Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,894 --> 00:00:04,232
And so, after six months apart,
2
00:00:04,243 --> 00:00:06,967
Aunt Lily and Uncle Marshall
were finally back together.
3
00:00:06,978 --> 00:00:08,403
Oh, my God.
4
00:00:08,907 --> 00:00:10,910
These pancakes are delicious!
5
00:00:10,921 --> 00:00:12,223
Yes. Thank you.
6
00:00:12,234 --> 00:00:14,265
Um, I learned how to cook while
you were gone this summer.
7
00:00:14,295 --> 00:00:17,059
Oh. Do you want to
cook dinner tonight?
8
00:00:17,085 --> 00:00:19,274
Yeah, sure.
9
00:00:19,715 --> 00:00:21,403
How about pancakes?
10
00:00:22,016 --> 00:00:24,661
And things were back
to normal... almost.
11
00:00:24,674 --> 00:00:27,174
You may not have much range,
but at least I'm marrying a guy
12
00:00:27,189 --> 00:00:29,391
who knows how to make pancakes.
13
00:00:32,775 --> 00:00:34,386
Oh, um...
14
00:00:34,440 --> 00:00:35,974
I mean, um...
15
00:00:36,339 --> 00:00:40,504
Well, I... I realize that we
haven't really discussed
16
00:00:40,517 --> 00:00:44,741
whether us getting back together
means us getting married, but...
17
00:00:45,196 --> 00:00:46,944
I still wanna.
18
00:00:46,956 --> 00:00:48,761
Do you still wanna?
19
00:00:48,868 --> 00:00:50,524
Really?
20
00:00:51,686 --> 00:00:53,514
Of course, I love you.
21
00:00:53,527 --> 00:00:55,821
No, I mean,
that's how you're gonna do it?
22
00:00:55,837 --> 00:00:59,961
"Do you still wanna?" That's
like the lamest proposal ever.
23
00:00:59,996 --> 00:01:04,072
When I did it, I got down on my knees...
I don't know, I'm just saying.
24
00:01:07,367 --> 00:01:10,471
Marshall Eriksen,
will you ma...
25
00:01:10,487 --> 00:01:12,654
- No, no, no, no, no, no.
- What?!
26
00:01:12,676 --> 00:01:15,314
You can't lead with that.
You got to... build up to that.
27
00:01:15,326 --> 00:01:18,013
You got to have,
like, a little speech.
28
00:01:18,026 --> 00:01:20,862
Do you remember your
proposal to me?
29
00:01:21,397 --> 00:01:23,872
I had a speech prepared.
30
00:01:23,888 --> 00:01:25,884
What do you want to hear?
31
00:01:25,898 --> 00:01:28,372
I don't know.
I mean, you could tell me,
32
00:01:28,387 --> 00:01:33,163
like, about how good-looking
and funny and smart I am
33
00:01:33,177 --> 00:01:34,692
and I've been
working out lately.
34
00:01:34,699 --> 00:01:38,992
It might be nice for you to
mention something... about that.
35
00:01:39,758 --> 00:01:41,523
Marshall...
36
00:01:41,537 --> 00:01:44,424
- you are good-looking...
- Thank you.
37
00:01:44,437 --> 00:01:45,872
- You're funny.
- Oh, thanks.
38
00:01:45,897 --> 00:01:47,684
- You're smart.
- And a few tears wouldn't hurt.
39
00:01:47,718 --> 00:01:49,511
Okay, would you freakin'
marry me already?
40
00:01:49,527 --> 00:01:51,734
I'll marry you. Of course.
41
00:01:51,749 --> 00:01:56,204
But, um, until you see a ring on this
finger, don't expect me to put out.
42
00:01:56,217 --> 00:01:58,162
Yeah, right.
43
00:02:00,536 --> 00:02:03,083
Transcript : Raceman
Subtitles : Willow's Team
44
00:02:04,786 --> 00:02:07,564
www.forom.com
45
00:02:09,000 --> 00:02:15,074
-= www.OpenSubtitles.org =-
46
00:02:18,183 --> 00:02:19,809
I'll give you this.
47
00:02:20,192 --> 00:02:22,778
That was a very
creative use of syrup.
48
00:02:23,945 --> 00:02:27,267
I can't even look Mrs.
Butterworth in the eye.
49
00:02:29,923 --> 00:02:32,810
Oh, my God.
We're getting married!
50
00:02:32,822 --> 00:02:34,538
I know, I know.
51
00:02:35,075 --> 00:02:37,067
It was a moment of happiness,
52
00:02:37,085 --> 00:02:39,948
followed of course by a
moment of total panic.
53
00:02:39,965 --> 00:02:42,068
See, when they called
off their first wedding,
54
00:02:42,085 --> 00:02:44,377
Aunt Lily took off
for San Francisco
55
00:02:44,395 --> 00:02:46,748
leaving Uncle Marshall
with the unfortunate task
56
00:02:46,765 --> 00:02:48,519
of telling his entire family.
