All language subtitles for Cheer Up E02
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,405 --> 00:00:32,866
THE EVENTS, CHARACTERS, AND ORGANIZATIONS
DEPICTED IN THIS SHOW ARE FICTITIOUS.
2
00:00:32,949 --> 00:00:35,410
ANY RESEMBLANCE TO ACTUAL EVENTS, PERSONS,
AND ORGANIZATIONS ARE PURELY COINCIDENTAL.
3
00:00:53,303 --> 00:00:54,429
How adorable!
4
00:01:03,313 --> 00:01:04,564
That's my girl!
5
00:01:22,791 --> 00:01:24,083
She's so good.
6
00:01:25,877 --> 00:01:27,212
INCOMING CALL
7
00:02:27,689 --> 00:02:30,275
Mom.
8
00:02:31,025 --> 00:02:32,235
Mom.
9
00:02:32,318 --> 00:02:33,611
Mom!
10
00:02:33,695 --> 00:02:35,697
Mom!
11
00:02:35,780 --> 00:02:37,740
Mom!
12
00:02:38,491 --> 00:02:40,243
Mom!
13
00:02:41,077 --> 00:02:41,911
Mom!
14
00:02:44,122 --> 00:02:45,957
What is it, Hae-yi?
15
00:02:47,625 --> 00:02:49,460
Were you talking in your sleep?
16
00:02:50,044 --> 00:02:51,379
Is that marinated crab?
17
00:02:52,630 --> 00:02:57,093
But we still have the ones
you ordered last time in the fridge.
18
00:02:57,176 --> 00:02:58,344
Well…
19
00:02:59,304 --> 00:03:01,264
This one is so plump.
20
00:03:01,347 --> 00:03:03,308
This isn't your ordinary marinated crab.
21
00:03:03,391 --> 00:03:05,018
We still have the gas bills to pay.
22
00:03:05,101 --> 00:03:06,477
And we have to pay Jae-yi's tuition too.
23
00:03:06,561 --> 00:03:08,521
Don't even think about
touching my marinated crabs.
24
00:03:08,605 --> 00:03:11,983
Jae-yi and I are going to
have them all to ourselves.
25
00:03:12,066 --> 00:03:14,319
Well, you better finish all of it.
26
00:03:14,402 --> 00:03:17,322
I can't believe how sweet these taste.
27
00:03:18,615 --> 00:03:20,742
It tastes like honey.
28
00:03:21,451 --> 00:03:22,869
How much did she spend on that?
29
00:03:26,664 --> 00:03:29,167
GAS BILL FOR MARCH 2019
PAYMENT DUE 358,759 WON
30
00:03:30,960 --> 00:03:33,463
TUITION FEE INSTALLMENTS
TOTAL 5,682,000 WON
31
00:03:33,546 --> 00:03:35,215
What will I do about my tuition fee?
32
00:03:43,139 --> 00:03:46,768
Even when I worked myself to the bone,
all I could do was barely get by.
33
00:03:47,393 --> 00:03:48,978
Enjoying campus life was a luxury for me.
34
00:03:59,322 --> 00:04:00,240
That's why
35
00:04:00,907 --> 00:04:02,867
I was excited
about the chance I was given,
36
00:04:04,160 --> 00:04:06,037
although it was purely coincidental.
37
00:04:06,537 --> 00:04:09,123
YONHEE UNIVERSITY
CHEERING SQUAD
38
00:04:46,869 --> 00:04:49,539
I heard a rumor that a member
will end up dying this year.
39
00:04:49,622 --> 00:04:50,665
Is this true?
40
00:04:54,627 --> 00:04:57,171
Yes. It's true.
41
00:04:57,255 --> 00:04:59,674
-What?
-That's frightening.
42
00:04:59,757 --> 00:05:00,883
Someone will die?
43
00:05:01,968 --> 00:05:04,012
Just as the many legends
that this school has,
44
00:05:04,095 --> 00:05:05,930
the cheering squad
also has a superstition.
45
00:05:06,014 --> 00:05:07,348
One of those superstitions is
46
00:05:07,849 --> 00:05:10,101
that an active member
will end up dying this year.
47
00:05:10,184 --> 00:05:12,645
They say the
first two prophecies came true.
48
00:05:13,229 --> 00:05:15,690
Whether you choose to
believe it or not is up to you.
49
00:05:21,988 --> 00:05:25,950
How about we do a quick warm-up training
and go somewhere to introduce ourselves?
50
00:05:26,034 --> 00:05:27,410
Move. Let's move it.
51
00:05:27,493 --> 00:05:28,870
To the left. Get moving.
52
00:05:28,953 --> 00:05:30,371
-Training…
-Let's go.
53
00:05:31,664 --> 00:05:34,083
Come on. Let's get moving.
54
00:05:35,293 --> 00:05:37,003
Let's go. Hurry.
55
00:05:39,756 --> 00:05:41,758
-Yonhee
-Yonhee
56
00:05:41,841 --> 00:05:45,136
-I love you, Yonhee
-I love you, Yonhee
57
00:05:45,720 --> 00:05:47,889
-You are my love
-Keep it up.
58
00:05:47,972 --> 00:05:51,726
-In my heart forever
-In my heart forever
59
00:05:51,809 --> 00:05:53,019
Keep it up.
60
00:05:53,102 --> 00:05:56,814
-I love you, Yonhee
-I love you, Yonhee
61
00:05:57,440 --> 00:05:58,399
15 LAPS AROUND THE FIELD
62
00:05:58,483 --> 00:06:00,485
-One, two, three. Twelve.
-One, two, three. Twelve.
63
00:06:00,568 --> 00:06:02,403
-One, two, three. Thirteen.
-One, two, three. Thirteen.
64
00:06:02,487 --> 00:06:04,447
-One, two, three. Fourteen.
-One, two, three. Fourteen.
65
00:06:04,530 --> 00:06:06,157
-One, two, three.
-Fifteen!
66
00:06:07,867 --> 00:06:11,037
Love your peers, love your country.
Let's do a lap.
67
00:06:11,120 --> 00:06:13,539
I think it's too early
for me to love anything.
68
00:06:13,623 --> 00:06:14,999
Can't we take things slow?
69
00:06:15,083 --> 00:06:16,501
Get ready to run a full lap.
70
00:06:16,584 --> 00:06:19,921
-I love you, Yonhee
-I love you, Yonhee
71
00:06:20,004 --> 00:06:22,423
-We are…
-We are…
72
00:06:22,507 --> 00:06:23,758
Hold your positions.
73
00:06:25,802 --> 00:06:28,012
SIDE PLANK 10 SETS, 100 PUSHUPS
100 LUNGES, 100 SQUATS, INTERVAL 10 SETS
74
00:06:28,096 --> 00:06:29,263
-I love you…
-I love you…
75
00:06:29,347 --> 00:06:30,181
-Thirteen.
-Thirteen.
76
00:06:32,308 --> 00:06:33,643
Another lap, go.
77
00:06:34,185 --> 00:06:35,019
One, two, three.
78
00:06:35,603 --> 00:06:36,896
We'll begin the core exercises.
79
00:06:37,772 --> 00:06:40,316
You can do it. Keep at it.
80
00:06:41,109 --> 00:06:42,485
This is insane.
81
00:06:42,568 --> 00:06:44,237
TRAINING ORIENTATION
82
00:06:46,280 --> 00:06:47,448
I'm beat.
83
00:06:47,532 --> 00:06:49,200
We'll go have lunch now.
84
00:06:49,951 --> 00:06:53,996
My mom called me and said
she cooked bulgogi for me.
85
00:06:54,080 --> 00:06:55,915
I need to go and eat at home.
86
00:06:55,998 --> 00:06:59,210
His mom asked me to come as well.
I'm sorry.
87
00:07:03,506 --> 00:07:05,633
You should still eat before you go.
88
00:07:07,301 --> 00:07:09,470
At this rate, I'll end up dying
before I enjoy anything.
89
00:07:12,557 --> 00:07:13,641
Are you going to hold out?
90
00:07:14,725 --> 00:07:15,560
What?
91
00:07:17,478 --> 00:07:18,437
A million won for one month.
92
00:07:20,064 --> 00:07:20,898
Yes.
93
00:07:21,691 --> 00:07:22,525
Okay.
94
00:07:25,695 --> 00:07:27,989
Do Hae-yi looks like a major nutcase.
95
00:07:28,072 --> 00:07:30,616
We'll have a hard time keeping
the freshmen in line at this rate.
96
00:07:33,744 --> 00:07:36,706
Jeong-woo. Should we
kick some sense into them?
97
00:07:37,623 --> 00:07:38,791
You worry about yourself.
98
00:07:41,461 --> 00:07:42,837
CHEERS
99
00:07:42,920 --> 00:07:44,797
-Who's up for a drink?
