All language subtitles for Tru Calling (2004) - S01E16 - Two Pair_track5

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,948 --> 00:00:16,247 DID HARRISON CALL? 2 00:00:16,316 --> 00:00:18,083 OH, HI. NO, WAS HE SUPPOSED TO? 3 00:00:18,152 --> 00:00:19,768 HE WAS SUPPOSED TO GIVE ME A LIFT. 4 00:00:19,837 --> 00:00:21,620 BUT, NEVER MIND. 5 00:00:21,672 --> 00:00:24,973 I'M NOT GONNA LET ANYTHING RUIN MY MOOD TODAY BECAUSE... 6 00:00:25,042 --> 00:00:27,142 LOOK AT ME, DAVIS. 7 00:00:27,227 --> 00:00:28,527 IT'S THE NEW WOMAN. 8 00:00:28,595 --> 00:00:31,013 AND SHE WOULD BE DIFFERENT FROM THE OLD WOMAN BECAUSE? 9 00:00:31,081 --> 00:00:33,015 I'M NOT GONNA PUT EVERYTHING ON HOLD ANYMORE 10 00:00:33,083 --> 00:00:35,684 JUST BECAUSE A FEW CORPSES GET CONVERSATIONAL WITH ME. 11 00:00:35,753 --> 00:00:38,803 FROM NOW ON, I'M BACK IN CONTROL OF MY OWN LIFE. 12 00:00:38,872 --> 00:00:40,489 BUT, UH... 13 00:00:40,557 --> 00:00:42,708 HOW YOU DOIN'? YOU LOOK A LITTLE TIRED. 14 00:00:42,776 --> 00:00:45,510 I'VE GOT THIS THING TOMORROW AT MY APARTMENT. 15 00:00:45,579 --> 00:00:47,112 AND I HAVEN'T UNPACKED. 16 00:00:47,181 --> 00:00:48,630 WHEN DID YOU MOVE IN? 17 00:00:49,733 --> 00:00:51,332 3 YEARS AGO. 18 00:00:52,836 --> 00:00:55,020 YES, SOME, UH, PEOPLE ARE COMING OVER, 19 00:00:55,089 --> 00:00:56,922 BECAUSE A GUY I KNOW FROM J.P.L. 20 00:00:56,990 --> 00:01:00,558 IS, UH, FEEDING US IMAGES FROM THE MARS SPIRIT ROVER, AND, UH-- 21 00:01:00,627 --> 00:01:02,477 WELL, WHY DON'T I HELP YOU UNPACK? 22 00:01:02,546 --> 00:01:04,112 REALLY? ALL RIGHT. 23 00:01:04,181 --> 00:01:06,231 THEN IT'LL BE, UH, ME, YOU, AND, UH, JACK. 24 00:01:06,300 --> 00:01:08,116 JACK? WHY IS HE-- 25 00:01:08,185 --> 00:01:10,368 BECAUSE HE, UH, VOLUNTEERED BEFORE YOU SHOWED UP. 26 00:01:10,437 --> 00:01:12,020 HONEY, I'M HOME. 27 00:01:12,556 --> 00:01:13,655 HMM. 28 00:01:16,877 --> 00:01:20,178 SHOT THROUGH THE HEART, FOUND IN AN ALLEY DOWNTOWN. 29 00:01:20,247 --> 00:01:22,781 FAMILY'S ON THE WAY. 30 00:01:22,849 --> 00:01:24,533 STILL GOT HER I.D. AND WALLET. 31 00:01:24,601 --> 00:01:26,802 NOT YOUR AVERAGE MUGGING. 32 00:01:26,870 --> 00:01:30,405 MELISSA SUMNER. 19. COLLEGE STUDENT. 33 00:01:30,474 --> 00:01:33,241 I LIKE A GIRL WHO PAYS ATTENTION TO THE DETAILS. 34 00:01:33,309 --> 00:01:34,676 IT'S MY JOB. 35 00:01:34,745 --> 00:01:37,812 BUT NOT EVERYONE DOES IT SO WELL, OR SO THOROUGHLY. 36 00:01:42,870 --> 00:01:44,136 HELP ME. 37 00:02:00,687 --> 00:02:02,470 HEY, YOU OK? 38 00:02:04,208 --> 00:02:05,307 YEAH. 39 00:02:06,827 --> 00:02:08,860 I GOT TO GO. JUST ONE SEC. 40 00:02:15,986 --> 00:02:18,286 THAT BODY THAT JUST CAME IN, SHE ASKED FOR HELP. 41 00:02:18,355 --> 00:02:19,354 JUST NOW? 42 00:02:19,422 --> 00:02:20,455 JUST NOW. 43 00:02:20,523 --> 00:02:22,674 BUT YOU'RE STILL HERE. 44 00:02:22,742 --> 00:02:25,326 THAT'S BECAUSE NOTHING HAPPENED. 45 00:02:27,430 --> 00:02:29,180 NO REWIND. NOTHING. 46 00:02:35,872 --> 00:02:38,323 ♪[Somebody Save Me by Full Blown Rose playing] 47 00:02:38,392 --> 00:02:40,776 ♪ BEING HAUNTED BY A WHISPER ♪ 48 00:02:40,844 --> 00:02:43,011 ♪ A CHILL COMES OVER ME ♪ 49 00:02:43,080 --> 00:02:45,564 ♪ I'VE BEEN TRAPPED INSIDE THIS MOMENT ♪ 50 00:02:45,616 --> 00:02:47,849 ♪ I'M NOT A VICTIM, I'M NOT A FREAK ♪ 51 00:02:47,918 --> 00:02:48,917 HELP ME. 52 00:02:48,986 --> 00:02:50,869 ♪ FREE ME ♪ 53 00:02:50,937 --> 00:02:55,774 ♪ BEFORE I SLIP AWAY ♪ 54 00:02:55,843 --> 00:02:58,443 ♪ CAN SOMEBODY HELP ME ♪ 55 00:02:58,512 --> 00:03:01,697 ♪ SOMEBODY HELP ME ♪ 56 00:03:09,539 --> 00:03:11,940 ARE YOU SURE YOU DIDN'T IMAGINE THIS? 57 00:03:12,009 --> 00:03:15,127 DAVIS, PLEASE. I MAY BE OVERWORKED, BUT I'M NOT HALLUCINATING. 58 00:03:15,195 --> 00:03:16,228 [sighs] 59 00:03:16,296 --> 00:03:17,312 SO IS THIS IT? 60 00:03:17,380 --> 00:03:18,746 AM I NEVER GONNA REWIND AGAIN? 61 00:03:18,816 --> 00:03:20,031 WE MAY NEVER KNOW. 62 00:03:20,100 --> 00:03:21,667 DID I DO SOMETHING WRONG? OR-- 63 00:03:21,735 --> 00:03:23,619 NO. DON'T START THAT NOW. 64 00:03:23,687 --> 00:03:25,754 YOU PUT YOURSELF ON THE LINE FOR THESE PEOPLE. 65 00:03:25,823 --> 00:03:28,456 YOU'VE DONE NOTHING WRONG. 66 00:03:28,525 --> 00:03:31,125 MAYBE IT DIDN'T HAPPEN FOR A REASON. 67 00:03:31,194 --> 00:03:33,579 SOMETHING SPECIFIC TO THIS CASE, THIS GIRL. 68 00:03:33,647 --> 00:03:34,830 A COLLEGE STUDENT. 69 00:03:34,915 --> 00:03:36,965 YOU THINK THERE'S SOMETHING SPECIAL ABOUT HER? 70 00:03:37,034 --> 00:03:40,452 HEY. MELISSA SUMNER'S PARENTS ARE HERE FOR AN I.D. 71 00:03:42,289 --> 00:03:44,189 I GUESS WE'LL FIND OUT. 72 00:03:48,212 --> 00:03:49,611 (Jack) MRS. SUMNER, I'M SURE 73 00:03:49,680 --> 00:03:52,647 THIS IS OF LITTLE COMFORT TO YOU NOW, 74 00:03:54,250 --> 00:03:56,751 BUT I AM TRULY SORRY FOR YOUR LOSS. 75 00:03:59,857 --> 00:04:02,824 WE ALWAYS TOLD HER HOW DANGEROUS THE CITY IS. 76 00:04:02,893 --> 00:04:04,626 HOW SHE SHOULD JUST HAND OVER HER WALLET 77 00:04:04,695 --> 00:04:05,977 IF SOMEONE WANTED IT. 78 00:04:06,046 --> 00:04:09,330 ACTUALLY, MR. SUMNER, HER WALLET WAS STILL WITH HER. 79 00:04:09,399 --> 00:04:10,782 (Tru) $20 INSIDE. 80 00:04:11,968 --> 00:04:13,301 CAN YOU THINK OF ANYONE 81 00:04:13,370 --> 00:04:15,437 WHO MIGHT HAVE HAD ANIMOSITY TOWARDS YOUR DAUGHTER? 82 00:04:15,989 --> 00:04:17,021 NO! 83 00:04:18,175 --> 00:04:19,741 (Mr. Sumner) MELISSA WAS... 84 00:04:19,810 --> 00:04:22,294 SHE GOT ALONG WITH EVERYONE. SHE WAS... 85 00:04:22,362 --> 00:04:24,462 SHE WAS ALWAYS A GOOD GIRL. 86 00:04:26,449 --> 00:04:28,116 SHE WAS SO BRIGHT. 87 00:04:30,854 --> 00:04:33,621 SHE HAD A BRILLIANT FUTURE AND... 88 00:04:36,426 --> 00:04:38,343 HONEY. 89 00:04:38,412 --> 00:04:41,329 OH, HONEY, HONEY, YOU SHOULDN'T BE HERE, OK? 90 00:04:42,632 --> 00:04:44,265 WE'LL GO OUTSIDE. 91 00:04:55,094 --> 00:04:58,229 THE WORST PART OF NOT REWINDING IS WATCHING THE FAMILY. 92 00:04:58,298 --> 00:05:01,265 ALL THAT PAIN EVERY DAY, HOW DO YOU STAND IT? 93 00:05:01,334 --> 00:05:03,050 YOU GET USED TO IT. 94 00:05:04,988 --> 00:05:06,088 WHERE'RE YOU GOIN'? 95 00:05:06,156 --> 00:05:07,972 WELL, I CAN'T JUST LEAVE IT LIKE THIS. 96 00:05:08,041 --> 00:05:09,307 I MEAN, I CAN TRY AND FIND OUT 97 00:05:09,376 --> 00:05:12,393 WHAT HAPPENED TO MELISSA AND WHY SHE ASKED FOR MY HELP. 98 00:05:17,000 --> 00:05:18,783 [elevator bell dinging] 99 00:05:18,852 --> 00:05:21,402 OH, I KNOW, I AM SORRY, OK? I FORGOT TO PICK YOU UP, 100 00:05:21,488 --> 00:05:23,204 BUT SOMETHING UNEXPECTED CAME UP. 101 00:05:23,273 --> 00:05:25,023 A GIRL OR A BET? 102 00:05:25,091 --> 00:05:28,760 WELL, THAT ISN'T FAIR. IT WAS AN EMERGENCY OF A KIND. 103 00:05:28,829 --> 00:05:31,396 OK, SO I BOXED A TRIFECTA AT 3-4-7. 