All language subtitles for Sorpresa para una enamorada

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,200 --> 00:00:34,240 [Música] 2 00:00:35,100 --> 00:00:48,158 diles que levántate 3 00:00:36,869 --> 00:00:48,158 [Música] 4 00:00:49,380 --> 00:00:52,980 ahora de levantarte 5 00:00:53,939 --> 00:00:57,479 niñas de 6 00:00:55,490 --> 00:01:00,480 [Música] 7 00:00:57,479 --> 00:01:00,479 desayunar 8 00:01:00,840 --> 00:01:08,920 sorpresa para una enamorada 9 00:01:02,759 --> 00:01:12,459 [Música] 10 00:01:08,920 --> 00:01:14,200 cariño date prisa es tarde mamá ya no 11 00:01:12,459 --> 00:01:17,618 quiero 12 00:01:14,200 --> 00:01:19,978 mamá y mi mochila no lo sé en tu 13 00:01:17,618 --> 00:01:19,978 habitación 14 00:01:20,909 --> 00:01:26,759 pregúntale a tu mamá por favor amor por 15 00:01:24,069 --> 00:01:30,478 favor ayúdame no puedo notar 16 00:01:26,759 --> 00:01:30,478 muchas gracias 17 00:01:31,049 --> 00:01:37,259 tengo una junta importante te lo dije 18 00:01:33,998 --> 00:01:39,839 ayer para que no llegará muy retrasados 19 00:01:37,259 --> 00:01:41,879 vamos vamos date prisa 20 00:01:39,840 --> 00:01:44,740 pero 21 00:01:41,879 --> 00:01:46,269 come solo un poco papá está esperándote 22 00:01:44,739 --> 00:02:16,769 date prisa amor 23 00:01:46,269 --> 00:02:20,349 [Música] 24 00:02:16,770 --> 00:02:23,020 señorita disculpe acabo de descubrir una 25 00:02:20,349 --> 00:02:25,139 mancha que no tenía parece también que 26 00:02:23,020 --> 00:02:28,310 perdieron un botón 27 00:02:25,139 --> 00:02:28,309 [Música] 28 00:02:28,560 --> 00:02:34,180 solo para eso para la batería 29 00:02:31,710 --> 00:02:35,730 para registrarla revisa los bolsillos 30 00:02:34,180 --> 00:02:39,069 claro 31 00:02:35,729 --> 00:02:41,699 me olvidó algo de su teléfono y tiene 32 00:02:39,069 --> 00:02:41,699 una junta importante 33 00:02:42,270 --> 00:02:46,770 por favor la vendo en seco 34 00:02:47,979 --> 00:02:52,769 cuándo se va a ir tu familia a Turquía 35 00:02:50,860 --> 00:02:59,190 te echo de menos 36 00:02:52,770 --> 00:02:59,189 lencería nueva te gustaría verla tuya N 37 00:02:59,710 --> 00:03:06,370 qué piensan que debo hacer si quieres 38 00:03:02,800 --> 00:03:08,170 decir enfrenta al mentiroso con el 39 00:03:06,370 --> 00:03:10,930 teléfono en la cara que te diga la 40 00:03:08,169 --> 00:03:14,049 verdad ni lo pienses lo enfrentas y 41 00:03:10,930 --> 00:03:16,450 luego que primero dime 42 00:03:14,050 --> 00:03:18,280 Julia en serio te gustaría saber la 43 00:03:16,449 --> 00:03:20,169 verdad 44 00:03:18,280 --> 00:03:22,629 yo 45 00:03:20,169 --> 00:03:24,759 yo ni siquiera sé si aún quiero estar 46 00:03:22,629 --> 00:03:27,519 con el 47 00:03:24,759 --> 00:03:30,389 dígame que se puede hacer 48 00:03:27,520 --> 00:03:34,330 debo solicitar el divorcio ahora 49 00:03:30,389 --> 00:03:36,579 cómo hacerle una cena tal vez es un 50 00:03:34,330 --> 00:03:39,150 error jajaja tal vez se equivocaron de 51 00:03:36,580 --> 00:03:39,150 número 52 00:03:40,629 --> 00:03:47,729 escucha quieres vengarte en este momento 53 00:03:44,289 --> 00:03:47,729 tiene todo el derecho de vengarte 54 00:03:49,810 --> 00:03:53,460 no quiero venganza 55 00:03:56,610 --> 00:04:01,060 esta casa está a su nombre y el auto 56 00:03:59,680 --> 00:04:04,210 igual 57 00:04:01,060 --> 00:04:08,409 yo solamente sé cocinar 58 00:04:04,210 --> 00:04:09,689 yo solo abuela Teo mañana me comprará 59 00:04:08,409 --> 00:04:12,579 una aspiradora 60 00:04:09,689 --> 00:04:14,530 ahora que debo hacer mañana íbamos a ir 61 00:04:12,580 --> 00:04:18,220 a cenar y luego me iba a ignorar como 62 00:04:14,530 --> 00:04:22,389 siempre me quedo 63 00:04:18,220 --> 00:04:25,540 tienes razón esto te calmará no gracias 64 00:04:22,389 --> 00:04:27,939 es temprano no de ninguna manera cuanto 65 00:04:25,540 --> 00:04:30,129 antes empecemos mejor diganmen olvidaron 66 00:04:27,939 --> 00:04:34,149 la reunión de mañana verdad 67 00:04:30,129 --> 00:04:37,750 mis amigos estarán ahí Julia adivina 68 00:04:34,149 --> 00:04:39,669 quién pregunto por ti no sabes puedes 69 00:04:37,750 --> 00:04:42,930 intentar adivinar 70 00:04:39,670 --> 00:04:44,460 Julia es tu oportunidad de hacerlo pagar 71 00:04:42,930 --> 00:04:48,340 Julia 72 00:04:44,459 --> 00:04:51,629 no lo creo eso es un error 1000 y es que 73 00:04:48,339 --> 00:04:55,199 no es ese tipo de hombre 74 00:04:51,629 --> 00:04:55,199 no sería capaz 75 00:04:57,490 --> 00:05:03,160 te lo dije he visto una botella entera 76 00:05:00,699 --> 00:05:05,759 de vino con el estómago vacío debes 77 00:05:03,160 --> 00:05:05,760 comer algo 78 00:05:06,959 --> 00:05:11,339 no puedes irte así que acuéstate un rato 79 00:05:10,209 --> 00:05:13,500 en el sofá 80 00:05:11,339 --> 00:05:16,709 tengo que 81 00:05:13,500 --> 00:05:16,709 irme a casa 82 00:05:22,060 --> 00:05:29,980 date prisa debo llegar a casa 83 00:05:26,350 --> 00:05:33,070 el día 5 / Alyeska le directo con lo que 84 00:05:29,980 --> 00:05:36,750 se merece ya sabes que yo no le tengo 85 00:05:33,069 --> 00:05:36,750 ningún miedo si le creo 86 00:05:37,769 --> 00:05:41,459 ropa elegante 87 00:05:42,060 --> 00:05:50,910 cuidarme un poco más ponerme en forma 88 00:05:46,110 --> 00:05:50,910 más linda deberías operarte 89 00:06:01,000 --> 00:06:07,089 te pido que no poseemos nada 90 00:06:04,329 --> 00:06:10,240 te aseguro que yo encontraré la solución 91 00:06:07,089 --> 00:06:13,000 te lo aseguro yo solo así es no estoy 92 00:06:10,240 --> 00:06:15,579 enojado pero no es el momento entiendes 93 00:06:13,000 --> 00:06:18,189 si mañana te veré en el restaurante del 94 00:06:15,579 --> 00:06:21,569 centro como siempre ya tengo ganas de 95 00:06:18,189 --> 00:06:25,079 verte Mika claro otro día iremos al cine 96 00:06:21,569 --> 00:06:29,370 trataré de verte más a menudo 97 00:06:25,079 --> 00:06:29,370 el cine te veo mañana 98 00:06:30,629 --> 00:06:38,159 estoy llegando a la casa sí mi amor 99 00:06:35,668 --> 00:06:47,519 cuídate mucho por favor 100 00:06:38,160 --> 00:06:51,720 [Música] 101 00:06:47,519 --> 00:06:51,719 yo ya tranquila 102 00:06:51,990 --> 00:06:58,030 tiene el restaurante favorito en el 103 00:06:54,129 --> 00:07:01,360 centro verdad irás mañana a verlo 104 00:06:58,029 --> 00:07:04,119 déjame acompañarte si Julia no la 105 00:07:01,360 --> 00:07:07,479 escuches debe un poco de agua te hará 106 00:07:04,120 --> 00:07:09,639 bien mañana iremos las 3 al restaurante 107 00:07:07,478 --> 00:07:11,949 no pondremos en su lugar por todas las 108 00:07:09,639 --> 00:07:14,259 mujeres engañadas del mundo seguro que 109 00:07:11,949 --> 00:07:16,930 se repetirá tranquila 110 00:07:14,259 --> 00:07:20,490 se pone una cama de mami 111 00:07:16,930 --> 00:07:20,490 la tarea me ayudas 112 00:07:20,970 --> 00:07:25,440 mamá que te sucede estás enferma o 113 00:07:23,680 --> 00:07:28,870 cansada 114 00:07:25,439 --> 00:07:30,610 lluvia ya se me olvidó porque estás 115 00:07:28,870 --> 00:07:33,660 molestando mamá hija voy a hacer tu 116 00:07:30,610 --> 00:07:37,030 tarea deprisa tengo una sorpresa para ti 117 00:07:33,660 --> 00:07:41,580 irán a Turquía de vacaciones si cuatro 118 00:07:37,029 --> 00:07:43,779 estrellas todo incluido míralo más tarde 119 00:07:41,579 --> 00:07:46,620 escuchaste papá dijo que iremos de 120 00:07:43,779 --> 00:07:46,619 vacaciones a Turquía 121 00:07:46,978 --> 00:07:50,758 vamos a Turquía 122 00:07:50,930 --> 00:07:54,399 [Música] 123 00:07:59,310 --> 00:08:05,910 suficiente un poco más está delicioso 124 00:08:02,589 --> 00:08:05,909 anda abre la boca 125 00:08:13,350 --> 00:08:19,139 hola cariño 126 00:08:16,149 --> 00:08:19,138 interrumpo 127 00:08:20,790 --> 00:08:29,740 yo misma soy Julia esposa y tú debe ser 128 00:08:26,560 --> 00:08:31,348 única no puedo decir que me da mucho 129 00:08:29,740 --> 00:08:34,349 gusto poder verte 130 00:08:31,348 --> 00:08:34,348 igualmente 131 00:08:39,210 --> 00:08:47,230 qué estás haciendo aquí 132 00:08:42,490 --> 00:08:50,500 gusta me dice que no es tan linda aunque 133 00:08:47,230 --> 00:08:53,039 no quiero ofenderte claro no no me 134 00:08:50,500 --> 00:08:53,039 ofende 135 00:08:57,399 --> 00:09:00,990 me voy cariño 136 00:09:03,009 --> 00:09:06,000 yo regreso 137 00:09:13,710 --> 00:09:21,540 Yulia Yulia 138 00:09:17,879 --> 00:09:21,539 por que viniste aquí 139 00:09:36,120 --> 00:09:39,629 nada pasará 140 00:09:43,589 --> 00:09:51,930 lárgate no quiero verte no quiero que 141 00:09:48,159 --> 00:09:51,929 regreses a casa jamás oíste 142 00:09:52,679 --> 00:09:58,149 no lo creo fuiste muy tonta el venir 143 00:09:56,019 --> 00:10:01,929 aquí no puedes estar sola si quieres 144 00:09:58,149 --> 00:10:05,169 vete no es eso lo que quieres a dónde 145 00:10:01,929 --> 00:10:08,620 piensas ir deberías pensar bien que 146 00:10:05,169 --> 00:10:09,539 quieres si tú en verdad crees que me voy 147 00:10:08,620 --> 00:10:12,278 a ir 148 00:10:09,539 --> 00:10:15,250 y que te voy a dejar a mis hijas y mi 149 00:10:12,278 --> 00:10:17,588 dinero te equivocas mis hijas vivirán 150 00:10:15,250 --> 00:10:19,690 conmigo de ahora en adelante juntos 151 00:10:17,589 --> 00:10:23,850 empezaremos una nueva vida lejos de ti 152 00:10:19,690 --> 00:10:26,110 por fin dejaré de esconderme y tú 153 00:10:23,850 --> 00:10:28,259 podrás ser libre para hacer lo que 154 00:10:26,110 --> 00:10:28,259 quieras 155 00:10:32,100 --> 00:10:50,139 [Música] 156 00:10:53,009 --> 00:10:57,720 hola macho a qué hora dices que va a 157 00:10:56,679 --> 00:11:01,528 empezar la reunión 158 00:10:57,720 --> 00:11:04,860 [Música] 159 00:11:01,528 --> 00:11:08,250 España claro 160 00:11:04,860 --> 00:11:08,250 hasta pronto 161 00:11:13,470 --> 00:11:17,370 hasta luego nos vemos 162 00:11:30,809 --> 00:11:34,259 necesito ayuda 163 00:11:35,440 --> 00:11:40,170 mis zapatillas se rompió por tu culpa 164 00:11:46,589 --> 00:11:49,770 déjame ayudarte 165 00:11:53,708 --> 00:11:58,559 impresionarte a tus ex compañeros de 166 00:11:55,720 --> 00:11:58,560 escuela con tu fabuloso 167 00:12:00,690 --> 00:12:05,220 esta no es mi escuela no son mis 168 00:12:02,799 --> 00:12:05,219 compañeros 169 00:12:06,899 --> 00:12:13,230 esto es muy ordinario para mí 170 00:12:10,889 --> 00:12:14,679 deberías regresar 171 00:12:13,230 --> 00:12:16,659 [Música] 172 00:12:14,679 --> 00:12:19,799 por qué dices eso 173 00:12:16,659 --> 00:12:19,799 no conozco a nadie 174 00:12:25,208 --> 00:12:28,349 súbete llevo 175 00:12:29,740 --> 00:12:34,810 adónde 176 00:12:31,990 --> 00:12:38,190 a cenar 177 00:12:34,809 --> 00:12:38,189 no quiero ir a cenar 178 00:12:43,899 --> 00:12:47,580 que tela reparar tu zapatilla 179 00:12:47,799 --> 00:12:51,149 bien muy buena idea 180 00:13:01,909 --> 00:13:05,899 [Música] 181 00:13:05,909 --> 00:13:11,469 la reunión 182 00:13:08,070 --> 00:13:13,420 a acompañar a alguien 183 00:13:11,470 --> 00:13:15,519 a una amiga 184 00:13:13,419 --> 00:13:20,009 me presento a tus amigas pero no me 185 00:13:15,519 --> 00:13:20,009 agradaron todas eran muy superficiales 186 00:13:20,190 --> 00:13:25,350 creo que nunca antes me había tomado 187 00:13:22,480 --> 00:13:28,428 tantas fotografía 188 00:13:25,350 --> 00:13:28,428 [Aplausos] 189 00:13:30,458 --> 00:13:33,359 me estás escuchando 190 00:13:34,230 --> 00:13:37,769 es horrible 191 00:13:38,559 --> 00:13:44,009 solo es champaña 192 00:13:41,169 --> 00:13:45,929 una mujer sencilla 193 00:13:44,009 --> 00:13:48,549 dime algo 194 00:13:45,929 --> 00:13:50,969 una mujer sencilla bebé champaña directo 195 00:13:48,549 --> 00:13:55,259 de la botella 196 00:13:50,970 --> 00:13:55,259 no vas a preguntar a dónde te llevo 197 00:13:55,629 --> 00:13:59,370 a dónde me llevas 198 00:14:00,669 --> 00:14:04,169 reparar tu zapatilla 199 00:14:09,539 --> 00:14:13,860 [Música] 200 00:14:10,539 --> 00:14:13,860 [Aplausos] 201 00:14:13,889 --> 00:14:36,019 [Música] 202 00:14:41,679 --> 00:14:48,569 de su casa te gusta 203 00:14:45,669 --> 00:14:48,569 claro 204 00:14:49,470 --> 00:14:54,149 pero creo que no debería estar aquí 205 00:14:55,179 --> 00:14:59,489 tendremos un momento 206 00:14:57,730 --> 00:15:02,490 podemos hablar 207 00:14:59,490 --> 00:15:02,490 vamos 208 00:15:02,610 --> 00:15:07,860 estás bien 209 00:15:04,600 --> 00:15:07,860 camina despacio 210 00:15:18,059 --> 00:15:21,059 bienvenida 211 00:15:25,360 --> 00:15:31,050 es una casa muy masculina un poco triste 212 00:15:31,149 --> 00:15:36,659 eres muy honesta 213 00:15:33,299 --> 00:15:36,659 es agradable 214 00:15:42,039 --> 00:15:45,149 quieres ver 215 00:15:46,000 --> 00:15:49,200 tengo hambre 216 00:15:51,870 --> 00:15:57,209 no sé que tengo voy a buscar que hay en 217 00:15:55,089 --> 00:15:57,209 la nevera 218 00:15:58,929 --> 00:16:01,919 no hay nada preparado 219 00:16:03,220 --> 00:16:06,509 un poco de 220 00:16:08,129 --> 00:16:13,950 adelante yo 221 00:16:10,659 --> 00:16:13,949 beberé una copa 222 00:16:16,659 --> 00:16:31,240 [Música] 223 00:16:58,470 --> 00:17:05,439 la caso eres un HP y no me dijiste 224 00:17:01,889 --> 00:17:08,970 no es solo un bocadillo 225 00:17:05,439 --> 00:17:08,970 esto es una cena de lujo 226 00:17:11,849 --> 00:17:18,448 ver cognac o prefieres vino gracias por 227 00:17:15,400 --> 00:17:18,449 hoy fue suficiente 228 00:17:26,769 --> 00:17:31,720 adoro cocinar 229 00:17:29,079 --> 00:17:32,819 aunque a mi esposo no le interesa 230 00:17:31,720 --> 00:17:33,960 llover y o 231 00:17:32,819 --> 00:17:37,649 [Música] 232 00:17:33,960 --> 00:17:37,650 no te dejaría ir 233 00:17:50,230 --> 00:17:53,529 [Música] 234 00:17:51,490 --> 00:17:56,940 el número al que llamó se encuentra 235 00:17:53,529 --> 00:17:56,940 apagado o fuera de servicio 236 00:18:01,829 --> 00:18:07,359 tengo mucha hambre 237 00:18:04,829 --> 00:18:09,480 pero si te acabo de hacer un sandwich de 238 00:18:07,359 --> 00:18:09,479 jamón 239 00:18:13,119 --> 00:18:18,239 papá mamá llamo no va a regresar hoy 240 00:18:22,319 --> 00:18:25,769 puedes arreglarlo 241 00:18:33,880 --> 00:18:37,110 dame la lotería 242 00:18:40,058 --> 00:18:46,960 la verdad es que depende de tu marido y 243 00:18:44,410 --> 00:18:50,769 seguro ha tenido otras mujeres de a ti 244 00:18:46,960 --> 00:18:52,360 por alguna razón eso no te gusta que 245 00:18:50,769 --> 00:18:56,579 llamaron eso si todos los hombres 246 00:18:52,359 --> 00:18:56,579 actuamos igual es muy normal 247 00:18:57,548 --> 00:19:01,289 no deberías de ver más 248 00:19:01,950 --> 00:19:09,419 no quiero ofenderte pero en el dinero 249 00:19:05,769 --> 00:19:09,418 para tus caprichos eh 250 00:19:09,819 --> 00:19:17,798 cierto él tiene un montón de facturas la 251 00:19:14,829 --> 00:19:21,339 Junta en la mesita de noche 252 00:19:17,798 --> 00:19:24,119 cierto el debe pagar esas facturas no es 253 00:19:21,339 --> 00:19:24,119 un hombre trabajador 254 00:19:26,919 --> 00:19:32,650 no entiendo porque no estás feliz del 255 00:19:30,669 --> 00:19:35,340 hombre tiene un desliz déjalo que se 256 00:19:32,650 --> 00:19:35,340 divierta 257 00:19:36,308 --> 00:19:41,339 para el es solo sexo entiendes 258 00:19:41,579 --> 00:19:44,579 encender 259 00:19:53,369 --> 00:19:57,509 suficiente estoy aburriendo 260 00:19:57,869 --> 00:20:00,869 tinder 261 00:20:01,619 --> 00:20:05,459 si entiendes lo 262 00:20:07,569 --> 00:20:15,099 la vida no es tan complicada 263 00:20:11,308 --> 00:20:18,240 suficiente de tonterías vamos a bailar 264 00:20:15,099 --> 00:20:20,279 vamos a divertirnos 265 00:20:18,240 --> 00:20:24,329 nada bien 266 00:20:20,279 --> 00:20:24,329 bailemos vamos a divertirnos 267 00:20:40,180 --> 00:20:45,549 [Risas] 268 00:20:50,880 --> 00:21:01,219 [Música] 269 00:21:03,569 --> 00:21:11,559 [Música] 270 00:21:17,099 --> 00:21:20,099 si 271 00:21:32,339 --> 00:21:37,569 hola Matcha 272 00:21:34,679 --> 00:21:39,210 perdón por despertarte luego te 273 00:21:37,569 --> 00:21:41,859 explicaré todo 274 00:21:39,210 --> 00:21:43,660 crees que puedas pasar por mí no tengo 275 00:21:41,859 --> 00:21:47,308 dinero para el taxi 276 00:21:43,660 --> 00:21:47,308 no sé dónde estoy 277 00:21:48,339 --> 00:21:54,209 hola dirección a la buscaré y te enviaré 278 00:21:52,000 --> 00:21:54,210 un mensaje 279 00:21:56,669 --> 00:22:00,700 Julián no entiendo cómo llegaste hasta 280 00:21:59,500 --> 00:22:02,589 aquí 281 00:22:00,700 --> 00:22:05,259 por si te interesa estuve hablando con 282 00:22:02,589 --> 00:22:08,558 tu marido ya le dije lo que pienso de ir 283 00:22:05,259 --> 00:22:10,179 llámalo está esperando tu llamada no que 284 00:22:08,558 --> 00:22:14,139 esperes 285 00:22:10,179 --> 00:22:17,620 escucha Julia yesca es un excelente 286 00:22:14,140 --> 00:22:21,160 padre y un buen hombre lo sabes así es 287 00:22:17,619 --> 00:22:24,250 el matrimonio a veces hay dificultades 288 00:22:21,160 --> 00:22:27,009 nadie es perfecto si quieres hago 289 00:22:24,250 --> 00:22:29,519 esperar un poco pero luego vuelve con el 290 00:22:27,009 --> 00:22:29,519 adiós 291 00:22:30,119 --> 00:22:36,399 machaque 292 00:22:32,890 --> 00:22:39,130 dime puedo quedarme contigo un tiempo 293 00:22:36,400 --> 00:22:41,310 Julia claro que puede un par de días 294 00:22:39,130 --> 00:22:52,609 pronto volverás en jar 295 00:22:41,309 --> 00:22:52,608 [Música] 296 00:23:03,240 --> 00:23:07,679 mamita mamita te extrañe 297 00:23:09,779 --> 00:23:13,740 