All language subtitles for CSI.S10E20.Take.My.Life.Please.720p.Bluray.DD5.1.x264-RZF

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,161 --> 00:00:12,606 I'll tell you why. 2 00:00:12,630 --> 00:00:14,746 It's my mom's fault I'm still single. 3 00:00:14,781 --> 00:00:17,316 What do you mean, it's your mom's fault? 4 00:00:17,351 --> 00:00:19,779 She hates every girl I bring home. 5 00:00:19,803 --> 00:00:21,220 Listen, you little nuck-nuck, 6 00:00:21,255 --> 00:00:24,306 some girls you just don't bring home to Mom. 7 00:00:24,341 --> 00:00:27,342 For instance, if a girl's ever told you to hurry up 8 00:00:27,377 --> 00:00:29,344 before somebody takes her corner, 9 00:00:29,379 --> 00:00:31,280 that's not a girl you take home to Mom. 10 00:00:33,016 --> 00:00:34,983 And you say to a girl you're gonna take her 11 00:00:35,018 --> 00:00:36,618 to a football game, and at the halftime, 12 00:00:36,653 --> 00:00:37,786 the band comes on the field 13 00:00:37,821 --> 00:00:40,906 and-and spells out her phone number. 14 00:00:40,941 --> 00:00:43,709 That's not a girl you take home to Mom. 15 00:00:43,744 --> 00:00:45,711 No, you don't take her home to Mom. 16 00:00:45,746 --> 00:00:48,847 Right. Now, if you find a girl 17 00:00:48,883 --> 00:00:50,727 who thinks shooting the breeze 18 00:00:50,751 --> 00:00:53,196 means wearing a miniskirt without undies, 19 00:00:53,220 --> 00:00:56,638 oh-ho, don't take her home to Mom. 20 00:00:56,673 --> 00:00:57,972 Take her home to Dad. 21 00:00:58,008 --> 00:01:02,544 And if her tattoos, her tattoos are misspelled, 22 00:01:02,579 --> 00:01:04,063 man, oh, man, you don't try to bring 23 00:01:04,098 --> 00:01:05,597 that... you-you... 24 00:01:05,632 --> 00:01:07,816 You don't try... You don't, you don't... 25 00:01:07,851 --> 00:01:09,918 Oh! Am I running this through the shredder. 26 00:01:09,953 --> 00:01:10,986 What is it? Uh... 27 00:01:11,021 --> 00:01:13,154 "You don't take her home." 28 00:01:13,190 --> 00:01:15,273 This is funny stuff, ladies. 29 00:01:15,308 --> 00:01:16,686 30 years ago, your parents 30 00:01:16,710 --> 00:01:17,693 were peeing themselves 31 00:01:17,728 --> 00:01:19,528 in the TV room. 32 00:01:19,563 --> 00:01:21,341 30 years ago, you were saying the right lines. 33 00:01:21,365 --> 00:01:23,532 I'm distracted by these lovelies. 34 00:01:23,567 --> 00:01:26,785 They probably all got boyfriends, husbands. 35 00:01:26,820 --> 00:01:29,004 And you, 36 00:01:29,039 --> 00:01:32,174 you got that beautiful wife, your Terpsie. 37 00:01:32,209 --> 00:01:33,908 I got nobody, Knuckles. 38 00:01:33,943 --> 00:01:35,577 Never did. 39 00:01:35,612 --> 00:01:37,763 Nobody loves me. 40 00:01:37,798 --> 00:01:40,198 I love you. 41 00:01:41,385 --> 00:01:42,984 Come on, come on, come on. 42 00:01:43,019 --> 00:01:44,603 Everybody loves Knuckles. 43 00:01:44,638 --> 00:01:46,438 Nobody loves Nash. 44 00:01:46,473 --> 00:01:49,341 Ten minutes. Ten minutes! 45 00:01:51,245 --> 00:01:53,445 Ten minutes, girls. 46 00:01:53,480 --> 00:01:55,113 See you at the party. 47 00:01:57,184 --> 00:01:59,784 Ten minutes, Mr. Nash! 48 00:02:01,855 --> 00:02:03,555 Mr. Nash? 49 00:02:04,658 --> 00:02:05,768 It's me... Bingo. 50 00:02:05,792 --> 00:02:07,559 Is everything okay? 51 00:02:14,418 --> 00:02:17,486 It was the Rat Pack at the Sands in '62, 52 00:02:17,521 --> 00:02:20,589 Elvis at the Hilton in '69, 53 00:02:20,624 --> 00:02:23,992 and Knuckles & Nash at the Rampart in '74. 54 00:02:24,027 --> 00:02:25,126 This was supposed 55 00:02:25,161 --> 00:02:27,028 to be their first reunion in 30 years. 56 00:02:27,063 --> 00:02:28,941 And I bet you had a ticket. 57 00:02:28,965 --> 00:02:29,931 Saturday night, 58 00:02:29,966 --> 00:02:31,132 front row. 59 00:02:39,276 --> 00:02:40,675 What's the story, Doc? 60 00:02:40,711 --> 00:02:42,661 No obvious trauma. 61 00:02:42,696 --> 00:02:46,165 Jaw's slack, dead no more than two hours. 62 00:02:46,200 --> 00:02:47,583 Could be a natural. 63 00:02:47,618 --> 00:02:48,628 Blemishes, 64 00:02:48,652 --> 00:02:52,204 enlarged blood vessels on his skin. 65 00:02:52,239 --> 00:02:54,540 It's consistent with long-term alcohol abuse. 66 00:02:54,575 --> 00:02:57,042 Legend is, Nash was such a boozer, 67 00:02:57,077 --> 00:02:59,795 PD kept a cell waiting for him every time they played town. 68 00:02:59,830 --> 00:03:01,096 What do you think? 69 00:03:01,131 --> 00:03:02,859 Open bottle of vodka, used glass. 70 00:03:02,883 --> 00:03:04,065 One last drink? 71 00:03:05,502 --> 00:03:07,552 One last laugh. 72 00:03:14,478 --> 00:03:17,613 ♪ Who... are you? ♪ 73 00:03:17,648 --> 00:03:20,365 ♪ Who, who, who, who? ♪ 74 00:03:20,400 --> 00:03:23,302 ♪ Who... are you? ♪ 75 00:03:23,337 --> 00:03:25,320 ♪ Who, who, who, who? ♪ 76 00:03:25,355 --> 00:03:27,572 ♪ I really wanna know ♪ 77 00:03:27,607 --> 00:03:29,925 ♪ Who... are you? ♪ 78 00:03:29,960 --> 00:03:31,588 ♪ Oh-oh-oh ♪ ♪ Who... ♪ 79 00:03:31,612 --> 00:03:35,197 ♪ Come on, tell me who are you, you, you ♪ 80 00:03:35,232 --> 00:03:37,049 ♪ Are you! ♪ 81 00:03:45,943 --> 00:03:49,144 Hey. So, a Sanitation Department worker 82 00:03:49,179 --> 00:03:50,823 noticed the tarp when he was making a pickup. 83 00:03:50,847 --> 00:03:52,047 Nobody's laid a finger on it. 84 00:03:54,901 --> 00:03:56,118 Let's take a look. 85 00:04:01,825 --> 00:04:03,909 Ooh... 86 00:04:03,944 --> 00:04:05,054 Human Swiss cheese. 87 00:04:05,078 --> 00:04:06,662 Holy...! 88 00:04:06,697 --> 00:04:07,697 Man! 89 00:04:09,332 --> 00:04:11,633 Hands blown off, 90 00:04:11,669 --> 00:04:13,267 feet blown off. 91 00:04:13,304 --> 00:04:14,503 With what? Bazooka? 92 00:04:14,538 --> 00:04:16,955 Well, that might not be an exaggeration. 93 00:04:16,990 --> 00:04:20,642 If Holey Man was shot here, 94 00:04:20,677 --> 00:04:23,428 we'd have more evidence of it, not to mention 95 00:04:23,463 --> 00:04:24,657 someone in the neighborhood would have heard. 96 00:04:24,681 --> 00:04:27,182 We'll canvass the block. 97 00:04:27,217 --> 00:04:28,300 There's white trace 98 00:04:28,335 --> 00:04:30,895 on the body, as well as the tarp. 99 00:04:34,074 --> 00:04:35,657 You usually see 100 00:04:35,692 --> 00:04:37,925 this level of violence down around the border. 101 00:04:37,961 --> 00:04:39,828 Could be spillover from Mexico. 102 00:04:39,863 --> 00:04:41,997 We're definitely in gangland. 103 00:04:42,032 --> 00:04:43,999 This is how cartels kill people. 104 00:04:44,034 --> 00:04:47,119 I.D.-less, no face, no hands. 105 00:04:47,154 --> 00:04:48,870 I'm assuming no wallet. 106 00:04:48,905 --> 00:04:50,055 Nothing. 107 00:04:53,827 --> 00:04:55,627 Gun on him. 108 00:04:55,662 --> 00:04:56,727 Gun in him. 109 00:04:59,199 --> 00:05:00,827 When a man is dead, a man is dead. 110 00:05:00,851 --> 00:05:02,968 Why keep killing him? 111 00:05:03,003 --> 00:05:04,902 Either you're very angry 112 00:05:04,938 --> 00:05:07,071 or you're having too much fun to stop. 113 00:05:28,445 --> 00:05:30,812 Tox just came in for Bernie Nash. 114 00:05:30,847 --> 00:05:32,831 BAC was .11. 