35:55,000 Zoe, I have a mat. 772 00:35:55,042 --> 00:35:56,875 It's open for you right over here. 773 00:35:57,000 --> 00:36:02,000 Um, we'll get you all settled, and comfortable, and cozy. 774 00:36:02,083 --> 00:36:04,833 And then Kennedy, I have another mat by me 775 00:36:04,917 --> 00:36:06,250 that you're welcome to use. 776 00:36:07,667 --> 00:36:10,208 (gentle music) 777 00:36:15,167 --> 00:36:17,792 (Penny exhales) 778 00:36:17,917 --> 00:36:21,792 So you feel ready for motherhood? 779 00:36:23,375 --> 00:36:24,208 - Yeah. 780 00:36:26,333 --> 00:36:29,958 - Still, it's gotta be hard, you know, 781 00:36:30,042 --> 00:36:34,333 considering your unique circumstances. 782 00:36:34,417 --> 00:36:37,375 - I don't think they're that unique. 783 00:36:37,458 --> 00:36:40,083 I'm sure Zoe has a lot more going on than I do right now, 784 00:36:40,167 --> 00:36:43,500 but it's what we decided would be best. 785 00:36:47,625 --> 00:36:48,708 - Do you think you're going to be able 786 00:36:48,792 --> 00:36:51,333 to adjust your schedules once the baby comes? 787 00:36:51,417 --> 00:36:53,292 - I mean, I'll have to work a lot. 788 00:36:53,375 --> 00:36:59,167 That's unavoidable, but I'll make time. 789 00:36:59,250 --> 00:37:02,583 - You know a baby needs more than time, right? 790 00:37:02,708 --> 00:37:07,167 A baby needs ever-present family and community. 791 00:37:10,458 --> 00:37:11,875 - I know. I'll make it work. 792 00:37:13,167 --> 00:37:14,208 - Of course. 793 00:37:15,750 --> 00:37:16,583 Of course, you will. 794 00:37:22,208 --> 00:37:25,042 (Kennedy exhales) 795 00:37:25,125 --> 00:37:28,458 (gentle music continues) 796 00:37:36,792 --> 00:37:37,667 (birds squawking) 797 00:37:37,750 --> 00:37:40,625 (footsteps plodding) 798 00:37:45,208 --> 00:37:46,750 (book clattering) 799 00:37:46,833 --> 00:37:47,750 (Zoe gasps) 800 00:37:47,833 --> 00:37:49,917 (pensive music) 801 00:37:50,000 --> 00:37:52,750 (necklace clanking) 802 00:37:57,125 --> 00:37:58,292 - Who's in ML? 803 00:38:00,417 --> 00:38:03,500 - Hey, Zo, do you know where the car keys are? 804 00:38:04,875 --> 00:38:05,750 (book thudding) 805 00:38:05,833 --> 00:38:07,708 - Uh, yeah, why? 806 00:38:08,958 --> 00:38:10,792 - Well, uh, 807 00:38:13,708 --> 00:38:15,917 Penny said that the coffee shop has 808 00:38:16,042 --> 00:38:17,167 the best service in town, 809 00:38:17,292 --> 00:38:21,417 and I have one last work call to make. 810 00:38:21,500 --> 00:38:23,000 I know, I know, I know, I know, 811 00:38:23,042 --> 00:38:26,667 but I promise this is it, and then I'm done, no more calls. 812 00:38:28,125 --> 00:38:30,250 I'm really sorry that I've been 813 00:38:30,375 --> 00:38:33,917 so (sighs) out of touch with us lately. 814 00:38:37,042 --> 00:38:38,333 (keys jangling) 815 00:38:38,375 --> 00:38:41,000 - Really, last? 816 00:38:41,042 --> 00:38:42,000 - Really, really. 817 00:38:42,083 --> 00:38:43,708 (keys jangling) 818 00:38:43,708 --> 00:38:48,500 And look, after this, it'll be just you and me, 819 00:38:48,583 --> 00:38:53,667 no calls, no distractions, just you and me. 820 00:38:53,708 --> 00:38:55,000 (lips smacking) 821 00:38:55,083 --> 00:38:56,000 (footsteps plodding) 822 00:38:56,125 --> 00:38:57,542 What? What's that look about? 823 00:38:59,125 --> 00:38:59,875 (footsteps plodding) 824 00:39:00,000 --> 00:39:00,792 What is that? 825 00:39:00,875 --> 00:39:01,833 (hand knocking) 826 00:39:01,917 --> 00:39:02,583 - Could be anyone. 827 00:39:04,375 --> 00:39:07,292 (door clattering) 828 00:39:08,875 --> 00:39:10,083 - Oh. 829 00:39:10,167 --> 00:39:11,917 (door clattering) 830 00:39:12,000 --> 00:39:13,208 - Well, hi, Kennedy. 831 00:39:13,292 --> 00:39:17,583 - (sighs) Oh, God, you did this? 832 00:39:17,667 --> 00:39:19,583 - Well, you didn't wanna hang out with me, 833 00:39:19,708 --> 00:39:23,500 and until five minutes ago, all you had time for was work. 834 00:39:23,583 --> 00:39:26,917 - So then you went and invited Adam behind my back? 835 00:39:28,417 --> 00:39:29,458 You're unbelievable. 836 00:39:31,375 --> 00:39:32,833 - Should I go? 837 00:39:33,000 --> 00:39:35,917 - No, you should stay because Kennedy has another work call 838 00:39:36,000 --> 00:39:37,083 that she has to go take. 839 00:39:37,167 --> 00:39:38,625 - Hmm. - That's right. 840 00:39:38,708 --> 00:39:41,333 I'll see you later, hopefully not you. 841 00:39:41,375 --> 00:39:45,875 (door clattering) (pensive music) 842 00:39:45,958 --> 00:39:47,125 - Sorry. 843 00:39:47,208 --> 00:39:48,333 (Adam laughing) 844 00:39:48,417 --> 00:39:49,625 - You gotta be sorry. She's gone. 845 00:39:50,958 --> 00:39:52,250 (birds squawking) 846 00:39:52,333 --> 00:39:55,500 Oh, this is cute in a divorced dad 847 00:39:55,625 --> 00:39:58,667 who just became obsessed with hiking kind of way. 848 00:39:58,750 --> 00:40:00,625 - Kennedy's boss owns it. (Adam laughing) 849 00:40:00,708 --> 00:40:02,000 - Mm. 850 00:40:02,083 --> 00:40:07,542 - And I don't think he's single 'cause I found this today. 851 00:40:07,625 --> 00:40:08,625 It's gotta be, like, a girlfriend's, 852 00:40:08,708 --> 00:40:10,167 or a wife's, or something. 853 00:40:10,292 --> 00:40:11,958 - Oh, he like that? 854 00:40:12,042 --> 00:40:13,458 - We should ask Kennedy. 855 00:40:13,542 --> 00:40:18,083 - Or this is the side piece cabin. 856 00:40:18,167 --> 00:40:19,542 (Zoe laughing) 857 00:40:19,625 --> 00:40:22,375 - I do not think he'd be giving his secret affair cabin 858 00:40:22,458 --> 00:40:24,583 away to an employee. 859 00:40:24,667 --> 00:40:27,792 - Well, you think you know someone, but maybe you don't. 860 00:40:27,875 --> 00:40:28,958 - Okay, you know what? - Hmm. 861 00:40:29,042 --> 00:40:30,500 - This is why I'm so happy that you're here, 862 00:40:30,542 --> 00:40:32,292 someone as paranoid as me. 863 00:40:32,375 --> 00:40:35,625 - Girl, do not put me in the same category as crazy as you. 864 00:40:35,708 --> 00:40:39,000 - First of all, if you saw a group of people coming 865 00:40:39,083 --> 00:40:40,583 out of the woods towards you, 866 00:40:40,667 --> 00:40:43,000 you would be just as freaked out as I am. 867 00:40:43,042 --> 00:40:44,625 - Not the woods. (laughs) 868 00:40:44,708 --> 00:40:48,167 - All dressed the same, all with the same creepy smile. 869 00:40:48,250 --> 00:40:50,458 I'm, I think the whole town's, like, 870 00:40:50,542 --> 00:40:52,667 part of the same commune or something. 871 00:40:52,708 --> 00:40:56,417 - Okay, so they're weird, but what's got my girl unsettled? 872 00:40:57,458 --> 00:40:59,333 - Something is off. 873 00:40:59,458 --> 00:41:02,000 - Got this feeling, the Zoe hunch? 874 00:41:02,083 --> 00:41:03,042 (hand knocking) 875 00:41:07,708 --> 00:41:09,833 - Oh, my God, that's her. (pensive music) 876 00:41:09,917 --> 00:41:12,708 What do I do? - Um, answer the door? 877 00:41:14,042 --> 00:41:15,167 - Okay, you know what? 878 00:41:15,208 --> 00:41:16,083 You're gonna see. 879 00:41:19,292 --> 00:41:21,333 (footsteps plodding) 880 00:41:21,417 --> 00:41:22,833 (door clattering) 881 00:41:22,875 --> 00:41:25,833 - Hi. (laughs) 882 00:41:25,833 --> 00:41:28,667 Wow, don't you just look radiant. 883 00:41:30,250 --> 00:41:32,125 Oh. - Come on in. 884 00:41:32,208 --> 00:41:35,708 - Um, wow, hi, uh, who are you? 885 00:41:37,458 --> 00:41:38,250 - Um. (laughs) 886 00:41:38,333 --> 00:41:41,333 - Oh, okay, well, 887 00:41:41,417 --> 00:41:43,000 (Zoe grunting) 888 00:41:43,042 --> 00:41:46,667 this is Adam, my best friend, also the donor of our baby. 889 00:41:46,708 --> 00:41:51,000 - Oh, how wonderful, oh, what a wonderful surprise. 