-Wait for me.
100
00:07:44,881 --> 00:07:47,341
-Get inside.
-Okay.
101
00:07:47,425 --> 00:07:49,343
Gosh, I'm too tired to climb stairs.
102
00:07:49,427 --> 00:07:51,596
Come on. Go upstairs.
103
00:07:51,679 --> 00:07:53,598
-What floor?
-Second floor.
104
00:07:53,681 --> 00:07:55,183
The second floor?
I thought it was the fourth floor.
105
00:07:55,266 --> 00:07:57,435
It's on the second floor.
Just keep moving.
106
00:07:57,518 --> 00:07:59,061
-Don't they have an elevator here?
-Keep going.
107
00:07:59,145 --> 00:08:00,605
Have a seat over there.
108
00:08:00,688 --> 00:08:03,316
Come all the way in.
109
00:08:03,399 --> 00:08:06,360
Welcome, party people.
110
00:08:06,444 --> 00:08:08,154
-Hey.
-Hi.
111
00:08:08,237 --> 00:08:09,614
Come on in.
112
00:08:09,697 --> 00:08:10,907
We've finally made it.
113
00:08:11,991 --> 00:08:13,409
Attention, everyone.
114
00:08:14,327 --> 00:08:15,620
THE THREE DON'TS
115
00:08:15,703 --> 00:08:18,289
Freshmen have three things
they're forbidden from doing.
116
00:08:18,956 --> 00:08:19,790
Number one.
117
00:08:20,917 --> 00:08:22,251
Do not enter the leader's office.
118
00:08:22,335 --> 00:08:25,421
The leader's office is where our uniforms
and classified documents are stored,
119
00:08:25,504 --> 00:08:26,756
so no freshmen are allowed.
120
00:08:26,839 --> 00:08:28,174
Where's that supposed to be?
121
00:08:28,716 --> 00:08:30,009
-I have no idea.
-Number two.
122
00:08:31,636 --> 00:08:32,720
Do not wear cheering uniforms.
123
00:08:32,803 --> 00:08:35,014
Uniforms are considered sacred
to the cheering squad.
124
00:08:35,097 --> 00:08:37,892
Freshmen are forbidden from wearing
and looking at a uniform
125
00:08:37,975 --> 00:08:40,061
until they become official members.
126
00:08:41,145 --> 00:08:42,230
I've already seen it.
127
00:08:42,313 --> 00:08:43,689
Yes, so it's starting now.
128
00:08:43,773 --> 00:08:45,399
What is this? Some sort of cult?
129
00:08:46,150 --> 00:08:47,944
-Theimen!
-Don't take His name in vain.
130
00:08:48,027 --> 00:08:49,320
Quiet down.
131
00:08:49,904 --> 00:08:51,948
We'll move on to number three.
132
00:08:54,742 --> 00:08:56,077
No dating among squad members.
133
00:08:56,160 --> 00:08:59,747
Dating other members
is the root of various issues,
134
00:08:59,830 --> 00:09:01,374
so it is not allowed. Never!
135
00:09:02,333 --> 00:09:03,417
What happens if we break that rule?
136
00:09:04,961 --> 00:09:06,254
You'll have to quit.
137
00:09:07,838 --> 00:09:08,881
You'll be kicked out.
138
00:09:11,092 --> 00:09:15,096
I'd like to thank all the freshmen
who have gathered here today.
139
00:09:15,179 --> 00:09:17,890
Let's make a toast
to celebrate our meeting. To Theia!
140
00:09:17,974 --> 00:09:19,183
-Theia!
-Theia!
141
00:09:21,143 --> 00:09:22,853
-Bottoms up!
-Drink until we pass out!
142
00:09:22,937 --> 00:09:24,647
We'll drink like there's no tomorrow.
143
00:09:26,774 --> 00:09:29,527
By the way, aren't you worried
about the three prophecies?
144
00:09:29,610 --> 00:09:31,237
One of us might die.
145
00:09:36,117 --> 00:09:38,494
I told you earlier, but it's up to you
whether to believe it or not.
146
00:09:39,620 --> 00:09:40,746
I don't believe in superstitions.
147
00:09:40,830 --> 00:09:41,998
Right?
148
00:09:42,081 --> 00:09:44,208
An accident won't break out
at a place like this, right?
149
00:09:52,091 --> 00:09:54,302
Come on. Anything that's old enough
150
00:09:54,385 --> 00:09:56,596
has some sort of a story
that goes along with it.
151
00:09:56,679 --> 00:09:59,557
It's not a pleasant thing to talk about.
152
00:10:00,349 --> 00:10:01,726
Let's not bring it up outside.
153
00:10:01,809 --> 00:10:03,019
-Okay.
-Okay.
154
00:10:04,353 --> 00:10:07,523
-Come on. Let's drink.
-Cheers.
155
00:10:09,066 --> 00:10:11,235
-This is the 21st century!
-Cheers to new times!
156
00:10:14,905 --> 00:10:15,740
That's it!
157
00:10:15,823 --> 00:10:17,867
PLEASE PICK UP MY LAUNDRY
5,200 WON, MISSION DUE IN 30 MINUTES
158
00:10:17,950 --> 00:10:19,493
-You're so good.
-Seriously.
159
00:10:19,577 --> 00:10:20,411
ACCEPT MISSION
160
00:10:22,496 --> 00:10:23,414
-I need to go.
-Okay.
161
00:10:26,751 --> 00:10:28,044
Who's up next?
162
00:10:28,127 --> 00:10:29,920
-Who is it?
-It's your turn.
163
00:10:30,004 --> 00:10:32,173
-Come on.
-Let's go.
164
00:10:35,801 --> 00:10:37,011
Are you leaving?
165
00:10:40,181 --> 00:10:41,057
Yes.
166
00:10:41,140 --> 00:10:42,266
I'm allowed to go, right?
167
00:10:45,644 --> 00:10:46,979
About the cheering squad…
168
00:10:48,522 --> 00:10:49,607
Yes.
169
00:10:50,191 --> 00:10:52,610
-Why did you join the cheering squad?
-Sorry?
170
00:10:52,693 --> 00:10:54,236
I told you during the audition.
171
00:10:54,320 --> 00:10:57,448
I applied because I thought
it'd be a valuable experience
172
00:10:58,574 --> 00:10:59,825
to have in college…
173
00:11:02,370 --> 00:11:03,913
Why do you ask, all of a sudden?
174
00:11:04,789 --> 00:11:07,792
As you've seen today,
we're quite strict with our rules.
175
00:11:08,751 --> 00:11:11,128
Think carefully
whether you'll be cut out for it.
176
00:11:12,755 --> 00:11:15,925
Are you perhaps asking me to quit?
177
00:11:16,008 --> 00:11:16,842
No.
178
00:11:17,843 --> 00:11:19,553
Like I said, just think about it.
179
00:11:25,476 --> 00:11:26,394
Jeong-woo.
180
00:11:29,271 --> 00:11:30,314
Are you sulking?
181
00:11:31,524 --> 00:11:33,234
So that's the kind of person you are.
182
00:11:33,317 --> 00:11:34,735
You're the authoritative type.
183
00:11:34,819 --> 00:11:36,278
-What?
-Okay.
184
00:11:36,779 --> 00:11:38,572
I'll see you at the next training then.
185
00:11:39,448 --> 00:11:40,783
Theia.
186
00:11:42,535 --> 00:11:43,577
What a stuck-up geezer.
187
00:11:50,876 --> 00:11:51,836
Calm yourself.
188
00:11:52,420 --> 00:11:53,921
This is your job as a leader.
189
00:11:57,925 --> 00:12:00,511
There's a rumor
that someone is going to die.
190
00:12:00,594 --> 00:12:02,138
And they have so many rules.
191
00:12:02,221 --> 00:12:04,640
Even the library in high school
didn't have that many rules.
192
00:12:04,723 --> 00:12:07,101
Be quiet. I missed the line.
193
00:12:07,184 --> 00:12:10,104
Don't mothers usually ask for more
194
00:12:10,187 --> 00:12:13,232
when their daughters
tell them about their day?
195
00:12:13,315 --> 00:12:16,068
Right. You should quit.
That place is weird.
196
00:12:17,194 --> 00:12:20,239
Nothing's ever easy
when you get paid to do it.
197
00:12:20,322 --> 00:12:22,783
Gosh, this is hilarious.
198
00:12:30,833 --> 00:12:32,168
I'm home.
199
00:12:32,251 --> 00:12:33,377
You're home.
200
00:12:34,545 --> 00:12:35,629
Give it here.
201
00:12:37,923 --> 00:12:39,592
Hand over your mock exam results.
202
00:12:47,433 --> 00:12:50,728
GIYEONG HIGH SCHOOL
MATH, PERCENTILE RANK 95.83, FIRST RANK
203
00:12:50,811 --> 00:12:52,646
Your math percentile rank has dropped.
