All language subtitles for Shameless.S08E19.Episode.19.1080p.NF.WEB-DL.DDP.2.0.H.264-CHDWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,200 --> 00:00:06,600 -[tapping] -[intro music] 2 00:00:06,680 --> 00:00:11,360 Anyone watching, thinking we know fuck all about knowing fuck all about owt, 3 00:00:11,440 --> 00:00:13,480 needs to watch their back. [cries out] 4 00:00:13,560 --> 00:00:16,600 So, you've had your Labour, reclassifying skunk, 5 00:00:16,680 --> 00:00:18,360 sending prices sky high, 6 00:00:18,440 --> 00:00:22,240 literally, literally taking the grass from its own roots. 7 00:00:22,320 --> 00:00:25,080 And now you've got your con-dem-nation, 8 00:00:25,160 --> 00:00:28,480 Liberals noshing Tories like altar boys picking dimps up. 9 00:00:28,560 --> 00:00:32,320 Have we had a national fucking stroke or what? 10 00:00:32,400 --> 00:00:36,320 Is revolution a word or was it never? 11 00:00:36,400 --> 00:00:38,720 Anybody watching needs to know 12 00:00:38,800 --> 00:00:42,160 we cope better than average with irony in Chatsworth. 13 00:00:42,240 --> 00:00:45,480 Well, for fuck's sake, we live in Manchester 14 00:00:45,560 --> 00:00:48,240 and they charge us for water! 15 00:00:48,320 --> 00:00:53,560 I wandered lonely as a clown, necking mushrooms rarely found, 16 00:00:53,640 --> 00:00:56,760 this green and pleasant land in ancient times... 17 00:00:56,840 --> 00:00:59,360 Yak, yak, yak, yak, yak, yak! 18 00:00:59,440 --> 00:01:02,640 It's not theirs anymore. 19 00:01:02,720 --> 00:01:05,160 -This is our England now. -[cheering] 20 00:01:05,960 --> 00:01:07,600 Party! 21 00:01:07,680 --> 00:01:09,120 [intro music] 22 00:01:10,080 --> 00:01:11,160 [intro music fades] 23 00:01:12,720 --> 00:01:15,080 [motorbike sound] 24 00:01:17,360 --> 00:01:19,080 [Aidan] Yeah, it's all right round here. 25 00:01:19,160 --> 00:01:21,680 Apart from the smackheads. And the alkies. 26 00:01:21,760 --> 00:01:23,080 And the dealers. 27 00:01:23,160 --> 00:01:24,400 That's my bike! 28 00:01:25,360 --> 00:01:29,680 [Aidan] Murderers, rapists, racists, mentalists, wife beaters, man eaters, 29 00:01:29,760 --> 00:01:32,400 fat-arsed spongers and toothless, chain-smoking shit mongers. 30 00:01:32,480 --> 00:01:34,240 Apart from that, it's nice. 31 00:01:35,200 --> 00:01:40,040 But if home's what you make it, try as I might, it's not home. 32 00:01:40,120 --> 00:01:41,760 Not my home. 33 00:01:41,840 --> 00:01:43,040 Thank fuck! 34 00:01:46,640 --> 00:01:49,560 That's for calling me a tramp on your Facebook status, you hairy slag! 35 00:01:52,160 --> 00:01:55,320 [woman screams] What the fuck? You little bastard! 36 00:01:55,400 --> 00:01:58,880 -[woman keep shouting unintelligibly] -[police sirens] 37 00:02:00,760 --> 00:02:03,440 ["You Don't Understand Me" by The Raconteurs playing] 38 00:02:06,720 --> 00:02:08,639 [Carl] Why is there a foreign bloke upstairs in the cupboard? 39 00:02:08,720 --> 00:02:11,240 -Sorting the water heater. -[Carl] What, housing? 40 00:02:13,240 --> 00:02:14,680 Fucking joking, aren't you? 41 00:02:14,760 --> 00:02:17,640 We'll wait till Dick docks before that lot pull their finger out their arse. 42 00:02:17,720 --> 00:02:20,440 -What, you paid someone? -Ha! Has he shite! 43 00:02:20,520 --> 00:02:22,320 -He's doing it for free? -[phone ringing] 44 00:02:22,400 --> 00:02:24,280 I'll answer that, shall I? 45 00:02:24,360 --> 00:02:26,480 No, food. He's homeless. 46 00:02:27,840 --> 00:02:29,360 Well, don't blame me. 47 00:02:29,440 --> 00:02:31,000 He'd have done it for a blow job! 48 00:02:31,080 --> 00:02:32,720 Selfish cow in there refused. 49 00:02:32,800 --> 00:02:34,760 You want hot water, don't you? 50 00:02:36,640 --> 00:02:38,360 [Frank] Okay, done? 51 00:02:38,440 --> 00:02:40,760 [Frank] Yeah? You fix? Very good. 52 00:02:45,800 --> 00:02:48,840 Aidan's gone and got himself arrested. 53 00:02:50,680 --> 00:02:53,000 One of you'll have to go to the police station. 54 00:02:56,200 --> 00:02:58,960 I've got my wheelchair dance formation class! 55 00:03:00,040 --> 00:03:01,120 God! 56 00:03:03,000 --> 00:03:05,120 Oh, my God! 57 00:03:05,840 --> 00:03:07,360 Mimi Maguire! 58 00:03:08,480 --> 00:03:09,840 All right, Evie, love. 59 00:03:09,920 --> 00:03:11,640 [Evie] I didn't recognise you! 60 00:03:11,720 --> 00:03:14,480 -You look fab! -Ta, hon. 61 00:03:14,560 --> 00:03:16,280 I've tried so many diets. 62 00:03:16,360 --> 00:03:19,160 Protein, cabbage, baby food. 63 00:03:19,840 --> 00:03:24,800 How do you get from t'size of a bus to t'size of a bus stop? 64 00:03:24,880 --> 00:03:26,280 -The shake diet. -What's that? 65 00:03:26,360 --> 00:03:29,480 Every time you're offered food, shake your head, you fat twat! 66 00:03:29,560 --> 00:03:31,120 Now, do one! 67 00:03:34,600 --> 00:03:35,520 [shouting] Cilla! 68 00:03:37,040 --> 00:03:39,960 Cilla! Cilla! 69 00:03:41,040 --> 00:03:41,920 Cilla! 70 00:03:43,160 --> 00:03:46,280 Cilla! [sobs, screams] 71 00:03:54,720 --> 00:03:55,600 [sniffs] 72 00:04:00,600 --> 00:04:01,560 Stop. 73 00:04:04,720 --> 00:04:06,440 [enigmatic music] 74 00:04:06,520 --> 00:04:07,560 Man of the match again. 75 00:04:07,640 --> 00:04:09,160 [lads cheering] 76 00:04:09,240 --> 00:04:10,720 [hand moving] 77 00:04:11,720 --> 00:04:13,240 [Mimi] How old? 78 00:04:13,320 --> 00:04:15,040 -14. -[Mimi gasps] 79 00:04:15,120 --> 00:04:16,200 I'm 15 next year. 80 00:04:16,279 --> 00:04:18,200 -[Mimi] What is it you want? -Just you. 81 00:04:18,279 --> 00:04:20,160 -I told you to disappear. -No! 82 00:04:22,640 --> 00:04:24,560 I see you again, I'll kill you. 83 00:04:27,040 --> 00:04:29,600 I've just remembered, she's with her brother. 84 00:04:29,680 --> 00:04:31,880 Me head's up me arse. I must be going through the change. 85 00:04:31,960 --> 00:04:34,080 Tell the police it's a false alarm. 86 00:04:36,560 --> 00:04:39,400 [emotive music] 87 00:04:53,040 --> 00:04:55,120 [mobile ringing] 88 00:04:57,480 --> 00:04:58,720 Billy? 89 00:04:58,800 --> 00:05:00,680 I know it's you. Where are you? 90 00:05:01,920 --> 00:05:04,280 If you hurt her, I'll kill you, you bastard! 91 00:05:04,360 --> 00:05:06,880 [Mimi sobs] 92 00:05:10,280 --> 00:05:11,120 [mobile beeps] 93 00:05:17,960 --> 00:05:20,600 If you think I'll be dragged through the courts cos of you, 94 00:05:20,680 --> 00:05:22,000 you've another thing coming! 95 00:05:22,760 --> 00:05:24,680 Theft and criminal damage. 96 00:05:25,400 --> 00:05:26,640 Police can't touch me. 97 00:05:26,720 --> 00:05:27,720 I'm a minor. 98 00:05:27,800 --> 00:05:28,760 Got the law on my side. 99 00:05:28,840 --> 00:05:30,520 -Oh, fuck it! -[Patty] No! 100 00:05:30,600 --> 00:05:33,880 It'll be us that'll get stung with a hefty fine for his shenanigans. 