a la tía María 298 00:23:26,679 --> 00:23:33,720 mamá por favor vuelve rápido ayúdala y 299 00:23:30,669 --> 00:23:33,720 regresa a casa 300 00:23:34,740 --> 00:23:40,470 adiós 301 00:23:37,660 --> 00:23:40,470 en tren 302 00:23:41,259 --> 00:23:46,390 niños dime un segundo y deja de 303 00:23:43,750 --> 00:23:49,409 comportarte así te lo ruego vuelve a 304 00:23:46,390 --> 00:23:54,120 casa entiendo que hice mal 305 00:23:49,409 --> 00:23:54,120 me disculpa felicidades 306 00:24:04,859 --> 00:24:10,839 qué me dices 307 00:24:07,380 --> 00:24:13,330 estoy listo para acatar tus condiciones 308 00:24:10,839 --> 00:24:17,849 solo dime que deseas te escucho 309 00:24:13,329 --> 00:24:17,849 quiero que me respetes y me ame 310 00:24:21,788 --> 00:24:26,640 bueno dime cuál es tu idea de respeto 311 00:24:24,240 --> 00:24:29,950 recibir más dinero 312 00:24:26,640 --> 00:24:32,710 tiene que ver con dinero aunque creo que 313 00:24:29,950 --> 00:24:34,720 no significan nada para ti me quedaré 314 00:24:32,710 --> 00:24:37,900 algunos días con manchas buscaré trabajo 315 00:24:34,720 --> 00:24:40,200 un departamento y me llevaré a las niñas 316 00:24:37,900 --> 00:24:43,659 qué clase de trabajo 317 00:24:40,200 --> 00:24:46,558 contratará y olvídate de las niñas ella 318 00:24:43,659 --> 00:24:50,409 te vieran conmigo y no me mires así 319 00:24:46,558 --> 00:24:54,178 escucha quiero que lo pienses y podemos 320 00:24:50,409 --> 00:24:54,179 hacer como que nada sucedió 321 00:24:57,480 --> 00:25:04,860 sí señorita pero el anuncio no dice nada 322 00:25:00,730 --> 00:25:04,860 sobre un día de descanso y yo 323 00:25:05,819 --> 00:25:19,279 gracias 324 00:25:07,339 --> 00:25:19,279 [Música] 325 00:25:21,029 --> 00:25:28,889 estás haciendo poco a poco quieres 326 00:25:24,308 --> 00:25:32,308 quemar la casa llevaremos manzanas 327 00:25:28,890 --> 00:25:32,309 ya viene en camino 328 00:25:48,538 --> 00:25:53,759 es cierto 329 00:25:51,089 --> 00:25:57,418 no puedo quedarme contigo para siempre 330 00:25:53,759 --> 00:25:57,419 pronto seré un estorbo 331 00:25:57,929 --> 00:26:03,730 terminaré pidiéndole ayuda aún tienes 332 00:26:01,029 --> 00:26:06,730 dos hijas puedes usarlas para presionar 333 00:26:03,730 --> 00:26:08,529 a tu marido pero sé que hablas no voy a 334 00:26:06,730 --> 00:26:11,890 usar a mis hijas para presionar a nadie 335 00:26:08,529 --> 00:26:15,339 las niñas en verdad lo aman 336 00:26:11,890 --> 00:26:18,570 adónde las llevaré no tengo un techo no 337 00:26:15,339 --> 00:26:18,569 es su culpa que me hayan engañado 338 00:26:18,759 --> 00:26:22,950 ya entendí no sirvo para nada 339 00:26:56,940 --> 00:27:03,750 [Música] 340 00:27:00,630 --> 00:27:08,380 me prestas dinero 341 00:27:03,750 --> 00:27:11,288 te pagaría en cuanto pueda Julia esto me 342 00:27:08,380 --> 00:27:13,330 hagas la cena porque tengo hambre para 343 00:27:11,288 --> 00:27:15,640 que llevas tanto 344 00:27:13,329 --> 00:27:18,759 no entiendo escucha si mi clan resulta 345 00:27:15,640 --> 00:27:20,830 prometo hacerte la cena a diario si todo 346 00:27:18,759 --> 00:27:22,329 sale como lo planeo no te faltarán 347 00:27:20,829 --> 00:27:23,308 platillos deliciosos segura de lo que 348 00:27:22,329 --> 00:27:25,769 dice 349 00:27:23,308 --> 00:27:29,168 ahí 350 00:27:25,769 --> 00:27:31,089 no estoy segura de que funcione pero 351 00:27:29,169 --> 00:27:32,710 tengo pensado un plan de negocios y si 352 00:27:31,089 --> 00:27:36,569 no lo intento nunca podré saber si 353 00:27:32,710 --> 00:27:36,569 funciona plan de negocios 354 00:27:37,130 --> 00:27:49,539 [Música] 355 00:27:46,420 --> 00:27:49,538 [Aplausos] 356 00:27:51,900 --> 00:27:59,850 quién eres 357 00:27:54,359 --> 00:27:59,849 está Nicolai puedes decirle que lo busco 358 00:28:00,429 --> 00:28:04,110 espera iré a buscarlo 359 00:28:10,630 --> 00:28:16,230 el cuento 360 00:28:12,210 --> 00:28:19,960 al dinero para la campaña electoral 361 00:28:16,230 --> 00:28:22,179 no creo que haya problema Nicky hay una 362 00:28:19,960 --> 00:28:25,110 mujer buscándote en la puerta la mujer 363 00:28:22,179 --> 00:28:25,110 no la conozco 364 00:28:25,679 --> 00:28:29,130 discúlpame un segundo 365 00:28:32,609 --> 00:28:38,939 buenas tardes 366 00:28:35,829 --> 00:28:38,939 debo hablarte 367 00:28:45,210 --> 00:28:49,079 me recuerdas tu nombre 368 00:28:50,819 --> 00:28:54,389 a charlas 369 00:28:54,869 --> 00:28:58,349 atender a los invitados 370 00:29:00,909 --> 00:29:04,470 escucha tengo muy poco tiempo dime qué 371 00:29:03,490 --> 00:29:07,980 quieres 372 00:29:04,470 --> 00:29:07,980 mi marido 373 00:29:23,019 --> 00:29:26,759 además sabes que soy honesta 374 00:29:28,929 --> 00:29:32,159 y qué vas a hacer 375 00:29:32,890 --> 00:29:37,900 recepciones completas siempre invita a 376 00:29:36,278 --> 00:29:40,058 sus jefes a la casa hablo muy bien 377 00:29:37,900 --> 00:29:41,950 inglés mi padre y yo vivimos en Dublín 378 00:29:40,058 --> 00:29:43,720 durante años el trabajo como chef en la 379 00:29:41,950 --> 00:29:46,298 embajada yo estoy cocinar delicias que 380 00:29:43,720 --> 00:29:48,909 nunca soñaste ya verás traje comida para 381 00:29:46,298 --> 00:29:52,089 preparar aquí no tengo tiempo si me 382 00:29:48,909 --> 00:29:54,028 permites no 383 00:29:52,089 --> 00:29:56,199 de aquí 384 00:29:54,028 --> 00:29:58,169 no por ahora 385 00:29:56,200 --> 00:30:01,080 porque estoy desesperada 386 00:29:58,169 --> 00:30:03,520 Nicky te están esperando 387 00:30:01,079 --> 00:30:07,139 tus invitados tienen hambre podría 388 00:30:03,519 --> 00:30:07,139 preparar algo delicioso ahora 389 00:30:08,349 --> 00:30:38,740 [Música] 390 00:30:36,720 --> 00:31:01,700 importante 391 00:30:38,740 --> 00:31:01,700 [Música] 392 00:31:06,130 --> 00:31:09,169 [Música] 393 00:31:16,298 --> 00:31:19,889 tiene una amiga muy linda 394 00:31:24,058 --> 00:31:30,538 tenía planeado quedarme también tenía 395 00:31:27,490 --> 00:31:30,538 planeado pasar el día contigo 396 00:31:48,720 --> 00:31:52,919 Mickey ya te extraño 397 00:32:11,970 --> 00:32:18,278 entonces 398 00:32:14,919 --> 00:32:21,538 he hecho dos cosas buenas soy 399 00:32:18,278 --> 00:32:25,179 primero comimos bien 400 00:32:21,538 --> 00:32:26,740 s mi chica se fue tranquila sin hacer 401 00:32:25,179 --> 00:32:28,509 alboroto 402 00:32:26,740 --> 00:32:30,808 o si no tendré que cortar las dos días 403 00:32:28,509 --> 00:32:30,808 completos 404 00:32:34,480 --> 00:32:40,058 ahora que lo pienso eres la primera 405 00:32:36,819 --> 00:32:44,849 mujer que al llegar a esta casa comenzó 406 00:32:40,058 --> 00:32:44,849 a limpiar cocinar y ordenar 407 00:32:47,788 --> 00:32:50,788 desvestirse 408 00:32:52,769 --> 00:32:57,609 aunque debo decir que una chica sin ropa 409 00:32:55,659 --> 00:32:59,590 no resulta nada atractiva como uno de 410 00:32:57,609 --> 00:33:03,658 tus platillos 411 00:32:59,589 --> 00:33:03,658 entonces me estás contratando 412 00:33:04,329 --> 00:33:07,889 y eso no está a discusión 413 00:33:10,839 --> 00:33:17,349 dejaste a tu marido porque estás cansada 414 00:33:14,048 --> 00:33:20,759 de limpiar ordenar y cocinar 415 00:33:17,349 --> 00:33:20,759 definitivamente me harías lo mismo 416 00:33:29,429 --> 00:33:35,230 quieres apostar 417 00:33:32,009 --> 00:33:37,658 quemó tienes planeado 418 00:33:35,230 --> 00:33:39,538 quiero trabajar para ti 419 00:33:37,659 --> 00:33:43,179 escucha con mucha atención 420 00:33:39,538 --> 00:33:46,629 trabajaré para ti durante un mes 421 00:33:43,179 --> 00:33:49,149 si tú lo prefieres dos semanas necesito 422 00:33:46,630 --> 00:33:53,278 el trabajo si no te gusta no me pagas 423 00:33:49,148 --> 00:33:53,278 nada y eso es todo me iré 424 00:33:54,659 --> 00:33:58,380 y dónde vas a vivir 425 00:33:58,500 --> 00:34:04,648 aquí pero si prefieres tengo una amiga 426 00:34:05,500 --> 00:34:09,989 y los productos 427 00:34:07,108 --> 00:34:13,478 quién comprará y traerá los productos 428 00:34:09,989 --> 00:34:15,579 elegir los ingredientes yo misma tengo 429 00:34:13,478 --> 00:34:18,058 mi propio auto así que yo misma compraré 430 00:34:15,579 --> 00:34:18,059 lo que haga falta 431 00:34:19,478 --> 00:34:23,288 un poco de vino 432 00:34:21,398 --> 00:34:25,208 qué celebra 433 00:34:23,289 --> 00:34:27,278 escucha 434 00:34:25,208 --> 00:34:30,388 tu habitación está al final del corredor 435 00:34:27,278 --> 00:34:30,389 a la izquierda 436 00:34:32,739 --> 00:34:37,628 por qué 437 00:34:34,449 --> 00:34:40,178 porque tendrías que irte y no te pagaría 438 00:34:37,628 --> 00:34:42,608 un centavo 439 00:34:40,179 --> 00:34:45,459 va a pasar 440 00:34:42,608 --> 00:34:48,818 ahora podemos celebrar 441 