204
00:12:53,439 --> 00:12:54,982
I haven't gone through
the math book entirely yet.
205
00:12:55,566 --> 00:12:58,819
-I'll raise it by the next exam.
-Hey, let me take a look.
206
00:13:00,571 --> 00:13:02,239
He's got first rank in everything.
207
00:13:02,323 --> 00:13:04,408
Why are you so harsh on him?
208
00:13:04,492 --> 00:13:07,495
You did well, Jae-yi. Great job.
209
00:13:09,455 --> 00:13:10,748
Didn't you want to go to med school?
210
00:13:12,041 --> 00:13:14,210
-When did I say that?
-Jong-yeol told me
211
00:13:14,293 --> 00:13:16,754
that you're going into engineering
since med school is too expensive.
212
00:13:16,837 --> 00:13:19,465
-You should aim for med school.
-I'll take care of it.
213
00:13:19,548 --> 00:13:22,426
Why won't you aim for med school
when you have the grades?
214
00:13:23,135 --> 00:13:24,762
Think of the big picture.
215
00:13:24,845 --> 00:13:26,514
You'll be much better off being a doctor.
216
00:13:27,097 --> 00:13:28,432
It's all about money to you.
217
00:13:28,516 --> 00:13:30,351
Isn't money the reason
you want to go to med school?
218
00:13:31,602 --> 00:13:32,853
Med school it is. End of story.
219
00:13:34,438 --> 00:13:36,690
Whether you give up or fail,
I won't let you be either way.
220
00:13:37,399 --> 00:13:40,194
I'll sign you up for math classes
starting next month, so no complaints.
221
00:13:44,532 --> 00:13:45,908
Answer me!
222
00:13:47,284 --> 00:13:48,619
That rude brat.
223
00:14:12,017 --> 00:14:14,186
An accident won't break out
at a place like this, right?
224
00:14:42,006 --> 00:14:44,717
YU-MIN
225
00:14:44,800 --> 00:14:46,510
ARE YOU JUST GOING TO VANISH LIKE THIS?
226
00:14:46,594 --> 00:14:47,636
I'VE BEEN APPOINTED THE NEW LEADER
227
00:14:55,894 --> 00:14:58,939
MARRIAGE AND FAMILY ORIENTATION
228
00:15:04,653 --> 00:15:06,030
My body aches.
229
00:15:08,157 --> 00:15:09,116
Hello.
230
00:15:11,994 --> 00:15:13,537
Hello.
231
00:15:25,132 --> 00:15:25,966
Hi.
232
00:15:26,467 --> 00:15:28,010
How are you all right?
233
00:15:30,095 --> 00:15:31,305
Never mind.
234
00:15:36,852 --> 00:15:38,562
Come see me when you have the time.
235
00:15:40,439 --> 00:15:41,273
STUDENT AFFAIRS
236
00:15:41,357 --> 00:15:42,399
I'm sorry?
237
00:15:43,776 --> 00:15:45,986
Why would we discuss the festival
with the student council?
238
00:15:46,070 --> 00:15:49,573
Nothing's been decided yet.
We'll just discuss the matter with them.
239
00:15:49,657 --> 00:15:51,283
Exactly. For what?
240
00:15:51,367 --> 00:15:53,035
We've been doing this for 50 years.
241
00:15:54,328 --> 00:15:55,454
Jeong-woo.
242
00:15:55,537 --> 00:15:59,792
You may think it's unfair,
but that's just how life is.
243
00:15:59,875 --> 00:16:01,710
Do you know what the school
thinks of you guys?
244
00:16:01,794 --> 00:16:03,671
There isn't anyone who'll take your side.
245
00:16:03,754 --> 00:16:06,423
So don't waste your emotional energy
246
00:16:06,507 --> 00:16:08,467
and try to come up
with a solution instead.
247
00:16:13,597 --> 00:16:16,517
And take special care
in preparing the joint cheering event.
248
00:16:17,434 --> 00:16:19,561
The president seems to be
leaning toward the student council.
249
00:16:23,440 --> 00:16:25,442
We've been doing everything
from printing tickets,
250
00:16:25,526 --> 00:16:28,779
inviting guests, setting up the tents,
to hanging the banners.
251
00:16:29,571 --> 00:16:30,864
And they're just going to
take that away from us?
252
00:16:30,948 --> 00:16:33,325
We need to do a good job
in the joint cheering event
253
00:16:33,409 --> 00:16:34,785
to turn students' opinions around.
254
00:16:34,868 --> 00:16:36,078
But…
255
00:16:37,204 --> 00:16:40,165
won't we need
at least six people on stage?
256
00:16:51,885 --> 00:16:53,887
Everybody scream!
257
00:16:55,889 --> 00:16:56,932
That's so cool.
258
00:16:59,309 --> 00:17:01,729
The joint cheering event
is to teach the students our cheers
259
00:17:01,812 --> 00:17:03,522
in preparation
for the Yonhee-Hokyung competition.
260
00:17:03,605 --> 00:17:05,774
It's an annual event with
Hokyung University early in the semester.
261
00:17:05,858 --> 00:17:08,318
You could say that it's a competition.
262
00:17:12,364 --> 00:17:14,950
Do you know
what's most important in a fight?
263
00:17:16,535 --> 00:17:17,536
It's making the first move.
264
00:17:18,412 --> 00:17:19,872
Joint cheers are the same.
265
00:17:19,955 --> 00:17:21,457
Honestly speaking,
266
00:17:21,540 --> 00:17:24,418
this is our first official battle
against Hokyung University.
267
00:17:24,501 --> 00:17:27,004
So we need to make our first move right
268
00:17:27,087 --> 00:17:28,964
in order to show them what we're made of.
269
00:17:36,221 --> 00:17:40,893
Hokyung's cheering squad this year
is said to be at their strongest.
270
00:17:40,976 --> 00:17:44,146
-Step out onto the field
-Step out onto the field
271
00:17:44,229 --> 00:17:47,691
-And you shall roar
-And you shall roar
272
00:17:47,775 --> 00:17:51,111
-It will become
-It will become
273
00:17:51,195 --> 00:17:53,447
-The everlasting rhythm of the nation
-The everlasting rhythm of the nation
274
00:17:53,530 --> 00:17:55,282
-One more time!
-One more time!
275
00:17:55,365 --> 00:17:56,825
We'll…
276
00:18:02,456 --> 00:18:05,042
I guess we'll just do our very best.
277
00:18:05,626 --> 00:18:08,921
We'll choose two new members
to join us on stage this year.
278
00:18:09,004 --> 00:18:10,547
The audition will be this Friday.
279
00:18:10,631 --> 00:18:13,217
You'll learn of the test
on the day of the audition.
280
00:18:16,261 --> 00:18:18,305
The joint cheer looked amazing,
even on video.
281
00:18:18,388 --> 00:18:19,848
It'll be even better
if we make it on the stage.
282
00:18:20,808 --> 00:18:22,559
We're having a hard time as it is now.
283
00:18:22,643 --> 00:18:24,561
How much harder
will they work us for that?
284
00:18:25,979 --> 00:18:27,189
That's a no for me.
285
00:18:27,272 --> 00:18:28,774
Then are you out?
286
00:18:28,857 --> 00:18:31,026
-Yes.
-Okay. That's one less competition.
287
00:18:34,738 --> 00:18:36,365
EMPLOYER
288
00:18:40,327 --> 00:18:41,453
Hello?
289
00:18:44,998 --> 00:18:46,291
-Thank you.
-Thank you.
290
00:18:46,375 --> 00:18:47,209
Have a drink.
291
00:18:47,292 --> 00:18:48,794
-Cheers.
-Cheers.
292
00:18:50,879 --> 00:18:52,506
About the joint cheer.
293
00:18:52,589 --> 00:18:54,424
No, I'm not doing it.
294
00:18:54,508 --> 00:18:56,009
Things are hard enough as they are.
295
00:18:56,093 --> 00:18:59,054
Sure. Eat up. We'll talk later.
296
00:19:04,852 --> 00:19:06,854
-Why are you doing this?
-What do you mean?
297
00:19:06,937 --> 00:19:08,647
You're meddling
in the cheering squad's affairs
298
00:19:08,730 --> 00:19:10,315
and even paying me to join it.
299
00:19:11,900 --> 00:19:12,734
Are you rich?
300
00:19:17,739 --> 00:19:21,702
These days, the members and the seniors
vote to elect the leader.
301
00:19:21,785 --> 00:19:25,998
But there was this one time
when the leader was elected differently.
302
00:19:26,665 --> 00:19:29,501
The rule was that the person
who received the most responses
303
00:19:29,585 --> 00:19:32,963
with the choreography they made
would become the leader.