57
00:02:48,535 --> 00:02:51,500
Yeah, so now she's gone
and the wedding's off.
58
00:02:51,572 --> 00:02:53,887
What do you call someone who just
takes off and leaves like that?
59
00:02:53,925 --> 00:02:55,380
What do you call that?
60
00:02:56,715 --> 00:02:59,089
I think that that's
a little strong.
61
00:02:59,112 --> 00:03:02,237
I can't even believe you
would use a word like that.
62
00:03:02,252 --> 00:03:04,158
Geez, Grandma.
63
00:03:05,633 --> 00:03:09,570
Man, I made a big mess by
canceling this wedding, didn't I?
64
00:03:09,582 --> 00:03:11,527
It's okay, baby.
65
00:03:12,133 --> 00:03:14,790
You're not just realizing that now,
are you?
66
00:03:16,205 --> 00:03:19,919
God, the idea of standing up
there in front of all those people
67
00:03:19,934 --> 00:03:21,820
who hate my guts...
68
00:03:21,835 --> 00:03:26,087
just makes me want to run off to
Atlantic City and get married today.
69
00:03:26,102 --> 00:03:27,609
Yeah.
70
00:03:29,932 --> 00:03:34,058
Coming up at 11:00:
Are there piranhas in the East River?
71
00:03:34,073 --> 00:03:37,908
What you don't know...
could eat you.
72
00:03:38,473 --> 00:03:40,167
Robin! Stop the news!
73
00:03:40,194 --> 00:03:42,300
- What the hell?
- It's okay. They're my friends.
74
00:03:42,315 --> 00:03:45,158
We're going to Atlantic City to elope.
You got to come with us.
75
00:03:45,172 --> 00:03:47,148
Oh, my God,
that is so fantastic!
76
00:03:47,165 --> 00:03:49,047
I-I don't know if I
can just leave work.
77
00:03:49,063 --> 00:03:51,678
It's okay;
Mike can read the news tonight.
78
00:03:51,693 --> 00:03:54,780
Hey, Mike...
you can read, right?
79
00:03:54,902 --> 00:03:57,190
Yeah, I'm the best at reading.
80
00:03:57,873 --> 00:04:00,347
- Let's go to Atlantic City!
- Yeah!
81
00:04:01,974 --> 00:04:05,517
You guys are eloping!
Oh, that's fantastic.
82
00:04:05,534 --> 00:04:08,287
Wait, is this because there's a time
crunch Uncle Ted should know about?
83
00:04:08,325 --> 00:04:11,197
I hope not because I plan
on getting hammered.
84
00:04:11,414 --> 00:04:14,517
Guys, this sounds like so much fun,
but I can't really take off work.
85
00:04:14,532 --> 00:04:17,250
I'm kind of important around here,
you know? I'm the project manager.
86
00:04:17,285 --> 00:04:19,258
Ted, for the rest of our lives,
87
00:04:19,273 --> 00:04:21,449
we are going to be
telling the amazing story
88
00:04:21,463 --> 00:04:24,128
of how we went to Atlantic
City and got married.
89
00:04:24,144 --> 00:04:26,647
Don't you want to
be in that story?
90
00:04:26,763 --> 00:04:28,137
Of course I do.
91
00:04:28,152 --> 00:04:29,950
- Let's go to Atlantic City!
- Yeah!
92
00:04:30,285 --> 00:04:33,239
Oh, but when we tell the story, can you
leave out the part where I hesitate?
93
00:04:33,273 --> 00:04:34,727
You got it.
94
00:04:36,914 --> 00:04:38,557
Hey, guys.
95
00:04:38,925 --> 00:04:41,289
Wow. A pedicure.
96
00:04:41,305 --> 00:04:44,118
Uh, if there were any shame
in a dude getting a pedicure
97
00:04:44,132 --> 00:04:48,298
I don't think there would have been a
feature about it in Details magazine.
98
00:04:48,615 --> 00:04:52,048
We're going to Atlantic
City to elope right now!
99
00:04:52,063 --> 00:04:54,459
Oh, congratulations, Lily.
100
00:04:54,474 --> 00:04:57,419
Marshall, you're getting married?
What the hell?
101
00:04:57,432 --> 00:04:59,390
So are you in or not?
102
00:04:59,402 --> 00:05:00,837
Hell, yeah, I'm in!
103
00:05:00,855 --> 00:05:02,370
Just... I'm almost done.
104
00:05:02,385 --> 00:05:05,187
- No, we got to get going to the...
- Well, actually, I mean...
105
00:05:05,202 --> 00:05:08,339
It is my wedding day,
and since we're here...
106
00:05:09,405 --> 00:05:12,907
So we all got a pedicure
and then headed down...
107
00:05:12,925 --> 00:05:15,219
to Atlantic City.
108
00:05:21,685 --> 00:05:24,950
Wow. Look at this place.