104 00:05:31,464 --> 00:05:33,064 IT WAS 3-4-6. 105 00:05:33,116 --> 00:05:35,667 I WAS ONLY OFF BY ONE. BUT WHO WOULD'VE THOUGHT 106 00:05:35,736 --> 00:05:38,270 THAT VANILLA CUSTER WOULDN'T PASS A URINE TEST? 107 00:05:38,338 --> 00:05:39,971 YOU KNOW WHAT, JUST FORGET IT. 108 00:05:40,040 --> 00:05:41,773 WHAT'S YOUR HURRY? 109 00:05:41,841 --> 00:05:44,009 MY HURRY IS THAT A BODY JUST ASKED FOR MY HELP. 110 00:05:44,077 --> 00:05:45,460 [elevator bell dinging] 111 00:05:45,528 --> 00:05:49,164 OH, THIS IS A DO-OVER DAY, AND YOU LET ME LOSE $200? 112 00:05:49,232 --> 00:05:51,232 IT'S NOT A DO-OVER. THE BODY ASKED FOR HELP, 113 00:05:51,301 --> 00:05:52,834 AND NOTHING HAPPENED. 114 00:05:52,902 --> 00:05:54,702 WHAT, WERE YOU FIRED? 115 00:05:56,673 --> 00:05:58,723 WELL, I WAS MELISSA'S ROOMMATE, 116 00:05:58,776 --> 00:06:00,876 BUT WE REALLY DIDN'T TALK MUCH. 117 00:06:00,944 --> 00:06:02,911 SHE ALWAYS HAD HER HEAD IN A BOOK. 118 00:06:02,980 --> 00:06:06,181 SHE WAS DOING A MATH AND ENGINEERING DOUBLE MAJOR. 119 00:06:06,249 --> 00:06:07,849 AND SHE WAS A TEACHING ASSISTANT, 120 00:06:07,918 --> 00:06:09,901 AND HAD A 3.9 GRADE POINT AVERAGE. 121 00:06:09,970 --> 00:06:11,870 ANY ARGUMENTS, DISAGREEMENTS? 122 00:06:11,938 --> 00:06:13,671 I MEAN, WAS SHE UPSET ABOUT ANYTHING? 123 00:06:13,740 --> 00:06:17,242 SHE SEEMED FINE. EVERYTHING WAS NORMAL. 124 00:06:18,478 --> 00:06:20,178 I'M SORRY I CAN'T BE MORE HELP. 125 00:06:20,247 --> 00:06:21,913 NO, I--I APPRECIATE IT. 126 00:06:22,950 --> 00:06:24,282 YOU KNOW, IT'S NOT LIKE 127 00:06:24,351 --> 00:06:26,684 MELISSA AND I WERE REALLY FRIENDS. 128 00:06:27,720 --> 00:06:29,637 BUT I GO BACK TO THE ROOM NOW, 129 00:06:29,706 --> 00:06:31,956 AND ALL OF HER STUFF IS STILL THERE. 130 00:06:32,025 --> 00:06:33,608 LIKE SHE'LL WALK IN ANY SECOND. 131 00:06:33,677 --> 00:06:34,942 YEAH. 132 00:06:37,180 --> 00:06:40,114 BUT I GUESS THIS IS JUST ANOTHER DAY TO YOU. 133 00:06:44,521 --> 00:06:45,887 [knocking on door] 134 00:06:47,507 --> 00:06:48,773 OH, GOOD. THANKS FOR COMING. 135 00:06:48,842 --> 00:06:49,924 NO PROBLEM. 136 00:06:49,993 --> 00:06:52,677 THIS IS IT. HOW'D IT GO? 137 00:06:54,014 --> 00:06:56,347 UH, ACTUALLY IT DIDN'T GO VERY FAR. 138 00:06:56,416 --> 00:06:58,382 THE ROOMMATE BACKS UP THE PARENTS. 139 00:06:58,451 --> 00:06:59,818 NOBODY HAS ANY CLUE 140 00:06:59,886 --> 00:07:01,720 WHY ANYONE WOULD SHOOT MELISSA. 141 00:07:01,788 --> 00:07:03,287 WELL, AT LEAST YOU'RE STARTING 142 00:07:03,356 --> 00:07:05,156 TO BUILD A PICTURE OF WHO SHE WAS. 143 00:07:05,209 --> 00:07:06,424 HEY, TRU. 144 00:07:06,493 --> 00:07:07,626 HEY, JACK. 145 00:07:07,694 --> 00:07:09,894 HEY, I PUT ALL 13 EPISODES OF I, CLAUDIUS 146 00:07:09,963 --> 00:07:11,696 ON THE SAME SHELF AS THE X-FILES VIDEOS. 147 00:07:11,765 --> 00:07:13,698 [sighing] IS THAT WRONG? 148 00:07:13,767 --> 00:07:16,701 WHAT, YOU WERE SERIOUS ABOUT ALPHABETIZING? 149 00:07:16,770 --> 00:07:19,237 [chuckling] 150 00:07:19,305 --> 00:07:23,391 WOW. DAVIS IS A DEDICATED EMPLOYEE, ISN'T HE? 151 00:07:23,459 --> 00:07:25,727 HE REALLY TAKES HIS WORK HOME WITH HIM. 152 00:07:25,795 --> 00:07:28,129 I'M TRYING TO IMAGINE A FIRST DATE SCENARIO. 153 00:07:28,198 --> 00:07:29,864 WHY DON'T YOU COME BACK TO MY APARTMENT? 154 00:07:29,933 --> 00:07:31,683 I'LL SHOW YOU ALL MY BOOKS ON DEATH. 155 00:07:31,735 --> 00:07:33,117 KIND OF A MOOD KILLER. 156 00:07:33,186 --> 00:07:35,537 UNLESS YOU'RE DATING A SERIAL KILLER. 157 00:07:35,605 --> 00:07:38,957 OH, HEY, DAVIS. WE WERE JUST CHECKING OUT SOME OF YOUR BOOKS. 158 00:07:39,026 --> 00:07:42,127 I THOUGHT YOU GUYS WERE, UH, HERE TO HELP ME UNPACK. 159 00:07:46,883 --> 00:07:48,250 WHO'S THIS? 160 00:07:49,386 --> 00:07:51,586 HMM, SOMEONE SPECIAL, I PRESUME? 161 00:07:51,655 --> 00:07:53,221 WE WERE TOGETHER, NOW WE'RE NOT. 162 00:07:53,290 --> 00:07:56,341 LOOK, HARBOR MARINA. SHE'S PRETTY. 163 00:07:56,409 --> 00:07:57,825 (Jack) YEAH. 164 00:07:57,894 --> 00:07:59,777 (Tru) HMM. YOU STILL TALK TO HER? 165 00:08:01,464 --> 00:08:04,331 LOOK, I--I--I THINK I CAN TAKE CARE OF THE REST OF THIS 166 00:08:04,400 --> 00:08:06,751 IF YOU GUYS WANT TO TAKE OFF. 167 00:08:10,908 --> 00:08:12,707 HE'S A FUNNY GUY, ISN'T HE? 168 00:08:12,776 --> 00:08:13,808 FUNNY? 169 00:08:13,877 --> 00:08:14,976 YEAH. 170 00:08:15,045 --> 00:08:17,044 HE LIVES ALONE, HE MAKES DEATH HIS CAREER. 171 00:08:17,113 --> 00:08:20,347 AND HAVE YOU EVER NOTICED HOW HE ALWAYS AVOIDS TALKING ABOUT HIMSELF? 172 00:08:20,416 --> 00:08:22,550 OH, COME ON, HE'S JUST ECCENTRIC, THAT'S ALL. 173 00:08:22,619 --> 00:08:23,934 HOW MUCH DO YOU KNOW ABOUT HIM? 174 00:08:24,003 --> 00:08:25,236 PLENTY. 175 00:08:25,305 --> 00:08:28,406 REALLY? THEN TELL ME THIS. 176 00:08:28,475 --> 00:08:31,258 IS DAVIS HIS FIRST NAME OR HIS LAST NAME? 177 00:08:32,980 --> 00:08:35,413 I'LL BET HE KNOWS A LOT ABOUT YOU, THOUGH, DOESN'T HE? 178 00:08:35,465 --> 00:08:36,781 [pager beeping] 179 00:08:37,784 --> 00:08:38,966 I GOT A PICKUP. 180 00:08:39,035 --> 00:08:40,635 I'LL SEE YOU BACK AT THE MORGUE. 181 00:08:42,856 --> 00:08:44,622 YEAH, SEE YOU THERE. 182 00:08:53,249 --> 00:08:54,349 WHY? 183 00:08:55,618 --> 00:08:57,618 WHAT DO YOU WANT FROM ME? 184 00:08:58,754 --> 00:09:00,521 HOW CAN I HELP YOU? 185 00:09:02,108 --> 00:09:03,557 TALKING TO YOURSELF? 186 00:09:03,626 --> 00:09:04,725 [sighs] 187 00:09:04,794 --> 00:09:07,295 OCCUPATIONAL HAZARD IN A PLACE LIKE THIS. 188 00:09:07,364 --> 00:09:09,047 AH, YOU KNOW WHAT I ALWAYS SAY. 189 00:09:09,116 --> 00:09:11,999 WHEN THEY START ANSWERING BACK, THEN IT'S TIME TO WORRY. 190 00:09:12,068 --> 00:09:13,718 LOOK AT THIS GUY. 191 00:09:15,872 --> 00:09:18,506 SWALLOWED A WHOLE BOTTLE OF DOWNERS. 192 00:09:18,574 --> 00:09:20,241 WHAT HAVE WE GOT? 193 00:09:22,478 --> 00:09:23,478 [Tru grunts] 194 00:09:28,101 --> 00:09:29,351 HEY, CHECK THIS OUT. 195 00:09:29,419 --> 00:09:31,853 NO I.D., BUT HE PICKED UP A LOT OF BUSINESS CARDS. 196 00:09:31,922 --> 00:09:33,338 MAYBE HE WAS A SALESMAN. 197 00:09:33,406 --> 00:09:35,339 AND THE PIECE DE RESISTANCE. 198 00:09:35,408 --> 00:09:38,009 "JEAN, I'M SORRY, PLEASE FORGIVE ME." 199 00:09:39,079 --> 00:09:41,162 SIGNED, GEOFFREY. 