Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,819 --> 00:00:04,770
♪ MERRY, MERRY CHRISTMAS ♪
2
00:00:04,839 --> 00:00:08,390
♪ HAPPY, HAPPY CHRISTMAS, BABY ♪
3
00:00:08,459 --> 00:00:13,362
♪ MERRY, MERRY CHRISTMAS, EVERYONE ♪
4
00:00:15,198 --> 00:00:20,034
♪ OH, YOU GIVE THE LOVE I NEED ♪
5
00:00:23,407 --> 00:00:27,776
♪ EVERYDAY IS CHRISTMAS WHEN YOU'RE NEAR ♪
6
00:00:29,230 --> 00:00:31,263
[humming]
7
00:00:31,332 --> 00:00:33,665
(Richard)
AS LONG AS
SHE DOESN'T FIND OUT ABOUT US.
8
00:00:33,734 --> 00:00:36,051
(Richard)
I HAVE OTHER RESPONSIBILITIES:
A WIFE, MY JOB.
9
00:00:36,120 --> 00:00:38,453
I SHOULDN'T HAVE TO
WORRY ABOUT YOU...
10
00:00:38,539 --> 00:00:39,688
[phone ringing]
11
00:00:39,757 --> 00:00:41,590
I GOTTA GO.
I'LL TALK TO YOU LATER.
12
00:00:41,659 --> 00:00:43,408
CAN I HELP YOU?
13
00:00:43,476 --> 00:00:44,559
HEY, DAD.
14
00:00:44,628 --> 00:00:46,695
I DIDN'T WANT TO INTERRUPT
YOUR PHONE CONVERSATION.
15
00:00:46,780 --> 00:00:49,264
OH, IT'S JUST SOMEBODY
ABOUT A CASE
I'VE BEEN WORKING ON.
16
00:00:49,332 --> 00:00:50,499
WHAT CAN I DO FOR YOU?
17
00:00:50,568 --> 00:00:52,050
WELL, I'VE BEEN THINKING,
18
00:00:52,119 --> 00:00:54,736
I'VE BEEN PUTTING IN
SOME LONG HOURS
AND SOME EXTRA WORK
19
00:00:54,804 --> 00:00:58,907
AND I WAS WONDERING IF
I COULD HAVE A RAISE.
20
00:00:58,976 --> 00:01:02,410
A-ALSO, THEY RAISED MY RENT,
AND I'VE BEEN KIND OF...
21
00:01:02,479 --> 00:01:04,913
I'VE GROWN FOND
OF LIVING INDOORS.
22
00:01:04,981 --> 00:01:07,916
I WISH I COULD HELP YOU,
HARRISON, BUT
23
00:01:07,985 --> 00:01:10,436
SUCH A QUICK PAY BUMP,
AND FOR MY SON?
24
00:01:10,504 --> 00:01:12,170
YOU UNDERSTAND
HOW THAT WOULD LOOK.
25
00:01:12,239 --> 00:01:14,472
YEAH, YEAH, I FIGURED.
I...
26
00:01:14,541 --> 00:01:17,376
YOU CAN'T BLAME
A GUY FOR TRYING, HUH?
27
00:01:17,444 --> 00:01:18,643
[phone ringing]
28
00:01:18,712 --> 00:01:19,945
RIGHT.
29
00:01:21,031 --> 00:01:23,348
OK, SO YOU GET
8 DAYS OF CHRISTMAS?
30
00:01:23,417 --> 00:01:25,050
TYLER, FOR THE LAST TIME,
31
00:01:25,118 --> 00:01:26,485
IT'S CALLED HANUKKAH,
ALL RIGHT?
32
00:01:26,554 --> 00:01:28,520
IF YOU CALL IT CHRISTMAS
ONE MORE TIME,
33
00:01:28,589 --> 00:01:30,522
I SWEAR,
I'M GONNA SHOVE
A MENORAH UP YOUR--
34
00:01:30,591 --> 00:01:33,625
SECRET SANTAS,
I THINK WE SHOULD OPEN UP
OUR NONDENOMINATIONAL GIFTS.
35
00:01:33,694 --> 00:01:35,961
GREAT IDEA. UM,
36
00:01:36,029 --> 00:01:37,563
[box rattling]
AV', YOU GO FIRST.
37
00:01:37,631 --> 00:01:39,664
YES, MA'AM. ALL RIGHT.
38
00:01:39,733 --> 00:01:40,798
(Jensen)
DRUM ROLL.
39
00:01:40,867 --> 00:01:41,933
[drumming on table]
40
00:01:42,002 --> 00:01:44,753
I GOT...A COMB.
41
00:01:45,922 --> 00:01:49,290
AND I'M GONNA GUESS
THAT IT'S FROM TYLER.
42
00:01:49,359 --> 00:01:51,175
HEY, WHAT HAPPENED
TO THE SECRET PART?
43
00:01:51,228 --> 00:01:53,979
[sighing]
F.Y.I., BUDDY,
THE UNDER $10 RULE?
44
00:01:54,047 --> 00:01:55,847
THAT'S ACTUALLY
NOT A CONTEST TO SEE
45
00:01:55,916 --> 00:01:57,782
HOW FAR UNDER $10
YOU CAN KEEP IT.
46
00:01:57,851 --> 00:02:00,201
SO, I KNOW THAT THESE 2
ARE GOING HOME
FOR THEIR VACATION,
47
00:02:00,270 --> 00:02:03,071
THAT IS IF THEY SURVIVE
THE RIDE TO THE AIRPORT
TOGETHER.
48
00:02:03,139 --> 00:02:04,189
WHAT ABOUT YOU?
49
00:02:04,258 --> 00:02:05,707
WHAT ARE
THE DAVIES UP TO TONIGHT?
50
00:02:05,776 --> 00:02:07,876
WELL, IT LOOKS LIKE, AS USUAL,
51
00:02:07,945 --> 00:02:10,812
MY FAMILY CHRISTMAS EVE
WILL CONSIST OF ME,
52
00:02:10,880 --> 00:02:12,197
MY BROTHER HARRY,
53
00:02:12,266 --> 00:02:14,883
AND A TOAST TO
THE REST OF THE FAMILY
WHO COULDN'T MAKE IT.
54
00:02:14,951 --> 00:02:17,736
WOW. WELL, ON THE BRIGHT SIDE,
AT LEAST THERE'S
LESS CLEAN-UP.
55
00:02:17,788 --> 00:02:19,137
BUT MORE THERAPY.
56
00:02:19,206 --> 00:02:20,956
OK, YOU KNOW WHAT?
COAL FOR YOU
IN YOUR STOCKING.
57
00:02:21,025 --> 00:02:22,691
[all exclaim]
JUST A BIG THING OF COAL.
58
00:02:22,759 --> 00:02:25,310
MY PEOPLE,
WE DON'T DO THE STOCKINGS.
NONE OF THAT.
59
00:02:25,379 --> 00:02:27,179
WHAT...
WHAT IS GOING ON WITH YOU?
60
00:02:27,248 --> 00:02:29,614
NORMALLY YOU'RE ALL
"BAH, HUMBUG!" AND GRINCHY.
61
00:02:29,683 --> 00:02:32,134
NOT THIS YEAR.
THIS YEAR I'M ALL ABOUT
THE HOLIDAY SPIRIT.
62
00:02:32,219 --> 00:02:33,968
I'M ABOUT THE TREE-TRIMMING,
THE CHURCH...
63
00:02:34,037 --> 00:02:35,721
HELL, I MIGHT EVEN SIT
ON SANTA'S LAP.
64
00:02:35,773 --> 00:02:36,855
LUCKY SANTA.
65
00:02:36,923 --> 00:02:38,407
LUCKY ME.
66
00:02:38,475 --> 00:02:40,425
YOU KNOW, I MEAN,
I SHOULDN'T-- I SHOULDN'T
EVEN BE HERE.
67
00:02:40,494 --> 00:02:44,396
BUT YOU SAVED ME.
AND I KNOW IT SOUNDS DUMB,
68
00:02:45,165 --> 00:02:47,248
BUT EVERY DAY IS A GIFT--
69
00:02:47,317 --> 00:02:49,451
EVEN A DAY LIKE CHRISTMAS.
70
00:02:52,606 --> 00:02:54,156
[cars honking]
71
00:02:56,142 --> 00:02:57,809
DAD'S DOING IT AGAIN.
72
00:02:57,878 --> 00:02:58,944
IT?
73
00:02:58,996 --> 00:03:00,912
IT. IT.
HE'S HAVING AN AFFAIR.
74
00:03:00,981 --> 00:03:02,381
WHAT? WHY?
75
00:03:02,449 --> 00:03:04,315
I DON'T KNOW.
76
00:03:04,385 --> 00:03:07,085
I GUESS HE'S NOT GETTING
EVERYTHING HE NEEDS OUT OF
HIS RELATIONSHIP WITH JORDAN.
77
00:03:07,153 --> 00:03:09,654
EWWW, NO!
I MEAN, WHAT MAKES YOU THINK
THAT HE'S MESSING AROUND?
78
00:03:09,723 --> 00:03:12,424
OH, WELL, THERE'S
THE SECRET PHONE CALLS,
79
00:03:12,492 --> 00:03:16,144
THERE'S THE LONG LUNCHES
THAT ARE NOT ON THE CALENDAR,
80
00:03:16,230 --> 00:03:17,663
AND THEN
THERE'S THE APARTMENT.
81
00:03:17,731 --> 00:03:20,582
WHAT APARTMENT?
82
00:03:20,651 --> 00:03:23,518
OK, EVER SINCE
DAD STARTED ACTING
ALL SUSPICIOUS,
83
00:03:23,587 --> 00:03:24,619
I STARTED FOLLOWING HIM.
84
00:03:24,687 --> 00:03:25,787
HARRY.
85
00:03:25,856 --> 00:03:26,938
WHAT?
86
00:03:26,991 --> 00:03:29,057
3 TIMES A WEEK
HE GOES TO THIS PLACE.
87
00:03:29,126 --> 00:03:32,076
HE SPENDS LIKE HALF AN HOUR,
45 MINUTES.
88
00:03:32,679 --> 00:03:33,845
THEN HE LEAVES.
89
00:03:33,914 --> 00:03:35,280
ALL RIGHT, LOOK,
I KNOW DAD'S GOT
90
00:03:35,349 --> 00:03:36,715
A LESS-THAN-STELLAR
TRACK RECORD
91
00:03:36,783 --> 00:03:38,550
WHEN IT COMES TO
THE FIDELITY DEPARTMENT,
92
00:03:38,619 --> 00:03:39,968
BUT I DON'T THINK
WE SHOULD JUMP
93
00:03:40,037 --> 00:03:41,753
TO ANY CONCLUSIONS
UNTIL WE HAVE PROOF.
94
00:03:41,822 --> 00:03:44,239
I KNOW. I KNOW.
YOU'RE RIGHT.
95
00:03:44,308 --> 00:03:46,875
OOH, I KNOW
WHAT I'M BRINGING HOME
FOR CHRISTMAS DINNER.
96
00:03:46,944 --> 00:03:47,976
WHAT'S THAT?
97
00:03:48,045 --> 00:03:49,094
PROOF.
98
00:03:56,419 --> 00:03:59,588
YOU'VE GOTTA BE KIDDING ME.
SOMEONE KILLED SANTA?
99
00:03:59,656 --> 00:04:00,872
(Davis)
I KNOW.
100
00:04:00,941 --> 00:04:03,708
IT'S, UH...
IT'S PRETTY CREEPY, HUH?
101
00:04:03,777 --> 00:04:05,977
BUT I THINK HE, UH,
HE DIED OF NATURAL CAUSES.
102
00:04:06,046 --> 00:04:09,014
HE MUST BE
ONE OF THOSE GENTLEMEN
FROM THE MALL OR SOMETHING.
103
00:04:09,082 --> 00:04:10,782
WELL, I JUST CAME BY
TO GRAB SOMETHING,
104
00:04:10,850 --> 00:04:12,417
BUT DO YOU NEED ME
TO BAG PERSONALS?
105
00:04:12,485 --> 00:04:15,220
NO. ALL HE HAS
IS A BLACK BAG OF PRESENTS
106
00:04:15,289 --> 00:04:17,455
THAT'S ALREADY BEEN PROCESSED.
YEAH, WELL, WE'RE LUCKY.
107
00:04:17,524 --> 00:04:20,391
TYPICALLY THE HOLIDAYS IS
ONE OF THE MOST VIOLENT TIMES
OF THE YEAR,
108
00:04:20,461 --> 00:04:22,294
BUT, UH,
HE'S OUR ONLY FATALITY
BROUGHT IN.
109
00:04:22,362 --> 00:04:24,545
WELL, IF HE'S
THE ONLY DEAD GUY IN TOWN,
110
00:04:24,614 --> 00:04:25,914
WHAT ARE THE ODDS
111
00:04:25,982 --> 00:04:27,816
SAINT NICK'S
GONNA OPEN HIS EYES
AND WHISPER A
112
00:04:27,884 --> 00:04:29,985
[whispering]
"HO, HO, HELP ME."
113
00:04:30,053 --> 00:04:31,068
[chuckling]
114
00:04:31,705 --> 00:04:33,871
[phone ringing]
115
00:04:35,909 --> 00:04:37,476
[phone beeps]
CITY MORGUE.
116
00:04:37,544 --> 00:04:38,927
HEY, DAVIS, IT'S ME.
117
00:04:38,996 --> 00:04:41,780
I'M SORRY, I'M GONNA
BE A LITTLE BIT LATE
FOR OUR DINNER TONIGHT.
118
00:04:41,849 --> 00:04:42,947
IS EVERYTHING OK?