101 00:05:33,960 --> 00:05:36,440 I am not getting out of pocket to protect your arse. 102 00:05:36,520 --> 00:05:40,520 You better buck your ideas up or you can fuck off back to your own family! 103 00:05:40,600 --> 00:05:41,600 [Carl] Lay off him! 104 00:05:41,680 --> 00:05:42,520 Mate... 105 00:05:43,800 --> 00:05:46,400 things are tough enough as it is, but... 106 00:05:46,480 --> 00:05:47,520 don't shit on your own doorstep. 107 00:05:47,600 --> 00:05:50,280 I'll be gone by the time it gets to court. Mum's out tomorrow. 108 00:05:50,360 --> 00:05:51,200 Aidan! 109 00:05:52,920 --> 00:05:53,760 [Micky and Marty panting] 110 00:05:53,840 --> 00:05:58,760 [Micky] Macho Health magazine says this is the best proven way for males to bond. 111 00:05:58,840 --> 00:06:01,440 [Micky] It'll help us open up, build a trust. 112 00:06:01,520 --> 00:06:02,840 [Marty screams] 113 00:06:02,920 --> 00:06:04,320 [both panting] 114 00:06:04,400 --> 00:06:07,080 Friends that bruise together, stay together. 115 00:06:07,960 --> 00:06:10,400 [Marty screams] 116 00:06:10,480 --> 00:06:13,480 [both panting and groaning] 117 00:06:13,560 --> 00:06:14,800 [Marty cries out and whimpers] 118 00:06:14,880 --> 00:06:17,320 Get off, you little wanker! Fuck off! It's weird. 119 00:06:17,400 --> 00:06:20,360 I'm trying to improve our situation. 120 00:06:21,000 --> 00:06:25,080 Can't we just carry on getting pissed instead? [pants] 121 00:06:25,160 --> 00:06:27,920 [Micky] You've been a closed book since I moved in. 122 00:06:28,000 --> 00:06:30,240 I was hoping to get you to open up, 123 00:06:30,320 --> 00:06:32,960 talk about your feelings and shit, so we'd have a better... 124 00:06:34,400 --> 00:06:35,840 connection. 125 00:06:35,920 --> 00:06:37,880 -Like what? -Your kids. 126 00:06:40,280 --> 00:06:42,640 If you're so bothered about losing your visiting rights, 127 00:06:42,720 --> 00:06:44,640 then why aren't you fighting for them? 128 00:06:45,880 --> 00:06:47,800 [Marty supresses a tic] 129 00:06:50,600 --> 00:06:51,560 Fuck you, then. 130 00:06:56,640 --> 00:06:57,520 Sad. 131 00:06:59,840 --> 00:07:00,760 I feel sad. 132 00:07:03,880 --> 00:07:04,960 I miss my kids. 133 00:07:05,720 --> 00:07:07,040 [grunts nervously] 134 00:07:07,120 --> 00:07:09,200 I won't ever see them again. Sue won't let me. 135 00:07:10,120 --> 00:07:13,800 She said I have to match her standards of a home before she'd let them visit. 136 00:07:13,880 --> 00:07:16,240 Best I can do is this place. [pants] 137 00:07:17,480 --> 00:07:19,360 I'm a bad daddy. A failure. 138 00:07:20,040 --> 00:07:22,760 [Marty grunts nervously, supressing a tic and sobs] 139 00:07:24,360 --> 00:07:25,760 You can't give up. 140 00:07:25,840 --> 00:07:27,280 Dads... 141 00:07:30,320 --> 00:07:31,480 are important. 142 00:07:34,560 --> 00:07:36,360 [Marty groans nervously] 143 00:07:36,440 --> 00:07:39,400 Look, kids need their father's love. 144 00:07:39,480 --> 00:07:41,280 It's obvious you need theirs. 145 00:07:46,880 --> 00:07:48,040 Let me help. 146 00:08:05,760 --> 00:08:07,120 Aidan's left this in his room. 147 00:08:09,680 --> 00:08:11,280 "Smell you laters". 148 00:08:13,240 --> 00:08:15,120 It means he's fucked off. 149 00:08:15,200 --> 00:08:18,400 [Patty] We both know where he's going. It's out of our hands now. 150 00:08:25,960 --> 00:08:29,600 Eighteen months and this is how he shows his gratitude? 151 00:08:29,680 --> 00:08:32,720 Not even so much as a "Thank you, Auntie", or even a "Goodbye". 152 00:08:34,120 --> 00:08:36,240 He's desperate for his mum, that's all. You can't blame him. 153 00:08:36,320 --> 00:08:37,480 I blame his mother. 154 00:08:37,559 --> 00:08:40,480 The degree of violence that put her in prison worries me. 155 00:08:40,559 --> 00:08:44,120 What if next time it's not a punter? What if it's Aidan? 156 00:08:44,200 --> 00:08:45,600 You're overreacting. 157 00:08:45,680 --> 00:08:49,080 From what I know, the gypsy father left to marry one of his own kind 158 00:08:49,160 --> 00:08:50,720 before Aidan was out of nappies. 159 00:08:50,800 --> 00:08:53,040 [Patty] After that, his mother changed for the worst. 160 00:08:53,120 --> 00:08:55,120 Drugs and prostitution. 161 00:08:55,720 --> 00:08:58,680 Aidan was dragged up, passed from pillar to post. 162 00:08:58,760 --> 00:09:01,120 Had to fend for himself since he could walk. 163 00:09:01,200 --> 00:09:03,840 Right, if that's true, why would he want to go back to that? 164 00:09:03,920 --> 00:09:05,720 Doesn't know any better, I suppose. 165 00:09:10,040 --> 00:09:11,960 [mobile ringing] 166 00:09:14,800 --> 00:09:16,640 [church bell ringing] 167 00:09:17,240 --> 00:09:18,720 [mobile continues ringing] 168 00:09:29,240 --> 00:09:31,080 [Billy] I'm ready for you now. Meet me-- 169 00:09:59,200 --> 00:10:01,800 -Aidan! Aidan! Aidan! -[Aidan groans irritably] 170 00:10:03,480 --> 00:10:04,480 [grumbles] 171 00:10:06,920 --> 00:10:08,240 She's already out. 172 00:10:10,080 --> 00:10:11,280 Sorry, mate. 173 00:10:19,960 --> 00:10:21,720 Where is she? Where's Mum? 174 00:10:23,520 --> 00:10:26,520 -What? -Tell me, you old bitch! You know. 175 00:10:26,600 --> 00:10:28,360 -Talk sense. -[Frank] Hey! Wow! 176 00:10:28,440 --> 00:10:30,320 -Evil cow! -Shitebag. 177 00:10:30,400 --> 00:10:33,680 -[Patty] You're finished. -[Frank] Show some respect for the dead! 178 00:10:40,880 --> 00:10:42,560 People at the prison said she's been out for two months. 179 00:10:42,640 --> 00:10:45,480 -And I'm to blame because? -What? You didn't know? 180 00:10:45,560 --> 00:10:46,520 'Course not! 181 00:10:47,960 --> 00:10:49,960 So, what about Aidan? 182 00:10:50,040 --> 00:10:53,840 Until his mother turns up, if at all, we put up with him. 183 00:10:53,920 --> 00:10:56,160 Whoa, whoa... Hang on. 184 00:10:56,240 --> 00:10:58,120 Do we keep collecting his readies? 185 00:10:59,520 --> 00:11:00,960 [sighs] 186 00:11:01,760 --> 00:11:03,880 It's like old times, Carl, innit? 187 00:11:03,960 --> 00:11:06,640 [knock at the door] [door opening] 188 00:11:08,120 --> 00:11:09,240 You all right? 189 00:11:10,640 --> 00:11:12,200 Mum'll come for me. 190 00:11:12,280 --> 00:11:14,600 Probably waiting to get back on her feet and settled. 191 00:11:14,680 --> 00:11:16,000 Isn't she? 192 00:11:16,080 --> 00:11:17,920 Mate, Patty cares, you know. 193 00:11:18,000 --> 00:11:20,560 She was out with me searching the streets for you until three this morning. 194 00:11:20,640 --> 00:11:22,720 She doesn't. She wants to keep me as a slave. 195 00:11:22,800 --> 00:11:23,880 It isn't her fault. 