Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,124 --> 00:00:38,908
I can't believe
tonight's the night.
2
00:00:38,951 --> 00:00:40,475
It's finally happening, Brit.
3
00:00:41,171 --> 00:00:42,825
You deserve this, Liv.
4
00:00:42,868 --> 00:00:45,088
Your art displayed at the
Christmas Wonderland exhibit,
5
00:00:45,132 --> 00:00:46,698
this is huge.
6
00:00:46,742 --> 00:00:48,265
- Can you hold this?
- Sure.
7
00:00:51,703 --> 00:00:53,227
My last piece of the collection.
8
00:00:53,749 --> 00:00:55,533
I've been dreaming about this
my whole life.
9
00:00:55,577 --> 00:00:57,318
I'm so proud of you, Liv.
10
00:00:57,361 --> 00:00:58,884
You need help with that?
11
00:00:58,928 --> 00:01:00,451
Nope. I am good.
12
00:01:01,670 --> 00:01:03,933
You, uh, you sure about that?
13
00:01:03,976 --> 00:01:06,240
You're making it look
real awkward.
14
00:01:06,283 --> 00:01:07,850
Nope, I'm good.
15
00:01:07,893 --> 00:01:09,417
It's not me.
It's these clothes.
16
00:01:09,460 --> 00:01:10,983
How do you
even function in these?
17
00:01:11,027 --> 00:01:12,570
You're the one
who asked to borrow them.
18
00:01:12,594 --> 00:01:14,117
I did, didn't I?
19
00:01:17,294 --> 00:01:19,035
It's okay.
I got this.
20
00:01:19,818 --> 00:01:21,559
I got my first art show.
21
00:01:21,603 --> 00:01:24,258
I got my best friend with me
and a fresh cup of coffee.
22
00:01:24,301 --> 00:01:26,260
Today's gonna be the perfect sta
to a perfect day
23
00:01:26,303 --> 00:01:27,870
to a perfect future.
24
00:01:27,913 --> 00:01:29,437
Absolutely.
25
00:01:32,440 --> 00:01:34,398
You okay?
26
00:01:36,574 --> 00:01:38,141
Oh, I'm sorry, ma'am,
27
00:01:38,185 --> 00:01:39,545
you have to
throw away your coffee.
28
00:01:41,449 --> 00:01:43,015
Still gonna be perfect.
29
00:01:43,059 --> 00:01:44,582
Just a little less caffeine.
30
00:01:45,366 --> 00:01:46,932
You got this.
31
00:01:49,239 --> 00:01:50,806
Yeah.
32
00:01:52,851 --> 00:01:54,462
Merry Christmas.
33
00:02:14,264 --> 00:02:16,962
- Hey!
- No, no, no.
34
00:02:17,006 --> 00:02:19,574
You, you got to stop
living in the past, man.
35
00:02:19,617 --> 00:02:21,358
I'm not living in the past.
36
00:02:21,402 --> 00:02:24,187
I just don't want you to set me
on another terrible blind date.
37
00:02:24,231 --> 00:02:26,929
Now, why do you automatically
think it's gonna be terrible?
38
00:02:26,972 --> 00:02:29,801
Fool me once, shame on you.
Fool me twice...
39
00:02:29,845 --> 00:02:32,108
- Third time's the charm.
- Reggie, no.
40
00:02:32,152 --> 00:02:34,433
When was the last time you did
something new for yourself?
41
00:02:35,067 --> 00:02:37,592
Hm? Look, you...
42
00:02:37,635 --> 00:02:40,377
you are way too young to be
officially stuck in your ways.
43
00:02:40,986 --> 00:02:42,858
Tell that to my knees.
44
00:02:42,901 --> 00:02:45,339
And I am doing something new
for myself tonight,
45
00:02:45,382 --> 00:02:46,992
as a matter of fact.
46
00:02:47,036 --> 00:02:48,622
Changing your pizza order
does not count.
47
00:02:48,646 --> 00:02:50,344
- I'm going to the city.
- Really?
48
00:02:50,909 --> 00:02:52,389
- A date?
- No.
49
00:02:52,433 --> 00:02:54,957
- Santa Claus parade?
- No.
50
00:02:55,000 --> 00:02:57,655
- That's all I got.
- Art show.
51
00:02:58,178 --> 00:03:00,484
I'm going to support
Mrs. Jenkins' friend.
52
00:03:00,528 --> 00:03:02,878
You're going to that?
53
00:03:02,921 --> 00:03:04,227
You're not?
54
00:03:04,271 --> 00:03:06,447
Of course not.
It's an art show.
55
00:03:06,490 --> 00:03:08,623
- She's our boss.
- No.
56
00:03:08,666 --> 00:03:11,191
She's not our boss.
She's retired.
57
00:03:11,234 --> 00:03:14,150
See?
Stuck in the past.
58
00:03:14,194 --> 00:03:15,717
You're stuck in the past.
59
00:03:15,760 --> 00:03:17,284
Let's go, guys, one more time.
60
00:03:29,992 --> 00:03:32,342
There.
Perfect.
61
00:03:32,386 --> 00:03:34,083
You sure are.
62
00:03:34,126 --> 00:03:35,954
Bradley. Hi.
63
00:03:35,998 --> 00:03:37,956
Hey.
For you.
64
00:03:38,000 --> 00:03:39,915
Oh, thank you.
65
00:03:39,958 --> 00:03:41,482
You got me
my lucky beet smoothie.
66
00:03:42,178 --> 00:03:43,788
How did you smuggle this in?
67
00:03:43,832 --> 00:03:45,592
I had to surrender my coffee
to the very intimidating
68
00:03:45,616 --> 00:03:47,183
security guard out there.
69
00:03:47,227 --> 00:03:48,750
He was wearing a Santa hat.
70
00:03:49,490 --> 00:03:51,709
To the mildly intimidating
security guard out there.
71
00:03:51,753 --> 00:03:53,972
Well, I suppose being the son
of a gallery owner
72
00:03:54,016 --> 00:03:55,800
has its perks.
73
00:03:55,844 --> 00:03:57,387
Um, how exactly
is a beet smoothie lucky?
74
00:03:57,411 --> 00:04:00,979
Well, it means that I will be
"unbeetable" tonight.
75
00:04:01,632 --> 00:04:03,678
Get it?
'Cuz of the beets.
76
00:04:03,721 --> 00:04:06,246
- Mm-hm.
- Oh, I get it.
77
00:04:07,334 --> 00:04:09,292
- You're a good man, Bradley.
- I try.
78
00:04:09,336 --> 00:04:11,207
If he did not laugh
at my fruit jokes,
79
00:04:11,251 --> 00:04:13,209
I would have to
let that "mango."
80
00:04:13,253 --> 00:04:15,298
A very good man.
81
00:04:15,342 --> 00:04:17,518
Oh, come on,
you love my punnies.
82
00:04:17,561 --> 00:04:19,563
- I'm hilarious.
- What you are
83
00:04:19,607 --> 00:04:21,173
is talented.
84
00:04:22,305 --> 00:04:24,829
I'll take that.
85
00:04:24,873 --> 00:04:26,483
So...
86
00:04:27,876 --> 00:04:29,443
what do you think?
87
00:04:31,401 --> 00:04:32,968
I think it's nice.
88
00:04:34,926 --> 00:04:37,625
Nice?
Anything else?
89
00:04:37,668 --> 00:04:39,627
Well, I think
it'll be a hit tonight.
90
00:04:39,670 --> 00:04:41,455
I heard the senator will be here
and
91
00:04:41,498 --> 00:04:43,935
politicians always like
nice art.
92
00:04:43,979 --> 00:04:45,285
Any celebrities coming?
93
00:04:45,328 --> 00:04:46,851
- Probably.
- Sweet.
94
00:04:46,895 --> 00:04:49,201
Um, does it make you
feel anything?
95
00:04:49,245 --> 00:04:50,638
Sure.
Yeah.
96
00:04:51,726 --> 00:04:53,293
Well, what does it
make you feel?
97
00:04:55,730 --> 00:04:58,036
Good.
Yeah, it makes me feel good.
98
00:04:58,080 --> 00:04:59,908
Oh, sorry, Liv.
I gotta go.
99
00:04:59,951 --> 00:05:01,605
So soon?
100
00:05:01,649 --> 00:05:03,191
Yeah, my father's counting
on me to make tonight successful
101
00:05:03,215 --> 00:05:05,522
while he is out of the country.
Enjoy your smoothie
102
00:05:05,566 --> 00:05:08,612
- and I'll see you tonight, okay.
- Yeah.
103
00:05:08,656 --> 00:05:10,614
Brittany, take care
of my special artist.
104
00:05:10,658 --> 00:05:12,224
You got it.
105
00:05:15,097 --> 00:05:17,621
It makes him feel...
good.
106
00:05:17,665 --> 00:05:19,231
Okay.
Okay, So your boyfriend
107
00:05:19,275 --> 00:05:21,364
doesn't have his father's
knowledge of art, but
108
00:05:21,408 --> 00:05:22,931
he does laugh at your lame jokes
109
00:05:22,974 --> 00:05:24,498
and he did get you
your lucky smoothie
110
00:05:24,541 --> 00:05:26,108
so points for that?
111
00:05:26,978 --> 00:05:28,545
How does it make you feel?
112
00:05:28,589 --> 00:05:30,155
Good.
113
00:05:30,939 --> 00:05:33,158
Really, really good.
Like really.
114
00:05:41,428 --> 00:05:43,865
You know Christmas is still
four weeks away, right?
115
00:05:43,908 --> 00:05:46,302
Yeah, well, Jake likes to
suffocate me
116
00:05:46,346 --> 00:05:47,782
with holiday spirit.
117
00:05:47,825 --> 00:05:49,871
Yeah, how was hockey practice?
118
00:05:49,914 --> 00:05:51,438
- Fun.
- Embarrassing.
119
00:05:52,264 --> 00:05:55,137
You can't compare yourself
to Jake, Reggie.
120
00:05:55,180 --> 00:05:58,488
I mean professional athletes
are in the league of their own.
121
00:05:58,532 --> 00:06:00,795
I've never been
a professional athlete, Gramps.
122
00:06:00,838 --> 00:06:03,537
Yeah, well you could have been
if it wasn't for that guy.
123
00:06:03,580 --> 00:06:05,060
That was a long time ago.
124
00:06:05,103 --> 00:06:07,149
Well, you're still tops
in my book.
125
00:06:07,976 --> 00:06:09,891
Thanks, Gramps.
126
00:06:09,934 --> 00:06:11,458
Did you get your walk in today?
127
00:06:11,501 --> 00:06:13,068
Yes, sir.
128
00:06:13,111 --> 00:06:14,635
You lying?
129
00:06:15,462 --> 00:06:17,855
Reggie, will you, uh,
tell my grandson
130
00:06:17,899 --> 00:06:20,467
to get off my case
about that whole walking thing?
131
00:06:20,510 --> 00:06:22,469
I've been walking for 85 years.
132
00:06:22,512 --> 00:06:26,124
I've done more steps than
both of you guys combined.
133
00:06:26,168 --> 00:06:28,344
Besides,
it's freezing out there.
134
00:06:28,388 --> 00:06:30,346
I mean, he's got a point.
It's really cold out...
135
00:06:30,390 --> 00:06:32,087
- Don't encourage him.
- Sorry.
136
00:06:32,130 --> 00:06:34,785
Gramps, you got to
get your steps in.
137
00:06:34,829 --> 00:06:36,396
I didn't buy you that
expensive watch
138
00:06:36,439 --> 00:06:38,180
so you could tell the time.
139
00:06:38,223 --> 00:06:39,964
Doctor says,
"use it or lose it."
140
00:06:40,008 --> 00:06:41,792
Happy to lose it.
Hey, Reggie.
141
00:06:41,836 --> 00:06:43,533
- Yep?
- You want an expense watch?
142
00:06:43,577 --> 00:06:45,143
- Sure.
- Don't even think it.
143
00:06:54,283 --> 00:06:56,067
- So?
- Oh.
144
00:06:56,111 --> 00:06:57,765
What do you think?
145
00:06:57,808 --> 00:07:00,332
- You look stunning.
- Are you sure?
146
00:07:00,376 --> 00:07:02,683
This dress is so not me.
147
00:07:03,423 --> 00:07:04,946
But at least
I can breathe in this one.
148
00:07:06,991 --> 00:07:08,732
Well, Cheesers approves.
149
00:07:08,776 --> 00:07:10,560
Aw, thanks, Cheesers.
150
00:07:10,604 --> 00:07:12,562
Well, hopefully, after this show
151
00:07:12,606 --> 00:07:14,172
I can stop
borrowing your dresses
152
00:07:14,216 --> 00:07:16,566
- and buy a few of my own.
- For the record,
153
00:07:16,610 --> 00:07:18,501
there's nothing wrong
with your current wardrobe.
154
00:07:18,525 --> 00:07:20,701
There is if I wanna
fit into this art crowd.
155
00:07:20,744 --> 00:07:23,094
Bradley's T-shirts
are worth more than my rent.
156
00:07:23,138 --> 00:07:24,922
Hello.
157
00:07:24,966 --> 00:07:27,664
- Ah, Mary!
- Come in. Come in.
158
00:07:27,708 --> 00:07:29,274
Hi.
159
00:07:29,318 --> 00:07:32,452
Oh, so nice to see you.
Thank you so much for coming.
160
00:07:32,495 --> 00:07:35,498
I wouldn't miss it.
Your first big art exhibit.
161
00:07:35,542 --> 00:07:37,892
I can't tell you
how proud I am of you.
162
00:07:37,935 --> 00:07:39,720
Wait 'til you see
the collection.
163
00:07:39,763 --> 00:07:41,330
Stunning.
164
00:07:41,373 --> 00:07:42,897
I couldn't have
done it without you.
165
00:07:42,940 --> 00:07:45,900
You did this all on your own.
I just cheered you on.
166
00:07:46,640 --> 00:07:48,946
Mary, if it wasn't for you,
I would've never left
167
00:07:48,990 --> 00:07:50,905
my teaching job
for an art career.
168
00:07:50,948 --> 00:07:54,125
It's not easy leaving
a comfortable life behind
169
00:07:54,169 --> 00:07:56,737
to follow a dream, but you did.
170
00:07:56,780 --> 00:07:59,479
Yeah, I just hope it works out.
171
00:07:59,522 --> 00:08:01,872
Two years of art school
and no full-time job
172
00:08:01,916 --> 00:08:03,483
really put a damper
on my savings.
173
00:08:04,527 --> 00:08:06,834
I'm not exactly where
I thought I would be at my age.
174
00:08:06,877 --> 00:08:08,792
You're where
you're supposed to be.
175
00:08:08,836 --> 00:08:11,012
You know, I'm not exactly
where I thought I'd be
176
00:08:11,055 --> 00:08:13,275
at this age,
but like I always say,
177
00:08:13,928 --> 00:08:15,495
life is about the journey.
178
00:08:15,538 --> 00:08:17,453
- Not the destination.
- Destination.
179
00:08:18,367 --> 00:08:20,195
We all need to
take chances in life.
180
00:08:20,238 --> 00:08:21,718
Agreed.
181
00:08:21,762 --> 00:08:24,068
I'm taking a chance
on this four-day old Thai food.
182
00:08:24,112 --> 00:08:25,635
Any takers?
183
00:08:25,679 --> 00:08:28,029
- I think we'll pass.
- Okay, more for me.
184
00:08:28,769 --> 00:08:30,814
Liv, now that you've graduated,
185
00:08:30,858 --> 00:08:32,424
you can always
come back and teach
186
00:08:32,468 --> 00:08:34,122
while doing art part time.
187
00:08:34,165 --> 00:08:36,559
Balancing both
worked beautifully for me.
188
00:08:36,603 --> 00:08:38,213
And I happen to know
189
00:08:38,256 --> 00:08:40,607
that they're looking for someone
to fill in for Mrs. Mattel
190
00:08:40,650 --> 00:08:43,740
until Christmas.
I could pull some strings.
191
00:08:43,784 --> 00:08:45,481
Thanks, Mary.
192
00:08:45,525 --> 00:08:47,439
But hopefully,
if tonight goes well,
193
00:08:48,049 --> 00:08:49,572
I can do my art full time.
194
00:08:50,660 --> 00:08:52,488
Oh, I hope people show up.
195
00:08:52,532 --> 00:08:55,752
I have a feeling you'll have
your own little fan club tonight
196
00:08:55,796 --> 00:08:58,059
I might have invited
a few colleagues.
197
00:08:58,102 --> 00:08:59,800
Oh.
198
00:08:59,843 --> 00:09:01,541
This evening will be perfect.
199
00:09:01,584 --> 00:09:03,107
Yeah.
200
00:09:03,151 --> 00:09:04,674
Oh.
201
00:09:05,457 --> 00:09:08,069
- Hello?
- This evening's a disaster.
202
00:09:08,112 --> 00:09:10,680
- Bradley, what's wrong?
- The caterer isn't here yet.
203
00:09:10,724 --> 00:09:12,684
People are gonna start arriving
in under two hours
204
00:09:12,726 --> 00:09:14,094
and I don't have
anything to serve them.
205
00:09:14,118 --> 00:09:17,208
It's okay.
Just take a breath.
206
00:09:17,252 --> 00:09:18,775
I'm sure they're on their way.
207
00:09:18,819 --> 00:09:20,560
Traffic in the city right now
is terrible.
208
00:09:20,603 --> 00:09:23,388
- They'll be there.
- Yeah, well, they better be.
209
00:09:23,432 --> 00:09:25,913
Do you want me to come in early
and help you figure things out?
210
00:09:25,956 --> 00:09:27,741
That would be great.
211
00:09:27,784 --> 00:09:29,351
Okay. On my way.
212
00:09:30,961 --> 00:09:32,528
I need to leave early.
213
00:09:32,572 --> 00:09:34,332
I'm just gonna grab a cab.
You guys take your time
214
00:09:34,356 --> 00:09:35,855
and I will see you
in a couple of hours.
215
00:09:35,879 --> 00:09:38,490
- Is everything okay?
- Yeah.
216
00:09:39,100 --> 00:09:41,798
Yeah, I think
Bradley's just a little nervous.
217
00:09:41,842 --> 00:09:44,496
Okay, dear, see you soon.
Good luck.
