Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,136 --> 00:00:08,074
* Those who are dead are not dead *
2
00:00:08,074 --> 00:00:12,045
* They're just living in my head *
3
00:00:17,318 --> 00:00:22,023
* And since I fell for that spell *
4
00:00:22,023 --> 00:00:24,392
* I am living there as well
5
00:00:26,996 --> 00:00:27,837
* Oh...
6
00:00:31,034 --> 00:00:35,339
* Time is so short and I'm sure *
7
00:00:35,339 --> 00:00:36,841
* There must be something more
8
00:00:44,383 --> 00:00:47,854
* Those who are dead are not dead *
9
00:00:47,854 --> 00:00:49,055
Hello?
10
00:00:49,055 --> 00:00:52,559
* They're just living in my head *
11
00:00:54,128 --> 00:00:58,100
* Oh... oh...
12
00:00:58,100 --> 00:01:02,304
* And since I fell for that spell *
13
00:01:02,304 --> 00:01:06,210
* I am living there as well
14
00:01:07,443 --> 00:01:11,515
* Oh... oh...
15
00:01:11,515 --> 00:01:16,388
* Time is so short and I'm sure *
16
00:01:16,388 --> 00:01:20,927
* There must be something more
17
00:01:20,927 --> 00:01:21,768
* Oh...
18
00:01:25,199 --> 00:01:26,601
* Oh, oh, oh...
19
00:01:41,184 --> 00:01:42,118
No!
20
00:01:57,502 --> 00:01:59,005
What's with the bikini?
21
00:01:59,005 --> 00:02:01,308
Maybe she wanted to leave
a good-looking corpse.
22
00:02:01,308 --> 00:02:04,410
Guys, you might want to
take a few steps back.
23
00:02:04,410 --> 00:02:07,082
This could get messy.
24
00:02:14,023 --> 00:02:16,058
Soup sandwich.
25
00:02:19,363 --> 00:02:21,698
Should have taken the elevator down.
26
00:02:28,640 --> 00:02:31,810
* Who... are you?
27
00:02:31,810 --> 00:02:34,647
* Who, who, who, who? *
28
00:02:34,647 --> 00:02:37,584
* Who... are you?
29
00:02:37,584 --> 00:02:39,819
* Who, who, who, who?
30
00:02:39,819 --> 00:02:41,488
* I really wanna know
31
00:02:41,488 --> 00:02:44,158
* Who... are you?
32
00:02:44,158 --> 00:02:45,793
* Oh-oh-oh * Who... *
33
00:02:45,793 --> 00:02:49,265
* Come on, tell me who are you, you, you *
34
00:02:49,265 --> 00:02:52,434
* Are you!
35
00:03:04,849 --> 00:03:07,019
It's the lab again.
36
00:03:08,387 --> 00:03:10,222
Do you want to get it?
37
00:03:10,222 --> 00:03:10,973
No.
38
00:03:17,931 --> 00:03:21,035
Maybe we should go away for a while.
39
00:03:24,605 --> 00:03:25,567
I can't.
40
00:03:27,776 --> 00:03:30,213
We're so short.
41
00:03:35,052 --> 00:03:37,822
Why don't you stay?
42
00:03:40,258 --> 00:03:42,694
I can't stay here.
43
00:03:54,975 --> 00:03:57,812
It would be nice to take a trip.
44
00:03:59,881 --> 00:04:02,184
I don't know.
45
00:04:02,184 --> 00:04:04,987
Get on the Sea Shepherd.
46
00:04:07,690 --> 00:04:09,793
Go to the Gal�pagos.
47
00:04:11,595 --> 00:04:15,633
We can literally walk in
the footsteps of Darwin.
48
00:04:29,050 --> 00:04:31,052
The fall is like flying.
49
00:04:31,052 --> 00:04:33,155
It's the sudden stop that gets you.
50
00:04:33,155 --> 00:04:35,257
Momentum's a bitch.
51
00:04:35,257 --> 00:04:36,758
Catherine.
52
00:04:36,758 --> 00:04:39,861
The doorman I.D.'d her as Sprig Greniger.
53
00:04:39,861 --> 00:04:42,732
Apartment 2204. Lives with her boyfriend.
54
00:04:42,732 --> 00:04:44,268
We're putting out abroadcast.
55
00:04:44,268 --> 00:04:46,602
Well, let's find out why Sprig was sprung.
56
00:04:56,681 --> 00:04:58,617
Whoa.
57
00:05:01,821 --> 00:05:04,958
No sign of forced entry.