890 00:41:51,083 --> 00:41:53,000 - It was very last minute. 891 00:41:53,083 --> 00:41:54,250 - Oh. - Mm-hmm. 892 00:41:54,333 --> 00:41:56,167 - Oh, I see you, uh, you've been taking the herbs. 893 00:41:56,250 --> 00:41:57,458 How, how are you feeling? 894 00:41:57,542 --> 00:41:59,000 - Oh, better, thank you. 895 00:41:59,083 --> 00:42:01,500 - Good, good. 896 00:42:01,583 --> 00:42:04,125 Well, I, uh, I just, uh, stopped by to see 897 00:42:04,208 --> 00:42:06,167 if maybe you were up for that tour, and then we could pop 898 00:42:06,250 --> 00:42:08,167 by the wellness center for a little relaxation. 899 00:42:08,250 --> 00:42:09,750 But you know what? 900 00:42:09,750 --> 00:42:12,375 Why don't you both come? 901 00:42:12,458 --> 00:42:14,625 - I mean, I could desperately use a spa day. 902 00:42:14,708 --> 00:42:16,458 - I couldn't go without Kennedy. 903 00:42:16,542 --> 00:42:17,500 (Adam scoffs) 904 00:42:17,583 --> 00:42:19,875 - "I have to work." 905 00:42:19,958 --> 00:42:22,667 Girl, I'll be your Kennedy today. 906 00:42:22,708 --> 00:42:24,708 - Great, it won't take long. 907 00:42:26,458 --> 00:42:29,625 - Okay, fine, let's go. 908 00:42:29,708 --> 00:42:31,500 I just need to go upstairs, grab my bag. 909 00:42:31,583 --> 00:42:32,417 I'll meet you guys outside. 910 00:42:32,500 --> 00:42:33,625 - Great. 911 00:42:33,750 --> 00:42:35,833 I'm so excited that you came. 912 00:42:37,250 --> 00:42:39,792 - [Adam] Girl. (Penny exhales) 913 00:42:39,875 --> 00:42:41,417 - [Penny] When was the last time you had a spa day? 914 00:42:41,500 --> 00:42:43,125 - [Adam] A long time. 915 00:42:46,125 --> 00:42:48,875 (fingers tapping) 916 00:42:50,375 --> 00:42:53,250 (footsteps plodding) 917 00:42:54,750 --> 00:42:56,458 - Thank you. (cup thudding) 918 00:42:56,542 --> 00:42:59,083 (brooding music) 919 00:43:04,500 --> 00:43:08,375 (Kennedy sighs) 920 00:43:08,458 --> 00:43:13,083 (gravel crunching) (leaves rustling) 921 00:43:20,042 --> 00:43:22,750 (door clattering) 922 00:43:26,708 --> 00:43:28,833 - [Adam] Thank you. 923 00:43:28,875 --> 00:43:31,083 (door clattering) (pensive music) 924 00:43:31,167 --> 00:43:32,792 - So this is it. 925 00:43:32,875 --> 00:43:36,583 We're completely self-sustainable, and here in our farm, 926 00:43:36,667 --> 00:43:38,833 we grow pretty much anything that we would need. 927 00:43:38,917 --> 00:43:41,542 - Why do they all have the same hairstyle? 928 00:43:41,625 --> 00:43:44,917 - It's very cult cultural. (laughs) 929 00:43:53,625 --> 00:43:55,083 - And this is our medicinal garden 930 00:43:55,167 --> 00:43:57,250 where we grow all of our healing herbs. 931 00:43:57,333 --> 00:43:58,125 In fact, 932 00:44:01,208 --> 00:44:02,958 (plant rustling) 933 00:44:03,042 --> 00:44:05,125 here, try some. 934 00:44:06,333 --> 00:44:07,667 - Like, just eat it? 935 00:44:07,708 --> 00:44:10,167 - Yeah, that's how you reap the most nutrients. 936 00:44:10,292 --> 00:44:11,667 - Well, what is it? 937 00:44:11,750 --> 00:44:13,083 - Oh, it's the same prenatal stuff that we gave you 938 00:44:13,208 --> 00:44:16,375 when you got here, only this, this is fresh off the vine. 939 00:44:16,458 --> 00:44:17,583 - Oh. - Mm. 940 00:44:17,708 --> 00:44:18,625 - Okay. 941 00:44:19,667 --> 00:44:22,292 (leaf crunching) 942 00:44:23,542 --> 00:44:24,833 Okay, not bad. - Right? 943 00:44:25,750 --> 00:44:28,792 It's, uh, like magic. 944 00:44:28,875 --> 00:44:33,750 (footsteps plodding) (pensive music continues) 945 00:44:40,542 --> 00:44:43,417 - Hey, Penny, gonna show us the mine, too? 946 00:44:45,375 --> 00:44:47,917 - No, it's forbidden. 947 00:44:51,792 --> 00:44:52,917 What would you guys say about joining me 948 00:44:53,000 --> 00:44:55,167 at the wellness center for a little relaxation? 949 00:44:56,333 --> 00:44:57,500 - I say yes. (laughs) 950 00:44:57,583 --> 00:44:58,417 (Zoe laughing) 951 00:44:58,500 --> 00:44:59,208 - Great. 952 00:45:02,708 --> 00:45:05,625 (Kennedy sighing) 953 00:45:05,708 --> 00:45:06,917 (phone ringing) 954 00:45:07,000 --> 00:45:08,667 - [Tanya] Hi, it's Tanya at Maury. 955 00:45:11,708 --> 00:45:12,833 (phone ringing) 956 00:45:12,917 --> 00:45:14,500 Hi, it's Tanya at. 957 00:45:14,500 --> 00:45:19,292 (water sloshing) (pensive music) 958 00:45:21,167 --> 00:45:24,333 (footsteps plodding) 959 00:45:24,417 --> 00:45:25,167 - And here we are. 960 00:45:35,875 --> 00:45:39,167 So Zoe, what do you say to a facial? 961 00:45:39,208 --> 00:45:42,167 And Adam, we have a beautiful sauna. 962 00:45:42,250 --> 00:45:43,458 - Mm. (laughs) 963 00:45:43,542 --> 00:45:45,042 - That sounds- 964 00:45:45,125 --> 00:45:46,083 - Perfect. 965 00:45:46,167 --> 00:45:46,750 (Zoe laughing) 966 00:45:46,833 --> 00:45:48,083 I mean, come on. 967 00:45:48,208 --> 00:45:49,667 When's the last time you treated yourself? 968 00:45:49,667 --> 00:45:51,625 - It has been quite a while, actually. 969 00:45:51,708 --> 00:45:54,125 - Oh, please, this is our gift to you. 970 00:45:54,208 --> 00:45:55,125 - Seriously? 971 00:45:56,000 --> 00:45:57,458 That's really generous. 972 00:45:57,458 --> 00:45:58,417 - Oh. - Thank you. 973 00:45:58,500 --> 00:46:00,250 - You're so sweet. 974 00:46:00,333 --> 00:46:02,167 Of course. 975 00:46:02,208 --> 00:46:05,083 - It's so great to see you again. (laughs) 976 00:46:05,167 --> 00:46:05,875 Come with me. 977 00:46:07,042 --> 00:46:08,208 - Okay. 978 00:46:08,292 --> 00:46:09,042 - Bye. 979 00:46:10,708 --> 00:46:14,667 (engine humming) 980 00:46:14,750 --> 00:46:15,833 (phone ringing) (Kennedy sighing) 981 00:46:15,917 --> 00:46:20,250 (fingers tapping) (phone ringing) 982 00:46:21,708 --> 00:46:23,083 (phone clanking) 983 00:46:23,167 --> 00:46:24,500 - Hello. 984 00:46:24,542 --> 00:46:27,875 - Tanya, hi, this is Kennedy with Henderson Investing. 985 00:46:28,000 --> 00:46:29,167 I'm calling you back now 986 00:46:29,250 --> 00:46:31,542 that I finally have some phone service. 987 00:46:31,542 --> 00:46:32,458 - [Tanya] Oh. 988 00:46:32,542 --> 00:46:35,458 (suspenseful music) 989 00:46:35,542 --> 00:46:36,750 - Is something the matter? 990 00:46:38,375 --> 00:46:40,333 - [Tanya] You're not on this account anymore. 991 00:46:40,417 --> 00:46:41,167 - What? 992 00:46:42,417 --> 00:46:43,250 - It just came through. 993 00:46:43,333 --> 00:46:44,417 There's been a change. 994 00:46:46,292 --> 00:46:47,500 - Came through from who? 995 00:46:47,542 --> 00:46:49,292 - I don't know who exactly. 996 00:46:49,375 --> 00:46:50,000 (Kennedy scoffs) 997 00:46:50,125 --> 00:46:52,792 But listen, we like you a lot. 998 00:46:52,875 --> 00:46:56,042 - I promise you this weekend is totally unlike me. 999 00:46:56,167 --> 00:46:58,500 I am always on top of things, 1000 00:46:58,583 --> 00:47:01,333 and I usually have phone service. 1001 00:47:01,417 --> 00:47:03,250 - That wasn't the problem. 1002 00:47:03,333 --> 00:47:06,667 - Oh, okay, then what was the problem? 1003 00:47:06,708 --> 00:47:07,917 - [Tanya] I don't know. 1004 00:47:08,000 --> 00:47:09,375 The call came from your own company. 1005 00:47:09,458 --> 00:47:10,417 - What? 1006 00:47:10,500 --> 00:47:13,458 No, that, that wouldn't happen. 1007 00:47:14,750 --> 00:47:15,917 - Take care, Kennedy. 