218
00:09:44,540 --> 00:09:46,237
- Thank you.
- See you in a bit.
219
00:09:46,281 --> 00:09:48,239
Bye, Cheesers.
220
00:09:51,286 --> 00:09:52,809
It's actually really good.
221
00:09:54,463 --> 00:09:55,986
Four days.
222
00:10:07,955 --> 00:10:09,609
- Ah, oh!
- Ahh.
223
00:10:10,435 --> 00:10:11,959
I am so sorry.
224
00:10:15,179 --> 00:10:16,703
It's perfectly okay.
225
00:10:17,617 --> 00:10:19,531
Is that a beet smoothie?
226
00:10:19,575 --> 00:10:21,098
It is.
227
00:10:21,142 --> 00:10:22,665
- It was.
- Oh, no.
228
00:10:23,535 --> 00:10:25,059
Did I get any on my dress?
229
00:10:25,712 --> 00:10:28,715
Uh, nope. I think my shirt
took the "beeting."
230
00:10:30,151 --> 00:10:31,979
- You're safe.
- You're funny.
231
00:10:32,022 --> 00:10:34,459
- Thanks.
- Guess it is a lucky smoothie.
232
00:10:34,503 --> 00:10:36,026
Um, how do you figure?
233
00:10:36,505 --> 00:10:39,029
Oh, yeah, not for you.
Definitely not for you,
234
00:10:39,073 --> 00:10:41,553
but for me because
I didn't get any on my dress
235
00:10:41,597 --> 00:10:43,401
and it's a rental.
I don't own this dress, so...
236
00:10:43,425 --> 00:10:45,209
- Yay.
- Mm.
237
00:10:45,949 --> 00:10:47,710
Can I offer you anything
for your dry cleaning?
238
00:10:47,734 --> 00:10:49,518
No, that's okay.
239
00:10:50,301 --> 00:10:52,042
I never really
liked this shirt anyway.
240
00:10:52,695 --> 00:10:54,654
You actually did me a favor.
241
00:10:54,697 --> 00:10:57,787
Well, then I guess
it was lucky for both of us.
242
00:10:57,831 --> 00:10:59,397
I guess it was.
243
00:10:59,441 --> 00:11:01,356
Thanks for being so kind
about this.
244
00:11:01,399 --> 00:11:03,575
It's nice
to meet somebody so "upbeet".
245
00:11:03,619 --> 00:11:05,752
- Good one.
- Thanks.
246
00:11:05,795 --> 00:11:08,580
Look, I, I'm sorry
to ruin your shirt and run,
247
00:11:08,624 --> 00:11:10,147
but I actually, I have to go.
248
00:11:10,191 --> 00:11:12,106
It was great meeting you.
249
00:11:12,149 --> 00:11:14,064
Yeah.
You too.
250
00:11:21,289 --> 00:11:22,812
Huh.
251
00:11:23,421 --> 00:11:25,772
I need these hors d'oeuvres
to be ready in an hour.
252
00:11:25,815 --> 00:11:27,382
Guests are gonna
start arriving soon.
253
00:11:27,425 --> 00:11:28,949
Apologies,
Mr. Johnson.
254
00:11:28,992 --> 00:11:31,691
We will be ready on time.
Traffic was horrible.
255
00:11:31,734 --> 00:11:33,344
Traffic is always
horrible in the city.
256
00:11:33,388 --> 00:11:34,948
You should have
taken that into account.
257
00:11:38,219 --> 00:11:40,134
- Hi.
- Hi.
258
00:11:40,177 --> 00:11:42,223
Security told me
where I could find you.
259
00:11:42,266 --> 00:11:43,790
Are you okay?
260
00:11:43,833 --> 00:11:45,617
How did they not
take traffic into account?
261
00:11:45,661 --> 00:11:47,184
Just breathe.
262
00:11:47,794 --> 00:11:50,622
They're here now.
I'm here now.
263
00:11:50,666 --> 00:11:53,147
Tonight needs to be perfect.
264
00:11:53,800 --> 00:11:55,473
You're putting
so much pressure on yourself.
265
00:11:55,497 --> 00:11:57,717
Just... give yourself
some grace.
266
00:11:58,674 --> 00:12:00,284
You are doing amazing.
267
00:12:00,763 --> 00:12:02,373
You know, I'm nervous too.
268
00:12:02,417 --> 00:12:03,940
I have to take this.
269
00:12:04,419 --> 00:12:06,421
Could you go take a look
at the gallery,
270
00:12:06,464 --> 00:12:07,964
make sure that
everything looks perfect?
271
00:12:07,988 --> 00:12:10,033
- Yeah, of course.
- Great.
272
00:12:10,077 --> 00:12:11,818
Hey, what do you think
of my new...
273
00:12:17,258 --> 00:12:18,781
Dress...
274
00:12:36,799 --> 00:12:38,714
I'm sorry,
You can't be in here yet.
275
00:12:38,758 --> 00:12:40,318
The show doesn't start
for another hour.
276
00:12:41,021 --> 00:12:42,849
- Hi.
- Hi.
277
00:12:42,892 --> 00:12:44,459
What are you doing here?
278
00:12:44,502 --> 00:12:45,808
Oh, um,
279
00:12:45,852 --> 00:12:48,550
security guard
let me in early to change.
280
00:12:48,593 --> 00:12:50,528
I didn't exactly look my best
with a beet smoothie
281
00:12:50,552 --> 00:12:52,336
spilled all over my shirt, so...
282
00:12:53,381 --> 00:12:55,078
It was lucky.
283
00:12:56,384 --> 00:12:58,342
- Nice jersey.
- Thanks.
284
00:12:58,386 --> 00:13:00,257
I know it's not exactly
appropriate attire
285
00:13:00,301 --> 00:13:03,565
for tonight's event,
but it's all I had in my truck.
286
00:13:04,131 --> 00:13:06,220
Well, at least
you picked a good team.
287
00:13:06,263 --> 00:13:07,699
It is my dad's favorite
288
00:13:07,743 --> 00:13:09,919
so I have a soft spot
for the Blue Knights.
289
00:13:09,963 --> 00:13:11,529
You follow hockey?
290
00:13:11,573 --> 00:13:13,705
A little?
Are you a big fan?
291
00:13:13,749 --> 00:13:16,099
I was.
I-I mean, I am.
292
00:13:17,318 --> 00:13:19,320
I was recruited by the Knights
back in the day...
293
00:13:19,929 --> 00:13:21,496
Dream come true.
294
00:13:21,539 --> 00:13:23,846
But, um, I got injured
during training
295
00:13:23,890 --> 00:13:25,456
so I never really
got a chance to play.
296
00:13:26,849 --> 00:13:28,764
This jersey is the closest
I'll ever come
297
00:13:28,808 --> 00:13:30,331
to the big leagues.
298
00:13:30,374 --> 00:13:31,898
That's closer than most.
299
00:13:32,376 --> 00:13:33,900
I suppose.
300
00:13:34,726 --> 00:13:37,425
So you are a hockey player
and an art connoisseur?
301
00:13:38,034 --> 00:13:39,993
Not really, no.
I mean,
302
00:13:40,558 --> 00:13:43,866
I love art
but I'm far from a connoisseur.
303
00:13:44,954 --> 00:13:46,826
Yeah, I came here tonight
to support my boss.
304
00:13:47,652 --> 00:13:49,393
Ex-boss.
305
00:13:49,437 --> 00:13:51,091
But I was really
drawn to this painting.
306
00:13:52,701 --> 00:13:54,921
- You were?
- Yes.
307
00:13:54,964 --> 00:13:56,836
Yeah, it makes me feel
like there's
308
00:13:56,879 --> 00:13:58,750
still possibilities
in this world.
309
00:13:59,664 --> 00:14:01,710
I mean, I imagine
all of the different people
310
00:14:01,753 --> 00:14:03,673
that have sat on this bench
in the middle of this
311
00:14:04,321 --> 00:14:05,888
busy city.
312
00:14:05,932 --> 00:14:07,934
You know, older couples,
313
00:14:08,586 --> 00:14:10,675
first dates, tourists.
314
00:14:11,546 --> 00:14:13,809
All with their own
unique dreams and
315
00:14:13,853 --> 00:14:16,159
hopes and possibilities.
316
00:14:19,380 --> 00:14:20,903
It's hopeful.
317
00:14:21,599 --> 00:14:23,839
I think you're more of an art
connoisseur than you thought.
318
00:14:23,863 --> 00:14:25,386
Really?
319
00:14:26,126 --> 00:14:28,017
Well, what do you think
the artist was trying to express
320
00:14:28,041 --> 00:14:29,825
when they painted this?
321
00:14:29,869 --> 00:14:32,349
I think I know a thing or two
about what she was thinking
322
00:14:32,393 --> 00:14:34,221
and I would say that
323
00:14:34,264 --> 00:14:35,831
you had a very insightful guess.
324
00:14:37,398 --> 00:14:38,921
Wait...
325
00:14:39,400 --> 00:14:40,923
Did you paint this?
326
00:14:45,362 --> 00:14:46,929
What's going on?
327
00:14:46,973 --> 00:14:49,540
We need to evacuate.
There's a fire in the kitchen.
328
00:14:49,584 --> 00:14:53,066
- But what about my paintings?
- No time. Come on. Come on.
329
00:15:06,906 --> 00:15:08,777
Hey, we're all done in there.
330
00:15:17,046 --> 00:15:19,048
Liv?
What happened?
331
00:15:19,919 --> 00:15:21,572
Caterers burnt
the hors d'oeuvres.
332
00:15:22,095 --> 00:15:23,923
Lots of smoke.
333
00:15:23,966 --> 00:15:25,489
Why are you wet?
334
00:15:26,099 --> 00:15:28,057
Sprinkler system got me
on the way out.
335
00:15:28,101 --> 00:15:30,364
Oh, honey, I am so sorry.
336
00:15:31,147 --> 00:15:32,975
It's ruined.
337
00:15:33,019 --> 00:15:35,717
All my hard work is gone.
338
00:15:35,760 --> 00:15:37,284
Things will work out, darling.
339
00:15:37,327 --> 00:15:38,981
This is just
a temporary setback.
340
00:15:39,025 --> 00:15:40,374
What am I supposed to do?
341
00:15:40,417 --> 00:15:42,071
I put everything I had
into this show.
342
00:15:42,115 --> 00:15:44,465
Mary's right, Liv.
Everything's gonna work out.
343
00:15:45,161 --> 00:15:47,076
Oh, my gosh.
Your dress.
344
00:15:47,120 --> 00:15:48,730
I ruined it.
345
00:15:48,773 --> 00:15:50,297
Liv, don't even
worry about that.
346
00:15:51,472 --> 00:15:52,995
This night is a disaster.
347
00:15:53,822 --> 00:15:55,345
I lost everything.
348
00:15:56,042 --> 00:15:57,826
Not everything.
349
00:15:59,045 --> 00:16:00,611
Excuse me, miss.
350
00:16:00,655 --> 00:16:02,222
Is this yours?
351
00:16:02,265 --> 00:16:04,441
Yes. Thank you.
352
00:16:04,485 --> 00:16:05,921
Thank you so much
for saving this.
353
00:16:05,965 --> 00:16:08,358
- It's my favorite piece.
- It wasn't me, ma'am.
354
00:16:08,402 --> 00:16:10,075
A gentleman in a hockey jersey
brought it down.
355
00:16:10,099 --> 00:16:11,753
Asked me to find the owner.
356
00:16:11,796 --> 00:16:13,624
Described a woman
in a long green dress.
357
00:16:14,234 --> 00:16:15,800
Thank you.
358
00:16:18,542 --> 00:16:20,588
A man in a hockey jersey?
359
00:16:22,111 --> 00:16:24,026
Yeah.
360
00:16:24,070 --> 00:16:25,593
Well, who is he?
361
00:16:26,376 --> 00:16:27,943
I didn't catch his name.
362
00:16:29,031 --> 00:16:30,554
Come on, darling.
363
00:16:30,598 --> 00:16:32,121
Let's get you home.
364
00:16:55,014 --> 00:16:56,624
Thank you.
365
00:16:57,886 --> 00:17:00,715
So, a stranger
in a hockey jersey
366
00:17:00,758 --> 00:17:02,456
saves your painting
and disappears.
367
00:17:02,499 --> 00:17:05,285
Yeah. And when he was
talking about my painting,
368
00:17:06,460 --> 00:17:08,244
it was like
he was reading my soul.
369
00:17:08,288 --> 00:17:10,029
Well, that's intense.
370
00:17:10,072 --> 00:17:11,943
No, it's...
371
00:17:11,987 --> 00:17:13,510
It's not like that.
I just meant
372
00:17:14,381 --> 00:17:16,035
he really got it, you know?
It was...
373
00:17:16,078 --> 00:17:17,601
It was nice.
374
00:17:17,645 --> 00:17:19,864
And you ran into him
twice today.
375
00:17:19,908 --> 00:17:21,736
Mm-hm.
376
00:17:21,779 --> 00:17:23,651
Okay, if I believed in fate
377
00:17:23,694 --> 00:17:26,001
which I don't, but if I did,
378
00:17:26,045 --> 00:17:27,674
I kind of feel like this
isn't the last time
379
00:17:27,698 --> 00:17:29,258
you're gonna bump into
this mystery man.
380
00:17:30,005 --> 00:17:32,573
Yeah, it was weird.
381
00:17:33,487 --> 00:17:35,054
Have you talked to Bradley?
382
00:17:36,229 --> 00:17:38,318
No.
I left him a message,
383
00:17:38,361 --> 00:17:40,537
but he was
pretty upset about tonight.
384
00:17:41,582 --> 00:17:43,105
- Meant a lot to him.
- Liv...
385
00:17:44,063 --> 00:17:45,716
This night meant a lot
to you too.
386
00:17:45,760 --> 00:17:47,283
He's your boyfriend.
387
00:17:47,327 --> 00:17:49,167
He should have called
to make sure you're okay.
388
00:17:49,546 --> 00:17:51,070
I'm okay.
389
00:17:53,420 --> 00:17:54,986
So what are you gonna do?
390
00:17:55,335 --> 00:17:56,901
I don't know.
391
00:17:57,902 --> 00:17:59,426
You hiring?
392
00:17:59,469 --> 00:18:00,992
That all depends.
393
00:18:01,036 --> 00:18:02,796
Did you happen to go back to
law school and graduate?
394
00:18:02,820 --> 00:18:05,127
- I did not.
- Then we are not.
395
00:18:05,171 --> 00:18:07,042
Mm.
396
00:18:07,825 --> 00:18:09,349
What about what Mary said?
397
00:18:09,392 --> 00:18:10,915
Go back and teach.
398
00:18:10,959 --> 00:18:13,657
It's a short contract.
You could do it until Christmas
399
00:18:13,701 --> 00:18:15,224
just to get back on your feet.
400
00:18:16,269 --> 00:18:18,488
Why does it feel like
I'm giving up on my dreams?
401
00:18:18,532 --> 00:18:20,534
You are not
giving up on your dreams.
402
00:18:21,187 --> 00:18:23,107
You're just doing what
you need to do to succeed.
403
00:18:24,233 --> 00:18:26,975
Look, Liv, nothing ever
works out the way we plan.
404
00:18:27,410 --> 00:18:29,760
You just have to keep your
head up and keep plugging away.
405
00:18:30,935 --> 00:18:32,807
Plus you love working with kids.
406
00:18:32,850 --> 00:18:35,090
Maybe this is the perfect way
to spend the holiday season
407
00:18:35,114 --> 00:18:37,551
just to get your mind off
of things and
408
00:18:37,594 --> 00:18:39,814
so you're not crying
on my couch.
409
00:18:39,857 --> 00:18:41,381
It's a good couch.
410
00:18:41,424 --> 00:18:42,991
It's a good couch.
411
00:18:43,948 --> 00:18:45,472
Just think about it, okay?
412
00:18:45,515 --> 00:18:47,038
Okay.
413
00:18:47,909 --> 00:18:49,432
- Love you.
- Love you.
414
00:18:51,565 --> 00:18:53,219
Oh, Mary left this card for you.
415
00:18:53,262 --> 00:18:54,829
It's from some of
her work colleagues.
416
00:18:54,872 --> 00:18:56,352
I guess she invited
the entire staff
417
00:18:56,396 --> 00:18:57,962
to come to your show tonight.
418
00:18:59,050 --> 00:19:00,593
They seem like a pretty
good bunch of people
419
00:19:00,617 --> 00:19:02,141
to work with.
420
00:19:03,229 --> 00:19:05,013
Think about it.
421
00:19:05,056 --> 00:19:06,580
Goodnight.
422
00:19:06,623 --> 00:19:08,190
Goodnight.
423
00:19:35,304 --> 00:19:36,827
I can do this.
424
00:19:36,871 --> 00:19:38,394
Today's gonna be
the perfect start
425
00:19:38,438 --> 00:19:41,310
to a perfect day,
to a perfect holiday season.
426
00:19:42,268 --> 00:19:43,791
Ah!
Oh!
427
00:19:44,748 --> 00:19:47,403
I'm so sorry.
I didn't mean to...
428
00:19:48,970 --> 00:19:50,493
It's okay.
429
00:20:01,852 --> 00:20:03,376
Can I sit?
430
00:20:04,551 --> 00:20:06,117
Are you gonna make me
go back in there.
431
00:20:06,988 --> 00:20:09,295
Eventually
but not right this minute.
432
00:20:16,302 --> 00:20:18,869
I'm Ms. James.
I'm new here.
433
00:20:19,392 --> 00:20:21,089
- What's your name?
- Trisha.
434
00:20:21,611 --> 00:20:23,178
It's nice to meet you, Trisha.
435
00:20:24,353 --> 00:20:25,920
I'm new here too.
436
00:20:25,963 --> 00:20:27,400
Oh, I see.
437
00:20:29,140 --> 00:20:30,838
I want to go home.
438
00:20:30,881 --> 00:20:32,405
Where is home?
439
00:20:32,448 --> 00:20:34,145
Chicago.
440
00:20:34,189 --> 00:20:35,930
When did you move here?
441
00:20:35,973 --> 00:20:38,672
Last week.
It's my first day.
442
00:20:39,847 --> 00:20:41,390
Do you think that maybe
it's a little early
443
00:20:41,414 --> 00:20:43,677
to make that decision?