109
00:05:24,964 --> 00:05:27,217
I guess I'll have my
pick of something old.
110
00:05:27,243 --> 00:05:30,599
And something blue. Somebody
should really check on this lady.
111
00:05:31,424 --> 00:05:34,920
Ah, A.C., always in decline,
112
00:05:34,932 --> 00:05:36,600
never hitting bottom.
113
00:05:36,612 --> 00:05:38,858
It's good to be back,
old friend.
114
00:05:38,874 --> 00:05:40,307
You been here before?
115
00:05:40,325 --> 00:05:41,970
Oh, uh, once or twice.
116
00:05:41,983 --> 00:05:43,310
Barney!
117
00:05:43,952 --> 00:05:46,158
Ah, good to see you, too.
118
00:05:46,505 --> 00:05:48,347
Three times, maybe.
119
00:05:49,014 --> 00:05:51,199
The wedding chapel--
this is it.
120
00:05:51,215 --> 00:05:53,017
Are you ready to do this?
121
00:05:53,033 --> 00:05:54,418
I'm ready.
122
00:05:54,685 --> 00:05:56,659
- Let's get married.
- Yeah.
123
00:05:56,765 --> 00:05:59,097
Oh, crap. I don't have a veil.
124
00:05:59,112 --> 00:06:02,038
I'm a bride;
I can't get married without a veil.
125
00:06:02,055 --> 00:06:04,947
And a bouquet.
I need a veil and a bouquet.
126
00:06:04,964 --> 00:06:07,489
Oh, my God,
we're getting married.
127
00:06:07,502 --> 00:06:09,780
Don't worry. Relax.
We'll get you a veil, honey.
128
00:06:09,793 --> 00:06:12,138
Oh, Robin,
that's a really cute outfit.
129
00:06:12,153 --> 00:06:13,389
Oh, really? Thanks.
130
00:06:13,402 --> 00:06:16,229
Yeah, it has to go. I'm the bride;
you can't look better than me.
131
00:06:16,245 --> 00:06:17,479
Done.
132
00:06:17,562 --> 00:06:20,469
I'm going to get the bouquet.
You guys get the veil.
133
00:06:20,482 --> 00:06:22,538
We'll meet in the
chapel in 20 minutes.
134
00:06:22,554 --> 00:06:24,119
Ready, break.
135
00:06:26,462 --> 00:06:27,987
You guys want to go gamble?
136
00:06:28,003 --> 00:06:29,439
No, we got to go get the veil.
137
00:06:29,452 --> 00:06:31,690
Or we looked everywhere,
and we couldn't find one.
138
00:06:31,704 --> 00:06:33,070
Yeah, okay.
139
00:06:33,095 --> 00:06:36,099
No, you guys go ahead.
I'm going to find the veil.
140
00:06:38,173 --> 00:06:41,529
So this is it, right?
The last 20 minutes of your single life.
141
00:06:41,542 --> 00:06:42,649
- I'm proud of you, buddy.
- Thanks.
142
00:06:42,683 --> 00:06:44,347
- How are you feeling?
- Great, a little nervous.
143
00:06:44,383 --> 00:06:46,188
- Yeah? Craps?
- Not that nervous.
144
00:06:46,202 --> 00:06:48,677
- No, I mean do you want to play craps.
- Oh, yeah, definitely.
145
00:06:48,820 --> 00:06:50,320
Okay, I got the veil.
146
00:06:50,335 --> 00:06:51,777
She wasn't ready to be married.
147
00:06:51,791 --> 00:06:53,352
All right,
let's talk bachelor party.
148
00:06:53,366 --> 00:06:55,507
Are we thinking full-on strip club,
or should we rent a room
149
00:06:55,543 --> 00:06:58,290
and have a private
toy show-- whew.
150
00:06:58,305 --> 00:06:59,738
What did you just say?
151
00:06:59,753 --> 00:07:02,739
- Barney, no.
- Marshall, I'm your best man.
152
00:07:02,755 --> 00:07:04,427
- You're not my best man.
- Right here.
153
00:07:04,443 --> 00:07:07,317
And as your best man,
I have to throw you a bachelor party.
154
00:07:07,334 --> 00:07:08,919
That's part of
being a best friend.
155
00:07:08,933 --> 00:07:09,987
- You're not my best friend.
- Right here.
156
00:07:10,024 --> 00:07:12,300
Barney, I don't have any
time for a bachelor party.
157
00:07:12,323 --> 00:07:14,588
I've got, like, 18 minutes.
158
00:07:15,355 --> 00:07:17,257
18 minutes.
159
00:07:18,984 --> 00:07:21,240
Oh, good. Did you get the veil?
160
00:07:21,252 --> 00:07:22,369
Of course.
161
00:07:22,384 --> 00:07:25,510
And it took us
exactly 18 minutes.
162
00:07:25,525 --> 00:07:26,659
We went to a strip club.
163
00:07:26,675 --> 00:07:28,189
- Dude!