1008 00:47:17,375 --> 00:47:20,375 (phone clanking) 1009 00:47:20,500 --> 00:47:22,833 (Kennedy sighing) 1010 00:47:22,917 --> 00:47:26,208 - What? (pensive music) 1011 00:47:27,958 --> 00:47:29,375 (steam hissing) 1012 00:47:29,458 --> 00:47:30,833 (door clattering) 1013 00:47:30,875 --> 00:47:32,417 - Here we are. 1014 00:47:32,500 --> 00:47:33,708 I can take your bag. 1015 00:47:33,792 --> 00:47:36,375 - Oh, thank you. (door clattering) 1016 00:47:36,500 --> 00:47:37,500 - Please lay down. 1017 00:47:38,583 --> 00:47:39,333 - Okay. 1018 00:47:42,833 --> 00:47:45,375 (Zoe grunting) 1019 00:47:48,333 --> 00:47:49,833 (hands rasping) 1020 00:47:49,958 --> 00:47:54,167 ♪ Oh, it's you I'm coming for 1021 00:47:54,292 --> 00:47:58,042 - You have a lot of tension in your face. 1022 00:47:58,125 --> 00:48:01,375 - I do, but I do feel like now I can finally relax. 1023 00:48:03,375 --> 00:48:04,125 - Good. 1024 00:48:07,750 --> 00:48:11,167 ♪ Conversation's hid away 1025 00:48:12,708 --> 00:48:14,500 (door clattering) 1026 00:48:14,583 --> 00:48:15,833 - Here is the sauna. 1027 00:48:15,917 --> 00:48:17,375 - Mm, this is nice. 1028 00:48:19,542 --> 00:48:20,708 - Enjoy. 1029 00:48:20,792 --> 00:48:22,042 - Thank you. 1030 00:48:22,125 --> 00:48:25,500 (door clattering) 1031 00:48:25,542 --> 00:48:29,958 ♪ Call it a manhunt, I'll be your demon ♪ 1032 00:48:30,042 --> 00:48:34,458 ♪ You and your cold heart are experts in treason ♪ 1033 00:48:34,542 --> 00:48:39,417 ♪ Call it a landslide when it's my victory ♪ 1034 00:48:41,375 --> 00:48:45,792 ♪ 'Cause you won't ever escape from me ♪ 1035 00:48:45,917 --> 00:48:50,333 ♪ Oh, baby, I'll be the reason 1036 00:48:50,375 --> 00:48:53,667 ♪ They call it love in the first degree ♪ 1037 00:48:53,708 --> 00:48:55,042 (latch clicking) 1038 00:48:55,167 --> 00:48:57,917 ♪ Oh, it's hunting season 1039 00:48:58,000 --> 00:49:00,417 (Adam grunts) 1040 00:49:00,500 --> 00:49:03,125 ♪ Hunting season 1041 00:49:10,708 --> 00:49:12,625 - [Robert] You've reached Robert Henderson, please. 1042 00:49:15,708 --> 00:49:19,708 You've reached Robert Henderson, please leave a message. 1043 00:49:19,833 --> 00:49:22,167 You've reached Robert Henderson, please leave a message. 1044 00:49:22,292 --> 00:49:24,542 - Hi, Robert, I'm trying to call you because I just spoke 1045 00:49:24,667 --> 00:49:27,167 to Maury, and they said I've been taken off the account. 1046 00:49:27,208 --> 00:49:29,583 This obviously must be some sort of misunderstanding. 1047 00:49:29,708 --> 00:49:32,417 So can you give me a call back, and we can figure this out? 1048 00:49:32,542 --> 00:49:36,625 Thanks. (pensive music) 1049 00:49:36,708 --> 00:49:39,333 (laptop clanking) 1050 00:49:44,958 --> 00:49:48,083 (footsteps plodding) 1051 00:49:52,542 --> 00:49:53,667 (keys jangling) 1052 00:49:53,708 --> 00:49:56,333 (door clattering) 1053 00:50:01,208 --> 00:50:01,958 Okay. 1054 00:50:02,833 --> 00:50:04,667 (seat belt rasping) 1055 00:50:04,750 --> 00:50:06,583 (seat belt clanking) 1056 00:50:06,667 --> 00:50:09,667 (keys jangling) 1057 00:50:09,750 --> 00:50:15,167 (engine churning) (keys jangling) 1058 00:50:15,250 --> 00:50:15,833 What? 1059 00:50:15,917 --> 00:50:18,000 (engine churning) 1060 00:50:18,083 --> 00:50:20,625 Oh, you've gotta be kidding me. 1061 00:50:20,708 --> 00:50:23,583 (steam hissing) 1062 00:50:23,708 --> 00:50:25,500 - Okay, deep breaths. 1063 00:50:25,542 --> 00:50:28,125 (steam hissing) 1064 00:50:45,708 --> 00:50:48,542 (container thudding) 1065 00:50:52,208 --> 00:50:56,875 (Adam breathing heavily) 1066 00:50:56,958 --> 00:50:59,792 - Ooh, ooh, I think that's enough for me. 1067 00:51:01,042 --> 00:51:02,833 All right. (unit beeping) 1068 00:51:02,917 --> 00:51:06,042 (door clattering) 1069 00:51:06,125 --> 00:51:09,667 Penny, Penny, I think you locked the door. 1070 00:51:09,708 --> 00:51:10,833 (unit beeping) 1071 00:51:10,833 --> 00:51:13,875 Hello? (gasping) 1072 00:51:13,958 --> 00:51:18,000 Penny, Zoe, anyone? 1073 00:51:18,083 --> 00:51:21,083 Oh, God. (unit beeping) 1074 00:51:25,458 --> 00:51:27,208 (pensive music) 1075 00:51:27,292 --> 00:51:28,500 - [Zoe] Hey, this is Zoe. (Kennedy sighing) 1076 00:51:28,583 --> 00:51:29,292 Leave me a message. 1077 00:51:32,500 --> 00:51:35,417 Hey, this is Zoe, leave me a message. 1078 00:51:35,500 --> 00:51:37,875 - Why isn't Zoe answering me? 1079 00:51:37,958 --> 00:51:38,708 (fingers tapping) 1080 00:51:38,792 --> 00:51:39,708 Come on. 1081 00:51:43,333 --> 00:51:46,708 - [Adam] Hey, hey, it's Adam, leave me a message. 1082 00:51:46,792 --> 00:51:47,667 - Great. 1083 00:51:47,750 --> 00:51:50,208 (keys jangling) 1084 00:51:51,792 --> 00:51:54,417 (engine churning) 1085 00:51:56,333 --> 00:51:56,750 Oh. 1086 00:51:58,083 --> 00:52:00,667 (door clattering) 1087 00:52:02,333 --> 00:52:03,167 Jim. 1088 00:52:03,208 --> 00:52:04,708 - Hey. - Hey. 1089 00:52:04,792 --> 00:52:07,167 Um, uh, my car's not starting. 1090 00:52:07,208 --> 00:52:08,625 - Oh, no, you want me to give you a ride back? 1091 00:52:08,708 --> 00:52:10,250 - That would be amazing, thank you. 1092 00:52:10,375 --> 00:52:11,375 Zoe's not picking up, so- 1093 00:52:11,375 --> 00:52:12,833 - Yeah, sure, come on. 1094 00:52:12,875 --> 00:52:14,875 - Thank you. - Got it. 1095 00:52:14,958 --> 00:52:16,792 (footsteps plodding) 1096 00:52:16,875 --> 00:52:19,542 (door clattering) 1097 00:52:21,875 --> 00:52:22,833 - Oh, you know what? 1098 00:52:22,875 --> 00:52:24,167 Actually, I forgot my bag. 1099 00:52:24,250 --> 00:52:25,958 Just hang on a sec. 1100 00:52:26,042 --> 00:52:26,750 - You got it. 1101 00:52:28,042 --> 00:52:31,625 (door clattering) (keys jangling) 1102 00:52:31,708 --> 00:52:34,333 (brooding music) 1103 00:52:38,708 --> 00:52:41,208 (lid clanking) 1104 00:52:44,542 --> 00:52:47,000 (door clattering) (keys jangling) 1105 00:52:47,083 --> 00:52:50,375 - Okay. 1106 00:52:50,458 --> 00:52:51,167 - All set? (engine revving) 1107 00:52:51,208 --> 00:52:56,333 - Yeah, thanks. 1108 00:53:04,375 --> 00:53:08,500 (pensive music) (birds chirping) 1109 00:53:08,542 --> 00:53:11,917 (engine humming) 1110 00:53:12,000 --> 00:53:13,542 We're in a cabin over on Oak Street. 1111 00:53:14,750 --> 00:53:15,542 - Yeah, I know the one. 1112 00:53:24,042 --> 00:53:25,458 - Oh, you know what? 1113 00:53:25,542 --> 00:53:27,375 Actually, I think you just passed it. 1114 00:53:28,417 --> 00:53:31,833 (brooding music continues) 1115 00:53:34,333 --> 00:53:37,500 (steam hissing) 1116 00:53:37,583 --> 00:53:39,917 (Zoe groaning) 1117 00:53:44,750 --> 00:53:47,958 - Hello? 1118 00:53:48,042 --> 00:53:50,042 Hello? 1119 00:53:50,125 --> 00:53:52,000 Hello? 1120 00:53:52,000 --> 00:53:52,708 Hello? 1121 00:53:55,875 --> 00:53:58,417 (bell ringing) 1122 00:53:58,542 --> 00:53:59,333 - Hi. 1123 00:54:01,708 --> 00:54:04,333 (latch clicking) 1124 00:54:05,500 --> 00:54:06,583 Brought you some tea. 1125 00:54:07,875 --> 00:54:10,375 - Oh, my head is killing me. 1126 00:54:10,458 --> 00:54:12,167 - Here, this will help. 1127 00:54:12,208 --> 00:54:16,958 - Oh. (whimpering) 1128 00:54:20,375 --> 00:54:22,042 No. - I got it, I got it. 1129 00:54:22,125 --> 00:54:23,167 - Okay. (groaning) 1130 00:54:23,167 --> 00:54:24,000 Oh, oh. 1131 00:54:25,625 --> 00:54:26,833 - What is it? 1132 00:54:26,917 --> 00:54:29,375 (Zoe gasping) 1133 00:54:34,417 --> 00:54:36,458 - My water just broke. 1134 00:54:36,542 --> 00:54:37,625 - [Penny] Yes, it did. 1135 00:54:40,500 --> 00:54:42,792 - Are you going to turn around? 1136 00:54:45,292 --> 00:54:50,875 Can you, (sighs) can you turn around? 