All language subtitles for CSI.Crime.Scene.Investigation.S09E16.Turn.Turn.Turn.720p.BluRay.x264-SiNNERS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,751 --> 00:00:13,352 Happy Birthday, Nicky. Happy Birthday, Nick. 2 00:00:13,352 --> 00:00:15,387 Oh! Your favorite. 3 00:00:15,387 --> 00:00:17,788 Oh, wow, thanks. 4 00:00:17,788 --> 00:00:19,422 There you are. Didn't know if you were 5 00:00:19,422 --> 00:00:20,757 a stripe or solid man. 6 00:00:20,757 --> 00:00:22,125 I told him to let it ride on paisley. 7 00:00:22,125 --> 00:00:25,159 You can wear it to your next arson scene. 8 00:00:25,159 --> 00:00:26,359 Fair enough, thanks. 9 00:00:27,894 --> 00:00:29,695 - This is Catherine. - Hey, you know, 10 00:00:29,695 --> 00:00:31,362 Pancake Hutch has a free breakfast on your birthday. 11 00:00:31,362 --> 00:00:32,530 My treat. 12 00:00:32,530 --> 00:00:34,065 Uh, not tonight. Maybe another time. 13 00:00:34,065 --> 00:00:36,666 They know you're lying when you try it any other night. 14 00:00:37,667 --> 00:00:38,801 Guilty. 15 00:00:38,801 --> 00:00:40,969 You've done it, too. WILLOWS: Okay. 16 00:00:40,969 --> 00:00:42,002 Got it. 17 00:00:42,002 --> 00:00:45,203 Uh, got a 419, East Fremont. 18 00:00:45,203 --> 00:00:46,271 A place called 19 00:00:46,271 --> 00:00:48,040 Park Pines Motel. 20 00:00:48,040 --> 00:00:49,240 I'll take it. 21 00:00:50,875 --> 00:00:52,475 But... 22 00:00:52,475 --> 00:00:54,743 Uh, what about your cake? 23 00:00:54,743 --> 00:00:56,045 Um... 24 00:00:56,045 --> 00:00:57,578 Save me a piece. 25 00:00:57,578 --> 00:00:58,845 Thanks. 26 00:01:15,156 --> 00:01:17,356 So the victim is a 16-year-old girl who lives on the premises. 27 00:01:17,356 --> 00:01:19,358 She's the daughter of Mark and Nicole Jones, 28 00:01:19,358 --> 00:01:23,527 who run the motel. You remember them? 29 00:01:23,527 --> 00:01:24,778 So... 30 00:01:26,062 --> 00:01:28,697 All I can tell you is that... 31 00:01:28,697 --> 00:01:30,397 that our daughter was there... 32 00:01:32,799 --> 00:01:34,767 I knew her. 33 00:01:34,767 --> 00:01:37,002 Yeah, well, I'm going to, uh... 34 00:01:37,002 --> 00:01:38,469 I'm going to go knock on some doors. 35 00:01:42,504 --> 00:01:44,106 So, what happened? 36 00:02:04,051 --> 00:02:05,318 What's your name? 37 00:02:05,318 --> 00:02:06,038 Haley. 38 00:02:07,619 --> 00:02:09,487 What's yours? Nick. 39 00:02:09,487 --> 00:02:11,488 "Nick." 40 00:02:11,488 --> 00:02:13,890 So, what happened? 41 00:02:13,890 --> 00:02:15,558 Well, Haley, 42 00:02:15,558 --> 00:02:17,525 that's what I have to figure out. 43 00:02:31,134 --> 00:02:34,268 * Who... are you? 44 00:02:34,268 --> 00:02:37,003 * Who, who, who, who? * 45 00:02:37,003 --> 00:02:40,072 * Who... are you? 46 00:02:40,072 --> 00:02:41,940 * Who, who, who, who? 47 00:02:41,940 --> 00:02:43,907 * I really wanna know 48 00:02:43,907 --> 00:02:46,609 * Who... are you? 49 00:02:46,609 --> 00:02:48,243 * Oh-oh-oh * Who... * 50 00:02:48,243 --> 00:02:51,679 * Come on, tell me who are you, you, you * 51 00:02:51,679 --> 00:02:54,881 * Are you! 52 00:02:59,617 --> 00:03:01,718 Whoo! 53 00:03:01,718 --> 00:03:03,719 How far into decomp is he? 54 00:03:03,719 --> 00:03:05,087 He isn't. 55 00:03:05,087 --> 00:03:06,454 Look, it's a fresh wound 56 00:03:06,454 --> 00:03:08,089 to the back of the head. 57 00:03:08,089 --> 00:03:09,089 The body's still warm. 58 00:03:09,089 --> 00:03:10,623 It's the immaculate decomposition. 59 00:03:10,623 --> 00:03:12,390 The manager heard a gunshot. 60 00:03:12,390 --> 00:03:14,425 Called it in. Vic's ID says 61 00:03:14,425 --> 00:03:16,194 "Harry Steadwell." 62 00:03:16,194 --> 00:03:18,661 One round fired from Dirty Harry's revolver. 63 00:03:18,661 --> 00:03:20,329 Well, he wasn't shot. 64 00:03:23,331 --> 00:03:25,066 Ooh... 65 00:03:25,066 --> 00:03:26,733 Is he the registered guest? 66 00:03:26,733 --> 00:03:28,400 I found a room key in his pocket, 67 00:03:28,400 --> 00:03:31,903 but no luggage or belongings in the room. 68 00:03:31,903 --> 00:03:33,737 But he brought his own garage door opener? 69 00:03:33,737 --> 00:03:35,605 Is this his? Yeah. 70 00:03:35,605 --> 00:03:37,806 All right, I'll go talk to the manager. 71 00:03:37,806 --> 00:03:39,673 I don't mind stepping out. 72 00:03:42,909 --> 00:03:44,743 Looks like the dresser 73 00:03:44,743 --> 00:03:47,012 gave him the hair cut. 74 00:03:48,679 --> 00:03:51,047 You know, if he fell back from sitting in the chair, 75 00:03:51,047 --> 00:03:52,715 he wouldn't have had enough momentum to whack 76 00:03:52,715 --> 00:03:53,816 his head this hard. 77 00:03:53,816 --> 00:03:54,849 Unless he was... 78 00:03:57,651 --> 00:03:59,052 ...standing on it. 79 00:03:59,052 --> 00:04:00,853 That could be a bullet hole. 80 00:04:09,324 --> 00:04:10,859 Hey, Dave? 81 00:04:10,859 --> 00:04:13,127 You might want to... Oh! 82 00:04:13,127 --> 00:04:14,728 Oh-ho. God! 83 00:04:14,728 --> 00:04:15,896 Oh... 84 00:04:15,896 --> 00:04:17,429 No. No, that didn't happen. 85 00:04:17,429 --> 00:04:19,731 Sorry, brother. Oh, my God! 86 00:04:19,731 --> 00:04:21,166 Ah! Whoa! Eww. 87 00:04:26,535 --> 00:04:27,536 Hey, friend? 88 00:04:27,536 --> 00:04:29,370 Got five bucks for a cup of coffee? 89 00:04:29,370 --> 00:04:30,838 Five bucks? Venti half-caf latte, 90 00:04:30,838 --> 00:04:32,071 couple biscotti. 91 00:04:32,071 --> 00:04:33,139 You know, it's a fair price. 92 00:04:33,139 --> 00:04:34,973 Oh, sorry, bud. 93 00:04:34,973 --> 00:04:36,141 You'll be back. 94 00:04:36,141 --> 00:04:37,475 Cops are always here. 95 00:04:37,475 --> 00:04:39,243 Every night, manager would be banging on that door. 96 00:04:39,243 --> 00:04:40,342 "Cops are here! Cops are here!" 97 00:04:40,342 --> 00:04:41,343 Last manager took off 98 00:04:41,343 --> 00:04:42,578 a week ago without notice. 99 00:04:42,578 --> 00:04:43,778 The new guy started today, 100 00:04:43,778 --> 00:04:45,412 so the office is a mess. 101 00:04:45,412 --> 00:04:46,814 Here he is. 102 00:04:46,814 --> 00:04:47,948 Here you go. 103 00:04:47,948 --> 00:04:49,182 What do you got for me? 104 00:04:49,182 --> 00:04:50,615 "Harry Steadwell." 105 00:04:50,615 --> 00:04:53,684 Checked into room seven last Thursday; paid for one night. 106 00:04:53,684 --> 00:04:55,219 There's no record of him checking out. 107 00:04:55,219 --> 00:04:56,886 All right, I need to get into the crawl space 108 00:04:56,886 --> 00:04:57,954 above room seven. 109 00:04:57,954 --> 00:04:59,054 Does every room have 110 00:04:59,054 --> 00:05:01,223 an access panel? Beats me. I just got here. 111 00:05:01,223 --> 00:05:02,990 Look, uh, you're welcome to check. 112 00:05:04,390 --> 00:05:05,724 Thank you. 113 00:05:05,724 --> 00:05:07,492 Thanks. Sure. 114 00:05:07,492 --> 00:05:09,294 Let me know what I can do. Okay. 115 00:05:29,505 --> 00:05:31,774 GRISSOM I just spent two hours 116 00:05:31,774 --> 00:05:35,008 testifying about decapitation by blown tire 117 00:05:35,008 --> 00:05:36,442 and I realized something. 