119
00:04:43,016 --> 00:04:44,549
YEAH. I'M AT THE YOUTH CENTER
120
00:04:44,601 --> 00:04:47,452
FOR OUR DEPARTMENT'S
COMMUNITY RELATIONS PROGRAM.
121
00:04:47,521 --> 00:04:51,689
THERE YOU GO.
AND, UM, WE HIRE A SANTA
122
00:04:51,758 --> 00:04:54,326
TO BRING SOME PRESENTS
TO THE UNDERPRIVILEGED KIDS,
123
00:04:54,394 --> 00:04:56,711
AND THE GUY
HASN'T SHOWN UP YET.
124
00:04:56,780 --> 00:04:59,230
AND THE KIDS ARE GONNA BE SO DISAPPOINTED.
125
00:04:59,282 --> 00:05:00,549
YOU KNOW, HE'S JUST GONNA BE
126
00:05:00,617 --> 00:05:03,902
ANOTHER PERSON IN THEIR LIVES
WHO'S LET THEM DOWN.
127
00:05:03,971 --> 00:05:06,555
♪[Christmas carols playing]
128
00:05:06,623 --> 00:05:09,941
UH, CARRIE,
I THINK I MIGHT KNOW
WHAT, UH, HAPPENED TO HIM.
129
00:05:10,010 --> 00:05:11,743
REALLY? WHAT?
130
00:05:11,812 --> 00:05:13,295
[sighing]
131
00:05:13,363 --> 00:05:15,763
HE'S PROBABLY, UH,
STUCK IN HOLIDAY TRAFFIC.
132
00:05:15,832 --> 00:05:17,516
YEAH, YOU'RE PROBABLY RIGHT.
133
00:05:17,584 --> 00:05:19,735
ANYWAY, I'LL GET THERE
AS SOON AS I CAN.
134
00:05:19,803 --> 00:05:21,135
I-I'LL SEE YOU LATER.
135
00:05:21,204 --> 00:05:23,004
[phone beeps]
136
00:05:23,072 --> 00:05:25,324
WELL, HEY,
IF IT MAKES YOU
FEEL ANY BETTER,
137
00:05:25,392 --> 00:05:27,725
YOU'RE ALWAYS WELCOME
TO JOIN ME AND HARRY TONIGHT.
138
00:05:27,794 --> 00:05:29,110
NO, THAT'S OK. I...
139
00:05:29,179 --> 00:05:33,448
IT'S A WHILE SINCE I'VE SPENT
THE HOLIDAYS WITH A WOMAN.
140
00:05:33,516 --> 00:05:36,267
SO, I THINK
I'LL JUST, UH,
I'LL WAIT FOR HER.
141
00:05:36,337 --> 00:05:37,835
ALL RIGHT.
I'LL SEE YOU TOMORROW.
142
00:05:37,904 --> 00:05:38,936
OK.
143
00:05:39,005 --> 00:05:40,472
[fingers snapping]
MERRY CHRISTMAS.
144
00:05:40,541 --> 00:05:42,207
MERRY CHRISTMAS.
145
00:06:08,418 --> 00:06:10,284
[elevator bell dings]
146
00:06:33,393 --> 00:06:34,910
I WISH I COULD
MAKE HER UNDERSTAND,
147
00:06:34,978 --> 00:06:36,394
BUT YOU KNOW
THAT'S NOT POSSIBLE.
148
00:06:36,463 --> 00:06:37,578
IF SHE FINDS OUT ABOUT US,
149
00:06:37,648 --> 00:06:39,430
THERE'S NO TELLING
WHAT IT'LL DO TO HER.
150
00:06:39,499 --> 00:06:42,116
SO, THE MOST IMPORTANT THING
FOR RIGHT NOW
IS THAT SHE TRUST ME.
151
00:06:42,185 --> 00:06:43,535
HI, DAD.
152
00:06:55,082 --> 00:06:59,301
♪[Somebody Save Me
by Full Blown Rose playing]
153
00:06:59,369 --> 00:07:02,020
♪ I'M BEING HAUNTED BY A WHISPER ♪
154
00:07:02,072 --> 00:07:04,205
♪ A CHILL COMES OVER ME ♪
155
00:07:04,274 --> 00:07:06,758
♪ I'VE BEEN TRAPPED INSIDE THIS MOMENT ♪
156
00:07:06,827 --> 00:07:08,860
♪ I'M NOT A VICTIM, I'M NOT A FREAK ♪
157
00:07:08,929 --> 00:07:09,961
[whispering]
HELP ME.
158
00:07:10,030 --> 00:07:11,679
♪ FREE ME ♪
159
00:07:11,765 --> 00:07:16,802
♪ BEFORE I SLIP AWAY ♪
160
00:07:16,870 --> 00:07:19,520
♪ CAN SOMEBODY HELP ME ♪
161
00:07:19,589 --> 00:07:22,540
♪ SOMEBODY HELP ME ♪
162
00:07:26,529 --> 00:07:29,831
♪ LET THE SNOW FALL ♪
163
00:07:29,900 --> 00:07:32,067
HARRISON. YOU'RE LATE AGAIN.
164
00:07:32,135 --> 00:07:34,035
AND, FRANKLY,
I'M RUNNING OUT OF EXPLETIVES.
165
00:07:34,104 --> 00:07:35,570
SO HERE'S THE DEAL.
166
00:07:35,638 --> 00:07:38,573
I HAVE THE NIGHT OFF
AND I'M NOT SPENDING IT
WAITING FOR YOU.
167
00:07:38,641 --> 00:07:41,142
SO AS UN-FESTIVE AS IT SOUNDS,
168
00:07:41,211 --> 00:07:43,845
YOU CAN FIND ME AT THE LAB,
CATCHING UP ON WORK.
169
00:07:43,913 --> 00:07:45,680
I'LL BE THE ONE
CUTTING OUT A SPLEEN
170
00:07:45,749 --> 00:07:47,465
AND PRETENDING IT'S YOURS.
171
00:07:47,534 --> 00:07:48,583
NEXT TIME I TALK TO YOU,
172
00:07:48,652 --> 00:07:50,118
YOU BETTER HAVE
A DAMN GOOD REASON
173
00:07:50,186 --> 00:07:51,919
FOR STANDING ME UP
ON CHRISTMAS EVE.
174
00:07:51,988 --> 00:07:53,521
[phone beeps]
175
00:07:55,024 --> 00:07:56,591
HARRISON,
WILL YOU LET ME EXPLAIN?
176
00:07:56,660 --> 00:07:58,627
JACK. JACK.
YOU'RE WORKING WITH
JACK HARPER!
177
00:07:58,695 --> 00:08:00,295
I THOUGHT YOU WERE
HAVING AN AFFAIR!
178
00:08:00,364 --> 00:08:01,696
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
179
00:08:01,765 --> 00:08:03,831
THOSE CALLS!
THOSE CALLS
WEREN'T ABOUT YOUR WIFE!
180
00:08:03,900 --> 00:08:05,800
THEY WERE ABOUT TRU!
181
00:08:05,886 --> 00:08:07,352
LOOK!
182
00:08:07,421 --> 00:08:09,421
I HEARD TRU MENTION
THAT THIS GUY JACK
WAS HARASSING HER.
183
00:08:09,489 --> 00:08:11,088
SO I'M TRYING TO
PROTECT MY DAUGHTER.
184
00:08:11,157 --> 00:08:12,256
SINCE WHEN IS THAT
A CRIME?
185
00:08:12,326 --> 00:08:15,259
HOW ABOUT
WHEN IT'S A DAMN LIE!
186
00:08:15,328 --> 00:08:18,146
ALL RIGHT,
YOU WANT THE TRUTH?
187
00:08:18,215 --> 00:08:21,349
WELL, IT'D BE
A NICE CHANGE OF PACE.
188
00:08:21,418 --> 00:08:22,984
JACK HARPER CONTACTED ME
189
00:08:23,053 --> 00:08:25,804
WITH SOME VERY STRANGE STORIES
ABOUT YOUR SISTER.
190
00:08:25,872 --> 00:08:27,672
HE TOLD ME SHE HAD THIS GIFT.
191
00:08:27,740 --> 00:08:31,008
AND THEN HE TOLD ME
IF I WANTED TO HEAR MORE,
I HAD TO MEET HIM HERE TODAY.
192
00:08:31,077 --> 00:08:32,944
THAT'S WHAT I WAS DOING
WHEN YOU WALKED IN.
193
00:08:33,012 --> 00:08:34,996
SO THAT WAS THE FIRST TIME
THAT YOU'VE EVER MET HIM?
194
00:08:35,081 --> 00:08:36,214
YES!
195
00:08:37,850 --> 00:08:41,219
I'VE SEEN YOU GO
TO THAT APARTMENT
3 TIMES THIS WEEK.
196
00:08:41,838 --> 00:08:43,655
DAD.
197
00:08:43,724 --> 00:08:45,306
I ALWAYS KNEW
YOU WERE SMART, SON.
198
00:08:45,375 --> 00:08:46,841
TRU WAS BETTER
WITH THE BOOKS.
199
00:08:46,909 --> 00:08:48,809
[phone beeping]
BUT YOU, YOU KNOW PEOPLE.
200
00:08:51,047 --> 00:08:55,082
[phone ringing]
201
00:08:57,737 --> 00:09:01,422
YOU HAVE NO IDEA
WHAT YOU ARE DEALING WITH!
202
00:09:01,491 --> 00:09:03,658
WELL, THEN,
TELL ME, TELL ME
WHAT AM I DEALING WITH?
203
00:09:03,726 --> 00:09:05,560
LOOK, I WANT TO BE
HONEST WITH YOU, SON.
204
00:09:05,629 --> 00:09:10,281
AND I WANT YOU TO UNDERSTAND
WHAT IS AT STAKE HERE.
205
00:09:10,350 --> 00:09:11,949
BUT YOU GOTTA
PROMISE ME ONE THING.
206
00:09:12,018 --> 00:09:13,451
WHAT? WHAT?
WHAT IS THAT, HUH?
207
00:09:13,520 --> 00:09:15,069
THAT YOU WILL
NOT MENTION TO TRU
208
00:09:15,138 --> 00:09:16,788
WHAT I AM ABOUT
TO DISCUSS WITH YOU.
209
00:09:16,857 --> 00:09:19,390
IT'LL BE A COLD DAY IN HELL
BEFORE I PROMISE YOU THAT.
210
00:09:19,459 --> 00:09:21,609
I AM SO SORRY TO HEAR THAT.
211
00:09:22,996 --> 00:09:24,145
[gasping]
212
00:09:24,231 --> 00:09:25,580
[coughing]
213
00:09:28,985 --> 00:09:31,836
[gagging]
214
00:09:33,190 --> 00:09:34,672
DAD.
215
00:09:34,741 --> 00:09:36,057
[gasping]
216
00:09:36,793 --> 00:09:38,259
[coughing]
217
00:09:38,328 --> 00:09:39,594
[gasping]
218
00:09:39,662 --> 00:09:40,995
HARRISON, I'M SO SORRY.
219
00:09:41,064 --> 00:09:42,347
[gasping]
220
00:10:04,754 --> 00:10:06,820
WHOA! YOU SCARED ME.
221
00:10:06,890 --> 00:10:08,006
A ROOM FULL OF CORPSES
222
00:10:08,074 --> 00:10:09,440
AND I'M THE ONE
THAT SCARES YOU.
223
00:10:09,509 --> 00:10:11,309
UH, SORRY.
IT'S JUST, WHAT ARE YOU
DOING HERE?
224
00:10:11,377 --> 00:10:13,578
I THOUGHT YOU WERE OUT
DECKING THE HALLS
AND WHATNOT.
225
00:10:13,647 --> 00:10:15,629
I WAS,
AND THEN IT DAWNED ON ME.
226
00:10:15,698 --> 00:10:17,499
NOBODY SHOULD BE ALONE
ON CHRISTMAS EVE.
227
00:10:17,567 --> 00:10:20,635
NOT EVEN OUR FRIEND HERE.
228
00:10:20,704 --> 00:10:23,555
YOU KNOW, WE HAVEN'T HAD
A CHANCE TO TALK
229
00:10:24,674 --> 00:10:26,508
ABOUT HOW YOU'RE FEELING.
230
00:10:26,576 --> 00:10:28,793
ABOUT?
231
00:10:28,861 --> 00:10:31,796
I JUST MEAN, SOMETIMES
A NEAR-DEATH EXPERIENCE
232
00:10:31,864 --> 00:10:34,248
CAN HAVE
A STRANGE EFFECT ON PEOPLE.
233
00:10:34,317 --> 00:10:37,051
HONESTLY? I FEEL GREAT.
234
00:10:37,120 --> 00:10:39,103
YOU KNOW?
I--I--I FEEL BETTER
THAN GREAT.
235
00:10:39,172 --> 00:10:41,472
IT'S JUST LIKE
THIS HUGE WAKE-UP CALL FOR ME,
YOU KNOW?
236
00:10:41,541 --> 00:10:43,775
A CHANCE TO
RE-EVALUATE MY PRIORITIES.
237
00:10:43,844 --> 00:10:44,859
IN WHAT WAY?
238
00:10:44,927 --> 00:10:46,294
WELL, HAVING THEM,
FOR INSTANCE.
239
00:10:46,363 --> 00:10:48,046
I'M NOT GONNA HAVE
PRIORITIES ANYMORE.
240
00:10:48,114 --> 00:10:49,748
I'M JUST GONNA
DO EVERYTHING.
YOU KNOW?
241
00:10:49,816 --> 00:10:51,549
DO WHATEVER I WANT.