58
00:05:04,958 --> 00:05:07,661
No struggle.
59
00:05:07,661 --> 00:05:09,697
Nice place. Mm-hmm.
60
00:05:09,697 --> 00:05:12,334
Something smells really good.
61
00:05:42,604 --> 00:05:43,837
Mmm.
62
00:05:53,517 --> 00:05:55,651
Cook ten hours at 200 degrees.
63
00:05:59,390 --> 00:06:00,891
Hey.
64
00:06:00,891 --> 00:06:03,694
She was getting married
in less than two weeks.
65
00:06:03,694 --> 00:06:05,062
What?
66
00:06:05,062 --> 00:06:07,466
Yeah, she was having dinner
with the in-laws tonight.
67
00:06:07,466 --> 00:06:10,637
"Pot roast. Make and reheat."
68
00:06:10,637 --> 00:06:13,940
Less than an hour left on the pot roast.
69
00:06:17,378 --> 00:06:21,015
Turn on the news, make a pot roast,
70
00:06:21,015 --> 00:06:24,719
slip into a bikini, and commit suicide?
71
00:06:24,719 --> 00:06:27,689
Yeah, it doesn't make a
whole lot of sense. Mnh-mnh.
72
00:06:30,226 --> 00:06:32,695
She got a call just before midnight.
73
00:06:32,695 --> 00:06:35,199
Maybe she and the boyfriend had a fight.
74
00:06:37,569 --> 00:06:39,237
Oh, God.
75
00:06:39,237 --> 00:06:40,305
What?
76
00:06:40,305 --> 00:06:41,306
Nothing.
77
00:06:43,509 --> 00:06:44,910
Archie, it's Catherine.
78
00:06:44,910 --> 00:06:46,779
Can you run a number for me?
79
00:06:50,116 --> 00:06:51,751
Sir.
80
00:06:53,253 --> 00:06:54,888
Williams. Doc.
81
00:06:54,888 --> 00:06:58,292
What took so long for the lab to get here?
82
00:06:58,292 --> 00:07:01,463
We're a little shorthanded, Detective.
83
00:07:01,463 --> 00:07:03,432
Sorry. Forgot.
84
00:07:04,667 --> 00:07:07,203
Delivery guy found her
here a couple of hours ago.
85
00:07:07,203 --> 00:07:08,639
Rough neighborhood.
86
00:07:18,651 --> 00:07:21,019
Looks like someone was having
87
00:07:21,019 --> 00:07:22,688
a five-finger discussion with her.
88
00:07:22,688 --> 00:07:25,726
The language of the streets.
89
00:07:25,726 --> 00:07:27,059
And there's your money shot.
90
00:07:27,059 --> 00:07:29,229
Blunt-force trauma
91
00:07:29,229 --> 00:07:30,732
to the back of the skull.
92
00:07:33,568 --> 00:07:35,870
I think I found ground zero.
93
00:07:37,239 --> 00:07:41,210
And I found a room key in her back pocket.
94
00:07:41,210 --> 00:07:43,580
Tangiers.
95
00:07:43,580 --> 00:07:45,415
I'll check it out.
96
00:07:45,415 --> 00:07:48,018
I don't see a purse.
97
00:07:48,018 --> 00:07:49,786
Maybe she was a tourist
98
00:07:49,786 --> 00:07:52,591
trying to score something a
little stronger than alcohol.
99
00:07:54,792 --> 00:07:56,696
Detective, give me a hand here,
would you? Yeah.
100
00:08:03,069 --> 00:08:05,506
The globes of her eyeballs are ruptured.
101
00:08:05,506 --> 00:08:08,242
Looks like someone thumbed them back
102
00:08:08,242 --> 00:08:10,077
into the orbital socket.
103
00:08:10,077 --> 00:08:12,748
You know, they, uh, they squish like grapes.
104
00:08:12,748 --> 00:08:16,252
This was rage.
105
00:08:16,252 --> 00:08:18,354
Pure rage.
106
00:08:34,306 --> 00:08:37,109
Hi. Sorry to hear about Brown.
107
00:08:37,109 --> 00:08:40,280
Gonna miss him. Yeah. Me, too.
108
00:08:40,280 --> 00:08:43,083
Your victim was a 34-year-old black female.
109
00:08:43,083 --> 00:08:46,755
Been in a coma for eight years.
110
00:08:46,755 --> 00:08:48,790
Result of a rape assault.
111
00:08:53,463 --> 00:08:55,932
I worked the case, along with Sidle.
