Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,495 --> 00:00:04,430
It doesn't have to be this way.
2
00:00:04,430 --> 00:00:06,498
Just listen to reason.
3
00:00:06,498 --> 00:00:08,699
I have no use for reason...
4
00:00:08,699 --> 00:00:10,867
puny human!
5
00:00:10,867 --> 00:00:13,036
The Selbachian ship is almost within range.
6
00:00:13,036 --> 00:00:16,871
And this vessel shall be the
instrument of my revenge.
7
00:00:18,538 --> 00:00:20,539
Turn your weapon systems over to me now,
8
00:00:20,539 --> 00:00:23,309
or I will kill one of your
crew every 2.5 Earth minutes,
9
00:00:23,309 --> 00:00:26,378
beginning with the female.
10
00:00:27,511 --> 00:00:28,612
Commander?
11
00:00:28,612 --> 00:00:29,879
It's going to be all right.
12
00:00:47,791 --> 00:00:51,293
All stations secure from general quarters.
13
00:00:53,895 --> 00:00:55,497
A pleasure working with you, Yeoman.
14
00:00:55,497 --> 00:00:56,897
As always.
15
00:00:56,897 --> 00:01:00,233
We're talking about a piece
of television history.
16
00:01:00,233 --> 00:01:04,601
The actual Spaceforce microprobe
Commander Artemis Bishop used
17
00:01:04,601 --> 00:01:06,303
to subdue the alien Gorth
18
00:01:06,303 --> 00:01:08,338
in the season 2 finale of Astro Quest.
19
00:01:08,338 --> 00:01:10,972
And it can all be yours for just $750.
20
00:01:10,972 --> 00:01:12,140
750?
21
00:01:12,140 --> 00:01:13,974
Do I look like an idiot to you?
22
00:01:30,684 --> 00:01:33,054
That's nice!
23
00:01:36,222 --> 00:01:37,655
MAN Welcome, Whatifitconners.
24
00:01:37,655 --> 00:01:40,925
A special encore presentation
of Astro Quest: Redux
25
00:01:40,925 --> 00:01:45,394
will begin in Room 21-B
in just a few minutes.
26
00:02:02,405 --> 00:02:04,473
Nice uniform.
27
00:02:04,473 --> 00:02:05,194
Wendy?
28
00:02:15,480 --> 00:02:18,816
You're Yeoman Malloy.
29
00:02:18,816 --> 00:02:22,118
You have a microprobe.
30
00:02:24,319 --> 00:02:26,555
I can't believe this.
31
00:02:26,555 --> 00:02:27,654
You're a Questor?
32
00:02:27,654 --> 00:02:28,822
I think Astro Quest
33
00:02:28,822 --> 00:02:31,491
is the greatest science
fiction show of all time.
34
00:02:31,491 --> 00:02:34,493
I'm a Commander Bishop fan myself.
35
00:02:34,493 --> 00:02:35,625
Who isn't?
36
00:02:35,625 --> 00:02:37,094
Why Malloy?
37
00:02:37,094 --> 00:02:38,495
I loved her.
38
00:02:38,495 --> 00:02:40,996
I mean, I know that she was
completely underwritten,
39
00:02:40,996 --> 00:02:43,498
but she was the only female biochemist on TV
40
00:02:43,498 --> 00:02:44,932
and I liked her spunk.
41
00:02:44,932 --> 00:02:48,034
Do you think that, um,
42
00:02:48,034 --> 00:02:49,168
I got the collar right?
43
00:02:49,168 --> 00:02:50,836
'Cause I think on the show
44
00:02:50,836 --> 00:02:52,736
that it might've been a
little more, um, swoopy.
45
00:02:52,736 --> 00:02:55,872
You... It looks perfect.
46
00:02:55,872 --> 00:02:57,240
Thanks.
47
00:02:59,274 --> 00:03:01,175
Can I see that?
48
00:03:04,911 --> 00:03:06,812
Wow...
49
00:03:06,812 --> 00:03:10,248
That's great.
50
00:03:10,248 --> 00:03:12,850
Jihw-CHOK chom-CHEM
51
00:03:12,850 --> 00:03:17,487
jag-eej BRYCE cichoki.
52
00:03:17,487 --> 00:03:18,820
I don't speak Vellikon.
53
00:03:18,820 --> 00:03:19,987
What did you say?
54
00:03:23,656 --> 00:03:26,392
Security to Room 21-B immediately.
Oh, my God, Jon?
55
00:03:26,392 --> 00:03:28,960
Security, 21-B immediately... Jon?!
56
00:03:28,960 --> 00:03:32,028
We need medical personnel in 21-B. Jon?!
57
00:03:32,028 --> 00:03:34,397
Medical personnel in 21-B.
Jon? Jon? Wake up!
58
00:03:34,397 --> 00:03:37,065
What is the matter with you? Oh,
my God. Speak to me!
59
00:03:37,065 --> 00:03:38,066
Jon?
60
00:03:39,167 --> 00:03:40,467
Jon? Excuse me. Excuse me.
61
00:03:40,467 --> 00:03:42,702
Excuse me. Excuse me. Wake up! Wake up!
62
00:03:42,702 --> 00:03:44,970
Please, everyone stay calm and stay back.
63
00:03:44,970 --> 00:03:46,104
We're with the Crime Lab.
64
00:03:46,104 --> 00:03:47,506
Ma'am, don't touch anything.
65
00:03:47,506 --> 00:03:49,140
Don't... Jon!
66
00:03:49,140 --> 00:03:50,141
Please, come with me.
67
00:03:50,141 --> 00:03:51,541
Jon. Come with me. Come with me.
68
00:03:54,243 --> 00:03:55,410
Brass.
69
00:03:55,410 --> 00:03:56,578
Yeah, it's Hodges.
70
00:03:56,578 --> 00:03:57,711
Who? From Trace.
71
00:03:57,711 --> 00:03:59,379
We have a situation at the Whatifitcon.
72
00:03:59,379 --> 00:04:00,746
The Whatifit-what?
73
00:04:00,746 --> 00:04:02,214
How'd you get this number?
74
00:04:02,214 --> 00:04:04,316
I cloned Grissom's cell phone
on a work-related matter.
75
00:04:04,316 --> 00:04:05,483
That's not important now.
76
00:04:05,483 --> 00:04:06,584
We have a situation.
77
00:04:06,584 --> 00:04:08,452
It's one of the exhibitors.
78
00:04:08,452 --> 00:04:10,353
Could you be more specific?
79
00:04:12,488 --> 00:04:14,623
He's dead, Jim.
80
00:04:21,561 --> 00:04:24,629
* Who... are you? *
81
00:04:24,629 --> 00:04:27,464
* Who, who, who, who? *
82
00:04:27,464 --> 00:04:30,466
* Who... are you? *
83
00:04:30,466 --> 00:04:32,667
* Who, who, who, who? *
84
00:04:32,667 --> 00:04:34,335
* I really wanna know *
85
00:04:34,335 --> 00:04:37,003
* Who... are you? *
86
00:04:37,003 --> 00:04:38,838
* Oh-oh-oh Who... *
87
00:04:38,838 --> 00:04:42,073
* Come on, tell me who are you, you, you *
88
00:04:42,073 --> 00:04:45,342
* Are you. *
89
00:04:57,383 --> 00:05:02,920
Jonathan Danson, 36,
from Chowchilla, California.
90
00:05:02,920 --> 00:05:05,555
42 bucks and a couple of credit cards.
91
00:05:05,555 --> 00:05:08,056
So it probably wasn't a robbery.
92
00:05:11,992 --> 00:05:13,226
Bloody nose, scratches on the face.
93
00:05:13,226 --> 00:05:15,228
This guy's been in a fight or something.
94
00:05:15,228 --> 00:05:16,629
You know, if there was a struggle
95
00:05:16,629 --> 00:05:19,797
it'd be really hard to
tell on a set like this.
96
00:05:19,797 --> 00:05:22,399
Liver temp was 89.7 degrees.
97
00:05:22,399 --> 00:05:24,501
He probably died between
midnight and 3:00 a.m.
98
00:05:24,501 --> 00:05:26,302
So, between then and now
there's probably been
99
00:05:26,302 --> 00:05:28,436
a few thousand people
with access to this booth.
100
00:05:28,436 --> 00:05:29,770
You're going to need a lot of tape lifts.