118 00:05:36,442 --> 00:05:37,677 Happy Birthday, pal. 119 00:05:41,478 --> 00:05:43,346 You figure it out yet? 120 00:05:43,346 --> 00:05:44,097 No. 121 00:05:45,615 --> 00:05:47,217 No, not yet, Haley. 122 00:05:47,217 --> 00:05:48,617 You can tell me. 123 00:05:48,617 --> 00:05:50,418 I'm not scared of that stuff. 124 00:05:50,418 --> 00:05:51,585 I can see that. 125 00:05:51,585 --> 00:05:53,119 Haley, leave the man alone! 126 00:05:53,119 --> 00:05:55,654 If it were up to her, 127 00:05:55,654 --> 00:05:57,422 I'd be locked in my room all day. 128 00:05:57,422 --> 00:05:59,389 But I told her, forensics is just science, 129 00:05:59,389 --> 00:06:00,958 you know? 130 00:06:00,958 --> 00:06:02,992 It's what you go to school for and... 131 00:06:02,992 --> 00:06:06,427 But you don't look like my Chem teacher. 132 00:06:06,427 --> 00:06:08,428 Thanks. 133 00:06:08,428 --> 00:06:09,562 I think. 134 00:06:16,433 --> 00:06:19,468 You, uh, do know the crime scene's in the next room? 135 00:06:19,468 --> 00:06:20,903 I always look for the yellow tape. 136 00:06:20,903 --> 00:06:22,971 There's something dead up there, Greg. 137 00:06:22,971 --> 00:06:24,638 And it's big, heavy and smells awful. 138 00:06:24,638 --> 00:06:27,006 One of us has got to go up there and get it. You know what? 139 00:06:27,006 --> 00:06:28,573 It's your birthday. 140 00:06:33,643 --> 00:06:35,311 I'm keeping that gift card. 141 00:06:35,311 --> 00:06:37,279 What? 142 00:06:37,279 --> 00:06:39,247 Whoo! 143 00:06:41,282 --> 00:06:43,250 I think I found your Big Drip. 144 00:06:45,017 --> 00:06:47,285 Looks like he, uh, crawled in 145 00:06:47,285 --> 00:06:49,086 the same way I did. 146 00:06:49,086 --> 00:06:51,220 Always die downstairs. 147 00:06:59,158 --> 00:07:00,826 "Dale Durney." 148 00:07:00,826 --> 00:07:03,094 Same address as the motel. 149 00:07:03,094 --> 00:07:06,229 I think we just found that missing manager. 150 00:07:06,229 --> 00:07:07,480 Whoa! 151 00:07:09,164 --> 00:07:10,732 That is a lot of green. 152 00:07:12,799 --> 00:07:14,368 And a little grey. 153 00:07:14,368 --> 00:07:16,135 It's got to be insulation. 154 00:07:16,135 --> 00:07:17,802 Found the same stuff in the crawl space. 155 00:07:17,802 --> 00:07:20,238 In a No-Tell like Park Pines, 156 00:07:20,238 --> 00:07:22,472 ceiling's a favorite spot to stash your goodies. 157 00:07:37,915 --> 00:07:39,649 Hey. 158 00:07:39,649 --> 00:07:41,750 Hey, the, uh, prints on the remote 159 00:07:41,750 --> 00:07:43,952 were all Dale Durney, the dead manager. Mm-hmm. 160 00:07:43,952 --> 00:07:46,452 FYI, the batteries are dead. 161 00:07:46,452 --> 00:07:48,520 And the prints on the money's rubber band 162 00:07:48,520 --> 00:07:51,223 are Dale Durney and Harry Steadwell. 163 00:07:51,223 --> 00:07:52,790 Well, we know Dale pocketed it. 164 00:07:52,790 --> 00:07:54,491 Harry probably stashed it. 165 00:07:54,491 --> 00:07:55,892 Why would he leave it there 166 00:07:55,892 --> 00:07:57,059 for a week? 167 00:07:57,059 --> 00:08:00,061 Oh. It wasn't by choice. 168 00:08:00,061 --> 00:08:01,195 Harry got arrested 169 00:08:01,195 --> 00:08:02,863 the same day he checked into the motel 170 00:08:02,863 --> 00:08:05,131 for violating an ex's restraining order. 171 00:08:05,131 --> 00:08:06,564 Got released from County 172 00:08:06,564 --> 00:08:08,699 this morning. So he goes back to the motel. 173 00:08:08,699 --> 00:08:10,667 Yeah, to retrieve his money. 174 00:08:10,667 --> 00:08:12,302 And then... what? 175 00:08:12,302 --> 00:08:14,670 He shoots the man who swiped his cash? 176 00:08:14,670 --> 00:08:17,371 Even though the dude's been dead for...? 177 00:08:17,371 --> 00:08:19,039 About a week. 178 00:08:19,039 --> 00:08:22,775 Judging by the presence of first and second instar maggots. 179 00:08:22,775 --> 00:08:25,109 Decomp appears to have been accelerated by 180 00:08:25,109 --> 00:08:28,477 extreme heat and the lack of airflow in the crawl space. 181 00:08:28,477 --> 00:08:32,080 Recovered a bullet from the right iliopsoas muscle. 182 00:08:32,080 --> 00:08:34,748 No evidence of hemorrhage in the abdominal cavity. 183 00:08:34,748 --> 00:08:37,116 No bleeding in the muscle or intestinal walls. 184 00:08:37,116 --> 00:08:40,285 So wound occurred after he was dead. 185 00:08:40,285 --> 00:08:42,585 What about COD? 186 00:08:42,585 --> 00:08:44,120 Well, it turns out his fortune 187 00:08:44,120 --> 00:08:46,255 can be read from his palms. 188 00:08:46,255 --> 00:08:47,956 Silvery wounds. 189 00:08:47,956 --> 00:08:50,624 I excised samples of flesh for histology. 190 00:08:50,624 --> 00:08:52,858 Under magnification, the samples showed 191 00:08:52,858 --> 00:08:54,492 streaming of nuclei 192 00:08:54,492 --> 00:08:56,394 consistent with electrical burns. 193 00:08:56,394 --> 00:08:58,829 COD is cardiac arrest. 194 00:08:58,829 --> 00:09:00,630 Electrocution. 195 00:09:00,630 --> 00:09:02,031 He was in the crawl space, 196 00:09:02,031 --> 00:09:03,399 so maybe he came in contact 197 00:09:03,399 --> 00:09:05,200 with exposed wiring. 198 00:09:16,772 --> 00:09:19,208 I found the receiver to that 199 00:09:19,208 --> 00:09:20,575 remote control. 200 00:09:20,575 --> 00:09:21,809 Can you tell what it's for? 201 00:09:23,777 --> 00:09:26,979 Yeah, it's wired to the access panel above you. 202 00:09:33,816 --> 00:09:35,050 I killed the circuit. 203 00:09:39,220 --> 00:09:41,654 Hey, there's a layer of metal sandwiched in the middle here. 204 00:09:43,322 --> 00:09:46,657 It's like my eighth grade science fair project. 205 00:09:46,657 --> 00:09:48,192 A homemade electromagnet. 206 00:09:48,192 --> 00:09:50,293 Wire wraps around an iron rod. 207 00:09:50,293 --> 00:09:52,527 Current runs through it, creating a magnetic field. 208 00:09:52,527 --> 00:09:54,996 Genius. Guy who lives here 209 00:09:54,996 --> 00:09:57,430 said that the manager, Dale, 210 00:09:57,430 --> 00:09:59,765 was beating on room seven's door every night, 211 00:09:59,765 --> 00:10:01,100 saying the cops were coming. 212 00:10:01,100 --> 00:10:02,467 Don't remember many call outs. 213 00:10:02,467 --> 00:10:03,500 Me, either. 214 00:10:03,500 --> 00:10:05,801 I think it was a setup. 215 00:10:05,801 --> 00:10:08,870 A week ago, Harry Steadwell checks into room seven 216 00:10:08,870 --> 00:10:10,604 with $10K, dirty money. Cops! 217 00:10:10,604 --> 00:10:11,939 Cops in the lot! Cops! 218 00:10:16,641 --> 00:10:19,276 What Harry doesn't know is that Manager Dale's 219 00:10:19,276 --> 00:10:22,312 got a plan to profit off guys like Harry. 220 00:10:26,147 --> 00:10:29,282 He turns on his electromagnetic lock. 221 00:10:29,282 --> 00:10:31,017 Harry can't get his money. Oh, come on! 222 00:10:31,017 --> 00:10:32,717 Come on, man! Gives up and leaves. 