00:34:45,458 --> 00:34:52,558 lo siento no bebo en el trabajo mi jefe 442 00:34:48,818 --> 00:34:52,558 es muy estricto conmigo 443 00:34:55,139 --> 00:34:58,249 [Música] 444 00:35:01,018 --> 00:35:07,018 sí cariño 445 00:35:03,389 --> 00:35:07,018 yo también te extraño 446 00:35:07,298 --> 00:35:13,440 tan pronto como pueda iré a verlas será 447 00:35:10,449 --> 00:35:13,439 pronto te lo prometo 448 00:35:15,630 --> 00:35:21,450 un beso adiós te amo te amo 449 00:35:29,039 --> 00:35:33,869 los tacos se retrasaron en el este de 450 00:35:31,690 --> 00:35:33,869 Siberia 451 00:35:38,309 --> 00:35:41,309 compermisa 452 00:35:44,849 --> 00:35:50,548 y 453 00:35:47,219 --> 00:35:50,548 yo misma 454 00:35:55,588 --> 00:35:58,588 gracias 455 00:35:58,880 --> 00:36:02,050 [Música] 456 00:36:03,639 --> 00:36:11,558 mamá acaso nos dejaste porque papá tiene 457 00:36:07,239 --> 00:36:13,358 un amante y quién te dijo eso ya soy una 458 00:36:11,559 --> 00:36:14,369 niña grande entiendo muy bien lo que 459 00:36:13,358 --> 00:36:18,940 pasa 460 00:36:14,369 --> 00:36:21,599 somante es esa mujer que siempre llamo a 461 00:36:18,940 --> 00:36:21,599 papá por teléfono 462 00:36:24,449 --> 00:36:27,868 el tiempo 463 00:36:45,119 --> 00:36:48,489 [Música] 464 00:36:53,248 --> 00:36:58,958 Jesús 465 00:36:55,289 --> 00:37:01,450 gracias cómo estás así que no me 466 00:36:58,958 --> 00:37:04,409 esperabas ahora que eres padre soltero 467 00:37:01,449 --> 00:37:04,409 viene a salvarte 468 00:37:08,440 --> 00:37:15,150 no no sé cocinar pan que espero puedo 469 00:37:11,498 --> 00:37:15,149 prepararte algo más picante 470 00:37:15,159 --> 00:37:21,308 creo que tengo lo que se necesita 471 00:37:18,159 --> 00:37:24,038 además tengo dos recetas la primera 472 00:37:21,309 --> 00:37:26,109 lleva harina la otra lleva sémola no sé 473 00:37:24,039 --> 00:37:29,039 cuál se prepara más fácil creo que 474 00:37:26,108 --> 00:37:29,038 intentaré las dos 475 00:37:29,190 --> 00:37:34,650 encontré la sémola date prisa debo 476 00:37:32,048 --> 00:37:34,650 preparar 477 00:37:38,239 --> 00:37:41,879 [Música] 478 00:37:39,420 --> 00:37:45,249 los niños que 479 00:37:41,880 --> 00:37:47,440 lo entiendes vivo con mis hijas apenas 480 00:37:45,248 --> 00:37:49,088 son unas niñas pero pasamos el tiempo 481 00:37:47,440 --> 00:37:51,509 peleando en el teléfono y te extraño 482 00:37:49,088 --> 00:37:51,509 muchísimo 483 00:38:06,579 --> 00:38:12,849 mamá un muchacho la escuela me pellizco 484 00:38:09,699 --> 00:38:18,419 también me quito un zapato y después lo 485 00:38:12,849 --> 00:38:18,420 escondió dice que tú crees 486 00:38:21,420 --> 00:38:26,979 que si me toca otra vez lo va a poner en 487 00:38:24,789 --> 00:38:30,239 su lugar ahora ya ni siquiera se me 488 00:38:26,978 --> 00:38:30,239 acerca te asusto 489 00:38:44,929 --> 00:38:52,989 [Música] 490 00:38:55,588 --> 00:38:59,099 pasen niñas 491 00:39:07,478 --> 00:39:14,189 seguro vieron muchos animales 492 00:39:10,449 --> 00:39:16,379 hola qué estás haciendo 493 00:39:14,190 --> 00:39:19,380 lavar platos 494 00:39:16,380 --> 00:39:19,380 hola 495 00:39:19,858 --> 00:39:22,858 pin 496 00:39:23,190 --> 00:39:28,409 lo que quieres ahí parada dime cómo has 497 00:39:26,108 --> 00:39:28,409 estado 498 00:39:31,059 --> 00:39:36,759 nos vemos un tema 499 00:39:33,998 --> 00:39:39,308 estoy contento de verte pero no voy 500 00:39:36,759 --> 00:39:42,400 arrodillarme y suplicar entiendes he 501 00:39:39,309 --> 00:39:44,559 venido a decirte que encontré un trabajo 502 00:39:42,400 --> 00:39:46,979 alquilar un departamento y me llevaré a 503 00:39:44,559 --> 00:39:46,979 mis cosas 504 00:39:47,409 --> 00:39:52,440 qué estás bromeando 505 00:39:49,619 --> 00:39:55,568 olvidos que puedo obligarte a regresar 506 00:39:52,440 --> 00:39:57,869 quieres ponerme celoso es algo que no va 507 00:39:55,568 --> 00:39:57,869 a suceder 508 00:39:58,389 --> 00:40:03,728 sé que estás enojada Yoli háblame crees 509 00:40:01,298 --> 00:40:07,088 que no puedo vivir sin ti no voy a caer 510 00:40:03,728 --> 00:40:09,399 en tu juego son solo tonterías solo vete 511 00:40:07,088 --> 00:40:12,478 con tus amigas y déjanos vivir 512 00:40:09,400 --> 00:40:15,699 tranquilos mejor vete de aquí 513 00:40:12,478 --> 00:40:20,788 gracias eso dado 514 00:40:15,699 --> 00:40:20,789 qué clase de trabajo SC secretaria 515 00:40:20,829 --> 00:40:26,318 Julia estás loca 516 00:40:23,489 --> 00:40:28,650 respóndeme qué clase de trabajo sabes 517 00:40:26,318 --> 00:40:28,650 hacer 518 00:40:36,599 --> 00:40:44,880 te volviste una sirvienta 519 00:40:41,219 --> 00:40:44,880 te felicito 520 00:40:46,449 --> 00:40:53,079 si estás mejor que viviendo conmigo 521 00:40:49,358 --> 00:40:54,190 entonces te diré que tome tus cosas y te 522 00:40:53,079 --> 00:40:57,940 vayas 523 00:40:54,190 --> 00:41:02,780 en este momento 524 00:40:57,940 --> 00:41:17,818 pero esto esto pertenece a otra persona 525 00:41:02,780 --> 00:41:19,539 [Música] 526 00:41:17,818 --> 00:41:21,929 Julia tengo que hablar contigo 527 00:41:19,539 --> 00:41:21,930 seriamente 528 00:41:22,679 --> 00:41:26,679 hoy se cumplen 15 días de que comience a 529 00:41:25,268 --> 00:41:30,958 trabajar dos semanas desde que hicimos 530 00:41:26,679 --> 00:41:30,958 la puesta me estás despidiendo no 531 00:41:31,449 --> 00:41:38,079 qué cinturón me queda chico 532 00:41:34,139 --> 00:41:40,409 en cinturón me queda chico debo comprar 533 00:41:38,079 --> 00:41:40,410 uno nuevo 534 00:41:40,798 --> 00:41:45,728 y el cinturón ya no me queda qué quieres 535 00:41:43,298 --> 00:41:48,009 que haga dímelo dímelo es tu culpa por 536 00:41:45,728 --> 00:41:51,368 las delicias qué preparas déjate de 537 00:41:48,009 --> 00:41:53,228 boberías me vas a contratar o no 538 00:41:51,369 --> 00:41:56,890 stereo 539 00:41:53,228 --> 00:42:00,548 debo decir que nunca estuve tan feliz 540 00:41:56,889 --> 00:42:03,190 me fascina tu compañía me gustaría que 541 00:42:00,548 --> 00:42:06,248 nunca te fueras me encanta como me 542 00:42:03,190 --> 00:42:08,708 cuidas y como me tratas entonces tenemos 543 00:42:06,248 --> 00:42:11,129 un trato estás dispuesto a pagarme un 544 00:42:08,708 --> 00:42:11,129 buen sueldo 545 00:42:12,039 --> 00:42:19,859 solo piensas en eso yo yo te hablo de 546 00:42:15,900 --> 00:42:19,858 sentimientos tú piensas en lo material 547 00:42:23,349 --> 00:42:28,359 claro que voy a pagarte 548 00:42:25,869 --> 00:42:30,479 acompáñame la oficina 549 00:42:28,358 --> 00:42:32,608 ya informe al personal del departamento 550 00:42:30,478 --> 00:42:36,478 trabajaras como mi asistente personal 551 00:42:32,608 --> 00:42:36,478 tienes preguntas 552 00:42:43,230 --> 00:42:47,318 [Aplausos] 553 00:42:45,400 --> 00:42:50,680 también te amo mucho 554 00:42:47,318 --> 00:42:54,518 dónde buscar haz el apartamento 555 00:42:50,679 --> 00:42:57,068 vamos a irnos de nuestra casa 556 00:42:54,518 --> 00:42:59,798 cuando 557 00:42:57,068 --> 00:43:02,670 de acuerdo 558 00:42:59,798 --> 00:43:02,670 te amo 559 00:43:04,018 --> 00:43:11,139 dime por favor 560 00:43:06,269 --> 00:43:13,099 [Música] 561 00:43:11,139 --> 00:43:14,670 para mí 562 00:43:13,099 --> 00:43:16,199 [Música] 563 00:43:14,670 --> 00:43:19,119 todo 564 00:43:16,199 --> 00:43:21,219 lamento que el pagos en efectivo su 565 00:43:19,119 --> 00:43:23,789 tarjeta bancaria estará lista en dos 566 00:43:21,219 --> 00:43:23,789 semanas 567 00:43:24,719 --> 00:43:29,528 tienes alguna pregunta Julia lo 568 00:43:27,429 --> 00:43:32,048 necesitará una copia de tu permiso de 569 00:43:29,528 --> 00:43:33,880 conducir el señor sergueevich ordeno que 570 00:43:32,048 --> 00:43:35,518 te proporcione un automóvil corporativo 571 00:43:33,880 --> 00:43:39,219 es no te lo dijo 572 00:43:35,518 --> 00:43:43,348 tenemos uno compacto y uno deportivo yo 573 00:43:39,219 --> 00:43:45,208 elegí del Deportivo que dices 574 00:43:43,349 --> 00:43:48,568 segura 575 00:43:45,208 --> 00:43:51,909 tanto te pago por un mes 576 00:43:48,568 --> 00:43:56,259 no te creo 577 00:43:51,909 --> 00:44:00,449 duermen juntos ha sido muy respetuoso 578 00:43:56,259 --> 00:44:00,449 solo me necesita como apoyo 579 00:44:00,728 --> 00:44:07,048 you'll entiendo que sea respetuoso pero 580 00:44:04,268 --> 00:44:07,048 no es un hombre normal 581 00:44:07,509 --> 00:44:14,139 en el fondo es un pervertido eso tiene 582 00:44:10,929 --> 00:44:16,509 un problema en los ojos 583 00:44:14,139 --> 00:44:20,818 bueno 584 00:44:16,509 --> 00:44:20,818 qué opinas me lo llevo 585 00:44:21,759 --> 00:44:27,699 viste cuánto cuesta el precio son menos 586 00:44:24,789 --> 00:44:30,089 importante para ir a la escuela