- Unbelievable!
164
00:07:28,204 --> 00:07:29,898
We weren't there for very long.
It's not like I had time
165
00:07:29,933 --> 00:07:32,957
to have a lap dance or anything.
I got a lap dance.
166
00:07:32,974 --> 00:07:35,428
- Your last lap dance ever.
- Right...
167
00:07:35,453 --> 00:07:36,410
What?
168
00:07:36,435 --> 00:07:39,507
Okay, I'm here. Right?
169
00:07:39,525 --> 00:07:43,577
Oh, God, the things people
waste money on in Atlantic City.
170
00:07:43,595 --> 00:07:45,320
Does it smell like
strippers in here?
171
00:07:45,332 --> 00:07:46,690
That's weird, right?
172
00:07:46,703 --> 00:07:48,930
Marshall and Lily
are getting married!
173
00:07:49,042 --> 00:07:51,050
Hell, yeah, look at this.
174
00:07:53,893 --> 00:07:56,599
Oh, baby, this is it.
175
00:07:56,612 --> 00:07:58,817
- Let's do this thing.
- All right.
176
00:07:59,022 --> 00:08:01,880
Hi. We're here to get married.
177
00:08:01,893 --> 00:08:05,080
Congratulations. We offer
a variety of packages
178
00:08:05,103 --> 00:08:08,588
to give you the special day
you've always dreamed about.
179
00:08:08,683 --> 00:08:11,659
We don't want any of that. Just your
basic quickie wedding will be fine.
180
00:08:11,682 --> 00:08:12,948
Yeah.
181
00:08:15,494 --> 00:08:18,048
You know this
isn't Vegas, right?
182
00:08:18,075 --> 00:08:20,879
Well, sure.
In Vegas, the casinos pump in oxygen.
183
00:08:20,893 --> 00:08:23,180
Here, it looks like
everyone brought their own.
184
00:08:24,115 --> 00:08:25,349
What?
185
00:08:26,062 --> 00:08:29,968
It also takes three days to get
a marriage license in New Jersey.
186
00:08:29,984 --> 00:08:32,030
The earliest I could
book you for is Monday.
187
00:08:32,042 --> 00:08:35,490
No, no, no, it has to be today.
That's the whole point.
188
00:08:35,513 --> 00:08:36,959
Look, I don't know what to say,
189
00:08:36,972 --> 00:08:39,579
but if you guys don't want
to book a wedding for Monday
190
00:08:39,594 --> 00:08:42,469
or play a round of keno,
I can't help you.
191
00:08:43,282 --> 00:08:45,308
Thirty-five.
192
00:08:52,533 --> 00:08:56,128
Wait, I don't understand, people get
married in Atlantic City all the time.
193
00:08:56,145 --> 00:08:58,317
Yes, they do,
but they don't elope.
194
00:08:58,334 --> 00:09:01,268
They choose Atlantic City
for its white sand beaches,
195
00:09:01,285 --> 00:09:04,639
world-class amenities,
and exotic Riviera feel.
196
00:09:04,654 --> 00:09:06,218
Have you been outside?
197
00:09:06,242 --> 00:09:09,778
There is half an orca whale rotting
not 20 feet from the cabana.
198
00:09:09,803 --> 00:09:11,269
You guys, take it easy, guys.
199
00:09:11,282 --> 00:09:12,657
Are you sure about this?
200
00:09:12,673 --> 00:09:16,528
About the marriage laws of the state
where I work in a wedding chapel?
201
00:09:16,544 --> 00:09:18,380
Yeah, I'm pretty sure.
202
00:09:18,792 --> 00:09:21,898
Bright side:
the bachelor party continues!
203
00:09:21,922 --> 00:09:22,759
Yes!
204
00:09:22,775 --> 00:09:25,418
Continues? You mean
"start." He means "start."
205
00:09:25,432 --> 00:09:27,268
We went to a strip club.
206
00:09:27,575 --> 00:09:29,869
Twenty-seven.
207
00:09:31,533 --> 00:09:34,449
Is there any way that we
could get a license today?
208
00:09:34,464 --> 00:09:36,037
You could go to the courthouse.
209
00:09:36,055 --> 00:09:39,827
In some extreme circumstances,
the waiting period can be waived,
210
00:09:39,842 --> 00:09:41,709
but you have to
have a good reason.
211
00:09:41,724 --> 00:09:43,077
Well, we're in love.
212
00:09:43,095 --> 00:09:44,978
What better reason
could there be?
213
00:09:44,994 --> 00:09:46,067
The last one I heard was,
214
00:09:46,083 --> 00:09:48,929
"I'm going to Iraq tomorrow
to defend my country,"
215
00:09:48,944 --> 00:09:51,998
but, you know,
give yours a whirl.
216
00:09:53,272 --> 00:09:55,747
So we went to the courthouse.
217
00:09:56,594 --> 00:09:59,089
God, this is taking forever.