I mean, it's your first day
444
00:20:43,720 --> 00:20:45,548
and school hasn't started yet.
445
00:20:46,157 --> 00:20:48,856
Some girls on the bus
were making fun of me.
446
00:20:49,335 --> 00:20:52,076
Then...
everyone laughed.
447
00:20:53,208 --> 00:20:54,731
Sorry to hear that.
448
00:20:54,775 --> 00:20:56,907
The worst part is
is that these girls
449
00:20:56,951 --> 00:20:58,474
are in my class.
450
00:20:59,345 --> 00:21:00,911
When Principal Rainer brought me
451
00:21:00,955 --> 00:21:02,870
to meet my new teacher,
Mr. Hartley,
452
00:21:02,913 --> 00:21:05,264
my assigned desk
was right next to them.
453
00:21:06,395 --> 00:21:08,354
This day could not
get any worse.
454
00:21:09,616 --> 00:21:11,661
Well, if it can't get any worse,
455
00:21:11,705 --> 00:21:13,272
you know what that means?
456
00:21:13,315 --> 00:21:14,838
What?
457
00:21:14,882 --> 00:21:16,710
It can only get better.
458
00:21:16,753 --> 00:21:20,670
Look, I know we're not
in the exact same position,
459
00:21:20,714 --> 00:21:23,891
but I do understand how difficul
it is to start somewhere new.
460
00:21:25,022 --> 00:21:26,546
It takes a lot of courage.
461
00:21:27,503 --> 00:21:29,070
What if I don't have any?
462
00:21:29,810 --> 00:21:31,464
We all have courage
inside of us.
463
00:21:31,507 --> 00:21:33,074
We just need to look.
464
00:21:34,118 --> 00:21:35,642
I'm scared too.
465
00:21:36,251 --> 00:21:37,731
You are?
466
00:21:37,774 --> 00:21:39,863
Absolutely.
It's my first day too.
467
00:21:39,907 --> 00:21:41,909
I don't wanna go in there
any more than you do.
468
00:21:41,952 --> 00:21:43,867
- Really?
- Really.
469
00:21:44,564 --> 00:21:47,131
But, I also happen to know
470
00:21:47,175 --> 00:21:48,698
that once I do,
471
00:21:49,395 --> 00:21:51,048
I'll be glad I did.
472
00:21:51,092 --> 00:21:53,573
And in a couple weeks from now,
we'll both have new friends
473
00:21:53,616 --> 00:21:55,270
and we'll fit right in.
474
00:21:55,314 --> 00:21:57,474
What are we gonna do about
those girls in the meantime?
475
00:21:57,838 --> 00:22:00,188
Why don't we go in together
476
00:22:00,231 --> 00:22:02,277
and I will talk to Mr. Hartley
for you.
477
00:22:02,321 --> 00:22:04,018
- Really?
- What do you say?
478
00:22:04,671 --> 00:22:06,237
- Deal?
- Deal.
479
00:22:07,326 --> 00:22:10,372
Oh, and I'm really sorry
about your shirt.
480
00:22:10,416 --> 00:22:11,982
Mm.
481
00:22:12,461 --> 00:22:15,159
It's okay.
Maybe no one will notice.
482
00:22:20,077 --> 00:22:22,123
Olivia, welcome.
483
00:22:22,166 --> 00:22:23,690
Welcome.
484
00:22:23,733 --> 00:22:26,214
We are so happy
to have you here.
485
00:22:26,257 --> 00:22:28,259
Mary has said so many
wonderful things about you.
486
00:22:28,303 --> 00:22:30,392
Well, I'm very happy to be here.
487
00:22:30,436 --> 00:22:32,829
Oh, is this for me?
488
00:22:32,873 --> 00:22:34,657
- This?
- Yeah.
489
00:22:34,701 --> 00:22:36,746
Oh. Yeah, yeah,
of course.
490
00:22:36,790 --> 00:22:38,574
- Oh-ho.
- Yeah, it's for you.
491
00:22:38,618 --> 00:22:40,924
Well, oops.
492
00:22:40,968 --> 00:22:43,579
Looks like your day's off
to a wonderful start already.
493
00:22:43,623 --> 00:22:45,712
It certainly appears that way,
doesn't it?
494
00:22:46,321 --> 00:22:47,975
- Speaking of which...
- Mm-hm.
495
00:22:48,018 --> 00:22:49,822
I happened to bump into
one of your students today
496
00:22:49,846 --> 00:22:52,283
Wondering if you could
introduce me to Mr. Hartley.
497
00:22:52,327 --> 00:22:54,373
I'd like to discuss
something with him.
498
00:22:54,416 --> 00:22:56,505
Principal Rainer?
Ah, sorry to interrupt, but...
499
00:22:57,114 --> 00:22:58,464
Hi.
500
00:22:59,160 --> 00:23:00,683
Hi.
501
00:23:00,727 --> 00:23:02,468
Uh...
502
00:23:03,338 --> 00:23:05,166
Oh, well, it seems
no introductions
503
00:23:05,209 --> 00:23:07,037
are necessary here after all.
504
00:23:07,081 --> 00:23:08,604
Mr. Hartley,
Ms. James
505
00:23:08,648 --> 00:23:10,277
has something she wanted
to discuss with you.
506
00:23:10,301 --> 00:23:12,913
Perhaps you could, um,
show her around?
507
00:23:12,956 --> 00:23:15,132
- Happy to.
- Great.
508
00:23:19,659 --> 00:23:22,575
- I'm Jake, by the way.
- Liv.
509
00:23:22,618 --> 00:23:24,185
It's nice to
officially meet you.
510
00:23:24,228 --> 00:23:25,795
Although, I have to say
511
00:23:25,839 --> 00:23:27,928
this is another
strange coincidence.
512
00:23:27,971 --> 00:23:30,452
You know what they say:
third time's a charm.
513
00:23:30,496 --> 00:23:33,412
Well, first time we met
my shirt was "beeten."
514
00:23:33,455 --> 00:23:36,153
The second time
we burned down an art gallery.
515
00:23:36,197 --> 00:23:38,460
Can't wait to see what life
has in store for us today.
516
00:23:38,504 --> 00:23:40,810
When you put it that way,
I'm slightly terrified.
517
00:23:40,854 --> 00:23:43,204
Although I did spill coffee
on myself this morning.
518
00:23:43,247 --> 00:23:44,901
Does that count?
519
00:23:44,945 --> 00:23:47,295
First day is always
such a grind.
520
00:23:47,338 --> 00:23:49,253
Oh. Good one.
521
00:23:49,297 --> 00:23:52,169
But, since it happened
before I saw you,
522
00:23:52,996 --> 00:23:54,868
you might have to
take extra precautions.
523
00:23:54,911 --> 00:23:57,348
I am definitely sensing
some end of the world vibes.
524
00:23:58,306 --> 00:23:59,829
On a more serious note...
525
00:23:59,873 --> 00:24:02,136
More serious
than human annihilation?
526
00:24:02,789 --> 00:24:05,052
Yes.
I have a favor to ask.
527
00:24:05,095 --> 00:24:06,749
How can I help?
528
00:24:06,793 --> 00:24:09,230
I happened to bump into one of
your students this morning.
529
00:24:09,273 --> 00:24:11,450
- Trisha.
- Our new student.
530
00:24:12,320 --> 00:24:14,037
She seems to be having
a hard time this morning.
531
00:24:14,061 --> 00:24:15,628
She is.
532
00:24:15,671 --> 00:24:18,021
Any chance you can reconsider
her seating arrangement?
533
00:24:18,065 --> 00:24:19,675
She's getting teased
by a couple girls
534
00:24:19,719 --> 00:24:21,068
and it would be easier on her
535
00:24:21,111 --> 00:24:22,524
if she wasn't sitting
right next to them.
536
00:24:22,548 --> 00:24:24,071
Hm.
537
00:24:24,114 --> 00:24:25,899
I suppose I could consider it
538
00:24:25,942 --> 00:24:28,684
since the world will probably
end before noon anyway.
539
00:24:29,424 --> 00:24:31,034
Perfect.
540
00:24:33,733 --> 00:24:36,910
Oh, I have one more
favor to ask.
541
00:24:36,953 --> 00:24:38,564
No good deed...
542
00:24:38,607 --> 00:24:40,803
You don't happen to have
that jersey in your truck still,
543
00:24:40,827 --> 00:24:42,393
do you?
544
00:24:51,577 --> 00:24:53,535
Remember with art,
complementary colours
545
00:24:53,579 --> 00:24:55,450
are very important.
546
00:24:57,060 --> 00:25:00,455
Uh, remember to finish
your color wheels tonight
547
00:25:00,499 --> 00:25:03,937
and I will see you all tomorrow.
548
00:25:05,808 --> 00:25:07,375
Bye.
549
00:25:16,340 --> 00:25:17,864
- Hi, Liv.
- Bradley.
550
00:25:17,907 --> 00:25:20,214
Hi.
How's your day?
551
00:25:20,257 --> 00:25:22,477
Uh, not terrible.
Yours?
552
00:25:22,521 --> 00:25:24,087
Not terrible.
553
00:25:24,131 --> 00:25:26,350
I forgot how hard it is to
entertain kids all day.
554
00:25:26,394 --> 00:25:29,266
It was exhausting, but...
555
00:25:29,310 --> 00:25:30,833
good.
556
00:25:30,877 --> 00:25:32,661
Well, lucky for you
it's temporary.
557
00:25:32,705 --> 00:25:34,271
Yeah, how did it go
with the gallery?
558
00:25:34,315 --> 00:25:36,535
- Any word on the damage?
- Actually, yes.
559
00:25:36,578 --> 00:25:39,407
Um, it turns out it isn't as bad
as we originally thought.
560
00:25:39,450 --> 00:25:41,888
We may need to
redo the floors but, um,
561
00:25:41,931 --> 00:25:43,691
we should be up and
running before Christmas.
562
00:25:43,716 --> 00:25:45,761
- That's great.
- It is.
563
00:25:45,805 --> 00:25:48,372
Hey, um, what are you doing
Friday night?
564
00:25:48,416 --> 00:25:49,939
Nothing.
Why?
565
00:25:49,983 --> 00:25:51,941
Well, my father's
coming back to town
566
00:25:51,985 --> 00:25:54,509
and I'd really love it
if you'd join us for dinner.
567
00:25:55,075 --> 00:25:56,598
Are you sure?
568
00:25:56,642 --> 00:25:59,035
I mean, aren't you guys
gonna be busy with the gallery?
569
00:25:59,079 --> 00:26:02,038
Yes, but having one of his
chosen artists join us
570
00:26:02,082 --> 00:26:04,954
might help soften
the blow of this disaster.
571
00:26:04,998 --> 00:26:07,609
If you think so,
then of course I will be there.
572
00:26:07,653 --> 00:26:09,263
I owe your dad a lot.
573
00:26:09,306 --> 00:26:11,744
If it wasn't for him choosing
my art to be in his show,
574
00:26:11,787 --> 00:26:13,397
I would've never met you.
575
00:26:13,441 --> 00:26:15,225
Well, we both owe him for that.
576
00:26:15,269 --> 00:26:18,315
Okay, I gotta run
but we'll talk later?
577
00:26:18,359 --> 00:26:19,882
Sure thing.
578
00:26:24,800 --> 00:26:27,455
- We made it.
- We did. No apocalypse.
579
00:26:27,498 --> 00:26:29,022
The sun is still shining.
580
00:26:29,065 --> 00:26:30,501
I guess it's been
a pretty good day.
581
00:26:30,545 --> 00:26:32,199
How was your first day?
582
00:26:32,242 --> 00:26:33,766
Honestly,
583
00:26:33,809 --> 00:26:35,376
a lot harder than I remember.
584
00:26:35,419 --> 00:26:38,379
- It'll get easier.
- Yeah, I'm sure it will.
585
00:26:38,422 --> 00:26:40,033
Oh, how did it go with Trisha?
586
00:26:40,076 --> 00:26:42,992
I put her in a nice quiet place
far away from those girls.
587
00:26:43,036 --> 00:26:45,691
- Thank you.
- She'll be okay.
588
00:26:45,734 --> 00:26:47,562
She just needs some time
to adapt.
589
00:26:48,781 --> 00:26:50,609
There's some good kids
in that class.
590
00:26:50,652 --> 00:26:52,872
- She'll make friends quickly.
- I hope so.
591
00:26:52,915 --> 00:26:54,719
I know what it's like
to be the new kid in school.
592
00:26:54,743 --> 00:26:57,006
And look how quickly
you made a friend.
593
00:26:57,050 --> 00:26:59,487
On that note,
594
00:26:59,530 --> 00:27:01,402
thank you
for lending me the jersey.
595
00:27:01,445 --> 00:27:03,578
It was a big hit.
596
00:27:03,622 --> 00:27:05,145
My pleasure.
597
00:27:05,711 --> 00:27:09,366
Unfortunately,
it came with a price.
598
00:27:10,106 --> 00:27:11,847
I'm afraid
you're out of luck, buddy.
599
00:27:12,326 --> 00:27:14,633
I am completely broke
until my first paycheck.
600
00:27:14,676 --> 00:27:16,678
Not that kind of price.
601
00:27:16,722 --> 00:27:19,333
Come on.
It'll be fun.
602
00:27:29,125 --> 00:27:31,127
Yeah, hi.
603
00:27:31,171 --> 00:27:33,869
Hey, there's our star player
and you brought a friend.
604
00:27:34,478 --> 00:27:37,699
Yeah, Reggie meet Liv.
Liv, this is Reggie
605
00:27:37,743 --> 00:27:40,354
History, room 209,
meet art, room 102.
606
00:27:40,397 --> 00:27:42,661
Oh, you're taking over
from Mrs. Mattel 'til Christmas.
607
00:27:42,704 --> 00:27:45,185
Yeah. And, apparently,
her spot on this team.
608
00:27:45,228 --> 00:27:47,840
- Wonderful. Uh, can you play?
- I can skate.
609
00:27:47,883 --> 00:27:50,538
Well, that's 50%
of the battle right there.
610
00:27:50,581 --> 00:27:53,715
Yeah, it's the other 50%
that I'm concerned with.
611
00:27:53,759 --> 00:27:56,196
I do not have that
figured out myself.
612
00:27:56,239 --> 00:27:58,024
Good, then there's no pressure.
613
00:27:58,589 --> 00:28:00,591
So what brings you
to our humble little abode?
614
00:28:01,462 --> 00:28:02,985
It's a long story.
615
00:28:03,594 --> 00:28:05,118
Got an abbreviated version?
616
00:28:05,161 --> 00:28:07,860
That's our Reggie.
Always looking for a shortcut.
617
00:28:07,903 --> 00:28:09,905
Time is precious, my friend.
618
00:28:09,949 --> 00:28:11,864
I'd love to hear
the long version sometime
619
00:28:12,429 --> 00:28:14,388
if you'd be willing to share.
620
00:28:14,431 --> 00:28:15,955
I'd like that.
621
00:28:15,998 --> 00:28:18,131
Okay, well I'm gonna go
take some laps
622
00:28:18,174 --> 00:28:20,133
'cause I definitely
need the practice.
623
00:28:20,176 --> 00:28:21,700
Okay, let's rock and roll.
624
00:28:23,092 --> 00:28:24,746
Oh, hey, thanks for doing this.
625
00:28:24,790 --> 00:28:26,966
I realize it's probably
outside your comfort zone.
626
00:28:27,009 --> 00:28:28,707
Well, you know,
life's about the journey,
627
00:28:28,750 --> 00:28:30,709
Not the destination.
628
00:28:31,535 --> 00:28:33,059
- Mary.
- Mrs. Jenkins.
629
00:28:33,668 --> 00:28:35,626
You still call Mary
Mrs. Jenkins?
630
00:28:35,670 --> 00:28:37,367
I guess I do.
631
00:28:37,411 --> 00:28:39,630
All right, try to keep up.
632
00:28:42,372 --> 00:28:44,113
Oh, I'll be all right.
633
00:29:00,782 --> 00:29:02,305
Whoo!
634
00:29:02,349 --> 00:29:04,220
- Yeah!
- Whoo!
635
00:29:10,836 --> 00:29:13,795
Did you see her out there?
That girl's a keeper.
636
00:29:13,839 --> 00:29:16,450
She sure is.
Well, I mean for our team.
637
00:29:16,493 --> 00:29:19,322
Obviously, she's a keeper
for our team.
638
00:29:19,366 --> 00:29:20,802
Uh-huh.
639
00:29:20,846 --> 00:29:22,673
Hey.
640
00:29:22,717 --> 00:29:24,371
That's a lot of fun.
641
00:29:24,414 --> 00:29:26,677
Thank you for lending me
your jersey.
642
00:29:27,504 --> 00:29:29,724
How can I repay you
for making my first day great?
643
00:29:29,768 --> 00:29:31,421
I made your first day great?
644
00:29:31,857 --> 00:29:34,163
Yeah, you did.
645
00:29:34,207 --> 00:29:35,817
Any chance that you
want to help me out
646
00:29:35,861 --> 00:29:37,601
with the Christmas concert?
647
00:29:37,645 --> 00:29:40,256
Uh, I was put in charge of it
when Mrs. Mattel went on leave.
648
00:29:40,300 --> 00:29:41,867
Auditions are tomorrow.
649
00:29:41,910 --> 00:29:43,956
Oh, wow, that sounds
like a lot of fun
650
00:29:43,999 --> 00:29:45,740
but I was thinking of
a shorter commitment.
651
00:29:45,784 --> 00:29:48,003
Something like bringing
you coffee in the morning.
652
00:29:48,047 --> 00:29:49,831
Oh, I'll take the coffee
in the morning.
653
00:29:49,875 --> 00:29:51,441
I believe she was talking to me.
654
00:29:51,485 --> 00:29:53,487
I was talking to him.
655
00:29:53,530 --> 00:29:55,184
I do like coffee, though.
656
00:29:55,228 --> 00:29:57,839
Should I bring an extra jersey
just in case?
657
00:29:57,883 --> 00:29:59,623
Better safe than sorry.
658
00:30:00,755 --> 00:30:02,278
Is that a no on the coffee?
659
00:30:03,410 --> 00:30:04,933
Is there any way
I can convince you
660
00:30:04,977 --> 00:30:06,543
to give me all of your
extra time
661
00:30:06,587 --> 00:30:08,937
to help me out
with this talent show?