101
00:05:29,770 --> 00:05:31,004
And swabs.
102
00:05:31,004 --> 00:05:32,254
Or...
103
00:05:33,372 --> 00:05:35,575
I could run a vacuum cleaner
over the whole scene,
104
00:05:35,575 --> 00:05:36,941
get exemplars from all these folks
105
00:05:36,941 --> 00:05:39,476
and keep you two knuckleheads
busy for the next few months.
106
00:05:39,476 --> 00:05:42,245
How'd that be? Hmm?
107
00:05:43,712 --> 00:05:47,847
beam yourselves back to the lab
and let us do our job, please.
108
00:05:47,847 --> 00:05:49,516
Okay.
109
00:05:49,516 --> 00:05:51,551
Thank you.
110
00:05:51,551 --> 00:05:53,385
Nice outfit.
111
00:05:53,385 --> 00:05:54,687
I just can't believe it.
112
00:05:54,687 --> 00:05:57,589
I mean, this-this project
was Jonathan's dream.
113
00:05:57,589 --> 00:05:59,223
We were so close.
114
00:05:59,223 --> 00:06:00,691
So close to what?
115
00:06:00,691 --> 00:06:02,258
He spent five years on this pilot.
116
00:06:02,258 --> 00:06:04,825
It's a remake of the original Astro Quest.
117
00:06:04,825 --> 00:06:06,694
An executive from Paramount
approached us about it--
118
00:06:06,694 --> 00:06:10,363
turning it into a full-on series for the CW.
119
00:06:10,363 --> 00:06:12,564
Oh, yeah, really? No kidding.
120
00:06:12,564 --> 00:06:17,067
"Produced by Jonathan
Danson and Melinda Carver."
121
00:06:17,067 --> 00:06:19,902
So, do you have a financial
interest in the project?
122
00:06:19,902 --> 00:06:22,870
Well, yeah, I financed it.
123
00:06:22,870 --> 00:06:24,137
So, what happens to the rights
124
00:06:24,137 --> 00:06:25,738
with Jonathan out of the picture?
125
00:06:25,738 --> 00:06:28,174
They revert to me, I guess.
126
00:06:28,174 --> 00:06:29,475
What are you getting at?
127
00:06:29,475 --> 00:06:31,576
Exactly what you think I am.
128
00:06:37,513 --> 00:06:39,047
A guy in a red shirt
129
00:06:39,047 --> 00:06:41,415
dies at the beginning of
most Astro Quest episodes.
130
00:06:41,415 --> 00:06:43,149
I remember.
131
00:06:43,149 --> 00:06:44,584
Come on in.
132
00:06:44,584 --> 00:06:45,918
Thanks.
133
00:06:45,918 --> 00:06:47,686
Take a look.
134
00:06:49,488 --> 00:06:52,322
Perimortem bruise on the neck.
135
00:06:53,889 --> 00:06:55,757
And a...
136
00:06:55,757 --> 00:06:59,027
right-angled laceration at
the base of the nostrils.
137
00:06:59,027 --> 00:07:03,296
The skin appears to be split, not cut.
138
00:07:05,197 --> 00:07:06,898
There's metallic trace in the wound.
139
00:07:26,511 --> 00:07:30,013
You and Wendy always go
to Whatifitcon together?
140
00:07:30,013 --> 00:07:32,615
Actually, it was our first.
141
00:07:55,229 --> 00:07:57,331
Pleasure working with you, Yeoman.
142
00:07:57,331 --> 00:07:59,098
As always.
143
00:07:59,098 --> 00:08:01,400
Tell me something, Commander.
144
00:08:06,136 --> 00:08:07,437
Were you scared?
145
00:08:07,437 --> 00:08:09,438
I wasn't before.
146
00:08:12,940 --> 00:08:14,642
But I am now.
147
00:08:14,642 --> 00:08:16,876
But you're my commanding officer.
148
00:08:16,876 --> 00:08:19,911
I'm also a man.
149
00:08:19,911 --> 00:08:21,579
With a man's needs.
150
00:08:21,579 --> 00:08:24,615
If you only knew how many nights I lay awake
151
00:08:24,615 --> 00:08:26,482
dreaming of a moment like this.
152
00:08:26,482 --> 00:08:29,284
Oh... I can guess.
153
00:08:29,284 --> 00:08:31,652
Hodges, you forgot this.
154
00:08:31,652 --> 00:08:33,688
GCMS, chop-chop.
155
00:08:44,528 --> 00:08:47,596
My name is Jonathan Danson,
156
00:08:47,596 --> 00:08:50,331
and I'm here to set you free.
157
00:08:50,331 --> 00:08:54,467
Free from a vision of an antiseptic future
158
00:08:54,467 --> 00:08:57,235
filled with...
159
00:08:57,235 --> 00:09:02,706
with heroes and heroines
who are always steadfast
160
00:09:02,706 --> 00:09:06,775
and well-adjusted and altruistic.
161
00:09:06,775 --> 00:09:08,076
When was this taken?
162
00:09:08,076 --> 00:09:10,910
Last night, special preview event.
163
00:09:10,910 --> 00:09:13,646
Anything interesting happens
at a sci-fi convention,
164
00:09:13,646 --> 00:09:16,815
it's online somewhere
about five seconds later.
165
00:09:16,815 --> 00:09:17,915
Like most of you,
166
00:09:17,915 --> 00:09:22,050
I grew up with Astro Quest.
167
00:09:22,050 --> 00:09:24,586
Every Thursday night my dad
would gather the family
168
00:09:24,586 --> 00:09:27,854
around our TV to watch the latest episode.
169
00:09:27,854 --> 00:09:30,423
I loved it.
170
00:09:30,423 --> 00:09:33,225
But the older I got,
171
00:09:33,225 --> 00:09:37,828
the more the mythology began
to eat away at my soul.
172
00:09:37,828 --> 00:09:43,064
I couldn't measure up to the
brave crew of that perfect ship.
173
00:09:43,064 --> 00:09:45,199
I wasn't handsome, courageous, strong.
174
00:09:45,199 --> 00:09:49,602
I was weak, petty, self-destructive.
175
00:09:49,602 --> 00:09:52,704
And I hated myself for it.
176
00:09:52,704 --> 00:09:55,673
But then...
177
00:09:55,673 --> 00:09:57,073
One night...
178
00:09:57,073 --> 00:10:00,875
it hit me like a...
like a bolt of lightning.
179
00:10:00,875 --> 00:10:02,477
I looked around the bar
180
00:10:02,477 --> 00:10:04,746
at the other frightened, sad people and I...
181
00:10:04,746 --> 00:10:08,714
and I said to myself,
"Do you see an Artemis Bishop here?"
182
00:10:08,714 --> 00:10:10,914
"Do you see one at work?"
183
00:10:10,914 --> 00:10:12,416
What's this? He's showing the Redux.
184
00:10:12,416 --> 00:10:14,752
Uh, in your apartment
building or on the street?
185
00:10:14,752 --> 00:10:17,018
People, look around you.
186
00:10:17,018 --> 00:10:20,354
Do you see an Artemis Bishop anywhere?
187
00:10:20,354 --> 00:10:22,356
Of course not.
188
00:10:22,356 --> 00:10:24,824
Because he's a fictional construct.
189
00:10:24,824 --> 00:10:28,727
A phantom who whispers,
"You are not enough."
190
00:10:30,561 --> 00:10:35,765
Well, I am here to show
you who we really are.
191
00:10:35,765 --> 00:10:37,999
Ladies and gentlemen, I give you...
192
00:10:37,999 --> 00:10:41,934
Astro Quest: Redux.
193
00:10:48,272 --> 00:10:50,173
I swear to God I'm gonna do her!
194
00:10:50,173 --> 00:10:52,575
Garth, you know me. Just stand down.
195
00:10:52,575 --> 00:10:53,843
I don't know anything anymore!
196
00:10:53,843 --> 00:10:55,144
I'm gonna do her.
197
00:10:55,144 --> 00:10:56,745
I swear I'm gonna do her! Commander...
198
00:10:56,745 --> 00:11:00,180
Okay, Sally, everything's
gonna be all right.
199
00:11:03,015 --> 00:11:06,518
Nothing's ever gonna be all right again!
200
00:11:06,518 --> 00:11:08,585
Do you see that?!
201
00:11:08,585 --> 00:11:11,521
Now you're gonna do what I want.
