Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,647 --> 00:00:06,745
Nobody knew he was coming.
2
00:00:06,745 --> 00:00:09,142
Nobody knew his name.
3
00:00:10,940 --> 00:00:12,239
Well, if you'd stop talking
for a minute, you'd understand.
4
00:00:12,239 --> 00:00:16,334
The investigation's been compromised.
5
00:00:16,334 --> 00:00:18,732
Lives are at risk.
6
00:00:19,031 --> 00:00:20,598
How many people do the
right thing anymore?
7
00:00:20,598 --> 00:00:21,427
Have a conscience?
8
00:00:21,427 --> 00:00:24,325
Don Cook didn't even know what he saw.
9
00:00:25,724 --> 00:00:27,222
El Matocho doesn't kill for the thrill
10
00:00:27,222 --> 00:00:28,686
or because he was abused as a child.
11
00:00:28,686 --> 00:00:31,617
He kills because it's
his answer to everything.
12
00:00:32,117 --> 00:00:34,412
I had him eyewitnessed.
13
00:00:34,412 --> 00:00:36,312
It was enough for an indictment.
14
00:00:36,312 --> 00:00:37,409
No indictment, no trial.
15
00:00:37,409 --> 00:00:39,307
He goes free and La
Tijera gets stronger.
16
00:00:39,307 --> 00:00:42,406
So don't patronize me by saying
this might be an accident.
17
00:00:44,403 --> 00:00:46,020
I'm not asking you for an advise
18
00:00:46,020 --> 00:00:47,626
I'm telling you
19
00:00:47,626 --> 00:00:49,163
I want Grissom.
20
00:00:49,163 --> 00:00:52,994
1000 Chestnut and 918...
21
00:00:53,494 --> 00:00:55,891
Maybe the reception sucks out here.
22
00:00:55,891 --> 00:00:58,388
I said I want Grissom.
23
00:00:58,788 --> 00:01:01,285
Say I asked for him personally.
24
00:01:05,081 --> 00:01:06,847
I don't want anyone touching anything.
25
00:01:06,847 --> 00:01:08,628
Thanks for all
26
00:01:08,628 --> 00:01:10,340
your help, guys.
27
00:01:10,340 --> 00:01:12,141
Case is reassigned to Grissom.
28
00:01:12,141 --> 00:01:13,370
He's home sick, Maddy.
29
00:01:13,370 --> 00:01:16,436
Yeah, I heard all about it
from Ecklie. Blah, blah, blah.
30
00:01:16,436 --> 00:01:19,433
The point that he and
you seem to be missing
31
00:01:19,433 --> 00:01:20,662
is that I have 18
32
00:01:20,662 --> 00:01:22,560
grand jurists sifting through evidence,
33
00:01:22,560 --> 00:01:24,827
trying to help me indict
one of the deadliest gangs
34
00:01:24,827 --> 00:01:25,556
this city has ever...
35
00:01:25,556 --> 00:01:27,556
Who's in charge of the scene?!
36
00:01:27,556 --> 00:01:29,319
I am.
37
00:01:29,319 --> 00:01:31,752
For God's sake.
38
00:01:34,549 --> 00:01:36,711
Madeleine Klein, Deputy DA.
39
00:01:36,711 --> 00:01:39,343
Albert Robbins, Clark County Coroner.
40
00:01:42,939 --> 00:01:43,836
Talk to me, David.
41
00:01:43,836 --> 00:01:46,236
Confirms it's Don Cook.
42
00:01:47,335 --> 00:01:49,497
This is on us.
43
00:01:49,497 --> 00:01:50,996
What do you got, Doc?
44
00:01:50,996 --> 00:01:52,996
Other than the obvious
burns over the better part
45
00:01:52,996 --> 00:01:55,426
of his body, there's this.
46
00:01:56,724 --> 00:01:59,022
He was shot.
47
00:03:09,245 --> 00:03:11,093
Let me read it down to you
48
00:03:11,093 --> 00:03:13,033
Isolated stretch of Route 2,
49
00:03:13,033 --> 00:03:14,904
burned car on the shoulder,
50
00:03:14,904 --> 00:03:18,135
burned male victim out
of the car 20 feet away.
51
00:03:18,135 --> 00:03:20,700
Single gunshot wound to the lower back.
52
00:03:20,700 --> 00:03:22,229
Passing motorist called it in.
53
00:03:22,229 --> 00:03:24,844
Fire department arrived
within 12 minutes.
54
00:03:24,844 --> 00:03:27,390
Fire burned so hot, they had to use foam
55
00:03:27,390 --> 00:03:30,490
to put it out, which, of
course, is never good for us.
56
00:03:30,490 --> 00:03:32,854
Where is he?
57
00:03:35,316 --> 00:03:36,783
I've been waiting over an hour for you.
58
00:03:36,783 --> 00:03:39,147
What, are you walking here?
59
00:03:40,511 --> 00:03:42,600
How many times have I gotten out of bed
60
00:03:42,600 --> 00:03:44,691
in the middle of the night for you, Gil?
61
00:03:45,405 --> 00:03:48,970
Yeah. Yeah, well, I'd
like to phone it in, too.
62
00:03:48,970 --> 00:03:50,668
I left an AA meeting for this.
63
00:03:50,668 --> 00:03:53,032
Trumps walking pneumonia.
64
00:03:53,596 --> 00:03:55,894
Here you go,
Eyes-and-Ears.
65
00:03:55,894 --> 00:03:58,291
We'll keep in touch.
66
00:03:59,790 --> 00:04:02,087
So the Deputy DA got out of bed for you?
67
00:04:02,387 --> 00:04:03,551
Whose bed?
68
00:04:03,551 --> 00:04:05,052
Talk to me about the road.
69
00:04:05,052 --> 00:04:06,547
All right.
70
00:04:06,547 --> 00:04:12,144
The debris path starts
approximately 100 yards
71
00:04:12,144 --> 00:04:14,074
from where the vehicle came to rest.
72
00:04:14,074 --> 00:04:16,471
Show me what you see.
73
00:04:34,352 --> 00:04:36,015
What are you doing, a catalog shoot?
74
00:04:36,015 --> 00:04:38,048
Where's your matching
hat with your pom-pom?
75
00:04:38,048 --> 00:04:40,445
Leave me alone. I have a cold.
76
00:04:40,745 --> 00:04:43,242
So, based on the debris pattern,
77
00:04:43,841 --> 00:04:46,439
the victim was driving the
car when the blaze started.
78
00:04:46,439 --> 00:04:48,501
Swerving all over the road.
79
00:04:48,501 --> 00:04:50,934
Probably because he was on fire.
80
00:05:02,221 --> 00:05:04,169
What do you think?
81
00:05:04,169 --> 00:05:06,117
Sounds about right.
82
00:05:15,607 --> 00:05:16,905
Gesundheit.
83
00:05:16,905 --> 00:05:18,169
Thanks.
84
00:05:18,169 --> 00:05:20,699
Boy, I hope I'm not getting sick.
85
00:05:20,699 --> 00:05:23,298
I'm not finding any pour
patterns on the exterior.
86
00:05:23,898 --> 00:05:24,762
The hood
87
00:05:24,762 --> 00:05:26,463
and the front quarter
panels are down to the primer
88
00:05:26,463 --> 00:05:28,458
and the front tires are
burnt down to the rim.
89
00:05:28,458 --> 00:05:31,290
Think the fire probably started
in the engine compartment.
90
00:05:31,290 --> 00:05:31,987
New car engines
91
00:05:31,987 --> 00:05:34,184
don't catch fire, not by accident.
92
00:05:34,184 --> 00:05:36,584
Now we'll have to get it back
to the lab for a closer look.
93
00:05:36,584 --> 00:05:39,980
And guys on fire don't
stop to close doors.
94
00:05:40,380 --> 00:05:42,577
No, no, I talked to the
battalion chief about that.