662
00:30:08,981 --> 00:30:10,809
I would love to but...
663
00:30:10,852 --> 00:30:12,375
I need to paint.
664
00:30:12,419 --> 00:30:14,203
Bummer.
665
00:30:15,291 --> 00:30:16,858
How about you, Reg?
666
00:30:16,902 --> 00:30:18,686
Oh, hi. I'm back
in the conversation?
667
00:30:18,729 --> 00:30:20,514
Thanks, that's great.
668
00:30:20,557 --> 00:30:22,733
No, unfortunately,
I have to paint too.
669
00:30:22,777 --> 00:30:25,084
It's a fresh coat
in the living room
670
00:30:25,127 --> 00:30:26,694
that I'd much rather do.
671
00:30:27,564 --> 00:30:29,088
And I thought you two
were my friends.
672
00:30:29,131 --> 00:30:32,004
I will see you both tomorrow.
673
00:30:33,701 --> 00:30:35,224
- And Reggie?
- Yeah?
674
00:30:35,268 --> 00:30:36,835
That is a yes on the coffee
for you too.
675
00:30:40,447 --> 00:30:41,970
Definitely a keeper.
676
00:31:04,210 --> 00:31:05,776
Not tonight.
677
00:31:15,003 --> 00:31:16,570
- Hi, Reggie.
- Hi.
678
00:31:16,613 --> 00:31:18,572
One cream, two sugar, right?
679
00:31:18,615 --> 00:31:20,791
Sweet Christmas.
You're a mind reader.
680
00:31:20,835 --> 00:31:23,142
That is impressive.
681
00:31:23,185 --> 00:31:25,448
Yeah, well, I texted Jake
this morning so...
682
00:31:25,492 --> 00:31:27,015
- Ah, that makes more sense.
- Mm.
683
00:31:27,059 --> 00:31:28,625
Less impressive
but, still, thank you.
684
00:31:29,235 --> 00:31:32,194
Oh, um, can you actually
give this to Jake for me?
685
00:31:32,238 --> 00:31:34,370
- Yeah, no problemo.
- Thanks.
686
00:31:39,941 --> 00:31:41,856
- Hi.
- Hi.
687
00:31:42,683 --> 00:31:44,206
Can I join?
688
00:31:48,080 --> 00:31:50,125
So, I heard
that Mr. Hartley
689
00:31:50,169 --> 00:31:52,214
gave you
a new seating arrangement.
690
00:31:52,258 --> 00:31:53,999
He did.
Thanks for that.
691
00:31:54,651 --> 00:31:56,175
No problem.
692
00:31:59,004 --> 00:32:00,527
Are you okay?
693
00:32:02,485 --> 00:32:04,052
When will it get easier?
694
00:32:04,661 --> 00:32:08,143
Uh, it's gonna take some time,
but I promise you it will.
695
00:32:09,188 --> 00:32:10,798
I miss my old school.
696
00:32:13,453 --> 00:32:14,976
What do you miss most about it?
697
00:32:16,108 --> 00:32:17,674
My friends.
698
00:32:20,416 --> 00:32:21,940
Anything else?
699
00:32:22,984 --> 00:32:24,507
I don't know.
700
00:32:25,987 --> 00:32:27,510
Music class, I guess.
701
00:32:28,250 --> 00:32:32,341
I was taking singing lessons
back home and I loved it.
702
00:32:32,994 --> 00:32:35,214
It was
more of an artistic school.
703
00:32:36,867 --> 00:32:40,523
Everything here
feels so structured,
704
00:32:41,655 --> 00:32:43,178
so plain.
705
00:32:44,223 --> 00:32:46,660
Well, maybe, we just need to
bring a little of ourselves
706
00:32:46,703 --> 00:32:48,227
to this place.
707
00:32:48,270 --> 00:32:50,098
How are we gonna do that?
708
00:32:50,142 --> 00:32:51,708
Hmm...
709
00:32:55,756 --> 00:32:57,279
I have some ideas.
710
00:32:57,932 --> 00:32:59,978
Good morning, everyone.
711
00:33:00,761 --> 00:33:02,284
Who wants to do art class
712
00:33:03,111 --> 00:33:04,852
outside today?
713
00:33:04,895 --> 00:33:07,507
Great. Grab some supplies
and follow me.
714
00:33:10,640 --> 00:33:12,512
Good.
715
00:33:12,555 --> 00:33:14,079
Very good.
716
00:33:15,950 --> 00:33:17,473
Looking good there.
717
00:33:29,964 --> 00:33:32,619
Ah, this is beautiful.
718
00:33:37,015 --> 00:33:38,538
Hm.
719
00:33:39,408 --> 00:33:40,975
Okay, close your books.
720
00:33:41,758 --> 00:33:43,282
Pop quiz.
721
00:33:53,031 --> 00:33:54,641
Ms. James,
how's this look?
722
00:33:55,250 --> 00:33:56,773
It looks beautiful, Heath.
723
00:33:58,123 --> 00:33:59,863
Ah. Mary.
724
00:34:00,951 --> 00:34:03,084
I see you're bringing
a little holiday spirit
725
00:34:03,128 --> 00:34:04,825
to the school.
726
00:34:04,868 --> 00:34:06,392
Hi.
727
00:34:06,435 --> 00:34:07,915
Mm.
728
00:34:07,958 --> 00:34:09,656
What are you doing here?
729
00:34:09,699 --> 00:34:12,224
You know, retirement means that
you don't have to work anymore.
730
00:34:12,267 --> 00:34:15,705
I know. Who knew
I'd miss this place already?
731
00:34:15,749 --> 00:34:18,056
I volunteered to help out
at the Christmas concert.
732
00:34:18,099 --> 00:34:19,753
Mr. Hartley
needed a hand.
733
00:34:19,796 --> 00:34:21,450
Oh, yeah.
You know,
734
00:34:21,494 --> 00:34:23,322
I was thinking about
doing that too.
735
00:34:23,800 --> 00:34:26,368
And, fun fact,
Jake is the mystery man
736
00:34:26,412 --> 00:34:28,129
who saved my painting
the night of the art show.
737
00:34:28,153 --> 00:34:31,025
Really?
Small world.
738
00:34:31,069 --> 00:34:32,766
Yeah.
Small world.
739
00:34:32,809 --> 00:34:34,681
He's a sweet man.
740
00:34:34,724 --> 00:34:36,204
Takes care of his grandfather
741
00:34:36,248 --> 00:34:38,293
and does a lot of work
for the community.
742
00:34:38,337 --> 00:34:40,208
I can tell
he's got a good heart.
743
00:34:40,991 --> 00:34:43,037
So, any word on the gallery?
744
00:34:43,081 --> 00:34:45,170
Well, Bradley seems to think
it'll be up and running
745
00:34:45,213 --> 00:34:47,563
- before Christmas.
- That's fast.
746
00:34:47,607 --> 00:34:49,261
Can you come up with
a new collection
747
00:34:49,304 --> 00:34:51,045
in less than four weeks?
748
00:34:51,089 --> 00:34:52,873
I hope so.
749
00:34:52,916 --> 00:34:55,267
To be honest, I've been having
a really hard time
750
00:34:55,310 --> 00:34:57,138
being inspired
since I lost my pieces.
751
00:34:57,182 --> 00:34:59,271
I am creatively stuck.
752
00:34:59,880 --> 00:35:01,969
Well, you know
what I always say,
753
00:35:02,665 --> 00:35:04,450
whenever you get stuck...
754
00:35:04,493 --> 00:35:06,495
Paint the places and the faces
that you love.
755
00:35:14,068 --> 00:35:16,636
All right.
Excellent work today.
756
00:35:17,941 --> 00:35:19,987
I will see you all tomorrow.
757
00:35:24,209 --> 00:35:25,732
Thank you for your effort.
758
00:35:27,125 --> 00:35:28,648
It's truly appreciated.
759
00:35:41,617 --> 00:35:43,141
So, what do you think?
760
00:35:43,706 --> 00:35:46,100
I think Ms. James
brightened this place up.
761
00:35:47,536 --> 00:35:49,103
She sure did.
762
00:35:51,845 --> 00:35:53,368
- Hey.
- Hey.
763
00:35:53,412 --> 00:35:56,632
We were just admiring your work.
764
00:35:56,676 --> 00:35:59,200
It's beautiful,
Ms. James.
765
00:35:59,244 --> 00:36:01,550
Thanks, Trisha.
I have you to thank for it.
766
00:36:02,116 --> 00:36:04,292
- Now, you ready for your part?
- My part?
767
00:36:04,336 --> 00:36:06,140
Yeah, I brought a little
of myself to this place,
768
00:36:06,164 --> 00:36:08,166
now it's time that you
bring a little of yourself.
769
00:36:09,167 --> 00:36:10,820
Mr. Hartley,
do you still need help
770
00:36:10,864 --> 00:36:13,127
- with that Christmas concert?
- I sure do.
771
00:36:13,171 --> 00:36:15,477
Great. Then I'm gonna volunteer
772
00:36:15,521 --> 00:36:17,784
and Trisha here
is going to audition.
773
00:36:18,698 --> 00:36:21,222
- She's gonna sing.
- I am?
774
00:36:21,266 --> 00:36:23,006
It's your turn
to brighten this place up.
775
00:36:23,529 --> 00:36:25,095
Come on.
776
00:36:42,069 --> 00:36:44,158
Thank you, Bobby.
That was wonderful.
777
00:36:47,117 --> 00:36:48,902
Next up, we have Trisha.
778
00:36:54,908 --> 00:36:56,997
Looks like you really
got through to her.
779
00:36:57,040 --> 00:36:58,564
I'm trying.
780
00:37:00,914 --> 00:37:02,568
And you're sure
she can sing, right?
781
00:37:03,525 --> 00:37:05,092
No idea.
782
00:37:39,779 --> 00:37:41,476
We have some very talented kids.
783
00:37:42,216 --> 00:37:43,739
Yeah, we do.
784
00:37:45,524 --> 00:37:47,090
You are really good with them.
785
00:37:47,743 --> 00:37:49,310
Thanks.
786
00:37:49,354 --> 00:37:51,434
Was teaching always your
second passion after hockey?
787
00:37:52,139 --> 00:37:53,880
I guess it was,
788
00:37:53,923 --> 00:37:55,447
although I didn't know it.
789
00:37:56,099 --> 00:37:58,493
Yeah, after my injury,
I spent a lot of time and money
790
00:37:58,537 --> 00:38:00,103
on physical therapy.
791
00:38:00,147 --> 00:38:03,672
I ended up going broke.
Feeling pretty hopeless.
792
00:38:03,716 --> 00:38:05,283
I needed somewhere to go
793
00:38:05,326 --> 00:38:07,154
so I moved in
with my grandfather.
794
00:38:07,197 --> 00:38:09,112
Mary told me
that you take care of him now.
795
00:38:09,156 --> 00:38:11,071
Uh, I'm just repaying the favor.
796
00:38:12,246 --> 00:38:13,769
Yeah, he put my life
back on track
797
00:38:13,813 --> 00:38:15,423
after my hockey career
fell apart.
798
00:38:16,685 --> 00:38:18,252
All I knew was hockey.
799
00:38:18,905 --> 00:38:20,472
He taught me that, uh...
800
00:38:21,124 --> 00:38:23,910
life moves on
after huge disappointments
801
00:38:23,953 --> 00:38:25,477
and you have a choice.
You can either
802
00:38:25,520 --> 00:38:27,348
wallow in that self-pity
803
00:38:27,392 --> 00:38:29,219
or you can move forward.
804
00:38:29,263 --> 00:38:30,438
And how did you figure out
805
00:38:30,482 --> 00:38:32,179
that teaching
was your path forward?
806
00:38:32,222 --> 00:38:34,486
- Summer holidays.
- Ooh, solid reason.
807
00:38:34,529 --> 00:38:36,096
Just kidding.
808
00:38:36,139 --> 00:38:38,011
No, I ended up
coaching the hockey team and
809
00:38:38,664 --> 00:38:40,622
I realized the impact
that I could make
810
00:38:40,666 --> 00:38:42,232
on these young people's lives.
811
00:38:42,276 --> 00:38:43,799
So, I went back to school
812
00:38:44,496 --> 00:38:46,106
and got my teaching degree.
813
00:38:46,846 --> 00:38:48,369
How about you?
814
00:38:48,413 --> 00:38:50,284
Do I finally get to hear
the long version now?
815
00:38:51,894 --> 00:38:54,549
Well, I guess
it's not that long, but
816
00:38:55,333 --> 00:38:57,726
I always loved to paint,
you know?
817
00:38:57,770 --> 00:39:00,033
And my grandmother, Henrietta,
she was an artist.
818
00:39:00,076 --> 00:39:02,775
And every year on my birthday,
we would go through her closet
819
00:39:02,818 --> 00:39:04,864
and find the most
beautiful dresses.
820
00:39:04,907 --> 00:39:07,127
We would find these
extravagant costumes
821
00:39:07,170 --> 00:39:10,783
and go from art gallery
to art gallery in the city.
822
00:39:10,826 --> 00:39:12,959
Some years I would be a princess
823
00:39:13,002 --> 00:39:16,005
and other years
I'd dress up as an actress
824
00:39:16,049 --> 00:39:17,833
from a movie I loved.
825
00:39:17,877 --> 00:39:19,487
She was the one
826
00:39:19,531 --> 00:39:21,707
that made me
fall in love with art.
827
00:39:21,750 --> 00:39:23,491
I loved those birthdays.
828
00:39:24,187 --> 00:39:26,451
Henrietta sounds like
an amazing woman.
829
00:39:27,408 --> 00:39:30,106
I always wanted to just follow
in her footsteps, but
830
00:39:31,107 --> 00:39:33,283
my parents were
a lot more practical.
831
00:39:34,197 --> 00:39:35,808
So you went into teaching.
832
00:39:35,851 --> 00:39:37,723
Taught for ten years.
833
00:39:37,766 --> 00:39:41,553
Loved it but I left my dreams
of being an artist aside
834
00:39:41,596 --> 00:39:43,163
until one weekend,
835
00:39:43,206 --> 00:39:45,600
I went to a teacher's conference
and met Mary.
836
00:39:45,644 --> 00:39:47,210
Mrs. Jenkins.
837
00:39:47,254 --> 00:39:49,430
She was absolutely inspiring.
838
00:39:49,474 --> 00:39:51,780
You know, she was both
a teacher and an artist.
839
00:39:52,259 --> 00:39:54,219
And the following weekend
I went to go see her art
840
00:39:54,696 --> 00:39:57,046
and she had that same spark
that my grandmother had.
841
00:39:57,090 --> 00:39:58,613
- Vibrant, you know?
- Hm.
842
00:39:59,179 --> 00:40:01,486
And she convinced me
to go back to art school
843
00:40:02,225 --> 00:40:03,879
and follow my dreams.
844
00:40:04,967 --> 00:40:06,491
Dreams are important.
845
00:40:07,448 --> 00:40:09,363
And you seem like
you're getting there.
846
00:40:10,233 --> 00:40:11,757
I thought I was,
847
00:40:12,366 --> 00:40:14,673
but I'm not so sure anymore.
848
00:40:15,369 --> 00:40:17,197
Because of what happened
at the art exhibit?
849
00:40:18,590 --> 00:40:20,287
Kind of took the wind
outta my sails.
850
00:40:21,593 --> 00:40:24,160
I am feeling a little lost.
851
00:40:24,944 --> 00:40:26,728
I'm not sure
which direction to go in.
852
00:40:28,382 --> 00:40:30,123
Well, lucky for you,
853
00:40:30,166 --> 00:40:32,778
these kids tend
to help give us purpose.
854
00:40:34,649 --> 00:40:36,289
Maybe you're exactly
where you need to be.
855
00:40:37,565 --> 00:40:39,524
Maybe.
856
00:40:40,786 --> 00:40:42,352
For what it's worth,
857
00:40:43,615 --> 00:40:45,181
I'm really glad
that you're here.
858
00:40:46,226 --> 00:40:48,184
Me too.
859
00:40:58,456 --> 00:40:59,979
Surprise.
860
00:41:00,022 --> 00:41:02,634
I hope you don't mind.
Your concierge let me in.
861
00:41:02,677 --> 00:41:04,070
Bradley, hi.
862
00:41:04,113 --> 00:41:06,899
Not at all.
This is beautiful.
863
00:41:07,508 --> 00:41:10,293
Yeah, it might be a bit cold.
I thought you'd be home earlier.
864
00:41:10,337 --> 00:41:12,557
Yeah, I volunteered to help
with the Christmas concert.
865
00:41:12,600 --> 00:41:14,384
They needed an extra hand.
866
00:41:14,428 --> 00:41:15,690
Do you have time for that?
867
00:41:15,734 --> 00:41:17,300
I'll find time.
868
00:41:17,344 --> 00:41:20,173
It'll be fun.
How was your day?
869
00:41:20,216 --> 00:41:22,001
It was good.
We should have some news
870
00:41:22,044 --> 00:41:23,655
about the new
gallery dates soon.
871
00:41:23,698 --> 00:41:25,526
Oh, that's great.
872
00:41:25,570 --> 00:41:27,615
Hey, thank you so much
for checking up on me.
873
00:41:27,659 --> 00:41:29,574
I could really use the company
874
00:41:29,617 --> 00:41:32,533
and this is so sweet.
875
00:41:32,577 --> 00:41:34,100
Of course.
876
00:41:35,580 --> 00:41:37,103
Why is there only one plate?
877
00:41:37,146 --> 00:41:40,106
Dinner for one.
I can't stay.
878
00:41:40,149 --> 00:41:42,412
I just wanted to come by
and say hi and make sure
879
00:41:42,456 --> 00:41:43,979
that you're still good
for tomorrow.
880
00:41:44,023 --> 00:41:45,677
- Tomorrow?
- Yes.
881
00:41:45,720 --> 00:41:47,635
Dinner with my father, remember?
882
00:41:47,679 --> 00:41:49,942
Right, yes.
I will be there.
883
00:41:49,985 --> 00:41:51,857
Great. I'm sure that he'll
want to hear about
884
00:41:51,900 --> 00:41:53,380
any of your new pieces.
885
00:41:54,512 --> 00:41:56,688
My new pieces.
Right.