202
00:11:30,666 --> 00:11:31,600
You suck.
203
00:11:31,600 --> 00:11:32,600
You don't have the...
204
00:11:35,369 --> 00:11:36,670
Do you get it?
205
00:11:39,338 --> 00:11:43,274
We're not gonna watch that crap!
Get outta here!
206
00:11:43,274 --> 00:11:44,941
So let me get this straight.
207
00:11:44,941 --> 00:11:46,443
Some nerd
208
00:11:46,443 --> 00:11:50,879
takes a cheesy, '60s sci-fi
show and turns it into something
209
00:11:50,879 --> 00:11:53,915
a little bit more realistic--
minus the spaceship, of course--
210
00:11:53,915 --> 00:11:56,550
and the other nerds get
211
00:11:56,550 --> 00:11:59,819
pissed off enough that they beat
him up and kill him over it?
212
00:11:59,819 --> 00:12:04,421
Well... people don't like it
when you mess with their heroes.
213
00:12:18,129 --> 00:12:20,231
You got something, Riley?
214
00:12:20,231 --> 00:12:20,951
Hmm...
215
00:12:22,833 --> 00:12:25,768
No sign of blood.
216
00:12:25,768 --> 00:12:28,269
I doubt it's the murder weapon.
217
00:12:33,840 --> 00:12:36,374
Are we going to have to
figure out how many Dumpsters
218
00:12:36,374 --> 00:12:39,043
3,000 people can fill in three days?
219
00:12:39,043 --> 00:12:41,044
Boy, I hope not.
220
00:12:42,612 --> 00:12:43,863
Whoa.
221
00:12:45,380 --> 00:12:46,514
I got a...
222
00:12:46,514 --> 00:12:49,716
whole lot of geek love on the command chair.
223
00:12:49,716 --> 00:12:53,051
Isn't that nice for them?
224
00:12:53,051 --> 00:12:55,753
I just found A/V central.
225
00:12:55,753 --> 00:12:56,754
DVD player,
226
00:12:56,754 --> 00:12:58,755
sound gear.
227
00:13:02,157 --> 00:13:04,626
And the vic's laptop.
228
00:13:07,528 --> 00:13:09,696
There's a DVD in the player.
229
00:13:11,463 --> 00:13:15,299
According to Article 13 of the
Planetary Alliance Charter,
230
00:13:15,299 --> 00:13:17,968
we find Jonathan Danson
guilty of high treason.
231
00:13:17,968 --> 00:13:19,468
This wasn't part of the presentation.
232
00:13:19,468 --> 00:13:22,270
And the penalty is...
233
00:13:22,270 --> 00:13:23,905
Please!
234
00:13:23,905 --> 00:13:25,072
No!
235
00:13:25,072 --> 00:13:27,139
I'm sorry!
236
00:13:27,139 --> 00:13:29,609
I won't ever do it again!
237
00:13:29,609 --> 00:13:33,410
Don't kill me, please!
238
00:13:36,980 --> 00:13:39,848
I got to start watching this show.
239
00:13:39,848 --> 00:13:41,582
Sic Semper Tradi torae.
240
00:13:41,582 --> 00:13:42,650
Death to traitors.
241
00:13:48,554 --> 00:13:49,654
Yeah?
242
00:13:49,654 --> 00:13:52,122
Uh, Catherine, um,
243
00:13:52,122 --> 00:13:54,223
hypothetically,
244
00:13:54,223 --> 00:13:57,559
if I knew of someone in the
lab having a relationship...
245
00:13:57,559 --> 00:13:58,660
What kind of a relationship?
246
00:13:58,660 --> 00:14:01,729
Um... personal.
247
00:14:01,729 --> 00:14:02,830
Affectionate.
248
00:14:02,830 --> 00:14:03,830
Romantic?
249
00:14:03,830 --> 00:14:05,732
Okay.
250
00:14:05,732 --> 00:14:09,433
Um, hypothetically,
if I knew of someone in the lab
251
00:14:09,433 --> 00:14:12,003
having a romantic relationship...
252
00:14:13,770 --> 00:14:17,105
...would I be obligated to report them?
253
00:14:17,105 --> 00:14:18,105
Yes.
254
00:14:18,105 --> 00:14:19,640
To Ecklie.
255
00:14:21,408 --> 00:14:25,443
And, hypothetically,
would they suffer consequences?
256
00:14:25,443 --> 00:14:27,077
Are they hypothetically on the same shift?
257
00:14:27,077 --> 00:14:28,379
Yes.
258
00:14:28,379 --> 00:14:30,079
Supervisor-subordinate? No.
259
00:14:30,079 --> 00:14:32,080
Then one of them will have to change shifts.
260
00:14:32,080 --> 00:14:34,750
But other than that, they should be fine.
261
00:14:34,750 --> 00:14:36,751
Just tell them to report it to Ecklie
262
00:14:36,751 --> 00:14:39,085
and to go for it.
263
00:14:39,085 --> 00:14:41,086
Life's too short, right?
264
00:15:09,538 --> 00:15:11,472
So what's a college professor
265
00:15:11,472 --> 00:15:14,474
doing taping the debut of Astro Quest: Redux
266
00:15:14,474 --> 00:15:16,476
at a science fiction convention?
267
00:15:16,476 --> 00:15:18,110
I was there with my crew.
268
00:15:18,110 --> 00:15:20,745
I'm making a documentary
on the gestalt constructs
269
00:15:20,745 --> 00:15:22,781
of sci-fi mytho-cultures.
270
00:15:22,781 --> 00:15:24,280
Really?
271
00:15:24,280 --> 00:15:25,950
Have a seat. Thank you.
272
00:15:25,950 --> 00:15:28,984
I wanted to talk to you about your video.
273
00:15:28,984 --> 00:15:30,953
The crowd didn't seem
274
00:15:30,953 --> 00:15:34,554
to like Danson's new take
on their old mythology.
275
00:15:34,554 --> 00:15:37,556
Danson was a provocateur.
276
00:15:37,556 --> 00:15:40,358
I actually loved his boldness.
But he was playing with fire.
277
00:15:40,358 --> 00:15:42,526
You believe
278
00:15:42,526 --> 00:15:44,327
one of these people killed him?
279
00:15:44,327 --> 00:15:45,795
Would you believe it?
280
00:15:46,829 --> 00:15:48,396
To its fans,
281
00:15:48,396 --> 00:15:51,432
Astro Quest is more than
just a television show.
282
00:15:51,432 --> 00:15:53,366
It's a religion.
283
00:15:53,366 --> 00:15:55,001
When he screened his Redux,
284
00:15:55,001 --> 00:15:57,002
that was the sci-fi equivalent
285
00:15:57,002 --> 00:15:59,403
of Martin Luther nailing his "95 Theses"
286
00:15:59,403 --> 00:16:01,438
to the door of the Castle
Church in Wittenberg.
287
00:16:01,438 --> 00:16:04,540
That's keeping it in perspective.
288
00:16:04,540 --> 00:16:06,541
People kill each other all the time
289
00:16:06,541 --> 00:16:09,543
over belief systems, Mr. Sanders.
290
00:16:09,543 --> 00:16:12,211
Or perhaps you're not
familiar with the Middle East.
291
00:16:12,211 --> 00:16:14,379
C.O.D. was cerebral hemorrhage
292
00:16:14,379 --> 00:16:16,014
due to blunt-force trauma.
293
00:16:16,014 --> 00:16:18,582
Sharp blow to the nasal bone
294
00:16:18,582 --> 00:16:20,650
snapped the nasofrontal suture,
295
00:16:20,650 --> 00:16:22,685
driving it into the frontal sinus,
296
00:16:22,685 --> 00:16:25,152
where a secondary fracture
penetrated the frontal lobe.
297
00:16:25,152 --> 00:16:27,421
Instant unconsciousness.
298
00:16:27,421 --> 00:16:29,255
He was dead within minutes.
299
00:16:29,255 --> 00:16:30,590
Any idea what hit him?
300
00:16:30,590 --> 00:16:32,591
Something angular, silver-colored.
301
00:16:32,591 --> 00:16:34,292
We haven't found the murder weapon yet.
302
00:16:34,292 --> 00:16:36,627
Uh, David, would you finish
stitching him up, please?
303
00:16:36,627 --> 00:16:38,127
I'm not a seamstress.