1137 00:54:51,000 --> 00:54:53,500 I need you to stop, I need you to stop the car. 1138 00:54:54,875 --> 00:54:56,250 Jim, can you stop the car? 1139 00:54:58,000 --> 00:54:58,792 Let me out. 1140 00:55:00,333 --> 00:55:05,250 I need to, I need to get out. 1141 00:55:06,125 --> 00:55:07,542 Can you let me out? 1142 00:55:10,708 --> 00:55:16,292 Please. (brooding music continues) 1143 00:55:16,375 --> 00:55:17,208 - Where's Adam? 1144 00:55:17,292 --> 00:55:18,833 I need to get to Kennedy. 1145 00:55:18,917 --> 00:55:20,542 - Sh, sh, sh, sh, sh, no, no, no, no, don't stress. 1146 00:55:21,958 --> 00:55:23,417 - I've never been more stressed. 1147 00:55:24,750 --> 00:55:26,333 - Just calm down. 1148 00:55:26,417 --> 00:55:27,750 I am a midwife. 1149 00:55:27,875 --> 00:55:29,542 I will take care of you. 1150 00:55:29,667 --> 00:55:30,833 - I need to get to the hospital. 1151 00:55:30,875 --> 00:55:32,500 - You just need to sit down and breathe. 1152 00:55:32,625 --> 00:55:36,333 - No, I need to find Kennedy. (door clattering) 1153 00:55:36,458 --> 00:55:37,500 Let go of me. (suspenseful music) 1154 00:55:37,542 --> 00:55:39,417 - Okay. - Let go of me. 1155 00:55:39,500 --> 00:55:40,542 What are you doing? 1156 00:55:40,625 --> 00:55:42,375 Let go of me. Let go. 1157 00:55:42,375 --> 00:55:44,333 - Get down. - Hold her. 1158 00:55:44,417 --> 00:55:46,583 - Isn't the power of the plants just miraculous? 1159 00:55:47,958 --> 00:55:49,375 - What did you put in that tea? 1160 00:55:49,500 --> 00:55:51,000 - Just the same herbs that I've been giving you 1161 00:55:51,125 --> 00:55:52,208 the last few days. 1162 00:55:52,292 --> 00:55:52,958 - You induced me. 1163 00:55:54,333 --> 00:55:56,833 Why? - Sh, sh, sh, sh. 1164 00:55:56,917 --> 00:55:58,000 This'll all be over soon. 1165 00:55:59,208 --> 00:56:00,333 - Adam, help. 1166 00:56:01,792 --> 00:56:03,208 (Adam grunting) (suspenseful music continues) 1167 00:56:03,333 --> 00:56:04,042 - Penny. 1168 00:56:05,167 --> 00:56:07,750 (shoulder thudding) 1169 00:56:07,875 --> 00:56:10,667 Penny? 1170 00:56:10,750 --> 00:56:13,542 (unit beeping) 1171 00:56:13,542 --> 00:56:14,750 I don't wanna die naked. 1172 00:56:16,250 --> 00:56:19,750 - No, I need Kennedy. (groaning) 1173 00:56:20,875 --> 00:56:21,708 Please. 1174 00:56:21,792 --> 00:56:24,708 - Zoe, I need you to calm down. 1175 00:56:24,833 --> 00:56:26,167 You're gonna breathe through this, okay? 1176 00:56:26,292 --> 00:56:30,542 I need you to breathe through this. (breathing deeply) 1177 00:56:32,792 --> 00:56:36,000 Come on, girls. (breathing deeply) 1178 00:56:37,083 --> 00:56:38,000 That's it. 1179 00:56:38,042 --> 00:56:40,500 (Zoe moaning) 1180 00:56:43,208 --> 00:56:45,875 - Let's go now. - That's it, Zoe. 1181 00:56:45,958 --> 00:56:47,917 Hold her, hold her leg. - Let go of me. 1182 00:56:48,000 --> 00:56:50,458 - Hold her. - No. 1183 00:56:50,542 --> 00:56:51,667 (Zoe groaning) (suspenseful music continues) 1184 00:56:51,750 --> 00:56:54,333 - Zoe, Zoe I need you to breathe for me, honey. 1185 00:56:54,417 --> 00:56:55,583 You gotta breathe for the baby. 1186 00:56:55,667 --> 00:56:58,542 You've gotta breathe for the baby, okay? 1187 00:56:58,542 --> 00:57:01,583 Push, push. (Zoe groaning) 1188 00:57:01,708 --> 00:57:02,500 Zoe, I'm gonna need you to focus. 1189 00:57:02,583 --> 00:57:03,667 I can see the head. 1190 00:57:03,792 --> 00:57:06,625 I just need one more big push, okay? 1191 00:57:06,708 --> 00:57:08,833 One more, push on three, okay? 1192 00:57:08,875 --> 00:57:12,708 This is it, one, two, three, push. 1193 00:57:12,833 --> 00:57:14,583 (Zoe groaning) 1194 00:57:14,667 --> 00:57:15,333 Yes. 1195 00:57:15,417 --> 00:57:16,792 (shoulder thudding) 1196 00:57:16,875 --> 00:57:18,250 (Adam grunting) (door clattering) 1197 00:57:18,333 --> 00:57:20,917 (Adam groaning) 1198 00:57:25,708 --> 00:57:29,583 (suspenseful music continues) 1199 00:57:29,667 --> 00:57:31,167 (door knob clattering) 1200 00:57:31,292 --> 00:57:32,667 - Really? Really? 1201 00:57:34,083 --> 00:57:36,542 - Push, push, push, push, push. 1202 00:57:37,500 --> 00:57:39,625 (Zoe groaning) 1203 00:57:39,708 --> 00:57:44,667 (baby crying) (Zoe whimpering) 1204 00:57:46,333 --> 00:57:48,542 You did it. Give me a blanket. 1205 00:57:48,625 --> 00:57:53,625 (baby crying) (machine beeping) 1206 00:57:56,042 --> 00:57:56,958 - [Penny] Hi. 1207 00:57:58,458 --> 00:58:00,417 - Give her to me. Give. 1208 00:58:03,708 --> 00:58:05,792 - It's a miracle. 1209 00:58:05,875 --> 00:58:08,375 - Hey, Penny, Penny. (door knob clanking) 1210 00:58:08,458 --> 00:58:12,833 I think you, uh, mistakenly locked the room in the sauna. 1211 00:58:12,875 --> 00:58:13,458 (hand knocking) 1212 00:58:13,542 --> 00:58:14,542 Penny, Zoe? 1213 00:58:17,542 --> 00:58:19,417 But I survived. 1214 00:58:19,500 --> 00:58:22,833 I made it. (laughing) 1215 00:58:22,958 --> 00:58:28,292 (laughing) Your sauna is busted if you wanted to know. 1216 00:58:28,292 --> 00:58:29,750 Oh, God. 1217 00:58:29,833 --> 00:58:31,958 - Please give me my baby. (machine beeping) 1218 00:58:32,042 --> 00:58:34,375 Give me my baby. 1219 00:58:34,458 --> 00:58:37,500 No, stop. (door clattering) 1220 00:58:37,625 --> 00:58:43,250 (machine beeping) (dramatic music) 1221 00:58:43,333 --> 00:58:44,500 (door clattering) 1222 00:58:44,583 --> 00:58:47,250 (machine beeping) 1223 00:58:53,000 --> 00:58:55,042 (suspenseful music) 1224 00:58:57,083 --> 00:58:59,833 (Kennedy groaning) 1225 00:59:16,917 --> 00:59:20,833 (suspenseful music continues) 1226 00:59:23,000 --> 00:59:25,500 (hand thudding) 1227 00:59:33,208 --> 00:59:36,250 (door knob clattering) 1228 00:59:44,542 --> 00:59:45,208 - Hello? 1229 00:59:52,542 --> 00:59:53,333 Hello? 1230 00:59:57,542 --> 00:59:59,167 No. 1231 00:59:59,250 --> 01:00:00,000 (hand thudding) 1232 01:00:00,083 --> 01:00:00,833 Jim? 1233 01:00:04,167 --> 01:00:05,333 (hand thudding) 1234 01:00:05,375 --> 01:00:06,583 Open the door. 1235 01:00:06,667 --> 01:00:07,500 (hand thudding) 1236 01:00:07,583 --> 01:00:10,125 - [Adam] Kennedy, Kennedy. 1237 01:00:10,208 --> 01:00:12,667 - Adam? - Yes, it's me. 1238 01:00:12,708 --> 01:00:14,167 (hand thudding) 1239 01:00:14,292 --> 01:00:15,250 - [Kennedy] Where are you? 1240 01:00:15,375 --> 01:00:17,000 - I'm in the sauna room. 1241 01:00:17,042 --> 01:00:19,167 Okay, I know you're not my biggest fan, but can you, 1242 01:00:19,292 --> 01:00:20,500 can you please let me out? 1243 01:00:20,542 --> 01:00:21,750 I've been stuck in here for hours. 1244 01:00:21,750 --> 01:00:23,500 - I, I can't. - What do you mean you can't? 1245 01:00:23,583 --> 01:00:25,000 Walk two steps over and let me out. 1246 01:00:25,125 --> 01:00:26,875 - How did you get stuck in the sauna? 1247 01:00:26,958 --> 01:00:29,250 - [Adam] Penny brought us here for spa day, 1248 01:00:29,375 --> 01:00:32,708 and I guess she accidentally locked the sauna and the room, 1249 01:00:32,792 --> 01:00:34,250 and no one's come to let me out. 1250 01:00:36,375 --> 01:00:40,250 - Oh, it wasn't an accident. 1251 01:00:40,375 --> 01:00:41,792 - [Adam] What do you mean? 1252 01:00:41,875 --> 01:00:46,708 - [Kennedy] I just woke up on the floor locked in this room. 1253 01:00:47,375 --> 01:00:49,542 - What? How? 1254 01:00:49,625 --> 01:00:51,042 - I don't know. I don't know. 1255 01:00:51,125 --> 01:00:55,667 The, the last thing I remember was, is, is the sheriff. 1256 01:00:55,750 --> 01:00:57,167 The sheriff kidnapped me. 1257 01:00:57,208 --> 01:00:58,500 - Look here, girl. 1258 01:00:58,583 --> 01:01:01,708 You sound (laughs) insane right now. 1259 01:01:01,792 --> 01:01:03,625 - He must have drugged my coffee. 