115 00:05:32,866 --> 00:05:35,426 He had a reputation as a gold-medal drinker. 116 00:05:35,452 --> 00:05:37,419 How's this for a chaser? 117 00:05:37,454 --> 00:05:41,723 Henry also found higher than therapeutic levels of oxycodone. 118 00:05:41,758 --> 00:05:43,658 Really? 119 00:05:43,694 --> 00:05:45,205 Well, you know, if he'd just been drinking, 120 00:05:45,229 --> 00:05:46,906 I would think he died of natural causes. 121 00:05:46,930 --> 00:05:49,314 I mean, he was an old comic 122 00:05:49,349 --> 00:05:51,211 facing an audience after decades. 123 00:05:51,235 --> 00:05:52,612 You add in the drugs... 124 00:05:52,636 --> 00:05:53,663 So he overmedicated? 125 00:05:53,687 --> 00:05:55,086 It wouldn't surprise me. 126 00:05:55,122 --> 00:05:57,022 I, uh, I need to roll him here. 127 00:06:01,194 --> 00:06:03,745 Bruises and abrasions. 128 00:06:03,781 --> 00:06:05,747 Appear to be perimortem. 129 00:06:05,783 --> 00:06:07,866 Yeah, alcohol abusers 130 00:06:07,901 --> 00:06:09,034 bruise easily. 131 00:06:12,922 --> 00:06:14,339 There's some trace 132 00:06:14,374 --> 00:06:17,125 in these scratches. 133 00:06:19,713 --> 00:06:21,513 Gold flecks. 134 00:06:21,548 --> 00:06:23,748 He had a whole lot of party going on. 135 00:06:23,783 --> 00:06:24,766 Those are 136 00:06:24,801 --> 00:06:26,268 love scratches. 137 00:06:29,089 --> 00:06:32,657 It appears old Bernie wasn't alone when he died. 138 00:06:39,233 --> 00:06:42,834 Well, Bernie had the most creative comic mind 139 00:06:42,869 --> 00:06:44,113 in the business. 140 00:06:44,137 --> 00:06:45,704 Brilliant, really was. 141 00:06:45,739 --> 00:06:47,783 He was my friend for 40 years, 142 00:06:47,807 --> 00:06:50,320 partner, brother I never had, you know? 143 00:06:50,344 --> 00:06:52,054 I was nothing without him. 144 00:06:52,078 --> 00:06:54,746 I-I was just this hippie comic 145 00:06:54,781 --> 00:06:57,159 with a dirty T-shirt telling bad jokes, 146 00:06:57,183 --> 00:06:59,134 getting no laughs. 147 00:06:59,169 --> 00:07:01,936 And all of a sudden, Bernie sees the act 148 00:07:01,971 --> 00:07:04,405 and says, "Hey. Hmm?" 149 00:07:04,441 --> 00:07:06,608 So he gets me a haircut, tuxedo, 150 00:07:06,643 --> 00:07:10,929 puts me on his left side, bang, we're big stars. 151 00:07:10,964 --> 00:07:13,409 You know, uh, the stage manager... Bingo? Uh-huh. 152 00:07:13,433 --> 00:07:15,700 He said that you rehearsed up till 4:00 p.m. 153 00:07:15,735 --> 00:07:16,735 Is that right? 154 00:07:16,770 --> 00:07:18,302 Yeah. Yeah, yeah, we did. 155 00:07:18,338 --> 00:07:21,239 Uh, but look, 156 00:07:21,274 --> 00:07:23,975 if you haven't got a pulse by now, 157 00:07:24,010 --> 00:07:25,922 I'm gonna be doing a double with Bernie 158 00:07:25,946 --> 00:07:28,357 over at Forest Lawn, all right? Huh? 159 00:07:28,381 --> 00:07:30,248 Uh, did Mr. Nash appear ill at any time? 160 00:07:30,283 --> 00:07:32,751 He was a nervous wreck 161 00:07:32,786 --> 00:07:34,753 every rehearsal this week. 162 00:07:34,788 --> 00:07:36,755 Yeah, yeah, well, 163 00:07:36,790 --> 00:07:38,100 you know, it takes a while to get 164 00:07:38,124 --> 00:07:40,208 your stage legs back under you after 30 years. 165 00:07:40,243 --> 00:07:42,677 Oh, sure. Come on in, Greg. 166 00:07:42,712 --> 00:07:44,223 This is CSI Sanders. He may have 167 00:07:44,247 --> 00:07:45,358 a few questions. Huh? 168 00:07:45,382 --> 00:07:47,182 Did you see Mr. Nash after the rehearsal? 169 00:07:47,217 --> 00:07:48,945 No, no, he wanted 170 00:07:48,969 --> 00:07:51,720 to, uh, take a nap, so he went back to his room. 171 00:07:51,755 --> 00:07:54,973 Which is French for "hoisting a couple." 172 00:07:55,008 --> 00:07:56,719 Uh, sweetheart? Oh. 173 00:07:56,743 --> 00:07:58,510 I'll-I'll handle this. 174 00:07:58,545 --> 00:07:59,777 Right. 175 00:07:59,813 --> 00:08:01,624 A lot of comics will knock one back 176 00:08:01,648 --> 00:08:03,815 before the show, you know, kind of relax 'em. 177 00:08:03,850 --> 00:08:06,151 Excuse me, Captain, but 178 00:08:06,186 --> 00:08:09,321 wasn't it his drinking that broke up the act? 179 00:08:09,356 --> 00:08:10,500 Yeah. 180 00:08:10,524 --> 00:08:12,201 How could you possibly know that? 181 00:08:12,225 --> 00:08:14,626 That-That was before you were even born. 182 00:08:14,661 --> 00:08:17,629 Hey, look, we were a couple of poor kids 183 00:08:17,664 --> 00:08:19,414 who made a pile of money, 184 00:08:19,466 --> 00:08:23,168 but Bernie didn't have any time to play with it, 185 00:08:23,203 --> 00:08:25,853 so, huh-huh, he quits. 186 00:08:25,889 --> 00:08:27,772 Was it amicable? 187 00:08:27,808 --> 00:08:29,118 I thought I was through, you know? 188 00:08:29,142 --> 00:08:32,260 As it turned out, it opened some other doors. 189 00:08:32,295 --> 00:08:33,444 I did TV shows. 190 00:08:33,480 --> 00:08:35,514 Two hit TV shows I had. 191 00:08:35,549 --> 00:08:37,115 Very successful. 192 00:08:37,150 --> 00:08:39,913 And I-I did, uh, movies. Had movies. 193 00:08:39,937 --> 00:08:42,787 And Mr. Nash? 194 00:08:42,823 --> 00:08:44,384 He-He played with his money, yeah. 195 00:08:44,408 --> 00:08:47,642 Racehorses, real estate, women. 196 00:08:47,694 --> 00:08:50,056 Pretty soon, he's busted again, 197 00:08:50,080 --> 00:08:51,424 so he needed a comeback. 198 00:08:51,448 --> 00:08:52,414 He asked me... 199 00:08:52,449 --> 00:08:53,489 Begged you. 200 00:08:53,534 --> 00:08:55,383 Begged... 201 00:08:55,419 --> 00:08:56,785 Begged you. 202 00:08:56,820 --> 00:08:57,897 And, uh, 203 00:08:57,921 --> 00:09:00,233 how could I say no? 204 00:09:00,257 --> 00:09:03,958 We believe that someone was with him when he died. 205 00:09:03,993 --> 00:09:05,471 Oh? 206 00:09:05,495 --> 00:09:08,296 A woman. 207 00:09:08,331 --> 00:09:10,743 A woman. Aha, ha, ha... 208 00:09:10,767 --> 00:09:12,601 Yeah, th-those are good. 209 00:09:12,636 --> 00:09:14,886 Cherchez la... 210 00:09:14,921 --> 00:09:16,888 showgirl... that's-that's French. 211 00:09:16,923 --> 00:09:18,023 Do you have a name? 212 00:09:18,058 --> 00:09:20,308 Did he ever get a name? 213 00:09:20,343 --> 00:09:23,612 No, no, but... 214 00:09:23,647 --> 00:09:25,013 good for Bernie. 215 00:09:25,048 --> 00:09:27,748 Went out with his shorts down. 216 00:09:30,269 --> 00:09:34,471 97, 98, 217 00:09:34,507 --> 00:09:38,943 99, 100... 218 00:09:38,978 --> 00:09:40,544 101... 219 00:09:40,580 --> 00:09:43,781 Over 100 bullet holes, and still counting. 220 00:09:43,817 --> 00:09:45,333 I take it that's why 221 00:09:45,368 --> 00:09:46,745 Catherine kicked me over to help. 222 00:09:46,769 --> 00:09:49,064 There are bullet holes on top of bullet holes. 223 00:09:49,088 --> 00:09:51,350 There are bullet holes through bullet holes. 224 00:09:51,374 --> 00:09:53,119 Plenty of bullets in his body, 225 00:09:53,143 --> 00:09:55,703 and one bullet in his mouth. 226 00:09:57,714 --> 00:09:59,674 Fast-track that frag to Ballistics. 