218
00:09:59,652 --> 00:10:01,669
Can't believe they're
getting married.
219
00:10:01,685 --> 00:10:02,579
I know.
220
00:10:02,595 --> 00:10:05,490
I am so proud of these two.
After all they've been through.
221
00:10:05,502 --> 00:10:08,430
In fact,
that crazy road has led them
222
00:10:08,445 --> 00:10:10,879
all the way here
to Atlantic City.
223
00:10:10,903 --> 00:10:12,478
Ted, up here.
224
00:10:13,145 --> 00:10:15,869
You were just staring
at my shirt boobs.
225
00:10:15,883 --> 00:10:17,367
No! I wasn't.
226
00:10:17,385 --> 00:10:20,637
I-I was checking out the hot
bod underneath the shirt.
227
00:10:20,654 --> 00:10:23,920
Okay, look,
maybe I was looking at your shirt,
228
00:10:23,933 --> 00:10:28,018
but it's a, it's a funny,
funny shirt.
229
00:10:28,033 --> 00:10:30,160
Hey, it's Barney!
230
00:10:30,174 --> 00:10:32,039
- Barney!
- Hi.
231
00:10:35,562 --> 00:10:37,157
...suit up.
232
00:10:45,163 --> 00:10:46,940
...legend.
233
00:10:48,304 --> 00:10:49,889
...Daddy.
234
00:10:50,122 --> 00:10:51,578
American daddy.
235
00:10:57,265 --> 00:10:58,688
What the hell was that?
236
00:10:58,702 --> 00:11:01,250
A... Chinese guy?
237
00:11:02,482 --> 00:11:05,120
Hi. Hello.
Uh, we need a marriage license,
238
00:11:05,134 --> 00:11:08,107
but we need to skip the
waiting period because...
239
00:11:08,122 --> 00:11:09,258
we're in love.
240
00:11:09,273 --> 00:11:13,128
Aw. I'm gonna waive this
waiting period right now.
241
00:11:13,153 --> 00:11:14,197
Oh, really?!
242
00:11:14,212 --> 00:11:16,508
Is what I would say if I could
waive the waiting period,
243
00:11:16,523 --> 00:11:19,587
but unfortunately,
only a judge can do that.
244
00:11:19,603 --> 00:11:22,279
Oh. Well,
so can we see a judge?
245
00:11:22,292 --> 00:11:24,207
- Absolutely.
- Really?!
246
00:11:24,224 --> 00:11:27,239
Is what I would say if there was any
chance of you seeing a judge today,
247
00:11:27,265 --> 00:11:29,580
which there isn't.
248
00:11:29,592 --> 00:11:32,738
Why are you doing this to us?!
249
00:11:32,754 --> 00:11:35,168
'Cause you're on Candid Camera!
250
00:11:35,183 --> 00:11:37,060
- Really?!
- Is what I would say...
251
00:11:37,072 --> 00:11:38,879
You know what? We get it.
252
00:11:41,183 --> 00:11:44,299
Okay, this is a good plan B.
253
00:11:44,312 --> 00:11:46,489
Judges are people.
People go to the batoom.
254
00:11:46,505 --> 00:11:48,549
A judge is bound to
come by eventually,
255
00:11:48,565 --> 00:11:49,909
and we'll get married.
256
00:11:49,923 --> 00:11:52,147
I'm sure we won't
be waiting long.
257
00:11:58,472 --> 00:12:02,008
Geez, you go to a vending
machine for 30 seconds.
258
00:12:02,022 --> 00:12:03,329
Vultures.
259
00:12:10,565 --> 00:12:11,889
What?
260
00:12:13,494 --> 00:12:14,590
Here?
261
00:12:14,605 --> 00:12:17,028
Yeah. Got a little
time to kill.
262
00:12:17,974 --> 00:12:20,888
Oh, my God,
it's the T-shirt, isn't it?
263
00:12:20,902 --> 00:12:21,969
No.
264
00:12:22,282 --> 00:12:23,279
A little.
265
00:12:23,295 --> 00:12:25,839
Something is seriously
wrong with you.
266
00:12:25,862 --> 00:12:27,908
So what, is that a no?
267
00:12:28,955 --> 00:12:30,748
- All right, let's do it.
- All right.
268
00:12:30,763 --> 00:12:32,569
Um, also...?
269
00:12:32,583 --> 00:12:34,469
- Yes, I'll leave it on.
- Sweet.
270
00:12:34,703 --> 00:12:37,389
Guys, let's bail.
This is never gonna happen.
271
00:12:37,403 --> 00:12:40,468
Look, I know this is turning
into a bit of a disaster,
272
00:12:40,484 --> 00:12:43,689
but believe me,
it's better than the alternative.
273
00:12:43,703 --> 00:12:46,749
You throwing a big,
free party with lots of booze and food
274
00:12:46,765 --> 00:12:49,320
and all your single,
desperate girlfriends from college?