304
00:19:33,630 --> 00:19:37,134
2005 YONHEE UNIVERSITY
CHEERING SQUAD LEADER ELECTION
305
00:19:37,217 --> 00:19:38,260
Yonhee!
306
00:19:38,343 --> 00:19:40,220
One! Two!
307
00:19:40,971 --> 00:19:42,097
Stand up!
308
00:19:47,561 --> 00:19:51,565
All other candidates
lacked responses from the audience.
309
00:19:51,648 --> 00:19:52,733
But…
310
00:19:54,192 --> 00:19:56,153
this one candidate was special.
311
00:20:02,409 --> 00:20:03,243
Yonhee!
312
00:20:04,995 --> 00:20:05,829
Wave!
313
00:20:07,247 --> 00:20:09,249
Go!
314
00:20:18,592 --> 00:20:20,052
Yonhee!
315
00:20:20,135 --> 00:20:25,933
Stand up!
316
00:20:38,403 --> 00:20:41,156
The "Yonhee Stand Up" move
that lives to this day
317
00:20:41,240 --> 00:20:44,368
was created by the leader
of the 34th recruits then.
318
00:20:45,285 --> 00:20:48,163
He became a chapter
in the cheering squad's history.
319
00:20:49,873 --> 00:20:52,292
That was my heyday.
320
00:20:54,419 --> 00:20:55,379
What?
321
00:20:55,462 --> 00:20:57,005
Were you boasting about yourself?
322
00:20:57,089 --> 00:20:58,090
You.
323
00:20:59,049 --> 00:21:01,301
Don't you want to become
a new chapter in history?
324
00:21:01,385 --> 00:21:03,053
What is he saying?
325
00:21:04,388 --> 00:21:07,808
Mister. You're just lingering in the past.
326
00:21:07,891 --> 00:21:10,560
People need to look to the future
and move forward.
327
00:21:10,644 --> 00:21:13,981
I'd say it's better
than having nothing to linger over.
328
00:21:18,652 --> 00:21:21,571
How often do you think you'll get
such an opportunity in your lifetime?
329
00:21:23,156 --> 00:21:24,282
Never.
330
00:21:24,366 --> 00:21:26,952
This is something
you need to do while you still can.
331
00:21:27,911 --> 00:21:30,372
You can't live life
doing everything you want.
332
00:21:30,455 --> 00:21:32,666
It won't do you any harm to give it a try.
333
00:21:32,749 --> 00:21:34,042
You only just turned twenty.
334
00:21:40,340 --> 00:21:41,967
That's why there's
no talking to rich people.
335
00:21:43,844 --> 00:21:48,015
I'll pay you an extra 10%
if you go on stage.
336
00:21:51,226 --> 00:21:54,021
Come on. That's too little
for the effort I'll need to put in.
337
00:21:54,896 --> 00:21:55,939
I'll make it 20% then.
338
00:22:07,242 --> 00:22:08,785
Add that to our contract.
339
00:22:11,038 --> 00:22:13,123
I will if you actually make it.
340
00:22:14,833 --> 00:22:15,876
Of course, I will.
341
00:22:17,419 --> 00:22:19,504
I think I'll become rich
from being hungry.
342
00:22:22,799 --> 00:22:24,676
The kimchi fried rice here is amazing.
343
00:22:24,760 --> 00:22:27,512
My advice is that
you need to eat a lot of meat.
344
00:22:27,596 --> 00:22:29,681
-It's got a lot of protein.
-Hey, Min-jae.
345
00:22:29,765 --> 00:22:31,016
What are you doing? Come and sit down.
346
00:22:59,419 --> 00:23:00,462
We need to talk.
347
00:23:04,633 --> 00:23:06,384
Gosh. She's unbelievable.
348
00:23:11,515 --> 00:23:12,682
Why did you do that?
349
00:23:12,766 --> 00:23:15,769
Breaking up with me
after going off the grid for two weeks.
350
00:23:15,852 --> 00:23:17,562
Do you know how flustered I was?
351
00:23:20,357 --> 00:23:21,858
We were going to break up anyway.
352
00:23:23,443 --> 00:23:25,862
I heard you talking to Yeong-jun.
353
00:23:26,363 --> 00:23:28,406
But why does Do Hae-yi work so much?
354
00:23:28,490 --> 00:23:29,324
She's just…
355
00:23:30,158 --> 00:23:31,952
too much for me to handle.
356
00:23:33,370 --> 00:23:34,579
I didn't mean it.
357
00:23:35,997 --> 00:23:37,999
It was something I just blurted out.
358
00:23:38,083 --> 00:23:40,585
No. You meant it.
359
00:23:42,129 --> 00:23:44,464
I saw how shocked you were
when you first saw my place.
360
00:23:44,548 --> 00:23:46,883
I pretended not to notice
because I was embarrassed.
361
00:23:46,967 --> 00:23:48,260
You've got it all wrong.
362
00:23:48,844 --> 00:23:49,928
Never mind it.
363
00:23:50,011 --> 00:23:52,097
I get that people don't like poverty.
I hate it too.
364
00:23:54,224 --> 00:23:56,184
I hear I've put you in a tough spot
in your department.
365
00:23:57,060 --> 00:23:58,061
Sorry about that.
366
00:23:58,979 --> 00:24:01,189
Let's just call it even and go our ways.
367
00:24:06,611 --> 00:24:08,613
I wanted to date like others did.
368
00:24:10,657 --> 00:24:12,117
With the CSAT over,
369
00:24:12,200 --> 00:24:14,828
I wanted to go out
and have good food like everyone else.
370
00:24:16,121 --> 00:24:19,708
But you were always busy working.
371
00:24:20,208 --> 00:24:21,835
If I wanted to do something
special for our anniversary,
372
00:24:21,918 --> 00:24:23,587
you would always say no.
373
00:24:25,130 --> 00:24:27,757
I could tell it was burdening you.
374
00:24:28,550 --> 00:24:30,802
But that tired me out too.
375
00:24:39,895 --> 00:24:42,355
Exactly. Now you're free to do just that.
376
00:24:43,481 --> 00:24:46,943
Find someone who'll do all that with you
since it's a luxury for me.
377
00:24:49,946 --> 00:24:51,281
I wanted to,
378
00:24:52,407 --> 00:24:54,159
but the others aren't the same as you.
379
00:24:55,035 --> 00:24:58,455
It was you that I wanted to
do those things with, not someone else.
380
00:25:01,249 --> 00:25:02,375
Hae-yi.
381
00:25:02,959 --> 00:25:04,753
Let's get back together.
382
00:25:06,713 --> 00:25:08,340
I want us to start again.
383
00:25:12,177 --> 00:25:15,597
Well, I have a part-time job to get to.
384
00:25:27,734 --> 00:25:28,652
Hae-yi!
385
00:25:48,713 --> 00:25:49,798
We're off.
386
00:25:49,881 --> 00:25:51,591
Don't be like that.
387
00:25:51,675 --> 00:25:53,593
-Let's go.
-No one's going home.
388
00:25:53,677 --> 00:25:55,637
Let's go for another round of drinks.
389
00:25:55,720 --> 00:25:57,180
Come on. Come with us.
390
00:25:57,264 --> 00:25:59,057
BUTLER CHOI
YOU HAVE A NEW MISSION
391
00:26:25,500 --> 00:26:28,461
-The blue sky
-The blue sky
392
00:26:28,545 --> 00:26:31,298
-The growing youth
-The growing youth
393
00:26:31,381 --> 00:26:33,216
-Louder!
-The blooming adolescence
394
00:26:33,300 --> 00:26:34,926
A new chapter in history? Nonsense.
395
00:26:37,637 --> 00:26:41,891
-That's it! Continue.
-The blue sky
396
00:26:41,975 --> 00:26:44,394
-The growing youth
-The growing youth
397
00:26:44,477 --> 00:26:48,148
-Louder!
-The blooming adolescence
398
00:26:48,690 --> 00:26:51,568
I told you that you can't run off
without permission during training.
399
00:26:51,651 --> 00:26:53,111
I needed to poop.
400
00:26:56,823 --> 00:26:58,283
You should have told me.
401
00:26:58,366 --> 00:27:00,327
It was something beyond my control.
402
00:27:00,410 --> 00:27:03,747
It's not like I can
tell it to wait until I'm ready.
403
00:27:03,830 --> 00:27:06,458
It was nature taking its course.
404
00:27:07,208 --> 00:27:08,209
She's not wrong.
405
00:27:09,252 --> 00:27:10,128
I know, right?
406
00:27:11,254 --> 00:27:13,340
Get back in line.
Just let me know next time.
407
00:27:13,423 --> 00:27:14,632
Yes, sir!
408
00:27:16,634 --> 00:27:17,927
How do I control my sphincter?
409
00:27:18,011 --> 00:27:19,804
I don't know. Maybe the leader knows.