112
00:08:55,932 --> 00:08:57,900
Looks like the husband
disconnected the breathing tube.
113
00:08:57,900 --> 00:09:00,571
I can't get him away from her.
114
00:09:00,571 --> 00:09:02,741
The uniforms are gonna
go in and drag him out.
115
00:09:02,741 --> 00:09:04,542
I'm just waiting for you.
116
00:09:04,542 --> 00:09:07,245
Why don't you, uh, hold off on that.
117
00:09:07,245 --> 00:09:09,914
I'd just like to make a call first.
118
00:09:09,914 --> 00:09:10,165
*
119
00:10:11,555 --> 00:10:15,860
I wonder how many guys go on
diets before their weddings.
120
00:10:17,295 --> 00:10:20,799
She was filing for unemployment.
121
00:10:20,799 --> 00:10:22,734
Bank teller.
122
00:10:22,734 --> 00:10:25,438
Maybe losing her job sent her over the edge.
123
00:10:29,944 --> 00:10:31,144
This is Catherine.
124
00:10:31,144 --> 00:10:32,546
Oh, hey, Archie.
125
00:10:32,546 --> 00:10:33,815
Oh.
126
00:10:35,082 --> 00:10:36,451
Okay, thanks.
127
00:10:36,451 --> 00:10:39,287
So, the last call to Sprig's cell
128
00:10:39,287 --> 00:10:42,625
was from a pay phone on
Paradise and Moesser Avenue.
129
00:10:42,625 --> 00:10:45,596
That's right across the street.
130
00:10:51,101 --> 00:10:52,437
Yeah.
131
00:10:52,437 --> 00:10:55,340
Whoever called Sprig had a front-row seat.
132
00:10:56,642 --> 00:10:59,378
I'll print the phone, see what I can get.
133
00:11:01,380 --> 00:11:04,049
Catherine...
134
00:11:04,049 --> 00:11:07,220
this is Brett Davidson;
he's the victim's fianc�.
135
00:11:07,220 --> 00:11:09,891
Mr. Davidson, I'm sorry for your loss.
136
00:11:09,891 --> 00:11:11,526
How often do you have to say that?
137
00:11:11,526 --> 00:11:12,247
Often.
138
00:11:13,762 --> 00:11:15,697
You live here.
139
00:11:15,697 --> 00:11:16,698
Right?
140
00:11:16,698 --> 00:11:17,867
Yeah.
141
00:11:17,867 --> 00:11:20,770
I'm sorry, I'm gonna have to print you.
142
00:11:28,647 --> 00:11:30,849
Where were you, Mr. Davidson?
143
00:11:30,849 --> 00:11:32,651
I had a business trip in Phoenix.
144
00:11:32,651 --> 00:11:34,554
I was just gone for a day.
145
00:11:36,154 --> 00:11:38,457
Was your fianc�e depressed?
146
00:11:38,457 --> 00:11:41,929
No, she invented the silver lining.
147
00:11:41,929 --> 00:11:43,397
We were getting married.
148
00:11:43,397 --> 00:11:45,299
We were having my parents over for dinner.
149
00:11:45,299 --> 00:11:46,634
She'd been planning it for weeks.
150
00:11:46,634 --> 00:11:48,136
Were the two of you having problems?
151
00:11:48,136 --> 00:11:49,137
No.
152
00:11:49,137 --> 00:11:51,139
I mean...
153
00:11:51,139 --> 00:11:53,008
weddings don't always bring
out the best in women.
154
00:11:53,008 --> 00:11:54,143
What do you mean?
155
00:11:54,143 --> 00:11:57,747
She didn't want "fat" wedding pictures,
156
00:11:57,747 --> 00:12:00,350
so she stopped eating.
157
00:12:00,350 --> 00:12:05,323
Obsessively counting calories,
and all that dietstuff.
158
00:12:07,258 --> 00:12:09,261
And there's the cost of the wedding,
159
00:12:09,261 --> 00:12:11,463
the honeymoon.
160
00:12:11,463 --> 00:12:13,800
Plus the, uh, mortgage on this place.
161
00:12:13,800 --> 00:12:15,668
I told her not to worry about money,
162
00:12:15,668 --> 00:12:17,470
that I could pay for everything.
163
00:12:17,470 --> 00:12:20,040
I told her that all the time.
164
00:12:20,040 --> 00:12:22,010
Did she quit her job?
165
00:12:22,010 --> 00:12:23,678
It was a misunderstanding.
166
00:12:23,678 --> 00:12:25,380
Her drawer came in short.