DEVIL MAY CARE.
242
00:10:51,601 --> 00:10:53,767
I LIKE THIS NEW JENSEN,
BUT I GOTTA TELL YOU,
243
00:10:53,836 --> 00:10:55,536
I NEVER REALLY SAW YOU
244
00:10:55,605 --> 00:10:57,405
AS THE "DEVIL MAY CARE"
KIND OF GUY.
245
00:10:57,474 --> 00:11:00,274
WELL, MAYBE NOT EVERYBODY'S
AS THEY SEEM.
246
00:11:07,350 --> 00:11:08,950
[coin rattling]
247
00:11:11,922 --> 00:11:15,506
COME ON, TRU. COME ON, TRU.
ANSWER THE PHONE. COME ON.
248
00:11:15,575 --> 00:11:18,442
OH, JUST GOT A TEXT
FROM AVERY AND TYLER.
THEIR FLIGHTS ARE CANCELED.
249
00:11:18,512 --> 00:11:20,778
LOOKS LIKE THEY'RE SPENDING
CHRISTMAS EVE AT THE AIRPORT.
250
00:11:20,847 --> 00:11:22,981
[phone ringing]
OH, THAT'S PROBABLY MY BROTHER
251
00:11:23,049 --> 00:11:26,017
WITH SOME LAME EXCUSE
ON WHY HE BAILED ON ME.
252
00:11:26,085 --> 00:11:28,720
[phone ringing]
253
00:11:29,990 --> 00:11:31,089
[whispering]
HELP ME.
254
00:11:42,235 --> 00:11:45,202
'TWAS THE NIGHT
BEFORE CHRISTMAS...AGAIN.
255
00:11:46,055 --> 00:11:47,388
AVERY, IT'S TRU.
256
00:11:47,457 --> 00:11:49,073
(Avery)
HOLA, CHICA. WHAT'S UP?
257
00:11:49,142 --> 00:11:50,624
I'M NOT GONNA MAKE IT
TO BREAKFAST.
258
00:11:50,693 --> 00:11:51,976
[together]
WORK EMERGENCY.
259
00:11:52,045 --> 00:11:53,461
RIGHT.
260
00:11:53,529 --> 00:11:55,596
YOU KNOW,
YOU'RE GONNA EITHER NEED
TO GET A BETTER JOB,
261
00:11:55,665 --> 00:11:57,198
OR A BETTER EXCUSE.
262
00:11:57,267 --> 00:11:59,099
RIGHT.
BUT, HEY, I WAS JUST THINKING,
263
00:11:59,169 --> 00:12:02,102
YOU AND TYLER
SHOULD CALL THE AIRLINE,
YOU KNOW, BEFORE YOU GO,
264
00:12:02,171 --> 00:12:04,288
IN CASE THEY CANCEL
YOUR FLIGHTS OR SOMETHING.
265
00:12:04,357 --> 00:12:06,574
NO ONE WANTS TO SPEND
CHRISTMAS EVE IN AN AIRPORT.
266
00:12:06,643 --> 00:12:09,410
YES, THANK YOU.
HAPPY HOLIDAYS, TRU.
267
00:12:09,479 --> 00:12:10,812
YOU, TOO.
268
00:12:11,848 --> 00:12:13,815
[phone ringing]
269
00:12:15,652 --> 00:12:18,319
[phone continues ringing]
270
00:12:18,388 --> 00:12:20,254
[phone beeps]
271
00:12:20,323 --> 00:12:23,074
UH, YOU WOKE ME UP YESTERDAY,
TOO.
272
00:12:23,143 --> 00:12:24,192
ROUGH NIGHT?
273
00:12:24,260 --> 00:12:25,527
NO.
274
00:12:25,595 --> 00:12:27,578
BUT UNLESS WE'RE CAREFUL,
IT'S GONNA BE A ROUGH DAY.
275
00:12:27,647 --> 00:12:30,048
HARRISON FOLLOWED YOU TO MY APARTMENT.
276
00:12:30,116 --> 00:12:31,783
THANK GOD IT'S A NEW DAY.
277
00:12:31,851 --> 00:12:35,035
THE POINT IS, JUST BE CAREFUL
AROUND YOUR SON TODAY.
BE NICE TO HIM.
278
00:12:35,104 --> 00:12:36,754
FIND OUT WHAT HE KNOWS.
279
00:12:36,823 --> 00:12:38,689
YOU KNOW HOW THIS WORKS,
RICHARD.
280
00:12:38,759 --> 00:12:41,225
WE'RE NOT GONNA
GET ANOTHER CHANCE.
281
00:12:43,046 --> 00:12:44,595
[phone beeps]
282
00:12:46,133 --> 00:12:47,198
[knocks]
283
00:12:47,267 --> 00:12:48,332
HEY, BOSS.
284
00:12:48,401 --> 00:12:51,285
HARRISON.
WHAT CAN I DO FOR MY BOY?
285
00:12:51,354 --> 00:12:53,238
[clearing throat]
286
00:12:53,306 --> 00:12:57,341
WELL, I'VE BEEN THINKING,
I'VE PUT IN A LOT OF WORK,
287
00:12:57,410 --> 00:13:00,544
SOME EXTRA HOURS
AROUND THE OFFICE AND
288
00:13:00,613 --> 00:13:02,313
[phone ringing]
289
00:13:02,381 --> 00:13:04,065
I WAS WONDERING IF
I COULD GET A RAISE?
290
00:13:04,133 --> 00:13:05,249
A RAISE?
291
00:13:05,318 --> 00:13:07,185
I REALLY THINK--
WELL,
292
00:13:08,321 --> 00:13:10,087
YOU CERTAINLY DESERVE IT.
293
00:13:10,157 --> 00:13:12,523
LET ME TAKE IT
TO THE PARTNERS
AND SEE WHAT THEY SAY.
294
00:13:12,592 --> 00:13:14,876
HEY. WOW!
295
00:13:22,318 --> 00:13:25,636
OH,
YOU'VE GOT TO BE KIDDING ME.
296
00:13:25,705 --> 00:13:27,371
WHO KILLED SANTA CLAUS?
297
00:13:27,440 --> 00:13:29,406
NATURAL CAUSES.
298
00:13:29,476 --> 00:13:31,442
[groaning]
299
00:13:31,511 --> 00:13:34,595
WELL, KNOWING YOUR LUCK,
HE'S PROBABLY GONNA
OPEN HIS EYES AND ASK FOR--
300
00:13:34,681 --> 00:13:36,414
I TOLD THAT JOKE YESTERDAY.
301
00:13:36,483 --> 00:13:39,283
BUT HE WAS SUPPOSED TO
DELIVER TOYS TO THE KIDS
DOWN AT THE YOUTH CENTER.
302
00:13:39,352 --> 00:13:41,168
THAT'S WHERE CARRIE IS.
I KNOW.
303
00:13:41,237 --> 00:13:44,238
SHE'S GONNA MISS DINNER
TRYING TO FIND A WAY TO
KEEP FROM DISAPPOINTING THEM.
304
00:13:44,307 --> 00:13:46,474
WELL, IF HE DIDN'T ASK
FOR HELP, THEN WHO DID?
305
00:13:46,543 --> 00:13:47,692
A CADAVER.
306
00:13:47,760 --> 00:13:48,843
WHICH DRAWER?
307
00:13:48,912 --> 00:13:50,144
NOT HERE. AT SCHOOL.
308
00:13:50,212 --> 00:13:52,113
AT SCHOOL?
THOSE BODIES
HAVE BEEN DEAD FOR--
309
00:13:52,181 --> 00:13:53,414
6 MONTHS. I KNOW.
310
00:13:53,482 --> 00:13:55,500
THAT'S WHY
I WANTED TO COME HERE
AND TALK TO YOU FIRST.
311
00:13:55,569 --> 00:13:57,835
I MEAN, IT'S PRETTY CLEAR
I DIDN'T REWIND
TO 6 MONTHS AGO,
312
00:13:57,904 --> 00:14:00,004
SO WHY WOULD
A BODY THAT'S STILL DEAD
ASK FOR MY HELP?
313
00:14:00,073 --> 00:14:02,356
WELL, THERE IS AN ADVANTAGE
TO YOUR CURRENT PREDICAMENT.
314
00:14:02,425 --> 00:14:03,508
AND WHAT'S THAT?
315
00:14:03,576 --> 00:14:05,275
WELL, THE CLUES ARE ALWAYS
ON THE BODY.
316
00:14:05,344 --> 00:14:08,763
AND FOR THE FIRST TIME,
YOU HAVE A BODY TO WORK WITH.
317
00:14:11,650 --> 00:14:14,168
FOR THE RECORD,
SHE WAS DEAD WHEN I GOT HERE.
318
00:14:14,237 --> 00:14:16,070
DULY NOTED. NOW GET OUT.
319
00:14:16,139 --> 00:14:17,571
ALREADY ON MY WAY.
320
00:14:17,640 --> 00:14:20,524
LOOKS LIKE I GOT THE DAY OFF,
'CAUSE YOU'RE GOOD, DAVIES,
321
00:14:20,593 --> 00:14:22,477
BUT YOU'RE NOT THAT GOOD.
322
00:14:22,545 --> 00:14:25,413
STALE CORPSE,
NO CLUES. HEY.
323
00:14:25,481 --> 00:14:28,265
WHAT IF I WAS TO OFFER TO
HELP YOU WITH YOUR JOB TODAY?
324
00:14:28,334 --> 00:14:30,684
WHAT IF I WAS TO OFFER TO
HELP YOU KISS MY ASS?
325
00:14:30,753 --> 00:14:31,919
THAT'S FUNNY.
326
00:14:31,987 --> 00:14:34,855
NO, BUT REALLY,
THINK OF IT AS A--
A HOLIDAY TRUCE.
327
00:14:36,225 --> 00:14:38,292
THERE WAS ONE FATALITY
IN THE CITY YESTERDAY
328
00:14:38,360 --> 00:14:41,429
AND THAT ONE
ALREADY HO-HO-HAPPENED,
AM I RIGHT?
329
00:14:41,498 --> 00:14:43,130
COME ON,
THERE'S NO ONE TO SAVE,
330
00:14:43,199 --> 00:14:44,748
THERE'S NO ONE TO FIGHT OVER.
331
00:14:44,817 --> 00:14:46,334
I MIGHT EVEN BE HELPFUL.
332
00:14:46,402 --> 00:14:49,753
JACK, THERE IS NO WAY
I WOULD EVER ACCEPT YOUR HELP.
333
00:14:51,173 --> 00:14:53,340
YOU TRY AND BE A NICE GUY.
334
00:14:53,409 --> 00:14:54,742
[snorting]
335
00:14:54,811 --> 00:14:57,862
MERRY CHRISTMAS TO ALL,
AND TO ALL GOOD LUCK.
336
00:15:10,159 --> 00:15:12,259
SO, YOU ASKED FOR MY HELP.
337
00:15:12,328 --> 00:15:14,795
WHO ARE YOU
AND WHAT DO YOU WANT FROM ME?
338
00:15:14,864 --> 00:15:16,347
SO, YOU TALK TO THEM, TOO?
339
00:15:16,415 --> 00:15:19,133
OH, YOU HAVE THIS WAY
OF CATCHING ME OFF-GUARD.
340
00:15:19,202 --> 00:15:22,219
WOW!
SO YOU BLEW OFF BREAKFAST
FOR SCHOOL WORK.
341
00:15:22,288 --> 00:15:23,687
WHEN YOU SAID
WORK EMERGENCY,
342
00:15:23,756 --> 00:15:25,155
I JUST ASSUMED
THAT YOU MEANT--
343
00:15:25,224 --> 00:15:27,258
YEAH, I JUST FEEL LIKE
I'VE BEEN GETTING BEHIND,
344
00:15:27,326 --> 00:15:29,192
YOU KNOW,
WITH ALL THE CLASSES
I'VE MISSED.
345
00:15:29,262 --> 00:15:30,994
OH, RIGHT, RIGHT,
RIGHT, RIGHT.
346
00:15:31,063 --> 00:15:33,664
THEN, UH, WHY IS IT
THAT YOU'RE WORKING ON
347
00:15:33,733 --> 00:15:36,767
ANOTHER GROUP'S CADAVER
INSTEAD OF OURS?
348
00:15:36,835 --> 00:15:38,435
CHECKING UP
ON THEIR WORK.
349
00:15:38,504 --> 00:15:39,936
I DO THE SAME THING.
350
00:15:40,005 --> 00:15:42,089
YOU PICKED A GOOD ONE,
TOO.
351
00:15:43,225 --> 00:15:45,076
YOU FEEL THAT?
352
00:15:45,144 --> 00:15:46,577
IT'S LIKE
HER SKULL IS CRACKED.
353
00:15:46,645 --> 00:15:48,112
EXACTLY.
354
00:15:48,181 --> 00:15:51,449
AND, YOU SEE
THE SMALL PINPOINT BLOTCHES
AROUND HER EYES?
355
00:15:51,517 --> 00:15:52,816
PETECHIAL HEMORRHAGE.
356
00:15:52,885 --> 00:15:54,718
AND YOU SAID
YOU WERE FALLING BEHIND.
357
00:15:54,787 --> 00:15:56,637
SO THIS WOMAN DIED
FROM ASPHYXIATION.
358
00:15:56,706 --> 00:15:58,021
SHE WAS MURDERED BY IT.
359
00:15:58,090 --> 00:16:01,642
PROBABLY FELL POST-MORTEM,
LED TO THE CRANIUM FRACTURE.