223 00:10:32,717 --> 00:10:37,121 So, Dale goes to see what goodies had Harry all fired up. 224 00:10:37,121 --> 00:10:38,788 But he can't get the panel open. 225 00:10:38,788 --> 00:10:41,289 The batteries in his remote are dead. 226 00:10:41,289 --> 00:10:45,092 So he hustles up and over to reap his harvest, 227 00:10:45,092 --> 00:10:47,593 notices the panel's a little off, thinks it's a casualty 228 00:10:47,593 --> 00:10:49,061 of Harry's pounding. 229 00:10:49,061 --> 00:10:50,329 The real casualty 230 00:10:50,329 --> 00:10:52,829 is the frayed wire inside the panel. 231 00:10:52,829 --> 00:10:54,563 And the crawl space is hot. 232 00:10:54,563 --> 00:10:55,798 Dale's got sweaty palms, 233 00:10:55,798 --> 00:10:58,066 and sweat is a great electrolyte. 234 00:10:58,066 --> 00:11:00,502 A week later, Harry gets sprung from the clink, 235 00:11:00,502 --> 00:11:01,834 comes back to get his money. 236 00:11:01,834 --> 00:11:03,836 But why did he shoot the dead guy? 237 00:11:03,836 --> 00:11:07,139 I don't think he knew Dale was up there, man. 238 00:11:07,139 --> 00:11:08,806 The panel was still magnetized. 239 00:11:08,806 --> 00:11:12,175 Maybe he was using his gun to bang it open. 240 00:11:12,175 --> 00:11:14,609 It got magnetized, and shot by accident. 241 00:11:22,314 --> 00:11:24,915 Mr. Jones. 242 00:11:24,915 --> 00:11:26,682 Oh, hey. 243 00:11:26,682 --> 00:11:28,917 Got a few numbers of the crime scene cleanup people. 244 00:11:28,917 --> 00:11:30,886 Decomp can be a little bit 245 00:11:30,886 --> 00:11:32,953 harder to get out of the carpet than you think. 246 00:11:32,953 --> 00:11:34,554 Thanks. 247 00:11:36,789 --> 00:11:37,890 Boy, she makes friends fast. 248 00:11:37,890 --> 00:11:39,391 Nah, Bree and her have been 249 00:11:39,391 --> 00:11:41,025 friends for a while. 250 00:11:41,025 --> 00:11:42,459 She didn't have to switch schools when we moved. 251 00:11:42,459 --> 00:11:43,527 Well, that's good. 252 00:11:43,527 --> 00:11:45,461 Take care now. Yeah. 253 00:11:45,461 --> 00:11:46,728 Hey, thanks for those numbers. 254 00:11:46,728 --> 00:11:47,829 Yeah, you got it, man. 255 00:11:52,265 --> 00:11:54,733 Hey, buddy-- 256 00:11:54,733 --> 00:11:56,234 you still want that cup of coffee? 257 00:11:56,234 --> 00:11:58,502 Hell, yeah. 258 00:11:58,502 --> 00:11:59,769 There you go. 259 00:11:59,769 --> 00:12:01,570 Happy Birthday. 260 00:12:01,570 --> 00:12:03,005 It's not my birthday. 261 00:12:03,005 --> 00:12:04,539 Thanks, man. 262 00:12:46,130 --> 00:12:47,630 I don't know what they did to me. 263 00:12:47,630 --> 00:12:48,798 "They"? 264 00:12:48,798 --> 00:12:51,467 That whole family-- they're weird. 265 00:12:51,467 --> 00:12:53,234 Like obsessed. 266 00:12:53,234 --> 00:12:55,001 Aren't you friends with Haley? 267 00:12:55,001 --> 00:12:56,269 Was. 268 00:12:56,269 --> 00:12:57,770 I-I guess. 269 00:12:57,770 --> 00:12:59,438 But then she and her mom started 270 00:12:59,438 --> 00:13:00,972 giving me the creeps. 271 00:13:00,972 --> 00:13:03,240 Mrs. Jones would just stare at me. 272 00:13:03,240 --> 00:13:05,808 And when Haley showed up in homeroom with her hair 273 00:13:05,808 --> 00:13:07,776 exactly like me a few weeks ago, 274 00:13:07,776 --> 00:13:09,777 that was it, I was done. 275 00:13:09,777 --> 00:13:11,579 So, Bree, what happened? 276 00:13:11,579 --> 00:13:14,147 I turned 16 tonight. 277 00:13:14,147 --> 00:13:17,315 Everyone threw this bonfire for me. 278 00:13:17,315 --> 00:13:19,517 It was tons of fun. 279 00:13:19,517 --> 00:13:21,784 And then the world went all weird. 280 00:13:28,522 --> 00:13:31,823 I don't remember anything until I woke up here-- 281 00:13:31,823 --> 00:13:34,725 in Haley's living room. 282 00:13:34,725 --> 00:13:36,360 My pants off. 283 00:13:36,360 --> 00:13:38,827 Where was Haley's father? 284 00:13:38,827 --> 00:13:40,262 Standing over me. 285 00:13:44,965 --> 00:13:46,065 Get off me! 286 00:13:46,065 --> 00:13:47,566 Get off me! 287 00:13:50,901 --> 00:13:52,668 We were here. We were asleep. 288 00:13:52,668 --> 00:13:54,170 Mark heard something. 289 00:13:54,170 --> 00:13:56,372 Bree was in the living room and just ran out. 290 00:13:56,372 --> 00:13:57,439 I have no idea 291 00:13:57,439 --> 00:14:00,141 what she was even doing here. 292 00:14:00,141 --> 00:14:02,741 Haley doesn't know either. 293 00:14:02,741 --> 00:14:04,576 Mr. Jones, 294 00:14:04,576 --> 00:14:07,278 I'm, uh, going to need to collect your underwear. 295 00:14:16,250 --> 00:14:17,884 No, no. 296 00:14:17,884 --> 00:14:20,752 You can, uh, leave that door open, 297 00:14:20,752 --> 00:14:23,020 if you don't mind. 298 00:14:50,103 --> 00:14:53,205 I swear to you, I was sleeping. 299 00:14:53,205 --> 00:14:55,773 I heard something. 300 00:14:55,773 --> 00:14:59,742 I... came here and I... 301 00:14:59,742 --> 00:15:02,343 saw Bree and she just... 302 00:15:02,343 --> 00:15:03,411 just took off. 303 00:15:03,411 --> 00:15:04,678 What was she doing here? 304 00:15:04,678 --> 00:15:06,013 She has a key. 305 00:15:06,013 --> 00:15:07,548 My wife gave it to her. 306 00:15:07,548 --> 00:15:10,248 Told her she could hang here anytime she wants. 307 00:15:10,248 --> 00:15:12,283 Her parents, they... 308 00:15:12,283 --> 00:15:13,517 they work. 309 00:15:13,517 --> 00:15:15,751 They're not around a lot, so... 310 00:15:15,751 --> 00:15:18,220 She's my daughter's best friend. 311 00:15:18,220 --> 00:15:20,087 All right. 312 00:15:20,087 --> 00:15:22,189 Why don't you put on some clothes. 313 00:15:22,189 --> 00:15:23,956 You're going to need to come with us-- 314 00:15:23,956 --> 00:15:25,990 give your statement. 315 00:15:39,999 --> 00:15:41,967 I just need a little more information. 316 00:15:41,967 --> 00:15:44,068 Hey, Jim. 317 00:15:44,068 --> 00:15:45,369 Yeah. 318 00:15:45,369 --> 00:15:46,571 This SUV over here's 319 00:15:46,571 --> 00:15:48,104 got mud all over the tires. 320 00:15:48,104 --> 00:15:50,838 You might want to find out whose it is. It's the Jones'. 321 00:15:50,838 --> 00:15:52,473 Okay, so tell me again-- 322 00:15:52,473 --> 00:15:54,341 where were you all tonight? 323 00:15:54,341 --> 00:15:56,275 Uh, we were here. We stayed in all night. 324 00:15:56,275 --> 00:15:58,311 So the car just drove itself to the bonfire? 325 00:15:58,311 --> 00:16:00,412 Is that what happened? 326 00:16:00,412 --> 00:16:01,412 Huh? 327 00:16:05,548 --> 00:16:07,382 It was me, I went. 328 00:16:07,382 --> 00:16:09,849 What?! I knew what was going to be going on there tonight. 329 00:16:09,849 --> 00:16:11,518 And that's why I didn't want you to go. 330 00:16:11,518 --> 00:16:13,852 So I went there and I took some pictures, so that you could see 331 00:16:13,852 --> 00:16:15,187 what I'm talking about... Did people see you?! 332 00:16:15,187 --> 00:16:16,888 Haley, it... Unbelievable! 