410
00:27:20,388 --> 00:27:21,348
I'll need to learn that first.
411
00:27:21,431 --> 00:27:22,557
Head toward the amphitheater.
412
00:27:22,640 --> 00:27:23,892
-Yes, sir.
-Yes, sir.
413
00:27:25,060 --> 00:27:26,519
I'm going to use the bathroom.
414
00:27:26,603 --> 00:27:28,313
Get a move on!
415
00:27:28,396 --> 00:27:30,815
Is she the star you were talking about?
416
00:27:32,776 --> 00:27:33,985
What's gotten into him now?
417
00:27:34,069 --> 00:27:37,614
I can see that this year
is going to be disastrous.
418
00:27:37,697 --> 00:27:40,533
If you keep doing that,
I'll ban you from coming here.
419
00:27:40,617 --> 00:27:42,952
How scary.
420
00:27:47,624 --> 00:27:49,709
-Should we run away?
-Let's go.
421
00:27:51,086 --> 00:27:52,003
What are you doing today?
422
00:27:57,759 --> 00:28:00,053
I have a very important
business meeting to attend.
423
00:28:01,096 --> 00:28:01,971
I'm off.
424
00:28:02,472 --> 00:28:03,640
Where are you going?
425
00:28:04,849 --> 00:28:06,267
A business meeting?
426
00:28:06,351 --> 00:28:07,602
I'm free today.
427
00:28:08,520 --> 00:28:09,771
This is no fun.
428
00:28:09,854 --> 00:28:11,022
What?
429
00:28:11,106 --> 00:28:13,024
Hey, I can be fun too.
430
00:28:15,110 --> 00:28:16,319
Bye.
431
00:28:17,112 --> 00:28:18,822
YNOT STOCK INVESTMENT CLUB
432
00:28:18,905 --> 00:28:21,074
You'll be receiving
personal training in turn.
433
00:28:21,157 --> 00:28:23,201
You'll get one about once every two weeks.
434
00:28:23,284 --> 00:28:24,577
That often?
435
00:28:24,661 --> 00:28:27,664
You'll be kicked out if you miss
more than two meetings, so be there.
436
00:28:28,248 --> 00:28:29,207
By the way…
437
00:28:29,958 --> 00:28:31,584
what's your rate of return?
438
00:28:34,295 --> 00:28:36,756
I'm so busy.
439
00:28:36,840 --> 00:28:37,674
FRIDAY, THEIA TRAINING
440
00:28:37,757 --> 00:28:38,883
I'll have to quit sometime soon.
441
00:28:38,967 --> 00:28:40,135
Jeong-woo!
442
00:28:46,057 --> 00:28:47,726
It's so good
to finally see a friendly face.
443
00:28:47,809 --> 00:28:49,769
So this is what it feels like
to be a returning student.
444
00:28:49,853 --> 00:28:51,312
There isn't a single person I know.
445
00:28:52,105 --> 00:28:53,606
-Were you discharged from the army?
-Last year.
446
00:28:54,232 --> 00:28:55,775
Did you return this year too?
447
00:28:55,859 --> 00:28:58,319
No. I'm going to enroll next year.
448
00:28:58,403 --> 00:29:00,530
Right. Are you studying for a state exam?
449
00:29:00,613 --> 00:29:01,448
No.
450
00:29:02,031 --> 00:29:03,741
I'm leading the cheering squad.
451
00:29:05,660 --> 00:29:06,786
The cheering squad?
452
00:29:08,538 --> 00:29:09,998
You're still doing that?
453
00:29:10,957 --> 00:29:11,875
Yes.
454
00:29:12,459 --> 00:29:13,293
I see.
455
00:29:14,544 --> 00:29:16,296
That's impressive.
456
00:29:17,589 --> 00:29:20,175
I don't know the details,
but I heard things are looking tough.
457
00:29:21,384 --> 00:29:22,385
Good luck.
458
00:29:28,183 --> 00:29:30,018
BUTLER CHOI IS HEADED YOUR WAY
459
00:29:38,318 --> 00:29:39,444
What's going on?
460
00:29:40,695 --> 00:29:42,405
-Was it you?
-Yes.
461
00:29:47,744 --> 00:29:49,788
-Would've been faster to buy one yourself.
-Wait.
462
00:29:51,289 --> 00:29:52,707
Have one. You must be tired.
463
00:29:53,291 --> 00:29:54,209
It'll help you re-energize.
464
00:29:58,129 --> 00:29:59,339
Why are you following me?
465
00:29:59,422 --> 00:30:00,632
I need to go this way too.
466
00:30:05,595 --> 00:30:07,222
Do you know why
I joined the cheering squad?
467
00:30:08,640 --> 00:30:09,474
It's because of you.
468
00:30:10,558 --> 00:30:13,019
But we're not supposed to
date other members.
469
00:30:13,603 --> 00:30:15,647
It's okay. Don't worry too much.
470
00:30:15,730 --> 00:30:18,942
It takes two to tango.
471
00:30:19,025 --> 00:30:20,068
When one person isn't interested…
472
00:30:22,111 --> 00:30:23,404
nothing can happen.
473
00:30:26,616 --> 00:30:28,451
I'm off now. Goodbye.
474
00:30:28,535 --> 00:30:29,869
Why are you at an academy?
475
00:30:29,953 --> 00:30:31,079
2020 CSAT CLASS
476
00:30:31,162 --> 00:30:32,080
Are you sitting the CSAT again?
477
00:30:32,956 --> 00:30:34,624
I'm here to register for my brother.
478
00:30:35,375 --> 00:30:36,793
You pay for your brother's tuition too?
479
00:30:36,876 --> 00:30:39,796
If I don't, who will? You?
480
00:30:40,630 --> 00:30:41,798
Can I do that?
481
00:30:44,968 --> 00:30:46,010
What was that?
482
00:30:46,636 --> 00:30:47,929
Is it okay if I pay instead?
483
00:30:50,098 --> 00:30:50,932
Say that again?
484
00:31:01,401 --> 00:31:03,528
You must be rich.
485
00:31:03,611 --> 00:31:04,571
Yes.
486
00:31:07,532 --> 00:31:09,659
It's so nice to meet you, friend.
487
00:31:10,159 --> 00:31:12,078
I can do much more if you go out with me.
488
00:31:14,873 --> 00:31:17,208
Was this why you were so confident?
489
00:31:19,711 --> 00:31:21,629
I guess it's understandable.
490
00:31:21,713 --> 00:31:25,508
You have everything anyone could ask for.
491
00:31:25,592 --> 00:31:26,551
I get it.
492
00:31:27,218 --> 00:31:28,344
Then will you go out with me?
493
00:31:29,721 --> 00:31:31,222
A million won for one month.
494
00:31:31,306 --> 00:31:33,057
No dating among squad members.
495
00:31:33,141 --> 00:31:35,476
But we can't date other members.
496
00:31:36,394 --> 00:31:37,395
That won't do.
497
00:31:38,062 --> 00:31:40,273
I didn't expect you
to care so much about rules.
498
00:31:40,356 --> 00:31:43,484
That's right. I'm a total conformist.
499
00:31:43,568 --> 00:31:45,528
We can just quit if we get caught.
500
00:31:47,905 --> 00:31:50,033
Why don't we discuss this again
501
00:31:50,116 --> 00:31:52,368
if you still haven't
changed your mind after a month?
502
00:31:53,369 --> 00:31:54,829
I'll consider it then.
503
00:31:55,413 --> 00:31:56,998
-After a month?
-Yes.
504
00:31:57,582 --> 00:31:58,708
-Sure.
-Okay.
505
00:32:07,634 --> 00:32:11,304
Seon-ho. I've got your vitamins
ready in the kitchen.
506
00:32:25,985 --> 00:32:28,988
I'll pay you back for today over time.
Thank you.
507
00:32:35,328 --> 00:32:37,830
We're having dinner
with Dr. Park this Sunday,
508
00:32:37,914 --> 00:32:39,749
so leave your schedule open.
509
00:32:39,832 --> 00:32:42,251
You can't slack off
because you're still in pre-med.
510
00:32:42,335 --> 00:32:45,296
We need to prepare in advance
in order to get ahead.
511
00:32:45,380 --> 00:32:46,381
Okay.
512
00:32:46,464 --> 00:32:50,218
Gosh. You're so adorable.
513
00:32:51,094 --> 00:32:52,136
Right.
514
00:32:52,220 --> 00:32:55,139
Did you sign up for some academy?
515
00:32:55,640 --> 00:32:58,184
I saw a payment
in your transaction history.
516
00:32:59,060 --> 00:33:00,144
Oh, that?
517
00:33:01,771 --> 00:33:02,730
It was for a good cause.
518
00:33:03,314 --> 00:33:04,357
A good cause?