200 00:09:41,231 --> 00:09:43,648 SHORT, CONCISE, TO THE POINT. 201 00:09:43,717 --> 00:09:45,549 GOT TO ADMIRE THAT. 202 00:09:51,424 --> 00:09:52,657 SAVE ME. 203 00:10:07,707 --> 00:10:10,708 DAVIS. 2 BODIES, ONE DAY. 204 00:10:10,777 --> 00:10:12,777 WE GOT TO TALK. 205 00:10:22,906 --> 00:10:24,705 DAVIS, WHERE ARE YOU? 206 00:10:32,799 --> 00:10:35,699 (Tru) NO I.D., BUT HE'S PICKED UP A BUNCH OF BUSINESS CARDS. 207 00:10:40,323 --> 00:10:41,990 YOU'RE HERE EARLY. 208 00:10:43,360 --> 00:10:46,794 I NEED TO TALK TO DAVIS. A PERSONAL MATTER. 209 00:10:48,865 --> 00:10:52,817 YOU RELY ON HIM A LOT, FOR SOMEONE YOU KNOW NOTHING ABOUT. 210 00:10:56,389 --> 00:10:58,390 OR AM I WRONG ABOUT THAT? 211 00:11:02,745 --> 00:11:04,228 SEE YOU, TRU. 212 00:11:09,435 --> 00:11:11,419 LOOK, HARBOR MARINA. 213 00:11:16,376 --> 00:11:17,792 (Tru) "H. CLARKE." 214 00:11:17,860 --> 00:11:19,377 GOT HERE AS FAST AS I COULD. 215 00:11:19,446 --> 00:11:20,962 YOU WANT TO GO TALK IN THE OFFICE? 216 00:11:21,030 --> 00:11:22,047 UH-HUH. 217 00:11:30,173 --> 00:11:33,324 (Davis) COULD THESE 2 PEOPLE BE CONNECTED IN SOME WAY? 218 00:11:36,730 --> 00:11:38,763 WHAT DOES A MURDERED COLLEGE STUDENT 219 00:11:38,832 --> 00:11:41,332 AND A BUSINESSMAN'S SUICIDE HAVE IN COMMON? 220 00:11:41,401 --> 00:11:43,735 WE DON'T EVEN HAVE A LAST NAME ON THE SUICIDE. 221 00:11:43,804 --> 00:11:45,070 HE SIGNED THE NOTE "GEOFFREY." 222 00:11:45,138 --> 00:11:46,354 NO I.D., NO ADDRESS? 223 00:11:46,422 --> 00:11:47,838 WE DIDN'T FIND ANY. 224 00:11:47,907 --> 00:11:50,674 BUT I DID FIND A BUNCH OF DIFFERENT BUSINESS CARDS IN HIS POCKET. 225 00:11:50,744 --> 00:11:53,445 I CHECKED A FEW OF THE COMPANY NAMES ON THE COMPUTER. GET THIS: 226 00:11:53,513 --> 00:11:54,712 THEY ALL HAD THE SAME ADDRESS. 227 00:11:54,781 --> 00:11:56,380 IT SOUNDS LIKE A PLACE TO START. 228 00:11:56,449 --> 00:11:59,300 2 PEOPLE TO SAVE, DOUBLE WORKLOAD. 229 00:11:59,369 --> 00:12:00,751 YOU GONNA BE OK? 230 00:12:00,820 --> 00:12:01,886 I'LL BE FINE. 231 00:12:01,955 --> 00:12:03,971 I GOT A HEAD START ON MELISSA YESTERDAY. 232 00:12:13,416 --> 00:12:14,448 CAN I HELP YOU? 233 00:12:14,517 --> 00:12:15,700 YEAH, UM, 234 00:12:15,769 --> 00:12:19,037 DOES THE NAME H. CLARKE MEAN ANYTHING TO YOU? 235 00:12:19,105 --> 00:12:20,171 WHY DO YOU ASK? 236 00:12:20,239 --> 00:12:24,409 WELL, TRU WAS, UM, LOOKING IT UP ON HER COMPUTER, 237 00:12:24,477 --> 00:12:26,994 AND I WAS JUST WONDERING WHETHER I'D LOST A BODY. 238 00:12:27,063 --> 00:12:29,931 I MEAN, H. CLARKE WASN'T ON THE LIST, BUT MAYBE... 239 00:12:29,999 --> 00:12:32,450 IT PROBABLY DOESN'T MEAN ANYTHING. 240 00:12:33,903 --> 00:12:35,002 OK. 241 00:12:47,616 --> 00:12:49,951 I NEED TO BORROW YOUR CAR. 242 00:12:50,019 --> 00:12:51,785 THAT'S SO WEIRD. I WAS JUST COMING-- 243 00:12:51,855 --> 00:12:53,454 NO, YOU WEREN'T GONNA COME AND GET ME. 244 00:12:53,522 --> 00:12:57,058 AND IF I WERE YOU, I'D STAY AWAY FROM THE TRIFECTA, TOO. 245 00:12:57,126 --> 00:12:58,326 THAT IS SO NOT FAIR. 246 00:12:58,394 --> 00:12:59,727 YOU KNOW WHAT I DID AND I DON'T. 247 00:12:59,795 --> 00:13:01,462 LOOK, YOU LET ME DOWN, HARRISON, AGAIN. 248 00:13:01,530 --> 00:13:03,731 I MEAN NOTHING YOU HAVEN'T DONE A THOUSAND TIMES BEFORE. 249 00:13:03,799 --> 00:13:05,032 AND YOU KNOW WHAT? LINDSAY SAYS 250 00:13:05,101 --> 00:13:06,934 THE SAME EXACT THING ABOUT YOU, TOO. 251 00:13:07,003 --> 00:13:09,420 WELL, EXCUSE ME. I MADE A MISTAKE. 252 00:13:09,489 --> 00:13:12,056 I'M NOT LUCKY LIKE YOU. YOU SCREW UP, AND IT'S: 253 00:13:12,124 --> 00:13:14,692 "OH, WHAT AM I GONNA DO? YOU KNOW WHAT, I'LL JUST REDO IT." 254 00:13:14,761 --> 00:13:16,427 OH, THAT'S RIGHT, I'M LUCKY, RIGHT? 255 00:13:16,496 --> 00:13:18,028 BECAUSE I HAVE 2 LIVES TO SAVE TODAY 256 00:13:18,097 --> 00:13:21,065 AND I HAVE NO IDEA HOW I'M GONNA DO IT? 257 00:13:21,133 --> 00:13:23,267 YOU KNOW WHAT? L-LET ME HELP YOU ON THIS. 258 00:13:23,336 --> 00:13:24,368 HELP ME? 259 00:13:24,437 --> 00:13:26,170 YOU FORGOT TO EVEN COME PICK ME UP. 260 00:13:26,238 --> 00:13:29,073 LOOK, I--I--I KNOW ABOUT THAT, BUT LOOK, 261 00:13:29,141 --> 00:13:31,008 I'M GOOD WITH PEOPLE, YOU KNOW THAT. 262 00:13:31,077 --> 00:13:33,878 AND I'VE HELPED YOU BEFORE. 263 00:13:33,946 --> 00:13:35,846 YOU DON'T HAVE A LOT OF OPTIONS HERE. 264 00:13:35,915 --> 00:13:37,765 YOU GOT 2 LIVES, RIGHT? 265 00:13:39,502 --> 00:13:42,153 YOU GOT TO TRUST SOMEBODY. WHY NOT ME? 266 00:13:43,773 --> 00:13:47,942 I SWEAR, TRU, I WILL NOT LET YOU DOWN. 267 00:13:50,680 --> 00:13:53,481 OK, I'LL TELL YOU EVERYTHING I KNOW ABOUT MELISSA SUMNER, 268 00:13:53,550 --> 00:13:55,082 BUT I NEED YOU TO PAY ATTENTION, OK? 269 00:13:55,151 --> 00:13:57,935 BECAUSE YOU NEVER KNOW WHAT'S GONNA BE IMPORTANT. 270 00:13:58,004 --> 00:14:01,539 OK, DRIVE TO HUDSON, IT'S UPTOWN CAMPUS, WAVERLY HALL. 271 00:14:01,607 --> 00:14:04,142 SHE'S GONNA T.A. A MATH CLASS AT NOON. 272 00:14:08,014 --> 00:14:10,264 ALL RIGHT, THAT'S IT FOR TODAY, CLASS. 273 00:14:10,333 --> 00:14:13,367 JUST REMEMBER, WHEN YOU THINK SOMETHING IS RANDOM, IT ISN'T. 274 00:14:13,436 --> 00:14:15,052 IT'S ALL ABOUT PATTERNS. 275 00:14:15,121 --> 00:14:19,123 AS EINSTEIN ONCE SAID, "GOD DOESN'T PLAY DICE WITH THE UNIVERSE." 276 00:14:19,192 --> 00:14:20,758 [students chattering] 277 00:14:22,561 --> 00:14:26,563 I LIKED THAT LITTLE LECTURE THING THERE, ESPECIALLY THE END PART. 278 00:14:27,700 --> 00:14:29,533 I'M NOT SURE I AGREE WITH IT, THOUGH, 279 00:14:29,602 --> 00:14:32,036 ABOUT GOD NOT PLAYING DICE. 280 00:14:32,105 --> 00:14:34,455 OH, YOU FEEL UP TO ARGUING WITH EINSTEIN? 281 00:14:34,524 --> 00:14:36,607 WELL, GAMBLING'S FUN, RIGHT? 282 00:14:36,675 --> 00:14:39,377 IT JUST STANDS TO REASON THAT GOD WOULD 283 00:14:39,445 --> 00:14:42,279 WANNA HAVE A GOOD TIME WITH HIS CREATION. 284 00:14:42,348 --> 00:14:44,532 PROBABILITIES ARE FUN FOR YOU AND ME, 285 00:14:44,600 --> 00:14:46,400 BECAUSE WE CAN'T SEE THE FUTURE. 286 00:14:46,469 --> 00:14:48,386 BUT SINCE GOD ALREADY KNOWS ALL THE CARDS, 287 00:14:48,455 --> 00:14:51,021 HE PROBABLY DOESN'T GET THE SAME KICK OUT OF IT. 288 00:14:51,091 --> 00:14:53,324 NO, NO, THAT'S WHERE YOU'RE WRONG. 289 00:14:54,660 --> 00:14:58,195 I ACTUALLY KNOW A LITTLE BIT ABOUT THE FUTURE MYSELF. 290 00:14:58,264 --> 00:14:59,363 YOU DO? 291 00:14:59,432 --> 00:15:00,464 YEAH. 292 00:15:00,533 --> 00:15:04,151 I SEE YOU. I SEE ME. 293 00:15:04,220 --> 00:15:06,654 WE'RE HAVING LUNCH TOGETHER. 