de las 587 00:44:27,699 --> 00:44:30,088 niñas 588 00:44:30,329 --> 00:44:37,479 vivir sin el 589 00:44:33,119 --> 00:44:40,019 pero me encanta en fin vamos tengo que 590 00:44:37,478 --> 00:44:40,018 ver un apartamento 591 00:44:42,219 --> 00:44:47,369 el departamento recién remodelado 592 00:44:44,699 --> 00:44:50,739 tiene acabado de lujo 593 00:44:47,369 --> 00:44:52,150 lavavajillas lavadora y secadora es un 594 00:44:50,739 --> 00:44:56,170 poco más caro de lo que usted está 595 00:44:52,150 --> 00:44:59,380 buscando pero mira esto hay un parque 596 00:44:56,170 --> 00:45:00,729 cercano pero lo más importante no piden 597 00:44:59,380 --> 00:45:02,880 depósito 598 00:45:00,728 --> 00:45:06,509 perfecto lo tomo 599 00:45:02,880 --> 00:45:06,509 es una gran oferta 600 00:45:10,409 --> 00:45:16,478 mi jefe es un hombre muy importante 601 00:45:13,798 --> 00:45:19,869 créeme es casi imposible sorprenderlo 602 00:45:16,478 --> 00:45:21,909 pero al menos vamos a intentarlo le dije 603 00:45:19,869 --> 00:45:24,759 que yo organizaría una recepción en casa 604 00:45:21,909 --> 00:45:26,699 para celebrar su cumpleaños 605 00:45:24,759 --> 00:45:28,929 no me mires así 606 00:45:26,699 --> 00:45:31,599 Gordillo viajaremos hasta 8 por unos 607 00:45:28,929 --> 00:45:35,558 días elige un buen restaurante pide 608 00:45:31,599 --> 00:45:39,059 algunos menús interesantes músicos el 609 00:45:35,559 --> 00:45:39,059 presupuesto es ilimitado 610 00:45:41,639 --> 00:45:47,969 en primera clase 611 00:45:44,338 --> 00:45:47,969 a las 8 de la mañana 612 00:46:00,900 --> 00:46:06,778 muy bien dónde está mamá pero metió 613 00:46:04,420 --> 00:46:06,778 venir 614 00:46:13,280 --> 00:46:18,690 [Risas] 615 00:46:16,318 --> 00:46:21,929 hola 616 00:46:18,690 --> 00:46:25,289 Juli estás irreconocible 617 00:46:21,929 --> 00:46:25,288 luces bien 618 00:46:35,498 --> 00:46:41,828 tenemos a la mejor mamá del mundo 619 00:46:38,190 --> 00:46:43,949 princesa cuando crezca quiero ser como 620 00:46:41,829 --> 00:46:43,949 ella 621 00:46:47,570 --> 00:46:52,570 [Música] 622 00:46:49,889 --> 00:46:55,759 básicamente limpio y cocina 623 00:46:52,570 --> 00:46:55,760 [Música] 624 00:47:02,929 --> 00:47:07,609 [Música] 625 00:47:09,219 --> 00:47:14,789 solo quería sentir la tela del vestido 626 00:47:11,409 --> 00:47:14,788 está muy bonito 627 00:47:15,659 --> 00:47:23,978 oye por cierto dónde te estacionaste 628 00:47:19,920 --> 00:47:27,009 me dejarías acompañarte 629 00:47:23,978 --> 00:47:30,698 no tienes prisa mañana lo que puedes 630 00:47:27,009 --> 00:47:33,998 hacer hoy quisiera que charlemos 631 00:47:30,699 --> 00:47:35,639 dile quiero que sepas que te extraño 632 00:47:33,998 --> 00:47:39,538 mucho aunque 633 00:47:35,639 --> 00:47:43,598 sinceramente extraño más antigua Julia 634 00:47:39,539 --> 00:47:47,459 veo que has cambiado bastante 635 00:47:43,599 --> 00:47:47,459 entonces a cuál extraña 636 00:47:52,139 --> 00:47:55,228 para mí 637 00:48:01,478 --> 00:48:07,118 quiero que tu corazón vuelva a ser mi 638 00:48:04,509 --> 00:48:11,759 hijo porque vale la pena 639 00:48:07,119 --> 00:48:11,759 me podrías dar una oportunidad 640 00:48:12,248 --> 00:48:14,938 Ikea 641 00:48:23,139 --> 00:48:28,228 de acuerdo tenemos en casa 642 00:48:51,659 --> 00:48:56,278 pero responde tal vez es importante 643 00:48:56,318 --> 00:49:02,728 por fin encontré un apartamento creo que 644 00:48:58,900 --> 00:49:02,729 las niñas estarán mejor si viven conmigo 645 00:49:10,449 --> 00:49:14,789 mi nuevo auto es me lo dieron en el 646 00:49:12,309 --> 00:49:14,789 trabajo 647 00:49:23,400 --> 00:49:27,180 extraño y me haces mucha falta 648 00:49:27,748 --> 00:49:31,048 más tarde 649 00:49:33,938 --> 00:49:37,259 si ahora no es el momento 650 00:49:37,329 --> 00:49:40,859 no puedo hablar ahora porque estoy con 651 00:49:39,670 --> 00:49:44,608 mis hijas 652 00:49:40,858 --> 00:49:44,608 te llamo luego si 653 00:49:49,820 --> 00:49:54,778 [Música] 654 00:49:52,358 --> 00:49:57,219 diferentes me invitó a cenar 655 00:49:54,778 --> 00:49:59,438 llamaré a la gente no quiero el 656 00:49:57,219 --> 00:50:02,219 apartamento lo presiento no lo 657 00:49:59,438 --> 00:50:02,219 necesitaré más 658 00:50:21,219 --> 00:50:24,419 [Música] 659 00:50:25,358 --> 00:50:31,088 no sabía 660 00:50:27,639 --> 00:50:31,739 he trabajado por años para lograr esta 661 00:50:31,088 --> 00:50:36,159 posición 662 00:50:31,739 --> 00:50:40,949 durante muchos años muchos años 663 00:50:36,159 --> 00:50:45,868 el graduado de la carrera de sobornos 664 00:50:40,949 --> 00:50:48,869 imbéciles esforcé demasiado para ganar 665 00:50:45,869 --> 00:50:48,869 contratos 666 00:50:49,498 --> 00:50:57,598 trabajo una semana 667 00:50:51,958 --> 00:50:57,598 en mira la tiene un gran auto 668 00:51:04,588 --> 00:51:11,739 increíble 669 00:51:06,248 --> 00:51:14,679 ceviche verla qué figura parece que 670 00:51:11,739 --> 00:51:17,849 tiene un gran sueldo 671 00:51:14,679 --> 00:51:17,848 cómo lo hizo 672 00:51:18,039 --> 00:51:25,650 cómo logro tener dinero seguro moviendo 673 00:51:21,998 --> 00:51:25,649 los camarones 674 00:51:26,768 --> 00:51:33,728 ya se volvió 675 00:51:29,188 --> 00:51:36,068 independiente así es 676 00:51:33,728 --> 00:51:39,419 y ahora 677 00:51:36,068 --> 00:51:42,278 quiere llevarse las niñas 678 00:51:39,420 --> 00:51:44,469 deberías de estar feliz 679 00:51:42,278 --> 00:51:49,708 eres libre ahora 680 00:51:44,469 --> 00:51:49,708 yesca hace tanto soñamos con esto 681 00:51:50,170 --> 00:51:56,528 y entiendo 682 00:51:52,619 --> 00:51:58,269 ella no puede ganar tanto trabajando no 683 00:51:56,528 --> 00:52:01,509 lo creo 684 00:51:58,268 --> 00:52:04,379 no es urgente 685 00:52:01,509 --> 00:52:08,548 sabes 686 00:52:04,380 --> 00:52:08,548 ella tiene un amante 687 00:52:09,099 --> 00:52:18,568 mientras yo trabajaba todo el tiempo 688 00:52:14,818 --> 00:52:18,568 con un imbécil 689 00:52:21,599 --> 00:52:28,949 escúchame solo una una sola vez me 690 00:52:26,380 --> 00:52:28,949 equivoqué 691 00:52:32,369 --> 00:52:37,289 cálculo 692 00:52:34,748 --> 00:52:42,088 m acabo 693 00:52:37,289 --> 00:52:42,089 que me equivocara una vez 694 00:52:43,239 --> 00:52:48,659 crees que lo que está pasando entre 695 00:52:44,920 --> 00:52:50,400 nosotros es un error eso piensas no 696 00:52:48,659 --> 00:52:51,769 yesca 697 00:52:50,400 --> 00:52:53,729 yesca 698 00:52:51,769 --> 00:52:56,728 [Música] 699 00:52:53,728 --> 00:52:56,728 oye 700 00:52:58,199 --> 00:53:03,478 [Música] 701 00:52:59,498 --> 00:53:03,478 bebés dormir como te sientas 702 00:53:04,949 --> 00:53:08,278 hola papá 703 00:53:10,028 --> 00:53:14,498 no se preocupen papá está muy cansada 704 00:53:12,579 --> 00:53:17,079 necesitas descansar y mañana estará 705 00:53:14,498 --> 00:53:18,598 mejor será mejor que ustedes dos vuelvan 706 00:53:17,079 --> 00:53:22,329 a la cama a dormir 707 00:53:18,599 --> 00:53:25,719 vamos cuidado cuidado 708 00:53:22,329 --> 00:53:30,410 con quién está papá 709 00:53:25,719 --> 00:53:32,880 no lo sé vamos a la cama 710 00:53:30,409 --> 00:53:35,879 [Música] 711 00:53:32,880 --> 00:53:35,880 anda 712 00:53:43,798 --> 00:53:46,798 cariño 713 00:53:49,708 --> 00:53:53,129 ya es hora 714 00:53:53,590 --> 00:54:01,530 [Risas] 715 00:54:03,599 --> 00:54:07,469 pues te estoy salvando 716 00:54:09,608 --> 00:54:14,708 le prepare el desayuno a las niñas las 717 00:54:12,278 --> 00:54:18,659 vestir las peine y las lleva y con su 718 00:54:14,708 --> 00:54:18,659 amiga hoy tienen una fiesta 719 00:54:24,539 --> 00:54:30,869 así que 720 00:54:27,028 --> 00:54:30,869 yo me ocuparé de ti 721 00:54:43,259 --> 00:54:47,548 en verdad todo es delicioso 722 00:54:48,150 --> 00:54:57,130 hablar del diseño del salón no es esto 723 00:54:52,659 --> 00:54:58,538 esto no es suficiente el festejado es el 724 00:54:57,130 --> 00:55:01,528 presidente del Fondo de política 725 00:54:58,539 --> 00:55:04,150 efectiva es un hombre demasiado refinado 726 00:55:01,528 --> 00:55:06,449 no quisiera tener que buscar otro 727 00:55:04,150 --> 00:55:06,449 restaurante 728 00:55:07,659 --> 00:55:12,420 tenemos a tarjeta de invitación como 729 00:55:09,608 --> 00:55:16,078 base el festejado ya la aprobó 730 00:55:12,420 --> 00:55:20,278 lo veré mañana espero otras propuestas 731 00:55:16,079 --> 00:55:20,278 tenemos poco tiempo claro 732 00:55:20,519 --> 00:55:46,708 [Música] 733 00:55:48,869 --> 00:55:56,039 Julia te viniste a buscar las niñas para 734 00:55:52,119 --> 00:55:56,039 una fiesta da esa no te dijo nada 735 00:55:56,489 --> 00:55:59,789 quién es 736 00:56:01,409 --> 00:56:05,308 para que me molestó 737 00:56:08,699 --> 