519
00:33:05,191 --> 00:33:06,609
Is it a special academy?
520
00:33:08,403 --> 00:33:11,447
My gosh. All right, then.
521
00:33:38,099 --> 00:33:40,601
Let's not cause a scene, shall we?
522
00:34:09,505 --> 00:34:10,965
He's studying hard.
523
00:34:18,056 --> 00:34:19,682
So you didn't find a replacement?
524
00:34:19,766 --> 00:34:22,602
No. Everyone seems to be busy.
525
00:34:22,685 --> 00:34:25,229
No one wants to do it
even if I offer to pay double.
526
00:34:25,813 --> 00:34:27,148
Gosh.
527
00:34:27,231 --> 00:34:28,065
My goodness.
528
00:34:29,067 --> 00:34:31,360
Would it be okay if I filled in for you?
529
00:34:32,070 --> 00:34:33,279
Are you sure?
530
00:34:34,405 --> 00:34:35,698
Okay.
531
00:34:35,782 --> 00:34:38,284
Yay! Thank you.
532
00:34:44,999 --> 00:34:45,875
I have training!
533
00:34:46,375 --> 00:34:47,877
What should I do?
534
00:34:57,887 --> 00:34:58,888
51ST RECRUIT DO HAE-YI
535
00:34:58,971 --> 00:35:02,058
Jeong-woo. I'm feeling
a bit under the weather today,
536
00:35:02,141 --> 00:35:06,479
so I don't think
I can make it to today's training.
537
00:35:07,730 --> 00:35:08,564
Okay.
538
00:35:14,529 --> 00:35:18,115
-Hey ya! In the roaring waves
-Hey ya! In the roaring waves
539
00:35:18,199 --> 00:35:21,953
-Hey ya! And the raging storm
-Hey ya! And the raging storm
540
00:35:22,036 --> 00:35:25,790
-Louder! We're tired all the same.
-Hey ya! We'll be there for you…
541
00:35:25,873 --> 00:35:27,708
Somewhere here…
542
00:35:58,781 --> 00:35:59,782
Hey.
543
00:35:59,866 --> 00:36:01,242
-Give me the water.
-Thank you.
544
00:36:01,325 --> 00:36:02,368
It's so hot.
545
00:36:07,832 --> 00:36:08,749
What is it?
546
00:36:19,218 --> 00:36:20,678
Butler service.
547
00:36:24,682 --> 00:36:25,641
What are you doing here?
548
00:36:26,184 --> 00:36:27,894
Do you know her?
549
00:36:28,477 --> 00:36:30,354
Yes. She's a friend from high school.
550
00:36:30,438 --> 00:36:31,731
I see.
551
00:36:31,814 --> 00:36:33,691
Mom, I'll just throw these out myself.
552
00:36:33,774 --> 00:36:35,568
You said you didn't want to
get your hands dirty.
553
00:36:35,651 --> 00:36:37,320
That's why we called someone.
554
00:36:37,987 --> 00:36:39,989
It must be awkward
since you two are friends.
555
00:36:40,072 --> 00:36:41,324
Should I get someone else?
556
00:36:41,407 --> 00:36:43,075
No, it's fine.
557
00:36:44,035 --> 00:36:45,411
I'll take it, sir.
558
00:36:47,496 --> 00:36:50,791
Come to think of it,
haven't I seen you out front before?
559
00:36:50,875 --> 00:36:53,002
-You were with my son.
-No.
560
00:36:53,878 --> 00:36:55,463
-Am I mistaken?
-You are.
561
00:36:57,006 --> 00:37:00,176
Mom, I'll just take this and see her out.
562
00:37:00,259 --> 00:37:01,093
Sure.
563
00:37:15,733 --> 00:37:16,901
Let me help.
564
00:37:17,902 --> 00:37:19,612
It's fine. I'm being paid to do this.
565
00:37:19,695 --> 00:37:22,239
-Come on. Just let me help.
-I said I'll do it.
566
00:37:30,289 --> 00:37:32,875
-You should've let me help.
-Just leave it.
567
00:37:38,381 --> 00:37:39,548
About earlier…
568
00:37:40,758 --> 00:37:41,676
It's fine.
569
00:37:42,260 --> 00:37:44,136
Wait. What I meant was…
570
00:37:46,180 --> 00:37:48,683
You kept it a secret from your mom
even when we were dating.
571
00:37:48,766 --> 00:37:49,850
You don't need to explain.
572
00:37:49,934 --> 00:37:53,312
Because it would've been
a bother if she knew.
573
00:37:55,898 --> 00:37:58,943
Why do you want to get back with me
574
00:37:59,694 --> 00:38:01,237
when you're so embarrassed of me?
575
00:38:02,571 --> 00:38:04,282
You're not doing this because you like me.
576
00:38:04,365 --> 00:38:06,575
You just hurt your pride
because I was the one who dumped you.
577
00:38:06,659 --> 00:38:08,536
That's not it.
578
00:38:11,205 --> 00:38:12,039
Jae-hyeok.
579
00:38:12,832 --> 00:38:14,500
I'm never getting back with you.
580
00:38:15,376 --> 00:38:18,504
So I hope you keep tormenting yourself,
picturing me with other men
581
00:38:19,463 --> 00:38:21,048
because that's what I want.
582
00:38:37,023 --> 00:38:39,650
YONHEE UNIVERSITY
583
00:38:43,612 --> 00:38:44,655
Come on.
584
00:38:47,491 --> 00:38:48,909
Hello.
585
00:38:49,493 --> 00:38:50,870
Hello.
586
00:38:53,956 --> 00:38:55,791
I wonder how many laps we'll run today.
587
00:38:55,875 --> 00:38:56,751
I can't feel my legs.
588
00:39:04,925 --> 00:39:06,177
-Hello.
-Hello.
589
00:39:08,804 --> 00:39:09,764
Hello.
590
00:39:11,557 --> 00:39:12,433
Hae-yi.
591
00:39:14,310 --> 00:39:15,353
Hae-yi.
592
00:39:16,020 --> 00:39:16,854
Yes?
593
00:39:17,521 --> 00:39:20,483
I believe you have some
explaining to do about yesterday.
594
00:39:25,946 --> 00:39:27,406
Well, I…
595
00:39:34,205 --> 00:39:37,208
I had to fill in for someone at work.
596
00:39:38,459 --> 00:39:39,460
I'm sorry.
597
00:39:39,543 --> 00:39:42,338
Slacking off on your training
can lead to accidents.
598
00:39:42,922 --> 00:39:45,716
Are you fine with another member
getting hurt because of you?
599
00:39:47,009 --> 00:39:50,638
Lying to miss out on training
is making a fool of others' hard work.
600
00:39:50,721 --> 00:39:52,139
We do not tolerate such actions.
601
00:39:53,015 --> 00:39:55,184
You should quit
if your priorities lie elsewhere…
602
00:39:58,312 --> 00:39:59,814
so we don't waste each other's time.
603
00:40:02,149 --> 00:40:03,109
I'm sorry.
604
00:40:03,192 --> 00:40:05,945
I'm not saying this
to get an apology out of you.
605
00:40:08,364 --> 00:40:10,908
I'm asking you
if you think you're suited for this.
606
00:40:13,702 --> 00:40:15,704
I'll make sure it never happens again.
607
00:40:16,288 --> 00:40:18,749
Say that to your fellow members
you've wronged, not me.
608
00:40:31,095 --> 00:40:32,179
I'm sorry.
609
00:40:34,807 --> 00:40:36,767
I'll make sure it never happens again.
610
00:40:48,028 --> 00:40:49,822
We'll begin training in ten minutes.
611
00:40:54,493 --> 00:40:55,411
Are you all right?
612
00:40:56,120 --> 00:40:58,080
Why'd he have to run you down like that?
613
00:40:58,164 --> 00:40:59,582
He didn't have to be so harsh.
614
00:40:59,665 --> 00:41:01,500
-I'll go get some water.
-Want me to come?
615
00:41:01,584 --> 00:41:03,085
-I'll be fine.
-Okay.
616
00:41:18,434 --> 00:41:20,561
What's so great about a cheering squad?
617
00:41:20,644 --> 00:41:22,605
I'm going to quit no matter the money.
618
00:41:28,110 --> 00:41:29,069
Hae-yi.
619
00:41:30,654 --> 00:41:31,655
We should talk.
620
00:41:34,241 --> 00:41:35,409
About what?
621
00:41:36,076 --> 00:41:37,953
I don't think we have
anything left to talk about.
622
00:41:42,875 --> 00:41:43,959
It won't take long.
623
00:41:44,585 --> 00:41:45,711
I've got nothing to say to you.
624
00:41:45,794 --> 00:41:46,962
But I do.
625
00:41:47,046 --> 00:41:48,505
-But I don't.
-But I do.