294 00:15:06,723 --> 00:15:09,774 NICE TRY, BUT I SEE SEPARATE TABLES. 295 00:15:11,978 --> 00:15:13,144 RIGHT. 296 00:15:17,233 --> 00:15:18,533 [cell phone ringing] 297 00:15:19,920 --> 00:15:21,169 HELLO, HARRY. 298 00:15:21,237 --> 00:15:23,154 IT'S A LITTLE HARDER THAN I THOUGHT. 299 00:15:23,223 --> 00:15:26,140 I'VE KNOWN BAIL BONDSMEN WHO ARE FRIENDLIER THAN THIS CHICK. 300 00:15:26,209 --> 00:15:28,359 RIGHT, RIGHT. SO LISTEN, YOU HAVE TO GET 301 00:15:28,428 --> 00:15:30,545 INTO THIS GIRL'S LIFE, HARRISON. 302 00:15:30,613 --> 00:15:32,213 (Tru) WHATEVER HER PLANS ARE FOR TODAY, 303 00:15:32,282 --> 00:15:33,548 YOU'VE GOT TO CHANGE THEM. 304 00:15:33,616 --> 00:15:35,499 YOU CAN DO IT. JUST BE YOURSELF. 305 00:15:35,568 --> 00:15:37,401 I WAS MYSELF. 306 00:15:37,470 --> 00:15:38,636 YOU HIT ON HER? 307 00:15:38,704 --> 00:15:39,720 NO. 308 00:15:41,908 --> 00:15:44,108 WELL, NOT IN SO MANY... YEAH. 309 00:15:44,177 --> 00:15:46,027 WELL, THEN BE YOUR OTHER SELF. 310 00:15:46,095 --> 00:15:47,228 LIE? 311 00:15:47,296 --> 00:15:48,346 BINGO. 312 00:15:50,200 --> 00:15:51,398 GOT IT. 313 00:16:00,777 --> 00:16:03,310 (man) YOU--YOU COMMITTED TO 6,000 POUNDS OF BISON MEAT. 314 00:16:03,380 --> 00:16:05,747 THIS PLACE ISN'T EVEN REFRIGERATED. 315 00:16:05,815 --> 00:16:08,683 OK, DAMN IT, YOU CAN'T GET MAD COW FROM FREAKIN' BUFFALO. 316 00:16:08,752 --> 00:16:10,451 THAT'S WHY THEY CALL IT "COW." 317 00:16:10,520 --> 00:16:11,819 [phone ringing] 318 00:16:11,887 --> 00:16:15,856 ALL RIGHT, HOLD ON A SECOND, JUST HOLD ON. 319 00:16:15,925 --> 00:16:19,127 HELLO? JEAN, HI, IT'S SO GOOD TO HEAR YOUR VOICE. 320 00:16:20,163 --> 00:16:22,764 NO, IT'S GREAT TIMING. 321 00:16:22,832 --> 00:16:25,767 YEAH, IT'S NOT EVEN MIDNIGHT HERE. 322 00:16:25,835 --> 00:16:29,354 NO, THAT'S RIGHT, HONG KONG DOESN'T SLEEP. 323 00:16:29,422 --> 00:16:31,438 LISTEN, HONEY, I'M RIGHT IN THE MIDDLE 324 00:16:31,525 --> 00:16:34,042 OF FINISHING DINNER WITH SOME CLIENTS. SO... 325 00:16:35,478 --> 00:16:38,095 NO, IT'S GOING REALLY WELL. IT'S GOING GREAT. 326 00:16:38,164 --> 00:16:39,397 I MISS YOU, TOO. 327 00:16:39,466 --> 00:16:42,133 YEAH, I'LL BE HOME IN A FEW DAYS. OK. 328 00:16:42,202 --> 00:16:44,402 I LOVE YOU, SWEETHEART. 329 00:16:46,039 --> 00:16:47,187 HELLO? 330 00:16:48,357 --> 00:16:49,373 HELLO? 331 00:16:50,443 --> 00:16:51,676 DAMN IT. 332 00:16:53,329 --> 00:16:54,612 MAN OF MANY NAMES, HUH? 333 00:16:54,680 --> 00:16:56,047 CAN I HELP YOU? 334 00:16:56,116 --> 00:16:57,715 YEAH, I'M HERE TO SEE GEOFFREY. 335 00:16:57,783 --> 00:16:59,267 I'M FROM THE BANK. 336 00:16:59,335 --> 00:17:01,935 OH, I--I JUST, I JUST TALKED TO YOUR MANAGER. 337 00:17:02,004 --> 00:17:04,355 I TOLD HIM I'D GET THE MONEY TODAY, AND I WILL. 338 00:17:04,424 --> 00:17:06,273 I'M WORKIN' ON SOMETHING RIGHT NOW. 339 00:17:06,342 --> 00:17:07,875 ALWAYS A SCHEME, HUH? 340 00:17:07,943 --> 00:17:09,460 I HAVE A BROTHER LIKE YOU. 341 00:17:09,529 --> 00:17:11,596 HEY, LOOK, THE--THE BANK'S GONNA GET THEIR MONEY. 342 00:17:11,648 --> 00:17:13,514 I'VE GOT EVERYTHING UNDER CONTROL. SO, UH, 343 00:17:13,583 --> 00:17:15,016 THANK YOU FOR STOPPING BY. 344 00:17:15,085 --> 00:17:16,484 NO PROBLEM. 345 00:17:32,202 --> 00:17:34,385 [Melissa clears throat] 346 00:17:34,453 --> 00:17:37,304 YOU KNOW, I COME UP HERE TO BE ALONE. 347 00:17:37,373 --> 00:17:39,857 I CAN SEE WHY, IT'S A GREAT SPOT FOR IT. 348 00:17:39,926 --> 00:17:42,960 IF YOU'RE LOOKING FOR A GIRL, THIS CAMPUS IS FULL OF THEM. 349 00:17:43,012 --> 00:17:45,863 LOOK, NO OFFENSE, AND, UH... 350 00:17:47,267 --> 00:17:49,500 THIS IS SO EMBARRASSING. 351 00:17:49,568 --> 00:17:52,336 I--I--I NEED SOME HELP WITH SOME MATH TUTORING. 352 00:17:54,090 --> 00:17:55,857 REALLY? W-WHAT DO YOU NEED HELP WITH? 353 00:17:55,925 --> 00:17:57,959 ADVANCED CALCULUS? BEGINNER? 354 00:17:59,295 --> 00:18:01,445 AH, UM, 355 00:18:01,514 --> 00:18:04,616 FRACTIONS. I NEED SOME HELP WITH SOME FRACTIONS. 356 00:18:05,701 --> 00:18:06,984 OH, COME ON. 357 00:18:08,354 --> 00:18:11,255 OK, YOU--YOU MULTIPLY, DIVIDE, AND... 358 00:18:11,324 --> 00:18:12,723 ONE GOES OVER THE OTHER, 359 00:18:12,792 --> 00:18:14,024 AND THOSE LITTLE SLASHES? 360 00:18:14,093 --> 00:18:16,627 WHAT'S--WHAT'S THAT ABOUT? IT'S CONFUSING. 361 00:18:17,797 --> 00:18:19,530 NO, THE THING IS 362 00:18:20,566 --> 00:18:23,051 YOU LOOK LIKE YOU NEED A BREAK. 363 00:18:23,119 --> 00:18:24,152 [clears throat] 364 00:18:24,220 --> 00:18:26,671 YOU'RE ALL ABOUT PATTERNS, RIGHT? 365 00:18:26,739 --> 00:18:28,856 WHY DON'T YOU BREAK OUT OF YOURS? 366 00:18:28,925 --> 00:18:31,025 LOOK, I'M--I'M SORRY. 367 00:18:31,093 --> 00:18:33,611 YOU SEEM LIKE A REALLY NICE GUY, BUT 368 00:18:35,131 --> 00:18:36,931 I'VE GOT A LOT TO DO. 369 00:18:40,654 --> 00:18:41,819 RIGHT. 370 00:18:44,924 --> 00:18:46,741 (Jack) HARBOR MARINA? 371 00:18:46,809 --> 00:18:48,542 YEAH, I'M LOOKING FOR H. CLARKE. 372 00:18:48,611 --> 00:18:51,445 THE OWNER OF A BOAT CALLED THE COMET. 373 00:18:51,514 --> 00:18:53,113 YEAH, I'LL HOLD. 374 00:18:57,220 --> 00:18:58,619 DOCTOR'S OFFICE. 375 00:18:58,688 --> 00:19:00,588 TRY GETTING A HUMAN BEING ON THE PHONE. 376 00:19:04,344 --> 00:19:05,960 YEAH, I'M STILL HERE. 377 00:19:54,226 --> 00:19:56,260 [people chattering] 378 00:20:04,204 --> 00:20:06,386 YOU HERE FOR THE POKER GAME? 379 00:20:06,455 --> 00:20:08,255 IT'S HIGH STAKES PLAYERS ONLY. 380 00:20:09,391 --> 00:20:11,125 I'LL BE RIGHT BACK. 381 00:20:14,830 --> 00:20:17,181 (Tru) HARRISON, WHAT DO YOU KNOW ABOUT A POKER GAME 382 00:20:17,249 --> 00:20:19,050 AT A PLACE CALLED THE COUNTDOWN CLUB? 383 00:20:19,118 --> 00:20:21,802 THAT PLACE. UH, ONCE A MONTH THEY HAVE A HIGH-STAKES GAME 384 00:20:21,871 --> 00:20:23,604 WHERE THEY THROW OUT ALL THE SMALL FRIES. 385 00:20:23,673 --> 00:20:25,756 I--I DON'T KNOW, I'VE ONLY HEARD RUMORS ABOUT IT. 386 00:20:25,825 --> 00:20:27,474 IT LOOKS LIKE GEOFFREY'S GONNA LOSE 387 00:20:27,543 --> 00:20:29,143 AND KILL HIMSELF SOMETIME TONIGHT. 388 00:20:29,212 --> 00:20:30,577 HE'S DESPERATE FOR THE MONEY. 389 00:20:30,646 --> 00:20:32,396 DO YOU THINK YOU COULD GET INTO THE GAME? 390 00:20:32,465 --> 00:20:34,398 INTO THE GAME? WHAT ABOUT MELISSA? 391 00:20:34,467 --> 00:20:36,300 AND BESIDES, 392 00:20:36,368 --> 00:20:38,236 YOU NEED $5,000 TO HAVE A STAKE. 393 00:20:38,304 --> 00:20:40,004 RIGHT. JUST STAY WHERE YOU ARE, 394 00:20:40,073 --> 00:20:41,956 I'M GONNA GET THE MONEY AND BRING IT TO YOU. 395 00:20:42,025 --> 00:20:43,941 (Tru) WE'RE GONNA SWITCH. POKER'S YOUR WORLD. 