304
00:16:38,127 --> 00:16:40,162
I'm a coroner's investigator, damn it.
305
00:16:40,162 --> 00:16:42,964
He's been doing that all day.
306
00:16:42,964 --> 00:16:44,966
He's riffing Corpsman Scully's one-liners
307
00:16:44,966 --> 00:16:46,567
from Astro Quest.
308
00:16:46,567 --> 00:16:48,401
Didn't watch it much.
309
00:16:48,401 --> 00:16:50,069
Because you're not a couch potato.
310
00:16:50,069 --> 00:16:52,471
You're a medical examiner, damn it.
311
00:16:52,471 --> 00:16:57,073
Well, he was obviously
in some kind of struggle.
312
00:16:57,073 --> 00:16:59,141
What do you make of this contusion here?
313
00:16:59,141 --> 00:17:01,275
It's on a pressure point.
314
00:17:01,275 --> 00:17:04,277
Maybe someone attempted a sleeper hold.
315
00:17:04,277 --> 00:17:07,279
You mean like a Sethlan submission claw?
316
00:17:07,279 --> 00:17:08,547
That's real?
317
00:17:08,547 --> 00:17:11,181
Well, you tell me.
318
00:17:12,516 --> 00:17:13,784
Aah! Okay!
319
00:17:13,784 --> 00:17:15,119
Ow! Ow!
320
00:17:15,119 --> 00:17:15,869
Ow!
321
00:17:19,421 --> 00:17:22,757
There was something odd
in the stomach contents.
322
00:17:22,757 --> 00:17:24,424
Take a whiff.
323
00:17:26,525 --> 00:17:27,926
Alcohol.
324
00:17:27,926 --> 00:17:28,961
Cura�ao, maybe.
325
00:17:28,961 --> 00:17:29,994
What are these, um,
326
00:17:29,994 --> 00:17:32,596
vermiform chunks of meat?
327
00:17:32,596 --> 00:17:34,597
Those are Vellikon skullworms,
328
00:17:34,597 --> 00:17:37,265
which would of course
explain the Tijillian ale.
329
00:17:37,265 --> 00:17:39,100
It's Astro Quest food.
330
00:17:39,100 --> 00:17:40,367
Some of the bars and restaurants
331
00:17:40,367 --> 00:17:42,535
around the convention do that sort of stuff
332
00:17:42,535 --> 00:17:44,537
for the conventioneers.
333
00:17:44,537 --> 00:17:46,538
That hurt.
334
00:17:46,538 --> 00:17:48,572
Good.
335
00:17:48,572 --> 00:17:50,941
His name is Jonathan Danson.
336
00:17:50,941 --> 00:17:52,442
You recognize him? Yeah.
337
00:17:52,442 --> 00:17:53,943
Yeah, he was in here that night.
338
00:17:53,943 --> 00:17:55,911
And he wasn't a happy camper.
339
00:17:55,911 --> 00:17:59,413
He'd been alone at the
bar knocking back drinks
340
00:17:59,413 --> 00:18:00,947
when this Astro Quest girl comes up.
341
00:18:00,947 --> 00:18:02,848
Yeah, another Vapor, please.
342
00:18:02,848 --> 00:18:06,151
He started jocking her pretty hard.
343
00:18:06,151 --> 00:18:07,251
No, thank you. No?
344
00:18:07,251 --> 00:18:08,886
Could you please let go of me now?
345
00:18:08,886 --> 00:18:10,054
Please.
346
00:18:10,054 --> 00:18:11,788
Her friends didn't like that.
347
00:18:11,788 --> 00:18:13,855
Sir, you just need to
let go of my commander.
348
00:18:13,855 --> 00:18:15,090
Everything will be okay. Sir, please.
349
00:18:15,090 --> 00:18:16,290
Let go! Just let go!
350
00:18:16,290 --> 00:18:18,092
Hey, stop that! You have no respect!
351
00:18:20,259 --> 00:18:22,094
Get him!
352
00:18:22,094 --> 00:18:23,761
First off, we abhor violence.
353
00:18:23,761 --> 00:18:26,496
That's the first thing wrong
with your entire show!
354
00:18:26,496 --> 00:18:29,665
Yeah, now-- see how it feels?
355
00:18:29,665 --> 00:18:31,667
I'm not down with violence.
356
00:18:31,667 --> 00:18:33,468
So I put an end to it.
357
00:18:34,568 --> 00:18:36,335
Any of those people
358
00:18:36,335 --> 00:18:39,504
in these photos?
359
00:18:39,504 --> 00:18:40,872
Yeah, these three right here.
360
00:18:40,872 --> 00:18:42,673
You didn't happen
361
00:18:42,673 --> 00:18:44,709
to get any names, did you? No. Sorry.
362
00:18:44,709 --> 00:18:46,543
After the fight they all split.
363
00:18:46,543 --> 00:18:49,344
Well, there's nothing worse than
a bunch of drunk conventioneers.
364
00:18:49,344 --> 00:18:51,479
Must be hard enough to sling drinks
365
00:18:51,479 --> 00:18:53,480
without making you play dress-up.
366
00:18:58,551 --> 00:19:00,518
How do you like this makeup?
367
00:19:00,518 --> 00:19:03,687
Got it on my second tour of Afghanistan.
368
00:19:03,687 --> 00:19:06,022
These Astro Questors,
they believe in a future
369
00:19:06,022 --> 00:19:09,024
where human beings,
they transcend their differences.
370
00:19:09,024 --> 00:19:12,660
I wouldn't mind living in a world like that.
371
00:19:12,660 --> 00:19:15,360
Yeah, me either.
372
00:19:16,395 --> 00:19:17,830
You better be careful.
373
00:19:17,830 --> 00:19:19,664
That thing gave me a nasty little shock.
374
00:19:19,664 --> 00:19:21,498
Well, of course it did.
375
00:19:21,498 --> 00:19:22,966
This is the...
376
00:19:22,966 --> 00:19:25,735
Compliance yoke from
"The Slavers of Sirenodon."
377
00:19:25,735 --> 00:19:26,735
It's a classic.
378
00:19:26,735 --> 00:19:28,403
I know, right?
379
00:19:28,403 --> 00:19:30,504
So, the commander and his
crew are basically forced
380
00:19:30,504 --> 00:19:32,172
into hard labor, right? By the planet's...
381
00:19:32,172 --> 00:19:33,940
disembodied rulers. Disembodied, yeah.
382
00:19:33,940 --> 00:19:36,441
And they make everybody
wear one of these things
383
00:19:36,441 --> 00:19:38,509
around their necks. Yeah,
and if they don't follow orders,
384
00:19:38,509 --> 00:19:41,045
then they get zapped with
this paralyzing pain.
385
00:19:41,045 --> 00:19:43,046
Hey! Hodges!
386
00:19:43,046 --> 00:19:44,379
You don't have gloves on.
387
00:19:44,379 --> 00:19:45,646
It hasn't been processed.
388
00:19:45,646 --> 00:19:46,367
Sorry.
389
00:19:47,648 --> 00:19:49,583
Don't make me use this.
390
00:19:52,618 --> 00:19:55,121
What, if anything else,
391
00:19:55,121 --> 00:19:56,921
did you do growing up?
392
00:19:56,921 --> 00:19:58,422
Sneer if you wish,
393
00:19:58,422 --> 00:20:00,256
but science fiction has been the inspiration
394
00:20:00,256 --> 00:20:02,657
for many great technological breakthroughs.
395
00:20:02,657 --> 00:20:04,492
I'm not knocking it. I love sci-fi.
396
00:20:04,492 --> 00:20:06,260
You know, especially
that talking horse show.
397
00:20:06,260 --> 00:20:07,928
That was one of my favorites.
398
00:20:09,028 --> 00:20:10,897
Mr. Ed?
399
00:20:10,897 --> 00:20:12,131
Yeah. Yeah.
400
00:20:12,131 --> 00:20:13,731
That's not science fiction.
401
00:20:13,731 --> 00:20:15,199
Sure, it is.
402
00:20:15,199 --> 00:20:16,700
It postulates an alternate universe
403
00:20:16,700 --> 00:20:18,735
in which horses evolve a larynx. No.
404
00:20:18,735 --> 00:20:20,302
See, that's fantasy.