95
00:05:42,577 --> 00:05:44,343
He said the driver's side was open
96
00:05:44,343 --> 00:05:45,472
when his boys showed up,
97
00:05:45,472 --> 00:05:48,639
and that the pressure from
the hose probably closed it.
98
00:05:48,639 --> 00:05:51,003
Probably?
99
00:05:51,268 --> 00:05:52,107
Hosers.
100
00:05:55,363 --> 00:05:57,661
Nick, come here.
101
00:06:02,755 --> 00:06:05,053
Clear that off, would you?
102
00:06:10,646 --> 00:06:13,743
"L-A-T." That's
La Tijera's tag.
103
00:06:17,639 --> 00:06:19,402
Boy, you look like hell.
104
00:06:19,402 --> 00:06:21,834
I need sugar. You got a soda?
105
00:06:22,733 --> 00:06:24,297
Nice to see you, too, Maddy.
106
00:06:24,297 --> 00:06:26,445
Six months' worth of investigation;
107
00:06:26,445 --> 00:06:28,525
two months working with the grand jury;
108
00:06:28,525 --> 00:06:31,289
five low-level indictments
against the LATs.
109
00:06:31,289 --> 00:06:34,820
Why you? 'Cause you're the
only one who won't screw it up.
110
00:06:35,319 --> 00:06:37,118
My team won't screw it up.
111
00:06:37,118 --> 00:06:39,082
Oh, right.
112
00:06:39,082 --> 00:06:40,978
Your team.
113
00:06:40,978 --> 00:06:44,210
Warrick Brown got mixed
up with a crooked judge.
114
00:06:45,009 --> 00:06:47,890
Sanders ran down a
civilian while on duty.
115
00:06:47,890 --> 00:06:50,771
Ms. Willows lied about
being at a crime scene,
116
00:06:50,771 --> 00:06:53,135
among other things.
117
00:06:53,899 --> 00:06:56,496
And who can forget Stokes,
your straight arrow?
118
00:06:56,496 --> 00:06:58,894
Suspected of killing
his hooker girlfriend.
119
00:06:59,893 --> 00:07:00,890
How does the song go?
120
00:07:00,890 --> 00:07:03,205
"You call me up, I get 'em out of it"?
121
00:07:03,205 --> 00:07:05,486
If it weren't for me,
you'd have no team.
122
00:07:05,486 --> 00:07:07,884
Are you done?
123
00:07:08,583 --> 00:07:10,881
Sorry. You have a...?
124
00:07:17,373 --> 00:07:19,671
This was recorded two weeks ago.
125
00:07:20,470 --> 00:07:21,635
This guy had no idea
126
00:07:21,635 --> 00:07:22,766
that what he saw
127
00:07:22,766 --> 00:07:24,634
was the key to bringing down La Tijera
128
00:07:24,634 --> 00:07:26,998
and their leader El Matocho.
129
00:07:29,061 --> 00:07:32,225
Okay, I know this is my third violation,
130
00:07:32,225 --> 00:07:33,754
but I was not speeding.
131
00:07:33,754 --> 00:07:36,652
I
- I blew past that light because I had a fight with my wife.
132
00:07:37,152 --> 00:07:40,848
Listen, you're not here for
a traffic violation, okay?
133
00:07:42,246 --> 00:07:43,860
Now, after you ran the red light,
134
00:07:43,860 --> 00:07:45,441
the street camera didn't pick you up
135
00:07:45,441 --> 00:07:47,605
at the next intersection.
Where'd you go?
136
00:07:47,605 --> 00:07:51,904
Okay, look, I, I cannot
have my license suspended.
137
00:07:51,904 --> 00:07:54,198
I have a vending machine business.
138
00:07:54,198 --> 00:07:55,931
You're not here for a traffic violation.
139
00:07:55,931 --> 00:07:57,395
Let's get that straight.
140
00:07:57,395 --> 00:07:59,228
Now, did you see anyone in particular?
141
00:07:59,228 --> 00:08:00,424
You remember that night?
142
00:08:00,424 --> 00:08:03,291
Yeah, yeah, no. Um, yeah,
there was, there was a guy
143
00:08:03,291 --> 00:08:05,021
who walked past my car.
144
00:08:05,021 --> 00:08:06,685
Okay.
145
00:08:06,685 --> 00:08:08,585
I thought I was gonna get
robbed on top of everything else.
146
00:08:08,585 --> 00:08:10,950
Can you identify him, hmm?
147
00:08:11,314 --> 00:08:12,678
Sure, yeah.
148
00:08:12,678 --> 00:08:15,078
He walked under a streetlight.
I saw him. I saw him real clear.
149
00:08:15,078 --> 00:08:16,174
He, um...
150
00:08:16,174 --> 00:08:21,403
He was Hispanic, uh, I don't
know, bald, scary-looking.
151
00:08:23,201 --> 00:08:25,367
"LAT" carved into the
cheek of the victim
152
00:08:25,367 --> 00:08:27,731
is the signature of El Matocho,
153
00:08:27,996 --> 00:08:29,659
La Tijera's number one.
154
00:08:29,659 --> 00:08:32,142
He killed this guy
- Little Gordo,
155
00:08:32,142 --> 00:08:34,589
but he was a ghost; no face, no name.
156
00:08:36,487 --> 00:08:39,883
Until Don Cook ID'd Emilio Alvarado
157
00:08:40,383 --> 00:08:41,981
coming out of Little Gordo's house
158
00:08:41,981 --> 00:08:43,579
around the time of the murder.
159
00:08:43,579 --> 00:08:44,576
Turns out Alvarado
160
00:08:44,576 --> 00:08:46,474
was caught up in a gang sweep
161
00:08:46,474 --> 00:08:48,442
day after the murder. Parole violation.
162
00:08:48,442 --> 00:08:49,770
He got 30 days.
163
00:08:49,770 --> 00:08:52,070
PD thought he was just another lowlife.
164
00:08:52,070 --> 00:08:55,466
Due to be released in 52 hours.
165
00:08:55,866 --> 00:08:58,263
Can't indict Alvarado
with a dead witness.
166
00:08:58,663 --> 00:09:00,725
We need to prove conspiracy.
167
00:09:00,725 --> 00:09:04,057
You need to prove that Alvarado
ordered a hit on your witness.
168
00:09:04,057 --> 00:09:06,289
How long do you think it'll take you
169
00:09:06,289 --> 00:09:08,487
to bone up on these and put a suit on?
170
00:09:11,049 --> 00:09:12,016
Can I smoke in here?
171
00:09:12,016 --> 00:09:13,711
Uh, no.
172
00:09:13,711 --> 00:09:16,144
It's a... it's a government building.
173
00:09:18,441 --> 00:09:20,738
I'm very sorry for your loss.
174
00:09:21,737 --> 00:09:24,035
So when was the last time you saw Don?
175
00:09:25,234 --> 00:09:27,531
Last night.
176
00:09:28,330 --> 00:09:30,827
We go to my folks' house every Sunday.
177
00:09:31,427 --> 00:09:33,093
Mrs. Cook, did you know
that your husband was going
178
00:09:33,093 --> 00:09:35,323
to testify before a grand jury?
179
00:09:35,323 --> 00:09:37,485
We talked about it.
180
00:09:37,485 --> 00:09:39,917
I told him I didn't want him to do it.
181
00:09:40,717 --> 00:09:44,712
But he found out about this
girl, what the gang did to her.
182
00:09:47,110 --> 00:09:49,407
Did he confide in anyone else?
183
00:09:49,407 --> 00:09:51,804
He said it was a secret.
184
00:09:53,003 --> 00:09:53,870
Did you tell anyone?
185
00:09:53,870 --> 00:09:54,619
No.
186
00:09:55,600 --> 00:09:57,296
Well... sort of.
187
00:09:57,296 --> 00:10:00,695
I told my mom and dad
and my best friend Jenny.