333 00:16:16,888 --> 00:16:18,590 I hate you! I hate you! 334 00:16:18,590 --> 00:16:20,223 Okay, Officer Mitchell, Officer Mitchell, 335 00:16:20,223 --> 00:16:21,490 why don't you take Haley 336 00:16:21,490 --> 00:16:23,858 and buy her a soda on us, okay? You got it. 337 00:16:23,858 --> 00:16:25,893 Miss, let's take a walk. 338 00:16:25,893 --> 00:16:27,528 So what, you grabbed your camera, 339 00:16:27,528 --> 00:16:31,029 said you were taking pictures for the yearbook? 340 00:16:31,029 --> 00:16:33,397 I'm going to need to see that camera. 341 00:16:33,397 --> 00:16:35,732 Can you tell me who's in this photo from last night? 342 00:16:35,732 --> 00:16:36,799 These guys are all 343 00:16:36,799 --> 00:16:38,334 baseball players. 344 00:16:38,334 --> 00:16:41,269 Bryan Rupert and Cole Maliska were my boyfriends. 345 00:16:41,269 --> 00:16:43,237 Dave Henkel is. 346 00:16:43,237 --> 00:16:44,971 And Trey Gallo wants to be. 347 00:16:44,971 --> 00:16:46,439 Though some people 348 00:16:46,439 --> 00:16:48,073 have been saying he already is. 349 00:16:48,073 --> 00:16:50,541 And what about this one? 350 00:16:50,541 --> 00:16:51,741 Whoa. He was there? 351 00:16:51,741 --> 00:16:53,243 No, this creep 352 00:16:53,243 --> 00:16:56,744 should not have been anywhere near my party's galaxy. 353 00:16:56,744 --> 00:16:58,945 Zack Fenish. 354 00:16:58,945 --> 00:17:01,181 At school, even when I don't see him following me, 355 00:17:01,181 --> 00:17:03,915 I can smell the Sharpie on his fingernails. 356 00:17:03,915 --> 00:17:05,782 I reported him for stalking last semester. 357 00:17:05,782 --> 00:17:08,385 There's paperwork and everything. 358 00:17:08,385 --> 00:17:10,819 So if you weren't invited to Bree's birthday party, 359 00:17:10,819 --> 00:17:12,287 why'd you go? 360 00:17:12,287 --> 00:17:13,455 I was looking for someone. 361 00:17:13,455 --> 00:17:14,788 That would be Bree, right? 362 00:17:14,788 --> 00:17:16,823 Epic fail, sir. 363 00:17:16,823 --> 00:17:19,424 No, I can't stand Bree Lindale, 364 00:17:19,424 --> 00:17:21,660 her Neanderthal harem, 365 00:17:21,660 --> 00:17:24,060 or the ozone of suck that lingers around them all. 366 00:17:24,060 --> 00:17:25,128 Well, according 367 00:17:25,128 --> 00:17:27,663 your school disciplinary report 368 00:17:27,663 --> 00:17:28,664 you were stalking her. 369 00:17:28,664 --> 00:17:31,231 I was not stalking Bree Lindale. 370 00:17:31,231 --> 00:17:33,367 I was stalking Haley Jones. 371 00:17:33,367 --> 00:17:34,533 Zack. 372 00:17:34,533 --> 00:17:35,934 Who always follows Bree around. 373 00:17:35,934 --> 00:17:39,069 Haley's the one that I went to go see at the party. 374 00:17:39,069 --> 00:17:41,871 Zack... Dad, she's the hottest girl at school. 375 00:17:41,871 --> 00:17:43,171 'Cause I can tell 376 00:17:43,171 --> 00:17:45,474 there's a vicious bad girl inside 377 00:17:45,474 --> 00:17:47,308 just waiting to claw its way out. 378 00:17:47,308 --> 00:17:49,576 And as soon as it does, I'm gonna be there 379 00:17:49,576 --> 00:17:51,844 to rope it up and take it to homecoming. 380 00:17:51,844 --> 00:17:54,512 Anyway, she wasn't even there, so I just left. 381 00:17:54,512 --> 00:17:56,413 Okay, that's all he's got to say. 382 00:17:56,413 --> 00:17:58,781 That's it. Come on. 383 00:17:58,781 --> 00:18:00,383 Sure. We're gonna need a DNA sample. 384 00:18:00,383 --> 00:18:02,217 Absolutely not. My son-client 385 00:18:02,217 --> 00:18:04,951 will not be offering any... All right, all right, look, look, 386 00:18:04,951 --> 00:18:06,552 I heard what happened to Bree, 387 00:18:06,552 --> 00:18:09,421 and until Pops here gets me my birthday Beemer, 388 00:18:09,421 --> 00:18:11,489 I'm rolling ten-speed. 389 00:18:13,156 --> 00:18:16,225 I don't think I took her anywhere on my bike. 390 00:18:16,225 --> 00:18:18,026 I got your message. What's going on? 391 00:18:18,026 --> 00:18:19,761 Well, um... 392 00:18:19,761 --> 00:18:22,795 You know the snapshots of the bonfire Nicole Jones took? 393 00:18:22,795 --> 00:18:24,096 Yeah. 394 00:18:24,096 --> 00:18:26,964 Well, I checked the camera's memory drive. 395 00:18:26,964 --> 00:18:29,932 Discovered some 396 00:18:29,932 --> 00:18:32,301 recently-deleted photos. 397 00:18:32,301 --> 00:18:34,236 They're all of Bree Lindale. 398 00:18:34,236 --> 00:18:36,037 But not one of her own daughter. 399 00:18:39,038 --> 00:18:41,440 Why don't you tell us about these photos 400 00:18:41,440 --> 00:18:43,708 from your camera? 401 00:18:43,708 --> 00:18:46,043 I had a daughter. 402 00:18:48,778 --> 00:18:51,413 You mean another daughter? 403 00:18:51,413 --> 00:18:53,946 Melissa. 404 00:18:53,946 --> 00:18:56,416 She died when she was an infant. 405 00:18:56,416 --> 00:18:58,650 It was before Haley was born. 406 00:18:58,650 --> 00:19:00,551 When Haley became friends with Bree, 407 00:19:00,551 --> 00:19:03,286 I couldn't help seeing that... Bree looked 408 00:19:03,286 --> 00:19:05,354 just like Melissa. 409 00:19:05,354 --> 00:19:07,821 But I thought you just said she died when she was a baby. 410 00:19:07,821 --> 00:19:10,057 I can see it in her eyes. 411 00:19:10,057 --> 00:19:13,225 It's what Melissa would have looked like if she had grown up. 412 00:19:13,225 --> 00:19:16,528 So that's why you went to Bree's birthday party 413 00:19:16,528 --> 00:19:18,262 to take photos of her. 414 00:19:18,262 --> 00:19:24,031 I let myself pretend, just... 415 00:19:24,031 --> 00:19:26,099 for a moment that Bree is Melissa. 416 00:19:26,099 --> 00:19:27,334 She isn't dead. 417 00:19:29,401 --> 00:19:33,371 Then why did you, uh, delete her photos? 418 00:19:33,371 --> 00:19:36,072 I was worried that Haley would find them. 419 00:19:36,072 --> 00:19:38,006 We've never told Haley about Melissa. 420 00:19:39,907 --> 00:19:42,176 Do you have any idea what it's like 421 00:19:42,176 --> 00:19:44,210 to lose a daughter? 422 00:19:44,210 --> 00:19:46,244 When I was driving away from that party, 423 00:19:46,244 --> 00:19:48,512 Bree was drinking with those boys. 424 00:19:48,512 --> 00:19:52,048 Did you-- did you even talk to the boys? 425 00:19:52,048 --> 00:19:53,315 Tox from Bree Lindale. 426 00:19:53,315 --> 00:19:54,949 Positive for GHB in her blood. 427 00:19:54,949 --> 00:19:56,217 Date rape drug. 428 00:19:56,217 --> 00:19:57,984 Yes, but Wendy said to tell you 429 00:19:57,984 --> 00:20:00,654 the SAE came back negative for penetration. 430 00:20:00,654 --> 00:20:02,421 However, there were epithelials 431 00:20:02,421 --> 00:20:04,089 of an unknown male in the region. 432 00:20:04,089 --> 00:20:06,123 By region, do you mean the pubic region? 433 00:20:06,123 --> 00:20:07,857 Because the trace 434 00:20:07,857 --> 00:20:10,392 on Bree Lindale's "down there place" 435 00:20:10,392 --> 00:20:11,859 came back as Neatsfoot oil 436 00:20:11,859 --> 00:20:14,362 and hydrotreated paraffinic petroleum distillates. 