360
00:16:01,711 --> 00:16:03,444
A LECTURE
THE PROFESSOR GAVE
361
00:16:03,513 --> 00:16:05,479
ONE OF THE DAYS
YOU WERE GONE.
362
00:16:05,548 --> 00:16:06,780
HE SAID
IT WAS PRETTY RARE
363
00:16:06,849 --> 00:16:09,049
TO FIND A BODY
THAT MET AN UNNATURAL DEMISE.
364
00:16:09,118 --> 00:16:11,352
WELL,
NOT IN MY LINE OF WORK.
365
00:16:11,421 --> 00:16:14,021
ANYWAY, UM, I'VE GOT SOME
LAST-MINUTE SHOPPING TO DO,
366
00:16:14,090 --> 00:16:15,989
[gloves snapping]
BUT THANKS FOR YOUR HELP.
367
00:16:16,058 --> 00:16:17,441
ANYTIME.
368
00:16:17,509 --> 00:16:18,575
LATER.
369
00:16:18,644 --> 00:16:19,743
[gloves snapping]
370
00:16:24,734 --> 00:16:26,384
[sighing]
371
00:16:26,452 --> 00:16:27,852
(Tru)
HARRISON, LET ME GUESS.
372
00:16:27,920 --> 00:16:29,286
YOU THINK
DAD'S HAVING AN AFFAIR.
373
00:16:29,355 --> 00:16:31,021
I STILL HATE IT
WHEN YOU DO THAT.
374
00:16:31,090 --> 00:16:32,990
YEAH, WELL, I HATE IT
WHEN YOU STAND ME UP.
375
00:16:33,059 --> 00:16:35,142
YOU DIDN'T SHOW
FOR DINNER LAST NIGHT.
WHAT HAPPENED?
376
00:16:35,211 --> 00:16:38,912
OH, WELL, IT'S HARD TO SAY
WITHOUT ME RELIVING THE DAY
AND ALL.
377
00:16:38,981 --> 00:16:41,132
SO, I GUESS WE ALREADY TALKED ABOUT DAD'S PHONE CALLS
378
00:16:41,200 --> 00:16:42,650
AND THIS THING
WITH THE APARTMENT?
379
00:16:42,718 --> 00:16:43,801
YEP.
380
00:16:43,870 --> 00:16:45,152
I THINK HE KNOWS
I'M ON TO HIM,
381
00:16:45,220 --> 00:16:46,720
'CAUSE HE'S BEEN WAY TOO NICE.
382
00:16:46,789 --> 00:16:49,056
LIKE,
LIKE HE'S HIDING SOMETHING.
383
00:16:49,125 --> 00:16:50,308
RELAX, HARRY.
384
00:16:50,376 --> 00:16:51,842
NOT EVERYONE LIVES
A SECRET LIFE.
385
00:16:51,911 --> 00:16:52,960
RIGHT, JUST YOU.
386
00:16:53,028 --> 00:16:54,444
[Tru laughing] GOODBYE, HAR'.
387
00:16:54,513 --> 00:16:56,330
[keys clicking]
388
00:16:56,399 --> 00:16:57,431
(Tru)
COME ON.
389
00:16:57,500 --> 00:16:58,632
[beeping]
390
00:16:59,635 --> 00:17:00,968
[Tru groaning]
391
00:17:01,036 --> 00:17:06,424
IT'S A, UH, A BLACK SACK
WITH, UH, PRESENTS IN IT.
392
00:17:06,492 --> 00:17:09,159
YES, I UNDERSTAND THE IRONY.
YES.
393
00:17:09,229 --> 00:17:10,961
[stuttering]
394
00:17:11,030 --> 00:17:14,332
CAN YOU JUST TELL ME WHEN
IT'S GONNA BE RELEASED
FROM PROCESSING, PLEASE?
395
00:17:14,400 --> 00:17:15,766
[groaning]
396
00:17:15,835 --> 00:17:17,635
OK, THANK YOU. GOD.
397
00:17:17,704 --> 00:17:19,069
NO LUCK?
398
00:17:19,138 --> 00:17:20,837
[sighing]
YOU'D THINK,
BEING THE MEDICAL EXAMINER,
399
00:17:20,907 --> 00:17:22,623
THAT I WOULD HAVE
SOME PULL AROUND HERE.
400
00:17:22,691 --> 00:17:24,791
YOU KNOW, I KNOW YOU WANT TO
HELP CARRIE AND ALL,
401
00:17:24,860 --> 00:17:26,927
BUT TECHNICALLY THOSE GIFTS
WERE HIS POSSESSIONS.
402
00:17:26,996 --> 00:17:28,846
YEAH, WHICH HE WAS GONNA
GIVE TO THE KIDS.
403
00:17:28,914 --> 00:17:30,614
I--I JUST THINK
THAT IT WOULD BE EASIER
404
00:17:30,683 --> 00:17:33,751
IF I TOLD CARRIE
HOW I KNOW IT'S GONNA HAPPEN.
405
00:17:34,904 --> 00:17:37,804
OK. SORRY.
ANY WORD ON THAT CADAVER?
406
00:17:37,873 --> 00:17:39,039
ALL I KNOW IS
407
00:17:39,108 --> 00:17:40,991
THE WOMAN WHO ASKED FOR HELP
WAS MURDERED.
408
00:17:41,060 --> 00:17:43,009
I MEAN,
I DON'T EVEN HAVE A NAME.
409
00:17:43,078 --> 00:17:44,928
NOT TO MENTION
THAT THE IDENTITY
410
00:17:44,997 --> 00:17:47,348
OF ALL ANATOMICAL GIFTS
ARE CONFIDENTIAL.
411
00:17:47,417 --> 00:17:49,883
SO TO MAKE A LONG STORY SUCK,
I GOT NOTHING.
412
00:17:49,969 --> 00:17:52,953
WELL, YOU KNOW,
THERE IS ONE PERSON
THAT WOULD BE ABLE TO HELP.
413
00:17:53,021 --> 00:17:55,673
SOMEONE WHO SAW
WHAT THE VICTIM SAW
THE NIGHT SHE DIED.
414
00:17:55,741 --> 00:17:57,591
NO. NO.
I MEAN, ARE YOU CRAZY?
415
00:17:57,659 --> 00:17:59,460
I CAN'T TRUST HIM
AFTER WHAT HE'S DONE.
416
00:17:59,529 --> 00:18:01,912
WELL, YOU SAID IT YOURSELF.
YOU HAVE NOTHING TO GO ON.
417
00:18:01,981 --> 00:18:03,597
BEGGARS CAN'T BE CHOOSERS.
418
00:18:03,666 --> 00:18:05,866
YEAH, BUT WE CAN BE
SMART ENOUGH TO NOT
BUDDY UP WITH THE REAPER.
419
00:18:05,935 --> 00:18:07,551
ORDINARILY,
I WOULD AGREE WITH YOU.
420
00:18:07,620 --> 00:18:09,220
BUT SINCE
NO ONE'S GONNA DIE TODAY,
421
00:18:09,288 --> 00:18:11,122
WHAT HARM CAN HE DO?
422
00:18:13,609 --> 00:18:16,042
I'M SORRY, TRU,
I'D LOVE TO HELP YOU,
REALLY I WOULD.
423
00:18:16,111 --> 00:18:17,978
BUT I'M AFRAID
I'M GONNA HAVE TO
424
00:18:18,046 --> 00:18:20,247
HEAR YOU SAY
THOSE 2 MAGIC WORDS.
425
00:18:20,315 --> 00:18:21,482
PLEASE, JACK.
426
00:18:21,550 --> 00:18:23,049
OOH, SORRY!
427
00:18:23,118 --> 00:18:25,285
THOSE WEREN'T THE MAGIC WORDS
WE WERE LOOKING FOR.
428
00:18:25,354 --> 00:18:26,854
I KNEW
THIS WAS A BAD IDEA.
429
00:18:26,939 --> 00:18:30,257
OH, COME ON, TRU.
I JUST WANT TO
HEAR YOU SAY IT ONE TIME.
430
00:18:30,326 --> 00:18:31,558
[whispering]
"HELP ME."
431
00:18:31,627 --> 00:18:32,976
WOULD YOU SETTLE FOR
"BITE ME"?
432
00:18:33,045 --> 00:18:35,563
UM, NOT IF YOU WANT
WHAT'S IN HERE.
433
00:18:38,584 --> 00:18:39,883
HELP ME.
434
00:18:39,952 --> 00:18:42,436
I THOUGHT YOU'D NEVER ASK.
COME ON.
435
00:18:47,142 --> 00:18:49,860
(Jack)
I DON'T SEE WHY
WE COULDN'T CARPOOL.
436
00:18:49,929 --> 00:18:52,178
FOR SOMEONE WHO'S DEDICATED
TO SAVING LIVES,
437
00:18:52,247 --> 00:18:55,048
YOU SHOULD REALLY
TAKE BETTER CARE
OF THE ENVIRONMENT, TRU.
438
00:18:55,117 --> 00:18:56,450
WELL,
I'VE GOT THIS THING ABOUT
439
00:18:56,519 --> 00:18:57,951
NOT GETTING INTO A CAR
WITH A GUY
440
00:18:58,020 --> 00:18:59,386
WHO KILLS PEOPLE
FOR A LIVING.
441
00:18:59,455 --> 00:19:01,321
[snickering]
SO WHAT ARE WE DOING HERE?
442
00:19:01,390 --> 00:19:03,941
YOU WANTED TO KNOW
WHAT I SAW ON
THE VICTIM'S LAST DAY, RIGHT?
443
00:19:04,010 --> 00:19:05,593
IT'S TIME FOR
A LITTLE SHOW-AND-TELL.
444
00:19:05,661 --> 00:19:07,044
MOST OF IT WAS PRETTY MUNDANE,
445
00:19:07,113 --> 00:19:08,929
UH, SUNRISE THROUGH A WINDOW,
446
00:19:09,014 --> 00:19:11,298
A TAXI METER, A YOUNG GIRL WITH PIGTAILS.
447
00:19:11,367 --> 00:19:14,051
SOMETHING THAT LOOKED LIKE CURTAINS WITH RED FLOWERS ON THEM,
448
00:19:14,120 --> 00:19:15,352
BLOWIN' IN THE WIND.
449
00:19:15,421 --> 00:19:18,639
AND THEN, THIS BROKEN FENCE.
450
00:19:18,708 --> 00:19:21,025
I FIGURED
WHAT BETTER PLACE TO BEGIN
451
00:19:21,093 --> 00:19:23,627
THAN WITH THE END.
452
00:19:23,696 --> 00:19:27,030
THE LAST THING I SAW,
WAS FALLING OFF HERE.
453
00:19:31,821 --> 00:19:34,871
LOOKS LIKE WE WEREN'T
THE FIRST ONES HERE TODAY.
454
00:19:34,940 --> 00:19:37,107
WHAT'S YOUR MONEY ON,
COINCIDENCE OR CONNECTION?
455
00:19:37,176 --> 00:19:38,342
[birds chirping]
456
00:19:38,410 --> 00:19:40,827
ONLY ONE WAY TO FIND OUT.
457
00:19:40,896 --> 00:19:43,013
[phone beeping]
458
00:19:43,081 --> 00:19:45,849
[phone ringing]
459
00:19:45,918 --> 00:19:48,652
YES, HI. I JUST RECEIVED
THE MOST BEAUTIFUL DAISIES
460
00:19:48,721 --> 00:19:49,853
BUT THE CARD FELL OFF,
461
00:19:49,922 --> 00:19:51,972
SO I HAVE NO IDEA
WHO THEY'RE FROM.
462
00:19:52,041 --> 00:19:53,407
I DON'T WANT
THE PERSON TO THINK
463
00:19:53,476 --> 00:19:55,809
THAT I'M BEING RUDE
BY NOT SAYING THANK YOU.
SO...
464
00:19:55,878 --> 00:19:57,043
YES.
465
00:19:57,112 --> 00:19:58,645
[birds cawing]
466
00:19:58,714 --> 00:20:01,615
ANN MOORE IS THE ONLY PERSON
WHO BOUGHT DAISIES
SO FAR TODAY?
467
00:20:01,684 --> 00:20:03,517
THANK YOU SO MUCH.
OK, BYE-BYE.
468
00:20:03,586 --> 00:20:04,668
IMPRESSIVE.
469
00:20:04,737 --> 00:20:07,020
THANKS FOR YOUR HELP, JACK.
470
00:20:07,089 --> 00:20:09,106
THAT'S IT?
471
00:20:09,175 --> 00:20:12,225
I NEEDED A PLACE TO START.
NOW I'VE GOT ONE.
472
00:20:12,294 --> 00:20:14,211
IT'S NOTHING PERSONAL.
473
00:20:14,280 --> 00:20:17,197
ACTUALLY,
IT'S COMPLETELY PERSONAL.
474
00:20:17,983 --> 00:20:19,116
YEAH.
475
00:20:21,504 --> 00:20:23,203
[knocking on door]
476
00:20:26,174 --> 00:20:27,374
HI. ANN MOORE?
477
00:20:27,442 --> 00:20:28,492
YES?
478
00:20:28,561 --> 00:20:29,860
I'M FROM
HUDSON MEDICAL SCHOOL.
479
00:20:29,929 --> 00:20:31,494
AND WE'RE DOING A SURVEY
480
00:20:31,564 --> 00:20:33,563
OF PEOPLE WHO HAVE DONATED
THE BODY OF A LOVED ONE
TO SCIENCE.
481
00:20:33,632 --> 00:20:34,915
NOW'S NOT REALLY
A GOOD TIME.
482
00:20:34,984 --> 00:20:36,834
YEAH,
MY QUESTIONS'LL ONLY TAKE
A FEW MINUTES.