1260 01:01:04,917 --> 01:01:07,000 - Wait. 1261 01:01:07,042 --> 01:01:08,708 You trying to tell me they tried to cook me in here? 1262 01:01:08,792 --> 01:01:10,500 - Well, do you blame them? 1263 01:01:10,583 --> 01:01:13,542 - Do you really have to be a bitch in a moment of crisis? 1264 01:01:13,542 --> 01:01:15,417 - You know I hate that word. 1265 01:01:15,500 --> 01:01:16,750 - Focus, please. 1266 01:01:16,833 --> 01:01:18,875 We need to figure this out. 1267 01:01:18,958 --> 01:01:20,500 - Okay, you're right. 1268 01:01:20,583 --> 01:01:21,708 You're right. 1269 01:01:21,792 --> 01:01:23,000 We need to find Zoe. 1270 01:01:23,042 --> 01:01:25,333 - [Adam] They took her to get a facial. 1271 01:01:25,417 --> 01:01:26,500 (door clattering) 1272 01:01:26,583 --> 01:01:28,250 - What? 1273 01:01:28,375 --> 01:01:29,292 She's alone with them? 1274 01:01:31,833 --> 01:01:33,625 Oh, my God. - Why are they doing this? 1275 01:01:33,708 --> 01:01:34,958 I mean, what is all this about? 1276 01:01:35,042 --> 01:01:36,708 - I don't know. I don't know. 1277 01:01:36,792 --> 01:01:38,792 None of this is adding up. 1278 01:01:42,083 --> 01:01:42,792 Wait, wait. 1279 01:01:45,583 --> 01:01:48,333 Right before this, I, I, I was just taken 1280 01:01:48,417 --> 01:01:52,167 off a huge account at work by my own company. 1281 01:01:52,292 --> 01:01:53,583 - Really? 1282 01:01:53,583 --> 01:01:55,375 Even now you're talking about work? 1283 01:01:55,375 --> 01:01:57,083 You know this is why Zoe called me up here, right, 1284 01:01:57,167 --> 01:01:58,833 because you wouldn't give her the time of day? 1285 01:01:58,958 --> 01:02:01,583 - I'm just saying it's weird, Adam. 1286 01:02:01,708 --> 01:02:05,333 - Whatever it is, it is not important right now. 1287 01:02:05,333 --> 01:02:06,500 - I was just trying. 1288 01:02:06,583 --> 01:02:09,667 I was just trying, but I messed, I messed it all up. 1289 01:02:09,750 --> 01:02:13,375 Ugh, I messed it up. 1290 01:02:13,458 --> 01:02:15,375 - [Adam] Hey, it's gonna be okay. 1291 01:02:15,542 --> 01:02:18,083 We're gonna find Zoe, and we're gonna get out of here. 1292 01:02:19,500 --> 01:02:20,208 - [Kennedy] How? 1293 01:02:21,875 --> 01:02:24,708 - There's gotta be a way outta here. 1294 01:02:24,792 --> 01:02:26,375 Hey, do you have an air vent in your room? 1295 01:02:27,542 --> 01:02:28,417 - [Kennedy] Yes. 1296 01:02:28,500 --> 01:02:29,417 - [Adam] Okay, great. 1297 01:02:29,500 --> 01:02:30,625 I have one, too. 1298 01:02:30,625 --> 01:02:32,583 Maybe this leads to the way out. 1299 01:02:32,667 --> 01:02:34,583 - [Kennedy] Can you reach it? 1300 01:02:34,667 --> 01:02:37,792 - Yeah, if I get on top of the sauna. 1301 01:02:37,875 --> 01:02:40,167 - [Kennedy] How are you gonna do that? 1302 01:02:40,250 --> 01:02:42,708 - Girl, I've been on enough rock climbing dates 1303 01:02:42,792 --> 01:02:45,333 to confidently say that I got this. 1304 01:02:45,417 --> 01:02:47,250 (Adam laughing) 1305 01:02:47,333 --> 01:02:49,625 (suspenseful music) 1306 01:02:49,708 --> 01:02:52,375 (Adam grunting) 1307 01:02:56,708 --> 01:02:58,875 All right, I'm almost there. 1308 01:03:05,250 --> 01:03:10,000 (knees thudding) (suspenseful music continues) 1309 01:03:26,083 --> 01:03:28,250 I don't know where am I going. 1310 01:03:28,333 --> 01:03:30,333 What am I doing? 1311 01:03:30,375 --> 01:03:31,417 Okay, breathe. 1312 01:03:33,583 --> 01:03:37,250 (suspenseful music continues) 1313 01:03:40,542 --> 01:03:41,833 (metal clanging) 1314 01:03:41,875 --> 01:03:44,167 (Adam screaming) (bodies thudding) 1315 01:03:44,208 --> 01:03:46,833 (hand thudding) 1316 01:03:47,708 --> 01:03:50,833 (keys jangling) 1317 01:03:50,917 --> 01:03:53,125 (footsteps plodding) 1318 01:03:53,208 --> 01:03:55,792 (keys jangling) 1319 01:04:04,375 --> 01:04:06,417 (door clattering) 1320 01:04:06,500 --> 01:04:08,917 - Okay, let's go get somebody. 1321 01:04:14,500 --> 01:04:17,167 (Zoe whimpering) 1322 01:04:21,708 --> 01:04:24,000 (Velcro rasping) 1323 01:04:24,042 --> 01:04:28,958 (Zoe groaning) (suspenseful music continues) 1324 01:04:35,958 --> 01:04:38,750 (door clattering) 1325 01:04:38,833 --> 01:04:39,833 (hand thudding) 1326 01:04:39,917 --> 01:04:41,250 - Please, help. 1327 01:04:43,750 --> 01:04:48,500 Help, please, somebody. (hand thudding) 1328 01:05:03,375 --> 01:05:04,208 - Zoe? 1329 01:05:05,625 --> 01:05:06,375 Zoe? 1330 01:05:10,875 --> 01:05:14,083 (congregation humming) 1331 01:05:14,958 --> 01:05:17,542 (door squeaking) 1332 01:05:20,208 --> 01:05:25,125 (congregation humming) (suspenseful music continues) 1333 01:05:35,042 --> 01:05:36,417 What is he doing? 1334 01:05:38,708 --> 01:05:39,667 - Who's that? 1335 01:05:41,875 --> 01:05:43,042 - It can't be. 1336 01:05:45,375 --> 01:05:46,833 (floor squeaking) 1337 01:05:46,875 --> 01:05:49,958 What if Zoe's, what if she's not okay? 1338 01:05:51,833 --> 01:05:53,625 - Welcome to the family. 1339 01:06:00,375 --> 01:06:01,667 (baby cooing) 1340 01:06:01,667 --> 01:06:03,458 - Welcome to the family. 1341 01:06:09,333 --> 01:06:13,583 - Our leader is here to help us complete the ceremony. 1342 01:06:15,875 --> 01:06:19,542 (suspenseful music continues) 1343 01:06:24,417 --> 01:06:25,667 - Robert? 1344 01:06:25,750 --> 01:06:27,583 - Who's that? 1345 01:06:27,667 --> 01:06:28,708 - He's my boss. 1346 01:06:33,542 --> 01:06:36,000 - We welcome this new member of our family 1347 01:06:36,083 --> 01:06:39,208 as a gift from the universe. 1348 01:06:39,292 --> 01:06:42,917 This baby being brought to us healthy is proof 1349 01:06:43,042 --> 01:06:46,500 that our way of life is the ultimate way 1350 01:06:46,583 --> 01:06:48,083 to spend our earthly days. 1351 01:06:51,875 --> 01:06:56,333 - We raise our children as a group. 1352 01:06:56,375 --> 01:07:00,167 We give without taking, and we reject the modern world 1353 01:07:00,208 --> 01:07:05,125 because we know we were chosen for something more. 1354 01:07:07,042 --> 01:07:08,875 Go on, brother. 1355 01:07:08,958 --> 01:07:10,417 - Brother? 1356 01:07:10,542 --> 01:07:11,542 They're related? 1357 01:07:11,625 --> 01:07:15,167 - We must remember how and why we were chosen. 1358 01:07:15,208 --> 01:07:18,500 This town was a beacon of industry 1359 01:07:18,583 --> 01:07:21,833 until the mines bled lead into our water, 1360 01:07:21,917 --> 01:07:25,542 the universe made us unable to birth our own children 1361 01:07:25,625 --> 01:07:28,167 so that we would go out and save children 1362 01:07:28,250 --> 01:07:32,333 from the horrible ways of life outside of our town. 1363 01:07:32,417 --> 01:07:37,625 What seemed like a curse was actually a blessing. 1364 01:07:37,708 --> 01:07:42,125 And we have saved dozens of children over the years, 1365 01:07:42,208 --> 01:07:43,167 just like this one. 1366 01:07:46,833 --> 01:07:48,375 - Another salvaged soul. 1367 01:07:54,250 --> 01:07:56,833 - But recent times have not been easy. 1368 01:07:56,917 --> 01:07:58,333 Our numbers are dwindling. 1369 01:07:58,417 --> 01:08:01,167 - It's been harder than ever to procreate. 1370 01:08:01,292 --> 01:08:04,292 - There is much work to be done if we are going to survive. 1371 01:08:05,333 --> 01:08:09,125 (suspenseful music continues) 1372 01:08:15,000 --> 01:08:16,167 - I'm going in there. 