275
00:12:49,333 --> 00:12:52,248
Yeah, glad we
dodged that bullet.
276
00:12:52,803 --> 00:12:55,709
Judge! Judge, come on.
Come on, come on, come on!
277
00:13:03,363 --> 00:13:05,030
- Turn it off.
- Okay.
278
00:13:06,615 --> 00:13:09,460
May we please get
married today?
279
00:13:09,473 --> 00:13:12,519
Now, normally I would say
no to a request like that,
280
00:13:12,543 --> 00:13:14,630
but you two impress me.
281
00:13:14,643 --> 00:13:17,770
Just the fact that you've
been together for ten years,
282
00:13:17,783 --> 00:13:21,349
standing by each other's
side through thick and thin,
283
00:13:21,365 --> 00:13:23,660
never wavering.
284
00:13:24,225 --> 00:13:27,088
- What was that?
- What was what?
285
00:13:27,102 --> 00:13:29,078
That little look.
What was that?
286
00:13:29,752 --> 00:13:31,828
A look of love.
287
00:13:32,293 --> 00:13:35,948
You two have stood together
through thick and thin, right?
288
00:13:35,965 --> 00:13:38,638
- You know, what's thick, what's thin?
- Yeah, I mean, all... yeah.
289
00:13:38,652 --> 00:13:39,829
I have.
290
00:13:40,312 --> 00:13:42,287
All right, what was that look?
291
00:13:43,274 --> 00:13:44,667
What's going on?
292
00:13:44,685 --> 00:13:46,437
They broke up over the summer.
293
00:13:46,452 --> 00:13:50,098
Lily totally ran off to San Francisco
and these two just had sex in the closet.
294
00:13:51,174 --> 00:13:53,358
What? We're under oath.
295
00:13:53,375 --> 00:13:54,747
No, we're not.
296
00:13:54,764 --> 00:13:58,398
Yeah, we are. He's a judge.
297
00:13:58,552 --> 00:14:00,017
Wh-- did we take an oath?
298
00:14:00,034 --> 00:14:01,978
Do you even know
what an oath is?
299
00:14:01,994 --> 00:14:05,070
Uh, yeah. Courthouse.
300
00:14:05,083 --> 00:14:07,260
Oath. We're under it.
301
00:14:11,634 --> 00:14:14,979
Guys. It's looking like
this isn't gonna happen.
302
00:14:14,995 --> 00:14:17,540
No, Marshall,
we are gonna get married today.
303
00:14:17,554 --> 00:14:20,710
Baby, anyplace we go,
we're gonna need a marriage license.
304
00:14:20,724 --> 00:14:23,337
Except international waters.
305
00:14:23,354 --> 00:14:25,708
So-so let's find
a ship captain.
306
00:14:25,724 --> 00:14:27,490
A ship captain can marry us.
307
00:14:27,502 --> 00:14:29,617
There's boats all
over this place.
308
00:14:29,634 --> 00:14:32,509
Oh, is that what those wooden things
are floating between the garbage?
309
00:14:32,525 --> 00:14:36,688
This is a great idea.
This is gonna work. Let's go.
310
00:14:37,752 --> 00:14:40,317
Excuse me.
Are you a ship captain?
311
00:14:40,335 --> 00:14:42,450
This is my machine.
312
00:14:44,512 --> 00:14:46,880
- I should go talk to her.
- No, let me.
313
00:14:49,675 --> 00:14:51,237
- Blackjack?
- Yeah.
314
00:14:53,495 --> 00:14:57,728
Well, I found a guy who said he'd be
willing to put his boat in my slip,
315
00:14:57,745 --> 00:14:59,580
so we're getting closer.
316
00:14:59,594 --> 00:15:03,657
Okay, Lil, why is it
so important to do this today?
317
00:15:03,673 --> 00:15:06,807
Because... if we
don't do it today,
318
00:15:06,834 --> 00:15:09,547
I just know we're gonna wind
up having a huge wedding
319
00:15:09,564 --> 00:15:13,120
with a huge crowd full of
huge Midwestern people
320
00:15:13,133 --> 00:15:15,270
looking all disapproving
and judging me
321
00:15:15,285 --> 00:15:17,238
while sipping little
cups of mayonnaise
322
00:15:17,252 --> 00:15:20,178
and-and cracking runaway
bride jokes all night long.
323
00:15:20,193 --> 00:15:21,878
- Nobody's gonna do that.
- No, they're not
324
00:15:21,894 --> 00:15:23,579
because I'm not gonna
give them the chance.
325
00:15:23,615 --> 00:15:26,619
I'm gonna find a ship captain and
we're gonna be married tonight.
326
00:15:26,635 --> 00:15:28,308
Sweetie, this is crazy.
327
00:15:28,325 --> 00:15:29,620
You're never gonna
find a ship capt...
328
00:15:29,653 --> 00:15:31,847
Hey, Lily.
Found a ship captain.