227 00:10:13,363 --> 00:10:16,698 Looks like he left us some kind of I.D. 228 00:10:52,402 --> 00:10:54,029 Kurtis Torse. 229 00:10:54,053 --> 00:10:55,520 Ten Most Wanted list. 230 00:10:55,555 --> 00:10:57,321 I know him. 231 00:10:57,356 --> 00:10:59,635 He blew up an abortion clinic in Seattle last year. 232 00:10:59,659 --> 00:11:01,358 This was a dangerous man. 233 00:11:01,394 --> 00:11:03,038 He's been on the run for a year. 234 00:11:03,062 --> 00:11:04,028 That's a long time. 235 00:11:04,063 --> 00:11:05,413 It's not every day 236 00:11:05,448 --> 00:11:07,699 you get a hit on a Top-Tenner. 237 00:11:07,734 --> 00:11:10,168 Yes, but who got him? 238 00:11:23,367 --> 00:11:25,283 Hey, Doc. I left you a breakfast burrito 239 00:11:25,318 --> 00:11:27,001 in the other fridge. 240 00:11:27,037 --> 00:11:28,080 Thanks. 241 00:11:28,104 --> 00:11:30,038 So is that another picture 242 00:11:30,073 --> 00:11:32,172 for your Death-styles of the Rich and Famous book? 243 00:11:32,208 --> 00:11:34,609 The death of Bernie Nash 244 00:11:34,644 --> 00:11:37,378 is a book-worthy mystery of its own, my boy. 245 00:11:37,413 --> 00:11:40,026 A locked dressing room mystery. 246 00:11:40,050 --> 00:11:43,217 So you're saying he did not die of natural causes? 247 00:11:43,253 --> 00:11:44,619 Nothing natural about it. 248 00:11:44,654 --> 00:11:46,304 I found a fair amount 249 00:11:46,339 --> 00:11:49,356 of fluid in his pharynx... Suggested laryngospasm. 250 00:11:51,160 --> 00:11:54,396 His esophageal sphincter closed off the pathway. 251 00:11:54,431 --> 00:11:56,981 He couldn't swallow or breathe. 252 00:11:57,016 --> 00:11:59,462 Take a look at the lungs. 253 00:11:59,486 --> 00:12:01,686 Pulmonary edema is the body's response 254 00:12:01,721 --> 00:12:04,522 to heart failure when he stopped breathing. 255 00:12:04,557 --> 00:12:07,742 But there's one more thing. 256 00:12:07,778 --> 00:12:10,745 I aspirated this fluid from the sphenoid sinuses. 257 00:12:10,781 --> 00:12:12,647 They were full of it. 258 00:12:12,699 --> 00:12:15,333 Pulmonary edema, laryngospasm, 259 00:12:15,368 --> 00:12:18,469 his pharynx and sinuses were filled with fluid? 260 00:12:18,505 --> 00:12:20,338 Are you trying to tell me this guy drowned? 261 00:12:20,373 --> 00:12:21,734 That's exactly what it looked like. 262 00:12:21,758 --> 00:12:24,592 At least from where I'm standing. 263 00:12:24,628 --> 00:12:27,662 The closest body of water was a toilet 12 feet away. 264 00:12:27,714 --> 00:12:30,274 Told you it was a great mystery. 265 00:12:31,935 --> 00:12:33,112 Mrs. Torse, 266 00:12:33,136 --> 00:12:35,247 when was the last time you saw your husband? 267 00:12:35,271 --> 00:12:37,188 Does it matter? He's dead. 268 00:12:37,223 --> 00:12:39,423 Whoever killed him did you a favor. 269 00:12:39,458 --> 00:12:41,776 Well, we prefer to find our suspects alive. 270 00:12:41,812 --> 00:12:45,146 Well, that wasn't gonna happen. 271 00:12:45,182 --> 00:12:47,448 He's too smart. 272 00:12:47,483 --> 00:12:49,617 Think about it. 273 00:12:49,652 --> 00:12:54,322 He got all the way from Seattle to Las Vegas on foot, 274 00:12:54,357 --> 00:12:56,636 and no one heard a peep. 275 00:12:56,660 --> 00:12:58,403 Did he ever contact you? 276 00:12:58,427 --> 00:13:00,723 Feds had my phones tapped and two guys on my tail. 277 00:13:00,747 --> 00:13:02,262 You know he didn't. 278 00:13:02,299 --> 00:13:05,333 The day the police found out Kurt did the bombing 279 00:13:05,368 --> 00:13:08,815 was the last day I saw him. 280 00:13:08,839 --> 00:13:12,056 He just walked out the front door and he didn't look back. 281 00:13:12,091 --> 00:13:13,291 I know you have two children. 282 00:13:14,644 --> 00:13:17,061 It's hard to not look back at them. 283 00:13:17,097 --> 00:13:19,964 No secret visits? 284 00:13:19,999 --> 00:13:22,199 Kurt's beliefs meant more to him than his family. 285 00:13:24,187 --> 00:13:27,321 Kurt always talked about going off the grid some day. 286 00:13:27,357 --> 00:13:29,757 How going out in public, 287 00:13:29,792 --> 00:13:33,327 taking the bus, driving a car 288 00:13:33,363 --> 00:13:34,662 could get him got. 289 00:13:34,697 --> 00:13:36,509 Any idea who got him? 290 00:13:36,533 --> 00:13:38,249 How do I know you cops didn't? 291 00:13:38,284 --> 00:13:39,567 How do I know you didn't? 292 00:13:39,619 --> 00:13:42,753 27 people died in that clinic. 293 00:13:42,788 --> 00:13:44,288 They all had families. 294 00:13:44,324 --> 00:13:45,789 They all wanted Kurt dead. 295 00:13:45,825 --> 00:13:48,292 They want me dead. 296 00:13:48,328 --> 00:13:50,912 So why don't you start harassing them? 297 00:13:50,964 --> 00:13:52,374 Why don't you start giving me names? 298 00:13:52,398 --> 00:13:53,526 Got no names. 299 00:13:53,550 --> 00:13:55,349 Sorry. 300 00:13:55,384 --> 00:13:57,018 I'd just... 301 00:13:57,053 --> 00:14:00,087 I'd just catch 'em following me around. 302 00:14:00,140 --> 00:14:03,157 They even called the house. 303 00:14:03,193 --> 00:14:05,004 I take phone numbers, too. 304 00:14:05,028 --> 00:14:08,613 I don't call people who are trying to kill me. 305 00:14:08,648 --> 00:14:10,948 Well, once you give me your phone records, 306 00:14:10,983 --> 00:14:12,550 I can do that for you. 307 00:14:24,214 --> 00:14:26,514 Porcupine man. 308 00:14:26,549 --> 00:14:28,982 It's like he was stuck on a spit 309 00:14:29,018 --> 00:14:30,863 and put in front of a firing squad. 310 00:14:30,887 --> 00:14:34,233 C.O.D. was GSWs 311 00:14:34,257 --> 00:14:35,857 to the everything. 312 00:14:35,892 --> 00:14:37,992 Robbins found these in the body at autopsy. 313 00:14:38,027 --> 00:14:39,539 .50 calibers, 314 00:14:39,563 --> 00:14:41,445 .30-06s, nine millimeters. 315 00:14:41,481 --> 00:14:43,781 Lucky for us he left us an eye. 316 00:14:43,817 --> 00:14:46,300 Vitreous potassium puts 317 00:14:46,353 --> 00:14:48,869 T.O.D. at one to four hours before you found him. 318 00:14:48,905 --> 00:14:53,875 All right, that's between, um, midnight and 3:00 a.m. 319 00:14:53,910 --> 00:14:55,877 David counted 127 bullet holes... 320 00:14:55,912 --> 00:14:58,746 37 of which were blackened. 321 00:14:58,782 --> 00:15:00,760 You know, at first I thought that was GSR 322 00:15:00,784 --> 00:15:04,501 from close shots, but histo revealed that they were singed. 323 00:15:04,537 --> 00:15:06,170 Tracers or incendiary rounds 324 00:15:06,205 --> 00:15:08,172 could cause this kind of burning. 325 00:15:08,207 --> 00:15:10,741 When I was a kid, my dad and his army buddies 326 00:15:10,776 --> 00:15:13,728 would get drunk and fire tracer rounds at night on the base, 327 00:15:13,763 --> 00:15:15,441 tell me they were fireworks. 328 00:15:15,465 --> 00:15:17,159 And they are a kind of firework. 329 00:15:17,183 --> 00:15:19,984 Tracers are modified with a pyrotechnic charge 330 00:15:20,019 --> 00:15:22,452 in the base, thereby allowing the machine gun shooter 331 00:15:22,488 --> 00:15:24,055 to correct his aim 332 00:15:24,090 --> 00:15:25,622 vis-à-vis the target. 