188
00:10:01,194 --> 00:10:03,791
She's my hairdresser.
I tell her everything.
189
00:10:04,990 --> 00:10:07,288
I'm gonna need their phone numbers.
190
00:10:07,288 --> 00:10:09,785
Did I do something wrong?
191
00:10:17,277 --> 00:10:18,573
Oh, hey, Dave,
192
00:10:18,573 --> 00:10:21,472
nice haircut. What gives?
193
00:10:21,772 --> 00:10:24,534
Oh, Mrs. Phillips. An extreme makeover.
194
00:10:24,534 --> 00:10:28,464
Mm. Oh, make sure you get
those photos to Grissom.
195
00:10:28,464 --> 00:10:30,028
I'm all over it.
196
00:10:30,028 --> 00:10:31,426
Sign of a good marriage.
197
00:10:31,426 --> 00:10:33,858
Wife still wants to change him.
198
00:10:34,158 --> 00:10:38,753
So your vic's burns are
concentrated on the face, hands,
199
00:10:39,552 --> 00:10:40,649
knees and feet.
200
00:10:40,649 --> 00:10:43,048
It's consistent with an engine fire.
201
00:10:51,539 --> 00:10:53,003
Jacketed hollowpoint.
202
00:10:53,003 --> 00:10:55,303
One cannelure. Looks like a. 38.
203
00:10:55,303 --> 00:10:55,633
Yeah.
204
00:10:55,633 --> 00:10:57,832
Entered through the right renal artery.
205
00:10:57,832 --> 00:11:00,230
That's COD.
206
00:11:11,917 --> 00:11:14,314
Wow. I bet it reeks in here.
207
00:11:16,012 --> 00:11:17,376
I wouldn't know.
208
00:11:17,376 --> 00:11:18,677
Thank God for stuffy noses.
209
00:11:18,677 --> 00:11:19,973
Yeah.
210
00:11:19,973 --> 00:11:21,504
DA Klein asked Grissom,
211
00:11:21,504 --> 00:11:24,371
who asked Catherine, who
told me to tell you that
212
00:11:24,371 --> 00:11:27,465
we need to figure out
if the victim was shot
213
00:11:27,465 --> 00:11:30,764
before he got in the car,
while he was in the car
214
00:11:30,764 --> 00:11:32,959
or after he got out.
215
00:11:32,959 --> 00:11:36,158
Okay, uh, there was no
blood trail at the scene.
216
00:11:36,158 --> 00:11:37,953
Fire pretty much took care of that.
217
00:11:37,953 --> 00:11:39,954
And I doubt you're gonna
find any trace of blood
218
00:11:39,954 --> 00:11:41,649
in that burnt-up driver seat.
219
00:11:41,649 --> 00:11:43,782
Wow, I've got to give
her more than that.
220
00:11:43,782 --> 00:11:46,179
Be my guest.
221
00:12:06,957 --> 00:12:09,254
Skin on a seat belt buckle.
222
00:12:10,353 --> 00:12:11,150
You know,
223
00:12:11,150 --> 00:12:12,848
if I got shot and I'm
trying to get away,
224
00:12:12,848 --> 00:12:15,347
I'm not gonna take the
time to put my seat belt on.
225
00:12:15,847 --> 00:12:17,343
Eliminates the first scenario.
226
00:12:17,343 --> 00:12:20,510
So either the shooter
kidnaps him and shot him
227
00:12:20,510 --> 00:12:22,125
while he was driving... I don't know.
228
00:12:22,125 --> 00:12:23,706
Greg, I think we would
have found evidence
229
00:12:23,706 --> 00:12:25,937
of somebody else inside the vehicle.
230
00:12:25,937 --> 00:12:28,133
Which leaves us with the last scenario.
231
00:12:32,928 --> 00:12:34,894
I think I just found my
reason for getting out of bed
232
00:12:34,894 --> 00:12:37,258
this morning.
233
00:12:41,319 --> 00:12:43,616
Check it out.
234
00:12:44,615 --> 00:12:46,613
The same guy that tampered with the car
235
00:12:46,613 --> 00:12:48,576
could have followed.
236
00:12:48,576 --> 00:12:50,774
Made sure the job was done.
237
00:12:50,774 --> 00:12:52,874
Who killed him? Do you have
evidence that the witness
238
00:12:52,874 --> 00:12:54,173
was murdered? How did they kill him?
239
00:12:54,173 --> 00:12:55,754
One at a time, Miss Leahy.
240
00:12:55,754 --> 00:12:57,302
Do you know who killed him?
241
00:12:57,302 --> 00:12:58,765
We don't know yet.
242
00:12:58,765 --> 00:13:01,197
Our investigation is still ongoing.
243
00:13:02,596 --> 00:13:04,658
What was the guy gonna tell us?
244
00:13:04,658 --> 00:13:07,159
Until Dr. Grissom can
corroborate Mr. Cook's
245
00:13:07,159 --> 00:13:08,757
testimony, I can't tell you
246
00:13:08,757 --> 00:13:10,285
the content. Mr. O'Shea.
247
00:13:10,285 --> 00:13:12,653
We've been locked up
in here ten hours a day,
248
00:13:12,653 --> 00:13:14,747
two months, all
cloak-and-dagger.
249
00:13:14,747 --> 00:13:17,248
La Tijera doesn't know
we're investigating them,
250
00:13:17,248 --> 00:13:19,176
so they couldn't know about the witness.
251
00:13:19,176 --> 00:13:23,073
Well, we found their
signature at the crime scene.
252
00:13:24,472 --> 00:13:26,934
So it's possible they do know.
253
00:13:26,934 --> 00:13:29,466
If they got to this witness,
could they get to us?
254
00:13:30,166 --> 00:13:31,232
I have a family.
255
00:13:31,232 --> 00:13:32,428
So do I.
256
00:13:32,428 --> 00:13:35,028
I want to know how the gang
found out about Don Cook.
257
00:13:35,028 --> 00:13:36,424
Me, too.
258
00:13:36,424 --> 00:13:38,856
Or else I want off this jury.
259
00:13:51,224 --> 00:13:53,122
Got any coffee?
260
00:13:53,122 --> 00:13:55,020
I got lots of tea.
261
00:13:55,020 --> 00:13:56,269
Good.
262
00:13:58,816 --> 00:14:00,782
You know, when we first
asked Cook to testify
263
00:14:00,782 --> 00:14:03,014
he said no, and, uh, but...
264
00:14:03,014 --> 00:14:05,211
you know, I couldn't let it go.
265
00:14:07,607 --> 00:14:08,803
So I called him up about a week later
266
00:14:08,803 --> 00:14:11,718
and, uh, took him to lunch
and I showed him a picture
267
00:14:11,718 --> 00:14:14,599
of, uh... of a girl that
they had killed, you know.
268
00:14:15,598 --> 00:14:18,295
She was 16, innocent, beautiful.
269
00:14:19,394 --> 00:14:22,490
She was raped, shot,
270
00:14:22,790 --> 00:14:23,887
and urinated on.
271
00:14:23,887 --> 00:14:25,255
And when that didn't kill her,
272
00:14:25,255 --> 00:14:29,183
they slit her throat.
273
00:14:31,081 --> 00:14:33,378
So I had him on the hook.
274
00:14:33,678 --> 00:14:37,072
When I told him that, uh,
you know, if he testified,
275
00:14:37,072 --> 00:14:40,271
I'd protect him and his family
if the case ever came to trial.
276
00:14:42,768 --> 00:14:44,931
On Friday, he called Maddy,
277
00:14:44,931 --> 00:14:47,563
said he changed his mind, he'd testify.
278
00:14:52,158 --> 00:14:54,455
And on Sunday...
279
00:14:57,252 --> 00:14:59,550
he was dead.
280
00:15:03,745 --> 00:15:06,043
I couldn't protect him.