329
00:15:31,863 --> 00:15:33,360
- What?
- Yeah.
330
00:15:33,375 --> 00:15:35,768
First guy we talked to.
Ship captain.
331
00:15:35,784 --> 00:15:37,237
How great is that?
332
00:15:37,252 --> 00:15:40,117
See? See, this is destiny.
333
00:15:40,135 --> 00:15:43,920
So, captain, can you take us out to
international waters and marry us?
334
00:15:43,933 --> 00:15:44,958
I sure can.
335
00:15:44,975 --> 00:15:48,649
If there's two things I love, it's
bringing people together in marriage
336
00:15:48,672 --> 00:15:50,897
- and making $5,000.
- What?
337
00:15:50,914 --> 00:15:54,270
Deal. $5,000, okay, we can do that.
Come on, everybody.
338
00:15:54,283 --> 00:15:57,179
Fork over your cash.
Don't think. Just do it.
339
00:15:57,192 --> 00:15:58,648
I can get us that money.
340
00:15:58,673 --> 00:15:59,768
How?
341
00:15:59,784 --> 00:16:01,480
Have you noticed
that all day today
342
00:16:01,504 --> 00:16:04,399
Chinese guys have been coming
up and saying hi to me?
343
00:16:04,412 --> 00:16:06,709
Yes. Have you noticed I
haven't asked about it
344
00:16:06,722 --> 00:16:08,720
because I'm too
scared of the answer?
345
00:16:08,835 --> 00:16:11,150
Well, those are my
old gambling buddies.
346
00:16:11,165 --> 00:16:13,737
Truth is...
I used to come here all the time.
347
00:16:13,765 --> 00:16:17,587
Play an old Chinese game
called "Shing Hasabu Shing".
348
00:16:17,605 --> 00:16:19,689
Had a small gambling problem.
349
00:16:19,844 --> 00:16:21,717
Actually, it wasn't
so small. I...
350
00:16:21,734 --> 00:16:24,868
kind of lost my entire
life's savings.
351
00:16:24,882 --> 00:16:27,519
But tonight, I don't know,
I'm feeling hot.
352
00:16:27,675 --> 00:16:29,920
I think I can win
us that money.
353
00:16:29,945 --> 00:16:32,867
No, we're not letting you
gamble all our money away.
354
00:16:32,894 --> 00:16:36,927
Uh, it's not gambling if you
absolutely know you're going to win.
355
00:16:37,052 --> 00:16:38,980
I'll get us that money.
356
00:16:39,494 --> 00:16:42,009
I swear it, nay...
357
00:16:42,025 --> 00:16:44,230
I oath it.
358
00:16:44,385 --> 00:16:47,708
Now, I had been to a lot of
casinos before that night,
359
00:16:47,725 --> 00:16:50,140
and I've been to a
lot of casinos since,
360
00:16:50,155 --> 00:16:53,847
but in all that time I've never
seen a game quite like this one.
361
00:16:53,865 --> 00:16:56,460
To this day,
I have no idea how it was played.
362
00:16:56,472 --> 00:16:58,539
But luckily, Barney did.
363
00:17:00,182 --> 00:17:01,480
Do you understand
what's happening?
364
00:17:01,513 --> 00:17:03,258
Not a clue.
365
00:17:23,202 --> 00:17:24,767
Do you think he's winning?
366
00:17:24,783 --> 00:17:26,790
I don't even know
if he's playing.
367
00:17:33,255 --> 00:17:35,258
Wait, I get it.
I understand this game.
368
00:17:35,274 --> 00:17:35,999
No, you don't.
369
00:17:36,015 --> 00:17:38,318
I totally understand
the game, Theodore.
370
00:17:38,335 --> 00:17:41,739
Barney, split your tiles. You can triple
your money if you find the jellybean.
371
00:17:41,753 --> 00:17:44,927
Marshall, please.
Don't you think I know what I'm...
372
00:17:45,872 --> 00:17:48,359
My God, you're right.
373
00:18:27,095 --> 00:18:30,137
Wow. It's beautiful.
374
00:18:30,305 --> 00:18:31,557
Thanks, Barney.
375
00:18:31,573 --> 00:18:33,209
Did you guys see me?
I was on fire tonight.
376
00:18:33,244 --> 00:18:34,647
Man, I can't wait to
get back to the shore.
377
00:18:34,683 --> 00:18:36,449
God, I love gambling!
378
00:18:36,475 --> 00:18:39,389
When we get home, we're gonna
go to a little meeting. Okay?
379
00:18:39,405 --> 00:18:41,500
Why can't I do it
just a little?
380
00:18:43,685 --> 00:18:44,919
Okay.
381
00:18:45,513 --> 00:18:47,758
Let's get this started.
382
00:18:49,222 --> 00:18:51,197
Okay, uh...
383
00:18:51,343 --> 00:18:53,927
you guys want the serious
one or the funny one?