333 00:15:25,658 --> 00:15:27,691 But incendiaries and tracers 334 00:15:27,726 --> 00:15:29,755 are designed for use on the battlefield. 335 00:15:29,779 --> 00:15:32,146 Fully automatic firearms and surplus ammo 336 00:15:32,181 --> 00:15:34,282 are pretty widely available in Nevada. 337 00:15:34,317 --> 00:15:36,178 They're illegally sold to recreational shooters. 338 00:15:36,202 --> 00:15:39,620 For target practice. 339 00:15:39,656 --> 00:15:42,373 He certainly looks like a human target. 340 00:15:42,408 --> 00:15:44,419 It's hard to get a hair in your throat 341 00:15:44,443 --> 00:15:46,138 without intimate contact. 342 00:15:46,162 --> 00:15:48,395 But I guess you're never too old. 343 00:15:48,430 --> 00:15:50,031 Especially with the blue pill. 344 00:15:50,066 --> 00:15:52,133 Heck, I know guys my age who are using it. 345 00:15:52,168 --> 00:15:54,068 Guys who, you know, need the boost. 346 00:15:54,103 --> 00:15:55,448 Other guys. 347 00:15:55,472 --> 00:15:57,572 Take a look. 348 00:15:58,842 --> 00:16:00,524 The pigment of most hair is 349 00:16:00,560 --> 00:16:03,823 concentrated on the outer edges of the cuticle. 350 00:16:03,847 --> 00:16:05,958 Only red hair has a central concentration 351 00:16:05,982 --> 00:16:07,514 of pigment like that. 352 00:16:07,550 --> 00:16:11,185 So, cherchez la redheaded showgirl. 353 00:16:14,491 --> 00:16:18,058 I really appreciate you volunteering to do this. 354 00:16:18,094 --> 00:16:19,259 Yeah, the only other thing 355 00:16:19,295 --> 00:16:21,406 we had to do today was file for unemployment. 356 00:16:21,430 --> 00:16:22,663 Well, I just need 357 00:16:22,699 --> 00:16:25,465 a few hair samples from each of you. 358 00:16:25,501 --> 00:16:28,869 Well, the drapes are hanging but carpet's Brazilian. 359 00:16:30,156 --> 00:16:31,305 Uh... 360 00:16:31,341 --> 00:16:34,659 a few from your head should do it. 361 00:16:36,963 --> 00:16:39,980 So did you see Mr. Nash after rehearsal? 362 00:16:40,016 --> 00:16:41,816 We hightailed it out of there 363 00:16:41,851 --> 00:16:44,251 before he and Knuckles got offstage. 364 00:16:44,286 --> 00:16:47,188 Showgirls... we're moving targets to Bernie Nash. 365 00:16:47,223 --> 00:16:49,001 What about Knuckles? 366 00:16:49,025 --> 00:16:51,809 Oh, he'll corner you, too, if he gets the chance. 367 00:16:51,844 --> 00:16:54,328 Bettina darling, well, looking mighty fine. 368 00:16:54,364 --> 00:16:55,491 Say, uh, how'd you like to play 369 00:16:55,515 --> 00:16:56,914 a little King Kong? 370 00:16:56,950 --> 00:16:58,699 You know, I'll be the gorilla, 371 00:16:58,735 --> 00:17:00,378 you be the Empire State Building. I... 372 00:17:00,402 --> 00:17:01,452 Knuckles! 373 00:17:01,488 --> 00:17:03,671 Whoa. Cheese it, the wife. 374 00:17:03,707 --> 00:17:05,990 What are you doing without your pants? 375 00:17:06,025 --> 00:17:08,053 I'm, uh... Oh! 376 00:17:08,077 --> 00:17:10,523 Uh, well, actually, 377 00:17:10,547 --> 00:17:12,746 I was doing pretty good till you showed up. 378 00:17:12,799 --> 00:17:15,650 All Knuckles forces on you is jokes. 379 00:17:15,685 --> 00:17:18,085 Until his wife yanks the leash. 380 00:17:24,894 --> 00:17:27,528 So those bullet frags from Torse's mouth 381 00:17:27,564 --> 00:17:30,230 came from a lead-free frangible, 382 00:17:30,266 --> 00:17:34,117 composed of sintered copper, meant to disintegrate on impact, 383 00:17:34,154 --> 00:17:37,571 which is why frangibles are used in shooting ranges. 384 00:17:37,607 --> 00:17:40,920 Maybe Kurtis Torse was killed at a range. 385 00:17:40,944 --> 00:17:42,743 Shot with multiple calibers... 386 00:17:42,778 --> 00:17:44,529 means lots of different guns. 387 00:17:44,564 --> 00:17:45,741 Hey, and Vegas has 388 00:17:45,765 --> 00:17:47,509 the least restrictive gun laws in the country. 389 00:17:47,533 --> 00:17:51,235 I mean, anyone with a valid I.D. can shoot a machine gun 390 00:17:51,270 --> 00:17:52,670 in an indoor range. 391 00:17:52,705 --> 00:17:54,805 I'll have Brass pass his photo around. 392 00:17:54,840 --> 00:17:56,240 Uh, wait, hang on. 393 00:17:56,275 --> 00:17:58,153 I can, uh, save him some shoe leather. 394 00:17:58,177 --> 00:17:59,943 Come here. 395 00:17:59,978 --> 00:18:02,847 So your brand of frangible is Crate City Arsenal. 396 00:18:02,882 --> 00:18:05,316 Now, unless the killer ordered them online, 397 00:18:05,351 --> 00:18:09,736 there's only one shooting range in town that has those. 398 00:18:09,773 --> 00:18:12,084 And I'm pretty certain you've heard of it. 399 00:18:12,108 --> 00:18:15,276 I have only been to PD's shooting range. 400 00:18:15,311 --> 00:18:16,721 The tourists in town are ditching Manilow 401 00:18:16,745 --> 00:18:17,923 to shoot at this place. 402 00:18:17,947 --> 00:18:18,912 The ads are everywhere. 403 00:18:18,948 --> 00:18:21,014 Oh, come on. 404 00:18:21,050 --> 00:18:23,610 Now, you had to have seen this. 405 00:18:25,738 --> 00:18:27,405 Ah. 406 00:18:27,440 --> 00:18:29,573 Hey, lady, grab a Blast Away coupon. 407 00:18:29,609 --> 00:18:30,986 Come on in, folks! 408 00:18:31,010 --> 00:18:33,878 Come on in and experience the thrill of freedom! 409 00:18:33,913 --> 00:18:36,246 Exercise your Second Amendment right 410 00:18:36,282 --> 00:18:38,582 and experience what real freedom feels like. 411 00:18:38,618 --> 00:18:40,484 Come on in, folks, come on in. 412 00:18:40,520 --> 00:18:43,070 And ladies, first 50 rounds are free. 413 00:18:52,065 --> 00:18:53,831 Biz license, F.F.L., 414 00:18:53,866 --> 00:18:56,045 proof of secure gun storage, Class-3 license. 415 00:18:56,069 --> 00:18:57,546 This is not an enforcement check. 416 00:18:57,570 --> 00:19:00,166 Do you recognize him? 417 00:19:00,190 --> 00:19:02,323 Thousand people come through here every day. 418 00:19:02,358 --> 00:19:04,325 Yes, but this man was murdered. 419 00:19:04,360 --> 00:19:05,576 Uh... 420 00:19:09,449 --> 00:19:11,827 I didn't make eight mil last year 421 00:19:11,851 --> 00:19:12,878 because I kill people. 422 00:19:12,902 --> 00:19:15,169 Do you see those big-ass dudes? 423 00:19:15,205 --> 00:19:16,515 Anyone tries anything, 424 00:19:16,539 --> 00:19:19,373 one of them takes care of it. 425 00:19:19,425 --> 00:19:20,374 We found a Crate City bullet 426 00:19:20,409 --> 00:19:22,376 where his two front teeth used to be. 427 00:19:22,428 --> 00:19:23,911 You are the only place 428 00:19:23,963 --> 00:19:25,212 in town that sells those. 429 00:19:25,265 --> 00:19:26,275 I don't sell bullets. 430 00:19:26,299 --> 00:19:27,610 Ammo's included with the rentals. 431 00:19:27,634 --> 00:19:29,211 Nothing comes in or out of this place 432 00:19:29,235 --> 00:19:30,278 without me knowing. 433 00:19:30,302 --> 00:19:31,664 All right, we'd like to take a look 434 00:19:31,688 --> 00:19:32,920 at your surveillance video. 435 00:19:32,972 --> 00:19:34,116 We'd also like to take a look around. 436 00:19:34,140 --> 00:19:35,973 Fine. 437 00:19:36,009 --> 00:19:37,858 What are you looking for? 438 00:19:37,894 --> 00:19:39,360 Blood. 