196 00:11:23,960 --> 00:11:27,040 Ride it out. Till you know what's happened, you're stuck here. 197 00:11:27,120 --> 00:11:29,160 And you've got a court date coming up. 198 00:11:29,240 --> 00:11:32,440 Dad won't want you going down, 'cause we need the money you're bringing in. 199 00:11:32,520 --> 00:11:33,480 What money? 200 00:11:36,720 --> 00:11:38,320 Your benefits. 201 00:11:38,400 --> 00:11:41,960 You've got the advantage, so make the most of the situation, yeah? 202 00:11:53,200 --> 00:11:54,960 -Let me explain. -[Mimi] I get it. 203 00:11:55,040 --> 00:11:57,320 Me and you've got unresolved shit to sort, 204 00:11:57,400 --> 00:11:59,800 but that doesn't give you the right to take my baby. 205 00:11:59,880 --> 00:12:01,080 Our baby. 206 00:12:02,480 --> 00:12:05,760 [Billy] I'd never do anything to hurt her. Hurt you. 207 00:12:05,840 --> 00:12:08,880 I just had to get your attention, get you somewhere where you'd listen. 208 00:12:08,960 --> 00:12:10,760 And I badly wanted to see my daughter. 209 00:12:13,600 --> 00:12:18,080 OK, whatever it is you want, Billy, I'll do anything, I promise. 210 00:12:19,000 --> 00:12:21,320 Just let me hold my baby, please? 211 00:12:23,760 --> 00:12:26,520 -And you'll listen? -Please? 212 00:12:31,000 --> 00:12:33,840 [Mimi sighs] 213 00:12:41,760 --> 00:12:46,360 Don't you ever, ever, ever take my baby away from me, 214 00:12:46,440 --> 00:12:47,520 -d'you hear me? -[Billy screams] 215 00:12:47,600 --> 00:12:50,560 There was no need for this fucking palaver. I'm a reasonable woman! 216 00:12:51,640 --> 00:12:55,680 [classical music playing] 217 00:12:55,760 --> 00:13:01,400 [cheering and screaming] 218 00:13:01,480 --> 00:13:02,800 What do you think you're doing? 219 00:13:02,880 --> 00:13:05,280 [pop music playing] 220 00:13:05,360 --> 00:13:06,960 [Patty] Frank, stop this! 221 00:13:07,040 --> 00:13:08,160 [Frank screams] 222 00:13:09,840 --> 00:13:12,040 Everyone, feck off! 223 00:13:12,120 --> 00:13:13,840 No. Get lost for a couple of hours. 224 00:13:13,920 --> 00:13:16,680 -[Frank] Piss off. -I'll get on to social services. 225 00:13:16,760 --> 00:13:19,720 Find a foster family. And it'll be bye-bye, benefits. 226 00:13:22,200 --> 00:13:24,560 Up to you. I will do it! 227 00:13:29,880 --> 00:13:30,920 Come. 228 00:13:32,320 --> 00:13:34,920 [tense music] 229 00:13:39,800 --> 00:13:41,840 ["Just Dance" by Lady Gaga playing on stereo] 230 00:13:41,920 --> 00:13:42,920 [cheering] 231 00:13:49,080 --> 00:13:52,960 Look, I can understand you don't want the cripple cramping your style. 232 00:13:53,040 --> 00:13:54,560 But come on. At least... 233 00:13:55,920 --> 00:13:56,840 [Frank groans] 234 00:14:00,600 --> 00:14:02,360 I couldn't live with what I'd done. 235 00:14:03,760 --> 00:14:05,280 What you did to get rid of me. 236 00:14:05,360 --> 00:14:07,560 -So this is your revenge, is it? -No! 237 00:14:08,480 --> 00:14:09,920 I just wanted to see for myself. 238 00:14:10,000 --> 00:14:11,440 That's all. See you. 239 00:14:13,160 --> 00:14:14,560 But then I saw her, 240 00:14:14,640 --> 00:14:18,000 so I left school, got a job and saved up for this place. 241 00:14:18,080 --> 00:14:20,040 [Mimi scoffs] You needn't have bothered. 242 00:14:20,120 --> 00:14:22,040 Everything's perfect as it is. 243 00:14:23,840 --> 00:14:24,840 [sighs] 244 00:14:25,480 --> 00:14:26,880 Can you get off me now, please? 245 00:14:29,200 --> 00:14:32,080 Lucky for you my piles are giving me jip. 246 00:14:34,280 --> 00:14:35,120 So, what now? 247 00:14:36,600 --> 00:14:37,720 I can't think straight. 248 00:14:37,800 --> 00:14:38,920 You're still in shock. 249 00:14:39,000 --> 00:14:41,600 I know that's my fault, but you can't leave like this. 250 00:14:42,920 --> 00:14:44,760 -[Micky grunts with effort] -[loud thud] 251 00:14:45,600 --> 00:14:48,760 Next door was empty. Once I've knocked this through and decorated, 252 00:14:48,840 --> 00:14:50,680 this place will be like a palace. 253 00:14:50,760 --> 00:14:53,160 You doing this is giving him false hope. 254 00:14:53,240 --> 00:14:54,080 How? 255 00:14:54,160 --> 00:14:56,920 You think Sue's gonna drop everything and fly over here? 256 00:14:58,480 --> 00:15:00,960 Sue agreed! She's coming over with the kids! 257 00:15:01,040 --> 00:15:01,920 Told you. 258 00:15:02,000 --> 00:15:05,520 We'll never get it done in time. I mean, not the way Sue'd want. 259 00:15:05,600 --> 00:15:07,440 If me and you work together, we will. 260 00:15:07,520 --> 00:15:10,560 -I'll help with the decorating. -[Micky laughs] 261 00:15:10,640 --> 00:15:13,840 Look, I'm not being funny, but this is man's work. 262 00:15:14,440 --> 00:15:16,160 [sneezes loudly] 263 00:15:16,240 --> 00:15:17,680 -[Micky grunts] -Shane not mind you helping? 264 00:15:17,760 --> 00:15:19,840 -I mean, you don't have to. -It's fine. 265 00:15:19,920 --> 00:15:21,960 Shane's fine. I want to help. 266 00:15:28,720 --> 00:15:31,120 -[both groan] -I'll leave you men to it. 267 00:15:32,360 --> 00:15:33,480 [both panting] 268 00:15:34,920 --> 00:15:37,280 [both grunt with effort] 269 00:15:37,960 --> 00:15:40,160 [both laugh] 270 00:15:41,200 --> 00:15:42,560 Hammer time! 271 00:15:53,800 --> 00:15:57,080 [both grunt with effort] 272 00:16:00,160 --> 00:16:02,640 [Marty groans in pain] 273 00:16:04,320 --> 00:16:06,280 -[creaking] -[Micky] Run! 274 00:16:13,360 --> 00:16:15,880 -[Micky] Got you an en-suite. -[Marty chuckles] 275 00:16:22,560 --> 00:16:24,280 [water running] 276 00:16:28,320 --> 00:16:29,480 Oh! Fuck! 277 00:16:32,000 --> 00:16:32,960 Wake up. 278 00:16:33,640 --> 00:16:36,320 [Carl] What the fuck! That's mine! Get off. Move, get out the house now. 279 00:16:36,400 --> 00:16:38,280 Everyone, out, now. 280 00:16:38,360 --> 00:16:42,360 Get out! Move! Oi, get the fuck out, go on, move. 281 00:16:42,440 --> 00:16:45,000 [Carl] Up, now. Get out, now. 282 00:16:55,280 --> 00:16:58,000 [soft, melancholy music] 283 00:17:17,839 --> 00:17:19,000 [Patty screams] 284 00:17:19,079 --> 00:17:20,040 Where've you been? 285 00:17:21,000 --> 00:17:22,200 [Frank] Celebrating 286 00:17:22,280 --> 00:17:24,480 -my Polish friend's new job. -[man] No, no, no. 287 00:17:24,560 --> 00:17:27,560 [unintelligible] Hun-gar-y. 288 00:17:27,640 --> 00:17:28,880 Yeah, me too. 289 00:17:28,960 --> 00:17:33,320 -Packet of turkey flavoured crisps do ya? -[Patty] And Aidan's demise. 290 00:17:33,400 --> 00:17:34,960 -Money isn't worth it. -What? Why? 291 00:17:35,040 --> 00:17:38,280 I was thrown out my own house! 292 00:17:38,360 --> 00:17:40,440 A man my age shouldn't have to put up with that. 293 00:17:40,520 --> 00:17:42,320 I should be living in comfort. 