384
00:18:53,942 --> 00:18:57,157
Oh, I think...
serious would be best.
385
00:18:57,183 --> 00:19:00,980
You sure? I got a lot of
great nautical jokes in there.
386
00:19:01,005 --> 00:19:04,188
Like how you two float each
other's boat, stuff like that.
387
00:19:04,203 --> 00:19:06,268
Yeah, serious is probably good.
388
00:19:10,362 --> 00:19:13,368
"We stand witness today
389
00:19:13,385 --> 00:19:18,019
"to celebrate the union
of Lily and Marshall.
390
00:19:18,082 --> 00:19:20,727
"Today, you two
will become one,
391
00:19:20,742 --> 00:19:22,789
"sharing your lives,
392
00:19:22,804 --> 00:19:25,040
"the happiness, the sadness,
393
00:19:25,052 --> 00:19:27,349
"the frustrations
and the joy..."
394
00:19:27,414 --> 00:19:29,210
This is pretty cool.
395
00:19:29,224 --> 00:19:31,640
I can't believe you never
want to get married.
396
00:19:31,685 --> 00:19:33,828
I never said "never."
397
00:19:33,955 --> 00:19:35,840
"...to declare your love
398
00:19:35,853 --> 00:19:37,568
"and devotion to each other
399
00:19:37,594 --> 00:19:40,880
"in front of
friends and family,
400
00:19:40,894 --> 00:19:43,969
"all the people who
matter most to you."
401
00:19:44,114 --> 00:19:45,690
What was that?
402
00:19:45,905 --> 00:19:47,530
What was what?
403
00:19:48,404 --> 00:19:51,370
That little look.
You two just shared a look.
404
00:19:55,455 --> 00:19:58,167
- We don't want to do this.
- We don't.
405
00:19:58,182 --> 00:20:00,257
Are you kidding me?
406
00:20:00,274 --> 00:20:02,638
You guys are calling
off another wedding?
407
00:20:02,654 --> 00:20:06,279
After I spent all this
money on a bridesmaid shirt?
408
00:20:06,413 --> 00:20:09,480
Did I bet someone that they'd call it
off? I did, didn't I? Who'd I bet?
409
00:20:09,855 --> 00:20:12,748
You actually expect any of us are
gonna come to your third wedding?
410
00:20:12,763 --> 00:20:14,038
Yes.
411
00:20:14,052 --> 00:20:16,557
'Cause it's gonna be amazing.
412
00:20:16,585 --> 00:20:20,408
Look, before I was afraid
to face Marshall's family
413
00:20:20,422 --> 00:20:23,378
and-and I didn't want to
do all that work, but...
414
00:20:23,392 --> 00:20:25,338
now that we're here...
415
00:20:25,384 --> 00:20:28,537
I realize that I have to
face Marshall's family
416
00:20:28,564 --> 00:20:31,857
and I really want to
do all that work.
417
00:20:31,873 --> 00:20:33,238
So do I.
418
00:20:33,254 --> 00:20:37,159
And yeah... my family
might still be upset with you.
419
00:20:37,173 --> 00:20:39,777
But when they see us up there, they're
gonna see how much we love each other
420
00:20:39,813 --> 00:20:42,587
and none of that other
stuff is gonna matter.
421
00:20:42,724 --> 00:20:45,629
- I love you, Marshall.
- I love you, too, Lily pad.
422
00:20:45,793 --> 00:20:47,699
I now pronounce
you man and wife.
423
00:20:47,725 --> 00:20:48,977
- What?!
- What?!
424
00:20:49,262 --> 00:20:50,660
What, is that not right?
425
00:20:50,672 --> 00:20:53,188
Are... we married?
Did you just marry us?
426
00:20:53,202 --> 00:20:55,267
Weren't you listening?
We don't want to be married.
427
00:20:55,283 --> 00:20:58,988
Uh... I-I suppose I
could unpronounce you.
428
00:20:59,003 --> 00:21:01,800
- Unpronounce us.
- Unpronounce us!
429
00:21:01,825 --> 00:21:04,190
All right,
I unpronounce you man and wife.
430
00:21:04,203 --> 00:21:06,558
Oh, whew... that was close.
431
00:21:06,624 --> 00:21:09,510
And that's the story of how
Uncle Marshall and Aunt Lily
432
00:21:09,534 --> 00:21:11,637
got married for 12 seconds
433
00:21:11,652 --> 00:21:13,988
somewhere off the
coast of Atlantic City.
434
00:21:20,195 --> 00:21:21,830
- Hey, guys.
- Hey.
435
00:21:22,624 --> 00:21:23,978
Ted.
436
00:21:32,604 --> 00:21:34,120
Is Robin here?
437
00:21:34,133 --> 00:21:35,840
Man, I hope so.
438
00:21:36,875 --> 00:21:39,271
Transcript : Raceman
Subtitles : Willow's Team
www.forom.com
439
00:21:40,305 --> 00:21:46,175
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
33420
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.