439 00:19:48,972 --> 00:19:51,305 Attention shooters, stop firing. 440 00:19:51,341 --> 00:19:53,875 Make your guns safe, step back from the line. 441 00:20:16,399 --> 00:20:18,649 ♪ ♪ 442 00:20:38,588 --> 00:20:40,220 This place hasn't been cleaned. 443 00:20:40,255 --> 00:20:42,401 There's at least a week's worth of debris here. 444 00:20:42,425 --> 00:20:44,392 I'm not seeing a stitch of blood. 445 00:20:44,427 --> 00:20:47,295 Torse wasn't shot here. 446 00:20:54,069 --> 00:20:57,471 Mrs. Torse's phone records show that 447 00:20:57,507 --> 00:20:59,285 you had called her 25 times in January. 448 00:20:59,309 --> 00:21:02,075 She changed her number in March, 449 00:21:02,111 --> 00:21:05,730 following which, you phoned her another 30 times. 450 00:21:05,765 --> 00:21:10,234 Her husband killed my mom and my dad and my baby sister. 451 00:21:10,270 --> 00:21:11,618 Anyone I ever cared about. 452 00:21:11,654 --> 00:21:14,071 I'm truly sorry for your loss. 453 00:21:14,107 --> 00:21:16,540 You know, my mom had preeclampsia. 454 00:21:16,576 --> 00:21:18,609 She, uh, had to get the procedure 455 00:21:18,644 --> 00:21:20,005 or she was going to die. 456 00:21:20,029 --> 00:21:22,997 We found an AK in your apartment. 457 00:21:23,032 --> 00:21:27,952 You've also been to the Blast Away Gun Alley a dozen times 458 00:21:27,987 --> 00:21:29,053 in the last month. 459 00:21:29,088 --> 00:21:30,316 What were you doing there, practicing? 460 00:21:30,340 --> 00:21:31,772 You think I did something 461 00:21:31,808 --> 00:21:33,808 to that scumbag's wife, you're wrong. 462 00:21:33,843 --> 00:21:35,354 No, I think you did something to the scumbag. 463 00:21:35,378 --> 00:21:36,522 He was murdered. He was shot 464 00:21:36,546 --> 00:21:38,626 so many times, you could see through him. 465 00:21:39,999 --> 00:21:41,882 Yes! 466 00:21:43,218 --> 00:21:44,218 Sorry. 467 00:21:49,825 --> 00:21:52,409 I didn't kill him, but I would've. 468 00:21:54,013 --> 00:21:57,782 I would've taken the needle to taste that sweet revenge. 469 00:21:57,817 --> 00:22:00,201 I mean, murder is wrong, 470 00:22:00,236 --> 00:22:01,368 but killing your enemies, 471 00:22:01,404 --> 00:22:02,547 that's all through the Old Testament. 472 00:22:02,571 --> 00:22:05,605 That's pretty much the same reason 473 00:22:05,641 --> 00:22:07,241 that Torse bombed that clinic. 474 00:22:07,276 --> 00:22:09,377 I didn't cast the first stone. 475 00:22:09,412 --> 00:22:13,047 I'm gonna need your prints, your DNA, 476 00:22:13,082 --> 00:22:14,332 and those boots. 477 00:22:14,367 --> 00:22:15,933 You got it. They're all yours. 478 00:22:15,968 --> 00:22:19,269 And, Miss, thank you for giving me the best news of my life. 479 00:22:27,430 --> 00:22:31,064 All the hairs from the showgirls were dyed, 480 00:22:31,100 --> 00:22:34,018 no pigment concentration. 481 00:22:34,053 --> 00:22:36,373 And I always thought that those girls were all natural. 482 00:22:37,456 --> 00:22:39,023 However, the hair 483 00:22:39,058 --> 00:22:41,525 that was found in Bernie Nash's throat 484 00:22:41,560 --> 00:22:42,859 is from a natural redhead. 485 00:22:42,895 --> 00:22:45,496 So, it wasn't one of the showgirls who was with Nash. 486 00:22:45,531 --> 00:22:47,832 What about 487 00:22:47,867 --> 00:22:49,917 the trace in the scratches on his back? 488 00:22:49,952 --> 00:22:51,419 Ah, believe it or not, 489 00:22:51,454 --> 00:22:53,414 there's gold in them thar scratches. 490 00:22:54,373 --> 00:22:55,923 No, really, it's actual gold. 491 00:22:55,958 --> 00:22:58,926 Along with traces of camphor, ethyl acetate, 492 00:22:58,961 --> 00:23:01,011 and tosylamide- formaldehyde resin. 493 00:23:01,046 --> 00:23:04,014 All common ingredients in fingernail polish. 494 00:23:04,049 --> 00:23:06,116 We're not looking for a showgirl. 495 00:23:09,505 --> 00:23:11,589 We're looking for a gold digger. 496 00:23:13,809 --> 00:23:16,677 I was just trying to protect my marriage. 497 00:23:16,712 --> 00:23:21,649 Believe it or not, I really do love my Knuckles. 498 00:23:21,684 --> 00:23:24,151 My little hamster. 499 00:23:24,186 --> 00:23:26,253 Then how do you explain the traces 500 00:23:26,288 --> 00:23:28,873 of your fingernail polish on Bernie Nash's back? 501 00:23:28,908 --> 00:23:30,040 Huh? 502 00:23:30,076 --> 00:23:31,553 Remember we found you trying to remove it 503 00:23:31,577 --> 00:23:34,078 when we questioned you? 504 00:23:36,215 --> 00:23:39,166 Bernie made a pass at me the day we met, 505 00:23:39,201 --> 00:23:41,246 right in front of Knuckles. 506 00:23:41,270 --> 00:23:43,682 And all these years since, 507 00:23:43,706 --> 00:23:47,240 every time we saw him, he was always grabbing 508 00:23:47,276 --> 00:23:49,477 and squeezing 509 00:23:49,512 --> 00:23:52,980 and whispering dirty talk. 510 00:23:53,015 --> 00:23:57,268 And always, I told him, "Get lost." 511 00:23:57,303 --> 00:24:01,939 And then one day, he happened to catch me in a... 512 00:24:01,974 --> 00:24:04,775 compromising position. 513 00:24:04,810 --> 00:24:08,078 How'd you get the funny name? 514 00:24:08,113 --> 00:24:10,280 By doing this. 515 00:24:11,784 --> 00:24:13,516 Bingo! 516 00:24:18,106 --> 00:24:20,352 Anybody here got a cough drop? 517 00:24:20,376 --> 00:24:24,628 Um, do you have a cough drop? 518 00:24:24,664 --> 00:24:29,132 Bernie said he would tell Knuckles unless... 519 00:24:29,168 --> 00:24:32,002 So, anyway, after rehearsal, 520 00:24:32,037 --> 00:24:33,982 I went to his dressing room and... 521 00:24:34,006 --> 00:24:35,205 Yeah. 522 00:24:35,240 --> 00:24:39,159 But Bernie couldn't do zilch. 523 00:24:40,396 --> 00:24:42,329 Come on! 524 00:24:44,200 --> 00:24:47,601 Well, you gave it the 120-proof try. 525 00:24:49,438 --> 00:24:50,704 Bernie? 526 00:24:50,739 --> 00:24:53,407 You need a doctor? 527 00:24:53,442 --> 00:24:56,376 I need a stiff drink. 528 00:24:56,412 --> 00:24:57,628 Vodka rocks. 529 00:24:57,663 --> 00:25:01,226 You need a stiff something, that's for sure. 530 00:25:01,250 --> 00:25:04,752 I gave him his drink, I left, 531 00:25:04,787 --> 00:25:05,981 and then he died. 532 00:25:06,005 --> 00:25:08,565 I guess I was just too much 533 00:25:08,591 --> 00:25:10,736 for his old heart to handle. 534 00:25:14,730 --> 00:25:18,816 But that-that's not breaking any laws, is it? 535 00:25:18,851 --> 00:25:20,383 Well, doping his drink 536 00:25:20,419 --> 00:25:23,437 with enough oxycodone to take out Rhode Island is. 537 00:25:23,472 --> 00:25:26,407 What? 538 00:25:26,442 --> 00:25:28,409 No, I didn't, I didn't. 539 00:25:28,444 --> 00:25:30,811 I don't even have any oxy. 540 00:25:30,846 --> 00:25:31,979 Oh, come on. 541 00:25:32,014 --> 00:25:34,426 And believe me, I could use it. 542 00:25:34,450 --> 00:25:36,995 Dancing for 20 years, I got gravel for cartilage 543 00:25:37,019 --> 00:25:39,231 and back pain like you wouldn't believe. 544 00:25:39,255 --> 00:25:41,622 What I do believe... 