405
00:20:20,302 --> 00:20:22,337
No, fantasy is anything that travels
406
00:20:22,337 --> 00:20:24,172
faster than the speed of light, Hodges.
407
00:20:24,172 --> 00:20:26,039
Which is why if Albert
Einstein were alive today,
408
00:20:26,039 --> 00:20:28,141
he'd slap your face.
409
00:20:37,781 --> 00:20:40,314
I wasn't born to be a slave.
410
00:20:44,284 --> 00:20:45,786
Is this what we're supposed to do
411
00:20:45,786 --> 00:20:47,787
for the rest of our lives? Yes.
412
00:20:47,787 --> 00:20:50,789
The supervisors assign us
the tasks we are to perform.
413
00:20:50,789 --> 00:20:53,824
Yours is to collect carbonite rocks.
414
00:20:53,824 --> 00:20:56,659
Mine is to ensure that you
collect carbonite rocks.
415
00:20:56,659 --> 00:20:58,660
I'm sick of picking up rocks!
416
00:21:00,528 --> 00:21:02,897
Rest if you wish.
417
00:21:02,897 --> 00:21:04,964
What I wish...
418
00:21:04,964 --> 00:21:07,266
is to be free.
419
00:21:07,266 --> 00:21:09,567
On my planet,
420
00:21:09,567 --> 00:21:12,435
we choose where we go,
421
00:21:12,435 --> 00:21:15,137
what to do, who to love.
422
00:21:15,137 --> 00:21:17,139
What is...
423
00:21:17,139 --> 00:21:18,573
love?
424
00:21:18,573 --> 00:21:20,474
On my planet,
425
00:21:20,474 --> 00:21:22,842
love is the single most important thing
426
00:21:22,842 --> 00:21:24,877
that can happen between sentient beings.
427
00:21:24,877 --> 00:21:27,112
Oh, you mean mating.
428
00:21:27,112 --> 00:21:29,379
When the time comes to increase the staff,
429
00:21:29,379 --> 00:21:32,514
my supervisor will approve a mate for me.
430
00:21:32,514 --> 00:21:35,550
Wouldn't you like to choose your own mate?
431
00:21:35,550 --> 00:21:37,885
Wouldn't you like that?
432
00:21:39,352 --> 00:21:42,054
Such talk is not permitted in the workplace.
433
00:21:42,054 --> 00:21:43,989
Wouldn't you like...
434
00:21:43,989 --> 00:21:45,523
just once...
435
00:21:45,523 --> 00:21:47,524
to choose for yourself?
436
00:21:50,693 --> 00:21:52,794
No! No!
437
00:21:52,794 --> 00:21:54,830
Catherine said it would be all right.
438
00:21:54,830 --> 00:21:57,097
That Ecklie wouldn't
have any problem with it.
439
00:21:57,097 --> 00:21:58,364
Hey, Hodges.
440
00:21:58,364 --> 00:21:59,699
No!
441
00:21:59,699 --> 00:22:01,100
Hodges! Yes?
442
00:22:01,100 --> 00:22:03,401
I got work hits off both sets
443
00:22:03,401 --> 00:22:04,936
of those prints from that DVD,
444
00:22:04,936 --> 00:22:06,170
and they are locals.
445
00:22:06,170 --> 00:22:08,704
Well, sort of. They're from Pahrump.
446
00:22:12,841 --> 00:22:14,608
How do you do, ma'am?
447
00:22:14,608 --> 00:22:17,277
I'm Detective Jim Brass, Las Vegas Police.
448
00:22:17,277 --> 00:22:20,179
We're looking for Lionel
Rose and Steuben Lorenz.
449
00:22:20,179 --> 00:22:22,047
They're upstairs.
450
00:22:22,047 --> 00:22:23,914
Where else?
451
00:22:34,621 --> 00:22:35,755
Identification.
452
00:22:40,425 --> 00:22:41,758
Mom, not now.
453
00:22:41,758 --> 00:22:43,560
I told you we're debriefing.
454
00:22:46,128 --> 00:22:47,596
Red alert.
455
00:22:56,001 --> 00:22:59,070
Yeah, we made it. It was a joke.
456
00:23:01,771 --> 00:23:03,505
Of course, humor is subjective.
457
00:23:03,505 --> 00:23:04,607
So, when Jonathan Danson
458
00:23:04,607 --> 00:23:07,508
found you sabotaging his life's work,
459
00:23:07,508 --> 00:23:09,743
did he subjectively kick your ass?
460
00:23:09,743 --> 00:23:10,944
Hey!
461
00:23:10,944 --> 00:23:12,478
Hey!
462
00:23:12,478 --> 00:23:13,980
What the hell are you guys doing here?
463
00:23:13,980 --> 00:23:15,680
What...
464
00:23:16,815 --> 00:23:18,115
Don't touch that!
465
00:23:23,119 --> 00:23:25,020
No, no, that's not true.
466
00:23:26,554 --> 00:23:29,389
He kicked our asses before, at the bar.
467
00:23:30,891 --> 00:23:33,458
You see, I adopted a Gandhi-esque strategy
468
00:23:33,458 --> 00:23:34,492
of passive resistance
469
00:23:34,492 --> 00:23:35,793
to force the aggressor
470
00:23:35,793 --> 00:23:37,728
to recognize the immorality of his actions,
471
00:23:37,728 --> 00:23:39,662
while Lionel attempted
to avoid confrontation
472
00:23:39,662 --> 00:23:41,429
like an inferior male baboon
473
00:23:41,429 --> 00:23:43,832
who presents his rump for
the dominant male to mount.
474
00:23:43,832 --> 00:23:46,200
Unfortunately...
475
00:23:46,200 --> 00:23:49,302
Danson proved ignorant
of baboon body language.
476
00:23:49,302 --> 00:23:52,271
We-we didn't even go to the
convention hall that night.
477
00:23:52,271 --> 00:23:54,605
We sent her: Risa.
478
00:23:54,605 --> 00:23:56,073
Risa Parvess.
479
00:23:56,073 --> 00:23:58,008
P-A-R-V-E-S-S.
480
00:23:58,008 --> 00:24:00,142
Uh, I didn't think it was a good idea.
481
00:24:00,142 --> 00:24:01,943
I mean, she's always been
482
00:24:01,943 --> 00:24:03,111
really unstable.
483
00:24:03,111 --> 00:24:05,646
Did you deliver the payload?
484
00:24:06,746 --> 00:24:08,648
Yeah, I guess,
485
00:24:08,648 --> 00:24:11,082
but there were...
486
00:24:11,082 --> 00:24:13,250
complications.
487
00:24:13,250 --> 00:24:15,352
Complications, like what?
488
00:24:15,352 --> 00:24:17,719
Did someone see you?
489
00:24:17,719 --> 00:24:19,354
If you did anything to compromise
490
00:24:19,354 --> 00:24:20,721
the safety of this crew...
491
00:24:20,721 --> 00:24:21,989
There is no crew!
492
00:24:21,989 --> 00:24:23,523
This isn't
493
00:24:23,523 --> 00:24:25,258
a spaceship!
494
00:24:25,258 --> 00:24:28,960
I'm done playing your stupid games.
495
00:24:30,128 --> 00:24:32,230
Where do we find her?
496
00:24:32,230 --> 00:24:34,264
I have no idea.
497
00:24:34,264 --> 00:24:36,698
She's always been quite unstable.
498
00:24:40,101 --> 00:24:41,702
Hey. Hey.
499
00:24:41,702 --> 00:24:43,770
I just got the results back
from the command chair,
500
00:24:43,770 --> 00:24:46,638
and it's the victim, plus an unknown female,
501
00:24:46,638 --> 00:24:48,639
so we're closing in.
502
00:24:48,639 --> 00:24:49,840
Great.
503
00:24:49,840 --> 00:24:50,974
Hey, also, I was thinking
504
00:24:50,974 --> 00:24:53,043
that maybe after shift,
it would be kind of fun
505
00:24:53,043 --> 00:24:54,576
to have a little Astro Quest mini-marathon.
506
00:24:54,576 --> 00:24:55,576
Ooh.
507
00:24:55,576 --> 00:24:56,744
Like maybe "Yesterday's Tomorrow,"
508
00:24:56,744 --> 00:24:58,612
parts 1, 2, and 3?
509
00:24:58,612 --> 00:25:01,248
You mean the time travel
trilogy from season 4?