1373 01:08:16,250 --> 01:08:19,417 - No, no, no, no, no, no, no, no. 1374 01:08:19,500 --> 01:08:20,833 Does now look like a good time? 1375 01:08:20,917 --> 01:08:25,417 - That is our baby, not his. 1376 01:08:25,500 --> 01:08:26,833 It's not his. 1377 01:08:26,958 --> 01:08:29,000 - We, we'll, we'll get her, okay? 1378 01:08:29,083 --> 01:08:29,875 We're outnumbered right now. 1379 01:08:30,000 --> 01:08:31,417 We have to find Zoe. 1380 01:08:33,375 --> 01:08:34,125 - Okay. 1381 01:08:35,583 --> 01:08:36,333 - Hey. 1382 01:08:38,500 --> 01:08:39,208 - Okay. 1383 01:08:44,208 --> 01:08:46,458 Okay, okay, let's, let's get out of here 1384 01:08:46,542 --> 01:08:48,083 while they're still distracted. 1385 01:08:50,833 --> 01:08:53,500 (door squeaking) 1386 01:08:56,125 --> 01:09:01,083 (door clattering) (suspenseful music continues) 1387 01:09:07,042 --> 01:09:07,750 - Oh, Zoe. 1388 01:09:09,000 --> 01:09:11,042 - Oh, my God, oh, my God. 1389 01:09:11,125 --> 01:09:13,625 (door clattering) 1390 01:09:13,708 --> 01:09:15,167 - I'm so sorry. 1391 01:09:15,208 --> 01:09:16,833 I'm so sorry. 1392 01:09:16,958 --> 01:09:19,042 I'm so sorry that I left you. 1393 01:09:19,125 --> 01:09:20,125 I'm sorry. 1394 01:09:20,208 --> 01:09:21,417 - It's okay. It's okay. 1395 01:09:21,500 --> 01:09:23,000 - Are you okay? - You're here now. 1396 01:09:23,083 --> 01:09:23,917 They took her. 1397 01:09:24,000 --> 01:09:25,167 They took our baby. 1398 01:09:25,292 --> 01:09:27,750 - I know, I know. - Yeah, we know. 1399 01:09:27,833 --> 01:09:28,750 - Where is she? 1400 01:09:28,875 --> 01:09:29,875 Do you know where she is? 1401 01:09:30,000 --> 01:09:31,167 - We saw her. 1402 01:09:31,250 --> 01:09:32,833 She was at some sort of ceremony type of thing. 1403 01:09:32,958 --> 01:09:34,250 - Take me to her. 1404 01:09:34,333 --> 01:09:36,000 - You just gave birth. 1405 01:09:36,083 --> 01:09:37,708 You can't. - I don't care. 1406 01:09:37,792 --> 01:09:39,542 Take me to her, please. 1407 01:09:42,542 --> 01:09:43,375 - Okay. 1408 01:09:43,458 --> 01:09:44,333 - [Adam] All right, well, uh- 1409 01:09:44,417 --> 01:09:45,500 - Okay. 1410 01:09:45,583 --> 01:09:46,417 - [Adam] We gotta stick together. 1411 01:09:47,333 --> 01:09:49,208 - Let's go get our baby. 1412 01:09:49,333 --> 01:09:50,667 - [Adam] All right. 1413 01:09:50,708 --> 01:09:51,667 - [Zoe] Okay. 1414 01:09:54,333 --> 01:09:56,000 (Zoe groaning) 1415 01:09:56,042 --> 01:09:57,500 - Okay, I got you. 1416 01:09:58,792 --> 01:10:00,792 You're gonna be okay. 1417 01:10:00,875 --> 01:10:04,542 (suspenseful music continues) 1418 01:10:07,625 --> 01:10:08,208 (door clattering) 1419 01:10:08,292 --> 01:10:11,500 (congregation humming) 1420 01:10:15,542 --> 01:10:16,333 (baby crying) 1421 01:10:16,417 --> 01:10:18,708 - Don't cry, don't cry, don't. 1422 01:10:26,708 --> 01:10:27,667 Yes, sweetie. 1423 01:10:29,792 --> 01:10:35,375 (footsteps plodding) (suspenseful music continues) 1424 01:10:35,500 --> 01:10:36,833 Sh, sh, there, there. 1425 01:10:38,708 --> 01:10:39,958 - They escaped. 1426 01:10:40,042 --> 01:10:41,417 - Who? - Kennedy and Adam. 1427 01:10:44,625 --> 01:10:46,417 (gun clanking) 1428 01:10:46,500 --> 01:10:49,458 (footsteps plodding) 1429 01:10:54,708 --> 01:10:55,750 - All right, um. 1430 01:10:58,833 --> 01:11:01,417 Kennedy, you can crowbar? 1431 01:11:01,500 --> 01:11:02,500 - Sure, this'll do. 1432 01:11:04,500 --> 01:11:05,000 Okay. 1433 01:11:07,000 --> 01:11:10,625 (suspenseful music continues) 1434 01:11:14,375 --> 01:11:15,333 (shovel thudding) 1435 01:11:15,375 --> 01:11:16,833 (body thudding) 1436 01:11:21,333 --> 01:11:23,792 (Zoe gasping) 1437 01:11:29,167 --> 01:11:30,792 (keys jangling) 1438 01:11:30,792 --> 01:11:31,833 What are you doing? 1439 01:11:31,917 --> 01:11:34,000 - We're going to need the getaway car keys. 1440 01:11:34,083 --> 01:11:35,333 - You're okay. 1441 01:11:35,417 --> 01:11:38,000 Okay, she's okay. (laughs) 1442 01:11:38,167 --> 01:11:40,083 - Let's go. - She's okay. 1443 01:11:40,167 --> 01:11:41,167 Let's go. - Go. 1444 01:11:41,250 --> 01:11:45,250 (door clattering and squeaking) 1445 01:11:46,333 --> 01:11:49,000 (suspenseful music continues) 1446 01:11:49,083 --> 01:11:50,083 - Oh, my God. 1447 01:11:50,167 --> 01:11:51,292 - How could you let this happen? 1448 01:11:51,375 --> 01:11:52,500 - I have been the one making sure 1449 01:11:52,583 --> 01:11:54,250 that everything is taken care of by myself. 1450 01:11:54,333 --> 01:11:55,208 - Don't try to deflect. 1451 01:11:55,292 --> 01:11:56,458 This was your responsibility. 1452 01:11:56,542 --> 01:11:57,333 - Well, I could have used some help. 1453 01:11:57,417 --> 01:11:58,875 You are never here. 1454 01:11:58,958 --> 01:12:00,542 - I have been making sure that we have the funds 1455 01:12:00,625 --> 01:12:01,833 to keep this place prospering. 1456 01:12:01,875 --> 01:12:04,667 - Or do you just like to be in the city? 1457 01:12:04,750 --> 01:12:06,958 - Enough, we're wasting time. 1458 01:12:06,958 --> 01:12:10,500 (suspenseful music continues) 1459 01:12:12,833 --> 01:12:13,667 - No. 1460 01:12:16,333 --> 01:12:17,542 (footsteps plodding) 1461 01:12:17,625 --> 01:12:19,083 - [Captive] Please let me out of here. 1462 01:12:19,167 --> 01:12:20,167 (hand thudding) 1463 01:12:20,208 --> 01:12:23,542 Please help me. - Oh, my God. 1464 01:12:23,625 --> 01:12:25,458 - [Captive] Please let me outta here. 1465 01:12:25,542 --> 01:12:27,292 - I don't know. - Should we? 1466 01:12:27,375 --> 01:12:29,917 - We don't have time, Zoe. 1467 01:12:30,000 --> 01:12:31,292 - [Captive] Please let me out. (hand thudding) 1468 01:12:31,375 --> 01:12:32,917 - Guys, we gotta help her. 1469 01:12:33,042 --> 01:12:38,708 (hand thudding) (keys jangling) 1470 01:12:38,792 --> 01:12:39,333 - [Adam] Back up. 1471 01:12:41,542 --> 01:12:43,292 - Oh, my God, don't come any closer. 1472 01:12:43,375 --> 01:12:44,583 - Please, don't be afraid. 1473 01:12:44,667 --> 01:12:45,708 I know what they must have told you, 1474 01:12:45,792 --> 01:12:47,208 but I was trying to warn you about this town. 1475 01:12:47,292 --> 01:12:48,625 - How do we know you're not one of them? 1476 01:12:48,708 --> 01:12:49,458 - I was. 1477 01:12:51,250 --> 01:12:52,917 I was stolen from my mother and raised here. 1478 01:12:53,000 --> 01:12:55,875 But I don't believe in anything they do. 1479 01:12:56,000 --> 01:12:56,833 I do know a way out. 1480 01:12:56,875 --> 01:12:57,583 Let me help you. 1481 01:12:59,833 --> 01:13:01,333 - Wait, wait. 1482 01:13:01,417 --> 01:13:02,833 How do you know you can trust her? 1483 01:13:02,917 --> 01:13:05,750 - Baby, I don't think we have a choice. 1484 01:13:05,833 --> 01:13:06,458 Let's go. 1485 01:13:07,375 --> 01:13:10,042 (keys jangling) 1486 01:13:10,125 --> 01:13:13,833 (suspenseful music continues) 1487 01:13:22,542 --> 01:13:23,667 - Did you do this? 1488 01:13:23,792 --> 01:13:25,625 Did you lead us to them on purpose? 1489 01:13:25,708 --> 01:13:27,833 - I didn't know. I just wanna help. 1490 01:13:27,917 --> 01:13:29,792 - What do we do? 1491 01:13:29,875 --> 01:13:31,167 - The only place to go is the mine. 1492 01:13:31,250 --> 01:13:32,292 They won't go in there. (baby crying) 1493 01:13:32,375 --> 01:13:33,542 - Well, why not? 1494 01:13:33,625 --> 01:13:34,667 - They believe it's sacred or cursed, 1495 01:13:34,750 --> 01:13:36,375 depending on how you look at it. 1496 01:13:36,458 --> 01:13:38,375 But go, there's a door on the side. 1497 01:13:38,458 --> 01:13:39,667 Find it. 1498 01:13:39,708 --> 01:13:40,458 - Well, aren't you coming with us? 1499 01:13:40,542 --> 01:13:41,667 - I'll get us help. 1500 01:13:41,708 --> 01:13:43,208 I'm not the only person in this town 1501 01:13:43,292 --> 01:13:45,083 who disagrees with them. 1502 01:13:45,167 --> 01:13:46,500 It's time the rest spoke up. 1503 01:13:49,208 --> 01:13:50,417 Now, go. 1504 01:13:50,500 --> 01:13:51,625 - Go, go, go. 1505 01:13:53,708 --> 01:13:59,500 (footsteps plodding) (suspenseful music continues) 1506 01:13:59,542 --> 01:14:01,250 - Should we go after her? 1507 01:14:01,333 --> 01:14:03,000 - We've got bigger things to worry about. 