281
00:15:09,838 --> 00:15:10,678
Thanks.
282
00:15:32,114 --> 00:15:33,712
Hey, buddy.
283
00:15:33,712 --> 00:15:34,876
Hey.
284
00:15:34,876 --> 00:15:36,409
Oh, man, you look beat up.
285
00:15:36,409 --> 00:15:37,973
I feel beat up.
286
00:15:37,973 --> 00:15:40,539
Why don't you, uh, take
a break. I got this.
287
00:15:40,539 --> 00:15:43,070
No, no, I'm cool. I can push through it.
288
00:15:43,070 --> 00:15:44,319
Yeah.
289
00:15:46,199 --> 00:15:48,864
You're, uh, breaking the Lab's budget
290
00:15:48,864 --> 00:15:51,228
for rubber gloves here, dawg.
291
00:15:52,692 --> 00:15:54,889
Listen, get some rest, man.
292
00:15:54,889 --> 00:15:57,087
You'd do the same for me.
293
00:15:57,087 --> 00:15:59,449
Yeah, okay.
294
00:15:59,449 --> 00:16:00,681
I processed the driver's side.
295
00:16:00,681 --> 00:16:03,280
I was about to get to the
passenger's side glove box.
296
00:16:03,580 --> 00:16:04,646
I owe you one, man.
297
00:16:04,646 --> 00:16:06,277
Yeah, you do.
298
00:16:06,277 --> 00:16:07,276
Ooh.
299
00:17:35,579 --> 00:17:37,145
Mr. O'Malley? Detective Jim Brass.
300
00:17:37,145 --> 00:17:39,510
Can I talk to you? Sure.
301
00:17:40,374 --> 00:17:42,040
Ballistics has confirmed
that your son-in-law
302
00:17:42,040 --> 00:17:44,170
was killed with your gun.
303
00:17:44,170 --> 00:17:44,567
Wait a minute.
304
00:17:44,567 --> 00:17:47,066
You told me this morning
he died in a car fire.
305
00:17:47,066 --> 00:17:48,163
I know what I told you,
306
00:17:48,163 --> 00:17:50,563
but why didn't you
tell me about the gun?
307
00:17:51,162 --> 00:17:53,360
How did it end up in his car?
308
00:17:53,360 --> 00:17:55,757
Go inside.
309
00:17:57,855 --> 00:17:59,852
I gave it to him. Why?
310
00:17:59,852 --> 00:18:01,815
Because he asked me for it.
311
00:18:01,815 --> 00:18:04,248
All right, look, it's
got five rounds in it.
312
00:18:04,248 --> 00:18:06,510
There's no safety on it.
313
00:18:06,510 --> 00:18:09,126
So all I got to do is
just point it and shoot it?
314
00:18:09,126 --> 00:18:11,707
Yeah. Now look, if you
think you're being followed,
315
00:18:11,707 --> 00:18:13,802
don't be a hero. Call the police.
316
00:18:13,802 --> 00:18:16,135
Hey, look, I begged
Donnie not to testify.
317
00:18:16,135 --> 00:18:18,130
He and Cody had everything to lose.
318
00:18:18,130 --> 00:18:20,530
They were doing great with
their vending machines.
319
00:18:20,929 --> 00:18:22,026
No grandkids yet,
320
00:18:22,026 --> 00:18:24,094
but that's probably
'cause their marriage
321
00:18:24,094 --> 00:18:25,989
was shaky already.
322
00:18:25,989 --> 00:18:28,421
Cody has her mother's temper.
323
00:18:28,921 --> 00:18:30,719
She loved him though.
324
00:18:30,719 --> 00:18:32,215
We all did.
325
00:18:32,215 --> 00:18:34,714
Look, as long as I'm out here,
do you mind if I look around?
326
00:18:34,714 --> 00:18:37,077
My wife and daughter are pretty upset.
327
00:18:37,077 --> 00:18:40,008
I don't want you guys in
here bothering them anymore.
328
00:19:26,458 --> 00:19:27,355
CSI Sanders
329
00:19:27,355 --> 00:19:29,522
confirmed that the
trajectory of the gun lined up
330
00:19:29,522 --> 00:19:31,104
with the victim's body as he
331
00:19:31,104 --> 00:19:32,616
tried to exit the vehicle.
332
00:19:32,616 --> 00:19:34,417
The engine fire would
have reached approximately
333
00:19:34,417 --> 00:19:37,146
800 degrees within two minutes.
334
00:19:37,546 --> 00:19:39,611
Enough heat was
transmitted to the glove box
335
00:19:39,611 --> 00:19:41,976
to cause the gun inside to discharge.
336
00:19:42,240 --> 00:19:44,538
Witness was killed by his own gun.
337
00:19:45,936 --> 00:19:47,734
Do you know who set the fire?
338
00:19:47,734 --> 00:19:49,167
No, Your Honor, not yet.
339
00:19:49,167 --> 00:19:50,529
CSI found La Tijera's tag
340
00:19:50,529 --> 00:19:52,594
painted on the car's rear bumper.
341
00:19:52,594 --> 00:19:55,026
You can't charge the
entire gang, counsel.
342
00:19:55,026 --> 00:19:56,991
Alvarado's set to be released in just
343
00:19:56,991 --> 00:19:58,922
over 24 hours. If he gets out...
344
00:19:58,922 --> 00:20:00,119
we lose him forever.
345
00:20:00,119 --> 00:20:01,994
We need a warrant to
search his apartment.
346
00:20:01,994 --> 00:20:04,113
I can't give you a warrant just because
347
00:20:04,113 --> 00:20:06,199
she doesn't want him to get out of jail.
348
00:20:06,199 --> 00:20:07,281
Where's your probable cause?
349
00:20:07,281 --> 00:20:09,076
You saw the video.
350
00:20:09,076 --> 00:20:10,877
Cook placed Alvarado at the house
351
00:20:10,877 --> 00:20:12,375
at the time of the murder.
352
00:20:12,375 --> 00:20:13,971
Mere presence.
353
00:20:13,971 --> 00:20:16,001
Counsel, I got to get back to my trial.
354
00:20:16,001 --> 00:20:20,499
Your Honor, Alvarado is an
admitted member of La Tijera.
355
00:20:21,098 --> 00:20:23,695
Their initials were
carved into the cheek
356
00:20:24,095 --> 00:20:24,992
of the murder victim
357
00:20:24,992 --> 00:20:27,691
in the house that
Alvarado was seen exiting.
358
00:20:28,090 --> 00:20:30,687
We need the clothes that
Alvarado was wearing that night.
359
00:20:30,687 --> 00:20:33,185
Hopefully, he didn't have
time to do his laundry.
360
00:20:33,185 --> 00:20:35,282
The grand jurors are on board with this?
361
00:20:35,282 --> 00:20:37,680
They will be, Your Honor.
362
00:21:04,950 --> 00:21:05,814
Hey, Griss.
363
00:21:05,814 --> 00:21:07,512
Restocked your case.
364
00:21:07,512 --> 00:21:09,645
You were low on batteries and pheno.
365
00:21:09,645 --> 00:21:10,342
Thank you.
366
00:21:10,342 --> 00:21:12,258
You're welcome.
367
00:21:12,258 --> 00:21:14,065
Apartment 5967.
368
00:21:14,065 --> 00:21:15,803
Alvarado's crib.
369
00:21:15,803 --> 00:21:17,936
Hey, Grissom, I got tickets
to the Rebels tomorrow night.
370
00:21:17,936 --> 00:21:20,033
If you're feeling any better
and you want to check it out.
371
00:21:20,033 --> 00:21:22,431
I'll be in bed.
372
00:21:43,701 --> 00:21:45,964
You feeling okay?
373
00:21:45,964 --> 00:21:48,896
Yeah. My ears are still ringing, though.
374
00:21:49,695 --> 00:21:51,992
This place reeks of sulfur.