510
00:25:01,248 --> 00:25:02,949
Oh, yes. It's great.
511
00:25:02,949 --> 00:25:04,449
Yeah, count me in.
512
00:25:04,449 --> 00:25:05,750
Good. Yeah.
513
00:25:05,750 --> 00:25:07,285
Hey, uh, I'll even spring for pizza,
514
00:25:07,285 --> 00:25:09,253
if it's not too much of a crowd.
515
00:25:09,253 --> 00:25:12,487
Well, two is not much of a crowd,
really, so...
516
00:25:12,487 --> 00:25:14,555
You mean just you and me?
517
00:25:14,555 --> 00:25:16,490
Yeah.
518
00:25:16,490 --> 00:25:18,225
You, me, the Blu-Ray DVD box set
519
00:25:18,225 --> 00:25:21,061
and a brand-new plasma TV.
520
00:25:22,161 --> 00:25:23,295
Over at your place?
521
00:25:23,295 --> 00:25:24,430
Yeah.
522
00:25:24,430 --> 00:25:26,530
That's where I keep my TV.
523
00:25:26,530 --> 00:25:28,365
Okay, sounds good.
524
00:25:28,365 --> 00:25:30,166
Yeah, it will be.
525
00:25:49,678 --> 00:25:51,413
Have you ever actually seen one?
526
00:25:53,247 --> 00:25:56,549
I mean, have you ever actually seen one...
527
00:25:56,549 --> 00:25:58,417
in the flesh?
528
00:25:58,417 --> 00:26:01,286
A Tijillian concubine.
529
00:26:04,154 --> 00:26:06,122
Feral...
530
00:26:06,122 --> 00:26:07,689
carnal...
531
00:26:07,689 --> 00:26:09,490
voracious.
532
00:26:14,894 --> 00:26:16,061
I'd say she's worth
533
00:26:16,061 --> 00:26:17,463
a change in shift.
534
00:26:17,463 --> 00:26:18,563
Wouldn't you?
535
00:26:30,372 --> 00:26:32,505
You're on fire.
536
00:26:36,341 --> 00:26:37,908
Hodges, you're on fire.
537
00:26:45,347 --> 00:26:46,714
What happened?
538
00:26:46,714 --> 00:26:49,317
I was checking the unknown's
solubility in acetone,
539
00:26:49,317 --> 00:26:50,951
when I guess it caught on fire.
540
00:26:50,951 --> 00:26:52,218
My mind wandered.
541
00:26:52,218 --> 00:26:53,986
That's been happening a lot lately, Hodges.
542
00:26:53,986 --> 00:26:55,120
What's going on with you?
543
00:26:55,120 --> 00:26:57,122
There's nothing going on.
544
00:26:57,122 --> 00:27:00,957
This is a crime lab,
not some Tijillian casbah.
545
00:27:00,957 --> 00:27:02,657
Excuse me? You, me, a DVD...
546
00:27:02,657 --> 00:27:05,293
I don't think it's going
to help us catch a killer.
547
00:27:05,293 --> 00:27:07,994
Are you actually trying
to blame all this on me?
548
00:27:07,994 --> 00:27:09,229
Not in so many words.
549
00:27:09,229 --> 00:27:10,729
Okay, you know what?
550
00:27:10,729 --> 00:27:12,264
I asked you to come over
551
00:27:12,264 --> 00:27:14,232
and watch a DVD-- that's it--
552
00:27:14,232 --> 00:27:16,434
so if you're having some fantasies about me
553
00:27:16,434 --> 00:27:18,068
dressed up in a tinfoil bikini,
554
00:27:18,068 --> 00:27:19,535
dancing around in a casbah
555
00:27:19,535 --> 00:27:21,669
on a strange alien planet, then... good.
556
00:27:21,669 --> 00:27:23,570
Good?
557
00:27:23,570 --> 00:27:26,006
Yes, good, 'cause it means
you're not as oblivious
558
00:27:26,006 --> 00:27:27,508
as everyone around here
seems to think you are.
559
00:27:27,508 --> 00:27:28,775
But the fact is,
560
00:27:28,775 --> 00:27:30,642
if you can't handle the way...
561
00:27:30,642 --> 00:27:34,345
if you can't handle the way that
those fantasies makes you feel,
562
00:27:34,345 --> 00:27:36,146
don't turn all that around and blame me
563
00:27:36,146 --> 00:27:37,813
when you screw up. Don't worry about it.
564
00:27:37,813 --> 00:27:39,281
It's not gonna happen again. Well, that's
565
00:27:39,281 --> 00:27:41,183
not the only thing that's
not gonna happen. Fine.
566
00:27:41,183 --> 00:27:42,433
Fine.
567
00:27:51,855 --> 00:27:55,091
Yeah, she, uh, wandered into
the bar a couple hours ago.
568
00:27:55,091 --> 00:27:57,326
Totally strung out. Okay.
569
00:27:57,326 --> 00:28:00,495
Put a little caffeine in her,
a little conversation,
570
00:28:00,495 --> 00:28:03,029
and she was willing to come
in and do the right thing.
571
00:28:03,029 --> 00:28:04,798
Okay... thanks.
572
00:28:04,798 --> 00:28:05,898
No problem.
573
00:28:05,898 --> 00:28:07,166
Hey, you know, um...
574
00:28:07,166 --> 00:28:09,700
they were giving these
away at the convention.
575
00:28:09,700 --> 00:28:10,967
You should check it out.
576
00:28:10,967 --> 00:28:12,636
You might like it.
577
00:28:13,702 --> 00:28:15,371
Thanks.
578
00:28:22,209 --> 00:28:24,444
Miss Parvess?
579
00:28:24,444 --> 00:28:26,111
My name is Nick Stokes.
580
00:28:26,111 --> 00:28:28,279
I'm with the crime lab.
581
00:28:28,279 --> 00:28:29,913
I really appreciate you...
582
00:28:29,913 --> 00:28:32,048
coming down here to talk with me.
583
00:28:32,048 --> 00:28:34,383
Okay, I'm going to make
this real easy for you.
584
00:28:34,383 --> 00:28:38,852
I know that Jonathan Danson
harassed you in the bar.
585
00:28:38,852 --> 00:28:42,254
And I know you were in the booth that night
586
00:28:42,254 --> 00:28:44,089
planting your pals' DVD.
587
00:28:44,089 --> 00:28:46,990
I also found evidence
588
00:28:46,990 --> 00:28:50,293
of sexual activity on the command chair.
589
00:28:50,293 --> 00:28:52,361
Now, listen...
590
00:28:52,361 --> 00:28:54,096
if he assaulted you
591
00:28:54,096 --> 00:28:57,831
in any way and you fought back,
that's self-defense.
592
00:28:57,831 --> 00:29:00,066
You know that, right?
593
00:29:01,166 --> 00:29:03,668
It wasn't self-defense.
594
00:29:07,070 --> 00:29:09,605
I liked his show.
595
00:29:09,605 --> 00:29:12,240
I think he must have been able to sense that
596
00:29:12,240 --> 00:29:14,542
when he saw me at the bar.
597
00:29:17,411 --> 00:29:19,479
I used to be just like you.
598
00:29:19,479 --> 00:29:23,380
Tormented by impulses I thought were dirty.
599
00:29:23,380 --> 00:29:24,914
Desires that have no place
600
00:29:24,914 --> 00:29:27,117
in a squeaky-clean universe.
601
00:29:27,117 --> 00:29:28,684
Let go of me.
602
00:29:28,684 --> 00:29:30,018
Let go of yourself.
603
00:29:30,018 --> 00:29:33,054
Stop trying to be something you're not,
604
00:29:33,054 --> 00:29:36,021
and the guilt that's eating you alive
605
00:29:36,021 --> 00:29:38,890
will fall away.
606
00:29:38,890 --> 00:29:41,625
Let me set you free.
607
00:29:49,264 --> 00:29:51,398
He took me...
608
00:29:51,398 --> 00:29:54,134
to an incredible place.
609
00:29:56,902 --> 00:30:00,304
No preconceptions or judgments.
610
00:30:00,304 --> 00:30:02,239
Just...
611
00:30:02,239 --> 00:30:04,039
pure impulse
612
00:30:04,039 --> 00:30:05,940
and...
613
00:30:05,940 --> 00:30:07,709
raw instincts.
614
00:30:11,545 --> 00:30:14,413
He showed me who I really was.