483
00:20:36,903 --> 00:20:38,969
I JUST NEED TO
IDENTIFY A CADAVER
THAT WAS RECENTLY--
484
00:20:39,038 --> 00:20:42,272
HONESTLY, THIS ISN'T SOMETHING
I WANT TO SPEND CHRISTMAS EVE
TALKING ABOUT.
485
00:20:42,341 --> 00:20:44,157
SO, IF YOU'LL EXCUSE ME.
YEAH.
486
00:20:44,226 --> 00:20:46,393
WHAT MY COLLEAGUE
FAILED TO MENTION
487
00:20:46,462 --> 00:20:49,045
IS THAT WE PAY
FOR THIS INFORMATION.
488
00:20:51,000 --> 00:20:52,299
COME IN.
489
00:20:55,371 --> 00:20:57,687
THIS MONEY COULDN'T HAVE COME
AT A BETTER TIME.
490
00:20:57,757 --> 00:20:59,322
THINGS HAVE BEEN
AWFUL TIGHT.
491
00:20:59,391 --> 00:21:01,792
WE'RE JUST GLAD
TO BE ABLE TO HELP.
492
00:21:01,861 --> 00:21:05,079
SO YOU'RE HERE TO ASK ME
ABOUT MY SISTER, ALLISON?
493
00:21:05,164 --> 00:21:06,563
YEAH.
494
00:21:06,632 --> 00:21:08,064
THIS IS HER.
495
00:21:09,568 --> 00:21:12,686
(Tru)
DO YOU MIND IF
WE ASK WHAT HAPPENED TO HER?
496
00:21:13,705 --> 00:21:15,438
SHE WAS MURDERED.
497
00:21:15,507 --> 00:21:18,425
6 MONTHS AGO
BY A MAN NAMED
RUSSELL MARKS.
498
00:21:18,494 --> 00:21:19,660
THEY WORKED TOGETHER
499
00:21:19,729 --> 00:21:22,863
AND WERE HAVING
A RELATIONSHIP ON THE SIDE.
500
00:21:22,932 --> 00:21:26,166
THAT IS UNTIL
ALLISON FOUND OUT
HE WAS MARRIED.
501
00:21:26,235 --> 00:21:29,886
THAT NIGHT,
SHE WENT OVER TO TELL HIM
IT WAS OVER.
502
00:21:29,955 --> 00:21:33,457
IT WAS THE LAST TIME
ANYONE SAW HER ALIVE.
503
00:21:33,526 --> 00:21:36,159
I FINISHED CLEANING MY ROOM.
504
00:21:36,228 --> 00:21:38,111
OK, HON'.
GO GET READY FOR CHURCH.
505
00:21:38,180 --> 00:21:41,598
THAT'S THE GIRL
I SAW IN THE CADAVER'S MEMORY.
506
00:21:41,667 --> 00:21:43,166
PRETTY GIRL.
507
00:21:43,235 --> 00:21:45,352
ALLISON'S.
508
00:21:45,420 --> 00:21:49,740
MY SISTER WAS A SINGLE MOM,
SO NOW I AM, TOO.
509
00:21:49,809 --> 00:21:51,809
MISS MOORE,
IF IT'S NOT TOO MUCH,
510
00:21:51,877 --> 00:21:54,862
DO YOU KNOW WHAT HAPPENED
TO RUSSELL MARKS?
511
00:21:54,930 --> 00:21:58,882
WELL, HE WAS ARRESTED.
512
00:21:58,951 --> 00:22:02,385
BUT THE JURY FELT THAT
THERE WAS A LACK OF EVIDENCE.
513
00:22:02,454 --> 00:22:04,638
"REASONABLE DOUBT," THEY SAID.
514
00:22:05,391 --> 00:22:07,424
I CAN'T BELIEVE THAT HE,
515
00:22:08,310 --> 00:22:10,660
HE GETS TO HAVE A LIFE,
516
00:22:10,729 --> 00:22:14,098
SHOP FOR PRESENTS,
TRIM THE TREE WITH HIS WIFE,
517
00:22:14,166 --> 00:22:18,035
WHILE ALLISON'S BODY
LIES IN SOME DARK,
COLD ROOM SOMEWHERE.
518
00:22:19,405 --> 00:22:21,688
WHERE'S THE JUSTICE IN THAT?
519
00:22:25,527 --> 00:22:26,927
I'M SORRY.
520
00:22:26,996 --> 00:22:30,396
IS--IS--IS--IS THERE
ANYTHING ELSE?
521
00:22:30,465 --> 00:22:33,399
CAMBRIA AND I
HAVE TO GO TO CHURCH.
522
00:22:33,468 --> 00:22:36,737
SAINT MATTHEW'S IS
ALWAYS SO CROWDED
ON CHRISTMAS EVE.
523
00:22:36,805 --> 00:22:39,339
NO, THAT'S IT.
THANK YOU VERY MUCH.
524
00:22:42,361 --> 00:22:43,978
[keys clicking]
525
00:22:46,115 --> 00:22:49,616
I DON'T EVEN GET A THANKS?
I WAS BRILLIANT BACK THERE.
526
00:22:49,685 --> 00:22:51,718
OH, DOES THE 4TH HORSEMAN
AT THE APOCALYPSE
527
00:22:51,787 --> 00:22:52,953
NEED A PAT ON THE BACK?
528
00:22:53,022 --> 00:22:54,254
WHATEVER.
529
00:22:54,323 --> 00:22:56,790
THE FACT THAT I'M STILL HERE
MEANS THAT YOU NEED ME
530
00:22:56,859 --> 00:23:00,627
AND THAT MAKES ME FEEL
ALL WARM AND FUZZY INSIDE.
531
00:23:00,696 --> 00:23:02,096
WELL, BE CAREFUL.
532
00:23:02,164 --> 00:23:04,231
YOU WOULDN'T WANT
THE ICE AROUND YOUR HEART
TO MELT.
533
00:23:04,300 --> 00:23:07,617
CUTE.
BUT SERIOUSLY, WHAT'S NEXT?
534
00:23:07,686 --> 00:23:09,520
SINCE NO ONE'S LIFE
NEEDS TO BE SAVED,
535
00:23:09,588 --> 00:23:11,454
HOW ARE WE SUPPOSED
TO HELP ALLISON MOORE?
536
00:23:11,523 --> 00:23:13,907
WELL, THERE ARE A LOT OF WAYS
TO SAVE SOMEONE'S LIFE, JACK.
537
00:23:13,976 --> 00:23:15,792
STOPPING THEIR DEATH
IS ONLY ONE OF THEM.
538
00:23:15,861 --> 00:23:17,544
NOW, THAT SISTER OF HERS
SEEMED TO HAVE
539
00:23:17,613 --> 00:23:19,913
A PRETTY SIGNIFICANT AX
TO GRIND WITH RUSSELL MARKS.
540
00:23:19,982 --> 00:23:21,881
MAYBE SHE WAS LOOKING
FOR A LITTLE PAYBACK.
541
00:23:21,950 --> 00:23:23,300
BUT NO ONE DIES, REMEMBER.
542
00:23:23,352 --> 00:23:24,551
NO ONE HAS TO.
543
00:23:24,620 --> 00:23:26,169
SO YOU'RE SAYING
ATTEMPTED MURDER.
544
00:23:26,238 --> 00:23:27,737
BECAUSE IF SHE GOT CAUGHT...
545
00:23:27,806 --> 00:23:30,173
THEN ALLISON'S DAUGHTER
WOULD BE LEFT ALONE AGAIN.
546
00:23:30,225 --> 00:23:31,524
THAT'S THE "HELP ME."
547
00:23:31,593 --> 00:23:34,211
MAYBE WE SHOULD FIND OUT WHERE
THIS RUSSELL MARKS IS TODAY
548
00:23:34,279 --> 00:23:36,379
AND GET THERE
BEFORE ANN MOORE DOES.
549
00:23:36,448 --> 00:23:39,817
HEY, TRU,
I GOTTA TALK TO YOU ABOUT...
550
00:23:39,885 --> 00:23:41,401
WHAT THE HELL
IS HE DOING HERE?
551
00:23:41,470 --> 00:23:43,137
NICE TO SEE YOU, HARRISON.
552
00:23:43,205 --> 00:23:45,121
HARRY, IT'S OK.
I GOT IT UNDER CONTROL.
553
00:23:45,190 --> 00:23:46,623
WHAT'S UP?
554
00:23:47,827 --> 00:23:50,060
[whispering]
COME HERE A SECOND.
555
00:23:54,934 --> 00:23:56,633
OK, I HAD A TALK WITH DAD,
556
00:23:56,702 --> 00:23:58,869
ASKED HIM POINT BLANK,
"ARE YOU HAVING AN AFFAIR?"
557
00:23:58,938 --> 00:24:00,003
AND?
558
00:24:00,055 --> 00:24:01,438
HE HAD AN ANSWER
FOR EVERYTHING.
559
00:24:01,507 --> 00:24:02,789
YEAH. WHAT'D I TELL YOU?
560
00:24:02,858 --> 00:24:05,141
BUT THEN HE SAID THAT
THAT APARTMENT
561
00:24:05,210 --> 00:24:07,494
WAS WHERE HE MEETS
HIS L.A. PARTNERS.
562
00:24:07,563 --> 00:24:08,662
YEAH, BUT GET THIS.
563
00:24:08,731 --> 00:24:10,197
I GOT AN OLD POKER BUDDY
OF MINE.
564
00:24:10,266 --> 00:24:12,749
HE WORKS FOR THIS CAR SERVICE
THAT HANDLES THE FIRM.
565
00:24:12,818 --> 00:24:15,002
THOSE L.A. GUYS
AREN'T DUE TILL NEXT WEEK.
566
00:24:15,071 --> 00:24:16,453
SEE,
SOMETHING IS GOING ON, TRU.
567
00:24:16,522 --> 00:24:17,721
I CAN FEEL IT.
568
00:24:17,790 --> 00:24:19,990
HEY, UH, I'M GONNA GIVE YOU 2
A LITTLE PRIVACY.
569
00:24:20,059 --> 00:24:22,659
YOU KNOW,
THAT WOULD BE JUST PERFECT.
570
00:24:24,596 --> 00:24:25,896
WHAT, ARE YOU CRAZY?
571
00:24:25,948 --> 00:24:27,898
WHY ARE YOU, ALL,
SLEEPING WITH THE ENEMY?
572
00:24:27,967 --> 00:24:30,250
THERE'S NO "SLEEPING."
HE'S HELPING ME.
573
00:24:30,319 --> 00:24:33,303
BOTTOM LINE,
YOU CAN'T TRUST HIM, TRU.
574
00:24:33,372 --> 00:24:35,672
HE'S PROBABLY SCREWING YOU
RIGHT NOW.
575
00:24:35,741 --> 00:24:37,758
RICHARD, I HOPE
YOU'RE GETTING THIS MESSAGE.
576
00:24:37,826 --> 00:24:41,478
YOUR SON IS STILL SUSPICIOUS.
YOU'D BETTER GET ON THIS OR...
577
00:24:45,333 --> 00:24:47,117
WE'RE BOTH SCREWED.
578
00:24:55,027 --> 00:24:57,561
(Jack)
YOU BROTHER WAS
A TAD FROSTY TO ME BACK THERE.
579
00:24:57,629 --> 00:24:59,229
IS EVERYTHING OK WITH HIM?
580
00:24:59,298 --> 00:25:01,264
(Tru)
YOU TRIED TO KILL HIM
A FEW MONTHS BACK.
581
00:25:01,333 --> 00:25:02,632
WERE YOU EXPECTING A HUG?
582
00:25:02,702 --> 00:25:05,602
(Jack)
A SHORT MEMORY,
THE KEY TO A HAPPY LIFE.
583
00:25:05,671 --> 00:25:06,736
[knocking on door]
584
00:25:06,789 --> 00:25:07,854
AH.
585
00:25:09,425 --> 00:25:11,090
CAN I HELP YOU?
HI, MRS. MARKS.
586
00:25:11,159 --> 00:25:12,559
MY NAME'S JACK HARPER.
587
00:25:12,628 --> 00:25:15,162
WE'RE ACTUALLY LOOKING FOR
YOUR HUSBAND.
IS HE AT HOME?
588
00:25:15,231 --> 00:25:17,297
UH, RUSSELL ISN'T SPEAKING
TO THE PRESS.
589
00:25:17,366 --> 00:25:19,399
I THINK HE'S MADE THAT
PERFECTLY CLEAR.
590
00:25:19,468 --> 00:25:21,168
OH, WE'RE NOT FROM THE MEDIA.
591
00:25:21,236 --> 00:25:23,120
WE'RE WITH THE NEIGHBORHOOD
WATCH PROGRAM.
592
00:25:23,189 --> 00:25:25,238
AND WE'RE ACTUALLY
JUST LOOKING FOR VOLUNTEERS.
593
00:25:25,307 --> 00:25:26,573
OH.
594
00:25:26,642 --> 00:25:27,974
I-I-I'M SO SORRY.
595
00:25:28,043 --> 00:25:29,275
WE'RE NEWLYWEDS.
596
00:25:29,344 --> 00:25:30,844
WE JUST MOVED IN
DOWN THE BLOCK.
597
00:25:30,913 --> 00:25:33,230
WELL, I-I-I'M SURE
RUSSELL WOULD LOVE
TO HELP OUT,
598
00:25:33,298 --> 00:25:36,016
BUT HE'S OUT DOING
SOME LAST-MINUTE SHOPPING.
599
00:25:36,085 --> 00:25:38,235
BUT THEN I'M MEETING HIM
AT ST. MATTHEW'S.