167
00:12:25,380 --> 00:12:27,215
After five years
168
00:12:27,215 --> 00:12:29,485
of loyal service, the bank accused her
169
00:12:29,485 --> 00:12:31,354
of stealing ten grand.
170
00:12:31,354 --> 00:12:33,924
She didn't do it.
171
00:12:33,924 --> 00:12:36,827
It's just not who she is.
172
00:12:43,568 --> 00:12:45,904
I held the scene for you.
173
00:12:49,075 --> 00:12:50,342
Thanks.
174
00:12:52,445 --> 00:12:53,413
Tom?
175
00:12:53,413 --> 00:12:55,082
Sarah.
176
00:12:55,082 --> 00:12:56,416
What are you doing here?
177
00:12:56,416 --> 00:12:58,386
I thought you'd been away.
178
00:13:00,354 --> 00:13:02,356
I am so sorry.
179
00:13:03,458 --> 00:13:06,062
I know how much you loved her.
180
00:13:06,062 --> 00:13:07,697
I promised to protect her.
181
00:13:08,798 --> 00:13:10,834
I failed her once.
182
00:13:10,834 --> 00:13:12,736
I wasn't gonna fail her again.
183
00:13:12,736 --> 00:13:14,170
What do you mean?
184
00:13:14,170 --> 00:13:16,206
He started calling me.
185
00:13:16,206 --> 00:13:17,742
Harassing me.
186
00:13:17,742 --> 00:13:19,878
And he was here in her room.
187
00:13:19,878 --> 00:13:21,613
Who was here, Mr. Adler? The guy
188
00:13:21,613 --> 00:13:22,782
who put her here...
189
00:13:22,782 --> 00:13:25,251
Tony Thorpe.
190
00:13:25,251 --> 00:13:26,485
He left me a newspaper clipping
191
00:13:26,485 --> 00:13:28,922
from eight years ago, with a note.
192
00:13:28,922 --> 00:13:30,891
Said he violated her again.
193
00:13:30,891 --> 00:13:32,927
That she liked it more the second time.
194
00:13:32,927 --> 00:13:37,598
It's the only way I knew to save her.
195
00:13:37,598 --> 00:13:39,635
You still have the newspaper?
196
00:13:39,635 --> 00:13:42,072
We could run it for prints.
197
00:13:42,072 --> 00:13:43,672
It made me sick
198
00:13:43,672 --> 00:13:45,141
to my stomach.
199
00:13:45,141 --> 00:13:46,676
I burned it.
200
00:13:46,676 --> 00:13:47,677
Mr. Adler,
201
00:13:47,677 --> 00:13:48,979
you need to come with me.
202
00:13:48,979 --> 00:13:50,514
We need to go downtown
203
00:13:50,514 --> 00:13:51,816
so you can give a statement.
204
00:13:51,816 --> 00:13:52,783
Tom, look. Um...
205
00:13:54,518 --> 00:13:58,490
I-I am no longer a CSI, but...
206
00:13:58,490 --> 00:14:01,426
I'll go with you. Okay?
207
00:14:01,426 --> 00:14:03,329
I won't leave you.
208
00:14:07,401 --> 00:14:09,670
Here's what got our jumper fired.
209
00:14:12,674 --> 00:14:14,342
He's making change.
210
00:14:20,249 --> 00:14:21,000
Oh.
211
00:14:22,018 --> 00:14:23,419
He gave her two 50s.
212
00:14:23,419 --> 00:14:25,522
She gave him a hundred hundreds.
213
00:14:25,522 --> 00:14:26,556
Ten grand.
214
00:14:26,556 --> 00:14:27,892
Mm.
215
00:14:27,892 --> 00:14:29,427
Bank manager said when he questioned her,
216
00:14:29,427 --> 00:14:32,497
she couldn't remember the
customer or the transaction.
217
00:14:34,933 --> 00:14:37,237
But there's no gun, no note.
218
00:14:37,237 --> 00:14:38,671
She doesn't appear to be under duress.
219
00:14:38,671 --> 00:14:40,039
Which is exactly
220
00:14:40,039 --> 00:14:42,742
why the bank figured it was a scam--
she was in on it.
221
00:14:42,742 --> 00:14:44,377
Now, this is a day-shift case
222
00:14:44,377 --> 00:14:46,248
from a couple of weeks ago.
223
00:14:46,248 --> 00:14:47,748
Different bank,
224
00:14:47,748 --> 00:14:49,283
same guy, same gag.