545 00:25:41,657 --> 00:25:44,458 is that you could never let Nash tell your little hamster 546 00:25:44,493 --> 00:25:46,544 about what was going on between you and Bingo. 547 00:25:46,579 --> 00:25:50,548 It wasn't Nash's heart that made him a dud Casanova. 548 00:25:50,583 --> 00:25:54,384 The fact that he was loaded up on dope. 549 00:25:54,420 --> 00:25:55,585 That's what did it. 550 00:26:01,677 --> 00:26:03,010 That's ridiculous. 551 00:26:03,045 --> 00:26:04,377 Hmm? 552 00:26:04,412 --> 00:26:08,748 The last thing you could get Bernie to drink was water. 553 00:26:10,903 --> 00:26:13,904 Look, I was there five minutes, tops. 554 00:26:13,939 --> 00:26:16,499 And when I left, he was alive. 555 00:26:16,525 --> 00:26:20,160 Well, now he's dead. 556 00:26:20,212 --> 00:26:23,130 And you're not going anywhere. 557 00:26:35,861 --> 00:26:37,990 Oh, uh, no-no, no-no. 558 00:26:38,014 --> 00:26:39,646 The straw and razor blade 559 00:26:39,681 --> 00:26:41,848 are for an experiment that I'm working on. 560 00:26:41,884 --> 00:26:43,183 And the white stuff? 561 00:26:43,235 --> 00:26:45,001 Uh, the white stuff. 562 00:26:45,037 --> 00:26:49,239 Yes, that's magnesite, aka magnesium carbonate. 563 00:26:51,243 --> 00:26:52,409 It's the white residue 564 00:26:52,445 --> 00:26:54,077 that was found on the tarp 565 00:26:54,112 --> 00:26:55,690 that your victim was wrapped up in. 566 00:26:55,714 --> 00:26:57,459 It was also found on Daniel Peidre's boots. 567 00:26:57,483 --> 00:26:59,160 Where does one find a lot of magnesite around here? 568 00:26:59,184 --> 00:27:00,184 You want to guess where 569 00:27:00,218 --> 00:27:01,730 the largest magnesite mine in the U.S. is? 570 00:27:01,754 --> 00:27:02,997 Not really. 571 00:27:03,021 --> 00:27:04,922 I'll tell you anyway. 572 00:27:04,957 --> 00:27:08,625 It's in the lovely town of Gabbs, Nevada. 573 00:27:08,660 --> 00:27:09,855 About 250 miles 574 00:27:09,879 --> 00:27:11,845 outside of Vegas. You know, 575 00:27:11,881 --> 00:27:14,581 my mother took me there for my 15th birthday. 576 00:27:14,616 --> 00:27:17,150 She's a bit of a rock hound. 577 00:27:17,186 --> 00:27:19,652 Every store in town sells magnesite souvenirs. 578 00:27:19,688 --> 00:27:23,357 There's, uh, clocks, key chains, pens... 579 00:27:23,392 --> 00:27:28,328 Maybe the killer killed Torse in Gabbs. 580 00:27:28,364 --> 00:27:30,764 All right, T.O.D. was between 12:00 a.m. 581 00:27:30,799 --> 00:27:32,332 and 3:00 a.m. 582 00:27:32,368 --> 00:27:34,801 Which means the killer would've had to have shot Torse 583 00:27:34,836 --> 00:27:36,836 127 times in Gabbs, 584 00:27:36,872 --> 00:27:40,374 then drove 250 miles to Vegas to dump the body. 585 00:27:40,409 --> 00:27:42,626 All under four hours. 586 00:27:42,661 --> 00:27:43,627 I don't buy that. 587 00:27:43,662 --> 00:27:44,628 Yeah. 588 00:27:44,663 --> 00:27:45,895 But... 589 00:27:45,931 --> 00:27:49,833 I bet there's plenty of magnesite 590 00:27:49,868 --> 00:27:52,286 washing down from that mine. 591 00:27:56,075 --> 00:27:58,725 Koral, Nevada. 592 00:27:58,761 --> 00:28:00,728 Just 50 miles outside of Vegas. 593 00:28:00,763 --> 00:28:01,729 More like it. 594 00:28:01,764 --> 00:28:03,831 Mm-hmm. 595 00:28:08,437 --> 00:28:09,698 Light 'em up! 596 00:29:10,382 --> 00:29:11,281 Excuse me! 597 00:29:11,316 --> 00:29:12,950 Hey, y'all looking for passes? 598 00:29:12,985 --> 00:29:16,637 LVPD usually shoots here for free. 599 00:29:16,672 --> 00:29:18,088 We're not here to shoot. 600 00:29:18,123 --> 00:29:19,605 We need everybody to 601 00:29:19,642 --> 00:29:21,391 stop shooting... now! 602 00:29:21,426 --> 00:29:23,360 Okay. 603 00:29:28,550 --> 00:29:30,412 Okay, folks, sorry about that. 604 00:29:30,436 --> 00:29:32,146 Hey, what's going on? 605 00:29:32,170 --> 00:29:33,548 Uh, local authorities have got 606 00:29:33,572 --> 00:29:35,133 a little something to do here for a few minutes. 607 00:29:35,157 --> 00:29:36,168 Why don't you visit the tables... 608 00:29:36,192 --> 00:29:37,969 Now, first off, let me just say 609 00:29:37,993 --> 00:29:40,193 I'm a huge supporter of law enforcement. 610 00:29:40,228 --> 00:29:42,079 I respect the badge. 611 00:29:42,114 --> 00:29:44,865 But, uh, this here, it's not a firing range. 612 00:29:44,900 --> 00:29:46,333 It's a shootout. 613 00:29:46,368 --> 00:29:48,418 I don't need a permit. 614 00:29:48,453 --> 00:29:49,752 I own the land. 615 00:29:49,788 --> 00:29:51,483 All right. I see you're shooting an M2. 616 00:29:51,507 --> 00:29:55,826 And, uh, I noticed a grenade launcher on the way in, 617 00:29:55,861 --> 00:29:58,139 a hydraulic cannon, as well as a flamethrower. 618 00:29:58,163 --> 00:29:59,680 Yes, sir, pretty cool. 619 00:29:59,715 --> 00:30:01,682 All registered and legal. Doesn't mean 620 00:30:01,717 --> 00:30:03,528 you should be shooting them for fun, does it? 621 00:30:03,552 --> 00:30:05,552 Sure. Why not? 622 00:30:05,587 --> 00:30:08,689 This here... it's a festival celebrating gun ownership. 623 00:30:08,724 --> 00:30:11,391 A place where law-abiding Americans 624 00:30:11,426 --> 00:30:12,792 can dust off weapons 625 00:30:12,827 --> 00:30:15,628 they normally couldn't use anywhere else. 626 00:30:15,663 --> 00:30:17,931 Want to try the ol' Ma Deuce? 627 00:30:17,966 --> 00:30:18,982 She's a lot of fun. 628 00:30:19,017 --> 00:30:20,061 I'm sure she is. 629 00:30:20,085 --> 00:30:21,735 Do you recognize this man? 630 00:30:21,770 --> 00:30:24,238 Negative. 631 00:30:24,273 --> 00:30:26,351 We think he might have been killed on your property. 632 00:30:27,910 --> 00:30:31,611 Ma'am, I've been doing this for a lot of years. 633 00:30:31,646 --> 00:30:33,213 Never had any accidents. 634 00:30:33,248 --> 00:30:35,132 We didn't say it was an accident. 635 00:30:35,167 --> 00:30:37,033 What about him? 636 00:30:37,068 --> 00:30:38,468 Have you ever seen him before? 637 00:30:38,503 --> 00:30:40,170 Yeah. 638 00:30:40,205 --> 00:30:42,756 Yeah, yeah, he was, 639 00:30:42,791 --> 00:30:44,524 uh, shooting down here the other night. 640 00:30:44,560 --> 00:30:46,938 Well, as a big supporter of law enforcement, 641 00:30:46,962 --> 00:30:49,073 would you mind if we took a look around? 642 00:30:49,097 --> 00:30:51,598 Not at all. 643 00:30:55,554 --> 00:30:56,820 ♪ ♪ 644 00:31:38,030 --> 00:31:40,196 What if Terpsie Pratt is telling the truth, 645 00:31:40,232 --> 00:31:42,260 and she didn't kill Nash? 646 00:31:42,284 --> 00:31:44,629 She's not a redhead. It's possible. 647 00:31:44,653 --> 00:31:46,186 So, somebody must have been 648 00:31:46,221 --> 00:31:48,588 in the dressing room after she left. 649 00:31:48,624 --> 00:31:50,857 Yeah, but the hair I found didn't come from 650 00:31:50,910 --> 00:31:53,009 any of the people that we know were backstage. 651 00:31:53,045 --> 00:31:55,478 And we still don't know where the oxycodone came from. 652 00:31:55,514 --> 00:31:58,097 Water, water everywhere, including Bernie Nash's lungs. 653 00:31:58,133 --> 00:31:59,599 Good. Salt water? 