615
00:30:15,581 --> 00:30:18,215
He even gave me his cell phone number.
616
00:30:18,215 --> 00:30:21,417
He said he was going to take me to Cabo.
617
00:30:23,185 --> 00:30:26,287
Well, I'd say that confirms
at least part of her story.
618
00:30:28,022 --> 00:30:30,223
Where did you get this?
619
00:30:30,223 --> 00:30:32,724
Found it on the vic's laptop.
620
00:30:32,724 --> 00:30:34,627
He has quite a collection.
621
00:30:44,132 --> 00:30:46,967
And that's Melinda Carver,
622
00:30:46,967 --> 00:30:48,636
his producer.
623
00:30:52,304 --> 00:30:53,704
It's about seven hours before Risa,
624
00:30:53,704 --> 00:30:56,840
just before the VIP premiere of his show.
625
00:30:59,208 --> 00:31:01,210
It's good to be the commander.
626
00:31:08,713 --> 00:31:10,282
So, what's the point?
627
00:31:10,282 --> 00:31:12,184
The point is that you didn't tell me
628
00:31:12,184 --> 00:31:13,617
that you were banging the dead guy.
629
00:31:14,717 --> 00:31:16,653
That had nothing to do with this.
630
00:31:16,653 --> 00:31:18,987
And you didn't tell me
you emptied out your 401
631
00:31:18,987 --> 00:31:20,589
and gave all the money to Danson.
632
00:31:20,589 --> 00:31:22,123
We checked his bank records.
633
00:31:22,123 --> 00:31:24,124
He needed it to complete the project.
634
00:31:24,124 --> 00:31:27,226
Right. He's been completing
a lot of projects lately.
635
00:31:30,528 --> 00:31:32,529
And according to the GPS tags
636
00:31:32,529 --> 00:31:35,498
on those photographs,
he's been working his mojo
637
00:31:35,498 --> 00:31:39,534
at most major sci-fi conventions in America.
638
00:31:39,534 --> 00:31:41,235
He's a busy guy.
639
00:31:44,770 --> 00:31:46,605
I knew about the other women,
640
00:31:46,605 --> 00:31:49,806
because Jon told me about them.
641
00:31:49,806 --> 00:31:53,510
We had an, uh, an open relationship.
642
00:31:53,510 --> 00:31:57,178
Look... Jon was an extremely...
643
00:31:57,178 --> 00:31:59,614
complicated human being.
644
00:31:59,614 --> 00:32:02,815
He was trying to expose
645
00:32:02,815 --> 00:32:05,685
the hypocrisy of a sick society.
646
00:32:05,685 --> 00:32:08,185
He was a real artist,
647
00:32:08,185 --> 00:32:10,186
and that's all that mattered to me,
648
00:32:10,186 --> 00:32:12,655
not who he was poking in that chair.
649
00:32:12,655 --> 00:32:14,889
That's a nice speech.
650
00:32:16,724 --> 00:32:18,858
I'm done talking to you.
651
00:32:22,294 --> 00:32:23,795
And that's a nice purse.
652
00:32:28,165 --> 00:32:29,966
I'm gonna have to hang on to that.
653
00:32:31,234 --> 00:32:32,367
Check it for blood.
654
00:32:32,367 --> 00:32:35,369
Be my guest.
655
00:32:35,369 --> 00:32:37,937
The weird thing about these photos
656
00:32:37,937 --> 00:32:40,573
is the camera angle and the
background never change.
657
00:32:40,573 --> 00:32:42,974
Which means there must be a hidden camera
658
00:32:42,974 --> 00:32:45,710
on the set somewhere?
659
00:32:45,710 --> 00:32:47,444
May I? Yeah.
660
00:32:49,111 --> 00:32:50,546
Every shot, the victim's
hand is on that button.
661
00:32:50,546 --> 00:32:51,980
It must be some kind of trigger.
662
00:32:51,980 --> 00:32:53,780
Mm-hmm.
663
00:32:53,780 --> 00:32:55,549
You didn't notice a camera?
664
00:32:55,549 --> 00:32:56,816
No, I didn't, but, I mean,
665
00:32:56,816 --> 00:32:58,251
they make them pretty small these days.
666
00:32:58,251 --> 00:33:00,252
Some of them even have built-in memory.
667
00:33:00,252 --> 00:33:01,686
In other words, if we find it,
668
00:33:01,686 --> 00:33:04,054
we may have a photo of our killer.
669
00:33:10,592 --> 00:33:12,526
The background in the photo
670
00:33:12,526 --> 00:33:14,494
is this point here.
671
00:33:14,494 --> 00:33:15,794
The beam needs
672
00:33:15,794 --> 00:33:18,830
to line up with the left arm of the chair.
673
00:33:18,830 --> 00:33:21,366
Bring it up a bit.
674
00:33:21,366 --> 00:33:24,166
A little bit more.
675
00:33:24,166 --> 00:33:25,167
Perfect.
676
00:33:29,837 --> 00:33:32,939
The camera should be
somewhere along this beam.
677
00:33:48,149 --> 00:33:51,418
I don't see any camera here.
678
00:33:51,418 --> 00:33:54,620
Maybe Danson had a voyeur
buddy take the sex pics.
679
00:33:54,620 --> 00:33:58,389
Mm. From the same exact angle every time?
680
00:34:26,206 --> 00:34:27,140
Wendy?
681
00:34:28,941 --> 00:34:30,142
I think I've got it.
682
00:34:30,142 --> 00:34:31,410
Got what?
683
00:34:31,410 --> 00:34:33,544
The metallic trace from the victim's wound.
684
00:34:33,544 --> 00:34:35,045
Give me a second.
685
00:34:35,045 --> 00:34:37,781
Does this remind you of anything?
686
00:34:42,450 --> 00:34:43,451
Yes.
687
00:34:43,451 --> 00:34:44,418
Right? Yes.
688
00:34:50,821 --> 00:34:51,855
Langston.
689
00:34:51,855 --> 00:34:53,457
It's Hodges and Wendy.
690
00:34:53,457 --> 00:34:54,991
What do you got?
691
00:34:54,991 --> 00:34:57,760
Yeah, uh, we know what killed Danson.
692
00:34:57,760 --> 00:34:59,061
It's in the helm.
693
00:34:59,061 --> 00:35:00,127
Okay, I'm going
694
00:35:00,127 --> 00:35:02,163
to put you on speaker.
695
00:35:02,163 --> 00:35:03,963
Now, it's, it's in the what?
696
00:35:03,963 --> 00:35:05,165
I-It's the console
697
00:35:05,165 --> 00:35:06,700
that's directly opposite the command chair.
698
00:35:06,700 --> 00:35:08,032
There's a retractable viewer inside.
699
00:35:08,032 --> 00:35:10,501
It's from the show.
700
00:35:15,705 --> 00:35:17,639
Looks like some kind of piston system.
701
00:35:17,639 --> 00:35:19,139
Yeah, th-there should be a control
702
00:35:19,139 --> 00:35:20,941
for it someplace.
703
00:35:20,941 --> 00:35:22,810
It's called a targeting scanner.
704
00:35:24,777 --> 00:35:26,044
I think we have it.
705
00:35:28,979 --> 00:35:31,348
We also have a digital sex camera.
706
00:35:31,348 --> 00:35:35,050
And blood, 90-degree angle.
707
00:35:35,050 --> 00:35:39,586
Silver metal paint and a bloody fingerprint.
708
00:35:39,586 --> 00:35:41,488
Nice work, people.
709
00:35:41,488 --> 00:35:44,889
See you back at the lab.
710
00:36:01,166 --> 00:36:02,634
Nice work, Hodges.
711
00:36:02,634 --> 00:36:04,102
You, too, Simms.
712
00:36:11,674 --> 00:36:13,608
Is she mad at you again?
713
00:36:13,608 --> 00:36:15,809
Why don't you two just
714
00:36:15,809 --> 00:36:17,377
get it over with?
715
00:36:17,377 --> 00:36:18,811
You've been dancing around it for years.
716
00:36:18,811 --> 00:36:20,612
Just tell her how you feel.
717
00:36:20,612 --> 00:36:23,714
Tell her what, Mr. Andrews?
718
00:36:23,714 --> 00:36:28,718
That I'd never be able to
give myself to her fully?
719
00:36:30,486 --> 00:36:35,155
Because I've made a
commitment... to this lab.