225
00:14:49,283 --> 00:14:50,585
The guy hands her two $50s.
226
00:14:50,585 --> 00:14:53,156
She counts out a hundred
hundred-dollar bills
227
00:14:53,156 --> 00:14:55,290
According to the case file,
228
00:14:55,290 --> 00:14:57,293
she can't remember anything either.
229
00:14:57,293 --> 00:14:59,029
I've been working at First Federation
230
00:14:59,029 --> 00:15:00,964
nine years.
231
00:15:00,964 --> 00:15:02,533
Perfect record.
232
00:15:03,634 --> 00:15:04,768
Miss Powell,
233
00:15:04,768 --> 00:15:06,303
do you recognize this man?
234
00:15:06,303 --> 00:15:09,407
If I knew who he was,
I'd hunt him down myself.
235
00:15:14,281 --> 00:15:16,650
You know, memory is a funny thing.
236
00:15:16,650 --> 00:15:18,652
Even when they showed me the video,
237
00:15:18,652 --> 00:15:21,823
I couldn't remember this guy.
238
00:15:21,823 --> 00:15:24,826
Now my mind starts thinking I do know him.
239
00:15:27,629 --> 00:15:29,498
But I'm just recognizing
him from all the times
240
00:15:29,498 --> 00:15:31,301
you cops keep showing me
his damn, ugly picture.
241
00:15:31,301 --> 00:15:32,568
And you don't have
242
00:15:32,568 --> 00:15:35,038
any memory of what happened
the day he came in.
243
00:15:35,038 --> 00:15:37,507
You always remember the day you got fired.
244
00:15:37,507 --> 00:15:41,478
What I can't remember,
is "Light Fingers" Louie there.
245
00:15:43,014 --> 00:15:44,850
Miss Powell, have you been doing anything
246
00:15:44,850 --> 00:15:45,851
to lose weight recently?
247
00:15:45,851 --> 00:15:46,852
Now you saying
248
00:15:46,852 --> 00:15:48,520
I look fat? Because I only
249
00:15:48,520 --> 00:15:50,456
gained three pounds since I quit smoking.
250
00:15:50,456 --> 00:15:51,206
Oh.
251
00:15:52,525 --> 00:15:53,894
And how did you quit?
252
00:15:53,894 --> 00:15:56,230
Went to the stop-smoking lady.
253
00:15:56,230 --> 00:15:57,831
You trying to quit, too?
254
00:15:57,831 --> 00:15:59,767
'Cause, uh...
255
00:16:01,603 --> 00:16:02,670
I got her number.
256
00:16:39,714 --> 00:16:43,551
My, that's a big,
big egg you're trying to lay.
257
00:16:47,391 --> 00:16:50,694
All right, back to your roosts.
258
00:16:50,694 --> 00:16:53,630
Back to your roosts.
259
00:16:53,630 --> 00:16:56,167
Back, back, back to your roost.
260
00:16:57,369 --> 00:17:01,374
Now, on my count of three,
you will go into a deep
261
00:17:01,374 --> 00:17:05,345
state of relaxation.
262
00:17:05,345 --> 00:17:10,550
Your eyes will become heavy.
263
00:17:10,550 --> 00:17:13,355
One... two... three.
264
00:17:13,355 --> 00:17:14,890
Relax.
265
00:17:16,557 --> 00:17:20,729
Deeper and deeper into
a state of relaxation.
266
00:17:22,065 --> 00:17:23,700
Deeper...
267
00:17:23,700 --> 00:17:25,402
and deeper.
268
00:17:25,402 --> 00:17:28,038
You are feeling...
269
00:17:28,038 --> 00:17:31,575
very comfortable.
270
00:17:31,575 --> 00:17:32,944
Now, sweetheart,
271
00:17:32,944 --> 00:17:38,084
I'm handing you a delicious, crunchy apple.
272
00:17:38,084 --> 00:17:39,419
Oh, no.
273
00:17:39,419 --> 00:17:42,155
When I tell you to open
your eyes, you will bite
274
00:17:42,155 --> 00:17:45,426
into this delicious, crunchy apple.
275
00:17:45,426 --> 00:17:48,096
One, two, three--
276
00:17:48,096 --> 00:17:50,098
open your eyes.
277
00:17:50,098 --> 00:17:50,819
Ohh...
278
00:17:57,140 --> 00:17:59,376
MADAME MARVELOUS: Well,
the show just pays the bills,
279
00:17:59,376 --> 00:18:02,213
but most of my work is
private client therapy.