00:56:12,329 dónde vas en bata 738 00:56:21,268 --> 00:56:27,598 vuelve aquí por favor no te vayas todo 739 00:56:25,088 --> 00:56:27,599 es un malentendido 740 00:56:31,228 --> 00:56:37,058 no sé cómo pasó te estoy diciendo la 741 00:56:34,119 --> 00:56:40,048 verdad no quiero estar con ella solo 742 00:56:37,059 --> 00:56:43,559 quiero estar contigo soy un tonto lo sé 743 00:56:40,048 --> 00:56:43,559 me voy con las niñas 744 00:56:57,338 --> 00:57:00,268 Julia 745 00:57:02,708 --> 00:57:05,639 Nuria 746 00:57:28,119 --> 00:57:32,999 hola 747 00:57:29,858 --> 00:57:32,998 cómo estás todo bien 748 00:57:37,420 --> 00:57:45,209 perdón por la hora me voy a cambiar y 749 00:57:40,059 --> 00:57:45,209 enseguida te voy a preparar la cena 750 00:57:46,539 --> 00:57:49,469 da una vuelta 751 00:57:52,688 --> 00:57:58,058 casi no te reconozco 752 00:57:54,938 --> 00:58:01,018 saliste con un amigo 753 00:57:58,059 --> 00:58:01,019 quién es 754 00:58:01,449 --> 00:58:04,380 solo vi 755 00:58:06,179 --> 00:58:09,660 mi esposa 756 00:58:10,438 --> 00:58:15,568 pensé que volvería contigo 757 00:58:17,998 --> 00:58:21,208 ponerlo celoso 758 00:58:21,568 --> 00:58:25,858 veo que tu plan fallo 759 00:58:32,338 --> 00:58:37,679 tal vez te sientes mucho mejor sí 760 00:58:38,978 --> 00:58:45,748 si te digo que te ves bellísima 761 00:58:42,400 --> 00:58:45,749 luces hermosa 762 00:58:52,768 --> 00:58:59,639 hola disculpe señor llama por el 763 00:58:56,409 --> 00:59:00,748 apartamento el que tiene vista al parque 764 00:58:59,639 --> 00:59:01,949 [Música] 765 00:59:00,748 --> 00:59:03,458 alquilado 766 00:59:01,949 --> 00:59:05,369 [Música] 767 00:59:03,458 --> 00:59:07,748 a tal vez 768 00:59:05,369 --> 00:59:11,248 [Música] 769 00:59:07,748 --> 00:59:11,248 por supuesto gracias 770 00:59:14,608 --> 00:59:19,139 por qué me sucede esto a mí 771 00:59:20,498 --> 00:59:25,538 no 772 00:59:21,809 --> 00:59:27,390 mi marido las trajo a casa esta mañana 773 00:59:25,539 --> 00:59:31,900 esta mujer 774 00:59:27,389 --> 00:59:33,518 se como intenta tranquilizarte quiero 775 00:59:31,900 --> 00:59:37,568 llevarme a mis hijas pero no tengo a 776 00:59:33,518 --> 00:59:41,618 dónde cuando imagino que viven con esa 777 00:59:37,568 --> 00:59:44,438 tú sabías que él tenía una amante y que 778 00:59:41,619 --> 00:59:46,829 tarde o temprano ella llegaría a tomar 779 00:59:44,438 --> 00:59:49,118 tu lugar 780 00:59:46,829 --> 00:59:51,689 me pareció que podía resolver el 781 00:59:49,119 --> 00:59:54,809 problema tener la vida que tenía antes 782 00:59:51,688 --> 00:59:59,038 lo echas el apartamento 783 00:59:54,809 --> 00:59:59,039 como pude ser tan estúpida 784 00:59:59,068 --> 01:00:07,170 discúlpame por 785 01:00:01,929 --> 01:00:07,170 decirte estas cosas no deberías creo que 786 01:00:07,179 --> 01:00:10,318 me acompañas 787 01:00:10,719 --> 01:00:13,469 anda 788 01:00:21,699 --> 01:00:27,188 oye por qué estás triste 789 01:00:25,329 --> 01:00:29,849 tarde o temprano teníamos que 790 01:00:27,188 --> 01:00:29,848 enfrentarla 791 01:00:33,518 --> 01:00:37,118 quiere llevarse las niñas 792 01:00:35,039 --> 01:00:40,509 [Música] 793 01:00:37,119 --> 01:00:42,969 cariño podrás verlas cuando quieras 794 01:00:40,509 --> 01:00:45,088 ahora tendrás más tiempo para nosotros 795 01:00:42,969 --> 01:00:48,338 podemos ir al teatro 796 01:00:45,088 --> 01:00:49,228 a cenar en restaurantes pasear por el 797 01:00:48,338 --> 01:00:51,909 parque 798 01:00:49,228 --> 01:00:54,419 escucha vayamos de vacaciones algún 799 01:00:51,909 --> 01:00:56,188 lugar en Italia 800 01:00:54,420 --> 01:00:58,929 Solmar 801 01:00:56,188 --> 01:01:01,978 romance 802 01:00:58,929 --> 01:01:01,979 te gustaría 803 01:01:03,909 --> 01:01:09,208 [Música] 804 01:01:06,358 --> 01:01:13,239 tenía una familia 805 01:01:09,208 --> 01:01:16,659 rogar hijas 806 01:01:13,239 --> 01:01:19,719 una esposa la quemada y 807 01:01:16,659 --> 01:01:23,159 mantenía todo en orden 808 01:01:19,719 --> 01:01:23,159 lo eché todo a perder 809 01:01:24,489 --> 01:01:31,119 creí que sin mí no podría salir adelante 810 01:01:27,849 --> 01:01:34,380 que era todo para ella 811 01:01:31,119 --> 01:01:38,559 y no se atrevería de Carmen 812 01:01:34,380 --> 01:01:40,980 las nenas eh y le dije que volvería a 813 01:01:38,559 --> 01:01:42,369 buscarme 814 01:01:40,980 --> 01:01:45,358 [Música] 815 01:01:42,369 --> 01:01:45,358 soy un idiota 816 01:01:45,429 --> 01:01:51,900 qué hay de nosotras 817 01:01:48,460 --> 01:01:51,900 [Música] 818 01:01:52,778 --> 01:01:57,309 de qué estás hablando que quieres decir 819 01:01:55,418 --> 01:02:00,150 con eso 820 01:01:57,309 --> 01:02:03,009 de qué estás hablando Mika 821 01:02:00,150 --> 01:02:05,528 nosotros 822 01:02:03,009 --> 01:02:08,579 nunca hubo un nosotros quiero que lo 823 01:02:05,528 --> 01:02:13,829 entiendas no hay 824 01:02:08,579 --> 01:02:13,829 entre nosotros amor sincero 825 01:02:15,608 --> 01:02:23,299 lo dijiste tú lo prometiste no permitir 826 01:02:20,400 --> 01:02:24,699 si lo había olvidado 827 01:02:23,300 --> 01:02:27,339 [Música] 828 01:02:24,699 --> 01:02:29,280 comprar en el puesto el puesto de jefa 829 01:02:27,338 --> 01:02:37,048 de tecnología pero eso es todo 830 01:02:29,280 --> 01:02:41,410 [Música] 831 01:02:37,048 --> 01:02:43,829 escucha vete eres joven hermosa y eres 832 01:02:41,409 --> 01:02:43,828 muy inteligente 833 01:02:47,239 --> 01:02:53,368 [Música] 834 01:02:56,750 --> 01:03:08,599 [Música] 835 01:03:09,389 --> 01:03:12,900 muchas gracias 836 01:03:14,009 --> 01:03:16,769 lluvia tus problemas pueden ser 837 01:03:16,028 --> 01:03:19,778 resueltos 838 01:03:16,768 --> 01:03:22,659 esto ni siquiera es un problema 839 01:03:19,778 --> 01:03:25,239 puedes traer a tus hijas por favor no 840 01:03:22,659 --> 01:03:28,268 pongas excusas 841 01:03:25,239 --> 01:03:30,539 yo no tengo ningún problema llegaremos a 842 01:03:28,268 --> 01:03:32,608 conocernos seguro les quede bien 843 01:03:30,539 --> 01:03:35,199 encontraremos una forma de llevarlo si 844 01:03:32,608 --> 01:03:37,348 te he dicho que los niños le simpatizo 845 01:03:35,199 --> 01:03:37,349 mucho 846 01:03:38,728 --> 01:03:45,338 Nikolai muchas gracias por esto 847 01:03:41,699 --> 01:03:47,729 agradezco pero en cuanto me encuentre 848 01:03:45,338 --> 01:03:53,699 un lindo apartamento 849 01:03:47,728 --> 01:03:53,698 lo sé ya me lo dijiste antes te entiendo 850 01:03:55,028 --> 01:03:58,469 y cuánto para mudarse 851 01:03:58,630 --> 01:04:03,809 ella ya vive ahí zorra 852 01:04:05,278 --> 01:04:10,108 te engaña y tú te vas deberías hacerlo 853 01:04:08,650 --> 01:04:15,150 pagar 854 01:04:10,108 --> 01:04:17,708 que es un maldito bastardo es increíble 855 01:04:15,150 --> 01:04:19,479 solo quiero olvidar todo y empezar una 856 01:04:17,708 --> 01:04:22,928 nueva vida 857 01:04:19,478 --> 01:04:27,239 tener a mis hijas conmigo 858 01:04:22,929 --> 01:04:30,818 solo que creo que no me dejará hacerlo 859 01:04:27,239 --> 01:04:33,068 escuchar las niñas deberían hacerle la 860 01:04:30,818 --> 01:04:34,358 vida imposible esa mujer fáciles 861 01:04:33,068 --> 01:04:37,150 que no tendrá otra opción más que 862 01:04:34,358 --> 01:04:38,668 pedirte que te las lleve contigo que 863 01:04:37,150 --> 01:04:42,009 ella te robo 864 01:04:38,668 --> 01:04:46,389 cuando entro a su casa 865 01:04:42,009 --> 01:04:48,150 macha estás loca y que has visto muchas 866 01:04:46,389 --> 01:04:51,538 películas 867 01:04:48,150 --> 01:04:51,539 lo siento 868 01:04:51,599 --> 01:04:54,599 vámonos 869 01:05:06,639 --> 01:05:11,949 no debería vivir en nuestra casa de lo 870 01:05:09,338 --> 01:05:14,219 contrario mamá nunca volverá y qué vamos 871 01:05:11,949 --> 01:05:14,219 a hacer 872 01:05:20,909 --> 01:05:25,319 [Música] 873 01:05:26,099 --> 01:05:35,039 hola dónde estás 874 01:05:29,880 --> 01:05:35,039 rápido mejórate minuto 875 01:05:35,798 --> 01:05:41,679 qué es acaso vienes caminando ay por 876 01:05:39,130 --> 01:05:43,539 favor espero que llegue temprano ayúdame 877 01:05:41,679 --> 01:05:48,119 estoy muy cansada 878 01:05:43,539 --> 01:05:49,918 [Aplausos] 879 01:05:48,119 --> 01:05:54,749 pues 880 01:05:49,918 --> 01:05:54,748 llegar a casa todo el día limpiando 881 01:05:56,219 --> 01:06:00,239 estoy harta de que pienses que soy tu 882 01:05:58,539 --> 01:06:02,619 sirvienta 883 01:06:00,239 --> 01:06:05,068 discúlpame apenas llego y empiezas a 884 01:06:02,619 --> 01:06:05,068 gritar 885 01:06:05,199 --> 01:06:10,778 por cierto estuve trabajando no aquí 886 01:06:07,659 --> 01:06:14,728 como tú y las matemáticas cómo te va con 887 01:06:10,778 --> 01:06:14,728 el nuevo profesor es bueno 888 