294 00:17:42,400 --> 00:17:44,000 [Carl] Men of your age are usually out working. 295 00:17:44,080 --> 00:17:45,720 I've had more jobs than Mr Benn. 296 00:17:45,800 --> 00:17:48,120 I am not work shy. 297 00:17:48,200 --> 00:17:50,920 It's my back, you see. 298 00:17:51,000 --> 00:17:53,120 I know you're not, you're fucking allergic. 299 00:17:53,200 --> 00:17:55,000 Look, this is just a blip. I'll sort Aidan. 300 00:17:55,080 --> 00:17:56,400 [Patty] You've done enough damage. 301 00:17:56,480 --> 00:17:59,320 For his own sake, he needs to be reminded who's in charge. 302 00:17:59,400 --> 00:18:01,400 [Patty] He's due in court tomorrow. 303 00:18:01,480 --> 00:18:04,800 His solicitor says it's up to yours truly 304 00:18:04,880 --> 00:18:06,800 whether he's packed off to a young offenders or not. 305 00:18:06,880 --> 00:18:08,400 [Frank] Best place for him. 306 00:18:09,720 --> 00:18:13,440 -You can't. -[Patty] Nothing gets past you, does it? 307 00:18:13,520 --> 00:18:15,640 [Patty] The way you treated the house. Me and Frank. 308 00:18:15,720 --> 00:18:17,560 After everything I've done for you? 309 00:18:17,640 --> 00:18:19,200 -[Patty] Is that fair? -Patty? 310 00:18:19,280 --> 00:18:21,080 I could get you off. 311 00:18:21,160 --> 00:18:23,760 I could persuade Frank to keep you at home 312 00:18:23,840 --> 00:18:27,920 if you promise your days of taking the piss are over. 313 00:18:37,520 --> 00:18:40,640 [inhales and exhales loudly] 314 00:18:42,720 --> 00:18:44,440 [Marty] Room for a little one? 315 00:18:44,520 --> 00:18:46,880 Time you've finished, water'll be cold. 316 00:18:46,960 --> 00:18:49,320 It took me an hour and 80 kettles to fill up this. 317 00:18:50,880 --> 00:18:54,640 What's the matter? You're the one who said we should bond, get closer. 318 00:18:54,720 --> 00:18:57,120 There are certain boundaries you just don't cross. 319 00:18:57,880 --> 00:18:59,440 What's the matter? I'm not gay. 320 00:19:06,360 --> 00:19:09,080 [blurting out] Plum fiddler! Cock jockey! Arse bandit! 321 00:19:09,160 --> 00:19:10,920 Bollock ninja! Brother fucker! 322 00:19:11,000 --> 00:19:13,280 This is exactly why I didn't say anything. 323 00:19:13,360 --> 00:19:17,400 I am capable of being mates with another man without being pervy, you know. 324 00:19:17,480 --> 00:19:18,960 [Marty gasps nervously] 325 00:19:19,040 --> 00:19:22,480 I see you as a mate, nothing more, so don't flatter yourself. 326 00:19:22,560 --> 00:19:24,280 You're not even my type anyway. 327 00:19:49,040 --> 00:19:49,880 So... 328 00:19:52,400 --> 00:19:53,560 Who is your type? 329 00:19:57,560 --> 00:19:58,640 Go on? 330 00:19:59,600 --> 00:20:00,480 Well... 331 00:20:02,800 --> 00:20:04,200 Just someone nice and loving. 332 00:20:05,440 --> 00:20:08,600 Who I can tell anything to and just know that it'll be safe with him. 333 00:20:10,760 --> 00:20:12,680 Someone who's easy to talk to, 334 00:20:12,760 --> 00:20:15,080 and will always be there for me no matter what. 335 00:20:15,880 --> 00:20:18,360 When I'm sad, he'd comfort me 336 00:20:18,440 --> 00:20:20,720 and tell me everything will be okay. 337 00:20:20,800 --> 00:20:23,000 -[blurting out] Big dick! -Yeah! 338 00:20:26,720 --> 00:20:27,720 What about you? 339 00:20:31,440 --> 00:20:32,480 There's someone. 340 00:20:35,280 --> 00:20:37,600 I'd trust her with my life. She's perfect. 341 00:20:39,600 --> 00:20:40,440 I mean... 342 00:20:41,920 --> 00:20:43,160 I'd be with her now but... 343 00:20:44,000 --> 00:20:45,960 [sighs loudly] ...it's difficult. 344 00:20:47,880 --> 00:20:49,080 [Marty chuckles] 345 00:20:50,920 --> 00:20:52,720 I know who it is! 346 00:20:53,880 --> 00:20:54,920 Well, it's Sue, innit? 347 00:20:55,520 --> 00:20:59,480 I mean, you don't just want your kids back, you want her back too. 348 00:20:59,560 --> 00:21:01,200 You want to be a family again. 349 00:21:05,080 --> 00:21:06,360 [Marty grunts nervously] 350 00:21:09,040 --> 00:21:10,480 -[Micky] Ah! -[Marty chuckles] 351 00:21:12,760 --> 00:21:13,840 [Marty chuckles] 352 00:21:17,520 --> 00:21:19,960 [both laughing] 353 00:21:20,960 --> 00:21:22,600 [Mimi snores loudly] 354 00:21:23,200 --> 00:21:24,720 [Cilla grumbling] 355 00:21:28,360 --> 00:21:29,920 You snore like a jumbo jet. 356 00:21:30,520 --> 00:21:31,600 [Cilla moans] 357 00:21:32,800 --> 00:21:34,720 If you're hungry, there's cereal or toast. 358 00:21:35,440 --> 00:21:37,200 I like a full English. 359 00:21:38,120 --> 00:21:40,480 In the grill. Kept it warm for you. 360 00:21:42,280 --> 00:21:44,000 Smart arse. 361 00:21:44,080 --> 00:21:48,120 [Cilla cries] 362 00:21:50,400 --> 00:21:52,040 [Mimi] I can't deny Cilla her dad. 363 00:21:53,160 --> 00:21:55,120 What kind of mother would that make me? 364 00:21:56,520 --> 00:21:57,880 I wanna tell me kids. 365 00:21:59,680 --> 00:22:02,040 I don't want to be "a" dad. I'm her dad. 366 00:22:03,040 --> 00:22:05,240 I want to be in Cilla's life for the rest of mine. 367 00:22:05,320 --> 00:22:07,640 -And-- -Don't be getting ahead of yourself. 368 00:22:07,720 --> 00:22:11,000 Things need to be sorted between me and my family first. 369 00:22:11,080 --> 00:22:12,240 Understand? 370 00:22:22,200 --> 00:22:24,560 [Mimi] Cheese and tomato pizza? 371 00:22:24,640 --> 00:22:26,280 [Shane] Cheese and tomato garlic bread. 372 00:22:26,360 --> 00:22:28,400 -[Mimi] I got you a meat feast. -[Karen] Shane. 373 00:22:28,480 --> 00:22:30,680 -She is vegetarian. -[Shane] Yeah, well... 374 00:22:30,760 --> 00:22:32,200 Fuck have you been? 375 00:22:32,280 --> 00:22:35,880 Where d'you think? With that snidey twitching twat, Marty. 376 00:22:35,960 --> 00:22:37,240 -[Micky] He's all right. -He's scum. 377 00:22:37,320 --> 00:22:38,920 -You're scum. -[Kelly] Shane. 378 00:22:39,000 --> 00:22:40,600 All of you, fucking drop it! 379 00:22:42,080 --> 00:22:44,120 Got something to tell you. 380 00:22:44,200 --> 00:22:45,200 It's about... 381 00:22:49,320 --> 00:22:50,600 It's about... 382 00:22:52,880 --> 00:22:53,920 It's about... 383 00:22:54,000 --> 00:22:56,400 You going to keep us in suspenders or what, Mam? 384 00:22:57,680 --> 00:22:59,240 It's about Cilla's dad. 385 00:22:59,320 --> 00:23:01,080 We know. Billy Tutton. 386 00:23:01,160 --> 00:23:02,080 Ya fucking what? 387 00:23:02,160 --> 00:23:03,520 -[Kelly] I told... -[Micky] I only told Shane! 388 00:23:03,600 --> 00:23:05,000 [Karen] Nobody fucking told me! 389 00:23:05,080 --> 00:23:09,800 I've been worryin' meself sick for months, keeping it a secret because I was ashamed. 