886
00:41:56,731 --> 00:41:58,864
You know how big of a fan
he is of yours, hm?
887
00:41:58,907 --> 00:42:01,170
Yeah, your dad's been amazing.
Hey, Bradley...
888
00:42:01,606 --> 00:42:03,216
is there any chance
you could stay?
889
00:42:04,478 --> 00:42:06,959
We haven't really talked lately
and, to be honest,
890
00:42:07,786 --> 00:42:09,826
I've been having a hard time
with the new paintings.
891
00:42:10,049 --> 00:42:11,920
I'm so sorry, Liv, I can't.
892
00:42:11,964 --> 00:42:13,531
I've got so much work.
893
00:42:14,009 --> 00:42:15,576
But we'll hang out tomorrow,
894
00:42:15,620 --> 00:42:17,926
- I promise. Okay?
- Okay.
895
00:42:18,840 --> 00:42:20,538
Enjoy the escargot.
896
00:42:30,112 --> 00:42:31,636
So,
897
00:42:31,679 --> 00:42:33,594
this girl is pretty, smart
898
00:42:34,247 --> 00:42:36,423
and she's got
a wicked slap shot.
899
00:42:36,466 --> 00:42:38,294
Hm.
What are you waiting for?
900
00:42:40,035 --> 00:42:41,602
Well, I just met her, Gramps.
901
00:42:41,646 --> 00:42:43,125
Mm-hm.
902
00:42:43,169 --> 00:42:44,779
When I met your grandmother
903
00:42:44,823 --> 00:42:47,652
I asked her out the first time
I had laid eyes on her.
904
00:42:48,348 --> 00:42:50,089
- I know.
- Mm-hm.
905
00:42:50,132 --> 00:42:51,656
Things are more complicated now.
906
00:42:51,699 --> 00:42:53,266
Hm.
907
00:42:53,309 --> 00:42:55,094
I think you kids make them
more complicated.
908
00:42:55,137 --> 00:42:56,661
Actually, they're very simple.
909
00:42:57,313 --> 00:42:59,141
No, they are more complicated.
910
00:42:59,664 --> 00:43:01,230
What if she has a boyfriend?
911
00:43:03,668 --> 00:43:05,191
Did you ask her?
912
00:43:06,496 --> 00:43:08,020
- No.
- Well,
913
00:43:08,063 --> 00:43:11,110
it's simple, really.
You say,
914
00:43:11,153 --> 00:43:14,374
"Have you got
a boyfriend?"
915
00:43:15,854 --> 00:43:17,682
Checkmate.
916
00:43:19,161 --> 00:43:20,772
How did you do that?
917
00:43:20,815 --> 00:43:23,339
You just have to have
the right moves, boy.
918
00:43:23,383 --> 00:43:25,733
Also, your mind was preoccupied.
919
00:43:38,398 --> 00:43:39,921
I'm not sure how to do this.
920
00:43:39,965 --> 00:43:41,575
You are doing great.
921
00:43:43,664 --> 00:43:45,187
I'm so awkward.
I'm sorry.
922
00:43:45,231 --> 00:43:46,754
It's okay.
Just...
923
00:43:47,537 --> 00:43:49,104
Breathe.
924
00:43:53,718 --> 00:43:55,763
And try to sit still.
925
00:43:56,634 --> 00:43:58,113
Why am I doing this, exactly?
926
00:43:58,157 --> 00:44:00,246
Because you are a good guy
927
00:44:00,289 --> 00:44:02,311
and you got into a bad habit
of doing me big favors.
928
00:44:02,335 --> 00:44:03,989
I'll have to work on that.
929
00:44:04,032 --> 00:44:06,121
Yeah, I drew
that same conclusion.
930
00:44:06,165 --> 00:44:07,949
- Ha-ha.
- Honestly...
931
00:44:09,734 --> 00:44:12,475
I've just been having a hard
time getting inspired lately.
932
00:44:12,519 --> 00:44:15,217
You know, and Mary always says,
when you get creatively blocked
933
00:44:15,261 --> 00:44:17,611
to paint the places
and faces you love, so...
934
00:44:23,312 --> 00:44:24,879
There's the smile
I was looking for.
935
00:44:26,054 --> 00:44:27,854
Whatever you're thinking of
right now, just...
936
00:44:28,753 --> 00:44:30,929
- keep thinking that.
- You got it.
937
00:44:32,408 --> 00:44:34,106
Hey, Jake, did you
catch the score...
938
00:44:34,149 --> 00:44:36,891
Hi.
939
00:44:36,935 --> 00:44:39,720
You know, if you need a real
model, I'd be happy to oblige.
940
00:44:39,764 --> 00:44:41,393
I mean, I'm much better looking
than this ugly mug.
941
00:44:41,417 --> 00:44:43,376
- Hey!
- Thanks, Reggie, but...
942
00:44:43,419 --> 00:44:45,421
yeah, I-I kind of like
his ugly mug.
943
00:44:45,465 --> 00:44:48,816
- I'm not sure how to take this.
- Oh, okay, fine, your loss.
944
00:44:48,860 --> 00:44:51,142
Hey, are you two up for the
annual Christmas karaoke night?
945
00:44:51,166 --> 00:44:53,038
Christmas karaoke?
946
00:44:53,081 --> 00:44:55,736
Yearly tradition, tonight,
eight o'clock at the Flame.
947
00:44:55,780 --> 00:44:57,172
It's where I really
get to shine.
948
00:44:57,216 --> 00:44:58,739
You definitely
don't wanna miss that.
949
00:44:59,348 --> 00:45:00,741
What do you say, Liv?
950
00:45:00,785 --> 00:45:02,351
Um,
951
00:45:02,395 --> 00:45:05,224
I would love to,
but I have plans tonight.
952
00:45:07,182 --> 00:45:08,749
Big date?
953
00:45:08,793 --> 00:45:10,359
Yeah.
Actually
954
00:45:10,403 --> 00:45:12,666
I am going to dinner with my
boyfriend and his father.
955
00:45:14,450 --> 00:45:16,626
- Rain check.
- Yeah, sure thing.
956
00:45:16,670 --> 00:45:19,804
Yeah. Uh, you are definitely
gonna be there, though.
957
00:45:19,847 --> 00:45:22,067
- I will.
- Yes.
958
00:45:22,110 --> 00:45:24,112
Lord help us.
Your loss.
959
00:45:24,156 --> 00:45:25,723
Yeah.
960
00:45:32,294 --> 00:45:34,079
Early birthday present.
961
00:45:34,122 --> 00:45:37,473
Mary. Aw, thank you.
You shouldn't have.
962
00:45:37,517 --> 00:45:39,301
Oh, it's just
a little something.
963
00:45:39,345 --> 00:45:40,781
You're too sweet.
964
00:45:40,825 --> 00:45:43,001
- When's your birthday?
- It's Monday.
965
00:45:43,044 --> 00:45:44,872
I'll have to remember that.
966
00:45:45,786 --> 00:45:48,963
Liv, this mural
is looking beautiful.
967
00:45:49,659 --> 00:45:51,836
Looks like you'll have an
art exhibit this Christmas
968
00:45:51,879 --> 00:45:53,838
regardless of what happens
with the gallery.
969
00:45:53,881 --> 00:45:55,448
I guess you're right.
970
00:45:55,491 --> 00:45:57,276
Well, enjoy your weekend.
971
00:45:57,319 --> 00:46:00,801
Looks like you two have
everything flowing nicely here.
972
00:46:01,541 --> 00:46:03,127
You have a good weekend too,
Mrs. Jenkins.
973
00:46:03,151 --> 00:46:04,892
Goodbye, Mary.
Thank you.
974
00:46:10,985 --> 00:46:12,552
Is that seat taken?
975
00:46:12,595 --> 00:46:14,684
Uh... No.
976
00:46:19,515 --> 00:46:21,909
Listen, I heard
what those kids said earlier.
977
00:46:21,953 --> 00:46:23,824
Don't worry about them.
978
00:46:23,868 --> 00:46:25,695
Do you want to
practice with me today?
979
00:46:25,739 --> 00:46:27,262
- Sure.
- Cool.
980
00:46:28,089 --> 00:46:29,612
Great voice by the way.
981
00:46:29,656 --> 00:46:31,179
You can really sing.
982
00:46:31,919 --> 00:46:33,486
Thanks.
983
00:46:38,012 --> 00:46:40,188
Looks like we do have
things flowing nicely.
984
00:46:40,928 --> 00:46:42,843
See?
Just took a little time.
985
00:46:44,497 --> 00:46:46,499
It's really nice to see
her making friends.
986
00:46:48,240 --> 00:46:49,807
I, um,
987
00:46:49,850 --> 00:46:51,983
I should actually get going too.
988
00:46:52,026 --> 00:46:54,289
Oh, right.
You have a date.
989
00:46:54,899 --> 00:46:56,726
Yeah.
990
00:46:56,770 --> 00:46:58,337
Well, have fun on your...
991
00:46:58,903 --> 00:47:00,252
date.
992
00:47:00,295 --> 00:47:02,558
- Thanks.
- Oh, and Liv, thank you so much
993
00:47:02,602 --> 00:47:04,125
for helping out with this.
994
00:47:04,604 --> 00:47:06,127
The kids really appreciate it.
995
00:47:07,128 --> 00:47:08,695
And I appreciate it too.
996
00:47:08,738 --> 00:47:10,262
Can you, um,
997
00:47:10,915 --> 00:47:12,481
finish the stars?
998
00:47:12,525 --> 00:47:14,353
Oh, yep.
999
00:47:14,875 --> 00:47:16,398
Thanks.
1000
00:47:17,791 --> 00:47:20,185
Just, uh, I'll get the star.
1001
00:47:21,839 --> 00:47:23,362
Goodnight, Jake.
1002
00:47:24,929 --> 00:47:26,495
Goodnight.
1003
00:47:30,935 --> 00:47:32,414
Hey.
1004
00:47:32,458 --> 00:47:34,199
- Can I borrow this dress?
- Yes, of course.
1005
00:47:34,242 --> 00:47:36,854
But you do know you own
plenty of nice dresses, right?
1006
00:47:36,897 --> 00:47:38,420
I told you,
they're not good enough.
1007
00:47:38,464 --> 00:47:40,683
- Not for this crowd.
- Liv, "this crowd"
1008
00:47:40,727 --> 00:47:43,121
is your boyfriend
and his father.
1009
00:47:43,164 --> 00:47:45,055
You don't need to change
your style to impress them.
1010
00:47:45,079 --> 00:47:46,820
I know, but...
1011
00:47:47,560 --> 00:47:49,083
can I borrow it anyway?
1012
00:47:49,127 --> 00:47:50,606
And these killer heels.
1013
00:47:50,650 --> 00:47:52,565
Can you even walk in those?
1014
00:47:52,608 --> 00:47:54,741
Well, there's a first time
for everything.
1015
00:47:54,784 --> 00:47:56,308
Liv,
1016
00:47:57,091 --> 00:47:58,963
you've been with Bradley
for six months now.
1017
00:47:59,006 --> 00:48:00,636
Don't you think it's time you
stop trying to be
1018
00:48:00,660 --> 00:48:02,860
someone you're not and let your
true self shine through?
1019
00:48:03,532 --> 00:48:05,926
I mean, does Bradley
even know the real you?
1020
00:48:05,970 --> 00:48:08,102
Bradley and his dad
took a huge risk on me.
1021
00:48:08,146 --> 00:48:10,757
I just...
I don't wanna let them down.
1022
00:48:10,800 --> 00:48:12,411
Objection, speculation.
1023
00:48:12,454 --> 00:48:14,500
Okay, Miss Lawyer,
what do you think?
1024
00:48:14,543 --> 00:48:16,589
I think they saw talent
and support it.
1025
00:48:16,632 --> 00:48:18,952
And I don't think you need to
try to be someone you're not.
1026
00:48:20,027 --> 00:48:21,594
Honestly, Liv...
1027
00:48:22,290 --> 00:48:23,944
I am sorry to say but I just
1028
00:48:23,988 --> 00:48:26,599
don't see a spark in your eyes
when you look at Bradley.
1029
00:48:26,642 --> 00:48:28,470
- Not even a little?
- No.
1030
00:48:29,297 --> 00:48:30,864
Yeah, I just,
1031
00:48:30,908 --> 00:48:33,301
every time I try to
be myself around him or
1032
00:48:33,345 --> 00:48:34,999
speak to him, things get...
1033
00:48:35,042 --> 00:48:36,739
busy.
1034
00:48:36,783 --> 00:48:39,090
Well, things have been busy
since you started dating him.
1035
00:48:39,133 --> 00:48:40,918
I'm just saying, I don't think
1036
00:48:40,961 --> 00:48:43,746
you need a fancy dress
to impress him.
1037
00:48:43,790 --> 00:48:45,618
Just be you.
1038
00:48:45,661 --> 00:48:47,620
Fine.
I will be me.
1039
00:48:47,663 --> 00:48:49,187
Great.
1040
00:48:49,230 --> 00:48:50,928
Starting tomorrow.
1041
00:48:50,971 --> 00:48:53,756
Okay, but I'm warning you,
good luck with those heels.
1042
00:48:56,020 --> 00:48:57,543
Right?
1043
00:48:58,979 --> 00:49:00,720
- So, a fresh coat of paint...
- Thank you.
1044
00:49:00,763 --> 00:49:02,287
And just the floors...
1045
00:49:04,506 --> 00:49:06,378
The floors are
just about finished.
1046
00:49:06,421 --> 00:49:07,945
Great.
1047
00:49:07,988 --> 00:49:09,424
Hi.
1048
00:49:09,468 --> 00:49:10,948
There she is.
1049
00:49:11,731 --> 00:49:13,515
- Oh!
- Are you okay?
1050
00:49:13,559 --> 00:49:15,996
Yeah, just um, huh, new shoes.
1051
00:49:16,040 --> 00:49:18,216
- Well, you look stunning.
- Thank you.
1052
00:49:19,565 --> 00:49:21,480
Lovely as always, Olivia.
1053
00:49:21,523 --> 00:49:23,438
- Thank you.
- We ordered.
1054
00:49:23,482 --> 00:49:25,005
I hope you don't mind.
1055
00:49:25,049 --> 00:49:26,789
No, not at all.
1056
00:49:26,833 --> 00:49:30,141
The food here is delectable
and we are celebrating.
1057
00:49:30,924 --> 00:49:32,578
- We are?
- Yes.
1058
00:49:33,274 --> 00:49:36,103
Fortunately, the bind
my son put us in
1059
00:49:36,147 --> 00:49:38,279
is not as terrible
as we originally thought.
1060
00:49:38,323 --> 00:49:39,759
It was the caterer's, Father.
1061
00:49:39,802 --> 00:49:41,500
I don't really feel
like it was my fault.
1062
00:49:41,543 --> 00:49:43,371
You booked the caterer, Son.
1063
00:49:43,415 --> 00:49:45,983
You have to take responsibility
for your choices.
1064
00:49:47,332 --> 00:49:50,030
As I was saying,
it appears that your art exhibit
1065
00:49:50,074 --> 00:49:51,597
is back on in three weeks.
1066
00:49:51,640 --> 00:49:53,512
- Three weeks?
- Mm-hm.
1067
00:49:53,555 --> 00:49:56,036
Wow, that's great.
What day?
1068
00:49:56,080 --> 00:49:57,559
December 23rd.
1069
00:49:57,603 --> 00:50:00,040
Two days before Christmas.
Isn't that wonderful?
1070
00:50:00,084 --> 00:50:02,390
It'll be the biggest event
in the city this holiday.
1071
00:50:02,434 --> 00:50:04,001
That's fantastic.
1072
00:50:04,784 --> 00:50:08,831
Oh, um, that's the same day
as the school Christmas concert.
1073
00:50:08,875 --> 00:50:11,051
Well, lucky for you,
you can quit your teaching job
1074
00:50:11,095 --> 00:50:12,895
and you don't have to
worry about the concert.
1075
00:50:13,619 --> 00:50:16,361
I can't quit. I need my job
to pay the bills.
1076
00:50:16,404 --> 00:50:18,058
Not anymore.
1077
00:50:18,102 --> 00:50:20,017
The insurance company
sent checks.
1078
00:50:20,582 --> 00:50:22,454
This is yours.
1079
00:50:24,847 --> 00:50:26,893
It's to cover the art
you lost in the fire.
1080
00:50:29,026 --> 00:50:31,811
Are you serious?
This is a lot of money.
1081
00:50:31,854 --> 00:50:34,509
It replaces the, uh,
pieces that were damaged
1082
00:50:34,553 --> 00:50:36,250
at a fair market value.
1083
00:50:36,294 --> 00:50:38,513
Fair market value.
Right.
1084
00:50:38,557 --> 00:50:40,274
That should be enough money
for you to quit your job
1085
00:50:40,298 --> 00:50:42,039
and focus on those new pieces.
1086
00:50:43,257 --> 00:50:45,303
Thank you.
And I promise
1087
00:50:45,346 --> 00:50:47,174
I will focus
on the new pieces, but
1088
00:50:47,914 --> 00:50:50,743
Bradley, I told you,
I can't quit.
1089
00:50:50,786 --> 00:50:52,310
Those kids are counting on me.
1090
00:50:53,180 --> 00:50:54,877
They're 12-year-old children,
Liv.
1091
00:50:54,921 --> 00:50:57,097
Anyone can help them
with their Christmas show.
1092
00:50:57,141 --> 00:50:59,404
This is a
once in a lifetime opportunity.
1093
00:50:59,447 --> 00:51:01,188
I don't know what to say.
1094
00:51:01,232 --> 00:51:03,103
Well, you don't have to
say anything.
1095
00:51:03,147 --> 00:51:05,453
You just have to make sure
that your new collection
1096
00:51:05,497 --> 00:51:07,499
is as spectacular as your last.
1097
00:51:09,457 --> 00:51:11,459
Excuse me.
I have to take this.
1098
00:51:15,550 --> 00:51:17,074
Aren't you excited?
1099
00:51:18,031 --> 00:51:19,598
Absolutely.
1100
00:51:19,641 --> 00:51:21,600
And a little overwhelmed.
1101
00:51:22,775 --> 00:51:24,777
Bradley, I was trying
to tell you yesterday
1102
00:51:24,820 --> 00:51:26,996
I'm having a really hard time
with my new paintings.