280
00:18:02,213 --> 00:18:05,449
Was a young lady named Sprig
Greniger a client of yours?
281
00:18:05,449 --> 00:18:07,618
She wanted to lose weight for her honeymoon,
282
00:18:07,618 --> 00:18:09,488
and she lost 12 pounds. Well,
283
00:18:09,488 --> 00:18:10,489
what did you do?
284
00:18:10,489 --> 00:18:12,358
Well, I didn't do anything.
285
00:18:12,358 --> 00:18:14,293
All hypnosis is self-hypnosis.
286
00:18:14,293 --> 00:18:17,431
Look, people clucking like
chickens and humping chairs,
287
00:18:17,431 --> 00:18:20,100
that's all... that's all schtick.
288
00:18:20,100 --> 00:18:21,101
But...
289
00:18:21,101 --> 00:18:22,936
when they come to me for therapy,
290
00:18:22,936 --> 00:18:24,439
they have a goal.
291
00:18:24,439 --> 00:18:26,640
They want to lose weight or stop smoking,
292
00:18:26,640 --> 00:18:30,612
and I do visualizations
to help them get there.
293
00:18:30,612 --> 00:18:32,782
"See your lungs healthy."
294
00:18:32,782 --> 00:18:34,650
"See yourself in a bathing suit."
295
00:18:34,650 --> 00:18:35,718
What kind
296
00:18:35,718 --> 00:18:37,421
of visualizations did you give Sprig?
297
00:18:37,421 --> 00:18:38,622
I told her to, uh,
298
00:18:38,622 --> 00:18:41,492
picture herself in a... in a teeny bikini,
299
00:18:41,492 --> 00:18:43,661
on a beach in Hawaii,
300
00:18:43,661 --> 00:18:46,498
taking off her towel,
then running across the sand
301
00:18:46,498 --> 00:18:48,566
and jumping into the water,
302
00:18:48,566 --> 00:18:52,005
feeling fit and confident.
303
00:18:52,005 --> 00:18:53,006
Sounds pretty simple.
304
00:18:53,006 --> 00:18:54,841
It is and it isn't.
305
00:18:54,841 --> 00:18:55,975
Hypnosis just helps you go
306
00:18:55,975 --> 00:18:57,912
into different states of consciousness.
307
00:18:57,912 --> 00:18:59,847
I mean, beta is your most conscious state.
308
00:18:59,847 --> 00:19:01,316
That's what we're all in right now.
309
00:19:01,316 --> 00:19:03,251
And then there's alpha.
310
00:19:03,251 --> 00:19:05,120
That's your meditative state.
311
00:19:05,120 --> 00:19:07,689
And then theta. That's your dream state.
312
00:19:07,689 --> 00:19:10,460
And finally, there's delta.
313
00:19:10,460 --> 00:19:12,695
That's that super deep sleep you go into
314
00:19:12,695 --> 00:19:15,165
after feeling really exhausted.
315
00:19:15,165 --> 00:19:19,337
I mean, have either one of you
ever gotten to work and then
316
00:19:19,337 --> 00:19:20,505
forgotten how you got there?
317
00:19:20,505 --> 00:19:21,639
Forgotten the entire ride?
318
00:19:21,639 --> 00:19:22,974
Well, then
319
00:19:22,974 --> 00:19:25,177
essentially, you've been
in a hypnotic state.
320
00:19:25,177 --> 00:19:27,379
I mean, being in love, all you see is good.
321
00:19:27,379 --> 00:19:29,516
Being in grief, all you see is bad.
322
00:19:29,516 --> 00:19:32,652
It's all altered states,
and we float between them.
323
00:19:32,652 --> 00:19:35,055
What state of mind was the onion-eater in?
324
00:19:35,055 --> 00:19:37,825
Well, he was somewhere
between alpha and theta.
325
00:19:37,825 --> 00:19:39,528
And what will he remember?
326
00:19:39,528 --> 00:19:40,728
Eating an onion?
327
00:19:40,728 --> 00:19:41,897
Or eating an apple?
328
00:19:41,897 --> 00:19:44,166
As far as he knows, he ate an apple.
329
00:19:44,166 --> 00:19:45,968
Because you told him it was an apple.
330
00:19:45,968 --> 00:19:47,971
Well, because he wanted to eat an apple.
331
00:19:47,971 --> 00:19:50,240
So, could you convince
people to do anything?
332
00:19:50,240 --> 00:19:51,908
Like...
333
00:19:51,908 --> 00:19:53,110
rob a bank?