1508 01:14:04,583 --> 01:14:08,125 (suspenseful music continues) 1509 01:14:17,542 --> 01:14:19,500 - They're going inside. 1510 01:14:21,792 --> 01:14:23,625 - They'll have to come out sooner than later. 1511 01:14:24,542 --> 01:14:27,750 (footsteps plodding) 1512 01:14:27,875 --> 01:14:29,833 - [Zoe] Oh, it's so dark. 1513 01:14:32,292 --> 01:14:34,167 (box rasping) 1514 01:14:34,292 --> 01:14:36,958 - Hey, guys, it's tools. 1515 01:14:37,042 --> 01:14:38,583 (box clanging) 1516 01:14:38,667 --> 01:14:40,125 - Flashlight. - Yes. 1517 01:14:40,208 --> 01:14:40,917 - Here. - Okay. 1518 01:14:41,000 --> 01:14:41,792 - Take one. 1519 01:14:41,875 --> 01:14:44,125 (baby crying) 1520 01:14:54,083 --> 01:14:54,833 Be careful. 1521 01:15:00,583 --> 01:15:02,958 Guys, I don't know about this. 1522 01:15:04,458 --> 01:15:05,958 - [Zoe] It's okay. 1523 01:15:06,042 --> 01:15:07,292 We'll find a way out. 1524 01:15:07,375 --> 01:15:09,417 - [Kennedy] What if there isn't one? 1525 01:15:09,500 --> 01:15:10,750 - [Zoe] Then we'll make one. 1526 01:15:13,000 --> 01:15:17,958 (birds squawking) (suspenseful music continues) 1527 01:15:19,833 --> 01:15:22,167 - Ugh, something smells horrible. 1528 01:15:22,208 --> 01:15:23,000 - [Zoe] Mm. 1529 01:15:24,167 --> 01:15:25,125 (Zoe gasps) 1530 01:15:25,208 --> 01:15:26,167 - Guys. 1531 01:15:26,250 --> 01:15:27,125 (dramatic music) 1532 01:15:27,208 --> 01:15:27,875 - Oh. - Oh, my God. 1533 01:15:32,417 --> 01:15:33,125 - Miners? 1534 01:15:35,833 --> 01:15:36,500 - Parents. 1535 01:15:40,667 --> 01:15:42,208 - I'm going in. - What? 1536 01:15:42,333 --> 01:15:43,500 - As the leader of this community, 1537 01:15:43,625 --> 01:15:45,542 I am permitted to enter the mine in emergencies. 1538 01:15:45,625 --> 01:15:46,708 - You just made that up. 1539 01:15:46,792 --> 01:15:48,542 - [Kennedy] What is this? 1540 01:15:48,625 --> 01:15:50,625 - Oh, my God. - It's like witchcraft. 1541 01:15:50,708 --> 01:15:52,375 (paper rustling) 1542 01:15:52,375 --> 01:15:56,333 - It's some sort of ceremonious ritual or something. 1543 01:15:56,417 --> 01:15:59,375 Wait. (paper rustling) 1544 01:15:59,458 --> 01:16:02,042 You guys, these are the names of the people 1545 01:16:02,125 --> 01:16:02,708 that they killed. 1546 01:16:02,792 --> 01:16:03,833 - Are you questioning me? 1547 01:16:03,875 --> 01:16:06,750 - You can't just break the rules. 1548 01:16:06,833 --> 01:16:07,875 I mean, these are the rules 1549 01:16:08,000 --> 01:16:09,792 that we live by. - I'm going in. 1550 01:16:12,000 --> 01:16:13,500 - Wait, that's Megan. (paper rustling) 1551 01:16:13,542 --> 01:16:15,167 She worked at the firm. 1552 01:16:15,208 --> 01:16:15,917 - Guys. 1553 01:16:17,708 --> 01:16:19,792 (necklace jingling) 1554 01:16:19,792 --> 01:16:22,542 Look. - Oh, that must be hers. 1555 01:16:22,625 --> 01:16:24,792 - I'll be right back with that baby. 1556 01:16:24,875 --> 01:16:29,792 (footsteps plodding) (suspenseful music continues) 1557 01:16:43,167 --> 01:16:44,292 - This is a lot of names. 1558 01:16:44,375 --> 01:16:46,458 - This goes back at least 50 years. 1559 01:16:46,542 --> 01:16:48,417 - Oh, God. - We need to find a way out. 1560 01:16:48,500 --> 01:16:51,333 - Okay, okay, go, go, go, oh, my God. 1561 01:16:53,708 --> 01:16:58,583 (footsteps plodding) (suspenseful music continues) 1562 01:17:02,125 --> 01:17:04,708 (baby crying) 1563 01:17:06,750 --> 01:17:08,500 - [Robert] Where are you headed? 1564 01:17:08,542 --> 01:17:09,750 (shovel thudding) (Carla grunting) 1565 01:17:09,875 --> 01:17:11,958 - Let's get outta here. - Oh, my God. 1566 01:17:12,042 --> 01:17:15,375 (suspenseful music continues) 1567 01:17:15,375 --> 01:17:17,917 (Zoe gasping) 1568 01:17:22,250 --> 01:17:23,125 Okay. 1569 01:17:23,208 --> 01:17:23,917 - Sh. 1570 01:17:27,542 --> 01:17:28,500 - How are we gonna get past them? 1571 01:17:28,542 --> 01:17:29,875 - Don't worry. 1572 01:17:29,958 --> 01:17:30,833 Help will be here in a few minutes. 1573 01:17:36,458 --> 01:17:37,333 (dramatic music) (gun clanking) 1574 01:17:37,500 --> 01:17:38,333 - Give me the baby. 1575 01:17:38,375 --> 01:17:40,833 (Zoe gasping) 1576 01:17:43,417 --> 01:17:44,333 - Oh. - Okay. 1577 01:17:44,375 --> 01:17:45,625 - Okay, come on. - Yeah. 1578 01:17:45,708 --> 01:17:47,083 - [Kennedy] Okay. 1579 01:17:48,125 --> 01:17:50,750 (Zoe whimpering) 1580 01:17:55,958 --> 01:17:59,000 - Give me the baby. (baby crying) 1581 01:17:59,083 --> 01:17:59,750 Back up. 1582 01:18:01,333 --> 01:18:02,083 - No. 1583 01:18:03,958 --> 01:18:05,042 - I'll shoot her then. 1584 01:18:07,125 --> 01:18:09,750 (Robert gasping) 1585 01:18:10,667 --> 01:18:11,750 - How could you lose them? 1586 01:18:11,833 --> 01:18:14,042 - I had them. 1587 01:18:14,167 --> 01:18:15,833 - You know, this is your fault because you're the one 1588 01:18:15,917 --> 01:18:16,958 who brought these difficult ones here, 1589 01:18:17,042 --> 01:18:18,375 and then you wanted to be the hero, 1590 01:18:18,458 --> 01:18:19,625 so you went in and broke the rules. 1591 01:18:19,708 --> 01:18:21,292 - I make the rules. 1592 01:18:21,375 --> 01:18:22,500 - Why is that? 1593 01:18:22,542 --> 01:18:23,875 I do all the work. 1594 01:18:23,958 --> 01:18:25,250 All you do is stand up there and talk. 1595 01:18:25,333 --> 01:18:27,542 - I don't need to prove my dedication to you. 1596 01:18:27,625 --> 01:18:29,333 I'm going after them. 1597 01:18:29,417 --> 01:18:33,167 (footsteps plodding) 1598 01:18:33,208 --> 01:18:34,792 - Okay, okay, listen. 1599 01:18:34,875 --> 01:18:35,583 I will give you the baby. 1600 01:18:35,667 --> 01:18:37,500 Just put the gun down. 1601 01:18:37,583 --> 01:18:38,750 - Zoe, no. 1602 01:18:42,833 --> 01:18:44,000 (baby crying) 1603 01:18:44,083 --> 01:18:44,833 (Zoe groaning) 1604 01:18:44,917 --> 01:18:45,958 - No, no. - Zoe, Zoe. 1605 01:18:47,542 --> 01:18:48,667 (fist thudding) (Zoe grunting) 1606 01:18:48,750 --> 01:18:49,542 (body thudding) Let's go, let's go. 1607 01:18:49,667 --> 01:18:50,542 Give her to me. 1608 01:18:50,625 --> 01:18:52,333 Let's go, let's go, let's go. 1609 01:18:52,375 --> 01:18:53,542 (body thudding) 1610 01:18:53,708 --> 01:18:55,083 Get to the car. - Come on, let's go. 1611 01:18:58,875 --> 01:18:59,875 - Get in. (baby crying) 1612 01:18:59,875 --> 01:19:00,833 - Zoe, take the baby. 1613 01:19:00,833 --> 01:19:02,167 Good? - Yeah. 1614 01:19:02,250 --> 01:19:03,708 - Now, listen. 1615 01:19:03,792 --> 01:19:04,833 We are not gonna be a part (Penny screaming) 1616 01:19:05,000 --> 01:19:07,083 of the murderous cult anymore. (rake thudding) 1617 01:19:07,167 --> 01:19:08,000 (Adam groaning) 1618 01:19:08,125 --> 01:19:09,583 You've been brainwashed into thinking 1619 01:19:09,667 --> 01:19:11,083 it's for some higher good. (Penny grunting) 1620 01:19:11,208 --> 01:19:12,125 (foot thudding) (Penny screaming) 1621 01:19:12,208 --> 01:19:12,833 But it's not. (body thudding) 1622 01:19:12,958 --> 01:19:15,292 It's just selfishness. 