375
00:21:53,990 --> 00:21:56,487
I found about ten of
these butane cans so far.
376
00:21:58,086 --> 00:22:00,383
Any evidence that's here is gone.
377
00:22:02,980 --> 00:22:04,147
Yeah, well, there's burn patterns
378
00:22:04,147 --> 00:22:06,142
all over these walls.
379
00:22:06,142 --> 00:22:08,574
They must have splashed
butane all over everything.
380
00:22:12,370 --> 00:22:14,333
And butane dissipates quick.
381
00:22:14,333 --> 00:22:16,765
The other guy was probably
watching us the whole time.
382
00:22:24,357 --> 00:22:26,654
There's nails all over the place.
383
00:22:27,054 --> 00:22:29,352
Grissom, I think I found
the point of origin.
384
00:22:38,142 --> 00:22:40,439
Green plastic.
385
00:22:40,739 --> 00:22:42,837
Sugar, butane, and nails.
386
00:22:42,837 --> 00:22:43,234
Add some
387
00:22:43,234 --> 00:22:44,801
egg whites in a soda bottle.
388
00:22:44,801 --> 00:22:46,300
You got a MacGyver bomb.
389
00:22:46,300 --> 00:22:47,729
Crude, but it works.
390
00:22:47,729 --> 00:22:50,528
I think they were looking to do
more than just destroy evidence.
391
00:22:52,726 --> 00:22:54,092
You running for warrants, Mitch?
392
00:22:54,092 --> 00:22:55,088
Yeah.
393
00:22:55,088 --> 00:22:57,521
Impound their cars. You got it.
394
00:23:19,197 --> 00:23:21,494
Mitch, I want to see this guy's hands.
395
00:23:24,291 --> 00:23:25,755
You ain't a cop, fool.
396
00:23:25,755 --> 00:23:27,856
He's bigger than a cop. Show
him your hands, princess.
397
00:23:27,856 --> 00:23:28,984
They're clean.
398
00:23:28,984 --> 00:23:30,884
Want to lick 'em and find out?
399
00:23:30,884 --> 00:23:32,682
You think this is a game?
400
00:23:32,682 --> 00:23:33,681
Huh?
401
00:23:35,879 --> 00:23:37,877
This one's clean.
402
00:23:37,877 --> 00:23:39,874
What about this one?
403
00:23:40,374 --> 00:23:42,137
Clean.
404
00:23:42,137 --> 00:23:44,569
Turn his pockets.
405
00:23:50,663 --> 00:23:52,026
Sugar.
406
00:23:52,026 --> 00:23:53,425
What's this?
407
00:23:53,425 --> 00:23:55,422
You been baking cookies?
408
00:23:55,422 --> 00:23:58,154
So, who gave you the order
to torch that apartment?
409
00:23:58,754 --> 00:24:01,051
I don't know what you're talkin' about.
410
00:24:01,051 --> 00:24:03,114
And why that apartment?
411
00:24:03,114 --> 00:24:04,847
Who do you know lives there?
412
00:24:04,847 --> 00:24:06,610
Nobody.
413
00:24:06,610 --> 00:24:09,042
I got a mental illness.
414
00:24:09,342 --> 00:24:10,359
I'm a firebug.
415
00:24:10,359 --> 00:24:11,338
I'm loco.
416
00:24:11,338 --> 00:24:13,702
You're loco? Who knows?
417
00:24:13,702 --> 00:24:16,834
Maybe I'll set the lawyer
lady's house on fire.
418
00:24:17,134 --> 00:24:19,081
Hey, little man with the big mouth.
419
00:24:19,081 --> 00:24:20,994
It doesn't matter what you say,
420
00:24:20,994 --> 00:24:22,496
'cause all your boys are going to hear
421
00:24:22,496 --> 00:24:24,570
is that you rolled on Alvarado.
422
00:24:24,570 --> 00:24:25,889
Sit down.
423
00:24:25,889 --> 00:24:28,172
Just bought yourself another ten years.
424
00:24:28,172 --> 00:24:30,419
I'm going to hand-pick your cell mate.
425
00:24:31,218 --> 00:24:33,281
Well, that didn't help.
426
00:24:33,281 --> 00:24:36,313
That kid wouldn't roll if I gave
him a night with Jessica Alba.
427
00:24:36,313 --> 00:24:38,675
You're pretty good at
making enemies, Maddy.
428
00:24:38,675 --> 00:24:41,191
That's why I'm unlisted,
divorced and carry a gun.
429
00:24:41,191 --> 00:24:43,673
Did you take Cook back
to Little Gordo's house?
430
00:24:43,673 --> 00:24:45,837
You know, maybe to verify his story?
431
00:24:45,837 --> 00:24:47,968
Yeah, I always take my secret witnesses
432
00:24:47,968 --> 00:24:49,396
on a bus tour of the "hood. "
433
00:24:49,396 --> 00:24:51,294
You know, when Don Cook
first refused to testify
434
00:24:51,294 --> 00:24:53,694
that he saw Alvarado come
out of Little Gordo's house,
435
00:24:53,694 --> 00:24:54,857
you know what I did?
436
00:24:54,857 --> 00:24:56,690
I took him to an
out-of-town diner
437
00:24:56,690 --> 00:24:58,488
and bought him a cup of coffee.
438
00:24:58,488 --> 00:25:00,851
What'd you do?
439
00:25:00,851 --> 00:25:03,383
I went to Little Gordo's.
440
00:25:05,381 --> 00:25:07,543
Damn it.
441
00:25:07,543 --> 00:25:09,926
Good job, Maddy.
442
00:25:09,926 --> 00:25:12,273
They saw me.
443
00:25:13,372 --> 00:25:15,670
I can't even blame it on the booze.
444
00:25:16,169 --> 00:25:18,135
All they had to do was trail
me back to the courthouse
445
00:25:18,135 --> 00:25:20,033
and watch me go into
the security entrance
446
00:25:20,033 --> 00:25:21,261
with 18 escorted jurors.
447
00:25:21,261 --> 00:25:22,730
That's how they knew grand jury.
448
00:25:22,730 --> 00:25:25,094
Damn it!
449
00:25:30,553 --> 00:25:32,401
This is where you're supposed to say,
450
00:25:32,401 --> 00:25:34,541
"It's okay. It could happen to anyone.
451
00:25:34,541 --> 00:25:36,647
It's not your fault Don Cook is dead. "
452
00:25:38,345 --> 00:25:40,642
Like hell it isn't.
453
00:25:45,237 --> 00:25:46,900
Hey, Nick!
454
00:25:46,900 --> 00:25:48,733
You've got an artful tagger.
455
00:25:48,733 --> 00:25:50,696
What?
456
00:25:50,696 --> 00:25:53,094
Don Cook's car bumper.
457
00:25:53,094 --> 00:25:54,895
Gangbanger blended his
green with another color.
458
00:25:54,895 --> 00:25:56,493
Not visible to the human eye.
459
00:25:56,493 --> 00:25:57,888
Of course, I caught it.
460
00:25:57,888 --> 00:25:59,586
You mean the GCMS caught it?
461
00:25:59,586 --> 00:26:01,684
Well, if that's a
hair you want to split.
462
00:26:01,684 --> 00:26:04,284
Suspect used green paint
with a hint of cerulean blue.
463
00:26:04,284 --> 00:26:06,649
Probably for impact.
464
00:26:09,910 --> 00:26:12,076
You know, in China people
wear masks when they're sick.
465
00:26:12,076 --> 00:26:14,905
It's considered impolite
to infect your coworkers.
466
00:26:14,905 --> 00:26:16,703
Maybe you should go work in China.
467
00:26:16,703 --> 00:26:19,100
Maybe you should wear a mask.
468
00:26:22,596 --> 00:26:24,511
Now, this is everything Alvarado had
469
00:26:24,511 --> 00:26:26,427
and was wearing when they arrested him?