01:06:16,798 --> 01:06:20,728 no seas maleducada 889 01:06:20,880 --> 01:06:27,298 pase el día cocinando para ustedes 890 01:06:23,789 --> 01:06:27,299 discúlpate por favor 891 01:06:27,998 --> 01:06:30,838 lizard 892 01:06:33,880 --> 01:06:36,838 eso es todo 893 01:06:38,650 --> 01:06:42,759 no tengo idea de como las hayan educado 894 01:06:41,168 --> 01:06:44,828 sus padres 895 01:06:42,759 --> 01:06:46,949 pero no podía tolerar que me falten el 896 01:06:44,829 --> 01:06:46,949 respeto 897 01:06:47,909 --> 01:06:52,449 por favor discúlpate mica paso todo el 898 01:06:51,338 --> 01:06:55,228 día cocinando 899 01:06:52,449 --> 01:06:55,229 quiero 900 01:06:55,679 --> 01:06:59,608 buen provecho todas 901 01:07:09,748 --> 01:07:15,598 entonces que lo hizo 902 01:07:12,789 --> 01:07:15,599 Lois 903 01:07:16,289 --> 01:07:20,880 si tú deberías preguntarle 904 01:07:25,119 --> 01:07:32,729 dónde estás viste las llaves de mi auto 905 01:07:28,539 --> 01:07:32,729 ayer las dejé aquí pero no está 906 01:07:32,789 --> 01:07:37,630 dámelas a qué rayos está jugando esta 907 01:07:35,380 --> 01:07:39,179 tarde niña esta tarde vamos a llegar 908 01:07:37,630 --> 01:07:42,039 tarde 909 01:07:39,179 --> 01:07:44,910 baja yo prepararé a las niñas oye has 910 01:07:42,039 --> 01:07:44,910 visto mi chaqueta 911 01:07:46,778 --> 01:07:49,858 saca la lengua 912 01:07:52,108 --> 01:07:56,710 aún no están listas 913 01:07:54,998 --> 01:07:58,018 haz otra cara 914 01:07:56,710 --> 01:08:02,969 [Música] 915 01:07:58,018 --> 01:08:06,568 tienen nada de prisa 916 01:08:02,969 --> 01:08:06,568 no es mi problema 917 01:08:06,639 --> 01:08:10,838 no sé cuándo va a entender tu madre que 918 01:08:08,829 --> 01:08:13,630 ustedes dos no deben estar viviendo aquí 919 01:08:10,838 --> 01:08:14,949 ponte los zapatos rápido niñas ya es 920 01:08:13,630 --> 01:08:17,849 tarde 921 01:08:14,949 --> 01:08:17,849 que están esperando 922 01:08:20,170 --> 01:08:23,190 quién hizo esto 923 01:08:24,270 --> 01:08:32,250 es algo que está de moda mi hermana y yo 924 01:08:28,179 --> 01:08:32,250 lo hicimos ayer solo para ti 925 01:08:38,750 --> 01:08:45,088 [Música] 926 01:08:41,729 --> 01:08:45,088 la comida 927 01:08:52,439 --> 01:09:00,629 pero los caracoles son asquerosos dicen 928 01:08:55,719 --> 01:09:00,630 que son preciosos pero no me atrevo 929 01:09:08,460 --> 01:09:16,538 no llores cariño enseguida 930 01:09:11,890 --> 01:09:16,539 [Aplausos] 931 01:09:41,759 --> 01:09:48,689 Mikel terminamos esto se acabó no quiero 932 01:09:45,939 --> 01:09:48,689 volver a verte 933 01:09:49,380 --> 01:09:52,380 imbécil 934 01:09:53,890 --> 01:09:57,069 [Música] 935 01:10:01,649 --> 01:10:06,460 porque 936 01:10:03,510 --> 01:10:09,510 como dejaste que tocará que eres un 937 01:10:06,460 --> 01:10:09,510 montón estúpida y no 938 01:10:12,210 --> 01:10:18,389 lloren tranquila ya no las voy a dejar 939 01:10:15,309 --> 01:10:22,650 sola tu mami ya está con usted 940 01:10:18,389 --> 01:10:25,710 arrepentir maldito no puedo creerlo 941 01:10:22,649 --> 01:10:29,969 camping aquí venga 942 01:10:25,710 --> 01:10:32,969 siéntate con tu hermana anda cuidado 943 01:10:29,969 --> 01:10:32,969 Ametlla 944 01:10:32,989 --> 01:10:36,630 [Música] 945 01:10:35,569 --> 01:10:44,728 [Aplausos] 946 01:10:36,630 --> 01:10:44,729 [Música] 947 01:10:54,800 --> 01:10:58,079 [Música] 948 01:11:02,760 --> 01:11:08,099 prepárate voy a practicar mucho ya lo 949 01:11:05,559 --> 01:11:08,099 verás 950 01:11:15,850 --> 01:11:18,999 [Aplausos] 951 01:11:19,850 --> 01:11:27,720 [Música] 952 01:11:33,029 --> 01:11:42,029 y esto para ti y para ella porque eres 953 01:11:37,448 --> 01:11:42,029 pequeña no soy pequeña 954 01:11:49,479 --> 01:11:52,649 buenas noches 955 01:11:59,229 --> 01:12:07,319 las niñas te adoran nunca imaginé que 956 01:12:02,979 --> 01:12:07,319 fuera tan bueno con los niños 957 01:12:10,658 --> 01:12:16,569 dime cuál es el menú para mañana 958 01:12:13,420 --> 01:12:20,050 gordi está planeando almorzar mañana a 959 01:12:16,569 --> 01:12:22,058 las 2 incluso me reprendió me dijo más 960 01:12:20,050 --> 01:12:25,409 vale que la hermosa July esté presente 961 01:12:22,059 --> 01:12:29,130 quiero pasar un rato alegre 962 01:12:25,408 --> 01:12:29,129 deberías contestar eso 963 01:12:31,800 --> 01:12:37,679 va a gustarle buenas noches buenas 964 01:12:35,590 --> 01:12:37,679 noches 965 01:12:40,779 --> 01:12:46,078 Julia 966 01:12:42,460 --> 01:12:46,078 sí entonces como en casa 967 01:12:48,630 --> 01:12:53,279 y la piscina ahora 968 01:12:53,639 --> 01:13:00,389 este es un buen ángulo sí y está mira 969 01:12:58,988 --> 01:13:03,658 esta otra 970 01:13:00,389 --> 01:13:06,000 que opinas agrada mucho 971 01:13:03,658 --> 01:13:09,448 es linda 972 01:13:06,000 --> 01:13:09,448 me gusta 973 01:13:12,698 --> 01:13:17,828 te gusta 974 01:13:15,359 --> 01:13:22,059 siempre soñé con una casa junto al mar 975 01:13:17,828 --> 01:13:31,979 solo que en mis sueños serán mucho más 976 01:13:22,060 --> 01:13:35,170 [Música] 977 01:13:31,979 --> 01:13:37,569 Julia no te parece raro que no haya 978 01:13:35,170 --> 01:13:39,940 dejado nada de sus cosas aquí ya busqué 979 01:13:37,569 --> 01:13:42,250 en todos los armarios 980 01:13:39,939 --> 01:13:44,799 puede que no estén sus cosas pero vive 981 01:13:42,250 --> 01:13:48,399 aquí yo la vi yo creo que tal vez solo 982 01:13:44,800 --> 01:13:50,559 paso aquí la noche es posible si fuera 983 01:13:48,399 --> 01:13:52,719 no disculpa el yesca un infiel o es aquí 984 01:13:50,559 --> 01:13:54,659 en africano y como ayudarlo mejor 985 01:13:52,719 --> 01:13:59,099 cuéntanos de tu hombre millonario 986 01:13:54,658 --> 01:13:59,098 dinos ya pasó algo entre ustedes 987 01:14:00,069 --> 01:14:04,569 no ha habido nada entre nosotros si no 988 01:14:02,529 --> 01:14:06,939 lo habrá espera yo le aseguro siente 989 01:14:04,569 --> 01:14:09,759 algo no es por tu ensaladas de repollo 990 01:14:06,939 --> 01:14:12,250 que te ofreció recibir a tus hijas 991 01:14:09,760 --> 01:14:16,020 honestamente sí creo que le gustó mucho 992 01:14:12,250 --> 01:14:19,479 sí y a ti te gusta 993 01:14:16,020 --> 01:14:22,480 solo que yo no siento nada por el Julia 994 01:14:19,479 --> 01:14:27,158 como que no sientes nada no me digas que 995 01:14:22,479 --> 01:14:29,589 aún amas Alyeska deberías abrir los ojos 996 01:14:27,158 --> 01:14:32,339 hija que te mime deberías estar 997 01:14:29,590 --> 01:14:32,340 orgullosa 998 01:14:33,189 --> 01:14:38,698 bastón mata a Molly eskam al idiota de 999 01:14:36,219 --> 01:14:38,698 mi marido 1000 01:14:39,599 --> 01:14:43,050 ya llegamos 1001 01:14:43,859 --> 01:14:47,578 hoy me debes una revancha 1002 01:14:55,770 --> 01:14:59,760 papi te extrañe 1003 01:15:00,750 --> 01:15:05,250 te lo ruego no me dejes 1004 01:15:07,050 --> 01:15:15,429 Liska ya hemos hablado sobre esto 1005 01:15:12,328 --> 01:15:19,469 alquilaré un apartamento cerca de aquí y 1006 01:15:15,429 --> 01:15:19,469 podrás ver a las niñas cuando tú quieres 1007 01:15:27,698 --> 01:15:32,439 creí que todo sería como antes y que 1008 01:15:29,948 --> 01:15:35,439 volverías no quiero que mis hijas 1009 01:15:32,439 --> 01:15:37,089 crezcan lejos de mí comprendes pero dime 1010 01:15:35,439 --> 01:15:41,649 qué puedo hacer 1011 01:15:37,090 --> 01:15:43,869 entiendo que todo esto fue mi culpa 1012 01:15:41,649 --> 01:15:47,519 dime qué quieres que haga 1013 01:15:43,868 --> 01:15:47,519 voy a tratar de compensar 1014 01:15:48,038 --> 01:15:50,880 sin papá 1015 01:15:52,479 --> 01:15:56,399 nos quedaremos con papá 1016 01:15:57,179 --> 01:16:03,658 niños niños porque hacen esto 1017 01:16:00,609 --> 01:16:07,058 no puedo vivir sin ustedes 1018 01:16:03,658 --> 01:16:10,948 mamá te esperaremos en casa te amo 1019 01:16:07,059 --> 01:16:10,949 mamita adiós 1020 01:16:13,449 --> 01:16:19,318 [Música] 1021 01:16:22,229 --> 01:16:29,649 [Música] 1022 01:16:25,738 --> 01:16:32,578 prometí apoyarte y lo complique todo con 1023 01:16:29,649 --> 01:16:36,069 mis problemas familiares 1024 01:16:32,578 --> 01:16:40,738 entenderé si me pides que no vuelva más 1025 01:16:36,069 --> 01:16:40,738 Julia no hay problema 1026 01:16:42,250 --> 01:16:47,618 [Música] 1027 01:16:49,948 --> 01:16:56,158 te veré hasta el lunes 1028 01:16:53,020 --> 01:16:56,159 por favor no llegues tarde 1029 01:17:09,868 --> 01:17:15,698 enseguida está en la mesa 3 la 4 1030 01:17:13,599 --> 01:17:18,340 completa agua mineral para el aceite el 1031 01:17:15,698 --> 01:17:21,928 plato principal solo un momento me falta 1032 01:17:18,340 --> 01:17:21,929 terminar de champiñones 1033 01:17:24,039 --> 01:17:28,680 [Música] 1034 