1623 01:19:15,375 --> 01:19:16,125 (door slamming) 1624 01:19:16,208 --> 01:19:17,333 - Drive, Zo. 1625 01:19:17,417 --> 01:19:21,417 - Hey, you're not going anywhere with that baby. 1626 01:19:21,500 --> 01:19:24,167 (engine revving) 1627 01:19:24,208 --> 01:19:26,792 (body thudding) 1628 01:19:26,875 --> 01:19:30,833 - Robert. (gasping) 1629 01:19:30,875 --> 01:19:32,833 Robert, please help me. 1630 01:19:35,875 --> 01:19:39,125 (door clattering) 1631 01:19:39,208 --> 01:19:39,917 Please. 1632 01:19:40,833 --> 01:19:43,458 (engine revving) 1633 01:19:51,208 --> 01:19:54,000 (tires screeching) 1634 01:19:57,417 --> 01:19:58,667 - Adam, are you okay? 1635 01:19:58,750 --> 01:20:01,208 - (grunts) I don't know, Zoe, this shit hurts. 1636 01:20:01,333 --> 01:20:02,042 - It's okay. It's okay. 1637 01:20:03,792 --> 01:20:09,417 (engines humming) (suspenseful music continues) 1638 01:20:09,500 --> 01:20:10,917 Oh, Zoe, hurry up. 1639 01:20:18,708 --> 01:20:19,500 (hand thudding) 1640 01:20:19,625 --> 01:20:20,375 - Come on. 1641 01:20:20,500 --> 01:20:21,792 Don't die on me today. 1642 01:20:24,792 --> 01:20:26,833 (horn honking) 1643 01:20:26,917 --> 01:20:29,833 (engine humming) 1644 01:20:32,750 --> 01:20:35,000 - [Kennedy] Come on, Zoe. 1645 01:20:35,042 --> 01:20:35,917 - [Zoe] I don't, it's not going any faster. 1646 01:20:36,000 --> 01:20:37,833 Something's wrong with the car. 1647 01:20:37,875 --> 01:20:40,917 (engine revving) 1648 01:20:41,042 --> 01:20:43,542 (tires screeching) 1649 01:20:43,667 --> 01:20:45,208 - He's getting closer. 1650 01:20:45,292 --> 01:20:46,917 - [Adam] It should be fine, Zo. 1651 01:20:47,000 --> 01:20:47,833 (keys jangling) (Adam mumbling) 1652 01:20:47,917 --> 01:20:48,833 - [Zoe] It's dead. 1653 01:20:48,917 --> 01:20:51,458 (tires screeching) 1654 01:20:51,542 --> 01:20:52,333 (baby crying) 1655 01:20:52,417 --> 01:20:54,542 (door clattering) 1656 01:20:54,667 --> 01:20:55,292 - Can we talk? 1657 01:20:57,208 --> 01:21:00,917 - Okay, take this to protect her. 1658 01:21:02,458 --> 01:21:04,750 Here, keep holding pressure. 1659 01:21:04,833 --> 01:21:07,500 (door clattering) 1660 01:21:11,708 --> 01:21:13,167 - [Robert] Kennedy. 1661 01:21:13,208 --> 01:21:16,375 - So all of that at the firm, that was all BS, right? 1662 01:21:17,750 --> 01:21:20,708 That was all just to lead us here? 1663 01:21:20,833 --> 01:21:22,333 - You were a good employee, 1664 01:21:22,417 --> 01:21:24,375 but I had another job to do as well. 1665 01:21:24,458 --> 01:21:26,542 - This is insane. 1666 01:21:26,667 --> 01:21:29,250 How many kids have you taken? 1667 01:21:29,333 --> 01:21:31,333 How many lives have you ruined? 1668 01:21:31,458 --> 01:21:34,167 - We give them the best family they could ever have. 1669 01:21:34,208 --> 01:21:37,958 - Oh, fine, just not with their real parents. 1670 01:21:38,042 --> 01:21:39,667 - You know what, Kennedy? 1671 01:21:39,750 --> 01:21:41,917 You worked for me. 1672 01:21:42,000 --> 01:21:45,000 You spent every waking moment at the office. 1673 01:21:48,750 --> 01:21:51,458 You would not have been a good mom. 1674 01:21:51,542 --> 01:21:55,208 - Do not move any closer. (dramatic music) 1675 01:21:55,333 --> 01:21:57,042 (door slamming) 1676 01:21:57,125 --> 01:22:00,167 - Okay, let's not overreact now. 1677 01:22:00,250 --> 01:22:01,417 - Everyone has been telling me 1678 01:22:01,500 --> 01:22:03,917 I've been overreacting this whole time. 1679 01:22:04,000 --> 01:22:06,292 I'm done not trusting my gut. 1680 01:22:08,458 --> 01:22:10,542 (gunshot blasting) 1681 01:22:10,625 --> 01:22:13,125 - Okay, all right. 1682 01:22:13,208 --> 01:22:14,250 You see now, Kennedy? 1683 01:22:14,250 --> 01:22:15,542 You said it yourself. - No. 1684 01:22:16,667 --> 01:22:20,042 - You are too emotional. 1685 01:22:20,958 --> 01:22:22,000 - No, I'm not. 1686 01:22:22,042 --> 01:22:23,458 (gunshot blasting) 1687 01:22:23,542 --> 01:22:25,625 (body thudding) 1688 01:22:25,708 --> 01:22:27,417 - Okay, okay. 1689 01:22:27,500 --> 01:22:28,958 (door clattering) 1690 01:22:29,042 --> 01:22:31,500 (engine humming) 1691 01:22:31,625 --> 01:22:33,292 - Don't just stand there. 1692 01:22:33,375 --> 01:22:34,125 Get in. 1693 01:22:39,917 --> 01:22:42,750 (door clattering) 1694 01:22:42,833 --> 01:22:44,750 (baby crying) 1695 01:22:44,875 --> 01:22:47,667 God, I knew that town was weird. 1696 01:22:47,750 --> 01:22:48,917 (baby crying) 1697 01:22:49,000 --> 01:22:50,542 Oh, God, they got you good, didn't they? 1698 01:22:50,542 --> 01:22:51,667 How you holding up? 1699 01:22:51,792 --> 01:22:53,667 - Wouldn't say I'm thriving. (laughs) 1700 01:22:53,792 --> 01:22:55,000 - Yeah, you know, come to think of it, 1701 01:22:55,125 --> 01:22:57,250 I saw a lot of pregnant ladies go to that town, 1702 01:22:57,250 --> 01:22:59,167 but I never saw any of 'em come out. 1703 01:23:00,375 --> 01:23:01,583 - Girl, why didn't you tell me that 1704 01:23:01,708 --> 01:23:03,167 when you saw us going in? 1705 01:23:03,167 --> 01:23:05,083 - It didn't jump out at me at the time. 1706 01:23:06,208 --> 01:23:08,333 - Well, thank you for everything. 1707 01:23:08,375 --> 01:23:10,958 (gentle music) 1708 01:23:11,042 --> 01:23:12,500 You're safe. 1709 01:23:12,542 --> 01:23:14,500 You're safe. 1710 01:23:14,583 --> 01:23:16,792 They didn't get you, and they are never going 1711 01:23:16,875 --> 01:23:18,333 to hurt anyone else ever again. 1712 01:23:20,875 --> 01:23:25,250 - Zoe, I am so sorry that I ignored you 1713 01:23:25,333 --> 01:23:27,375 and your intuition about this place. 1714 01:23:29,458 --> 01:23:30,292 I promise you. 1715 01:23:32,042 --> 01:23:35,208 From now on, I am only focusing on us, okay? 1716 01:23:36,833 --> 01:23:37,958 I promise. 1717 01:23:38,042 --> 01:23:39,250 - I missed us. 1718 01:23:40,792 --> 01:23:41,542 (lips smacking) 1719 01:23:41,667 --> 01:23:42,833 - I missed us, too. 1720 01:23:42,917 --> 01:23:45,042 - I missed us. 1721 01:23:45,125 --> 01:23:51,000 (Zoe exhales) (lips smacking) 1722 01:23:51,000 --> 01:23:51,958 We haven't named her yet. 1723 01:23:52,042 --> 01:23:53,625 - Adam two? (laughs) 1724 01:23:53,708 --> 01:23:56,250 (all laughing) 1725 01:24:00,042 --> 01:24:02,375 - How about, how about Ada? 1726 01:24:05,583 --> 01:24:06,542 - Wait, seriously? 1727 01:24:07,958 --> 01:24:09,000 - Yeah, seriously. 1728 01:24:12,625 --> 01:24:15,500 Zoe? ♪ I think you feel 1729 01:24:15,542 --> 01:24:17,458 - Come on, Ada. 1730 01:24:17,542 --> 01:24:18,292 It's time to go home. 1731 01:24:19,958 --> 01:24:20,667 - Are we getting along? 1732 01:24:20,708 --> 01:24:23,833 (all laughing) 1733 01:24:23,917 --> 01:24:30,292 ♪ I'll help you reach for the escape the velocity ♪ 1734 01:24:30,375 --> 01:24:34,958 ♪ If you can get yourself up off off the ground ♪ 1735 01:24:34,958 --> 01:24:37,417 ♪ Get ready, I got the feeling 1736 01:24:37,500 --> 01:24:40,167 ♪ Getting high feels so right 1737 01:24:40,250 --> 01:24:42,583 ♪ I'm someone you can believe in ♪ 1738 01:24:42,667 --> 01:24:45,167 ♪ Let's go out tonight 1739 01:24:45,208 --> 01:24:46,958 ♪ Open your eyes 1740 01:24:47,042 --> 01:24:49,167 ♪ We are alive 1741 01:24:49,292 --> 01:24:51,708 ♪ We are letting go tonight 1742 01:24:51,792 --> 01:24:55,792 ♪ Ooh 1743 01:24:55,875 --> 01:24:57,500 ♪ Free falling so high 1744 01:24:57,583 --> 01:24:59,833 ♪ We are alive 1745 01:24:59,917 --> 01:25:02,000 ♪ And we are going wild tonight ♪ 1746 01:25:02,125 --> 01:25:04,042 ♪ Ooh 1747 01:25:22,000 --> 01:25:25,458 (upbeat music continues) 1748 01:25:34,875 --> 01:25:36,583 (dramatic music) 1749 01:25:36,667 --> 01:25:39,417 (paper rustling) 110515

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.