470
00:26:28,690 --> 00:26:30,987
Thank you.
471
00:26:54,162 --> 00:26:56,459
He's been in isolation for two weeks.
472
00:26:56,859 --> 00:26:58,957
I could tell you everything
he's got in his cell.
473
00:26:58,957 --> 00:27:00,620
They assigned me special.
474
00:27:00,620 --> 00:27:02,421
Does he get any yard time? Nope.
475
00:27:02,421 --> 00:27:04,016
I take him for hall walks.
476
00:27:04,016 --> 00:27:06,648
Not allowed any contact
with anybody but me.
477
00:27:06,948 --> 00:27:08,311
Why do you need to see him?
478
00:27:08,311 --> 00:27:10,162
Just want to rattle his cage a bit.
479
00:27:10,162 --> 00:27:12,527
That cool with you? Good luck.
480
00:27:13,441 --> 00:27:14,939
Hey, Alvarado,
481
00:27:14,939 --> 00:27:16,654
get up.
482
00:27:16,654 --> 00:27:18,335
Cell check.
483
00:28:00,589 --> 00:28:04,185
So, you always clean your
boots with bleach, El Matocho?
484
00:28:06,982 --> 00:28:09,280
Something funny?
485
00:28:10,278 --> 00:28:11,642
Matocho.
486
00:28:11,642 --> 00:28:13,939
Nonsense word.
487
00:28:13,939 --> 00:28:16,322
You know where this name comes from?
488
00:28:16,322 --> 00:28:18,669
There's a legend in Central America.
489
00:28:19,269 --> 00:28:21,566
This man, he woke up in a bad mood.
490
00:28:22,265 --> 00:28:24,563
Killed eight members of
his family with a machete
491
00:28:25,961 --> 00:28:28,259
and then went and had breakfast.
492
00:28:31,156 --> 00:28:32,354
Matar.
493
00:28:32,354 --> 00:28:34,169
To kill.
494
00:28:34,169 --> 00:28:35,950
Ocho. Eight.
495
00:28:38,048 --> 00:28:40,346
"To kill eight. "
496
00:28:41,544 --> 00:28:43,842
El Matocho.
497
00:28:48,137 --> 00:28:50,435
That's great.
498
00:28:50,934 --> 00:28:52,300
The way I see it, you're
going to have lots of time
499
00:28:52,300 --> 00:28:54,665
to tell all kinds of great stories.
500
00:28:55,829 --> 00:28:57,025
Tick-tock.
501
00:28:57,025 --> 00:28:59,393
Tick-tock.
Tick-tock.
502
00:28:59,393 --> 00:29:01,757
Tick-tock.
503
00:29:03,021 --> 00:29:05,618
Alvarado is a suspect in three cases.
504
00:29:06,117 --> 00:29:07,484
First, he allegedly kills
505
00:29:07,484 --> 00:29:09,479
Little Gordo. Then,
506
00:29:09,479 --> 00:29:11,911
the only witness who could
identify him is killed.
507
00:29:12,311 --> 00:29:14,250
And last, but certainly not least,
508
00:29:14,250 --> 00:29:16,266
he allegedly orders Raphael Gomez
509
00:29:16,266 --> 00:29:18,457
to blow up his apartment. La Tijera
510
00:29:18,457 --> 00:29:20,612
is responsible for all three crimes.
511
00:29:20,901 --> 00:29:22,098
Tags at both scenes,
512
00:29:22,098 --> 00:29:25,396
and Gomez is an admitted
member of the gang.
513
00:29:25,396 --> 00:29:26,960
According to Hodges,
514
00:29:26,960 --> 00:29:29,209
the tagger didn't use spray paint.
515
00:29:29,209 --> 00:29:31,425
He used an oil-based specialty paint.
516
00:29:31,689 --> 00:29:33,388
Well, that doesn't make any sense.
517
00:29:33,388 --> 00:29:35,785
You got photos?
518
00:29:44,875 --> 00:29:47,172
Here you go.
519
00:29:57,461 --> 00:29:59,759
This "L" looks like it was stenciled.
520
00:30:01,457 --> 00:30:02,739
Then, it looks like the tagger
521
00:30:02,739 --> 00:30:04,022
painted over it a second time,
522
00:30:04,022 --> 00:30:05,452
to make it look freehand.
523
00:30:05,452 --> 00:30:06,701
What?
524
00:30:09,548 --> 00:30:11,311
Yeah, those, uh...
525
00:30:11,311 --> 00:30:13,743
those do look like brush strokes.
526
00:30:13,743 --> 00:30:16,141
Well, gangs don't use paintbrushes.
527
00:30:16,640 --> 00:30:18,903
I assumed the tags were authentic.
528
00:30:18,903 --> 00:30:21,003
We've been moving in
the wrong direction.
529
00:30:21,003 --> 00:30:23,368
Cody, come on out here.
530
00:30:23,932 --> 00:30:26,298
So, you think this gang
messed with Don's car
531
00:30:26,298 --> 00:30:27,493
while we were having dinner?
532
00:30:27,493 --> 00:30:29,726
That's what we're here to find out.
533
00:30:29,726 --> 00:30:31,923
Cody, Mr. Brass wants to talk to you.
534
00:30:31,923 --> 00:30:32,987
Hi, Cody.
535
00:30:32,987 --> 00:30:35,619
Where was your son-in-law's
car parked that night?
536
00:30:36,319 --> 00:30:38,616
Right over there.
537
00:30:43,711 --> 00:30:45,174
Those are nice. Did you make those?
538
00:30:45,174 --> 00:30:47,506
Yeah, a hobby of mine
after I lost my job.
539
00:30:47,506 --> 00:30:48,603
Forced retirement.
540
00:30:48,603 --> 00:30:50,104
You know how it goes. Mmm.
541
00:30:50,104 --> 00:30:52,501
Want to buy one?
542
00:30:53,000 --> 00:30:55,398
You keep the garage door
closed when you're not working?
543
00:30:55,897 --> 00:30:58,195
Well, it's not like
we have any neighbors.
544
00:30:59,793 --> 00:31:02,190
Anything ever gone missing?
545
00:31:03,489 --> 00:31:05,786
Sure, Cody's taking stuff all the time.
546
00:31:07,085 --> 00:31:09,382
She'd rather spend her money on clothes.
547
00:31:10,082 --> 00:31:11,645
Kids.
548
00:31:11,645 --> 00:31:14,077
Mind if I take this crate?
549
00:31:14,976 --> 00:31:17,124
What for?
550
00:31:17,124 --> 00:31:19,237
Fingerprints.
551
00:31:19,237 --> 00:31:20,954
Well, you're going
to find mine all over.
552
00:31:20,954 --> 00:31:22,636
That's why I'm going
to get yours, too, sir.
553
00:31:22,636 --> 00:31:24,366
So I can exclude you.
554
00:31:24,366 --> 00:31:25,630
Follow me.
555
00:31:25,630 --> 00:31:26,562
So, let me get this straight.
556
00:31:26,562 --> 00:31:27,762
You come to your
parents' house for dinner
557
00:31:27,762 --> 00:31:28,626
and Don's the only one that leaves.
558
00:31:28,626 --> 00:31:31,726
I already told you why
I wasn't in that car.
559
00:31:31,726 --> 00:31:33,524
My husband and I were arguing.
560
00:31:33,524 --> 00:31:35,219
He was yelling at me.
561
00:31:35,219 --> 00:31:37,157
Okay, I'm having a hard
time keeping it straight.
562
00:31:37,157 --> 00:31:39,120
You do like my dress?
You don't like my dress?
563
00:31:39,120 --> 00:31:41,048
Can we please just not
talk about this now?
564
00:31:41,048 --> 00:31:42,215
When should we talk about it?
565
00:31:42,215 --> 00:31:43,810
Cody, get in the car.