390 00:23:09,880 --> 00:23:13,440 -Mimi, you shagged a 14 year old? -[Micky] Did she, fuck? Mam's not a paedo. 391 00:23:13,520 --> 00:23:16,440 Well, how is Cilla Billy's if they didn't shag, dickhead? 392 00:23:16,520 --> 00:23:17,720 Well, he got his... 393 00:23:19,240 --> 00:23:20,520 Well, she opened... 394 00:23:20,600 --> 00:23:22,640 Mum, tell her you're not a paedo! Are ya? 395 00:23:24,160 --> 00:23:26,200 I didn't know how old he was. I gave him wanks. 396 00:23:26,280 --> 00:23:27,200 [Shane gags] 397 00:23:27,280 --> 00:23:28,400 And, sometimes, I'd... 398 00:23:29,520 --> 00:23:32,680 I'd lie on the bed and flick me bean, while he stood over me tugging off. 399 00:23:32,760 --> 00:23:33,640 [Shane] Ah! No! 400 00:23:33,720 --> 00:23:36,600 [Mimi] One time he got too close and there was an accident, a spillage. 401 00:23:36,680 --> 00:23:39,920 At the time, Billy warned that I could get pregnant. I never thought I... 402 00:23:44,000 --> 00:23:46,720 See. It was a jizz finger, that's all. 403 00:23:47,560 --> 00:23:48,560 Mam... 404 00:23:49,640 --> 00:23:52,880 you've done nothing to be ashamed of and we love ya. 405 00:23:58,080 --> 00:24:00,000 He's back. He wants access to Cilla. 406 00:24:00,080 --> 00:24:02,120 No way! I'll tear his fuckin' bollocks off! 407 00:24:02,200 --> 00:24:05,560 -I will carve him a new arsehole! -I'll murder the fucking cunt! 408 00:24:09,360 --> 00:24:12,120 Electronic tag and a 6 p.m. curfew. 409 00:24:12,200 --> 00:24:15,880 How's that punishment? It's fuckin' human rights gone mad! 410 00:24:15,960 --> 00:24:19,080 [Aidan] Oi! What's he doing in my room? 411 00:24:20,560 --> 00:24:23,880 That's our contingency. We rented it out. 412 00:24:23,960 --> 00:24:27,480 Your mother could turn up any day. We have to cover our backs. 413 00:24:27,560 --> 00:24:30,080 [Frank] Till then, you won't be taking the proverbial anymore. 414 00:24:30,160 --> 00:24:35,360 If you don't like it, you're welcome to give your mates at social services a call. 415 00:24:35,440 --> 00:24:37,240 You'll get used to sharing. 416 00:24:37,320 --> 00:24:41,400 He works nights, security, so he'll sleep all day. 417 00:24:41,480 --> 00:24:43,480 You won't even know he's there. 418 00:24:43,560 --> 00:24:47,360 And I'm obliged to let you know he's on the sex offenders register. 419 00:24:47,440 --> 00:24:50,760 [Frank] Some lost in translation thing. 420 00:24:50,840 --> 00:24:52,640 It's a stupid law anyway. 421 00:24:53,840 --> 00:24:55,600 [tense music] 422 00:25:07,000 --> 00:25:08,440 [Mimi] You have to leave, now. 423 00:25:08,520 --> 00:25:10,360 The news about you didn't go down well. 424 00:25:10,440 --> 00:25:12,240 They want your blood and I can't protect you. 425 00:25:12,320 --> 00:25:14,880 I didn't come back, do all this, to just run away. 426 00:25:14,960 --> 00:25:18,520 Are you daft? You can't just show up and act like everything's normal. 427 00:25:18,600 --> 00:25:19,520 It's not. 428 00:25:19,600 --> 00:25:22,080 -It's fucked up! -I'm older, I'm not a kid anymore. 429 00:25:22,160 --> 00:25:23,720 I'm 16. 430 00:25:23,800 --> 00:25:25,840 If you give me a chance, we can make it work. 431 00:25:25,920 --> 00:25:28,720 I have to know I'm doing the right thing by Cilla 432 00:25:28,800 --> 00:25:32,640 and without my lads on side, you can't be in her life. 433 00:25:32,720 --> 00:25:37,080 You need to prove to me and them that you're ready to be her father. 434 00:25:38,120 --> 00:25:41,680 And if you can't, I understand, but it's that or nothing. 435 00:25:45,400 --> 00:25:49,360 The three billy goats gruff had to cross a river. 436 00:25:49,440 --> 00:25:55,120 There was only one bridge across it and under the bridge lived a nasty troll. 437 00:25:55,200 --> 00:25:59,960 The smallest billy goat gruff was the first to get to the bridge. 438 00:26:06,520 --> 00:26:09,960 [Mimi] The next billy goat gruff crossed the bridge. 439 00:26:10,640 --> 00:26:12,880 [Mimi] Clip-clop, clip-clop. 440 00:26:12,960 --> 00:26:17,520 "Who's that clip-clopping over my bridge?", shouted the troll. 441 00:26:20,000 --> 00:26:24,840 The third billy goat gruff approached the bridge... 442 00:26:26,600 --> 00:26:28,160 [Mimi] You're shaking all over. 443 00:26:29,520 --> 00:26:31,800 That's not my fucking problem, is it? 444 00:26:31,880 --> 00:26:35,040 Just do what you're fucking told or I'll rip you in fucking two! 445 00:26:37,040 --> 00:26:39,600 I know it's what you wanted, but I can't do it. 446 00:26:40,200 --> 00:26:41,200 I'm not meeting Jamie. 447 00:26:41,920 --> 00:26:43,040 It'd be suicide. 448 00:26:45,760 --> 00:26:46,880 For Cilla... 449 00:26:47,760 --> 00:26:49,440 I can't be reckless with my life. 450 00:26:50,120 --> 00:26:51,880 Please don't take her away from me. 451 00:26:56,120 --> 00:26:58,000 -[Mimi] What the fuck?! -I love ya. 452 00:26:58,080 --> 00:26:59,240 [Cilla cries] 453 00:27:01,040 --> 00:27:04,640 I've been up the wall trying to get a grip of how to make this work 454 00:27:04,720 --> 00:27:07,120 and all this time you've been lying to me? 455 00:27:07,200 --> 00:27:09,600 You don't want Cilla! You want to get into me knickers again! 456 00:27:09,680 --> 00:27:11,280 I do want Cilla and I want you. 457 00:27:11,360 --> 00:27:14,400 -You can't have us both. -Why not? You love me. 458 00:27:14,480 --> 00:27:15,960 I know it. We can be a family. 459 00:27:17,160 --> 00:27:19,040 I don't love you, Billy, 460 00:27:19,120 --> 00:27:22,040 and if you can't accept that, the deal's off. 461 00:27:31,520 --> 00:27:32,960 [Kelly] Have you finished with Lillian's tool box? 462 00:27:33,040 --> 00:27:35,160 [Kelly] Cos I've got a few decorating ideas. 463 00:27:36,440 --> 00:27:38,160 Fuck me! Where did you... 464 00:27:39,920 --> 00:27:41,440 [man shouting] Oi! You bastard! 465 00:27:44,960 --> 00:27:46,120 [Micky laughs] 466 00:27:48,640 --> 00:27:51,120 Well, couldn't wait for you. Sue's flying over tomorrow. 467 00:27:52,840 --> 00:27:54,720 -Do you like it? -I love it! 468 00:27:55,880 --> 00:27:59,640 If... If you was a high-maintenance kinda girl, 469 00:28:00,320 --> 00:28:02,840 would this sort of place give you a wide-on? 470 00:28:02,920 --> 00:28:03,760 I beg your pardon? 471 00:28:03,840 --> 00:28:06,600 Well, Marty's trying to get back with Sue, so any ideas? 472 00:28:08,120 --> 00:28:10,280 -I didn't realise. -[Marty sighs nervously] 473 00:28:10,360 --> 00:28:13,240 Mainly for the kids. I mean, one step at a time. 474 00:28:14,480 --> 00:28:16,560 [Micky] How we supposed to put a shelf up with that? 475 00:28:16,640 --> 00:28:19,320 I'd best get off. I'm helping Shane with Mimi's party. 