600
00:25:38,303 --> 00:25:40,186
YOU KNOW,
IF YOU'RE LOOKING FOR
VOLUNTEERS,
601
00:25:40,255 --> 00:25:42,255
CHURCH IS ALWAYS A GOOD PLACE
TO FIND PEOPLE.
602
00:25:42,324 --> 00:25:44,191
SHE'S RIGHT.
THANKS FOR YOUR ADVICE.
603
00:25:44,259 --> 00:25:45,358
MAYBE WE'LL SEE YOU THERE.
604
00:25:45,427 --> 00:25:47,110
OK. GOOD LUCK.
605
00:25:49,581 --> 00:25:51,147
[door shutting]
606
00:25:51,216 --> 00:25:53,200
[clearing throat]
GUESS WHO ELSE IS GONNA BE
AT CHURCH TONIGHT.
607
00:25:53,269 --> 00:25:56,870
SOMETHING TELLS ME
WE SHOULD BE THERE, TOO.
608
00:25:56,938 --> 00:26:00,691
THAT'S KIND OF CUTE.
THAT'S NICE. I LIKE IT.
609
00:26:00,759 --> 00:26:01,908
♪[music playing]
610
00:26:01,977 --> 00:26:03,794
SANTA'S NOT COMING, IS HE?
611
00:26:03,862 --> 00:26:06,529
YES, HE IS. HE IS.
IT'S JUST,
612
00:26:06,599 --> 00:26:09,566
YOU KNOW HOW
THOSE REINDEER CAN BE.
THAT'S VERY NICE.
613
00:26:09,634 --> 00:26:12,686
MISS ALLEN, YOU PROMISED US.
614
00:26:13,756 --> 00:26:15,388
I KNOW. I DID.
615
00:26:15,457 --> 00:26:20,144
UM, IT'S JUST THAT
SOMETIMES THINGS CAN HAPPEN,
616
00:26:20,196 --> 00:26:21,662
EVEN TO SANTA.
617
00:26:21,730 --> 00:26:23,497
HO, HO, HO, HO, HO!
618
00:26:23,566 --> 00:26:24,631
(children)
SANTA!
619
00:26:24,700 --> 00:26:26,199
(Carrie)
WHO DO YOU THINK THAT IS?
620
00:26:26,268 --> 00:26:27,350
(children)
SANTA'S HERE.
621
00:26:27,419 --> 00:26:29,036
HO, HO, HO!
DAVIS?
622
00:26:29,121 --> 00:26:30,403
(Davis)
NO, IT'S SANTA!
623
00:26:30,489 --> 00:26:31,771
[whispering]
WHAT ARE YOU DOING?
624
00:26:31,840 --> 00:26:32,923
I'LL EXPLAIN LATER.
625
00:26:32,992 --> 00:26:34,474
HO, HO, HO, HO.
626
00:26:34,543 --> 00:26:36,794
COME ON! WHO WANTS TO
SIT ON SANTA'S LAP?
627
00:26:36,862 --> 00:26:38,361
[children exclaiming]
628
00:26:38,430 --> 00:26:40,346
OK!
SANTA WANTS TO MAKE SURE
629
00:26:40,415 --> 00:26:42,665
THAT EVERYONE'S GONE
TO THE BATHROOM RECENTLY.
630
00:26:42,734 --> 00:26:43,934
YES?
(all)
YES!
631
00:26:44,003 --> 00:26:45,802
REALLY? REALLY?
632
00:26:46,872 --> 00:26:48,955
HO, HO, HO, HO, HO.
633
00:26:50,959 --> 00:26:52,425
♪[organ playing]
634
00:26:52,494 --> 00:26:53,960
HEY,
ARE YOU EVEN ALLOWED IN HERE?
635
00:26:54,029 --> 00:26:56,363
HEY, I'M NOT THE ONE
SCREWING WITH
THE BIG GUY'S PLANS.
636
00:26:56,431 --> 00:26:58,498
IF ANYONE'S GETTING
STRUCK BY LIGHTNING IN HERE,
637
00:26:58,566 --> 00:26:59,632
MY MONEY'S ON YOU.
638
00:26:59,701 --> 00:27:00,917
OK, SO TELL ME THE TRUTH.
639
00:27:00,986 --> 00:27:02,886
WHY ARE YOU REALLY
HELPING ME TODAY?
640
00:27:02,954 --> 00:27:05,906
AS FAR AS I'M CONCERNED,
AS LONG AS THE DEAD STAY DEAD,
641
00:27:05,991 --> 00:27:10,243
THERE'S NO HARM IN GIVING
A LITTLE HELP TO THE LIVING.
642
00:27:10,329 --> 00:27:14,147
OR MAYBE I JUST DIDN'T WANT
TO SPEND CHRISTMAS EVE
BY MYSELF.
643
00:27:16,552 --> 00:27:18,168
THERE'S OUR MAN.
644
00:27:18,237 --> 00:27:19,803
MR. MARKS?
645
00:27:19,871 --> 00:27:22,022
[Jack clearing throat]
WE DON'T, UH, WANT TO
CAUSE ANY TROUBLE,
646
00:27:22,091 --> 00:27:23,907
BUT, UM,
WE'RE FRIENDS OF THE MOORES,
647
00:27:23,976 --> 00:27:25,491
AND WE JUST THOUGHT
YOU SHOULD KNOW
648
00:27:25,560 --> 00:27:27,611
THAT ANN AND CAMBRIA
ARE GONNA BE HERE TODAY.
649
00:27:27,680 --> 00:27:30,430
LOOK, ANN IS STILL VERY ANGRY
ABOUT HER SISTER'S DEATH.
650
00:27:30,498 --> 00:27:32,599
RATHER THAN
DISRUPT THE SERVICES
IN ANY WAY,
651
00:27:32,668 --> 00:27:34,718
WE THOUGHT WE'D FOREWARN YOU.
652
00:27:34,786 --> 00:27:37,187
LOOK, I APPRECIATE
WHAT YOU'RE TRYING TO DO,
653
00:27:37,256 --> 00:27:39,155
BUT I'M AN INNOCENT MAN.
654
00:27:39,224 --> 00:27:41,308
AND I NEED TO BE ALLOWED
TO MOVE ON WITH MY LIFE.
655
00:27:41,393 --> 00:27:43,910
AND WHAT ABOUT
ALLISON MOORE'S LIFE?
656
00:27:44,813 --> 00:27:46,146
THANK YOU FOR YOUR CONCERN.
657
00:27:46,215 --> 00:27:47,530
RUSSELL.
658
00:27:49,384 --> 00:27:52,252
I'M GONNA GO
ENJOY THE SERVICES
WITH MY WIFE NOW.
659
00:27:52,321 --> 00:27:53,769
EXCUSE ME.
660
00:27:58,443 --> 00:27:59,842
WELL, THAT WENT WELL.
661
00:27:59,911 --> 00:28:02,578
I'M STARTING TO THINK
THE JURY WAS RIGHT
ABOUT MARKS.
662
00:28:02,647 --> 00:28:03,980
WHAT MAKES YOU SAY THAT?
663
00:28:04,049 --> 00:28:05,949
WELL,
IF THERE'S ONE THING I KNOW,
IT'S KILLERS.
664
00:28:06,017 --> 00:28:07,951
AND ONCE YOU TAKE
A HUMAN LIFE,
IT'S LIKE A--
665
00:28:08,019 --> 00:28:09,886
IT'S LIKE A SMELL
THAT YOU CAN'T WASH OFF,
666
00:28:09,954 --> 00:28:11,388
NO MATTER
HOW HARD YOU TRY.
667
00:28:11,456 --> 00:28:15,558
AND THAT GUY?
HE AIN'T GOT THE FUNK.
668
00:28:15,627 --> 00:28:17,777
HO, HO, HO,
WHAT WOULD YOU LIKE
FOR CHRISTMAS?
669
00:28:17,846 --> 00:28:19,045
A FERRET!
670
00:28:19,114 --> 00:28:20,246
A FERRET.
671
00:28:20,315 --> 00:28:22,482
OK, I DON'T THINK
I HAVE ANY OF THOSE,
672
00:28:22,551 --> 00:28:26,586
BUT HAVE YOU EVER CONSIDERED
A BONE SAW?
673
00:28:26,655 --> 00:28:29,872
TO, UH, CUT WOOD FOR
A REALLY NEAT TREE HOUSE!
674
00:28:29,941 --> 00:28:32,225
WHOA, THANKS, SANTA!
675
00:28:32,294 --> 00:28:34,261
HO, HO.
AND WHAT ABOUT YOU?
676
00:28:34,329 --> 00:28:35,812
WHAT WOULD YOU LIKE
FOR CHRISTMAS?
677
00:28:35,881 --> 00:28:38,247
A BONE SAW!
678
00:28:38,316 --> 00:28:40,000
UH,
I THINK I'M ALL OUT OF THOSE.
679
00:28:40,068 --> 00:28:44,170
BUT HOW ABOUT
A SPLATTER GUARD!
680
00:28:44,239 --> 00:28:48,875
UH, TO KEEP, UH, BLOOD FROM
SPLATTERING ON YOUR FACE.
681
00:28:48,943 --> 00:28:51,411
WHOA!
YOU'RE THE COOLEST SANTA EVER!
682
00:28:51,480 --> 00:28:53,313
THANK YOU. HO, HO, HO.
683
00:28:53,382 --> 00:28:57,701
AND FOR YOU,
THERE'S A RIB SEPARATOR.
684
00:28:57,769 --> 00:29:00,470
AND HOW ABOUT SOME FORCEPS?
685
00:29:06,411 --> 00:29:09,278
I GUESS ALL I CAN DO NOW IS
KEEP ANN MOORE AWAY FROM HIM.
686
00:29:09,347 --> 00:29:11,081
YEAH, WELL,
IF THAT'S THE CASE THEN...
687
00:29:11,149 --> 00:29:12,215
[door creaking]
688
00:29:12,283 --> 00:29:14,217
SHOWTIME. THERE SHE IS.
689
00:29:16,354 --> 00:29:18,171
♪[organ playing]
690
00:29:33,221 --> 00:29:35,054
(Ann)
COME ON, WE'RE GOING HOME.
691
00:29:35,123 --> 00:29:36,306
(Tru)
THAT'S IT?
692
00:29:36,358 --> 00:29:38,091
NOTHIN' HAPPENED.
693
00:29:38,160 --> 00:29:39,993
MAYBE IT JUST
HASN'T HAPPENED YET.
694
00:29:40,062 --> 00:29:42,445
ALL RIGHT, WE GOTTA SPLIT UP.
ONE OF US HAS TO FOLLOW ANN.
695
00:29:42,514 --> 00:29:43,863
THE OTHER ONE
STAY WITH RUSSELL.
696
00:29:43,932 --> 00:29:45,047
OK.
697
00:29:45,117 --> 00:29:46,849
I'LL STAY WITH RUSSELL.
YOU FOLLOW ANN.
698
00:29:46,918 --> 00:29:49,485
BUT IF ANYTHING
HAPPENS TO HER,
SO HELP ME, JACK.
699
00:29:49,554 --> 00:29:52,038
HELPING YOU
IS WHAT I'M DOING, TRU.
700
00:30:27,410 --> 00:30:28,958
WHAT DO YOU MEAN
YOU CAN'T STAY?
701
00:30:29,027 --> 00:30:30,894
DON'T WE HAVE OTHER THINGS
TO TALK ABOUT?
702
00:30:30,963 --> 00:30:32,229
HI, DAD.
703
00:30:34,116 --> 00:30:35,882
HARRISON,
WHAT ARE YOU DOING HERE?
704
00:30:35,951 --> 00:30:38,251
I COULD ASK YOU
THE SAME THING.
705
00:30:39,755 --> 00:30:42,573
WELL, I GUESS
YOU'VE ALREADY SPOILED
THE SURPRISE.
706
00:30:42,625 --> 00:30:43,656
SURPRISE?
707
00:30:43,742 --> 00:30:45,792
I JUST SIGNED THE LEASE.
708
00:30:47,813 --> 00:30:50,831
MERRY CHRISTMAS, SON.
IT'S ALL YOURS.
709
00:30:51,950 --> 00:30:54,652
THIS PLACE?
WHAT'D YOU... WHAT IS...
710
00:30:54,720 --> 00:30:56,754
I MAY NOT BE ABLE TO
GIVE MY NEW EMPLOYEE A RAISE,
711
00:30:56,822 --> 00:30:58,288
BUT THE PARTNERS
CAN'T SAY ANYTHING
712
00:30:58,357 --> 00:31:00,206
ABOUT A FATHER GIVING
A PRESENT TO HIS SON.
713
00:31:00,275 --> 00:31:01,858
I'VE BEEN WORKING
ON THIS FOR WEEKS.
714
00:31:01,927 --> 00:31:04,411
BUT YOU,
WITH ALL YOUR QUESTIONS,
ALMOST BLEW THE WHOLE THING.
715
00:31:04,479 --> 00:31:05,795
I'M SORRY.
I WAS THINKING THAT--
716
00:31:05,864 --> 00:31:07,998
FORGET IT, FORGET IT.
717
00:31:08,067 --> 00:31:09,766
IT ALL WORKED OUT.
718
00:31:10,703 --> 00:31:12,436
WOW! WOW!
719
00:31:12,504 --> 00:31:13,570
[patting back]
720
00:31:13,639 --> 00:31:14,804
MERRY CHRISTMAS, DAD.
721
00:31:14,873 --> 00:31:16,240
YOU, TOO.