626
00:41:48,589 --> 00:41:49,924
What did you mean
by what you said yesterday?
627
00:41:50,007 --> 00:41:51,300
-Let go.
-No.
628
00:41:52,885 --> 00:41:54,011
She doesn't want to talk to you.
629
00:41:54,094 --> 00:41:55,930
It's between the two of us.
630
00:41:56,013 --> 00:41:57,640
I don't think it's any of your business.
631
00:41:59,308 --> 00:42:02,102
That doesn't apply when you're making
unwanted physical contact with her.
632
00:42:13,572 --> 00:42:15,991
I just wanted to talk quietly
between the two of us,
633
00:42:16,867 --> 00:42:18,744
but I guess I'll just say it now.
634
00:42:19,578 --> 00:42:22,206
Were you serious when you said
635
00:42:23,290 --> 00:42:26,794
that I should keep tormenting myself,
picturing you with other men?
636
00:42:27,545 --> 00:42:29,296
Me? Why should I?
637
00:42:31,465 --> 00:42:33,300
You're from a poor single-parent family.
638
00:42:33,384 --> 00:42:36,845
Did you really think I'd consider
dating you seriously?
639
00:42:36,929 --> 00:42:38,806
You're just a fling.
640
00:42:40,849 --> 00:42:42,101
-Jae-hyeok.
-Listen.
641
00:42:42,601 --> 00:42:46,272
You must think you're special,
but stop dreaming.
642
00:42:46,772 --> 00:42:49,024
I doubt anyone would
want to date someone like you
643
00:42:49,108 --> 00:42:51,193
who's afraid to spend even a single penny.
644
00:42:51,277 --> 00:42:53,237
You don't have a future,
and you're hardly there in the present.
645
00:43:33,402 --> 00:43:37,239
BEWARE OF FALLING HAZARD
646
00:44:06,935 --> 00:44:07,811
What do you want?
647
00:44:08,520 --> 00:44:09,897
I thought you might need this.
648
00:44:11,357 --> 00:44:14,026
I'll be back soon, so just leave me alone.
This is too embarrassing.
649
00:44:29,291 --> 00:44:30,709
When I was in fifth grade,
650
00:44:31,710 --> 00:44:33,379
we were graded on soccer during P.E.
651
00:44:36,048 --> 00:44:38,842
All the other kids said
that their dads would teach them,
652
00:44:40,719 --> 00:44:41,887
but I didn't have a dad.
653
00:44:43,847 --> 00:44:48,185
Everyone made fun of me
for not having a dad to learn from.
654
00:44:50,354 --> 00:44:52,231
I got terrible grades after that.
655
00:44:54,691 --> 00:44:58,028
I blamed it all on my dad's absence.
656
00:44:59,947 --> 00:45:01,740
Since then, I kept blaming my dad
657
00:45:03,283 --> 00:45:04,785
for everything that went wrong.
658
00:45:06,036 --> 00:45:08,080
That it was all because
I didn't have a dad.
659
00:45:10,833 --> 00:45:13,335
And in middle school,
we were graded on basketball in P.E.
660
00:45:16,130 --> 00:45:18,215
But I got top grades in basketball.
661
00:45:21,468 --> 00:45:23,554
I still didn't have a dad,
662
00:45:25,639 --> 00:45:27,266
but I was good at basketball.
663
00:45:29,560 --> 00:45:30,727
That's when I realized
664
00:45:32,187 --> 00:45:36,859
that I wasn't bad at soccer
because I didn't have a dad.
665
00:45:38,819 --> 00:45:41,447
I was just not that good at soccer.
666
00:45:43,157 --> 00:45:44,908
It had nothing to do with me
667
00:45:46,660 --> 00:45:47,870
not having a dad.
668
00:45:50,038 --> 00:45:53,041
It didn't change how others pitied me,
669
00:45:55,502 --> 00:45:56,503
but I didn't mind
670
00:45:57,754 --> 00:45:59,298
because I didn't feel bad about myself.
671
00:46:05,053 --> 00:46:07,973
You shouldn't let yourself be swayed
by what others think of you.
672
00:46:08,932 --> 00:46:10,142
Then you'll be just fine.
673
00:46:28,076 --> 00:46:30,746
Stop acting all grown up.
674
00:46:32,706 --> 00:46:33,624
I know, right?
675
00:46:34,917 --> 00:46:36,460
I guess I went a little overboard.
676
00:46:47,804 --> 00:46:49,348
I'm hungry from all the crying.
677
00:47:01,485 --> 00:47:03,153
I did get that for you to eat,
678
00:47:03,737 --> 00:47:05,322
but I didn't think
you'd eat it right away.
679
00:47:12,829 --> 00:47:13,789
You're not going home
680
00:47:13,872 --> 00:47:15,916
until you catch up on everything
you missed yesterday.
681
00:47:15,999 --> 00:47:17,209
Finish up and hurry along.
682
00:47:19,962 --> 00:47:21,004
I wanted to ask.
683
00:47:24,424 --> 00:47:26,385
Why do you work so hard
for the cheering squad?
684
00:47:26,969 --> 00:47:29,263
All your friends
are preparing for employment.
685
00:47:29,972 --> 00:47:31,056
Aren't you anxious?
686
00:47:33,392 --> 00:47:34,268
I am.
687
00:47:36,687 --> 00:47:38,397
Then why?
688
00:47:41,149 --> 00:47:41,984
Just because…
689
00:47:42,943 --> 00:47:44,111
it's something I like.
690
00:47:48,615 --> 00:47:50,826
I wonder why
I put myself through such trouble,
691
00:47:52,869 --> 00:47:55,038
but there are moments
that make me forget all of that.
692
00:48:00,836 --> 00:48:01,837
Hurry up and eat.
693
00:48:32,868 --> 00:48:35,787
-We can! We do!
-We can! We do!
694
00:48:35,871 --> 00:48:37,748
-We can!
-We can!
695
00:48:37,831 --> 00:48:39,541
-We do!
-We do!
696
00:48:39,625 --> 00:48:41,585
-We can!
-We can!
697
00:48:41,668 --> 00:48:43,503
-We do!
-We do!
698
00:48:43,587 --> 00:48:45,464
-We can!
-We can!
699
00:48:45,547 --> 00:48:47,466
-We do!
-We do!
700
00:48:47,549 --> 00:48:49,468
-We can!
-We can!
701
00:48:49,551 --> 00:48:51,386
-We do!
-We do!
702
00:48:51,470 --> 00:48:53,305
-We can!
-We can!
703
00:48:53,388 --> 00:48:55,307
-We are!
-We are!
704
00:48:55,891 --> 00:48:58,560
-Olé, olé.
-Olé, olé.
705
00:48:58,644 --> 00:49:00,020
-Three, four, five…
-Three, four, five…
706
00:49:02,522 --> 00:49:04,358
Sleepyhead! Hurry up.
707
00:49:04,441 --> 00:49:05,484
-Okay.
-Hurry.
708
00:49:21,917 --> 00:49:23,960
It won't do you any harm to give it a try.
709
00:49:24,044 --> 00:49:25,420
You only just turned twenty.
710
00:49:27,297 --> 00:49:28,131
Just because…
711
00:49:29,007 --> 00:49:30,133
it's something I like.
712
00:49:39,309 --> 00:49:41,436
The two new members who'll join us
for the joint cheering event
713
00:49:41,520 --> 00:49:43,480
will be chosen based on their endurance.
714
00:49:44,439 --> 00:49:47,442
You will run 15 laps around this field.
715
00:49:50,487 --> 00:49:51,655
Ready.
716
00:49:53,073 --> 00:49:54,533
Everyone to the starting line.
717
00:49:57,285 --> 00:50:00,956
All the new recruits,
line yourselves up at the starting line.
718
00:50:01,039 --> 00:50:04,126
Stretch your wrists and ankles
so you don't get hurt.
719
00:50:04,209 --> 00:50:06,503
Get yourselves ready.
720
00:50:19,850 --> 00:50:21,476
Run!
721
00:50:24,730 --> 00:50:25,564
What the hell?
722
00:50:37,075 --> 00:50:38,994
Second lap!
723
00:50:57,846 --> 00:51:01,057
Let's go! Keep running!
724
00:51:01,141 --> 00:51:04,144
You're doing great!
725
00:51:04,227 --> 00:51:06,313
You can do it! Keep going!
726
00:51:06,396 --> 00:51:08,440
Come on. Run faster.
727
00:51:08,940 --> 00:51:10,609
Let's go!
728
00:51:16,114 --> 00:51:18,825
Don't look at me!
729
00:51:29,044 --> 00:51:29,878
First.
730
00:51:30,629 --> 00:51:32,380
Seon-ho, first place!
731
00:51:35,967 --> 00:51:38,678
Let's go! Keep running!