437 00:20:14,362 --> 00:20:15,962 Neatsfoot oil? 438 00:20:15,962 --> 00:20:18,430 Used to use that to treat our mitts in Pony League. 439 00:20:18,430 --> 00:20:19,964 Much as I'm intrigued 440 00:20:19,964 --> 00:20:22,933 by this bizarre equestrian competition of which you speak, 441 00:20:22,933 --> 00:20:26,302 the compound's actually a consumer product sold 442 00:20:26,302 --> 00:20:27,837 to condition baseball gloves. 443 00:20:32,004 --> 00:20:33,606 What's up? 444 00:20:33,606 --> 00:20:34,807 You need to swab me again? 445 00:20:36,742 --> 00:20:39,242 No, no, the first swab 446 00:20:39,242 --> 00:20:41,077 gave us what we needed-- 447 00:20:41,077 --> 00:20:42,945 a warrant to search your vehicle 448 00:20:42,945 --> 00:20:44,112 while you were at batting practice. 449 00:20:44,112 --> 00:20:46,913 Where we found... 450 00:20:48,148 --> 00:20:51,049 ...your GHB. 451 00:20:51,049 --> 00:20:53,884 My trainer gave me that. 452 00:20:53,884 --> 00:20:55,786 What about Bree Lindale? 453 00:20:55,786 --> 00:20:57,754 What about her? She's my girlfriend. 454 00:20:59,955 --> 00:21:02,823 I want you to listen to me now. 455 00:21:02,823 --> 00:21:04,891 I know she was with you. 456 00:21:04,891 --> 00:21:07,126 Now, if you want me to match 457 00:21:07,126 --> 00:21:08,527 the muddy shoe impressions 458 00:21:08,527 --> 00:21:11,027 all over your passenger side floor mat to her, I will. 459 00:21:11,027 --> 00:21:12,662 You're 18, man. 460 00:21:12,662 --> 00:21:15,131 You'll go to jail. I didn't do anything. 461 00:21:15,131 --> 00:21:16,931 You didn't drug her? Come on. 462 00:21:16,931 --> 00:21:19,767 You didn't assault her? I didn't get the chance to do anything. 463 00:21:19,767 --> 00:21:21,300 I never do with Bree. 464 00:21:21,300 --> 00:21:23,403 She keeps saying that she's saving herself. 465 00:21:23,403 --> 00:21:25,637 But half the dugout's been saying 466 00:21:25,637 --> 00:21:27,538 that Trey Gallo, the pitcher, he's been hittin' it. 467 00:21:27,538 --> 00:21:29,606 They even had a motel room. 468 00:21:34,975 --> 00:21:37,244 Are you okay? What's wrong? 469 00:21:37,244 --> 00:21:39,378 Do you want to go? 470 00:21:39,378 --> 00:21:43,680 Figured no point in letting that room go to waste. 471 00:21:43,680 --> 00:21:45,716 Especially if Trey paid for it. 472 00:21:45,716 --> 00:21:47,417 And that GHB-- that stuff barely worked. 473 00:21:47,417 --> 00:21:49,117 What are you doing? 474 00:21:49,117 --> 00:21:50,886 What are you doing?! Get off of me! 475 00:21:50,886 --> 00:21:53,219 What do you think you're doing?! Bree, wait. 476 00:21:54,888 --> 00:21:56,321 Surveillance cameras picked you up 477 00:21:56,321 --> 00:21:58,489 walking down Fremont. 478 00:21:58,489 --> 00:22:01,924 The motel's only a couple blocks from there. 479 00:22:01,924 --> 00:22:04,293 You jumped out of Dave Henkel's truck. 480 00:22:04,293 --> 00:22:05,293 Then what happened? 481 00:22:05,293 --> 00:22:07,327 I was kinda freaked 482 00:22:07,327 --> 00:22:09,929 and I didn't want to deal with getting home. 483 00:22:09,929 --> 00:22:11,264 So you just crashed there? 484 00:22:11,264 --> 00:22:12,765 The Joneses didn't drug you 485 00:22:12,765 --> 00:22:14,932 or kidnap you? 486 00:22:14,932 --> 00:22:16,066 No. 487 00:22:16,066 --> 00:22:17,233 Then what did 488 00:22:17,233 --> 00:22:19,335 Mr. Jones do to you? 489 00:22:19,335 --> 00:22:22,303 Tell her what he did to you, Bree. 490 00:22:24,472 --> 00:22:26,740 He didn't do anything. 491 00:22:26,740 --> 00:22:28,441 I just didn't want Haley 492 00:22:28,441 --> 00:22:30,308 to think we were friends again. 493 00:22:30,308 --> 00:22:32,943 Like I was there for a slumber party 494 00:22:32,943 --> 00:22:34,243 or something. 495 00:22:34,243 --> 00:22:38,246 So your boyfriend drugs you, attempts to rape you, 496 00:22:38,246 --> 00:22:40,648 and you're willing 497 00:22:40,648 --> 00:22:42,615 to let your friend's family take the rap? 498 00:22:42,615 --> 00:22:46,284 Haley is not my friend. 499 00:22:46,284 --> 00:22:48,686 Hey, Crime Scene, 500 00:22:48,686 --> 00:22:49,854 check me out. 501 00:22:49,854 --> 00:22:53,222 90 days clean, just me and Lady Caffeine. 502 00:22:53,222 --> 00:22:55,290 Yeah, lookin' good. 503 00:22:55,290 --> 00:22:56,858 Always, man. Flossin'! 504 00:22:58,592 --> 00:22:59,927 Hi, Haley. 505 00:22:59,927 --> 00:23:01,326 Parents around? 506 00:23:03,294 --> 00:23:06,196 Okay. Well, I brought back your mom's camera, 507 00:23:06,196 --> 00:23:08,498 couple other things here, so... 508 00:23:10,132 --> 00:23:12,266 Well, sorry to, uh, 509 00:23:12,266 --> 00:23:16,302 sorry to interrupt you. 510 00:23:16,302 --> 00:23:17,703 You want to see something? 511 00:23:29,343 --> 00:23:31,077 And the hits just keep coming. 512 00:23:34,246 --> 00:23:35,914 Don't worry about that. 513 00:23:35,914 --> 00:23:37,047 Blow it off. 514 00:23:37,047 --> 00:23:38,648 You don't get it, do you?! 515 00:23:38,648 --> 00:23:40,416 My life is over! 516 00:24:11,869 --> 00:24:14,202 * Come see 517 00:24:14,202 --> 00:24:17,204 * The rumble and pleads 518 00:24:17,204 --> 00:24:18,525 * Late show 519 00:24:23,809 --> 00:24:26,243 * When I 520 00:24:26,243 --> 00:24:29,813 * Can put this behind 521 00:24:29,813 --> 00:24:32,647 * I don't know * 522 00:24:47,990 --> 00:24:50,958 * Come see 523 00:24:50,958 --> 00:24:54,026 * The lovely machine 524 00:24:54,026 --> 00:24:57,128 * Break down 525 00:25:00,464 --> 00:25:02,431 * Crisscross 526 00:25:02,431 --> 00:25:05,433 * I won't be around * 527 00:25:05,433 --> 00:25:07,434 * When she goes down... 528 00:25:07,434 --> 00:25:09,636 The manager's daughter found the body 529 00:25:09,636 --> 00:25:12,571 when she came in to clean the room. 530 00:25:23,011 --> 00:25:26,646 Check-in records have her listed as Tanya Carrow, 531 00:25:26,646 --> 00:25:29,114 Arizona driver's license number. 532 00:25:29,114 --> 00:25:30,314 Manager's wife 533 00:25:30,314 --> 00:25:32,148 confirmed she checked in last night. 534 00:25:36,151 --> 00:25:38,252 Man, she's only 32. 535 00:25:38,252 --> 00:25:40,587 Long years, though. 536 00:25:40,587 --> 00:25:43,856 Just got released from Arizona state pen. 537 00:25:43,856 --> 00:25:46,491 Nine years on a narco rap. 538 00:25:46,491 --> 00:25:48,091 Lot of priors before that, mostly drugs. 539 00:25:48,091 --> 00:25:49,660 Foam around the mouth. 540 00:25:49,660 --> 00:25:51,494 Clothes are damp from sweat. 541 00:25:51,494 --> 00:25:52,795 Both indicate overdose. 542 00:25:52,795 --> 00:25:53,995 Where's all her stuff? 543 00:25:53,995 --> 00:25:55,429 There isn't any. 544 00:25:55,429 --> 00:25:57,564 She could have just checked in to use. 545 00:25:57,564 --> 00:25:59,732 Then where's the paraphernalia? 