566
00:31:43,810 --> 00:31:45,041
No, I'm not going to get in the car.
567
00:31:45,041 --> 00:31:48,807
Listen. I loved the dress till
I found out it cost 300 bucks.
568
00:31:48,807 --> 00:31:51,172
You have a closet full of dresses...
569
00:31:51,836 --> 00:31:52,234
Get in the car.
570
00:31:52,234 --> 00:31:53,743
No. Not until you apologize.
571
00:31:53,743 --> 00:31:55,504
Apologize to my parents!
572
00:31:55,504 --> 00:31:57,195
I'm not apologizing.
573
00:31:57,195 --> 00:31:59,496
I told him not to call me
until the court thing was over.
574
00:31:59,496 --> 00:32:01,860
I needed to cool off.
575
00:32:02,125 --> 00:32:03,423
My dad says I was lucky.
576
00:32:03,423 --> 00:32:04,687
Ma'am,
577
00:32:04,687 --> 00:32:07,119
I'm going to need to get
your fingerprints, too.
578
00:32:08,618 --> 00:32:10,216
I don't like where this is going.
579
00:32:10,216 --> 00:32:12,613
It's going downtown.
580
00:32:37,486 --> 00:32:38,750
So you killed him.
581
00:32:38,750 --> 00:32:40,947
And made it look like a gang did it.
582
00:32:40,947 --> 00:32:43,647
And then you could buy all
the expensive dresses you want.
583
00:32:43,647 --> 00:32:45,143
I loved my husband.
584
00:32:45,143 --> 00:32:47,076
I didn't kill him, okay?
585
00:32:47,076 --> 00:32:48,539
You don't know me.
586
00:32:48,539 --> 00:32:50,971
You don't know my life.
587
00:33:10,550 --> 00:33:13,047
I found your fingerprints on a stencil.
588
00:33:15,445 --> 00:33:17,742
It was the one with
green paint all over it.
589
00:33:18,841 --> 00:33:20,039
And the paint from one
of your paintbrushes
590
00:33:20,039 --> 00:33:22,437
is a match to the car.
591
00:33:27,032 --> 00:33:28,930
Your daughter said you disappeared
592
00:33:28,930 --> 00:33:30,828
into the garage right after dinner.
593
00:33:31,427 --> 00:33:32,791
That's when you stuck
the rag in the engine
594
00:33:32,791 --> 00:33:35,323
between the catalytic
converter and the heat shield.
595
00:33:40,417 --> 00:33:43,114
I think we all know what that did. Hmm?
596
00:33:45,811 --> 00:33:48,109
Hey, you don't want
to say anything, fine.
597
00:33:49,008 --> 00:33:51,105
Write him up.
598
00:33:51,105 --> 00:33:53,203
Process him.
599
00:33:56,400 --> 00:33:58,298
You think the daughter
had anything to do with it?
600
00:33:58,298 --> 00:34:00,760
No. How could you?!
601
00:34:00,760 --> 00:34:02,793
Cook was her meal ticket.
You son of a bitch!
602
00:34:02,793 --> 00:34:04,391
You were gonna kill your own daughter?!
603
00:34:04,391 --> 00:34:06,054
No I did this for you
604
00:34:06,054 --> 00:34:07,488
Over money so you
could get our business?!
605
00:34:07,488 --> 00:34:08,851
I would never let you get in that car!
606
00:34:08,851 --> 00:34:11,248
Well, you didn't try to stop
me! You just stood there!
607
00:34:11,248 --> 00:34:13,781
How many Sundays did you come
over and bitch to your mother
608
00:34:13,781 --> 00:34:16,095
about that selfish, ungrateful bastard?!
609
00:34:16,095 --> 00:34:18,551
Don wanted to give you
the money; I said no!
610
00:34:18,551 --> 00:34:20,973
And all those nights Mom
and I stayed up talking
611
00:34:20,973 --> 00:34:22,137
it was about you!
612
00:34:22,137 --> 00:34:24,069
You owed me! I hate you!
613
00:34:24,069 --> 00:34:25,568
I did you a favor!
614
00:34:25,568 --> 00:34:27,965
Go to hell
615
00:34:34,258 --> 00:34:35,857
Never thought I'd be disappointed
616
00:34:35,857 --> 00:34:38,254
that we solved a case.
617
00:34:38,554 --> 00:34:39,552
Hmm.
618
00:34:40,851 --> 00:34:43,149
Court personnel files?
619
00:34:43,448 --> 00:34:45,746
Reading upside down is a talent
620
00:34:46,045 --> 00:34:47,544
What are you looking for?
621
00:34:47,544 --> 00:34:49,207
The leak.
622
00:34:49,207 --> 00:34:51,539
90 minutes after the warrant was issued,
623
00:34:51,539 --> 00:34:53,302
Alvarado's apartment went up.
624
00:34:53,302 --> 00:34:55,935
So you're looking at
the judge, his staff,
625
00:34:55,935 --> 00:34:58,149
the clerk that issued the warrant,
626
00:34:58,149 --> 00:35:00,295
court reporter, any cops who knew...
627
00:35:00,295 --> 00:35:03,426
Yeah, but according to
this, everybody cleared.
628
00:35:05,824 --> 00:35:08,121
The only ones left
are the grand jurors...
629
00:35:14,773 --> 00:35:16,836
Thanks for coming
630
00:35:16,836 --> 00:35:19,168
All right. No worries.
Wasn't sleeping anyway.
631
00:35:19,168 --> 00:35:21,466
Big surf movie marathon
on cable right now.
632
00:35:21,965 --> 00:35:23,463
Ah. Yeah, Big Wednesday,
633
00:35:23,463 --> 00:35:24,962
Endless Summer, Local Boys.
634
00:35:24,962 --> 00:35:26,126
Dude. Yeah.
635
00:35:26,126 --> 00:35:29,122
So we need to review some
phone records, and fast.
636
00:35:29,122 --> 00:35:32,154
Okay. It's going to be tough
to go fast with that many names.
637
00:35:32,154 --> 00:35:33,717
Oh, no. I can narrow it down.
638
00:35:33,717 --> 00:35:35,650
It's a 90-minute window, yesterday,
639
00:35:35,650 --> 00:35:37,513
at 12:00 noon to 1:30.
640
00:35:37,513 --> 00:35:39,945
Just cell phone calls. Okay.
641
00:35:41,544 --> 00:35:43,442
Give me a name and a number.
642
00:35:43,442 --> 00:35:46,538
Timothy O'Shea. 702...
643
00:35:50,234 --> 00:35:52,532
He called two numbers.
644
00:35:52,831 --> 00:35:55,129
Do a reverse lookup.
645
00:35:55,728 --> 00:35:58,126
Looks like he called his
wife and his home line.
646
00:35:58,425 --> 00:35:59,589
Next.
647
00:35:59,589 --> 00:36:01,372
Cole Zampas...
648
00:36:01,372 --> 00:36:02,962
702-555-014...
649
00:36:02,962 --> 00:36:04,484
Jessica Varge...
650
00:36:04,484 --> 00:36:07,815
Darby Vance, 555-013...
651
00:36:07,815 --> 00:36:10,312
Marie Leahy.
652
00:36:15,107 --> 00:36:15,971
Okay.
653
00:36:15,971 --> 00:36:17,869
Huh. No user information.
654
00:36:17,869 --> 00:36:19,702
It usually means disposable cell phone.
655
00:36:19,702 --> 00:36:21,500
Has she called the number before,
656
00:36:21,500 --> 00:36:23,663
within the last two weeks?
657
00:36:23,663 --> 00:36:26,095
Monday through Friday, both weeks,
658
00:36:26,894 --> 00:36:28,592
she called a different
disposable cell phone.
659
00:36:28,592 --> 00:36:30,455
That's weird.
660
00:36:30,455 --> 00:36:32,288
Okay. Try the text messages.