654 00:31:59,635 --> 00:32:00,979 Tap water? Glacial melt? What? 655 00:32:01,003 --> 00:32:03,603 Fresh water, indeterminate source. 656 00:32:03,639 --> 00:32:06,373 But it did contain minute particles of ferric oxide. 657 00:32:06,425 --> 00:32:09,642 Iron rust. That usually comes from old pipes. 658 00:32:09,678 --> 00:32:11,911 That's why nearly all water lines are copper now. 659 00:32:11,946 --> 00:32:13,208 We can probably rule out 660 00:32:13,232 --> 00:32:14,932 Terpsie's bottled water. 661 00:32:14,967 --> 00:32:16,077 And the samples that you collected 662 00:32:16,101 --> 00:32:17,245 from the dressing room sink, 663 00:32:17,269 --> 00:32:19,485 toilet and shower had no iron particles. 664 00:32:19,521 --> 00:32:22,439 So the water Nash drowned in came from somewhere else. 665 00:32:22,474 --> 00:32:23,573 It doesn't add up. 666 00:32:23,608 --> 00:32:25,058 We got to go back to the crime scene. 667 00:32:26,645 --> 00:32:29,545 Dressing rooms were completely renovated a year ago. 668 00:32:29,581 --> 00:32:30,592 Including the plumbing? 669 00:32:30,616 --> 00:32:31,648 Yeah, all new. 670 00:32:31,683 --> 00:32:33,182 Believe me, no expense spared. 671 00:32:33,218 --> 00:32:34,751 All right, thanks, Bingo. 672 00:32:48,250 --> 00:32:49,966 Lines are all copper. 673 00:32:50,001 --> 00:32:52,502 Water did not come from here. 674 00:32:54,890 --> 00:32:56,634 Get out of here! 675 00:32:56,658 --> 00:32:58,185 - Come on. - Give it to me! 676 00:32:58,209 --> 00:33:00,343 Hey! Come here! Give me that! 677 00:33:00,378 --> 00:33:02,145 Let go! 678 00:33:02,180 --> 00:33:03,992 Are you crazy? Let go! 679 00:33:04,016 --> 00:33:05,082 Let go! 680 00:33:05,117 --> 00:33:07,267 Hey, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 681 00:33:07,302 --> 00:33:08,268 What's going on here? 682 00:33:08,303 --> 00:33:09,269 He took my bag. 683 00:33:09,304 --> 00:33:10,581 Hey, hey, hey! Give me my bag! 684 00:33:10,605 --> 00:33:12,416 It's my bag. Give it back! 685 00:33:12,440 --> 00:33:14,574 All right, enough, enough! 686 00:33:14,609 --> 00:33:16,609 You're under arrest for assault. 687 00:33:16,644 --> 00:33:17,755 Which gives me the right 688 00:33:17,779 --> 00:33:18,745 to search your bag. 689 00:33:18,780 --> 00:33:20,046 Cuff him. 690 00:33:20,082 --> 00:33:21,047 Aw, come on. 691 00:33:21,083 --> 00:33:22,093 There's nothing in there. 692 00:33:23,401 --> 00:33:25,985 What's this? 693 00:33:28,373 --> 00:33:30,457 Looks like oxycodone to me. 694 00:33:30,492 --> 00:33:31,803 Whoa, where did that come from? 695 00:33:31,827 --> 00:33:33,093 That's illegal possession, 696 00:33:33,128 --> 00:33:34,939 sale of a Schedule II controlled substance 697 00:33:34,963 --> 00:33:36,013 and homicide. 698 00:33:36,048 --> 00:33:37,448 Looks like we got ourselves a Bingo. 699 00:33:37,483 --> 00:33:38,515 Get him out of here. 700 00:34:10,632 --> 00:34:12,872 Oh, I got something over here. 701 00:34:21,310 --> 00:34:22,975 Whew! 702 00:34:23,011 --> 00:34:26,145 Well, Torse was missing both of his feet. 703 00:34:26,181 --> 00:34:28,741 Directionality of the blood is heading this way. 704 00:34:41,046 --> 00:34:43,530 I got a finger. 705 00:34:57,679 --> 00:35:00,024 Looks like this is where it started. 706 00:35:09,525 --> 00:35:12,425 That's what I'm talking about! 707 00:35:12,461 --> 00:35:13,737 Here we go, boys! 708 00:35:28,127 --> 00:35:31,328 So you said that Daniel Peidre was at your shootout. 709 00:35:31,363 --> 00:35:32,607 Yeah. What was he shooting? 710 00:35:32,631 --> 00:35:33,930 Same thing we were all shooting. 711 00:35:33,965 --> 00:35:35,315 The mountain. 712 00:35:35,350 --> 00:35:37,195 Look, the kid didn't do this by himself, all right? 713 00:35:37,219 --> 00:35:38,529 You want to play dumb with us, 714 00:35:38,553 --> 00:35:39,864 we'll just charge you for murder, too. 715 00:35:39,888 --> 00:35:41,521 Look, I didn't kill anybody. 716 00:35:41,556 --> 00:35:43,034 We found his body wrapped in 717 00:35:43,058 --> 00:35:45,925 one of your blue tarps off an alley on 28th Street, 718 00:35:45,978 --> 00:35:47,221 where it was dumped. 719 00:35:47,245 --> 00:35:48,840 It's your land, it's your shootout, 720 00:35:48,864 --> 00:35:49,996 it's your responsibility. 721 00:35:50,031 --> 00:35:51,209 So what happened? 722 00:35:51,233 --> 00:35:54,050 Daniel catches himself a famous fugitive, 723 00:35:54,086 --> 00:35:55,346 he brings him down here, 724 00:35:55,370 --> 00:35:56,964 you guys decide to have a whole lot of fun, 725 00:35:56,988 --> 00:35:58,538 use him for target practice... 726 00:35:58,574 --> 00:36:01,541 No, no, no, no. No, that's not what happened. 727 00:36:01,577 --> 00:36:03,009 Then what did happen? 728 00:36:03,045 --> 00:36:05,605 Because that is the story that we're gonna give the D.A. 729 00:36:07,666 --> 00:36:09,727 He was already dead when I found him. 730 00:36:09,751 --> 00:36:13,686 We sweep the range before and after every night shoot, 731 00:36:13,722 --> 00:36:15,642 make sure it's clear of animals. 732 00:36:17,476 --> 00:36:20,409 Never expected to see a body out there. 733 00:36:29,104 --> 00:36:33,006 My family's owned this land for over a hundred years. 734 00:36:33,041 --> 00:36:35,575 I figured you guys find a dead body out here, 735 00:36:35,611 --> 00:36:37,077 you'd probably take it from me. 736 00:36:37,112 --> 00:36:39,591 Most people take their bodies from Vegas out to the desert, 737 00:36:39,615 --> 00:36:40,947 not the other way around. 738 00:36:40,999 --> 00:36:44,884 Well, I'm just not real experienced on killing people. 739 00:36:44,920 --> 00:36:48,204 Look, I was just trying to get the scent away from my land. 740 00:36:50,292 --> 00:36:52,303 All right, we dropped him in Northtown 741 00:36:52,327 --> 00:36:55,662 thinking you guys would think it was some sort of gang thing. 742 00:36:57,683 --> 00:37:01,000 I'm telling you, we sweep this range 743 00:37:01,053 --> 00:37:02,247 at last light. 744 00:37:02,271 --> 00:37:04,431 He had to have snuck in after that to camp out. 745 00:37:23,325 --> 00:37:25,441 It's so dark out there. 746 00:37:25,476 --> 00:37:26,742 We didn't know about him. 747 00:37:26,778 --> 00:37:28,818 He sure as hell didn't know about us. 748 00:37:30,299 --> 00:37:32,432 Not till we started shooting. 749 00:37:32,467 --> 00:37:35,602 So, you're saying that this was an accident? 750 00:37:35,637 --> 00:37:39,506 Ma'am, I'm telling you that everybody on that firing line 751 00:37:39,541 --> 00:37:41,707 probably put at least one bullet in him. 752 00:37:41,743 --> 00:37:44,594 Including me. 753 00:37:44,629 --> 00:37:47,931 That kid... he didn't have anything to do with it. 754 00:37:47,966 --> 00:37:49,198 Well, the dead guy, 755 00:37:49,234 --> 00:37:52,468 Kurtis Torse, he blew up an abortion clinic. 756 00:37:52,503 --> 00:37:54,271 He killed 27 people. 757 00:37:54,306 --> 00:37:59,041 If you had just called the cops, you'd be a hero right now. 758 00:37:59,077 --> 00:38:01,172 Instead, you tried to cover it up. 759 00:38:01,196 --> 00:38:03,763 Which makes you a criminal, too. 760 00:38:09,871 --> 00:38:11,270 Bingo's the oxy connection. 