396 00:20:44,009 --> 00:20:46,193 YOU TAKE GEOFFREY, AND I'LL TAKE CARE OF MELISSA. 397 00:20:46,262 --> 00:20:49,330 WHERE ARE YOU GONNA GET THAT KIND OF CASH? EH? 398 00:20:49,399 --> 00:20:50,398 TRU. 399 00:20:57,123 --> 00:20:58,589 [grunting] 400 00:20:58,658 --> 00:21:00,408 VANILLA CUSTER FLUNKED THE URINE TEST. 401 00:21:00,476 --> 00:21:02,175 OR SO YOU TOLD ME YESTERDAY. 402 00:21:02,244 --> 00:21:05,462 SO YOU PICK WINNERS FOR PERFECT STRANGERS, BUT NOT EVEN YOUR OWN BRO? 403 00:21:05,531 --> 00:21:06,930 WHERE IS MELISSA? 404 00:21:06,999 --> 00:21:08,432 SHE'S IN HER DORM. 405 00:21:08,501 --> 00:21:10,684 THAT'S THE ONLY ENTRANCE, RIGHT OVER THERE. 406 00:21:10,753 --> 00:21:12,986 AND, HEY, GOOD LUCK. 407 00:21:14,307 --> 00:21:16,223 [car engine starts] 408 00:21:18,344 --> 00:21:20,011 [cell phone ringing] 409 00:21:20,947 --> 00:21:21,979 HELLO? 410 00:21:22,048 --> 00:21:23,864 I RAN ONE OF THOSE ALIASES YOU GAVE ME 411 00:21:23,933 --> 00:21:25,332 THROUGH A CREDIT BUREAU. 412 00:21:25,401 --> 00:21:30,203 HAROLD SMITH CO-SIGNED A LOAN FOR, GET THIS, GEOFFREY PINE. 413 00:21:30,272 --> 00:21:32,189 PINE? WE FINALLY GOT A LAST NAME. 414 00:21:32,258 --> 00:21:33,774 (Davis) I THINK GEOFFREY PINE CREATES 415 00:21:33,843 --> 00:21:35,793 NEW IDENTITIES TO OPEN NEW LINES OF CREDIT. 416 00:21:35,862 --> 00:21:37,862 AND PROBABLY GET AWAY FROM THOSE PEOPLE 417 00:21:37,931 --> 00:21:39,697 HE OWED MONEY TO WHEN THINGS GOT BAD. 418 00:21:39,765 --> 00:21:42,082 HE MUST BE DEEPER IN THE HOLE THAN HE'S EVER BEEN 419 00:21:42,151 --> 00:21:43,767 IF HE'S COMMITTING SUICIDE OVER THIS. 420 00:21:43,836 --> 00:21:45,135 HIS WIFE HAS NO IDEA. 421 00:21:45,204 --> 00:21:46,604 SHE THINKS HE'S IN HONG KONG. 422 00:21:46,672 --> 00:21:48,356 HE'S BEEN LIVING A LIE. 423 00:21:48,424 --> 00:21:50,341 (Tru) AND YOU KNOW WHAT THE CRAZY THING IS? 424 00:21:50,409 --> 00:21:52,977 HE'S NOT A BAD GUY. 425 00:21:53,046 --> 00:21:54,745 WITH ALL OF HIS SCHEMES AND EVERYTHING, 426 00:21:54,814 --> 00:21:56,730 HE REMINDS ME SO MUCH OF HARRISON. 427 00:21:56,816 --> 00:21:59,600 WELL, MIRROR IMAGES, DUALITY, LIFE AND DEATH. 428 00:21:59,668 --> 00:22:00,667 THAT'S A WAY 429 00:22:00,737 --> 00:22:02,936 A LOT OF RELIGIONS SEE THE UNIVERSE, TRU. 430 00:22:03,856 --> 00:22:05,606 DAVIS, I GOTTA GO. 431 00:22:30,766 --> 00:22:32,016 [cell phone ringing] 432 00:22:32,451 --> 00:22:33,501 HELLO. 433 00:22:33,586 --> 00:22:35,219 (Harrison) HEY, I'M AT THE GAME. 434 00:22:35,288 --> 00:22:37,071 AND I'M JUST CHECKIN' IN. 435 00:22:37,139 --> 00:22:38,839 GREAT. NOW, DON'T LOSE TRACK OF GEOFFREY 436 00:22:38,908 --> 00:22:40,591 WHILE YOU'RE STARING AT YOUR CARDS. 437 00:22:40,643 --> 00:22:42,309 NO, COME ON, TRU. 438 00:22:43,278 --> 00:22:46,647 I WILL NOT LET YOU DOWN. I SWEAR. 439 00:22:46,715 --> 00:22:49,383 EVERYTHING IS UNDER CONTROL. 440 00:22:50,570 --> 00:22:51,652 TRU? 441 00:23:04,617 --> 00:23:06,667 DID YOU FOLLOW ME HERE? 442 00:23:06,736 --> 00:23:08,635 [stammering] 443 00:23:08,704 --> 00:23:12,489 HOW COULD I FOLLOW YOU IF I WAS HERE FIRST? 444 00:23:12,558 --> 00:23:14,809 NOW THAT YOU MENTION IT, I THINK YOU SHOULD LEAVE. 445 00:23:14,877 --> 00:23:16,110 LIKE NOW. 446 00:23:16,179 --> 00:23:17,478 ALL RIGHT, WHO THE HELL ARE YOU? 447 00:23:17,547 --> 00:23:19,497 MAYBE I'M A FRIEND OF YOUR WIFE'S. 448 00:23:19,565 --> 00:23:20,664 NOT WITH THAT TELL. 449 00:23:20,733 --> 00:23:21,715 "TELL?" 450 00:23:21,784 --> 00:23:22,783 IT'S A GIVEAWAY. 451 00:23:22,852 --> 00:23:24,218 YOU LOOKED AWAY WHEN YOU LIED, 452 00:23:24,287 --> 00:23:25,686 AND YOU PUSHED YOUR HAIR BACK. 453 00:23:25,755 --> 00:23:28,238 NO, SERIOUSLY, I THINK YOU SHOULD GET OUT OF HERE. 454 00:23:28,307 --> 00:23:29,423 WHAT IS IT WITH YOU? 455 00:23:29,492 --> 00:23:31,592 WHY ARE YOU OBSESSED WITH ME LEAVING? 456 00:23:31,660 --> 00:23:34,028 I JUST HAVE A FEELING THAT YOU 457 00:23:34,097 --> 00:23:36,397 MIGHT HAVE SOME BAD LUCK HERE TONIGHT. 458 00:23:36,482 --> 00:23:39,583 YEAH, NICE TRY AT PSYCHING OUT YOUR COMPETITION. 459 00:23:39,652 --> 00:23:42,302 BUT I NEED THIS MONEY, AND I'M NOT MOVING. 460 00:23:42,372 --> 00:23:43,687 COME ON. 461 00:23:43,756 --> 00:23:47,141 WHAT DOES A YOUNG, PRETTY, SMART GIRL LIKE YOURSELF 462 00:23:47,209 --> 00:23:49,793 NEED WITH THAT KIND OF MONEY, HUH? 463 00:23:49,862 --> 00:23:52,312 YOUR WIFE DOESN'T KNOW ABOUT YOUR SECRET LIFE, DOES SHE? 464 00:23:52,381 --> 00:23:54,698 WELL, GUESS WHAT, WHEN THEY COME TO TAKE YOUR HOUSE AWAY, 465 00:23:54,767 --> 00:23:56,550 I'M PRETTY SURE SHE'S GONNA FIGURE IT OUT. 466 00:23:56,619 --> 00:23:58,652 YOU DON'T UNDERSTAND. 467 00:23:58,721 --> 00:23:59,820 MY WIFE TOLD ME 468 00:23:59,889 --> 00:24:02,189 TO STRAIGHTEN UP MY ACT A LONG TIME AGO. 469 00:24:02,258 --> 00:24:04,091 SHE THINKS I DID. 470 00:24:06,512 --> 00:24:10,347 I'VE BEEN PUTTING MY THEORIES OF PROBABILITY TO PRACTICAL USE. 471 00:24:12,100 --> 00:24:14,485 I'VE BEEN GAMBLING, OK? A LOT. 472 00:24:15,038 --> 00:24:16,237 GOT IT. 473 00:24:16,305 --> 00:24:18,722 OVER THE LONG RUN, I TEND TO WIN. 474 00:24:20,026 --> 00:24:22,243 BUT OVER THE SHORT RUN, I... 475 00:24:23,446 --> 00:24:24,461 HMM? 476 00:24:26,815 --> 00:24:28,815 I LOST MY TUITION MONEY. 477 00:24:30,319 --> 00:24:32,119 YOU MEAN ALL OF IT? 478 00:24:32,922 --> 00:24:35,305 LOOK, I CAN FIX THIS, OK? 479 00:24:35,374 --> 00:24:38,642 I CAN WIN. I JUST NEED ONE GOOD STREAK. 480 00:24:38,711 --> 00:24:40,344 THAT'S WHY I'M HERE. 481 00:24:40,412 --> 00:24:41,445 [sighs] 482 00:24:41,513 --> 00:24:44,782 CONSIDER ME YOUR GOOD LUCK CHARM. 483 00:24:44,850 --> 00:24:48,169 IN A FEW DAYS, THE SCHOOL IS GONNA WRITE A LETTER TO MY PARENTS, 484 00:24:48,237 --> 00:24:51,538 UNLESS I HEAD IT OFF BY GETTING THIS MONEY TONIGHT. 485 00:24:52,941 --> 00:24:55,675 LOOK, THIS IS MY LAST CHANCE, HARRISON. 486 00:24:57,046 --> 00:25:00,263 I LIKE YOU, BUT I'M GONNA HAVE TO BEAT YOU. 487 00:26:02,628 --> 00:26:04,428 (female dealer) FLUSH BEATS THE PAIR. 488 00:26:04,496 --> 00:26:06,563 [people chattering] 489 00:26:06,632 --> 00:26:07,798 HOW ABOUT A BREAK? 490 00:26:07,867 --> 00:26:08,815 (man) YEAH. 491 00:26:19,195 --> 00:26:21,295 NO OFFENSE, BUT AS A GOOD LUCK CHARM, 492 00:26:21,363 --> 00:26:23,430 YOU'RE NOT WORKING HARD ENOUGH. 493 00:26:29,038 --> 00:26:30,704 DAMN, SHE'S A HELL OF A PLAYER. 