720
00:36:35,155 --> 00:36:39,792
The pursuit of justice.
721
00:36:39,792 --> 00:36:42,292
Do you think it's easy?
722
00:36:42,292 --> 00:36:45,695
In the dead of night,
I can't help but wonder
723
00:36:45,695 --> 00:36:50,665
what it'd be like to savor the
pleasures of ordinary men.
724
00:36:50,665 --> 00:36:53,933
Moonlit dinners.
725
00:36:53,933 --> 00:36:57,169
Murmured endearments.
726
00:36:57,169 --> 00:37:02,172
The caress of a woman's soft skin.
727
00:37:02,172 --> 00:37:04,940
Long, languid walks on the beach.
728
00:37:04,940 --> 00:37:07,041
But you hate the beach.
729
00:37:07,041 --> 00:37:09,343
It's understandable,
730
00:37:09,343 --> 00:37:12,245
I guess, considering your complexion.
731
00:37:14,781 --> 00:37:15,848
What?
732
00:37:15,848 --> 00:37:17,382
It's good
733
00:37:17,382 --> 00:37:18,783
that you're politically
active because if you weren't,
734
00:37:18,783 --> 00:37:20,618
you wouldn't have been
arrested at that sit-in
735
00:37:20,618 --> 00:37:23,051
at Global Media six years ago.
736
00:37:24,153 --> 00:37:27,188
Caught in the web of the combine.
737
00:37:27,188 --> 00:37:27,938
Hm.
738
00:37:28,955 --> 00:37:30,223
That's a reference to One Fl...
739
00:37:30,223 --> 00:37:31,858
Yeah, One Flew Over the Cuckoo's Nest.
740
00:37:31,858 --> 00:37:32,698
I know.
741
00:37:35,026 --> 00:37:36,594
And I also know that you didn't mean
742
00:37:36,594 --> 00:37:39,630
to kill Jonathan Danson.
743
00:37:39,630 --> 00:37:42,097
I know that.
744
00:37:42,097 --> 00:37:44,533
It happened.
745
00:37:44,533 --> 00:37:47,200
But this is your one chance
to get out in front of it,
746
00:37:47,200 --> 00:37:48,301
so tell me what happened.
747
00:37:48,301 --> 00:37:50,703
Just tell me the truth,
748
00:37:50,703 --> 00:37:53,104
and I promise I'll do
everything I can to help you.
749
00:37:53,104 --> 00:37:55,105
I will.
750
00:37:57,774 --> 00:38:02,577
Jonathan Danson took my
media semiotics course.
751
00:38:02,577 --> 00:38:04,311
He was a good student.
752
00:38:04,311 --> 00:38:06,413
Mm-hmm.
753
00:38:06,413 --> 00:38:07,980
I heard about his project
754
00:38:07,980 --> 00:38:09,415
and thought it would be perfect material
755
00:38:09,415 --> 00:38:10,849
for my documentary.
756
00:38:10,849 --> 00:38:11,600
Ah.
757
00:38:12,451 --> 00:38:15,820
But then I saw Redux.
758
00:38:15,820 --> 00:38:17,654
I'm gonna do her! I swear I'm gonna do her!
759
00:38:17,654 --> 00:38:19,288
I gave a lecture once,
760
00:38:19,288 --> 00:38:22,690
deconstructing Astro Quest as an example.
761
00:38:26,058 --> 00:38:29,160
Jonathan had integrated all of my conceits
762
00:38:29,160 --> 00:38:31,863
into his fictional construct.
763
00:38:31,863 --> 00:38:34,498
He stole your idea.
764
00:38:34,498 --> 00:38:35,997
He didn't ask for permission.
765
00:38:35,997 --> 00:38:39,534
He... He didn't even
acknowledge me in the credits.
766
00:38:39,534 --> 00:38:41,502
You want credit?
767
00:38:41,502 --> 00:38:43,269
Now, why would I give you that?
768
00:38:43,269 --> 00:38:45,738
Because they're my ideas.
769
00:38:45,738 --> 00:38:49,340
Whatever happened to
"Nobody can own an idea"?
770
00:38:49,340 --> 00:38:50,441
Let me tell you something.
771
00:38:50,441 --> 00:38:53,108
Ideas are a dime a dozen.
772
00:38:53,108 --> 00:38:54,577
If you want to make them into art,
773
00:38:54,577 --> 00:38:56,377
it takes drive, vision, creativity.
774
00:38:56,377 --> 00:38:58,613
Hey, I have created...
775
00:38:58,613 --> 00:38:59,613
What?
776
00:38:59,613 --> 00:39:01,915
Hyperintellectual diarrhea?
777
00:39:04,115 --> 00:39:05,684
Go back to writing theory papers
778
00:39:05,684 --> 00:39:09,687
for the six other people in
your department who read them.
779
00:39:12,422 --> 00:39:13,890
I've got a TV show to make.
780
00:39:13,890 --> 00:39:16,324
You! You!
781
00:39:20,827 --> 00:39:21,761
Let me go!
782
00:39:21,761 --> 00:39:22,895
Not till you cool down.
783
00:39:22,895 --> 00:39:24,462
Are you gonna be cool?
784
00:39:24,462 --> 00:39:25,463
Yes.
785
00:39:27,831 --> 00:39:30,299
20 years devoted to media theory.
786
00:39:31,400 --> 00:39:34,034
Talk about a wasted life.
787
00:39:43,708 --> 00:39:46,910
You see the irony, don't you?
788
00:39:46,910 --> 00:39:50,646
Jon attempted to deconstruct
Astro Quest's iconography,
789
00:39:50,646 --> 00:39:52,380
and he was killed
790
00:39:52,380 --> 00:39:55,816
by one of the signifiers
he sought to subvert.
791
00:39:57,416 --> 00:40:00,318
Derrida, Derrida would have called that...
792
00:40:00,318 --> 00:40:03,621
An epistemological dichotomy?
793
00:40:03,621 --> 00:40:07,991
I just call it second-degree murder.
794
00:40:15,795 --> 00:40:17,863
Anybody up for a little Astro Quest?
795
00:40:17,863 --> 00:40:19,130
Oh, no, not tonight.
796
00:40:19,130 --> 00:40:20,331
Thanks, though.
797
00:40:20,331 --> 00:40:22,366
All right.
798
00:40:24,133 --> 00:40:26,067
Break room in five.
799
00:40:26,067 --> 00:40:27,068
Let's go.
800
00:40:27,068 --> 00:40:28,136
Uh, no, thanks.
801
00:40:28,136 --> 00:40:28,856
Enjoy.
802
00:40:30,971 --> 00:40:32,472
"A Dollop of Apocalypse."
803
00:40:32,472 --> 00:40:33,506
Oh, that's the one
804
00:40:33,506 --> 00:40:34,774
where they find this planet
805
00:40:34,774 --> 00:40:36,542
where, um, amphibians are
the dominant species,
806
00:40:36,542 --> 00:40:38,543
and they worship Peyton Place
807
00:40:38,543 --> 00:40:39,544
as a sacred text.
808
00:40:39,544 --> 00:40:41,144
It's classic.
809
00:40:41,144 --> 00:40:44,780
W-Wait, the amphibians can
read and they choose that?
810
00:40:44,780 --> 00:40:46,782
There's a reason for it. You'll see.
811
00:40:59,456 --> 00:41:01,090
Jihw-CHOK
812
00:41:01,090 --> 00:41:03,091
chom-CHEM
813
00:41:03,091 --> 00:41:07,127
jag-eej BRYCE cichoki.
814
00:41:07,127 --> 00:41:08,829
I don't speak Vellikon.
815
00:41:08,829 --> 00:41:10,062
What'd you say?
816
00:41:25,673 --> 00:41:30,075
Anytime you're ready, Ecklie.
817
00:41:30,075 --> 00:41:34,278
You will leave me... now?
818
00:41:34,278 --> 00:41:37,514
The lab needs me.
819
00:41:37,514 --> 00:41:41,549
You have needs of your own, as do I.
820
00:41:45,419 --> 00:41:50,155
Maybe, someday, our needs will coincide.
821
00:41:51,556 --> 00:41:53,724
I hope so.
822
00:41:53,724 --> 00:41:55,191
Till then...
823
00:42:03,096 --> 00:42:05,230
Someday.
56115
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.