01:17:40,448 --> 01:17:45,960 disculpe señora hago los mojitos a mi 1035 01:17:42,670 --> 01:17:45,960 manera o quiere probarlos 1036 01:17:48,429 --> 01:17:53,078 señora Julia uno de los invitados viene 1037 01:17:51,069 --> 01:17:56,670 con tres acompañantes a la dieta no 1038 01:17:53,078 --> 01:17:56,670 están en la lista que pase 1039 01:17:56,949 --> 01:18:00,929 [Música] 1040 01:18:04,020 --> 01:18:10,050 pues no sé dijo que tenía una propuesta 1041 01:18:07,059 --> 01:18:10,050 interesante para ti 1042 01:18:13,109 --> 01:18:16,769 Señor una pregunta 1043 01:18:16,859 --> 01:18:19,859 brindemos 1044 01:18:25,029 --> 01:18:41,158 bienvenido 1045 01:18:28,020 --> 01:18:41,159 [Música] 1046 01:18:41,520 --> 01:18:48,719 truco y ya está lo que yo más necesito 1047 01:18:45,939 --> 01:18:52,210 es a una mujer inteligente 1048 01:18:48,719 --> 01:18:53,739 educada y responsable que pueda dar a 1049 01:18:52,210 --> 01:18:57,210 nuestras recepciones en mi residencia 1050 01:18:53,738 --> 01:19:04,779 privada un ambiente muy especial 1051 01:18:57,210 --> 01:19:04,779 [Música] 1052 01:19:08,189 --> 01:19:11,939 muy interesante 1053 01:19:22,520 --> 01:19:29,259 [Música] 1054 01:19:31,800 --> 01:19:35,429 sí pero a mí también 1055 01:19:35,469 --> 01:19:39,429 en la cena me di cuenta de que gorda y 1056 01:19:37,750 --> 01:19:41,590 te buscaba 1057 01:19:39,429 --> 01:19:44,279 tiene un buen ojo para las personas él 1058 01:19:41,590 --> 01:19:45,989 nunca se equivoca 1059 01:19:44,279 --> 01:19:49,019 [Música] 1060 01:19:45,988 --> 01:19:53,129 después de todo eres perfecta 1061 01:19:49,020 --> 01:19:53,130 nadie más trabajaría como tú 1062 01:19:58,408 --> 01:20:15,028 el mejor sueño de mi vida 1063 01:20:02,569 --> 01:20:15,028 [Música] 1064 01:20:16,828 --> 01:20:20,429 porque te detuviste 1065 01:20:22,738 --> 01:20:27,069 entiendo perfectamente 1066 01:20:24,569 --> 01:20:29,308 que el sol si tienes perspectivas 1067 01:20:27,069 --> 01:20:33,359 maravillosas 1068 01:20:29,309 --> 01:20:33,360 realmente te lo mereces 1069 01:20:34,359 --> 01:20:40,719 no tengo derecho a discutir te 1070 01:20:38,109 --> 01:20:43,479 pero 1071 01:20:40,719 --> 01:20:45,698 si decides 1072 01:20:43,479 --> 01:20:48,839 rechazar la oferta y quédate conmigo 1073 01:20:45,698 --> 01:20:48,839 espero que 1074 01:20:49,349 --> 01:20:55,440 torpe no sé cómo decírtelo que quiero 1075 01:20:52,029 --> 01:20:55,439 porque te tengo mucho miedo y 1076 01:20:57,698 --> 01:21:06,359 querido amable y dulce hombre 1077 01:21:02,559 --> 01:21:06,360 has hecho mucho por mí 1078 01:21:07,260 --> 01:21:10,380 decirte que 1079 01:21:13,630 --> 01:21:19,019 [Música] 1080 01:21:15,479 --> 01:21:22,219 no sería justo 1081 01:21:19,019 --> 01:21:23,699 espero que lo entiendas 1082 01:21:22,220 --> 01:21:26,850 [Música] 1083 01:21:23,698 --> 01:21:31,299 perdóname no piensas volver 1084 01:21:26,850 --> 01:21:31,300 [Música] 1085 01:21:36,960 --> 01:21:43,658 aceptaré la oferta de Cos de Emma 1086 01:21:40,118 --> 01:21:46,058 nilovic Leire a chochi 1087 01:21:43,658 --> 01:21:48,149 para criar a mis hijas y hacer lo que me 1088 01:21:46,059 --> 01:21:48,150 gusta 1089 01:21:50,800 --> 01:22:37,590 no quiero amar a nadie 1090 01:21:53,569 --> 01:22:40,590 [Música] 1091 01:22:37,590 --> 01:22:40,590 enfermiza 1092 01:22:41,430 --> 01:22:46,180 [Música] 1093 01:22:47,038 --> 01:22:51,670 esperaba verte aquí 1094 01:22:49,809 --> 01:22:54,029 es la primera vez que vienes a verlas 1095 01:22:51,670 --> 01:22:54,029 bailar 1096 01:22:56,399 --> 01:22:59,399 especialmente 1097 01:23:00,670 --> 01:23:07,000 tiene tanta gracia como tú recuerdas el 1098 01:23:03,819 --> 01:23:10,768 baile de graduación con un chico pero 1099 01:23:07,000 --> 01:23:10,769 sinceramente ya no recuerdo su nombre 1100 01:23:11,189 --> 01:23:17,018 y tampoco estoy segura 1101 01:23:14,609 --> 01:23:21,479 recuerdo que él estaba enamorado de ti 1102 01:23:17,019 --> 01:23:21,480 pero no lo notarás ya lo olvidaste 1103 01:23:28,139 --> 01:23:32,819 en realidad son para ti 1104 01:23:35,439 --> 01:23:38,609 muchas gracias 1105 01:23:38,649 --> 01:23:44,979 [Música] 1106 01:23:41,969 --> 01:23:47,578 este por primera vez me das Flores a las 1107 01:23:44,979 --> 01:23:47,578 que no tengo alergia 1108 01:23:50,199 --> 01:24:05,309 [Música] 1109 01:24:02,788 --> 01:24:08,340 cómo estás 1110 01:24:05,309 --> 01:24:08,340 muy bien 1111 01:24:09,000 --> 01:24:12,868 si quieres conocerlo 1112 01:24:27,599 --> 01:24:32,199 entonces no te importa que nos mudemos 1113 01:24:29,769 --> 01:24:35,130 has hecho 1114 01:24:32,198 --> 01:24:35,129 mochi 1115 01:24:35,219 --> 01:24:42,210 creí que sabías el trabajo es en Sochi 1116 01:24:39,219 --> 01:24:42,210 en una residencia privada 1117 01:24:42,448 --> 01:24:48,549 dime algo por favor 1118 01:24:45,460 --> 01:24:52,500 Nikolai te lo ofreció no entiende que 1119 01:24:48,550 --> 01:24:52,500 eres casada no tiene que ver 1120 01:24:53,380 --> 01:24:59,019 trabajaré ahí 1121 01:24:55,260 --> 01:25:02,380 viviremos en una casa junto al mar y las 1122 01:24:59,019 --> 01:25:04,269 niñas tiran a una escuela privada y solo 1123 01:25:02,380 --> 01:25:07,659 será un tiempo y vendrás cuando quieras 1124 01:25:04,269 --> 01:25:10,389 verla me dará gusto verte 1125 01:25:07,658 --> 01:25:15,098 no te importo cierto porque te 1126 01:25:10,389 --> 01:25:17,710 importaría eres tan que me al amante de 1127 01:25:15,099 --> 01:25:19,929 un millonario dime querida tu amigo 1128 01:25:17,710 --> 01:25:22,389 millonario también me encontrará un 1129 01:25:19,929 --> 01:25:25,059 trabajo sin duda soy un hombre sumamente 1130 01:25:22,389 --> 01:25:27,000 hábil puedo trabajar como chófer como 1131 01:25:25,059 --> 01:25:30,599 jardinero 1132 01:25:27,000 --> 01:25:30,599 gritar lo que quiera 1133 01:25:35,050 --> 01:25:38,969 Julia 1134 01:25:37,069 --> 01:25:44,158 [Música] 1135 01:25:38,969 --> 01:25:44,158 no puedes te lo que dije Julia 1136 01:25:45,279 --> 01:26:29,429 [Música] 1137 01:26:33,569 --> 01:26:38,979 crees que vendrá claro que no ni 1138 01:26:37,029 --> 01:26:40,988 siquiera supo que nos íbamos no nos 1139 01:26:38,979 --> 01:26:43,328 despedimos de él se puso como loco a 1140 01:26:40,988 --> 01:26:46,718 gritar que era idea de Nikolai que me 1141 01:26:43,328 --> 01:26:49,210 iba con él está celoso en el fondo si te 1142 01:26:46,719 --> 01:26:52,689 ama eso es lo tuyo me fue infiel con 1143 01:26:49,210 --> 01:26:55,630 otras con nica escucha nica ya quedo en 1144 01:26:52,689 --> 01:26:58,598 el pasado y estoy segura de que él te 1145 01:26:55,630 --> 01:27:01,739 ama y te quiere de regreso para estar 1146 01:26:58,599 --> 01:27:04,739 con él tendría que renunciar ami trabajo 1147 01:27:01,738 --> 01:27:04,738 independiente 1148 01:27:07,269 --> 01:27:13,619 sí mucha suerte bienvenida 1149 01:27:10,260 --> 01:27:13,619 dime que deseas 1150 01:27:17,880 --> 01:27:26,849 te gusta romper matrimonio 1151 01:27:21,038 --> 01:27:26,849 dame la mano no melómano levántate 1152 01:27:38,368 --> 01:27:41,368 apartamento 1153 01:27:45,159 --> 01:27:50,539 [Risas] 1154 01:28:08,198 --> 01:28:14,908 ella se fue imbécil 1155 01:28:11,099 --> 01:28:14,909 no se despidió de ti 1156 01:28:15,729 --> 01:28:21,268 entonces te 1157 01:28:18,118 --> 01:28:21,268 estás vistiendo 1158 01:28:25,479 --> 01:28:32,189 [Risas] 1159 01:28:34,369 --> 01:28:56,099 [Música] 1160 01:28:57,238 --> 01:29:00,589 buenos días permítame sus documentos por 1161 01:28:59,769 --> 01:29:07,460 favor 1162 01:29:00,590 --> 01:29:07,460 [Música] 1163 01:29:08,649 --> 01:29:11,908 Julia ya es hora 1164 01:29:15,020 --> 01:29:18,549 [Música] 1165 01:29:18,630 --> 01:29:22,949 pequeño cariño 1166 01:29:38,010 --> 01:29:45,480 no quiero que te vayas a ningún yo 1167 01:29:41,309 --> 01:29:45,480 no dejaré que te alejes de mí 1168 01:29:53,969 --> 01:30:00,510 cuánto amas tu trabajo por eso alquiler 1169 01:29:57,069 --> 01:30:03,389 una oficina para ti en mi edificio por 5 1170 01:30:00,510 --> 01:30:07,449 años para lo que a ti te plazca 1171 01:30:03,389 --> 01:30:08,489 una cafetería un restaurante organizar 1172 01:30:07,448 --> 01:30:14,368 banquetes 1173 01:30:08,488 --> 01:30:14,368 es lo que más te gusta yo te apoyaré 1174 01:30:18,300 --> 01:30:28,720 [Música] 1175 01:30:32,969 --> 01:30:39,639 pues es tan feliz 1176 01:30:36,389 --> 01:30:45,000 solo debemos desearlo mucho con todo el 1177 01:30:39,639 --> 01:30:45,000 corazón pero razón nos vemos desearlo 1178 01:30:49,180 --> 01:30:57,579 [Música] 1179 01:30:53,909 --> 01:30:57,579 [Aplausos] 76142

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.