494 00:26:30,772 --> 00:26:32,857 SHE PROBABLY WON LAST NIGHT, TOO. IT MAKES SENSE. 495 00:26:32,925 --> 00:26:34,691 THAT'S WHY SHE WAS KILLED, FOR THE MONEY. 496 00:26:34,760 --> 00:26:36,142 (Harrison) SO, GEOFFREY LOST, 497 00:26:36,211 --> 00:26:38,195 OFFED HIMSELF, AND MELISSA WON AND-- 498 00:26:38,264 --> 00:26:40,447 AND WAS ROBBED AND SHOT IN THE ALLEY OUTSIDE. 499 00:26:40,516 --> 00:26:42,382 IF SHE LEAVES BROKE, IT'LL KEEP HER ALIVE. 500 00:26:42,451 --> 00:26:44,268 BUT THEN SHE GETS KICKED OUT OF SCHOOL. 501 00:26:44,337 --> 00:26:45,953 WE HAVE TO THINK OF THIS AS AN ER. 502 00:26:46,022 --> 00:26:47,587 FIRST WE HAVE TO SAVE THEIR LIVES. 503 00:26:47,656 --> 00:26:48,973 YOU HAVE TO BEAT HER, HARRISON. 504 00:26:49,041 --> 00:26:51,675 NO, WELL, NOT TO SHOCK YOU OR ANYTHING, BUT I'M TRYING. 505 00:26:51,744 --> 00:26:53,277 WELL, YOU HAVE A TELL. 506 00:26:53,345 --> 00:26:55,179 I DO NOT! 507 00:26:55,248 --> 00:26:57,731 YOU PULL ON YOUR COLLAR WHENEVER YOU'RE BLUFFING. 508 00:26:57,817 --> 00:26:59,016 YOU PLAYIN'? 509 00:26:59,085 --> 00:27:01,785 OH, YEAH. 510 00:27:01,854 --> 00:27:04,522 JUST REMEMBER WHO THE EXPERIENCED POKER PLAYER IS, OK? 511 00:27:51,436 --> 00:27:53,387 (female dealer) STRAIGHT BEATS 2 PAIR. 512 00:27:54,807 --> 00:27:56,056 (Paisley Tie) THE ACE. 513 00:27:56,125 --> 00:27:57,374 [Harrison chuckling] 514 00:27:57,442 --> 00:27:59,026 YEAH! WOO! 515 00:28:08,370 --> 00:28:11,037 [clears throat] 516 00:28:11,106 --> 00:28:13,941 CONGRATULATIONS, YOU WERE FAKIN' THE TELL. 517 00:28:15,310 --> 00:28:16,944 WELL, YOU KNOW, 518 00:28:18,113 --> 00:28:20,080 IT WAS ONLY THE LAST ONE, SO... 519 00:28:20,149 --> 00:28:22,582 UM, THIS IS, UH, 520 00:28:22,651 --> 00:28:24,485 THIS IS REALLY AWKWARD FOR ME. 521 00:28:24,553 --> 00:28:25,552 I GOT TO WARN YOU. 522 00:28:25,621 --> 00:28:27,738 I'M IN A SERIOUS RELATIONSHIP AND, UH-- 523 00:28:27,807 --> 00:28:32,125 LOOK, HARRISON, THE TRUTH IS I REALLY NEED THIS MONEY. 524 00:28:32,194 --> 00:28:34,278 DO YOU THINK THAT YOU WOULD, UM, 525 00:28:34,347 --> 00:28:36,547 YOU WOULD CONSIDER LOANING IT TO ME? 526 00:28:36,616 --> 00:28:40,266 I MEAN, I WOULD PAY YOU BACK WITH INTEREST AND EVERYTHING. 527 00:28:40,335 --> 00:28:42,702 IF YOU'D JUST GIVE ME A LITTLE BIT OF TIME... 528 00:28:46,107 --> 00:28:48,809 I'M SORRY. I CAN'T DO IT. 529 00:28:52,147 --> 00:28:54,498 YEAH. THANKS. 530 00:29:00,206 --> 00:29:01,505 [sighs] 531 00:29:03,376 --> 00:29:06,110 THIS WHOLE, UH, KNOWING THE FUTURE THING... 532 00:29:06,829 --> 00:29:08,395 IT CAN REALLY SUCK. 533 00:29:08,464 --> 00:29:10,113 YEAH, SOMETIMES. 534 00:29:10,182 --> 00:29:12,499 THAT WAS JUST STEP ONE, BECAUSE STEP 2 IS 535 00:29:12,567 --> 00:29:15,319 NOW YOU LOSE ALL THAT MONEY TO GEOFFREY. 536 00:29:16,472 --> 00:29:17,671 YOU KNOW WHAT, WHY DON'T YOU 537 00:29:17,740 --> 00:29:20,657 JUST STICK A BULLET RIGHT THROUGH MY HEART, HMM? 538 00:29:20,726 --> 00:29:22,476 START LOSING, HARRY. 539 00:29:23,395 --> 00:29:24,511 [doorbell ringing] 540 00:29:28,868 --> 00:29:31,735 HI, I'M LOOKING FOR H. CLARKE. 541 00:29:31,804 --> 00:29:33,220 I'M HOPE CLARKE. 542 00:29:33,288 --> 00:29:34,821 ARE YOU THE OWNER OF THE BOAT 543 00:29:34,890 --> 00:29:36,490 REGISTERED OUT AT THE HARBOR MARINA? 544 00:29:36,559 --> 00:29:38,892 WELL, I'M NOT THE SAILOR IN THE FAMILY. 545 00:29:38,960 --> 00:29:40,977 MY DAUGHTER, HALEY, BOUGHT IT. 546 00:29:41,046 --> 00:29:42,262 OH. 547 00:29:42,331 --> 00:29:44,347 THEN CAN I TALK TO HALEY? 548 00:29:45,700 --> 00:29:48,118 MAY I ASK YOU WHAT THIS IS ABOUT? 549 00:30:14,863 --> 00:30:16,896 2 LOUSY PAIRS. I'M OUT. 550 00:30:20,252 --> 00:30:21,618 [Geoffrey sighs] 551 00:30:24,273 --> 00:30:27,274 GOOD LUCK CHARM SAYS CASH OUT. 552 00:30:28,143 --> 00:30:29,626 ARE YOU CRAZY? 553 00:30:30,762 --> 00:30:32,111 A LITTLE FRIENDLY ADVICE, PAL. 554 00:30:32,180 --> 00:30:33,513 LEAVE WHILE YOU'RE AHEAD. 555 00:30:33,582 --> 00:30:35,032 YOU GOT TO BE KIDDIN' ME, MAN. 556 00:30:35,100 --> 00:30:38,451 I'M ON A STREAK AND THERE'S STILL MONEY ON THE TABLE. 557 00:30:38,520 --> 00:30:41,437 THERE'S ALWAYS MONEY ON THE TABLE SOMEWHERE. 558 00:30:49,181 --> 00:30:51,114 SO, UH, I GUESS I'M NEVER GONNA KNOW 559 00:30:51,183 --> 00:30:52,648 WHO THE HELL YOU ARE. 560 00:30:53,585 --> 00:30:54,567 GUESS NOT. 561 00:30:54,636 --> 00:30:56,603 [Geoffrey chuckles] 562 00:30:56,671 --> 00:30:59,522 WELL, I THINK I'M GONNA GO SURPRISE MY WIFE 563 00:30:59,591 --> 00:31:01,774 WITH AN EARLY RETURN FROM HONG KONG. 564 00:31:05,280 --> 00:31:06,613 THANK YOU. 565 00:31:15,791 --> 00:31:18,858 I CAN'T BELIEVE I VOLUNTARILY LOST ALL THAT MONEY. 566 00:31:18,927 --> 00:31:20,993 WELCOME TO MY WORLD. 567 00:31:21,062 --> 00:31:22,879 NOW, I'VE GOT TO GO TO WORK. 568 00:31:22,948 --> 00:31:24,080 WHAT ABOUT YOU? 569 00:31:24,149 --> 00:31:25,531 AH, WELL, MELISSA LEFT HERE 570 00:31:25,600 --> 00:31:26,866 THINKING I'M SOME KIND OF JERK, 571 00:31:26,935 --> 00:31:28,518 SO MIGHT AS WELL TRY TO FIND HER 572 00:31:28,587 --> 00:31:31,421 AND MAKE SURE SHE KNOWS IT WASN'T PERSONAL. 573 00:31:34,259 --> 00:31:35,458 [sighs] 574 00:31:36,828 --> 00:31:37,810 HEY. 575 00:31:39,781 --> 00:31:41,297 YOU DID GOOD. 576 00:31:43,335 --> 00:31:45,318 YOU AIN'T SO BAD YOURSELF. 577 00:31:45,387 --> 00:31:47,036 (Tru) HE WAS GREAT, DAVIS. 578 00:31:47,105 --> 00:31:48,621 I MEAN, 2 PEOPLE SAVED, 579 00:31:48,691 --> 00:31:50,256 AND HE DIDN'T JUST LEAVE IT AT THAT. 580 00:31:50,325 --> 00:31:51,457 HE'S GONE TO SEE MELISSA 581 00:31:51,526 --> 00:31:53,527 TO TRY TO MAKE THINGS RIGHT WITH HER. 582 00:31:55,898 --> 00:31:57,880 WHAT'S WITH, UH, GEOFFREY PINE? 583 00:31:57,950 --> 00:32:01,051 JUST THIS FEELING I HAVE, LIKE THERE'S UNFINISHED BUSINESS. 584 00:32:01,120 --> 00:32:03,570 THE TRUTH IS, I MAY HAVE SAVED HIS LIFE THIS TIME, 585 00:32:03,639 --> 00:32:05,488 BUT IF HE DOESN'T MAKE SOME CHANGES... 586 00:32:05,557 --> 00:32:08,208 THE MAN REMINDS ME SO MUCH OF HARRISON, I CAN'T JUST... 587 00:32:08,276 --> 00:32:09,275 (Mrs. Pine) HELLO? 588 00:32:09,345 --> 00:32:10,610 HELLO, CAN I SPEAK TO GEOFFREY? 589 00:32:10,679 --> 00:32:11,678 HE'S STILL IN HONG KONG. 590 00:32:11,747 --> 00:32:12,763 CAN I TAKE A MESSAGE? 591 00:32:12,831 --> 00:32:14,898 UH, NO, NO MESSAGE. THANKS. BYE. 592 00:32:14,967 --> 00:32:16,650 BYE. 593 00:32:16,719 --> 00:32:19,302 HIS WIFE SAYS HE'S STILL IN HONG KONG. 594 00:32:19,355 --> 00:32:22,122 HE LEFT TO GO SEE HER. HE SHOULD BE HOME BY NOW. 595 00:32:23,325 --> 00:32:25,658 I BETTER GO MAKE SURE GEOFFREY'S OK. 596 00:32:25,728 --> 00:32:27,611 TRU, IT MAY BE NOTHING. 