1103
00:51:27,040 --> 00:51:29,782
Well, it's probably just 'cause
you're tired from teaching.
1104
00:51:30,957 --> 00:51:33,220
- I don't think that's it.
- Sure it is.
1105
00:51:33,264 --> 00:51:34,917
Quit on Monday
and you'll be fine.
1106
00:51:35,918 --> 00:51:37,442
Bradley, I told you
1107
00:51:37,920 --> 00:51:39,661
I can't quit.
1108
00:51:39,705 --> 00:51:41,228
These kids are important to me
1109
00:51:41,272 --> 00:51:43,883
and Mary pulled a lot of strings
to get me this job.
1110
00:51:43,926 --> 00:51:46,973
You'll figure it out.
Speaking of Monday,
1111
00:51:47,016 --> 00:51:48,472
I have planned
a romantic night for us
1112
00:51:48,496 --> 00:51:51,108
for your birthday
at the best restaurant in town.
1113
00:51:51,151 --> 00:51:52,674
Bradley...
1114
00:51:53,545 --> 00:51:55,112
We need to talk.
1115
00:51:55,155 --> 00:51:57,026
We are talking.
1116
00:51:57,070 --> 00:51:58,593
I mean privately.
1117
00:51:59,638 --> 00:52:01,335
After dinner.
1118
00:52:01,379 --> 00:52:04,425
Apologies, uh, but I'm gonna
have to leave.
1119
00:52:04,469 --> 00:52:06,819
I've got an important meeting
that, uh, just came up
1120
00:52:06,862 --> 00:52:08,386
and I have to leave right away.
1121
00:52:08,429 --> 00:52:10,518
Of course.
I completely understand.
1122
00:52:10,562 --> 00:52:12,564
- Bradley, you coming?
- Uh, yes, Father.
1123
00:52:12,607 --> 00:52:14,455
I'll, I'll meet you in the car
in a couple minutes.
1124
00:52:14,479 --> 00:52:16,872
- Good night, Olivia.
- Goodnight, Mr. Johnson.
1125
00:52:21,486 --> 00:52:23,227
You're leaving?
Again?
1126
00:52:23,923 --> 00:52:25,553
I thought we were
gonna have dinner together.
1127
00:52:25,577 --> 00:52:27,405
Well, you can get a to-go box.
1128
00:52:27,448 --> 00:52:29,189
My father needs me.
1129
00:52:29,233 --> 00:52:30,756
Bradley, I need...
1130
00:52:34,629 --> 00:52:36,501
I don't think that this...
1131
00:52:37,241 --> 00:52:38,764
is working.
1132
00:52:38,807 --> 00:52:40,331
Can we talk about this later?
1133
00:52:40,374 --> 00:52:42,115
There's a lot
going on right now.
1134
00:52:42,159 --> 00:52:44,857
There is. And you've been so
tied up in your father's world
1135
00:52:44,900 --> 00:52:46,685
and I've been
focused on school...
1136
00:52:46,728 --> 00:52:49,209
This is a very busy time
at the gallery, Liv.
1137
00:52:49,253 --> 00:52:50,776
It is.
1138
00:52:51,255 --> 00:52:53,233
And I appreciate all the
hard work you've been doing
1139
00:52:53,257 --> 00:52:55,433
and the passion you have
for making your father proud
1140
00:52:55,476 --> 00:52:57,043
but, Bradley,
1141
00:52:57,957 --> 00:52:59,480
you and I...
1142
00:53:01,874 --> 00:53:03,397
It's over.
1143
00:53:04,877 --> 00:53:06,400
I'm sorry.
1144
00:53:15,017 --> 00:53:16,715
So, you guys broke up.
1145
00:53:18,499 --> 00:53:19,892
For real?
1146
00:53:21,110 --> 00:53:23,591
- For real.
- You okay?
1147
00:53:23,635 --> 00:53:25,506
Yeah.
I'll be fine.
1148
00:53:25,550 --> 00:53:27,247
You wanna drown your sorrows
1149
00:53:27,291 --> 00:53:29,011
in some of this yummy food
you brought back?
1150
00:53:29,336 --> 00:53:30,903
It's delicious.
1151
00:53:30,946 --> 00:53:33,166
I don't even recognize
anything in those containers.
1152
00:53:33,210 --> 00:53:35,429
Is it chicken, beef, octopus?
1153
00:53:35,473 --> 00:53:37,649
- Nobody knows.
- It's definitely octopus.
1154
00:53:38,258 --> 00:53:39,955
Gross.
1155
00:53:39,999 --> 00:53:41,522
Everything will work out.
1156
00:53:41,566 --> 00:53:43,307
You know what I think?
I think you need to
1157
00:53:43,350 --> 00:53:45,657
take this weekend
and just let everything go.
1158
00:53:45,700 --> 00:53:48,964
Let's have some fun.
Let's go out tonight.
1159
00:53:49,008 --> 00:53:50,531
Well...
1160
00:53:50,575 --> 00:53:52,229
I am all dressed up.
1161
00:53:52,272 --> 00:53:53,795
Anywhere you wanna go.
1162
00:53:54,535 --> 00:53:56,102
Hm...
1163
00:53:56,972 --> 00:53:59,453
- Anywhere.
- Name it.
1164
00:54:00,324 --> 00:54:02,239
How does
Christmas karaoke sound?
1165
00:54:03,675 --> 00:54:05,720
Thank you.
1166
00:54:05,764 --> 00:54:07,287
Thanks.
1167
00:54:11,291 --> 00:54:15,382
I, um, think we might be
slightly overdressed.
1168
00:54:15,426 --> 00:54:18,298
Yeah, I was not
privy to dress code.
1169
00:54:18,342 --> 00:54:21,127
Who's that?
1170
00:54:21,954 --> 00:54:24,826
That's Reggie.
He's a good guy.
1171
00:54:24,870 --> 00:54:27,220
And a great singer.
1172
00:54:27,264 --> 00:54:29,222
Yeah, I guess he is.
1173
00:54:31,877 --> 00:54:34,183
- Yeah.
- Whoo!
1174
00:54:42,975 --> 00:54:45,064
I mean, I nailed that.
1175
00:54:45,107 --> 00:54:47,501
So, T-shirt by day and
rock star by night, huh, Reg.
1176
00:54:47,545 --> 00:54:50,025
What can I say?
I'm a man of many talents.
1177
00:54:50,069 --> 00:54:51,984
- I'm so happy you came.
- Me too.
1178
00:54:52,027 --> 00:54:54,116
- Me three.
- Hi.
1179
00:54:54,160 --> 00:54:55,248
Hi.
1180
00:54:55,292 --> 00:54:56,641
- Hi.
- Hi.
1181
00:54:56,684 --> 00:54:58,382
- That's a great dress.
- Thank you.
1182
00:54:58,425 --> 00:55:00,906
Oh, guys, this is
my best friend, Brit.
1183
00:55:00,949 --> 00:55:02,473
Brit, this is Reggie and Jake.
1184
00:55:02,516 --> 00:55:04,823
Uh, finally I get to meet
the Mystery Man.
1185
00:55:04,866 --> 00:55:07,956
Thank you. Thank you.
I mean, some do say I have
1186
00:55:08,000 --> 00:55:10,089
this dark brooding
quality about me.
1187
00:55:10,132 --> 00:55:12,091
I like to think of it as a
1188
00:55:12,134 --> 00:55:14,093
sparkly vampire kind of a thing.
1189
00:55:14,136 --> 00:55:15,964
Wow.
Funny and talented.
1190
00:55:16,008 --> 00:55:17,662
- I never get handsome.
- Right.
1191
00:55:17,705 --> 00:55:20,186
And humble. I mean,
I almost forgot that.
1192
00:55:20,229 --> 00:55:21,927
Oh.
1193
00:55:22,884 --> 00:55:26,018
Can I offer you some punch?
Maybe a mediocre appetizer.
1194
00:55:26,061 --> 00:55:28,368
Wow, you had me at
mediocre appetizer.
1195
00:55:28,412 --> 00:55:30,109
- Yeah?
- Mm-hm.
1196
00:55:30,152 --> 00:55:32,416
Spectacular.
1197
00:55:34,156 --> 00:55:35,941
- Yeah.
- What about a warm beer?
1198
00:55:35,984 --> 00:55:37,899
- I'm not a big beer drinker.
- No?
1199
00:55:37,943 --> 00:55:40,598
What would you like?
A daiquiri, margarita, mojito?
1200
00:55:40,641 --> 00:55:43,470
So, uh, wh...
1201
00:55:43,514 --> 00:55:46,386
What happened to your plans
with your boyfriend?
1202
00:55:47,126 --> 00:55:48,954
Plans changed.
1203
00:55:48,997 --> 00:55:50,521
Oh.
1204
00:55:50,564 --> 00:55:52,566
Well, it's great to see you.
1205
00:55:52,610 --> 00:55:54,481
You too.
1206
00:55:54,525 --> 00:55:56,091
Is it just me
1207
00:55:56,135 --> 00:55:57,963
or am I sensing
a bit of a love connection
1208
00:55:58,006 --> 00:55:59,617
happening with those two.
1209
00:55:59,660 --> 00:56:01,227
Oh, you sense that too, huh?
1210
00:56:01,270 --> 00:56:04,186
Mm-hm. Who knew
we were such great matchmakers?
1211
00:56:04,230 --> 00:56:06,350
Yeah, I would've never guessed
that those two would...
1212
00:56:09,801 --> 00:56:12,369
So, what happened
with the big date?
1213
00:56:13,152 --> 00:56:14,806
My big date?
Yeah.
1214
00:56:14,849 --> 00:56:17,417
It just, um,
it just didn't work out.
1215
00:56:17,461 --> 00:56:19,395
You know, he had to
take care of something and I was
1216
00:56:19,419 --> 00:56:21,856
there alone
with the-the food and...
1217
00:56:22,901 --> 00:56:24,555
We broke up.
1218
00:56:26,470 --> 00:56:28,036
Oh!
1219
00:56:29,647 --> 00:56:31,431
I'm sorry to hear that.
1220
00:56:31,475 --> 00:56:32,998
Yeah.
1221
00:56:33,041 --> 00:56:34,826
Thanks.
1222
00:56:34,869 --> 00:56:36,305
Can I get you a drink?
1223
00:56:36,349 --> 00:56:37,698
Please.
1224
00:56:37,742 --> 00:56:39,047
On it.
1225
00:56:44,488 --> 00:56:46,054
Cheers.
1226
00:56:50,494 --> 00:56:52,234
- There you are.
- Thank you.
1227
00:56:52,278 --> 00:56:53,801
You're welcome.
1228
00:56:57,762 --> 00:56:59,851
So, what about you?
1229
00:57:00,939 --> 00:57:03,071
- What about me?
- Well...
1230
00:57:03,115 --> 00:57:05,944
my love life is in shambles.
1231
00:57:06,510 --> 00:57:08,468
Tell me a little bit
about yours.
1232
00:57:09,382 --> 00:57:10,905
Anyone special in your life?
1233
00:57:11,602 --> 00:57:13,473
Does Reggie count?
1234
00:57:14,518 --> 00:57:17,564
No, I was thinking
more of the romantic variety.
1235
00:57:18,347 --> 00:57:20,219
In that case, no.
1236
00:57:20,262 --> 00:57:22,090
Why not?
1237
00:57:22,134 --> 00:57:23,657
Age-old story.
1238
00:57:24,528 --> 00:57:26,094
Uh, girl broke my heart.
1239
00:57:26,138 --> 00:57:27,705
Slow to get over it.
1240
00:57:27,748 --> 00:57:29,315
How long?
1241
00:57:29,358 --> 00:57:31,665
Four years.
1242
00:57:31,709 --> 00:57:33,798
Wow, that's turtle pace.
1243
00:57:33,841 --> 00:57:35,582
Mm-hm.
1244
00:57:36,322 --> 00:57:37,845
She must have really hurt you.
1245
00:57:38,542 --> 00:57:40,152
She did.
1246
00:57:40,718 --> 00:57:43,285
And then Gramps got sick
so I was really focused on that.
1247
00:57:44,156 --> 00:57:45,679
I tried to patch things up,
1248
00:57:45,723 --> 00:57:47,638
but she moved on
at supersonic speed.
1249
00:57:48,595 --> 00:57:50,423
She left me for an entrepreneur
1250
00:57:50,467 --> 00:57:52,730
who sells
wrinkle-free men's shirts.
1251
00:57:53,470 --> 00:57:55,863
They got married,
blah, blah, blah.
1252
00:57:56,342 --> 00:57:57,972
You gotta watch out
for those entrepreneurs.
1253
00:57:57,996 --> 00:58:00,041
They are great salesmen.
1254
00:58:00,085 --> 00:58:01,695
You're telling me.
1255
00:58:01,739 --> 00:58:03,523
I bought five shirts
from that guy?
1256
00:58:03,567 --> 00:58:05,090
- You did not.
- I did too.
1257
00:58:05,133 --> 00:58:07,092
- Ah!
- I hate ironing.
1258
00:58:07,135 --> 00:58:10,008
Well, I hope you donated them
after she left.
1259
00:58:10,051 --> 00:58:11,488
No,
1260
00:58:11,531 --> 00:58:13,751
but my very last one
did recently get destroyed
1261
00:58:13,794 --> 00:58:16,231
by a beet smoothie, so...
1262
00:58:16,275 --> 00:58:17,755
That was the shirt.
1263
00:58:17,798 --> 00:58:19,365
It was.
1264
00:58:19,408 --> 00:58:21,367
Well, it was a sign.
1265
00:58:21,410 --> 00:58:23,064
It's time to move on.
1266
00:58:23,108 --> 00:58:24,936
Yeah.
1267
00:58:24,979 --> 00:58:26,546
Time to move on.
1268
00:58:31,377 --> 00:58:33,727
Hi, everyone.
You all know me.
1269
00:58:33,771 --> 00:58:37,122
I'm Reggie and I just wanted
to introduce my new friend...
1270
00:58:37,165 --> 00:58:38,689
Hi, I'm Brit.
1271
00:58:38,732 --> 00:58:43,258
And we are gonna sing
a very special duet for you.
1272
00:58:45,130 --> 00:58:47,567
Hit it.
1273
00:58:47,611 --> 00:58:49,221
Oh, well, that is something
1274
00:58:49,264 --> 00:58:51,136
that I did not expect
to see tonight.
1275
00:58:52,050 --> 00:58:53,834
They look like
they make a great team.
1276
00:58:54,661 --> 00:58:56,228
Yeah, it does.
1277
00:59:09,154 --> 00:59:10,808
Can I have this dance?
1278
00:59:12,636 --> 00:59:14,202
Uh...
1279
00:59:14,725 --> 00:59:16,291
Can we even dance to this?
1280
00:59:17,989 --> 00:59:19,556
You can dance to anything...
1281
00:59:20,644 --> 00:59:22,210
if you have the right partner.
1282
00:59:23,908 --> 00:59:25,474
Okay.
1283
01:00:39,331 --> 01:00:40,854
Hi.
1284
01:00:45,250 --> 01:00:46,773
Hi.
1285
01:00:48,601 --> 01:00:50,124
Liv.
1286
01:00:50,168 --> 01:00:51,778
Oh!
1287
01:00:51,822 --> 01:00:53,388
Excuse me.
1288
01:00:54,128 --> 01:00:55,869
Ms. James.
1289
01:00:56,740 --> 01:00:58,263
Mr. Hartley.
1290
01:00:58,785 --> 01:01:00,918
- Hi.
- Happy birthday.
1291
01:01:02,223 --> 01:01:03,747
You remembered.
1292
01:01:03,790 --> 01:01:05,705
Of course.
1293
01:01:06,663 --> 01:01:08,186
How was the rest
of your weekend?
1294
01:01:08,229 --> 01:01:10,318
Good.
Good, yeah, it was...
1295
01:01:10,362 --> 01:01:12,146
It was great actually.
1296
01:01:12,190 --> 01:01:14,496
I painted all day and all night.
1297
01:01:14,540 --> 01:01:15,933
You did?
1298
01:01:15,976 --> 01:01:17,499
That's fantastic.
1299
01:01:17,543 --> 01:01:19,284
Yeah.
1300
01:01:19,327 --> 01:01:22,113
I guess I suddenly
felt inspired.
1301
01:01:24,245 --> 01:01:25,769
I'm really happy to hear that.
1302
01:01:27,379 --> 01:01:29,250
Hey, you two!
1303
01:01:29,294 --> 01:01:31,209
Reggie, hi.
1304
01:01:32,210 --> 01:01:34,081
Liv, by any chance, did Brit
1305
01:01:34,125 --> 01:01:35,953
happen to say anything about me?
1306
01:01:35,996 --> 01:01:37,824
Not that I'm prying.
1307
01:01:37,868 --> 01:01:40,087
I just, I'd just
really like to know if-if-if
1308
01:01:40,131 --> 01:01:42,742
she said anything
about me at all.
1309
01:01:42,786 --> 01:01:44,701
Um, I mean, if she didn't,
that's fine too.
1310
01:01:44,744 --> 01:01:46,877
I just, I just,
I, you know, I mean.
1311
01:01:48,356 --> 01:01:50,054
Did she?
1312
01:01:50,097 --> 01:01:52,230
She said
you were a great singer.
1313
01:01:53,318 --> 01:01:55,712
She did?
Huh.
1314
01:01:55,755 --> 01:01:57,235
That's something.
1315
01:01:57,278 --> 01:01:58,802
- It ain't nothing.
- Right?
1316
01:02:00,673 --> 01:02:02,196
Oh, I gotta get back to class.
1317
01:02:03,981 --> 01:02:05,547
Yep.
1318
01:02:05,591 --> 01:02:08,289
Yeah, I should...
I should get back to class.
1319
01:02:08,333 --> 01:02:09,769
Yeah, me too.
1320
01:02:09,813 --> 01:02:12,206
Oh, and, um, one other thing,
1321
01:02:12,250 --> 01:02:13,860
for the record,
1322
01:02:13,904 --> 01:02:16,776
um, I tend to overdo birthdays.
1323
01:02:16,820 --> 01:02:19,779
It's a thing.
So...
1324
01:02:19,823 --> 01:02:22,477
don't think anything
about anything
1325
01:02:22,521 --> 01:02:25,045
should anything happen to happen
1326
01:02:25,089 --> 01:02:26,786
today.