334
00:19:55,946 --> 00:19:58,150
Hypnosis is not magic; I cannot make people
335
00:19:58,150 --> 00:20:00,318
do things that they wouldn't otherwise do,
336
00:20:00,318 --> 00:20:02,455
unless...
337
00:20:02,455 --> 00:20:04,557
unless it was already in their nature.
338
00:20:07,026 --> 00:20:08,996
The prints came back. Paula Bonfilio,
339
00:20:08,996 --> 00:20:10,998
high school guidance
counselor from Henderson.
340
00:20:10,998 --> 00:20:12,933
How about the Tangiers
room key in her pocket?
341
00:20:12,933 --> 00:20:14,936
The room was registered to a pit boss there.
342
00:20:14,936 --> 00:20:17,071
Says he uses it to entertain high rollers.
343
00:20:17,071 --> 00:20:18,973
She didn't sound like a high roller to me.
344
00:20:18,973 --> 00:20:20,609
Pit boss says he can tell like clockwork
345
00:20:20,609 --> 00:20:21,710
when she gets her paycheck.
346
00:20:21,710 --> 00:20:23,179
Last night she was in pretty deep.
347
00:20:23,179 --> 00:20:24,880
He helped her get out of the hole.
348
00:20:24,880 --> 00:20:25,982
Oh, I get it.
349
00:20:25,982 --> 00:20:27,417
You get a DNA sample?
350
00:20:27,417 --> 00:20:30,521
It matched the semen Grissom
found in her vaginal vault.
351
00:20:30,521 --> 00:20:34,193
Well, I'm glad she's guiding our youth.
352
00:20:34,193 --> 00:20:35,826
Look, I'm hung up at the sheriff's office
353
00:20:35,826 --> 00:20:37,329
helping them look for a new undersheriff.
354
00:20:37,329 --> 00:20:39,666
You're gonna find out what she
was doing in Alphabet City?
355
00:20:39,666 --> 00:20:42,335
Yes, sir. I'm on my way to
talk to the family right now.
356
00:20:42,335 --> 00:20:44,103
Okay, stay safe. Okay.
357
00:20:49,411 --> 00:20:50,545
Can I help you?
358
00:20:57,086 --> 00:20:58,054
And you are?
359
00:20:58,054 --> 00:21:00,256
I'm, I'm Scott Bonfilio.
360
00:21:00,256 --> 00:21:02,326
So, Scott, is your dad around?
361
00:21:02,326 --> 00:21:03,627
I don't have a dad.
362
00:21:03,627 --> 00:21:05,530
I mean, I... I don't know who he is.
363
00:21:05,530 --> 00:21:06,564
I'm Detective Williams,
364
00:21:06,564 --> 00:21:08,533
LVPD. This is Gil Grissom,
365
00:21:08,533 --> 00:21:09,867
from the Crime Lab.
366
00:21:09,867 --> 00:21:12,070
Is this about my mom? Is she in trouble?
367
00:21:12,070 --> 00:21:15,675
I'm sorry to have to tell you this, but...
368
00:21:15,675 --> 00:21:17,209
your mom has died.
369
00:21:17,209 --> 00:21:19,246
It appears she was murdered.
370
00:21:22,383 --> 00:21:24,751
But I, I talked to her last night.
371
00:21:24,751 --> 00:21:25,820
She was fine.
372
00:21:25,820 --> 00:21:26,854
What time?
373
00:21:26,854 --> 00:21:28,923
Um...
374
00:21:28,923 --> 00:21:30,926
Like around 10:00 or so.
375
00:21:30,926 --> 00:21:32,261
She was with Lexi.
376
00:21:32,261 --> 00:21:33,663
Who's that?
377
00:21:33,663 --> 00:21:35,898
She's my baby sister.
378
00:21:39,536 --> 00:21:42,406
We interrupt our program with
this important Amber Alert.
379
00:21:42,406 --> 00:21:44,743
Please help police find this little girl...
380
00:21:44,743 --> 00:21:47,579
She's just two years old
and named Lexi Bonfilio.
381
00:21:47,579 --> 00:21:49,482
Lexi's mother was last seen alive
382
00:21:49,482 --> 00:21:50,750
up at Tangiers Casino Hotel...
383
00:21:50,750 --> 00:21:52,852
Wow, that's was really fast.
384
00:21:52,852 --> 00:21:56,523
We take missing children very seriously.
385
00:21:56,523 --> 00:21:58,458
Did you find me anything with DNA on it?
386
00:21:58,458 --> 00:21:59,627
Yes.