476 00:28:20,360 --> 00:28:23,120 I'm really excited for you, Marty, I hope it works out. 477 00:28:23,200 --> 00:28:24,680 Come tomorrow and meet me kids. 478 00:28:25,520 --> 00:28:27,320 I don't want to be in the way. 479 00:28:27,400 --> 00:28:28,320 You won't. 480 00:28:36,080 --> 00:28:37,520 [grunts, supressing a tic] 481 00:28:42,080 --> 00:28:43,880 An old work mate heard where Mum is. 482 00:28:44,480 --> 00:28:45,520 Gave me the address. 483 00:28:45,600 --> 00:28:47,600 S'cuse me, have you seen her? She's my mum. 484 00:28:48,520 --> 00:28:52,080 She's got blacky-brown hair and about this big. 485 00:28:55,040 --> 00:28:56,680 Ta for keeping hold of my tag. 486 00:28:57,760 --> 00:29:01,120 I tried it on but... I can't get it off. 487 00:29:01,920 --> 00:29:04,040 Soak your ankle in warm water. 488 00:29:05,720 --> 00:29:08,120 [speaking foreign language] 489 00:29:08,200 --> 00:29:10,440 [speaking foreign language] 490 00:29:13,080 --> 00:29:15,040 [whistles and smacks lips] 491 00:29:17,680 --> 00:29:19,520 [Kelly] Either tell me now, 492 00:29:19,600 --> 00:29:22,120 or three glasses later when the truth juice kicks in. 493 00:29:22,200 --> 00:29:23,400 I'm fine. 494 00:29:24,680 --> 00:29:26,240 I was going to give Billy a chance, 495 00:29:26,320 --> 00:29:29,080 only he tried it on, said he loved me, so I called it off. 496 00:29:29,160 --> 00:29:32,400 That because you don't love him back or because you do? 497 00:29:34,200 --> 00:29:35,520 Neither. 498 00:29:35,600 --> 00:29:37,080 Can't do right for doing wrong? 499 00:29:39,520 --> 00:29:40,800 Me, too. 500 00:29:42,400 --> 00:29:44,640 He's not ready anyway, he's 16. 501 00:29:45,400 --> 00:29:46,240 Truthfully, 502 00:29:47,040 --> 00:29:48,760 when is anyone ready to be a parent? 503 00:29:51,920 --> 00:29:54,920 Doesn't matter, my lads have made it clear they'll never accept it. 504 00:29:55,600 --> 00:29:57,280 This is the best thing for everyone. 505 00:29:57,360 --> 00:29:58,600 Except Cilla. 506 00:29:59,520 --> 00:30:02,040 You're going to have tell her one day why you rejected her dad. 507 00:30:02,120 --> 00:30:04,640 [incredulously] Because he said he loved you? 508 00:30:04,720 --> 00:30:05,680 Want some advice? 509 00:30:06,360 --> 00:30:07,800 Grow a clit, for fuck's sake, 510 00:30:07,880 --> 00:30:10,640 and stop hiding behind your boys and making excuses! 511 00:30:10,720 --> 00:30:13,080 Take control... before you regret it. 512 00:30:13,160 --> 00:30:15,240 Don't talk to me like that! 513 00:30:16,880 --> 00:30:17,840 You're right though. 514 00:30:18,920 --> 00:30:21,800 She'll find out for herself when she's old enough, then she'll hate me. 515 00:30:21,880 --> 00:30:22,840 Thanks. 516 00:30:24,440 --> 00:30:25,320 Pleasure. 517 00:30:29,560 --> 00:30:31,360 [Carl] Do him, son, do him, do him! 518 00:30:31,440 --> 00:30:34,640 Yes! Kicked your arse again! That's the third time. 519 00:30:35,400 --> 00:30:36,720 Do you want another round? 520 00:30:39,880 --> 00:30:41,240 I know where Mum is. 521 00:30:43,360 --> 00:30:44,280 I might not agree with Patty, 522 00:30:44,360 --> 00:30:46,880 -but she's better at this stuff than me. -Don't tell her. 523 00:30:46,960 --> 00:30:48,080 Listen... 524 00:30:48,160 --> 00:30:49,760 when people like your mum disappear 525 00:30:49,840 --> 00:30:52,280 it's because they don't want to be found. 526 00:30:52,360 --> 00:30:54,200 -Thought you'd be on my side? -I am! 527 00:30:54,920 --> 00:30:56,320 Look, I've been through it. 528 00:30:56,400 --> 00:30:59,160 I were just like you at your age, 'cept... [chuckles] ...better looking! 529 00:30:59,240 --> 00:31:01,840 [Aidan laughs] 530 00:31:01,920 --> 00:31:04,960 Hey, from one mate to another... just be careful. 531 00:31:11,800 --> 00:31:14,640 -Made a stew for everyone. -Oh! Grand. 532 00:31:18,800 --> 00:31:20,120 What did you do, piss in it? 533 00:31:24,880 --> 00:31:25,720 Lovely. 534 00:31:26,400 --> 00:31:28,640 If I promise to be good, will you get rid of Poley? 535 00:31:28,720 --> 00:31:30,480 And lose an extra 50 notes a week? 536 00:31:30,560 --> 00:31:32,840 -Fucked if I'm going to let that go! -Leave off, Frank. 537 00:31:32,920 --> 00:31:35,000 He's making an effort, we should embrace it. 538 00:31:35,080 --> 00:31:37,840 Actually, I've suddenly acquired a hunger. 539 00:31:37,920 --> 00:31:40,200 -I made it for tea. -[Frank] Fancy any, Patty? 540 00:31:41,480 --> 00:31:42,960 You're offering an olive branch. 541 00:31:43,040 --> 00:31:45,440 Do you want me to accept or snap it in two? 542 00:31:48,720 --> 00:31:50,640 -[door opening] [Frank] All right, kiddo? 543 00:31:52,280 --> 00:31:53,960 Come on, come on in, take a seat 544 00:31:54,040 --> 00:31:58,640 and I shall serve you some of Aidan's lovely stew. 545 00:32:07,000 --> 00:32:08,760 -[Patty gags] -[Frank spits] 546 00:32:08,840 --> 00:32:10,120 Tastes like arsehole! 547 00:32:11,520 --> 00:32:13,640 Ah! Salt! Mm. 548 00:32:14,320 --> 00:32:16,080 -[Patty spitting] -[intriguing music] 549 00:32:20,960 --> 00:32:23,560 This'll be Patty and Frank at Mimi's party when the stew kicks. 550 00:32:23,640 --> 00:32:27,360 -[Aidan blows a loud raspberry] -[both laugh] 551 00:32:27,440 --> 00:32:30,160 -You will come back and visit? -'Course. 552 00:32:36,000 --> 00:32:37,880 [enigmatic music] 553 00:32:49,120 --> 00:32:50,080 [Aidan gasps] 554 00:32:51,480 --> 00:32:54,440 [Aidan] Poley?! You were only supposed to shit yourself! 555 00:33:01,880 --> 00:33:04,000 [tense music] 556 00:33:05,200 --> 00:33:07,520 Carl! Wake up. 557 00:33:07,600 --> 00:33:10,960 Help! Wake up! Help! 558 00:33:12,720 --> 00:33:17,280 Help! Someone help! Help! Help! 559 00:33:18,960 --> 00:33:20,240 Get your mum! 560 00:33:20,320 --> 00:33:22,520 -My baby! -Your mum, she'll know what to do! 561 00:33:22,600 --> 00:33:24,200 She's at Mimi's party. 562 00:33:24,960 --> 00:33:26,000 It's the stew! 563 00:33:27,080 --> 00:33:29,520 -Ambulance, please! -Poley's dead! 564 00:33:29,600 --> 00:33:31,320 -What? -I'm sorry. 565 00:33:31,400 --> 00:33:32,800 [Aidan] I'm sorry! 566 00:33:32,880 --> 00:33:33,960 Aidan! 567 00:33:41,120 --> 00:33:43,760 ["Safe From Harm" by Massive attack playing on radio] 568 00:33:45,360 --> 00:33:46,960 [Kelly] What you doing out here? 569 00:33:47,760 --> 00:33:50,560 [Micky] I went to the airport to pick Sue and the kids up, and they weren't there. 570 00:33:50,640 --> 00:33:52,880 The bitch didn't even book a flight. I checked. 571 00:33:54,800 --> 00:33:56,000 How's Marty? 572 00:33:57,600 --> 00:33:59,440 He's in the flat waiting. 