597 00:32:27,679 --> 00:32:30,763 WE TALKED ABOUT DUALITY, MIRROR IMAGES? 598 00:32:31,182 --> 00:32:32,899 YEAH. 599 00:32:32,968 --> 00:32:35,451 MURDER AND SUICIDE ON DAY ONE. 600 00:32:35,520 --> 00:32:37,387 IF THAT WERE A COMPLETE MIRROR IMAGE, 601 00:32:37,455 --> 00:32:39,606 YOU KNOW WHAT WOULD HAPPEN. 602 00:32:53,138 --> 00:32:55,038 HELLO? MELISSA? 603 00:33:00,412 --> 00:33:03,813 MEL? HEY, YOU IN HERE? 604 00:33:23,718 --> 00:33:25,618 [cell phone ringing] 605 00:33:25,687 --> 00:33:27,153 HEY, HARRISON. 606 00:33:27,222 --> 00:33:29,155 (Harrison) I'M AT THE CAMPUS. MELISSA LEFT A SUICIDE NOTE. 607 00:33:29,224 --> 00:33:30,290 (Tru) MY GOD. 608 00:33:30,358 --> 00:33:31,691 LOOK, YOU NEED TO GET DOWN HERE. 609 00:33:31,759 --> 00:33:33,593 I CAN'T. I'D NEVER MAKE IT THERE ON TIME. 610 00:33:33,679 --> 00:33:35,879 AND GEOFF'S STILL IN DANGER. HE NEVER WENT HOME. 611 00:33:35,947 --> 00:33:39,049 YOU KNOW WHERE HE IS. WHERE DOES ANY GAMBLER GO? 612 00:33:39,117 --> 00:33:40,400 HE WENT BACK TO THE GAME. 613 00:33:40,469 --> 00:33:41,718 JUST FORGET HIM, OK? 614 00:33:41,787 --> 00:33:43,436 LOOK, I KNOW WHERE SHE'S GOT TO BE-- 615 00:33:43,505 --> 00:33:45,087 HARRISON, I HAVE TO REACH GEOFFREY. 616 00:33:45,156 --> 00:33:46,773 HE HAS NO IDEA WHAT HE'S WALKING INTO. 617 00:33:46,841 --> 00:33:48,941 LOOK, SHE'S GOING TO KILL HERSELF, TRU! 618 00:33:49,010 --> 00:33:51,177 YOU ARE THERE. YOU CAN DO THIS, HARRY. 619 00:33:53,131 --> 00:33:54,380 YOU CAN DO THIS. 620 00:34:02,807 --> 00:34:04,123 MELISSA, UH, 621 00:34:04,192 --> 00:34:05,191 [sobbing] 622 00:34:06,427 --> 00:34:09,563 LOOK, I KNOW WHY YOU'RE HERE AND, UH... 623 00:34:09,631 --> 00:34:13,149 MELISSA, UH, I CAN HELP YOU. 624 00:34:15,303 --> 00:34:18,855 ARE YOU GIVING ME THE MONEY AFTER ALL? 625 00:34:18,923 --> 00:34:21,324 LOOK, I WOULD, I WOULD, BUT, UH, 626 00:34:22,827 --> 00:34:25,328 UM, I DON'T HAVE IT ANYMORE. 627 00:34:26,748 --> 00:34:28,148 YOU LOST IT? 628 00:34:29,751 --> 00:34:31,334 HEY, NO, NO, NO, NO, DON'T. 629 00:34:32,304 --> 00:34:34,137 HEY, LOOK. 630 00:34:34,189 --> 00:34:36,873 LOSING MONEY AIN'T THE END OF THE WORLD, RIGHT? 631 00:34:36,942 --> 00:34:39,809 I MEAN, TAKE IT FROM ME. I CAN HELP YOU. 632 00:34:39,878 --> 00:34:42,428 LOOK, YOU CAN, YOU CAN TELL YOUR PARENTS. 633 00:34:42,498 --> 00:34:46,166 NO, NO, I CAN'T. I CAN'T FACE THEM. 634 00:34:46,884 --> 00:34:48,701 [sobbing] 635 00:34:48,770 --> 00:34:49,769 HEY. 636 00:34:49,838 --> 00:34:51,254 THEY WORK 16 HOURS A DAY 637 00:34:51,323 --> 00:34:52,738 SO THAT I CAN HAVE A BETTER LIFE. 638 00:34:52,807 --> 00:34:56,275 THEY GAVE UP EVERYTHING FOR ME AND MY SISTER. 639 00:34:56,345 --> 00:34:58,211 HOW COULD I POSSIBLY TELL THEM 640 00:34:58,279 --> 00:35:00,413 THAT I GAMBLED AWAY ALL MY COLLEGE MONEY? 641 00:35:00,482 --> 00:35:02,131 THEY WOULD NEVER UNDERSTAND. 642 00:35:02,200 --> 00:35:03,783 THERE HAS TO BE ANOTHER WAY OUT, OK? 643 00:35:03,852 --> 00:35:05,918 NO! IT'S HOPELESS. I WOULD HAVE TO GET 644 00:35:05,987 --> 00:35:08,004 THE MONEY TO SCHOOL BY TOMORROW 645 00:35:08,073 --> 00:35:10,239 BEFORE THEY WRITE A LETTER TO MY PARENTS. 646 00:35:10,309 --> 00:35:11,758 HEY, HOLD UP. 647 00:35:15,146 --> 00:35:17,263 MY CAR. HUH? 648 00:35:17,332 --> 00:35:20,383 MY CAR. IT AIN'T WORTH BUT $5,000, BUT, UH, 649 00:35:22,920 --> 00:35:25,321 IT'S YOURS. IT'S YOURS. 650 00:35:26,274 --> 00:35:27,290 HUH? 651 00:35:30,028 --> 00:35:31,995 WILL THAT GIVE YOU TIME? HUH? 652 00:35:40,572 --> 00:35:42,572 YOU WOULD, YOU WOULD DO THAT FOR ME? 653 00:35:44,726 --> 00:35:46,092 OF COURSE. 654 00:35:48,730 --> 00:35:51,147 COME HERE. COME ON. 655 00:35:56,638 --> 00:35:57,654 YEAH. 656 00:36:05,413 --> 00:36:07,664 (Geoffrey) WHAT A NIGHT. 657 00:36:07,733 --> 00:36:10,333 LOOKS LIKE I DON'T NEED MY GOOD LUCK CHARM AFTER ALL. 658 00:36:10,402 --> 00:36:12,686 I'M STILL ON THAT HOT STREAK. 659 00:36:12,754 --> 00:36:14,871 THAT'S TOUGH LUCK, MAN. MAYBE NEXT TIME. 660 00:36:14,939 --> 00:36:16,773 (Paisley Tie) HEY! 661 00:36:16,842 --> 00:36:19,442 JUST STAY CALM AND HAND ME THE MONEY. 662 00:36:20,161 --> 00:36:21,193 NO! 663 00:36:22,264 --> 00:36:23,446 [gun firing] 664 00:36:23,515 --> 00:36:24,697 [grunting] 665 00:36:30,939 --> 00:36:32,038 [Tru grunts] 666 00:36:48,223 --> 00:36:49,805 [police radio chattering] 667 00:36:53,946 --> 00:36:55,895 YOU KNOW, I DON'T KNOW 668 00:36:55,964 --> 00:36:58,097 WHY YOU KEEP LOOKING OUT FOR ME. 669 00:36:58,166 --> 00:37:01,433 AND I'M NOT, I'M NOT SURE I KNOW HOW TO THANK YOU. 670 00:37:02,837 --> 00:37:04,837 WELL, IF I WAS REALLY LOOKING OUT FOR YOU, 671 00:37:04,906 --> 00:37:06,438 WHAT DO YOU THINK I'D SAY? 672 00:37:08,109 --> 00:37:10,326 TELL MY WIFE. 673 00:37:10,394 --> 00:37:12,461 HARDER THAN A HIGH-STAKES GAME. 674 00:37:12,530 --> 00:37:14,213 THINK YOU CAN HANDLE IT? 675 00:37:15,050 --> 00:37:18,117 NO. BUT IT'S TIME. 676 00:37:29,564 --> 00:37:31,164 [elevator bell dinging] 677 00:37:34,702 --> 00:37:37,237 HEY. I GOT A PICKUP DOWN IN THE VAN. 678 00:37:37,305 --> 00:37:39,539 HOW DO YOU GET SO BANGED UP ON THIS JOB? 679 00:37:39,607 --> 00:37:41,774 IT'S NOT LIKE THE DEAD FIGHT BACK. 680 00:37:41,843 --> 00:37:43,075 YEAH, YOU'D BE SURPRISED. 681 00:37:43,144 --> 00:37:46,046 HEY, DID YOU KNOW THAT DAVIS WAS MARRIED? 682 00:37:46,114 --> 00:37:48,197 [Davis chattering] 683 00:37:48,884 --> 00:37:50,700 HIS WIFE'S DEAD. 684 00:37:50,769 --> 00:37:52,985 DEAD? HE TELL YOU THIS? 685 00:37:53,055 --> 00:37:55,070 DAVIS? VOLUNTEER PERSONAL INFORMATION? 686 00:37:55,139 --> 00:37:56,172 ARE YOU KIDDIN' ME? 687 00:37:56,240 --> 00:37:58,207 I GOT AN EAR FOR GOSSIP. 688 00:38:07,869 --> 00:38:09,919 (Harrison) YOU GOT TO COME OUT WITH ME. I'M SERIOUS. 689 00:38:09,988 --> 00:38:11,553 (Davis) I DON'T KNOW ABOUT THAT, NO. 690 00:38:11,622 --> 00:38:13,355 GET OUT OF THIS MORGUE. 691 00:38:13,424 --> 00:38:15,091 DUDE, LIVE IT UP A LITTLE. HEY. 692 00:38:15,160 --> 00:38:16,325 HEY. HI. 693 00:38:16,394 --> 00:38:18,911 I RESCUED A PIZZA ON THE WAY BACK. 694 00:38:18,997 --> 00:38:20,396 AFTER SAVING A DAMSEL. 695 00:38:20,465 --> 00:38:21,714 (Harrison) YES, SIR. 696 00:38:24,669 --> 00:38:26,019 IS SOMETHING WRONG? 697 00:38:26,087 --> 00:38:28,221 IT'S... WELL, YESTERDAY, 698 00:38:28,290 --> 00:38:33,026 AT YOUR APARTMENT, THERE WAS A PICTURE OF A WOMAN. 