732
00:52:09,084 --> 00:52:10,544
Hae-yi, second place!
733
00:52:25,934 --> 00:52:27,435
Seon-ho and Hae-yi.
734
00:52:32,190 --> 00:52:34,818
You two will receive extra training
until the joint cheering event.
735
00:52:42,492 --> 00:52:44,035
Get ready.
736
00:52:45,662 --> 00:52:46,663
Go.
737
00:52:48,456 --> 00:52:49,624
-Hey ya!
-Hey ya!
738
00:52:53,336 --> 00:52:54,880
Lower your arms a little.
739
00:52:55,839 --> 00:52:57,048
Loosen your shoulder.
740
00:52:57,549 --> 00:52:58,717
-Better, right?
-Yes, sir.
741
00:53:01,011 --> 00:53:03,221
And turn your arms a little too.
742
00:53:07,434 --> 00:53:09,603
-Better?
-Yes, sir.
743
00:53:09,686 --> 00:53:10,896
Don't look down. Look straight ahead.
744
00:53:12,147 --> 00:53:13,398
Yes, sir.
745
00:53:13,481 --> 00:53:14,649
Jeong-woo.
746
00:53:14,733 --> 00:53:15,859
What about me?
747
00:53:23,325 --> 00:53:25,076
Turn your right hand forward a little.
748
00:53:26,077 --> 00:53:27,370
And lean backward a little.
749
00:53:31,541 --> 00:53:32,751
Better?
750
00:53:34,461 --> 00:53:35,712
From the top again.
751
00:53:37,505 --> 00:53:38,548
-Hey ya!
-Hey ya!
752
00:53:39,049 --> 00:53:41,134
Get yourselves in position.
753
00:53:42,636 --> 00:53:44,054
Repeat the choreography ten times.
754
00:53:44,137 --> 00:53:46,640
-One, two, three, one.
-One, two, three, one.
755
00:53:46,723 --> 00:53:48,725
-One, two, three, two.
-One, two, three, two.
756
00:53:49,225 --> 00:53:50,936
-One, two, three, three.
-One, two, three, three.
757
00:53:51,436 --> 00:53:53,480
-One, two, three, four.
-One, two, three, four.
758
00:53:53,563 --> 00:53:55,482
-One, two, three, five.
-One, two, three, five.
759
00:53:55,565 --> 00:53:57,901
-One, two, three, seven.
-One, two, three, seven.
760
00:53:57,984 --> 00:53:59,903
-One, two, three…
-Good.
761
00:54:05,283 --> 00:54:06,534
You're doing well.
762
00:54:31,768 --> 00:54:33,103
Good.
763
00:54:37,440 --> 00:54:39,401
You're doing great. Take deep breaths.
764
00:54:45,907 --> 00:54:46,908
It's raining!
765
00:55:22,485 --> 00:55:23,778
I think I kind of get it.
766
00:55:25,405 --> 00:55:28,867
I can picture this place
filled with a crowd cheering on.
767
00:56:26,382 --> 00:56:27,884
How incredible that must be.
768
00:56:29,761 --> 00:56:30,929
It sure is.
769
00:56:32,806 --> 00:56:34,557
You have to experience it to know it.
770
00:56:49,864 --> 00:56:51,866
I'm sure you were told off a lot
when you were a freshman.
771
00:56:53,034 --> 00:56:54,869
No. All I got were compliments.
772
00:56:55,495 --> 00:56:58,206
You're stuck up now,
so I dread to even picture you then.
773
00:57:00,792 --> 00:57:04,379
If you keep saying that, I'll have to
show you what I'm like at my worst.
774
00:57:05,338 --> 00:57:08,091
Then I'll have to
make life harder for you.
775
00:57:08,174 --> 00:57:09,676
-Should I? Can I?
-Go ahead.
776
00:57:09,759 --> 00:57:11,511
-You can't, anyway.
-Can I really?
777
00:57:11,594 --> 00:57:13,638
-Can I really do it?
-Whatever.
778
00:57:18,059 --> 00:57:20,395
-You don't know how bad I can be.
-That's what you think.
779
00:57:31,739 --> 00:57:34,868
ABOLISH THE CORRUPT CHEERING SQUAD THEIA
780
00:57:40,039 --> 00:57:42,125
2019 MEMBERSHIP APPLICATION FORM
NAME: DO HAE-YI
781
00:57:45,170 --> 00:57:48,798
Then were you a good dancer
since your freshman year?
782
00:57:51,134 --> 00:57:52,927
UNKNOWN USER
QUIT THE CHEERING SQUAD
783
00:57:53,011 --> 00:57:54,804
ONE OF THE MEMBERS WILL DIE THIS YEAR
784
00:57:54,888 --> 00:57:56,347
REMEMBER THE THIRD PROPHECY
785
00:57:57,599 --> 00:57:59,309
-Watch your step.
-Okay.
786
00:58:06,107 --> 00:58:07,317
Watch your head.
787
00:58:08,234 --> 00:58:09,277
Okay.
788
00:58:21,789 --> 00:58:23,208
You can go. I'll put them back.
789
00:58:23,875 --> 00:58:25,543
I'll help you since I'm here.
790
00:58:27,503 --> 00:58:28,546
Do as you please.
791
00:58:53,488 --> 00:58:54,364
Are you all right?
792
00:58:55,698 --> 00:58:56,741
What?
793
00:58:57,492 --> 00:58:58,952
Yes. I'm fine.
794
00:59:03,581 --> 00:59:04,415
Wait.
795
00:59:09,420 --> 00:59:10,755
In front of the club.
796
00:59:11,673 --> 00:59:12,966
I'm sorry. Just a moment.
797
00:59:22,892 --> 00:59:26,145
You must remember me,
so why didn't you say anything?
798
00:59:28,856 --> 00:59:30,441
I wouldn't call it a happy memory.
799
00:59:33,361 --> 00:59:35,280
You're kinder than I thought.
800
00:59:39,867 --> 00:59:41,244
I was dumped for being poor.
801
00:59:41,327 --> 00:59:42,996
You've seen me in my worst moments.
802
00:59:45,206 --> 00:59:47,583
Making a living for yourself
isn't something to be embarrassed about.
803
00:59:49,168 --> 00:59:50,795
I'd say it's the opposite.
804
00:59:55,758 --> 00:59:56,592
Give it here.
805
01:00:19,240 --> 01:00:20,325
It's locked.
806
01:00:29,292 --> 01:00:30,209
Hello?
807
01:00:31,336 --> 01:00:32,295
Hello?
808
01:00:40,595 --> 01:00:41,679
Hey.
809
01:00:43,765 --> 01:00:44,766
Anyone there?
810
01:01:05,620 --> 01:01:08,164
I'm trapped in the storage.
The door's locked.
811
01:01:23,179 --> 01:01:25,598
Open the door.
812
01:01:43,408 --> 01:01:44,492
What's wrong, Hae-yi?
813
01:01:44,575 --> 01:01:47,370
Hae-yi. Are you all right?
814
01:01:47,453 --> 01:01:48,454
Hae-yi.
815
01:01:48,996 --> 01:01:50,998
Get a hold of yourself, Hae-yi.
816
01:01:52,417 --> 01:01:53,251
Hae-yi!
817
01:01:56,379 --> 01:01:57,213
Hae-yi!
818
01:01:58,464 --> 01:02:01,008
Hae-yi, get a hold of yourself.
819
01:02:02,135 --> 01:02:04,387
Breathe. Hae-yi.
820
01:02:30,788 --> 01:02:33,583
Doesn't this feel
eerily similar to that day?
821
01:02:33,666 --> 01:02:35,293
You seem to have
quite a character this year.
822
01:02:35,376 --> 01:02:37,712
Was it Do Hae-yi?
She reminds me of Yu-min.
823
01:02:37,795 --> 01:02:38,838
Why don't you put in a little more effort?
824
01:02:38,921 --> 01:02:40,715
It won't be any fun
if you don't put up much fight.
825
01:02:40,798 --> 01:02:41,632
This is the schedule for extra training.
826
01:02:41,716 --> 01:02:43,593
The event is around the corner.
This much is to be expected.
827
01:02:43,676 --> 01:02:46,762
We have other things to do.
You can't expect us to do all of this.
828
01:02:46,846 --> 01:02:48,973
There's a way to make things
easier for you guys.
829
01:02:49,056 --> 01:02:51,100
It's the brave who end up being rewarded.
830
01:02:51,184 --> 01:02:52,852
You're quite diligently persistent.
831
01:02:52,935 --> 01:02:55,146
I won't ever make you cry,
so how about you go out with me?
832
01:02:55,229 --> 01:02:57,607
Then what kind of girl do you like?
833
01:02:57,690 --> 01:02:58,524
You.
834
01:02:58,608 --> 01:03:02,612
Subtitle translation by: Sonya Hong
59442