573 00:33:59,520 --> 00:34:01,760 How am I gonna tell him? It'll crush him. 574 00:34:03,000 --> 00:34:03,880 [Micky sighs] 575 00:34:24,480 --> 00:34:26,080 [grunts with frustration] 576 00:34:28,440 --> 00:34:31,120 -[glass smashing] -No! It took me ages to put them up! 577 00:34:34,760 --> 00:34:35,880 [Kelly] Fuck! 578 00:34:35,960 --> 00:34:40,280 I'm sorry, Marty, I am, but just calm down! Look, I'm here for ya. 579 00:34:46,760 --> 00:34:50,960 [Marty sobs] 580 00:34:51,040 --> 00:34:52,199 Come here. 581 00:34:55,800 --> 00:35:01,080 [Marty sobs] It's never going to happen, is it? No matter how hard I try. 582 00:35:01,160 --> 00:35:02,640 I've lost 'em! 583 00:35:05,160 --> 00:35:06,800 [Marty sobs] 584 00:35:06,880 --> 00:35:10,520 I am not gonna let you give up. Trust me. 585 00:35:12,200 --> 00:35:16,440 ["There Is A Light That Never Goes Out" by The Smiths playing on the stereo] 586 00:35:16,520 --> 00:35:20,200 ♪ But heaven knows I'm miserable now ♪ 587 00:35:20,280 --> 00:35:23,960 ♪ I was looking for a job and then I found a job ♪ 588 00:35:24,040 --> 00:35:28,400 ♪ And heaven knows I'm miserable now ♪ 589 00:35:28,480 --> 00:35:32,480 -[cheering] -[party poppers banging] 590 00:35:32,560 --> 00:35:37,440 [everybody singing] ♪ Happy Birthday, dear Mimi ♪ 591 00:35:37,520 --> 00:35:39,880 [Cilla cries] 592 00:35:39,960 --> 00:35:41,080 Awkward. 593 00:35:41,160 --> 00:35:45,480 Clear the pub. We've got some family issues to sort. 594 00:35:48,000 --> 00:35:51,360 [dramatic music] 595 00:36:06,600 --> 00:36:07,720 [sobbing] Mum! 596 00:36:13,440 --> 00:36:15,800 [Aidan] So why didn't you come for me, then? 597 00:36:15,880 --> 00:36:18,680 Wanted this place done up. Ready for ya. 598 00:36:18,760 --> 00:36:21,760 Wait till you see the wallpaper I've picked for your new room. 599 00:36:25,040 --> 00:36:28,880 -You could've phoned. Or a letter? -Supposed to be a surprise. 600 00:36:33,160 --> 00:36:35,520 Anyway, it's not just the flat. [clears throat] 601 00:36:35,600 --> 00:36:39,320 I needed to sort myself out as well. Been clean for 12 months. 602 00:36:43,440 --> 00:36:44,800 Couldn't have done it without Eddie. 603 00:36:47,120 --> 00:36:48,560 Eddie? 604 00:36:49,800 --> 00:36:52,040 Volunteer at the prison. 605 00:36:52,120 --> 00:36:55,040 -Patty know your here? -I'm not going back. 606 00:36:56,960 --> 00:37:00,240 A couple of days, tops, while I get your room ready. 607 00:37:00,320 --> 00:37:02,120 I can help decorate. 608 00:37:03,680 --> 00:37:04,880 Come here. 609 00:37:07,960 --> 00:37:09,520 I've missed ya. 610 00:37:09,600 --> 00:37:11,480 I'll just get you that drink. 611 00:37:16,320 --> 00:37:17,320 [front door shits] 612 00:37:18,200 --> 00:37:19,280 [lock rattling] 613 00:37:20,760 --> 00:37:24,400 [Aidan] No! Mum! You don't know what I've done! 614 00:37:25,440 --> 00:37:26,760 [Mimi] What've you done? 615 00:37:27,880 --> 00:37:31,040 -[Shane] What are you talking about? -Left this in his bedsit. 616 00:37:31,120 --> 00:37:34,360 Getting a bit fucking sloppy, aren't you? 617 00:37:34,440 --> 00:37:37,440 Shane saw how stressed you were, so we put the feelers out. 618 00:37:37,520 --> 00:37:40,120 Turns out the little fucker's dealing for Joe Jangles. 619 00:37:40,200 --> 00:37:44,000 So we got his address, went round and gave him the full Maguire treatment. 620 00:37:44,080 --> 00:37:45,800 -He won't be coming back. -He's...? 621 00:37:46,680 --> 00:37:48,040 Ta-da! 622 00:37:50,040 --> 00:37:50,960 Happy birthday, Mam. 623 00:37:51,680 --> 00:37:54,440 Due on the six o'clock to Billericay. 624 00:37:54,520 --> 00:37:56,200 God give me patience... 625 00:37:56,840 --> 00:37:59,960 cos if he gave me strength, I'd twat the pair of you! 626 00:38:00,680 --> 00:38:02,280 Untie him now! 627 00:38:10,000 --> 00:38:11,680 -Marty likes you. -[Kelly scoffs] 628 00:38:11,760 --> 00:38:13,040 [Micky] No, he loves you. 629 00:38:13,800 --> 00:38:16,280 -Do you love him? -Marty's like family to me. 630 00:38:17,240 --> 00:38:18,240 You liar. 631 00:38:18,320 --> 00:38:20,400 -I'm not! -Don't insult me. 632 00:38:21,000 --> 00:38:24,400 I've seen the way you held him, the way you stared at each other. 633 00:38:25,080 --> 00:38:27,760 You put me up with him so you'd have a nice little excuse to see him. 634 00:38:27,840 --> 00:38:29,600 The same reason why he let me stay. 635 00:38:30,880 --> 00:38:33,720 The pair of you have been taking me for a right fucking mug! 636 00:38:33,800 --> 00:38:37,400 Micky, whatever feelings you think I've got for Marty, you're wrong. 637 00:38:38,120 --> 00:38:40,280 Believe me, Shane is the man I love. 638 00:38:40,360 --> 00:38:42,560 He's the reason that you and Shane have been fighting. 639 00:38:42,640 --> 00:38:45,560 Shane blames Marty, but it's not his fault. 640 00:38:45,640 --> 00:38:47,840 Nothing's going on. Me and Shane are working it out. 641 00:38:47,920 --> 00:38:50,480 I'm not going to interfere. It's your business. 642 00:38:51,280 --> 00:38:54,520 But if you can't be honest with me, be honest with yourself. 643 00:38:54,600 --> 00:38:55,680 For your marriage. 644 00:38:58,960 --> 00:39:00,880 Whoa, where's the party? 645 00:39:01,880 --> 00:39:03,240 Where the fuck've you been? 646 00:39:04,680 --> 00:39:06,840 [stutters] She's been helping me with some stuff. 647 00:39:10,680 --> 00:39:11,600 Billy's staying. 648 00:39:12,880 --> 00:39:14,480 -And he's moving in. -Not happening. 649 00:39:14,560 --> 00:39:15,600 No fucking way he's staying 'ere. 650 00:39:15,680 --> 00:39:18,440 Billy is Cilla's dad, your sister's father. 651 00:39:18,520 --> 00:39:21,880 Like it or not, you have to respect that, like I did for you. 652 00:39:23,040 --> 00:39:25,320 [Mimi] When Karen cheated and ran away with Connor, 653 00:39:26,080 --> 00:39:27,960 I thought good riddance to the slapper. 654 00:39:28,040 --> 00:39:32,800 But when you forgave her, who was the only one to welcome her back with open arms? 655 00:39:34,760 --> 00:39:39,160 I nearly disowned you when you came home with a prossie, but you didn't give a shit 656 00:39:39,240 --> 00:39:42,600 and you stuck by her, and I'm glad you did, 657 00:39:42,680 --> 00:39:45,520 because Kelly's turned out to be fucking quality. 658 00:39:47,280 --> 00:39:48,400 And you. 659 00:39:48,480 --> 00:39:50,080 -Me? -We were all mortified 660 00:39:50,160 --> 00:39:52,240 when you came home with a pink limo. 661 00:39:52,320 --> 00:39:54,600 -It's fu-- -Fucking fuchsia, whatever! 662 00:39:57,880 --> 00:40:00,840 I know my own mind, like you lot do 663 00:40:02,400 --> 00:40:05,880 and he may not be perfect, but he's everything Cilla needs. 