546 00:25:59,732 --> 00:26:02,133 Flushed the evidence before the high killed her? 547 00:26:02,133 --> 00:26:04,301 Hey, Nick, 548 00:26:04,301 --> 00:26:07,269 I hear you're putting together a college fund 549 00:26:07,269 --> 00:26:09,571 for Warrick's son? 550 00:26:09,571 --> 00:26:10,638 Well... 551 00:26:16,074 --> 00:26:18,610 Thank you, David. Appreciate it. 552 00:26:18,610 --> 00:26:20,411 So what's with the shattered lamp? 553 00:26:20,411 --> 00:26:22,879 She could have knocked it over during her OD seizure. 554 00:26:22,879 --> 00:26:25,814 Or there was someone else in here with her. 555 00:26:25,814 --> 00:26:28,249 They could have used together, had a fight. 556 00:26:28,249 --> 00:26:31,183 Could have grabbed Tanya's stuff and bailed. 557 00:26:35,753 --> 00:26:37,854 Oh, God! 558 00:26:40,222 --> 00:26:42,557 Maybe they heard something. 559 00:26:42,557 --> 00:26:44,959 I'm on it. 560 00:26:46,392 --> 00:26:47,143 Oh! 561 00:26:50,362 --> 00:26:52,863 Uh, hi. From the Lime Crab. 562 00:26:52,863 --> 00:26:54,798 The Crab Lime. 563 00:26:54,798 --> 00:26:56,765 No, I am from the Crime Lab. 564 00:26:58,466 --> 00:26:59,968 Were you here last night, sir? 565 00:26:59,968 --> 00:27:03,436 Hmm. Hey, sweetheart, firecracker wants to know 566 00:27:03,436 --> 00:27:04,904 if we were here last night. 567 00:27:04,904 --> 00:27:06,972 Oh, yeah, we were here, all right. 568 00:27:06,972 --> 00:27:08,238 We were here, 569 00:27:08,238 --> 00:27:11,441 over there and back there 570 00:27:11,441 --> 00:27:13,175 and everywhere till my lumbar went out. 571 00:27:13,175 --> 00:27:15,409 That's lumbar, mind you, 572 00:27:15,409 --> 00:27:17,277 not lumber. Okay, that's... 573 00:27:17,277 --> 00:27:20,747 Thank you. Sir, were you taping last night? 574 00:27:20,747 --> 00:27:23,881 Oh, yeah, live at 11:00, 12:00 and 1:00. 575 00:27:29,952 --> 00:27:34,488 All right, so I'll work on amplifying and isolating 576 00:27:34,488 --> 00:27:36,222 the background noises from the neighboring room. 577 00:27:36,222 --> 00:27:38,890 And I'll try to scrub my mental tape deck of the rest. 578 00:27:38,890 --> 00:27:40,391 Mm-hmm. 579 00:27:40,391 --> 00:27:44,060 The frequency range for a live human voice 580 00:27:44,060 --> 00:27:46,261 is much broader than what comes out 581 00:27:46,261 --> 00:27:48,997 of a crappy motel TV-set speaker. 582 00:27:51,398 --> 00:27:53,299 How many voices? 583 00:27:53,299 --> 00:27:54,967 Two, from what I can tell. 584 00:27:54,967 --> 00:27:56,501 And judging from the pitch, 585 00:27:56,501 --> 00:27:57,801 they're both female. 586 00:27:57,801 --> 00:28:00,370 Well, can you tell if they're arguing or what? 587 00:28:00,370 --> 00:28:02,537 They're pretty loud. 588 00:28:02,537 --> 00:28:05,073 They'd have to be to get through the walls, even thin ones. 589 00:28:07,140 --> 00:28:09,109 I'm afraid we don't know much at all. 590 00:28:09,109 --> 00:28:12,744 We know the cause of death was multiple organ failure 591 00:28:12,744 --> 00:28:15,812 due to oral ingestion of methamphetamine. 592 00:28:15,812 --> 00:28:19,481 A lot more than a recreational dose. 593 00:28:19,481 --> 00:28:22,583 My colleagues tell me there was someone else in the room. 594 00:28:22,583 --> 00:28:23,951 Possibly a fight. 595 00:28:23,951 --> 00:28:26,119 But as far as what else happened to your daughter, 596 00:28:26,119 --> 00:28:27,653 we really don't know. 597 00:28:27,653 --> 00:28:29,787 I'm sorry, Mr. Carrow. 598 00:28:29,787 --> 00:28:31,621 I know you deserve more answers. 599 00:28:32,722 --> 00:28:34,523 No, I don't. 600 00:28:35,991 --> 00:28:39,292 You know, you think it's gonna be easy. 601 00:28:39,292 --> 00:28:41,293 Even with her mom dead 602 00:28:41,293 --> 00:28:43,361 and you busting your ass working every day, 603 00:28:43,361 --> 00:28:45,295 small town like Eagar, Arizona, you figure, you know, 604 00:28:45,295 --> 00:28:48,866 what do you got to do to keep her out of trouble? 605 00:28:48,866 --> 00:28:54,301 By 16, she was already gone: 606 00:28:54,301 --> 00:28:56,636 drugs and juvie. 607 00:29:00,538 --> 00:29:02,507 It's lost. 608 00:29:06,342 --> 00:29:09,477 It's a long ride up here, 609 00:29:09,477 --> 00:29:11,478 and I realized that was probably 610 00:29:11,478 --> 00:29:14,614 about the most time I'd ever spent on her. 611 00:29:14,614 --> 00:29:18,582 Hadn't really talked for ten years. 612 00:29:21,152 --> 00:29:22,852 So, no, I... 613 00:29:24,653 --> 00:29:27,354 I don't know what she and the world owed each other, 614 00:29:27,354 --> 00:29:29,288 but, uh... 615 00:29:32,624 --> 00:29:34,693 I don't deserve any answers. 616 00:29:49,467 --> 00:29:51,903 * All this time I was wasting 617 00:29:51,903 --> 00:29:56,639 * Hoping you would come around 618 00:29:56,639 --> 00:29:58,873 * I've been giving out chances every time * 619 00:29:58,873 --> 00:30:03,643 * And all you do is let me down * 620 00:30:03,643 --> 00:30:06,210 * And it's taken me this long, baby * 621 00:30:06,210 --> 00:30:11,114 * But I figured you out 622 00:30:11,114 --> 00:30:12,981 * And you're thinking we'll be fine again * 623 00:30:12,981 --> 00:30:16,616 * But not this time around 624 00:30:16,616 --> 00:30:21,486 * You don't have to call anymore * 625 00:30:21,486 --> 00:30:24,354 * I won't pick up the phone * 626 00:30:24,354 --> 00:30:27,757 * This is the last straw 627 00:30:27,757 --> 00:30:32,593 * Don't want to hurt anymore * 628 00:30:32,593 --> 00:30:34,594 * And you can tell me that you're sorry * 629 00:30:34,594 --> 00:30:38,931 * But I don't believe you, baby, like I did before * 630 00:30:38,931 --> 00:30:42,365 * You're not sorry * 631 00:30:42,365 --> 00:30:45,735 * No, no, no 632 00:30:45,735 --> 00:30:46,985 * No. 633 00:31:03,678 --> 00:31:05,645 Okay, here's what we got. 634 00:31:05,645 --> 00:31:07,580 The victim is a 16-year-old girl 635 00:31:07,580 --> 00:31:09,014 who lives here on the premises. 636 00:31:09,014 --> 00:31:11,083 She's the daughter of Mark and Nicole Jones 637 00:31:11,083 --> 00:31:12,616 who run the motel. 638 00:31:12,616 --> 00:31:14,518 You remember them, don't you? 639 00:31:22,388 --> 00:31:23,990 I knew her. 640 00:31:32,762 --> 00:31:34,964 She was stabbed in the chest. 641 00:31:37,364 --> 00:31:39,499 Nick? 642 00:31:39,499 --> 00:31:42,400 Nick, looks like a single wound. 643 00:31:42,400 --> 00:31:44,435 Yeah, close kill like this, 644 00:31:44,435 --> 00:31:45,936 the killer's probably covered with blood. 645 00:31:47,871 --> 00:31:50,773 So, the girl's parents were inside the apartment when this happened. 646 00:31:50,773 --> 00:31:52,673 They didn't hear anything . 647 00:31:52,673 --> 00:31:54,841 They came out and found her like this, but we have a suspect. 648 00:31:54,841 --> 00:31:57,110 The victim broke up with her boyfriend yesterday. 