699 00:38:34,262 --> 00:38:36,462 WELL, MAYBE WE SHOULD DISCUSS THAT. 700 00:38:36,530 --> 00:38:37,663 YOU KNOW WHAT, NO, 701 00:38:37,732 --> 00:38:39,531 IT'S NONE OF MY BUSINESS, ACTUALLY. 702 00:38:39,600 --> 00:38:40,599 IT IS. 703 00:38:40,686 --> 00:38:43,002 YOU KNOW, SHOULD I JUST GO AND-- 704 00:38:43,071 --> 00:38:44,570 (Davis) NO, STAY, HARRISON. 705 00:38:44,639 --> 00:38:46,439 YOU DESERVE TO HEAR THIS, TOO. 706 00:38:47,559 --> 00:38:48,658 OK. 707 00:38:54,449 --> 00:38:57,349 (Davis) WE WERE MARRIED FOR A YEAR. 708 00:38:57,419 --> 00:38:59,318 YOU'RE MARRIED? 709 00:38:59,387 --> 00:39:02,554 AND I WAS SUPPOSED TO MEET HALEY AT HER MOTHER'S. 710 00:39:02,623 --> 00:39:06,208 WE WERE GOING TO A RESTAURANT FOR OUR ANNIVERSARY DINNER. 711 00:39:07,612 --> 00:39:09,879 I'D BEEN WORKING LATE HERE, 712 00:39:09,947 --> 00:39:11,781 AND I WAS GOING OUT TO MY CAR AND... 713 00:39:12,684 --> 00:39:13,849 UH, 714 00:39:13,918 --> 00:39:16,319 THE GAS HAD ALL BEEN DRAINED FROM THE TANK, 715 00:39:16,388 --> 00:39:17,753 THE TIRES WERE FLAT. 716 00:39:17,822 --> 00:39:19,639 THERE WAS THIS CRAZY WOMAN THERE, 717 00:39:19,707 --> 00:39:22,776 TELLING ME I HAD TO CALL MY WIFE 718 00:39:22,844 --> 00:39:24,727 AND PREVENT HER FROM GETTING IN HER CAR 719 00:39:24,796 --> 00:39:26,245 AND GETTING ON THE FREEWAY. 720 00:39:26,314 --> 00:39:27,831 CRAZY WOMAN? 721 00:39:27,899 --> 00:39:29,315 OUR MOTHER. 722 00:39:30,468 --> 00:39:33,603 BUT I KNEW THE EVENING COULD BE SALVAGED. 723 00:39:33,672 --> 00:39:35,204 HALEY KNEW IF I WAS RUNNING LATE, 724 00:39:35,273 --> 00:39:37,023 I COULD MEET HER AT THE RESTAURANT. 725 00:39:37,091 --> 00:39:39,709 OUR MOTHER DIDN'T KNOW WHERE SHE WAS. 726 00:39:41,279 --> 00:39:43,363 AND YOU DIDN'T CALL HALEY. 727 00:39:43,431 --> 00:39:45,014 TO TELL HER THAT THERE WAS A LUNATIC 728 00:39:45,083 --> 00:39:48,217 CLAIMING SHE WAS GONNA DIE THAT NIGHT? 729 00:39:48,286 --> 00:39:50,536 I THOUGHT, YEAH, THAT'D BE, UH, A GREAT WAY 730 00:39:50,605 --> 00:39:52,755 TO SAY HAPPY ANNIVERSARY. 731 00:39:54,742 --> 00:39:56,276 WHAT HAPPENED? 732 00:39:56,344 --> 00:39:58,027 THE AUTOPSY, UH, SAID 733 00:39:58,095 --> 00:40:00,897 THAT SHE HAD A SEIZURE AT THE WHEEL, 734 00:40:00,965 --> 00:40:02,732 AND HER CAR DRIFTED OVER 3 LANES 735 00:40:02,801 --> 00:40:04,834 BEFORE SHE WAS HIT BY A SEMI. 736 00:40:08,339 --> 00:40:09,872 SO ON DAY ONE? 737 00:40:10,558 --> 00:40:12,174 I DIED WITH HER. 738 00:40:14,662 --> 00:40:16,846 THAT'S WHY YOU KNOW SO MUCH. 739 00:40:18,566 --> 00:40:20,633 THAT'S WHY YOU UNDERSTAND. 740 00:40:21,369 --> 00:40:23,203 OUR MOTHER SAVED YOU. 741 00:40:28,743 --> 00:40:30,927 DAVIS, I'M SO SORRY. 742 00:40:30,996 --> 00:40:32,712 IT HAPPENED A LONG TIME AGO. 743 00:40:32,780 --> 00:40:36,699 AND, YOU KNOW, TODAY IS, UH, A CELEBRATION DAY. 744 00:40:36,768 --> 00:40:38,000 YEAH. 745 00:40:38,052 --> 00:40:39,652 2 LIVES SAVED. 746 00:40:39,720 --> 00:40:40,936 CHEERS. 747 00:40:42,123 --> 00:40:43,823 SO THAT'S IT? 748 00:40:43,892 --> 00:40:45,925 NO MORE SHOCKING REVELATIONS? 749 00:40:45,994 --> 00:40:47,459 NO MORE SECRETS? 750 00:40:48,496 --> 00:40:50,246 YOU OFFICIALLY KNOW WHAT I KNOW. 751 00:40:50,314 --> 00:40:52,649 WELL, NOT EVERYTHING, DAVIS. 752 00:40:55,437 --> 00:40:56,619 FIRST NAME OR LAST? 753 00:40:56,688 --> 00:40:57,853 YES. 754 00:40:57,922 --> 00:41:00,073 IT'S MY MIDDLE. ACTUALLY, IT'S A FUNNY STORY. 755 00:41:00,141 --> 00:41:03,509 (Harrison) HEY, JACK? HEY, MY MAN. 756 00:41:03,578 --> 00:41:05,595 WHY DON'T YOU COME IN HERE, JOIN THE PARTY, MAN? 757 00:41:05,664 --> 00:41:06,863 YOU WORK TOO HARD. COME ON. 758 00:41:06,915 --> 00:41:09,065 ACTUALLY, IT'S A SLOW NIGHT. 759 00:41:09,117 --> 00:41:11,534 I ONLY HAD THIS PICKUP ON CAMPUS. 760 00:41:12,820 --> 00:41:14,237 HUH? WHAT? 761 00:41:21,145 --> 00:41:22,478 [stammering] 762 00:41:23,531 --> 00:41:25,148 HARRISON, LET'S JUST GO SIT DOWN. 763 00:41:25,216 --> 00:41:27,232 WE'LL FIGURE OUT WHAT HAPPENED. HARRY. 764 00:41:27,301 --> 00:41:28,934 SHE WAS ALL RIGHT WHEN I LEFT. 765 00:41:29,020 --> 00:41:30,603 THE SUICIDE WAS A FRIEND OF HIS? 766 00:41:30,671 --> 00:41:33,572 SHE WAS, SHE WAS ALL RIGHT, TRU, WHEN I-- WHEN I LEFT. 767 00:41:33,641 --> 00:41:35,158 EVERYTHING WAS FINE. 768 00:41:35,226 --> 00:41:39,312 HEY, MAN, IT'S EASY TO MISJUDGE WHEN SOMEONE'S DEPRESSED. 769 00:41:39,380 --> 00:41:42,231 WHO KNOWS WHAT'S GOING THROUGH THEIR HEAD? 770 00:41:52,193 --> 00:41:53,326 WHERE ARE YOU GOING? 771 00:41:53,395 --> 00:41:54,627 WHAT DIFFERENCE DOES IT MAKE? 772 00:41:54,695 --> 00:41:56,595 LINDSAY WAS RIGHT ABOUT ME. YOU WERE RIGHT. 773 00:41:56,664 --> 00:41:58,548 I'M NOT LIKE YOU. 774 00:41:58,616 --> 00:42:00,416 I CAN'T SAVE ANYBODY. 775 00:42:01,469 --> 00:42:03,770 NOT EVEN MYSELF. 776 00:42:03,838 --> 00:42:05,370 LOOK, DON'T GO. JUST STAY WITH ME. 777 00:42:05,439 --> 00:42:06,605 WE CAN TALK. 778 00:42:06,674 --> 00:42:08,157 [elevator bell dinging] 779 00:42:09,460 --> 00:42:11,460 I GOT TO GET OUT OF HERE. 780 00:42:16,684 --> 00:42:20,469 I KNOW THIS IS OF LITTLE COMFORT TO YOU NOW, 781 00:42:20,538 --> 00:42:22,939 BUT I AM VERY SORRY FOR YOUR LOSS. 782 00:42:25,843 --> 00:42:26,910 WHY? 783 00:42:27,946 --> 00:42:30,229 WHY'D SHE THINK SHE HAD TO LIE? 784 00:42:31,666 --> 00:42:33,366 IT WAS ONLY MONEY. 785 00:42:34,719 --> 00:42:37,086 WE PUT TOO MUCH PRESSURE ON HER. 786 00:42:39,290 --> 00:42:41,457 HONEY, YOU SHOULDN'T BE HERE, OK? 787 00:42:42,210 --> 00:42:43,843 WE'LL GO OUTSIDE. 788 00:42:45,146 --> 00:42:47,480 UM, COULD YOU BE ANY MORE SPECIFIC? 789 00:42:49,550 --> 00:42:51,351 WE GOT A PHONE CALL. 790 00:42:52,320 --> 00:42:54,203 A MAN SAID THAT MELISSA HAD LOST 791 00:42:54,272 --> 00:42:56,322 ALL HER TUITION MONEY PLAYING CARDS. 792 00:42:59,227 --> 00:43:00,926 SOMEBODY TOLD THEM. 793 00:43:00,996 --> 00:43:02,895 SOMEBODY TOLD MELISSA'S PARENTS. 794 00:43:02,981 --> 00:43:05,298 AND THEY MUST HAVE CALLED HER AFTER HARRISON LEFT. 795 00:43:05,366 --> 00:43:06,866 THEY WANTED AN EXPLANATION. 796 00:43:06,935 --> 00:43:08,367 THAT'S WHY SHE KILLED HERSELF. 797 00:43:08,436 --> 00:43:10,036 BUT THAT DOESN'T MAKE ANY SENSE. 798 00:43:10,104 --> 00:43:11,838 ON DAY ONE, THEY DIDN'T KNOW. 799 00:43:11,906 --> 00:43:13,739 WHAT CHANGED? 800 00:43:13,807 --> 00:43:16,142 WHO COULD'VE DONE SUCH A THING? 64542

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.