664 00:40:06,960 --> 00:40:09,440 And I know he'll make a good dad. 665 00:40:12,720 --> 00:40:14,160 And he's boss at footy, too. 666 00:40:15,800 --> 00:40:17,760 There's no way he'll ever be one of us. 667 00:40:34,640 --> 00:40:36,440 Billy, this arrangement is for Cilla. 668 00:40:37,200 --> 00:40:39,000 You dare attempt to look sexy-eyed at me 669 00:40:39,080 --> 00:40:41,920 and I'll send you back to Billericay a fucking eunuch. 670 00:40:42,000 --> 00:40:42,920 Right? 671 00:40:51,120 --> 00:40:55,800 -[cheering and laughter] -[chanting] 672 00:41:02,040 --> 00:41:05,640 What's going on? It's my house, it's me son, Carl! 673 00:41:05,720 --> 00:41:09,560 Aidan. Where's Aidan? What happened? Is he okay? 674 00:41:09,640 --> 00:41:12,400 [Frank] Carl! Carl! 675 00:41:12,480 --> 00:41:15,520 Patty! Aidan pulled Carl from the house. 676 00:41:15,600 --> 00:41:17,640 If he'd been there any longer, he wouldn't've-- 677 00:41:17,720 --> 00:41:18,760 [Patty] Where is he? 678 00:41:18,840 --> 00:41:21,440 Carl! Is he alive? Talk to me, son. Talk to your dad. 679 00:41:35,760 --> 00:41:37,400 Didn't jump out the window, then? 680 00:41:40,240 --> 00:41:42,000 Your stew didn't finish Poley off. 681 00:41:43,120 --> 00:41:44,440 [Patty] Carbon monoxide poisoning 682 00:41:44,520 --> 00:41:47,080 from his own half-arsed effort on the water heater did. 683 00:41:49,400 --> 00:41:52,360 Carl's going to be okay, cos of you. 684 00:41:55,080 --> 00:41:57,440 [optimistic music] 685 00:42:04,080 --> 00:42:05,000 Patty... 686 00:42:07,000 --> 00:42:08,760 Could you give us a moment, please? 687 00:42:10,720 --> 00:42:14,040 I'm not taking Aidan. The boy needs to be with his mother. 688 00:42:15,000 --> 00:42:17,720 I'll be good, I promise. 689 00:42:17,800 --> 00:42:20,520 I'll stay in school and I won't cause trouble. 690 00:42:20,600 --> 00:42:22,720 -Please, Mum? -No. You've got to 691 00:42:22,800 --> 00:42:24,800 -or he'll have to go into care. -What? 692 00:42:25,480 --> 00:42:27,280 [Sinead] I'm clean and I want to stay that way. 693 00:42:27,360 --> 00:42:30,560 If I took him back, I'd be on the streets and shooting up in days. 694 00:42:31,960 --> 00:42:33,520 You want me better, don't ya? 695 00:42:33,600 --> 00:42:35,960 Don't you dare blame him for your shortcomings! 696 00:42:36,040 --> 00:42:37,000 -It's true! -[Aidan grunts in pain] 697 00:42:37,080 --> 00:42:39,640 I wonder where my years have gone! 698 00:42:39,720 --> 00:42:42,480 Wonder how I'm 29 and look 40! 699 00:42:42,560 --> 00:42:43,520 [Sinead sobs] 700 00:42:43,600 --> 00:42:48,600 I wonder why my life's turned so shit! I wonder... 701 00:42:48,680 --> 00:42:51,800 [sobbing] I'm not supposed to be a mother! 702 00:42:53,360 --> 00:42:55,120 He's more than you deserve! 703 00:42:55,200 --> 00:42:59,360 You are and always have been a snotty-nosed, no-good, selfish, 704 00:42:59,440 --> 00:43:01,160 -spiteful whore! -[screaming] Shut up! Shut up! 705 00:43:01,240 --> 00:43:04,560 -You don't justify an ounce of pity! -Patty... 706 00:43:04,640 --> 00:43:06,480 [Aidan and Sinead sob] 707 00:43:06,560 --> 00:43:07,640 Wait outside. 708 00:43:09,920 --> 00:43:10,920 Please! 709 00:43:11,000 --> 00:43:14,760 -[dramatic music] -[gut-wrenching sobs] 710 00:43:19,280 --> 00:43:21,920 [Aidan] You wasn't coming for me, was ya? 711 00:43:23,280 --> 00:43:27,240 You always promised things would get better. That you'd change. 712 00:43:28,760 --> 00:43:29,760 They never did. 713 00:43:31,200 --> 00:43:32,840 'Cos of me? 714 00:43:39,200 --> 00:43:40,800 I'm better off without you. 715 00:43:55,480 --> 00:43:57,160 I'll hold you to that. 716 00:44:03,400 --> 00:44:05,400 -Love you. -[Sinead sobs] 717 00:44:11,600 --> 00:44:13,040 ["Back to Front" by Eliza Doolittle playing] 718 00:44:13,120 --> 00:44:16,920 ♪ If I woke up in the morning And the world was back to front ♪ 719 00:44:17,000 --> 00:44:22,040 ♪ There was sunshine in the evenin' And the moon came out for lunch ♪ 720 00:44:22,120 --> 00:44:26,520 ♪ I wouldn't mind walkin' backwards With you ♪ 721 00:44:26,600 --> 00:44:30,960 ♪ At least we'd always know Where we'd be goin' to ♪ 722 00:44:31,040 --> 00:44:34,920 ♪ We could talk Till we forget how to talk ♪ 723 00:44:35,000 --> 00:44:38,560 ♪ And we could learn to laugh again ♪ 724 00:44:39,920 --> 00:44:43,400 ♪ Like when we were children ♪ 725 00:44:44,800 --> 00:44:47,880 ♪ We could learn to dance again ♪ 726 00:44:49,200 --> 00:44:52,280 ♪ Like nobody is watchin' ♪ 727 00:44:54,400 --> 00:44:59,720 ♪ If everyone was getting young There'd be a smile on your face ♪ 728 00:44:59,800 --> 00:45:03,640 ♪ If all the friends that passed away Came back to this place... ♪ 729 00:45:03,720 --> 00:45:05,520 [Aidan] I get it now. 730 00:45:06,440 --> 00:45:08,600 Home isn't bricks and mortar. 731 00:45:08,680 --> 00:45:10,800 Home is family. 732 00:45:10,880 --> 00:45:14,920 You can't demolish that. We're Grade I. We're listed. 733 00:45:16,520 --> 00:45:17,840 Come. 734 00:45:17,920 --> 00:45:21,880 [Aidan] But don't take that for granted, cos things will fall apart. 735 00:45:21,960 --> 00:45:23,880 There's nothing like a carbon monoxide poisoned house 736 00:45:23,960 --> 00:45:25,440 to bring a family back together. 737 00:45:25,520 --> 00:45:27,400 [chuckles] Get me? 738 00:45:28,440 --> 00:45:31,160 I need cash, so I'll have to do a job. 739 00:45:31,240 --> 00:45:32,240 Get a job. 740 00:45:32,320 --> 00:45:33,880 [Marty] Shut the fuck up! This is a stick up! 741 00:45:33,960 --> 00:45:36,240 [Kelly] You could've got killed yourself, then what would I have done? 742 00:45:36,320 --> 00:45:37,960 Ten grand reward for somebody to grass him up. 743 00:45:38,040 --> 00:45:39,240 Maguires don't grass. 744 00:45:39,320 --> 00:45:40,400 Really am thrilled... 745 00:45:40,480 --> 00:45:44,160 [Mimi] Get rid of that boring bastard, then I'll be impressed. 746 00:45:44,240 --> 00:45:46,280 [Mimi] I didn't mean kill him, you thick twat! 747 00:45:46,360 --> 00:45:50,240 It's funny you never mentioned your wife and kids died in an house fire. 748 00:45:50,320 --> 00:45:54,120 I love you and I want you with me. 749 00:45:54,200 --> 00:45:56,800 [Marty] I'll be at the bus stop. Muirfield Avenue. 750 00:45:56,880 --> 00:45:58,240 I've not seen you. 751 00:46:39,720 --> 00:46:41,920 The ultimate test of trust. 752 00:46:42,000 --> 00:46:44,800 You lift me up like Swayze does in Dirty Dancing. 753 00:46:47,080 --> 00:46:49,960 We do this, we're solid. 754 00:46:50,840 --> 00:46:53,160 [both puffing out air] 755 00:46:57,400 --> 00:47:00,520 -[Micky groans in pain] -Sorry. 756 00:47:00,600 --> 00:47:01,760 No, I'm not! 57236

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.