649 00:31:57,110 --> 00:31:58,477 Things got ugly, officers responded, 650 00:31:58,477 --> 00:32:00,812 so we're bringing him in now. Good luck. 651 00:32:07,916 --> 00:32:10,618 I heard this one was personal for you. 652 00:32:12,619 --> 00:32:16,121 Hey, Nick, I found this in her pocket. 653 00:32:18,222 --> 00:32:21,158 Same hairstyle, not the same girl, though. 654 00:32:21,158 --> 00:32:24,160 I'll spiral out, see if I can find the weapon. 655 00:32:24,160 --> 00:32:25,627 Okay. 656 00:32:29,629 --> 00:32:31,630 A few months ago, she came 657 00:32:31,630 --> 00:32:35,199 to me and she said that she had a vision. 658 00:32:35,199 --> 00:32:36,699 That's what she called it. 659 00:32:36,699 --> 00:32:40,434 A miraculous vision of her destiny. 660 00:32:40,434 --> 00:32:42,570 And she said that she was going to 661 00:32:42,570 --> 00:32:45,272 embrace that destiny today. 662 00:32:45,272 --> 00:32:47,840 She just told me 663 00:32:47,840 --> 00:32:51,142 about it yesterday. 664 00:32:51,142 --> 00:32:53,043 So she dumped you for St. Peter. 665 00:32:55,844 --> 00:32:57,311 I'm gonna ask you again. 666 00:32:57,311 --> 00:32:58,612 Where were you tonight? 667 00:32:58,612 --> 00:33:00,980 I don't, I don't... 668 00:33:02,648 --> 00:33:04,382 I was slinging crystal. 669 00:33:10,386 --> 00:33:13,521 We're going to need a, uh, a promise of immunity 670 00:33:13,521 --> 00:33:16,990 before my client reveals his alibi to you. 671 00:33:16,990 --> 00:33:19,391 I'll mention it to the DA. He is not saying anything 672 00:33:19,391 --> 00:33:21,226 until we've been legally assured against prosecution. 673 00:33:21,226 --> 00:33:23,128 I was in Reno. 674 00:33:23,128 --> 00:33:24,561 Zack, please! 675 00:33:24,561 --> 00:33:28,397 I was in Reno and I was... I was there slinging crystal. 676 00:33:28,397 --> 00:33:30,165 I was dealing drugs. 677 00:33:30,165 --> 00:33:31,966 That's what I do. 678 00:33:31,966 --> 00:33:36,467 And Haley, she helped me. 679 00:33:36,467 --> 00:33:41,404 But if that's why she didn't want to be with me anymore, 680 00:33:41,404 --> 00:33:46,107 why I wasn't "fit for her destiny..." 681 00:33:46,107 --> 00:33:48,008 I would have changed. 682 00:33:48,008 --> 00:33:50,710 She didn't use drugs. I didn't have to. 683 00:33:50,710 --> 00:33:54,079 I would have done whatever she wanted. 684 00:33:57,181 --> 00:33:59,316 Now, the photo you found in the victim's pocket... 685 00:33:59,316 --> 00:34:00,716 I asked Archie to blow it up. 686 00:34:00,716 --> 00:34:02,016 Well, at first we thought 687 00:34:02,016 --> 00:34:04,085 this girl and her baby were in a park. 688 00:34:04,085 --> 00:34:05,619 You see the barbed wire? Mm-hmm. 689 00:34:05,619 --> 00:34:06,786 It's not a park. 690 00:34:06,786 --> 00:34:08,221 It's a prison. 691 00:34:08,221 --> 00:34:10,288 White Sands Youth Detention Center, Arizona. 692 00:34:10,288 --> 00:34:11,622 You see the logo 693 00:34:11,622 --> 00:34:12,823 on the guy's jacket? 694 00:34:12,823 --> 00:34:14,691 Any idea when this was taken? Yes. 695 00:34:14,691 --> 00:34:18,126 Archie dated the Polaroid stock by batch number, 696 00:34:18,126 --> 00:34:19,994 narrowed it down to 1993. 697 00:34:19,994 --> 00:34:22,162 Now, the foliage here suggests summer, 698 00:34:22,162 --> 00:34:24,231 so we checked the facility's records. 699 00:34:24,231 --> 00:34:27,665 Three Caucasian inmates gave birth that summer. 700 00:34:27,665 --> 00:34:30,200 One of those babies had the same birth date as Haley Jones. 701 00:34:30,200 --> 00:34:31,335 So Haley was adopted. 702 00:34:31,335 --> 00:34:32,902 Mm-hmm. 703 00:34:32,902 --> 00:34:35,569 What's her name, the birth mother? 704 00:34:35,569 --> 00:34:37,238 Tanya Carrow. 705 00:34:41,473 --> 00:34:43,908 Overdosed at the Park Pines 706 00:34:43,908 --> 00:34:45,309 back in November. Tanya Carrow. 707 00:34:45,309 --> 00:34:46,977 She went and found her daughter. 708 00:34:46,977 --> 00:34:49,111 Mark and Nicole Jones denied knowing her. 709 00:34:49,111 --> 00:34:51,946 They might be telling the truth if it was a blind adoption. 710 00:34:51,946 --> 00:34:53,914 Pull my other leg and it plays "Jingle Bells." 711 00:35:00,085 --> 00:35:02,253 Hi, uh, my name is Tanya. 712 00:35:02,253 --> 00:35:03,820 Tanya Carrow. Remember me? 713 00:35:03,820 --> 00:35:05,821 Um, I'm not here to make trouble. 714 00:35:05,821 --> 00:35:08,156 I was just wondering if I could see my daughter. 715 00:35:08,156 --> 00:35:11,558 We had Tanya's juvie record unsealed. 716 00:35:11,558 --> 00:35:14,559 She was 16 years old. She was babysitting your daughter. 717 00:35:14,559 --> 00:35:15,860 We would never have left Melissa with her 718 00:35:15,860 --> 00:35:17,394 if we had known that she was... 719 00:35:17,394 --> 00:35:19,129 Getting high? 720 00:35:19,129 --> 00:35:21,797 We... We were just going to the movies, 721 00:35:21,797 --> 00:35:25,100 and we had asked Tanya if she would 722 00:35:25,100 --> 00:35:28,635 give Melissa a bath before she put her down. 723 00:35:28,635 --> 00:35:30,602 She left her in the tub. 724 00:35:34,504 --> 00:35:36,172 She drowned. 725 00:35:37,806 --> 00:35:41,342 Okay, so Tanya's in juvie. She finds out she's pregnant. 726 00:35:41,342 --> 00:35:44,378 And that's when we get this call that, um... 727 00:35:44,378 --> 00:35:46,745 she wants to make amends. 728 00:35:49,080 --> 00:35:50,748 A life for a life. 729 00:35:50,748 --> 00:35:53,182 Haley for Melissa? 730 00:35:53,182 --> 00:35:55,516 So, 16 years later, she shows up, 731 00:35:55,516 --> 00:35:57,685 wants to see Haley, who doesn't even know 732 00:35:57,685 --> 00:35:59,153 she's adopted. 733 00:35:59,153 --> 00:36:01,487 What do you do? 734 00:36:01,487 --> 00:36:04,023 I gave her a room. 735 00:36:04,023 --> 00:36:05,290 She never checked out, so what happened? 736 00:36:07,758 --> 00:36:09,759 Nicole went to see her that night. 737 00:36:09,759 --> 00:36:13,494 She went to her room and, um... 738 00:36:13,494 --> 00:36:15,930 she told Tanya 739 00:36:15,930 --> 00:36:20,065 that she would never, ever see Haley. 740 00:36:20,065 --> 00:36:22,499 They fought. 741 00:36:22,499 --> 00:36:26,502 Tanya agreed that, um... she'd leave. 742 00:36:28,569 --> 00:36:32,306 I kinda figured the disappointment... 743 00:36:32,306 --> 00:36:34,240 I guess that's 744 00:36:34,240 --> 00:36:36,508 what made Tanya kill herself. 745 00:36:36,508 --> 00:36:38,676 Are you sure she killed herself? 746 00:37:13,196 --> 00:37:14,596 No coffee breaks right now, 747 00:37:14,596 --> 00:37:15,437 my man. 748 00:37:19,033 --> 00:37:20,200 Yeah? 749 00:37:20,200 --> 00:37:21,368 I'm moving, into a dorm. 750 00:37:21,368 --> 00:37:22,436 Got a student loan. 751 00:37:22,436 --> 00:37:24,036 W.L.V.U. 752 00:37:24,036 --> 00:37:25,670 Hospitality Studies. 753 00:37:27,604 --> 00:37:30,506 Oh, a few months ago, I saw something. 