722
00:31:17,593 --> 00:31:20,661
♪ OH, HOLY NIGHT ♪
723
00:31:20,729 --> 00:31:25,265
♪ THE STARS ARE
BRIGHTLY SHINING ♪
724
00:31:25,334 --> 00:31:27,734
♪ IT IS THE NIGHT ♪
725
00:31:27,803 --> 00:31:31,104
♪ OF THE DEAR SAVIOR'S BIRTH ♪
726
00:31:32,741 --> 00:31:34,207
♪ LONG LAY THE WORLD ♪
727
00:31:34,276 --> 00:31:36,710
(Tru)
JENSEN?
728
00:31:36,778 --> 00:31:39,946
HEY, STRANGER.
WHAT ARE YOU DOING HERE?
729
00:31:40,015 --> 00:31:41,715
I GUESS I JUST WANTED TO SEE
WHAT IT IS
730
00:31:41,784 --> 00:31:44,634
I'VE BEEN MISSING OUT ON
ALL THESE YEARS,
731
00:31:45,604 --> 00:31:47,438
AND PAY MY RESPECTS.
732
00:31:48,874 --> 00:31:50,907
WHO'S THAT FOR?
733
00:31:50,976 --> 00:31:52,209
THAT'S FOR MY UNCLE.
734
00:31:52,278 --> 00:31:55,128
HE, UH, DIED OF A HEART ATTACK
LAST YEAR.
735
00:31:55,948 --> 00:31:57,965
AND THAT'S FOR MY COUSIN
736
00:31:58,033 --> 00:32:00,817
WHO PASSED AWAY
WHEN WE WERE LITTLE KIDS.
737
00:32:00,886 --> 00:32:02,052
YOU KNOW, THINK ABOUT THIS--
738
00:32:02,121 --> 00:32:03,870
IF THINGS HAD GONE DIFFERENTLY
LAST WEEK
739
00:32:03,939 --> 00:32:05,805
YOU MIGHT BE LIGHTING
ONE OF THESE FOR ME.
740
00:32:05,875 --> 00:32:08,825
BUT THINGS
DIDN'T GO DIFFERENTLY.
741
00:32:08,894 --> 00:32:11,462
THERE BUT FOR
THE GRACE OF TRU GO I.
742
00:32:11,530 --> 00:32:15,949
(woman)
♪ ... VOICES!
O NIGHT DIVINE ♪
743
00:32:16,017 --> 00:32:19,118
SO, WHO'S THAT ONE FOR?
744
00:32:19,187 --> 00:32:21,805
♪ O NIGHT ♪
745
00:32:21,874 --> 00:32:24,307
♪ WHEN CHRIST WAS BORN ♪
746
00:32:25,277 --> 00:32:30,046
♪ O NIGHT DIVINE ♪
747
00:32:30,583 --> 00:32:31,815
NOBODY.
748
00:32:34,253 --> 00:32:37,270
I GOTTA GET BACK TO THE LAB.
SO I'LL, UH...
749
00:32:37,339 --> 00:32:38,538
I'LL SEE YOU LATER.
750
00:32:38,607 --> 00:32:40,824
HEY, JENSEN,
751
00:32:40,893 --> 00:32:43,476
MR. GORENSTEIN DOESN'T NEED
THE COMPANY TONIGHT.
752
00:32:43,545 --> 00:32:45,729
SO I SAY
YOU DITCH THE LAB,
753
00:32:45,797 --> 00:32:47,480
AND YOU JOIN ME
AND MY BROTHER
754
00:32:47,549 --> 00:32:49,149
FOR CHRISTMAS EVE DINNER.
755
00:32:49,218 --> 00:32:52,269
YOU KNOW, IN THE SPIRIT OF
DOING SOMETHING NEW EACH DAY.
756
00:32:54,840 --> 00:32:56,372
OK. I'LL TRY.
757
00:32:57,376 --> 00:33:01,745
♪ A STAR IS SWEETLY GLEAMING ♪
758
00:33:01,814 --> 00:33:05,465
♪ HERE CAME THE WISE MEN
FROM... ♪
759
00:33:06,202 --> 00:33:08,668
[all chattering]
760
00:33:08,737 --> 00:33:10,637
[phone ringing]
761
00:33:10,706 --> 00:33:12,639
[phone continues ringing]
762
00:33:12,708 --> 00:33:14,441
HELLO.
763
00:33:14,509 --> 00:33:16,977
I FOLLOWED ANN HOME
BUT SHE'S NOT DOING MUCH
EXCEPT THE CROSSWORD PUZZLE.
764
00:33:17,046 --> 00:33:18,095
HOW'S MARKS?
765
00:33:18,163 --> 00:33:19,313
ON HIS WAY HOME.
766
00:33:19,381 --> 00:33:21,031
(Tru)
WE MUST HAVE MISSED SOMETHING.
767
00:33:21,083 --> 00:33:22,599
MAYBE ALLISON MOORE'S
"HELP ME"
768
00:33:22,667 --> 00:33:24,033
HAD NOTHING TO DO
WITH REVENGE.
769
00:33:26,155 --> 00:33:27,454
HOLD ON.
770
00:33:34,880 --> 00:33:36,279
CAMBRIA!
771
00:33:37,016 --> 00:33:38,782
CAMBRIA!
772
00:33:38,851 --> 00:33:41,384
TRU, I THINK I KNOW WHO
ALLISON WANTED US TO STOP.
773
00:33:41,453 --> 00:33:44,054
IT WASN'T ANN.
IT WAS HER DAUGHTER.
774
00:33:54,633 --> 00:33:56,483
DO YOU KNOW WHO I AM?
775
00:33:57,069 --> 00:33:58,868
OF COURSE.
776
00:33:58,937 --> 00:34:01,655
FROM THE TRIAL, RIGHT?
THAT'S HOW YOU KNOW?
777
00:34:01,723 --> 00:34:04,608
IS THERE ANYTHING
I CAN DO FOR YOU?
778
00:34:04,677 --> 00:34:07,694
YOU CAN ADMIT
WHAT YOU DID TO MY MOM.
779
00:34:07,763 --> 00:34:10,747
LOOK, CAMBRIA,
I THINK YOU SHOULD...
780
00:34:10,816 --> 00:34:13,700
YOU THINK I SHOULD WHAT?
FORGIVE YOU?
781
00:34:14,904 --> 00:34:16,720
OR MAKE YOU PAY
FOR WHAT YOU DID,
782
00:34:16,789 --> 00:34:20,056
BEFORE YOU HAVE A CHANCE
TO DO IT TO SOMEONE ELSE?
783
00:34:29,685 --> 00:34:32,952
PLEASE, HONEY.
I LOVED YOUR MOTHER.
784
00:34:34,323 --> 00:34:36,439
I WOULD NEVER
HAVE DONE ANYTHING
TO HURT HER.
785
00:34:36,508 --> 00:34:37,874
NO, THAT'S NOT TRUE!
786
00:34:37,943 --> 00:34:40,593
I WAS READY TO
GIVE UP EVERYTHING.
787
00:34:40,662 --> 00:34:42,396
MY JOB, MY MARRIAGE,
788
00:34:42,464 --> 00:34:44,881
JUST FOR A CHANCE
TO BE WITH HER.
789
00:34:46,401 --> 00:34:49,670
CAMBRIA, DO YOU REMEMBER ME?
790
00:34:49,738 --> 00:34:52,606
I'M A FRIEND OF YOUR AUNT'S.
791
00:34:52,675 --> 00:34:54,775
THIS ISN'T WHAT SHE WANTS.
792
00:34:54,843 --> 00:34:58,011
SHE'S ANGRY.
SHE MISSES YOUR MOM,
JUST LIKE YOU DO.
793
00:34:58,080 --> 00:34:59,980
BUT THIS ISN'T THE ANSWER.
794
00:35:00,049 --> 00:35:03,233
WE DON'T GET TO DECIDE
WHO LIVES AND WHO DIES ,
795
00:35:03,302 --> 00:35:06,320
WHO'S GUILTY AND WHO'S NOT. THAT'S NOT THE WAY IT WORKS.
796
00:35:06,388 --> 00:35:07,587
IT'S OUT OF OUR HANDS.
797
00:35:07,656 --> 00:35:08,805
YOU DON'T UNDERSTAND!
798
00:35:08,874 --> 00:35:10,506
HE KILLED HER
AND GOT AWAY WITH IT!
799
00:35:10,575 --> 00:35:13,760
AND NOTHING YOU DO HERE IS GONNA CHANGE THAT.
800
00:35:13,829 --> 00:35:15,528
LOOK,
IT WON'T BRING YOUR MOM BACK
801
00:35:15,597 --> 00:35:18,949
AND IT WON'T BRING YOUR AUNT
ANY MORE PEACE.
802
00:35:19,017 --> 00:35:20,616
(Tru)
NO ONE'S GONNA DIE TONIGHT.
803
00:35:20,685 --> 00:35:22,369
YOU'RE NOT EVEN
GONNA HURT HIM.
804
00:35:22,438 --> 00:35:25,271
YOU'LL MISS,
AND THEN THE ONLY ONE
WHO WILL PAY IS YOU.
805
00:35:25,357 --> 00:35:27,340
WHAT'S GOING ON OUT...
806
00:35:27,409 --> 00:35:28,575
MY GOD,
WHAT IS THIS?
807
00:35:28,643 --> 00:35:30,594
HONEY, GO BACK INSIDE.
808
00:35:34,349 --> 00:35:36,132
SOMETHING THAT
LOOKED LIKE CURTAINS
809
00:35:36,201 --> 00:35:39,035
WITH RED FLOWERS ON THEM
BLOWING IN THE WIND.
810
00:35:39,104 --> 00:35:41,921
MAYBE IT WASN'T CURTAINS.
811
00:35:41,990 --> 00:35:44,091
(Cambria)
YOU DON'T KNOW
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
812
00:35:44,159 --> 00:35:45,341
I'M NOT GONNA MISS.
813
00:35:45,410 --> 00:35:46,626
OK, AND IF YOU DON'T,
814
00:35:46,712 --> 00:35:48,495
THEN YOU'VE JUST
KILLED SOMEONE.
815
00:35:48,564 --> 00:35:50,597
AND THAT'S SOMETHING
YOU'RE GONNA HAVE TO LIVE WITH
816
00:35:50,665 --> 00:35:53,267
EVERY DAY
FOR THE REST OF YOUR LIFE.
817
00:35:54,569 --> 00:35:56,887
ISN'T THAT RIGHT, MRS. MARKS?
818
00:35:57,705 --> 00:35:59,806
WHAT'S SHE TALKING ABOUT?
819
00:35:59,875 --> 00:36:02,442
I... I HAVE NO IDEA.
820
00:36:02,510 --> 00:36:06,529
CAMBRIA, DON'T MAKE
AN INNOCENT MAN PAY
FOR SOMEONE ELSE'S CRIME.
821
00:36:10,169 --> 00:36:11,767
[Cambria sobbing]
822
00:36:17,342 --> 00:36:19,775
I KNOW IT'S A LOT TO ASK
BUT, UH,
823
00:36:19,844 --> 00:36:22,762
HOPEFULLY YOU WON'T FEEL
THE NEED TO PRESS CHARGES?
824
00:36:22,831 --> 00:36:23,946
NO.
825
00:36:25,684 --> 00:36:28,335
I THINK SHE'S BEEN THROUGH
ENOUGH ALREADY.
826
00:36:28,404 --> 00:36:30,620
YOU'RE JUST GONNA LET HER GO?
827
00:36:30,689 --> 00:36:32,139
WHAT ABOUT US?
828
00:36:32,207 --> 00:36:33,873
HAVEN'T WE BEEN
THROUGH ENOUGH?
829
00:36:33,942 --> 00:36:35,575
SO YOU'RE SAYING
THAT SHE SHOULD PAY
830
00:36:35,644 --> 00:36:37,727
FOR TRYING TO TAKE
YOUR HUSBAND AWAY FROM YOU?
831
00:36:37,780 --> 00:36:39,195
EXACTLY.
832
00:36:39,264 --> 00:36:41,832
HMM, JUST LIKE ALLISON MOORE,
RIGHT?
833
00:36:43,051 --> 00:36:45,369
YOU NEED TO
TALK TO YOUR WIFE.
834
00:36:45,437 --> 00:36:47,821
[footsteps receding]
835
00:37:06,374 --> 00:37:07,640
RUSSELL.
836
00:37:17,953 --> 00:37:19,585
I DID IT FOR US.
837
00:37:20,622 --> 00:37:23,473
[police sirens wailing]
838
00:37:23,541 --> 00:37:25,208
DON'T TELL ME.
839
00:37:25,277 --> 00:37:27,861
[sirens continue wailing]
840
00:37:27,930 --> 00:37:29,363
TELL THEM.
841
00:37:33,619 --> 00:37:35,801
[radio chattering]
842
00:37:41,943 --> 00:37:44,377
[radio continues chattering]
843
00:37:49,684 --> 00:37:52,869
THANK YOU FOR
EVERYTHING YOU DID TODAY.
844
00:37:52,937 --> 00:37:54,471
OF COURSE,
I WOULD BE MORE THANKFUL
845
00:37:54,539 --> 00:37:58,074
IF I UNDERSTOOD HOW YOU KNEW
TO ACTUALLY DO IT, BUT...
846
00:37:59,527 --> 00:38:00,760
DAVIS.
847
00:38:03,298 --> 00:38:04,581
[clearing throat]
848
00:38:04,650 --> 00:38:06,983
I-I'VE BEEN THINKING ABOUT
849
00:38:07,052 --> 00:38:10,270
WHAT THE BEST THING IS
TO GIVE YOU FOR CHRISTMAS.