761 00:38:11,305 --> 00:38:12,739 He's involved with Terpsie Pratt, 762 00:38:12,774 --> 00:38:14,741 which gave her access to the drugs. 763 00:38:14,776 --> 00:38:18,745 And Nash's death would have kept their affair secret. 764 00:38:18,780 --> 00:38:21,276 But how did they drown him? 765 00:38:28,723 --> 00:38:30,456 Old model. 766 00:38:35,263 --> 00:38:38,064 You thinking what I'm thinking? 767 00:38:38,116 --> 00:38:41,034 I was, but it's another copper line. 768 00:38:41,069 --> 00:38:43,353 Let's get this panel off. 769 00:38:55,884 --> 00:38:59,469 The line's got a leak... Check it out. 770 00:38:59,504 --> 00:39:02,822 And it's dripping onto that rusty panel. 771 00:39:10,232 --> 00:39:12,966 It's dripping into the ice bin. 772 00:39:13,018 --> 00:39:16,914 Nash drowned in ice cubes? 773 00:39:16,938 --> 00:39:19,104 Well, the vodka and the oxy 774 00:39:19,140 --> 00:39:20,752 would have induced respiratory depression. 775 00:39:20,776 --> 00:39:23,042 Blood flow to the brain would've been reduced. 776 00:39:23,078 --> 00:39:24,522 He was probably unable to realize 777 00:39:24,546 --> 00:39:26,807 what was happening to him, much less how to stop it. 778 00:39:26,831 --> 00:39:29,299 No prints. 779 00:39:29,334 --> 00:39:31,934 Weapon just melts away. 780 00:39:31,969 --> 00:39:34,937 Looks like natural causes. 781 00:39:34,972 --> 00:39:37,251 It's the perfect murder. 782 00:39:37,275 --> 00:39:39,842 Yeah, but where'd the red hair come from? 783 00:39:39,877 --> 00:39:42,245 It's not the showgirl's... Hers was dyed. 784 00:39:42,280 --> 00:39:43,396 And Terpsie's a brunette. 785 00:39:45,517 --> 00:39:47,984 Knuckles wears a toupee. 786 00:39:48,019 --> 00:39:49,218 So what? 787 00:39:49,253 --> 00:39:50,281 It's brown. 788 00:39:50,305 --> 00:39:52,906 Well, having dabbled in the art 789 00:39:52,941 --> 00:39:55,341 of discreet hair coloration myself 790 00:39:55,376 --> 00:39:58,644 in my younger, more experimental days, 791 00:39:58,680 --> 00:40:02,381 I know a thing or two about the calibration of highlights 792 00:40:02,417 --> 00:40:06,703 and lowlights required to obtain certain effects. 793 00:40:06,738 --> 00:40:10,873 To wit, human hair both absorbs and reflects light. 794 00:40:10,909 --> 00:40:15,412 So, a brown toupee could also contain lighter shades, 795 00:40:15,447 --> 00:40:19,014 such as light brown, blond, or even red. 796 00:40:19,050 --> 00:40:21,784 I guarantee you, we are going to find 797 00:40:21,819 --> 00:40:24,771 red hairs in Knuckles' rug. 798 00:40:27,676 --> 00:40:31,144 Should've taken that toupee off a long time ago. 799 00:40:31,179 --> 00:40:32,299 It's been molting for years. 800 00:40:34,082 --> 00:40:35,848 No, I-I-I did. 801 00:40:35,884 --> 00:40:37,116 I killed Bernie. 802 00:40:37,152 --> 00:40:39,084 Well, why? 803 00:40:39,120 --> 00:40:41,249 Was it jealousy because they were having an affair? 804 00:40:41,273 --> 00:40:43,640 Oh, no, no, no. 805 00:40:43,675 --> 00:40:46,509 No, if a light in Vegas went out every time 806 00:40:46,544 --> 00:40:48,511 Terpsie banged a guy... 807 00:40:48,546 --> 00:40:51,342 you'd have to be a bat to find your way home at night. 808 00:40:51,366 --> 00:40:52,965 That wasn't it. 809 00:40:53,001 --> 00:40:57,103 You see... what we do out on that stage, 810 00:40:57,138 --> 00:40:59,105 it's kind of like life and death. 811 00:40:59,140 --> 00:41:02,108 I mean, you do a good show and you come off and you go, 812 00:41:02,143 --> 00:41:03,183 "Boy, I killed 'em." 813 00:41:04,379 --> 00:41:06,513 But, uh, you don't get any laughs, 814 00:41:06,548 --> 00:41:10,349 oh, boy, you say, "Whew, I died." 815 00:41:10,385 --> 00:41:12,785 Yeah. 816 00:41:12,821 --> 00:41:14,782 Yeah, and that's not just an expression. 817 00:41:14,806 --> 00:41:17,056 You know, when Bernie and I were rehearsing 818 00:41:17,108 --> 00:41:21,077 last week, um... well, 819 00:41:21,112 --> 00:41:24,580 he couldn't remember any of the new material, you know. 820 00:41:24,616 --> 00:41:28,517 He couldn't even remember the old material, so, just... 821 00:41:28,552 --> 00:41:31,520 Drive me kind of crazy, but he lost his funny. 822 00:41:31,555 --> 00:41:32,521 Hmm. 823 00:41:32,556 --> 00:41:36,458 And when a comic loses his funny... 824 00:41:36,494 --> 00:41:37,610 that's the end. 825 00:41:37,662 --> 00:41:39,273 Cancel? Are you nuts! 826 00:41:39,297 --> 00:41:40,596 Give back a million bucks? 827 00:41:40,632 --> 00:41:42,375 You don't want to open, fine. 828 00:41:42,399 --> 00:41:44,959 I done a single before, and I'll do it again. 829 00:41:47,973 --> 00:41:49,500 I couldn't let him go out 830 00:41:49,524 --> 00:41:52,024 in front of that audience on opening night. 831 00:41:52,060 --> 00:41:54,861 I figure I... 832 00:41:54,896 --> 00:41:57,246 I just killed him before they did. 833 00:41:59,401 --> 00:42:02,301 And I did it because... 834 00:42:02,336 --> 00:42:04,303 I loved him. 835 00:42:04,338 --> 00:42:06,572 And he'd have done the same for me. 836 00:42:06,608 --> 00:42:08,274 Where'd you get the oxycodone? 837 00:42:08,326 --> 00:42:10,059 Swiped it from Terpsie. 838 00:42:10,094 --> 00:42:11,772 You know, she's got a little trouble 839 00:42:11,796 --> 00:42:12,807 with the pills, you know. 840 00:42:14,265 --> 00:42:16,665 Yeah, she tries to hide that stuff from me, but I find it. 841 00:42:16,701 --> 00:42:17,929 You know, it's a little game we play. 842 00:42:17,953 --> 00:42:20,119 And how'd you come up with the ice cube gag? 843 00:42:20,171 --> 00:42:23,139 Oh, y-yeah... Oh, that was a good one. Yeah, yeah. 844 00:42:23,174 --> 00:42:25,875 See, I did a show with Angela Lansbury one time, you know. 845 00:42:25,910 --> 00:42:28,144 And, uh, Angie says to me... I called her Angie... 846 00:42:28,179 --> 00:42:30,429 She says to me, 847 00:42:30,465 --> 00:42:33,632 "That's the perfect murder." 848 00:42:33,668 --> 00:42:35,969 And I say, "Well, it would have been perfect, 849 00:42:36,004 --> 00:42:38,821 if you hadn't decided to come to town." 850 00:42:41,059 --> 00:42:43,259 Eh, got a pretty big laugh. 851 00:42:45,329 --> 00:42:47,163 Yeah. 852 00:42:47,198 --> 00:42:50,500 Eh, maybe I lost my funny, too, huh? 853 00:42:50,535 --> 00:42:52,318 But I'll tell you something. 854 00:42:52,370 --> 00:42:54,670 It was beautiful while we were there. 855 00:42:54,705 --> 00:42:55,838 Yes, sirree. 856 00:42:55,874 --> 00:42:59,641 And we were both there right on top, you know. 857 00:42:59,677 --> 00:43:01,677 Vegas was Mount Olympus. 858 00:43:01,712 --> 00:43:04,013 ♪ It's the last dance... ♪ 859 00:43:04,048 --> 00:43:06,110 And we were gods. 860 00:43:06,134 --> 00:43:10,720 ♪ We've come to the last dance ♪ 861 00:43:10,755 --> 00:43:13,939 ♪ And save me the first dance ♪ 862 00:43:13,975 --> 00:43:18,443 ♪ In your dreams tonight. ♪ 57343

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.