754 00:37:32,507 --> 00:37:34,109 Mrs. Jones came out of room eight 755 00:37:34,109 --> 00:37:35,576 with two coffee cups. 756 00:37:35,576 --> 00:37:36,843 I thought it was strange she went 757 00:37:36,843 --> 00:37:37,911 all the way over there to toss them. 758 00:37:43,613 --> 00:37:46,049 I could smell the meth. 759 00:37:46,049 --> 00:37:48,750 The next morning you were here and that woman in room eight... 760 00:37:48,750 --> 00:37:50,885 She was dead. I didn't tell you about it at the time 761 00:37:50,885 --> 00:37:53,187 because I figured you wouldn't believe somebody like me. 762 00:37:53,187 --> 00:37:55,254 The old me. 763 00:37:55,254 --> 00:37:56,855 Nick? 764 00:37:56,855 --> 00:37:58,823 I found this under the mattress. 765 00:38:09,464 --> 00:38:11,398 It was an accident. 766 00:38:11,398 --> 00:38:13,332 I was in the office. 767 00:38:13,332 --> 00:38:16,134 Haley came in. 768 00:38:16,134 --> 00:38:18,601 With that hair. 769 00:38:18,601 --> 00:38:20,669 I told her it looked disgusting 770 00:38:20,669 --> 00:38:22,437 and that she would have to dye it back, 771 00:38:22,437 --> 00:38:24,572 or I'd cut it off. 772 00:38:24,572 --> 00:38:25,739 So she stormed out. 773 00:38:25,739 --> 00:38:26,906 I grabbed the scissors. 774 00:38:26,906 --> 00:38:29,208 You were just trying to give her a haircut? 775 00:38:29,208 --> 00:38:32,310 I was just trying to scare her a little, to finally 776 00:38:32,310 --> 00:38:34,311 get her to do something that I wanted for once. 777 00:38:34,311 --> 00:38:36,245 You dye it back 778 00:38:36,245 --> 00:38:37,712 or I swear to God, I will cut it myself. 779 00:38:37,712 --> 00:38:39,080 Leave me alone! 780 00:38:39,080 --> 00:38:40,281 You little bitch! 781 00:38:40,281 --> 00:38:41,548 I hate you! I've always hated... 782 00:39:02,560 --> 00:39:04,129 Why didn't you call 911? 783 00:39:04,129 --> 00:39:06,463 I don't know. 784 00:39:09,564 --> 00:39:12,533 She was dead when she hit the ground. I... 785 00:39:12,533 --> 00:39:14,768 I panicked. 786 00:39:14,768 --> 00:39:16,602 Her hair, huh? 787 00:39:16,602 --> 00:39:19,271 It wasn't just the hair. 788 00:39:19,271 --> 00:39:20,838 It was everything. 789 00:39:20,838 --> 00:39:24,874 It was the mouth, the attitude, her boyfriend... 790 00:39:24,874 --> 00:39:27,776 She was just always trying to get to me. 791 00:39:27,776 --> 00:39:30,077 The hair... the hairstyle, it was just one more thing. 792 00:39:30,077 --> 00:39:32,045 Something that I would hate. Yeah, because 793 00:39:32,045 --> 00:39:34,679 it made her look exactly like Tanya. 794 00:39:34,679 --> 00:39:38,315 That is her real mother, right? 795 00:39:38,315 --> 00:39:40,749 The one that killed your daughter. 796 00:39:40,749 --> 00:39:43,419 And who you killed four months ago. 797 00:39:43,419 --> 00:39:44,886 She was an addict. 798 00:39:44,886 --> 00:39:46,154 She killed herself. 799 00:39:46,154 --> 00:39:48,554 We talked to Haley's boyfriend. 800 00:39:48,554 --> 00:39:53,291 He told us about the stash of meth Haley was holding for him. 801 00:39:53,291 --> 00:39:55,925 It was hidden in her room. 802 00:39:55,925 --> 00:39:58,760 And when it went missing, they figured, you found it, 803 00:39:58,760 --> 00:40:00,661 flushed it. 804 00:40:00,661 --> 00:40:04,230 But you didn't flush it, did you, Mrs. Jones? 805 00:40:04,230 --> 00:40:07,166 Zack volunteered a sample of the meth, 806 00:40:07,166 --> 00:40:09,100 and we matched it to the drugs that were found 807 00:40:09,100 --> 00:40:11,668 in Tanya's stomach the night she died. 808 00:40:11,668 --> 00:40:14,503 And I have an eyewitness that saw you 809 00:40:14,503 --> 00:40:17,105 toss two coffee cups into the Dumpster that night. 810 00:40:17,105 --> 00:40:19,273 One of which was laced with meth. 811 00:40:23,975 --> 00:40:26,610 How did you get her to drink it, Nicole? 812 00:40:26,610 --> 00:40:28,212 Hmm? 813 00:40:28,212 --> 00:40:30,146 Was it a peace offering? 814 00:40:30,146 --> 00:40:32,448 She had no right to just show up. 815 00:40:32,448 --> 00:40:33,648 So you killed her. 816 00:40:33,648 --> 00:40:35,483 No. Yeah. 817 00:40:35,483 --> 00:40:42,187 And when you saw that Haley looked exactly like Tanya at 16, 818 00:40:42,187 --> 00:40:43,488 you killed her again. 819 00:40:45,422 --> 00:40:48,558 I never wanted her. 820 00:40:48,558 --> 00:40:53,293 Mark brought her into our home. 821 00:40:53,293 --> 00:40:55,295 I had a daughter. 822 00:40:55,295 --> 00:40:58,463 She was murdered. 823 00:40:58,463 --> 00:41:03,399 So I'm supposed to let the ghost of that murderer live with me? 824 00:41:03,399 --> 00:41:06,201 Sleep in the next room? 825 00:41:21,776 --> 00:41:24,811 You all right? 826 00:41:27,079 --> 00:41:29,415 She didn't have to die, Ray. 827 00:41:29,415 --> 00:41:31,082 You're right. 828 00:41:31,082 --> 00:41:33,417 She didn't have to die. 829 00:41:39,588 --> 00:41:43,556 You aren't beating yourself up about this, are you? 830 00:41:44,923 --> 00:41:47,091 If I could have figured out what was going on 831 00:41:47,091 --> 00:41:49,860 in Tanya Carrow's murder sooner, 832 00:41:49,860 --> 00:41:51,595 then Nicole Jones would've been locked up. 833 00:41:51,595 --> 00:41:54,563 Haley would still be alive. 834 00:41:54,563 --> 00:41:57,630 I knew you were a fellow masochist. 835 00:42:00,299 --> 00:42:02,501 Tell me what your favorite form of self-flagellation is. 836 00:42:02,501 --> 00:42:04,735 Tell you what I like to do. 837 00:42:04,735 --> 00:42:05,935 Get on the Internet. 838 00:42:05,935 --> 00:42:08,571 Go to a Web site, movie site. 839 00:42:08,571 --> 00:42:11,372 Find my favorite movie of the moment. 840 00:42:11,372 --> 00:42:13,508 And then I like to read all the comments telling me 841 00:42:13,508 --> 00:42:18,109 why I'm wrong and have such terrible taste. 842 00:42:18,109 --> 00:42:23,413 And when I really can't sleep, I like to sculpt orchids 843 00:42:23,413 --> 00:42:26,114 because it's the only thing that will 844 00:42:26,114 --> 00:42:29,383 silence the voices in my head. 845 00:42:31,750 --> 00:42:35,420 But tonight, there's only one voice. 846 00:42:41,123 --> 00:42:45,058 And she keeps asking me what happened. 847 00:42:45,058 --> 00:42:46,692 What happened? 848 00:42:46,692 --> 00:42:49,595 What happened is a young girl died because of events 849 00:42:49,595 --> 00:42:52,564 that were set in motion long before she was ever born. 850 00:42:56,798 --> 00:43:00,101 It doesn't make it feel any better, does it? 851 00:43:01,868 --> 00:43:03,203 You know, Nick? 852 00:43:03,203 --> 00:43:07,373 Everyone keeps telling me what this job isn't. 853 00:43:10,541 --> 00:43:13,543 How you feel right now 854 00:43:13,543 --> 00:43:15,443 tells me what it is. 855 00:43:18,379 --> 00:43:20,280 I'm so sorry, Nick. 59131

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.