1327
01:02:26,830 --> 01:02:28,745
In regards to birthdays,
that is.
1328
01:02:30,137 --> 01:02:31,704
- Okay.
- Okay.
1329
01:02:33,488 --> 01:02:35,447
- Oh, okay.
- Okay.
1330
01:02:37,841 --> 01:02:39,320
I'm gonna...
1331
01:02:39,364 --> 01:02:40,887
You do that.
1332
01:02:56,511 --> 01:02:57,991
This is a terrible idea.
1333
01:02:58,035 --> 01:02:59,427
This is awesome.
1334
01:02:59,471 --> 01:03:01,081
Why do I have to be a knight?
1335
01:03:01,125 --> 01:03:02,866
It's the only costume
in your size.
1336
01:03:02,909 --> 01:03:04,781
Plus you match
Ms. James.
1337
01:03:05,564 --> 01:03:07,522
I guess it's too late
to back out now.
1338
01:03:07,566 --> 01:03:10,787
Why would you?
I mean, Ms. James will love it.
1339
01:03:10,830 --> 01:03:12,223
It's a special thank you
1340
01:03:12,266 --> 01:03:14,138
for everything
that she's done for us.
1341
01:03:14,181 --> 01:03:16,444
Plus, this was your idea.
1342
01:03:16,488 --> 01:03:18,533
I know. You guys
are absolutely right.
1343
01:03:18,577 --> 01:03:20,187
And you look great.
1344
01:03:20,231 --> 01:03:21,972
Almost as good as me.
1345
01:03:22,755 --> 01:03:25,845
Thanks, Bobby.
Trisha, you ready?
1346
01:03:25,889 --> 01:03:28,152
- Sure am.
- Initiate phase two.
1347
01:03:33,766 --> 01:03:35,333
Hi, Ms. James.
1348
01:03:35,376 --> 01:03:36,682
You are cordially invited
1349
01:03:36,725 --> 01:03:38,640
to join us in the theater
in ten minutes.
1350
01:03:38,684 --> 01:03:41,121
What are you guys up to?
1351
01:03:42,906 --> 01:03:45,299
It's a dress.
You have to wear it.
1352
01:03:45,952 --> 01:03:47,911
What kind of dress?
1353
01:03:50,391 --> 01:03:52,219
Mr. Hartley!
1354
01:03:52,263 --> 01:03:54,308
- She's on her way.
- Okay, great.
1355
01:03:54,352 --> 01:03:55,875
Everybody in positions.
1356
01:04:15,025 --> 01:04:16,853
Surprise.
We heard that your grandma
1357
01:04:16,896 --> 01:04:18,593
used to bring you
to fancy art galleries
1358
01:04:18,637 --> 01:04:20,465
for your birthday every year.
1359
01:04:20,508 --> 01:04:23,294
And you got dressed up
in beautiful costumes.
1360
01:04:23,337 --> 01:04:25,644
So, we got all dressed up and...
1361
01:04:26,427 --> 01:04:27,994
this is our fancy gallery.
1362
01:04:28,038 --> 01:04:31,911
I don't know what to say.
You guys are all too sweet.
1363
01:04:31,955 --> 01:04:35,088
Well, it was Mr. Hartley's idea
but we did most of the work.
1364
01:04:35,132 --> 01:04:38,831
Thank you.
This is spectacular.
1365
01:04:38,875 --> 01:04:41,138
Oh, and look at those paintings.
1366
01:04:41,181 --> 01:04:43,705
It's some of the most
beautiful art I've ever seen.
1367
01:04:43,749 --> 01:04:45,664
And we got cake.
1368
01:04:51,626 --> 01:04:53,150
Mm.
1369
01:04:53,193 --> 01:04:54,760
This was delicious.
1370
01:04:54,803 --> 01:04:56,327
Not too bad, huh?
1371
01:04:57,241 --> 01:04:58,851
Did you make this?
1372
01:04:58,895 --> 01:05:01,419
I wish I could take credit
for it. It was all Gramps.
1373
01:05:01,462 --> 01:05:03,247
Is he the one
that made this outfit?
1374
01:05:03,290 --> 01:05:04,944
No, this was in my closet.
1375
01:05:04,988 --> 01:05:08,513
Yeah, I moonlight as a
knight in shining armor, so...
1376
01:05:09,296 --> 01:05:10,863
Of course you do.
1377
01:05:13,692 --> 01:05:15,520
- Hey, Jake.
- Yeah.
1378
01:05:17,130 --> 01:05:18,697
Thank you.
1379
01:05:19,437 --> 01:05:20,960
My pleasure.
1380
01:05:21,004 --> 01:05:22,570
I, uh...
1381
01:05:23,267 --> 01:05:25,356
I just wanted to see
if I could make you smile.
1382
01:05:26,052 --> 01:05:27,706
You did.
1383
01:05:27,749 --> 01:05:29,142
Oh, and um,
1384
01:05:30,448 --> 01:05:32,493
I have a gift for you and I...
1385
01:05:33,016 --> 01:05:35,018
forgot it in the classroom,
so I'll sneak out
1386
01:05:35,061 --> 01:05:36,802
and, um, bring it right back.
1387
01:05:36,845 --> 01:05:38,369
Oh, you shouldn't have.
1388
01:05:38,412 --> 01:05:40,327
You've already done
way too much.
1389
01:05:40,371 --> 01:05:41,938
I told you.
1390
01:05:41,981 --> 01:05:43,765
I go overboard with birthdays.
1391
01:05:43,809 --> 01:05:46,203
Ms. James.
Mr. Hartley.
1392
01:05:46,246 --> 01:05:48,553
Come on, we'll give you
a full tour of the gallery.
1393
01:05:48,596 --> 01:05:50,120
You guys go ahead.
1394
01:05:50,163 --> 01:05:53,297
I will just grab
something from the classroom...
1395
01:06:13,447 --> 01:06:15,014
Uh, could I help you?
1396
01:06:15,058 --> 01:06:17,190
Yes, Principal Rainer let me in.
1397
01:06:17,234 --> 01:06:19,758
Told me I could find
Liv James in room 102, but
1398
01:06:19,801 --> 01:06:21,431
I seemed to have gotten
a little turned around.
1399
01:06:21,455 --> 01:06:23,022
Um, I'm Bradley Johnson.
1400
01:06:23,066 --> 01:06:24,893
Uh, Jake Hartley.
1401
01:06:25,633 --> 01:06:27,157
Nice outfit.
1402
01:06:27,200 --> 01:06:29,289
Who you supposed to be,
the tin man?
1403
01:06:30,987 --> 01:06:32,510
A knight.
1404
01:06:33,119 --> 01:06:34,839
You don't find many of those
around anymore.
1405
01:06:35,295 --> 01:06:37,036
No, I suppose not.
1406
01:06:37,080 --> 01:06:39,212
So, do you know where
I can find my girlfriend?
1407
01:06:39,256 --> 01:06:40,822
Your girlfriend?
1408
01:06:40,866 --> 01:06:42,955
Yeah. Yeah, it's her birthday.
Big night out.
1409
01:06:42,999 --> 01:06:45,064
Yeah, the limo's outside waiting
and I don't wanna be late
1410
01:06:45,088 --> 01:06:46,567
for our reservation.
1411
01:06:46,611 --> 01:06:49,570
Yeah, uh, her class is room 102.
1412
01:06:49,614 --> 01:06:51,268
It's downstairs to the left.
1413
01:06:51,311 --> 01:06:53,009
I can go get her for you.
1414
01:06:53,052 --> 01:06:54,706
Yeah, appreciate that.
1415
01:06:54,749 --> 01:06:57,013
And good luck on your quest.
1416
01:06:57,622 --> 01:06:59,015
Thanks.
1417
01:06:59,058 --> 01:07:00,451
You too.
1418
01:07:00,494 --> 01:07:02,018
Thanks.
1419
01:07:03,889 --> 01:07:05,804
Hey!
1420
01:07:05,847 --> 01:07:07,980
- Did she know about this?
- Of course.
1421
01:07:08,024 --> 01:07:09,547
I've been planning it for weeks.
1422
01:07:27,260 --> 01:07:29,001
I can't believe
you guys did this.
1423
01:07:29,784 --> 01:07:31,308
It's so nice.
1424
01:07:34,267 --> 01:07:35,834
Hey.
1425
01:07:41,753 --> 01:07:44,016
- Is everything okay?
- Yeah.
1426
01:07:44,625 --> 01:07:46,149
It's just...
1427
01:07:46,888 --> 01:07:48,803
your boyfriend's here
to see you.
1428
01:07:48,847 --> 01:07:51,632
- My boyfriend?
- Bradley Johnson.
1429
01:07:52,155 --> 01:07:53,808
Oh, um...
1430
01:07:53,852 --> 01:07:55,375
He's waiting in your classroom.
1431
01:07:57,160 --> 01:08:00,032
Jake, it's not what it
looks like. He's just...
1432
01:08:00,076 --> 01:08:01,947
You should go to him.
I, I can clean up.
1433
01:08:03,949 --> 01:08:05,472
Here is your birthday gift.
1434
01:08:06,647 --> 01:08:08,171
You can open it later.
1435
01:08:08,214 --> 01:08:11,261
It's not a big deal.
It's just a little something.
1436
01:08:11,304 --> 01:08:13,263
Jake, I can explain.
1437
01:08:13,306 --> 01:08:15,178
You don't need to explain.
1438
01:08:15,221 --> 01:08:17,093
It's okay.
1439
01:08:17,832 --> 01:08:19,356
You should go.
1440
01:08:20,835 --> 01:08:22,489
Right.
1441
01:08:22,533 --> 01:08:24,839
I'll tell the kids
that you say goodbye.
1442
01:08:27,973 --> 01:08:29,496
Okay.
1443
01:08:50,517 --> 01:08:52,345
Bradley.
1444
01:08:52,389 --> 01:08:53,912
What are you doing here?
1445
01:08:53,955 --> 01:08:55,479
Happy birthday.
1446
01:08:55,522 --> 01:08:57,394
Here, these are for you.
1447
01:09:00,310 --> 01:09:02,703
Bradley, we broke up.
1448
01:09:02,747 --> 01:09:04,314
We said we would talk on Monday.
1449
01:09:04,879 --> 01:09:06,403
It's Monday.
1450
01:09:06,446 --> 01:09:08,405
You said we would
talk about it on Monday.
1451
01:09:09,188 --> 01:09:10,711
I said it was over.
1452
01:09:15,368 --> 01:09:16,935
Liv,
1453
01:09:16,978 --> 01:09:19,067
look, I'm sorry
I've been so preoccupied.
1454
01:09:20,243 --> 01:09:22,070
Let's start over, okay?
1455
01:09:22,114 --> 01:09:24,812
Look, I want this night
to be perfect for you.
1456
01:09:24,856 --> 01:09:26,901
I've planned everything.
The limo,
1457
01:09:26,945 --> 01:09:28,468
the best restaurant in the city.
1458
01:09:28,512 --> 01:09:30,470
- A Broadway show.
- Bradley...
1459
01:09:31,341 --> 01:09:33,212
I appreciate what you're doing,
but...
1460
01:09:34,257 --> 01:09:35,843
it's not where
I want to spend my birthday.
1461
01:09:35,867 --> 01:09:37,956
Where do you wanna spend it?
1462
01:09:40,741 --> 01:09:42,265
Here.
1463
01:09:42,308 --> 01:09:44,745
You, you'd rather stay here
playing dress-up
1464
01:09:44,789 --> 01:09:46,312
than a night on the town?
1465
01:09:47,661 --> 01:09:49,185
Bradley...
1466
01:09:50,273 --> 01:09:51,839
The truth is that
1467
01:09:52,971 --> 01:09:55,365
I've been playing dress-up
for the last six months
1468
01:09:56,279 --> 01:09:57,802
with you.
1469
01:09:58,542 --> 01:10:00,326
What are you talking about, Liv?
1470
01:10:00,370 --> 01:10:03,199
The limos and the fancy
restaurants and the dresses
1471
01:10:03,242 --> 01:10:04,765
That's, that's not me.
1472
01:10:04,809 --> 01:10:06,332
Where is this coming from?
1473
01:10:07,768 --> 01:10:09,379
I owe you an apology.
1474
01:10:11,032 --> 01:10:12,991
I haven't been my real self
around you.
1475
01:10:13,034 --> 01:10:15,472
I've been so caught up
in trying to fit into your world
1476
01:10:15,515 --> 01:10:18,126
that I haven't shown you
my true self.
1477
01:10:18,170 --> 01:10:19,780
Sure you have.
1478
01:10:19,824 --> 01:10:21,391
No,
1479
01:10:21,434 --> 01:10:23,001
I haven't.
1480
01:10:23,784 --> 01:10:25,308
Those dresses are borrowed
1481
01:10:25,351 --> 01:10:27,440
and I prefer pizza to escargot
1482
01:10:27,484 --> 01:10:30,095
and my wardrobe
consists of jeans and T-shirts.
1483
01:10:30,791 --> 01:10:32,619
And princess dresses.
1484
01:10:35,927 --> 01:10:37,450
On occasion.
1485
01:10:38,059 --> 01:10:39,757
Bradley,
1486
01:10:39,800 --> 01:10:41,759
love should inspire.
1487
01:10:42,847 --> 01:10:45,066
It should inspire us
to do amazing things.
1488
01:10:45,110 --> 01:10:48,679
It should inspire us to believe
that anything is possible.
1489
01:10:50,550 --> 01:10:53,292
And if you look inside yourself,
I think you'll realize that
1490
01:10:54,641 --> 01:10:56,426
we haven't really
been connecting.
1491
01:10:57,514 --> 01:10:59,167
Or...
1492
01:10:59,211 --> 01:11:00,821
inspiring each other.
1493
01:11:02,301 --> 01:11:04,869
And maybe it's because
we're both so caught up in work
1494
01:11:04,912 --> 01:11:06,871
or maybe we're just, um,
1495
01:11:06,914 --> 01:11:09,134
on different paths.
I don't know.
1496
01:11:11,963 --> 01:11:14,835
But I do know that your mind
has been somewhere else and...
1497
01:11:17,751 --> 01:11:19,275
And so has mine.
1498
01:11:20,537 --> 01:11:22,582
And that's not fair
to either one of us.
1499
01:11:24,541 --> 01:11:27,326
I thought we had something
really good starting here.
1500
01:11:27,370 --> 01:11:28,936
We did.
1501
01:11:29,807 --> 01:11:32,375
You are an incredible man,
we're just...
1502
01:11:33,854 --> 01:11:35,421
not the right fit.
1503
01:11:36,466 --> 01:11:38,772
And this isn't the right time
for either one of us.
1504
01:11:39,817 --> 01:11:41,340
I'm sorry to hear that.
1505
01:11:42,646 --> 01:11:44,212
But...
1506
01:11:44,256 --> 01:11:46,780
I suppose if I'm
being honest with myself,
1507
01:11:48,347 --> 01:11:49,914
you might be right.
1508
01:11:50,915 --> 01:11:52,438
We stay friends?
1509
01:11:52,482 --> 01:11:54,310
I think it'd be
very hard not to be.
1510
01:11:55,441 --> 01:11:57,008
I, um...
1511
01:11:57,791 --> 01:11:59,769
I hope this doesn't affect
our ability to work together
1512
01:11:59,793 --> 01:12:01,186
on the art exhibit.
1513
01:12:01,229 --> 01:12:02,535
Liv,
1514
01:12:02,579 --> 01:12:04,972
my father fell in love
with your art
1515
01:12:05,016 --> 01:12:06,539
before I fell in love with you.
1516
01:12:07,845 --> 01:12:10,238
Nothing will affect our ability
to work together.
1517
01:12:11,544 --> 01:12:13,111
Thank you.
1518
01:12:14,155 --> 01:12:15,679
Happy birthday, Liv.
1519
01:12:18,377 --> 01:12:19,900
And I like that dress.
1520
01:12:22,555 --> 01:12:24,905
I hope you find your knight
in shining armor one day.
1521
01:12:53,238 --> 01:12:55,109
Thank you.
1522
01:12:55,153 --> 01:12:56,676
For the gift.
1523
01:12:57,285 --> 01:13:00,114
It was...
extremely thoughtful of you.
1524
01:13:00,158 --> 01:13:01,681
Well, now you have
one of your own.
1525
01:13:02,639 --> 01:13:04,771
You can keep it in your trunk
just in case.
1526
01:13:07,731 --> 01:13:09,297
I love it.
1527
01:13:09,341 --> 01:13:10,864
I'm glad.
1528
01:13:11,822 --> 01:13:13,476
Jake,
1529
01:13:13,519 --> 01:13:15,216
I owe you an apology.
1530
01:13:15,869 --> 01:13:17,436
It's not what it looked like.
1531
01:13:17,480 --> 01:13:20,047
Bradley and I are not together
anymore. It's just...
1532
01:13:22,528 --> 01:13:24,095
complicated.
1533
01:13:24,138 --> 01:13:25,966
You don't owe me an explanation.
1534
01:13:26,010 --> 01:13:28,229
Uh, your personal life
is none of my business.
1535
01:13:29,143 --> 01:13:32,277
And I-I know what all this
looks like, but honestly,
1536
01:13:32,930 --> 01:13:34,714
it was just a friend
doing something nice
1537
01:13:34,758 --> 01:13:36,324
for a friend for her birthday.
1538
01:13:37,108 --> 01:13:39,458
I told you I go overboard
with birthdays.
1539
01:13:39,502 --> 01:13:41,373
Yeah.
Yeah, of course.
1540
01:13:41,417 --> 01:13:43,462
I-I didn't mean to say
that this was
1541
01:13:43,506 --> 01:13:45,682
anything more than that
I just meant to say that...
1542
01:13:45,725 --> 01:13:47,423
I know.
1543
01:13:47,466 --> 01:13:49,250
It's complicated.
1544
01:13:51,644 --> 01:13:53,603
Friends?
1545
01:13:53,646 --> 01:13:55,256
Friends.
1546
01:14:01,001 --> 01:14:02,655
Good afternoon, everyone.
1547
01:14:03,221 --> 01:14:04,744
Before the bell rings,
1548
01:14:04,788 --> 01:14:06,442
I just wanted to say
Merry Christmas
1549
01:14:06,485 --> 01:14:08,792
to all of our students
and staff members.