850
00:38:10,338 --> 00:38:14,174
UM, I THINK THE BEST GIFT
I CAN GIVE YOU IS,
851
00:38:14,242 --> 00:38:18,011
IS THE TRUTH, UM,
A-ABOUT MY LIFE.
852
00:38:19,564 --> 00:38:21,247
WHAT DO YOU MEAN?
853
00:38:22,134 --> 00:38:23,467
YOU KNOW HOW
YOU WERE ASKING ME
854
00:38:23,535 --> 00:38:25,735
HOW I KNEW THAT
SANTA WASN'T GONNA
SHOW UP TODAY?
855
00:38:25,804 --> 00:38:27,737
YEAH.
856
00:38:27,806 --> 00:38:29,706
IT'S AN INTERESTING STORY,
REALLY.
857
00:38:29,774 --> 00:38:33,877
IT'S, UM, ONE
THAT I'M NOT SUPPOSED
TO TALK ABOUT.
858
00:38:36,431 --> 00:38:40,016
DAVIS, YOU KNOW THAT
YOU CAN TELL ME ANYTHING.
859
00:38:42,304 --> 00:38:44,537
YEAH, I KNOW THAT.
IT'S, UM...
860
00:38:46,475 --> 00:38:48,207
THIS IS ABOUT TRU.
861
00:38:51,213 --> 00:38:52,312
(Jack)
SO I GOTTA ASK.
862
00:38:52,381 --> 00:38:54,314
(Jack)
WHY CALL THE COPS ABOUT
MRS. MARKS?
863
00:38:54,383 --> 00:38:55,648
(Jack)
THE CASE WAS CLOSED.
864
00:38:55,717 --> 00:38:57,517
(Jack)
WHY PUT THE FAMILY
THROUGH THAT AGAIN?
865
00:38:57,585 --> 00:38:58,919
(Tru)
YOU KNOW HOW YOU SAID THAT
866
00:38:58,987 --> 00:39:00,921
IF THERE'S ONE THING YOU KNOW,
IT'S A KILLER?
867
00:39:00,989 --> 00:39:03,223
UH-HUH?
WELL, I KNOW VICTIMS.
868
00:39:03,292 --> 00:39:04,925
I KNOW WHAT IT'S LIKE
TO LOSE SOMEONE
869
00:39:04,993 --> 00:39:07,027
AND NOT KNOW
WHO TOOK THEM FROM YOU.
870
00:39:07,095 --> 00:39:10,196
AND I GUESS I OWED A GIRL
WHO LOST HER MOM.
871
00:39:10,265 --> 00:39:11,998
I GOTTA TELL YOU,
IT WAS KIND OF COOL
872
00:39:12,067 --> 00:39:13,699
TO WEAR THE WHITE HAT
FOR A CHANGE.
873
00:39:13,768 --> 00:39:16,769
OH, SO YOU'RE ADMITTING
THAT I'M THE GOOD GUY?
874
00:39:16,838 --> 00:39:18,771
DO YOU KNOW WHY
THEY GAVE THE WHITE HAT
875
00:39:18,840 --> 00:39:20,574
TO THE HERO
IN THE OLD WEST MOVIES?
876
00:39:20,642 --> 00:39:22,908
IT MADE THEM EASIER TO LIGHT
FOR THE CAMERA.
877
00:39:22,977 --> 00:39:25,512
THE COLOR OF THE HAT
IS NOT ABOUT RIGHT OR WRONG.
878
00:39:25,581 --> 00:39:28,031
IT'S ABOUT
WHAT YOU CHOOSE TO SEE.
879
00:39:29,551 --> 00:39:30,967
WELL, I'M THIS WAY.
880
00:39:31,036 --> 00:39:32,519
AND I'M THIS WAY.
881
00:39:32,587 --> 00:39:34,404
SO I GUESS
I'LL BE SEEIN' YOU.
882
00:39:34,473 --> 00:39:35,872
UNTIL THE DAY YOU QUIT.
883
00:39:35,941 --> 00:39:37,356
OR YOU DO.
884
00:39:39,977 --> 00:39:41,995
WELL, IT WAS FUN
WHILE IT LASTED.
885
00:39:42,063 --> 00:39:43,296
IT WAS.
886
00:39:44,065 --> 00:39:46,049
MERRY CHRISTMAS, TRU.
887
00:39:46,118 --> 00:39:49,819
♪[It Came Upon A Midnight Clear by Sixpence
None The Richer playing]
888
00:39:51,590 --> 00:39:54,640
OR MAYBE I JUST DIDN'T WANT TO
SPEND CHRISTMAS EVE BY MYSELF.
889
00:39:54,709 --> 00:39:57,744
♪ IT CAME UPON A MIDNIGHT CLEAR ♪
890
00:39:57,813 --> 00:39:59,045
HEY, JACK.
891
00:39:59,114 --> 00:40:00,730
♪ THAT GLORIOUS SONG OF OLD ♪
892
00:40:00,798 --> 00:40:03,165
OK, THIS DOESN'T MEAN
THAT I'VE FORGIVEN YOU.
893
00:40:03,235 --> 00:40:07,337
AND THIS CHANGES
ABSOLUTELY NOTHING
BETWEEN US,
894
00:40:07,406 --> 00:40:10,273
BUT I'VE ALWAYS HAD
THIS FEELING
895
00:40:10,342 --> 00:40:13,443
THAT NO ONE SHOULD BE ALONE
ON CHRISTMAS EVE.
896
00:40:13,511 --> 00:40:18,064
♪ PEACE ON THE EARTH, GOODWILL TO MEN ♪
897
00:40:18,133 --> 00:40:21,568
♪ FROM HEAVEN'S ALL GRACIOUS KING ♪
898
00:40:22,904 --> 00:40:27,640
♪ THE WORLD IN SOLEMN STILLNESS LAY ♪
899
00:40:27,709 --> 00:40:28,908
♪ TO HEAR THE ANGELS SING ♪
900
00:40:28,977 --> 00:40:30,076
[all chattering]
901
00:40:30,145 --> 00:40:31,727
LOOK WHO FINALLY SHOWED UP.
902
00:40:31,796 --> 00:40:32,795
HEY.
903
00:40:32,864 --> 00:40:35,298
TWICE IN ONE DAY!
WHAT A TREAT.
904
00:40:35,366 --> 00:40:37,116
RELAX, HARRY, OK?
905
00:40:37,185 --> 00:40:38,818
MAYBE THIS WASN'T
SUCH A GOOD IDEA.
906
00:40:38,886 --> 00:40:41,387
WHAT, PASS UP THE CHANCE
TO MEET ALL YOUR FRIENDS?
907
00:40:41,456 --> 00:40:44,323
I WOULDN'T MISS THIS
FOR THE WORLD.
908
00:40:44,392 --> 00:40:46,342
WHAT THE HELL WAS THAT?
IF IT'S A CALL--
909
00:40:46,411 --> 00:40:48,194
LOOK.
910
00:40:48,263 --> 00:40:50,630
MERRY CHRISTMAS.
FOR NOW. OK?
911
00:40:50,699 --> 00:40:53,199
♪ AND STILL THEIR HEAVENLY MUSIC FLOATS ♪
912
00:40:53,268 --> 00:40:54,300
(Tru)
HEY!
913
00:40:54,369 --> 00:40:55,534
(all)
HEY!
914
00:40:55,603 --> 00:40:57,703
I HOPE YOU DON'T MIND.
I BROUGHT MOE AND CURLY.
915
00:40:57,772 --> 00:41:00,540
YES, WE TOOK YOUR ADVICE.
AND WE CALLED
THE AIRLINES BEFOREHAND
916
00:41:00,608 --> 00:41:01,957
AND OUR FLIGHTS
WERE CANCELED.
917
00:41:02,026 --> 00:41:03,309
SO...
IF IT WEREN'T FOR YOU,
918
00:41:03,378 --> 00:41:05,378
WE'D BE SPENDING CHRISTMAS EVE
IN AN AIRPORT.
919
00:41:05,447 --> 00:41:09,065
MMM-HMM. SO JENSEN IS NOT
THE ONLY ONE WHO OWES YOU ONE.
920
00:41:09,134 --> 00:41:10,449
IT WAS JUST A HUNCH.
921
00:41:10,518 --> 00:41:11,618
(Avery)
YES!
922
00:41:11,687 --> 00:41:13,103
[all chattering]
923
00:41:13,171 --> 00:41:14,604
HEY, DAVIS!
924
00:41:14,672 --> 00:41:16,423
I THOUGHT
YOU GUYS WERE HAVING
YOUR OWN HOLIDAY DINNER.
925
00:41:16,491 --> 00:41:17,940
WELL, WE DID.
BUT THEN DAVIS SAID
926
00:41:18,010 --> 00:41:20,026
THAT HARRISON HAS A HABIT
OF STANDING YOU UP
927
00:41:20,094 --> 00:41:22,345
AND WE DIDN'T
WANT YOU TO BE ALONE.
928
00:41:22,414 --> 00:41:24,413
ARE YOU OK?
I MEAN,
YOU NEVER EVEN CALLED ME
929
00:41:24,482 --> 00:41:26,332
TO SEE HOW THINGS
WERE GOING WITH JACK?
930
00:41:26,401 --> 00:41:27,984
OH, RIGHT, YEAH.
HOW DID THAT GO?
931
00:41:28,053 --> 00:41:30,453
FINE.
ARE YOU SURE YOU'RE OK?
932
00:41:30,521 --> 00:41:33,038
YEAH. IT'S PROBABLY JUST
THE EGGNOG.
933
00:41:33,976 --> 00:41:36,142
WELL, WE'LL TALK LATER, OK?
934
00:41:40,198 --> 00:41:42,648
WHEN ARE YOU GONNA TELL HER
THAT I KNOW THE SECRET?
935
00:41:42,717 --> 00:41:44,500
(Harrison)
NO, SERIOUSLY. IT'S GOT CUFFS.
936
00:41:44,569 --> 00:41:47,603
RIGHT HERE. HEY! HEY!
937
00:41:47,673 --> 00:41:50,373
WE HAVE THE BEST DAD
IN THE FREAKING WORLD.
938
00:41:50,441 --> 00:41:52,042
HE GOT ME AN APARTMENT.
939
00:41:52,110 --> 00:41:54,127
HE GOT IT PIMPED OUT,
EVERYTHING.
940
00:41:54,195 --> 00:41:55,378
THAT'S MIGHTY GENEROUS.
941
00:41:55,447 --> 00:41:57,697
NO, NOT GENEROUS.
WELL-EARNED.
942
00:41:58,750 --> 00:41:59,899
HEY.
943
00:42:04,072 --> 00:42:05,422
JACK HARPER.
HI.
944
00:42:05,490 --> 00:42:08,274
UH, YEAH,
THIS IS MY DAD, RICHARD.
RICHARD, JACK.
945
00:42:08,343 --> 00:42:09,392
NICE TO MEET YOU.
946
00:42:09,461 --> 00:42:11,394
NICE TO MEET YOU.
YOU WORK WITH MY DAUGHTER?
947
00:42:11,462 --> 00:42:13,146
FOR A COMPETITOR, ACTUALLY.
948
00:42:13,214 --> 00:42:14,397
OH.
949
00:42:15,016 --> 00:42:16,233
EXCUSE ME.
950
00:42:16,301 --> 00:42:17,634
♪ WHOSE FORMS ARE BENDING LOW ♪
951
00:42:17,703 --> 00:42:18,968
HMM.
952
00:42:19,037 --> 00:42:23,055
♪ WHO TOIL ALONG THE CLIMBING WAY ♪
953
00:42:23,124 --> 00:42:24,524
LONG DAY?
954
00:42:24,593 --> 00:42:26,125
AREN'T THEY ALL?
955
00:42:26,194 --> 00:42:28,194
YOU KNOW,
IN MY ENDLESS PURSUIT
OF THE, UH, HOLIDAY SPIRIT,
956
00:42:28,262 --> 00:42:30,329
THERE'S ACTUALLY ONE THING
THAT I HAVEN'T DONE YET.
957
00:42:30,398 --> 00:42:31,664
OH, WHAT'S THAT?
958
00:42:31,733 --> 00:42:33,149
♪ ...AND GOLDEN HOURS ♪
959
00:42:33,218 --> 00:42:34,367
OH.
960
00:42:34,435 --> 00:42:37,853
♪ COME SWIFTLY ON THE WING ♪
961
00:42:37,923 --> 00:42:43,560
♪ OH REST BESIDE THE WEARY ROAD ♪
962
00:42:43,629 --> 00:42:45,462
WASN'T HE SUPPOSED TO BE
ONE OF YOURS?
963
00:42:45,530 --> 00:42:47,530
GIVE IT TIME.
964
00:42:47,599 --> 00:42:49,999
♪ AND HEAR THE ANGELS SING ♪
965
00:42:50,067 --> 00:42:52,652
(Richard)
AND WHAT ABOUT THE MOLE?
966
00:42:52,721 --> 00:42:54,286
SHE'S GOT HIM.
967
00:43:02,748 --> 00:43:04,380
MERRY CHRISTMAS.
968
00:43:08,252 --> 00:43:10,519
I'M GONNA GO.
THEY CAN SEE US.
969
00:43:19,313 --> 00:43:21,280
[all chattering]
970
00:43:21,349 --> 00:43:23,716
THERE'S THE GUY
MAKING OUT
WITH MY SISTER.
971
00:43:23,785 --> 00:43:27,253
[all chattering]
972
00:43:29,157 --> 00:43:30,857
COME ON, GUYS, IT'S TIME
FOR A TOAST.
973
00:43:30,925 --> 00:43:34,060
[all chattering]
80225
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.