661
00:36:32,288 --> 00:36:33,537
Yeah.
662
00:36:39,181 --> 00:36:41,478
See the pattern?
663
00:36:41,978 --> 00:36:43,925
Every night around 11:00 p. m.,
664
00:36:43,925 --> 00:36:45,838
someone texts her a number,
665
00:36:45,838 --> 00:36:48,271
which she then calls the next day.
666
00:36:48,970 --> 00:36:51,232
How did they contact you, Miss Leahy?
667
00:36:51,232 --> 00:36:55,363
Uh... a few weeks ago, at
a gas station near my house,
668
00:36:56,562 --> 00:36:58,025
this, uh...
669
00:36:58,025 --> 00:37:00,457
this woman comes up to me and, uh...
670
00:37:01,356 --> 00:37:03,854
she knows everything about Peter.
671
00:37:06,051 --> 00:37:08,349
That's my little brother in Chicago.
672
00:37:09,048 --> 00:37:10,212
He's only 19.
673
00:37:10,212 --> 00:37:13,044
Got ten years for
something he didn't do.
674
00:37:13,044 --> 00:37:15,541
And she said they'd get him out.
675
00:37:17,339 --> 00:37:19,636
And they did.
676
00:37:19,936 --> 00:37:23,132
Guy just confessed and my
brother's set to go free.
677
00:37:28,027 --> 00:37:30,325
Did that witness die because of me?
678
00:37:34,420 --> 00:37:36,718
Can you give us a
description of the woman?
679
00:37:38,216 --> 00:37:40,179
She was white,
680
00:37:40,179 --> 00:37:43,510
uh, short brown hair...
681
00:37:48,505 --> 00:37:49,668
I'm sorry.
682
00:37:49,668 --> 00:37:52,101
I only seen her once.
683
00:37:56,096 --> 00:37:58,394
Alvarado gets out in the morning.
684
00:37:58,394 --> 00:38:00,591
It is the morning.
685
00:38:00,591 --> 00:38:02,989
Exactly.
686
00:38:04,188 --> 00:38:06,285
You know, none of
these people make a move
687
00:38:06,285 --> 00:38:08,350
without a direct order from Alvarado,
688
00:38:08,350 --> 00:38:10,381
especially not torching his own place.
689
00:38:10,381 --> 00:38:11,846
What are you saying?
690
00:38:11,846 --> 00:38:13,243
Well, think about it.
691
00:38:13,243 --> 00:38:14,941
When Marie leaked the
warrant information,
692
00:38:14,941 --> 00:38:17,073
it had to have gone in and
out through him somehow.
693
00:38:17,073 --> 00:38:18,437
He's the boss.
694
00:38:18,437 --> 00:38:20,869
I don't see how; the guy's
in complete isolation.
695
00:38:21,169 --> 00:38:23,466
They even assigned him a
special hand-picked guard.
696
00:38:24,565 --> 00:38:25,429
Look.
697
00:38:25,429 --> 00:38:28,061
There's no privileges in isolation.
698
00:38:28,661 --> 00:38:30,958
Things still move in
and out of his cell:
699
00:38:30,958 --> 00:38:32,621
laundry, food.
700
00:38:32,621 --> 00:38:35,054
The only thing I saw from
the outside was a book.
701
00:38:35,054 --> 00:38:37,416
They say he's a big reader.
702
00:38:37,416 --> 00:38:39,849
But I looked it over; there's nothing.
703
00:38:40,748 --> 00:38:43,045
What about all the other
books he's been reading?
704
00:38:45,143 --> 00:38:47,440
How does Alvarado get his books?
705
00:38:48,139 --> 00:38:50,202
It's like a regular library.
706
00:38:50,202 --> 00:38:52,884
When a book's checked
out, a trustee wres down
707
00:38:52,884 --> 00:38:55,531
the inmate's name,
booking number and date.
708
00:38:55,531 --> 00:38:58,029
Gets checked back in the same way.
709
00:38:59,927 --> 00:39:02,224
I need to see every book
that Alvarado checked out.
710
00:39:06,819 --> 00:39:09,616
What Is the What? The Infinite Plan,
711
00:39:09,916 --> 00:39:11,779
and Herzog.
712
00:39:11,779 --> 00:39:14,211
Oh... and The Inferno.
713
00:39:14,910 --> 00:39:16,608
Alphabetical by author?
714
00:39:16,608 --> 00:39:17,447
Mm-hmm.
715
00:39:22,901 --> 00:39:25,698
David Eggers.
716
00:39:37,485 --> 00:39:39,783
There's pages missing.
717
00:39:42,680 --> 00:39:44,977
Allende.
718
00:39:54,866 --> 00:39:57,663
How many books has he
read in the last 48 hours?
719
00:39:58,363 --> 00:39:59,362
Two.
720
00:40:00,660 --> 00:40:02,958
He said he didn't like this one;
721
00:40:03,557 --> 00:40:05,854
returned it yesterday afternoon.
722
00:40:14,045 --> 00:40:16,343
Where's The Inferno?
723
00:40:23,735 --> 00:40:24,998
Hold up a minute.
724
00:40:24,998 --> 00:40:27,331
Orders to process him out.
725
00:40:27,331 --> 00:40:29,728
Just hold him.
726
00:40:40,417 --> 00:40:43,014
This is a good book, Mr. Alvarado.
727
00:40:43,913 --> 00:40:46,210
Which Circle of Hell would you be in?
728
00:40:47,908 --> 00:40:50,206
The Seventh, the outer one.
729
00:40:51,105 --> 00:40:53,602
Those who commit
violence against others.
730
00:40:56,199 --> 00:40:59,196
Souls plunge into a
river of boiling blood.
731
00:41:09,685 --> 00:41:11,982
Officer, do you have a lighter?
732
00:41:16,078 --> 00:41:17,841
No pen, no paper...
733
00:41:17,841 --> 00:41:20,473
so you used what you had, huh?
734
00:41:21,172 --> 00:41:23,370
A book for paper,
735
00:41:23,370 --> 00:41:25,567
and for ink, urine.
736
00:41:27,765 --> 00:41:30,027
Once the urine dries,
737
00:41:30,027 --> 00:41:32,560
the writing becomes invisible...
738
00:41:32,560 --> 00:41:34,522
until it's heated,
739
00:41:34,522 --> 00:41:37,654
making the acid in the urine turn brown.
740
00:41:41,849 --> 00:41:44,447
Then you, uh, put the
book back in the library,
741
00:41:44,447 --> 00:41:46,010
another prisoner checks it out,
742
00:41:46,010 --> 00:41:49,341
tears out the page,
gives it to a visitor,
743
00:41:49,341 --> 00:41:51,739
and you get your message out.
744
00:41:51,739 --> 00:41:53,402
Yes?
745
00:41:53,402 --> 00:41:56,733
Put him back in his house.
746
00:41:58,431 --> 00:42:01,428
Mira, usted se va a morir.
747
00:42:25,402 --> 00:42:27,699
Well, I was right about Alvarado:
748
00:42:27,699 --> 00:42:28,963
he was leaving Vegas.
749
00:42:28,963 --> 00:42:31,595
Otherwise, he would
have killed me himself.
750
00:42:32,694 --> 00:42:34,991
You okay?
751
00:42:37,488 --> 00:42:39,052
Yeah.
752
00:42:39,052 --> 00:42:41,584
Guess now, I owe you one, huh?
753
00:42:42,683 --> 00:42:44,980
I don't keep score, Madeleine.
754
00:42:44,980 --> 00:42:47,478
You know what, Gilbert?
755
00:42:48,277 --> 00:42:50,674
You're the only man I know
who's never let me down.
756
00:42:53,171 --> 00:42:56,568
Which means that you're
either a classic enabler
757
00:42:56,568 --> 00:42:59,065
or my soul mate.
758
00:43:36,424 --> 00:43:37,173
Hi.
53353
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.