1550
01:14:08,835 --> 01:14:11,447
We hope to see everyone
at tomorrow's Christmas concert.
1551
01:14:11,490 --> 01:14:13,753
Have a safe and happy holiday.
1552
01:14:15,538 --> 01:14:17,278
Merry Christmas, everyone.
1553
01:14:17,322 --> 01:14:19,237
Have a happy holiday.
1554
01:14:19,977 --> 01:14:21,587
Aww.
1555
01:14:21,631 --> 01:14:23,197
Merry Christmas.
1556
01:14:29,552 --> 01:14:31,118
Come in.
1557
01:14:31,989 --> 01:14:33,512
Hi, Ms. James.
Merry Christmas.
1558
01:14:33,556 --> 01:14:35,514
Merry Christmas, Trisha.
1559
01:14:35,558 --> 01:14:37,647
I bought you a little something
1560
01:14:37,690 --> 01:14:39,257
as a thank you.
1561
01:14:39,300 --> 01:14:40,737
For me?
1562
01:14:46,569 --> 01:14:48,135
Do you like it?
1563
01:14:49,310 --> 01:14:51,008
I love it.
1564
01:14:51,051 --> 01:14:52,531
And it even has a lid
1565
01:14:52,575 --> 01:14:54,161
so that you can't spill
your coffee anymore.
1566
01:14:54,185 --> 01:14:56,492
It's perfect.
Thank you.
1567
01:15:00,017 --> 01:15:02,193
I'm gonna really miss you,
Ms. James.
1568
01:15:02,236 --> 01:15:03,760
I'm gonna miss you too.
1569
01:15:05,413 --> 01:15:07,067
Hey, are you okay?
1570
01:15:07,633 --> 01:15:09,940
I'm just really nervous
about tomorrow.
1571
01:15:10,506 --> 01:15:12,029
You practiced so hard.
1572
01:15:12,072 --> 01:15:15,598
You have nothing to worry about.
Just... be yourself.
1573
01:15:15,641 --> 01:15:17,513
I wish you could
be there tomorrow.
1574
01:15:18,339 --> 01:15:20,037
I would feel
much better if you were.
1575
01:15:21,168 --> 01:15:22,692
I wish I could be there too.
1576
01:15:23,301 --> 01:15:26,086
But you will have
all your new friends around you.
1577
01:15:26,130 --> 01:15:27,914
I know and...
1578
01:15:28,436 --> 01:15:29,960
I have to thank you for that.
1579
01:15:30,830 --> 01:15:32,571
Thank you for helping me
fit in here.
1580
01:15:32,615 --> 01:15:34,660
You did that all on your own.
1581
01:15:38,577 --> 01:15:40,927
- Merry Christmas.
- Merry Christmas.
1582
01:15:56,856 --> 01:15:59,076
- Hello.
- Brit.
1583
01:15:59,119 --> 01:16:00,904
Thank goodness you're here.
I need your help.
1584
01:16:00,947 --> 01:16:02,427
I have no idea what to wear.
1585
01:16:02,470 --> 01:16:05,125
None of these are gonna work
and... what is that?
1586
01:16:05,169 --> 01:16:06,692
A gift.
1587
01:16:08,302 --> 01:16:09,826
Ah...
1588
01:16:10,435 --> 01:16:12,132
- It's beautiful.
- It is.
1589
01:16:12,698 --> 01:16:15,222
I thought you wanted me
to work on being me.
1590
01:16:15,266 --> 01:16:16,789
This dress...
1591
01:16:17,703 --> 01:16:19,270
Huh.
1592
01:16:19,313 --> 01:16:20,837
It's definitely not me.
1593
01:16:21,925 --> 01:16:23,883
I just didn't want you hiding.
1594
01:16:23,927 --> 01:16:25,493
And you're not hiding anymore.
1595
01:16:26,320 --> 01:16:28,322
These dresses are also you, Liv.
1596
01:16:28,932 --> 01:16:30,760
It's all you.
1597
01:16:30,803 --> 01:16:32,588
I don't understand.
1598
01:16:32,631 --> 01:16:34,764
You were afraid
to show Bradley parts of you.
1599
01:16:34,807 --> 01:16:36,374
You were only
showing him pieces.
1600
01:16:37,288 --> 01:16:40,770
You were hiding underneath
a sliver of who you really were.
1601
01:16:42,119 --> 01:16:44,512
But now you're shining.
1602
01:16:44,556 --> 01:16:46,079
The full you is shining.
1603
01:16:46,123 --> 01:16:49,343
The you in jeans,
T-shirts, jerseys...
1604
01:16:49,387 --> 01:16:51,955
And beautiful expensive dresses.
1605
01:16:52,999 --> 01:16:54,566
The full you.
1606
01:16:57,395 --> 01:16:59,005
I don't know what to say.
1607
01:16:59,049 --> 01:17:00,920
Just go out there
and shine tonight.
1608
01:17:00,964 --> 01:17:02,530
Do what you love.
1609
01:17:02,574 --> 01:17:04,663
- I love you, Brit.
- I love you too.
1610
01:17:04,707 --> 01:17:06,534
Oh.
1611
01:17:07,927 --> 01:17:10,277
Aw, you made it.
She's going to be so happy.
1612
01:17:13,019 --> 01:17:16,240
Wow. I didn't know
you were gonna be here tonight.
1613
01:17:16,283 --> 01:17:17,720
And look how dapper you look.
1614
01:17:17,763 --> 01:17:19,635
- I'm impressed.
- Thank you.
1615
01:17:19,678 --> 01:17:21,985
Who knew you could
clean up so well.
1616
01:17:22,028 --> 01:17:24,378
- What?
- Looking sharp, Reggie.
1617
01:17:24,422 --> 01:17:26,206
Thank you.
1618
01:17:26,250 --> 01:17:27,773
I actually have a date tonight.
1619
01:17:27,817 --> 01:17:29,949
And you left her in the car?
1620
01:17:29,993 --> 01:17:31,690
What?
No. I...
1621
01:17:31,734 --> 01:17:33,213
No.
1622
01:17:33,257 --> 01:17:35,085
I'm not dressed for this.
1623
01:17:35,128 --> 01:17:36,695
Sorry, bud.
Um...
1624
01:17:36,739 --> 01:17:38,262
I'm meeting up with Brit.
1625
01:17:38,305 --> 01:17:40,264
We're going to the
gallery show tonight.
1626
01:17:40,307 --> 01:17:41,918
- You are?
- Yeah.
1627
01:17:41,961 --> 01:17:44,703
That's wonderful. Tell her
I wish I could be there.
1628
01:17:44,747 --> 01:17:46,226
- I will.
- I told this one
1629
01:17:46,270 --> 01:17:47,750
he should be there too.
1630
01:17:47,793 --> 01:17:49,490
- Mm?
- Gramps, I...
1631
01:17:49,534 --> 01:17:52,145
I can't leave.
I'm in charge of this event.
1632
01:17:52,189 --> 01:17:54,278
Ah, the kids will be fine.
1633
01:17:54,321 --> 01:17:56,149
No, Gramps,
1634
01:17:56,193 --> 01:17:58,543
they actually need
adult supervision.
1635
01:17:58,586 --> 01:18:00,893
Hah, we didn't need
adult supervision
1636
01:18:00,937 --> 01:18:02,503
when I was a kid.
1637
01:18:02,547 --> 01:18:04,636
Well, whatever the case
may have been,
1638
01:18:04,680 --> 01:18:06,725
I think we should,
we should get inside.
1639
01:18:07,726 --> 01:18:11,556
Mary, will you, uh,
help me get some extra steps in?
1640
01:18:11,599 --> 01:18:13,123
I'd love to.
1641
01:18:15,908 --> 01:18:17,649
So, did you come by
to wish me luck?
1642
01:18:17,693 --> 01:18:19,477
Uh, no.
1643
01:18:20,260 --> 01:18:22,480
Yes, of course.
1644
01:18:22,523 --> 01:18:24,874
But Liv wanted me
to give you this.
1645
01:18:25,657 --> 01:18:27,180
It's a Christmas present.
1646
01:18:27,224 --> 01:18:28,878
- Okay.
- Yeah.
1647
01:18:28,921 --> 01:18:30,662
Thanks.
1648
01:18:30,706 --> 01:18:33,578
Well, break a leg.
Enjoy.
1649
01:18:33,621 --> 01:18:35,232
- Thanks again.
- Yeah.
1650
01:18:37,713 --> 01:18:39,236
I am so nervous.
1651
01:18:39,889 --> 01:18:41,455
It's gonna be great.
1652
01:18:42,152 --> 01:18:43,719
I'm so proud of you.
1653
01:18:44,328 --> 01:18:46,765
Wow.
You look beautiful.
1654
01:18:46,809 --> 01:18:48,549
Hey, you look
pretty good yourself.
1655
01:18:48,593 --> 01:18:50,073
Oh, I try.
1656
01:18:50,116 --> 01:18:51,683
- Hi, Reggie.
- Hi.
1657
01:18:51,727 --> 01:18:53,903
It's packed out there.
It's gonna be a heck of a night.
1658
01:18:53,946 --> 01:18:55,905
- You excited?
- Yes, I am.
1659
01:18:56,427 --> 01:18:57,950
How is Jake?
1660
01:18:57,994 --> 01:19:00,910
He's good. He's good.
I gave him your gift.
1661
01:19:00,953 --> 01:19:02,389
Thanks.
1662
01:19:02,433 --> 01:19:04,261
I wish I could be there
for the kids tonight.
1663
01:19:04,304 --> 01:19:06,219
Listen, you made
a heck of a teacher.
1664
01:19:06,263 --> 01:19:09,179
Honestly, I loved being back.
1665
01:19:09,222 --> 01:19:11,094
I think Mary had it right
by doing both.
1666
01:19:11,137 --> 01:19:13,009
Maybe you should consider
staying on.
1667
01:19:13,052 --> 01:19:14,619
Mm-hm.
1668
01:19:14,662 --> 01:19:16,186
Maybe I should.
1669
01:19:16,229 --> 01:19:19,145
I mean, teaching and art
are both part of who I am.
1670
01:19:20,668 --> 01:19:22,670
Well, I definitely
know a teacher
1671
01:19:22,714 --> 01:19:24,498
who'd be happy to have you back.
1672
01:19:28,459 --> 01:19:30,113
Dear Jake.
1673
01:19:30,156 --> 01:19:31,984
Merry Christmas.
1674
01:19:32,028 --> 01:19:33,594
This one's for you.
1675
01:19:33,638 --> 01:19:35,205
Thanks for the inspiration.
1676
01:19:35,248 --> 01:19:37,250
I couldn't have
done this art show without you.
1677
01:19:37,903 --> 01:19:39,470
Good luck tonight.
1678
01:19:43,126 --> 01:19:44,692
Did you open the gift?
1679
01:19:46,564 --> 01:19:48,087
I sure did.
1680
01:19:48,131 --> 01:19:49,915
I guess she listened to me.
1681
01:19:49,959 --> 01:19:51,525
I'm sorry?
1682
01:19:51,569 --> 01:19:53,136
Her creative block.
1683
01:19:53,179 --> 01:19:55,660
She got over it by painting
the people she loved.
1684
01:20:02,754 --> 01:20:04,930
Yes, it is my first
art exhibition
1685
01:20:04,974 --> 01:20:07,672
and I am so happy
that you're enjoying my pieces.
1686
01:20:08,455 --> 01:20:11,110
Oh, um, excuse me.
1687
01:20:20,903 --> 01:20:22,905
Um, you were saying?
1688
01:20:22,948 --> 01:20:24,665
Can you tell us a bit
about your background?
1689
01:20:24,689 --> 01:20:26,212
I was a teacher.
1690
01:20:26,256 --> 01:20:29,607
I ama teacher.
1691
01:20:29,650 --> 01:20:32,218
Uh, and I've always loved art
so I pursued my dream,
1692
01:20:32,262 --> 01:20:34,046
went back to school
and got my degree.
1693
01:20:34,699 --> 01:20:37,397
And what inspired
your latest pieces?
1694
01:20:52,630 --> 01:20:54,153
They were inspired by the places
1695
01:20:54,197 --> 01:20:55,763
and the faces that I love.
1696
01:20:56,764 --> 01:20:58,201
I'm sorry.
1697
01:20:58,244 --> 01:21:00,464
Please excuse me
but I need to leave.
1698
01:21:02,292 --> 01:21:04,250
Liv, Liv, where are you going?
1699
01:21:04,947 --> 01:21:07,732
I have to leave.
It's important.
1700
01:21:07,775 --> 01:21:09,603
What could possibly
be more important
1701
01:21:09,647 --> 01:21:11,518
than a room full of critics?
1702
01:21:12,041 --> 01:21:14,086
A room full of kids
counting on me.
1703
01:21:17,263 --> 01:21:18,830
Okay.
1704
01:21:19,439 --> 01:21:22,138
I'll cover for you here.
Go be there for the kids.
1705
01:21:22,181 --> 01:21:23,966
Thank you, Bradley.
1706
01:21:24,009 --> 01:21:25,619
And Merry Christmas.
1707
01:21:25,663 --> 01:21:27,839
You pulled off a great show.
1708
01:21:27,883 --> 01:21:30,320
Thanks, Liv.
Merry Christmas.
1709
01:21:32,409 --> 01:21:34,585
Hey, everything okay?
1710
01:21:35,107 --> 01:21:36,892
Yeah.
1711
01:21:36,935 --> 01:21:38,695
Hey, what do you guys think
about getting outta here
1712
01:21:38,719 --> 01:21:40,678
and going to see
a Christmas concert?
1713
01:21:40,721 --> 01:21:42,941
- I'm game.
- I thought you'd never ask.
1714
01:21:42,985 --> 01:21:44,551
Let's go!
1715
01:22:05,572 --> 01:22:07,748
Oh. Um, I'll meet
you guys inside, okay?
1716
01:22:07,792 --> 01:22:09,315
- Okay.
- Thank you.
1717
01:22:21,458 --> 01:22:23,199
Ms. James?
1718
01:22:23,242 --> 01:22:24,809
What are you doing here?
1719
01:22:26,767 --> 01:22:29,945
I heard that my star performer
had cold feet.
1720
01:22:30,728 --> 01:22:32,208
You came back for me?
1721
01:22:32,991 --> 01:22:34,871
What are you doing out here
instead of in there?
1722
01:22:35,907 --> 01:22:37,430
I was scared.
1723
01:22:38,127 --> 01:22:39,955
It's okay to be scared.
1724
01:22:39,998 --> 01:22:41,652
But you need to
take that emotion
1725
01:22:41,695 --> 01:22:43,654
and turn it into courage,
remember?
1726
01:22:43,697 --> 01:22:45,917
It's harder than it sounds.
1727
01:22:46,831 --> 01:22:48,398
Yes.
1728
01:22:48,876 --> 01:22:50,400
It is.
1729
01:22:51,488 --> 01:22:53,490
But I promise you it's worth it.
1730
01:22:54,317 --> 01:22:55,883
And we can do it together.
1731
01:22:57,407 --> 01:22:59,322
You ready?
1732
01:23:00,976 --> 01:23:02,499
I'm ready.
1733
01:23:03,282 --> 01:23:04,805
Let's go.
1734
01:23:09,462 --> 01:23:11,029
Until, uh...
1735
01:23:11,073 --> 01:23:12,639
Hey, everyone.
1736
01:23:12,683 --> 01:23:14,554
Trisha, you're back.
1737
01:23:16,382 --> 01:23:17,949
Uh, you guys can go prepare.
1738
01:23:37,099 --> 01:23:39,101
Just in time.
1739
01:23:39,144 --> 01:23:40,754
You came.
1740
01:23:41,581 --> 01:23:43,105
I did.
1741
01:23:43,627 --> 01:23:45,150
What are you doing here?
1742
01:23:45,759 --> 01:23:48,066
It sounded like
you needed my help.
1743
01:23:48,110 --> 01:23:49,981
I did.
I do.
1744
01:23:51,417 --> 01:23:52,984
I never expected you
to come back.
1745
01:23:54,812 --> 01:23:56,509
This is where I wanna be.
1746
01:23:56,553 --> 01:23:59,164
I thought the art exhibit
was your big dream.
1747
01:23:59,860 --> 01:24:01,558
It was.
1748
01:24:01,601 --> 01:24:03,821
Or at least I thought it was.
1749
01:24:05,170 --> 01:24:07,322
But when I looked around
the room at all the strangers,
1750
01:24:07,346 --> 01:24:09,479
I realized that
1751
01:24:09,522 --> 01:24:11,133
what I really wanted
1752
01:24:11,176 --> 01:24:12,743
was to be here
1753
01:24:13,352 --> 01:24:14,919
with our students.
1754
01:24:17,487 --> 01:24:19,054
And with you.
1755
01:24:20,620 --> 01:24:22,927
This is also my dream.
1756
01:24:23,449 --> 01:24:25,799
Being around you inspires me.
1757
01:24:27,323 --> 01:24:30,630
You make me feel this
spark of excitement
1758
01:24:30,674 --> 01:24:33,024
for life and for art, and...
1759
01:24:35,374 --> 01:24:36,941
And for love.
1760
01:24:36,984 --> 01:24:38,595
For love?
1761
01:24:40,249 --> 01:24:41,815
Jake, I uh...
1762
01:24:52,652 --> 01:24:54,176
Liv,
1763
01:24:55,438 --> 01:24:57,875
ever since you spilled
beet smoothie on my shirt,
1764
01:24:59,485 --> 01:25:01,835
you made my heart
skip a "beet."
1765
01:25:08,059 --> 01:25:09,887
Merry Christmas, everyone.
1766
01:25:09,930 --> 01:25:12,629
Please welcome to the stage
our first performers,
1767
01:25:12,672 --> 01:25:15,022
Trisha Jones and Bobby McMillan.
1768
01:26:15,648 --> 01:26:17,172
So, what do you think?
1769
01:26:18,695 --> 01:26:20,479
I think this is
the perfect start,
1770
01:26:21,088 --> 01:26:22,612
to the perfect night
1771
01:26:23,961 --> 01:26:25,484
to a perfect Christmas.
1772
01:26:44,416 --> 01:26:45,983
Merry Christmas.
1773
01:26:47,071 --> 01:26:48,594
Merry Christmas.
123633
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.