387
00:22:07,102 --> 00:22:08,904
I-I haven't washed it.
388
00:22:08,904 --> 00:22:10,072
Will that work?
389
00:22:10,072 --> 00:22:11,708
It's perfect.
390
00:22:11,708 --> 00:22:14,177
Scott, when was the last
time you saw your mother?
391
00:22:14,177 --> 00:22:15,345
Yesterday at school.
392
00:22:15,345 --> 00:22:18,014
She said she and Lexi were going shopping
393
00:22:18,014 --> 00:22:21,553
I had to work, so I didn't
get home till around 7:00.
394
00:22:21,553 --> 00:22:23,455
And she called around 10:00? Yeah.
395
00:22:23,455 --> 00:22:27,059
She said she... would be gone for the night.
396
00:22:27,059 --> 00:22:29,362
Is that normal?
397
00:22:29,362 --> 00:22:30,430
Gone for the night? Yes.
398
00:22:30,430 --> 00:22:34,735
With Lexi... only if I have to work.
399
00:22:34,735 --> 00:22:36,136
Did she say where she was or...?
400
00:22:36,136 --> 00:22:37,304
No.
401
00:22:37,304 --> 00:22:40,875
And I stopped asking.
402
00:22:40,875 --> 00:22:42,510
I know this sounds terrible,
403
00:22:42,510 --> 00:22:45,748
but I'm.... I'm a straight-A senior.
404
00:22:45,748 --> 00:22:47,818
Going to community college next year
405
00:22:47,818 --> 00:22:50,354
because my mom gambled
away my college money.
406
00:22:52,522 --> 00:22:54,157
I started hiding my paychecks
407
00:22:54,157 --> 00:22:55,892
but my mom would find them anyway.
408
00:23:01,133 --> 00:23:06,239
And then she'd go to the
tables and lose it all.
409
00:23:06,239 --> 00:23:09,844
This isn't your typical
mother-son relationship.
410
00:23:09,844 --> 00:23:11,846
Is it possible that your
sister's with her father?
411
00:23:11,846 --> 00:23:12,597
No.
412
00:23:13,247 --> 00:23:16,150
My mom's always been kind of a...
413
00:23:16,150 --> 00:23:17,819
kind of a party girl.
414
00:23:17,819 --> 00:23:19,988
But she never brought guys home.
415
00:23:19,988 --> 00:23:23,326
When she got pregnant with Lexi...
416
00:23:23,326 --> 00:23:25,328
she said she was a gift from God.
417
00:23:31,101 --> 00:23:34,139
I got a pretty good
timeline on Paul Bonfilio.
418
00:23:34,139 --> 00:23:35,407
At 4:15 p.m.,
419
00:23:35,407 --> 00:23:37,743
a hold was placed on Paul's credit card
420
00:23:37,743 --> 00:23:39,578
by the Tangiers Casino Day Care.
421
00:23:39,578 --> 00:23:43,417
Casino day care; there's the
fifth sign of the Apocalypse.
422
00:23:43,417 --> 00:23:46,788
She loses big for a couple of hours.
423
00:23:46,788 --> 00:23:49,757
Leaves the table around 6:00 p.m.
424
00:23:49,757 --> 00:23:52,059
Picked her up on another camera
425
00:23:52,059 --> 00:23:54,563
heading away with some cheesy-looking dude.
426
00:23:54,563 --> 00:23:56,265
Brass ID'd him as a pit boss.
427
00:23:56,265 --> 00:23:58,735
Entertainer to the desperate.
428
00:23:58,735 --> 00:24:01,171
She goes back to the tables around 7:00
429
00:24:01,171 --> 00:24:02,907
but didn't play for very long.
430
00:24:02,907 --> 00:24:04,941
She got a call from a disposable cell phone.
431
00:24:04,941 --> 00:24:10,382
I'm thinking it was from... this guy.
432
00:24:10,382 --> 00:24:15,120
He grabs her. She grabs
her last 500-dollar chip,
433
00:24:15,120 --> 00:24:17,190
and they split.
434
00:24:17,190 --> 00:24:18,724
He got her out of there
before she lost it all.
435
00:24:18,724 --> 00:24:20,059
You know, higher denomination chips
436
00:24:20,059 --> 00:24:21,961
sometimes carry a radio frequency device.
437
00:24:21,961 --> 00:24:24,231
I'll call the casino. They'll flag it.
438
00:24:24,231 --> 00:24:27,067
Someone tries to cash it, they'll tell us.
439
00:24:27,067 --> 00:24:29,370
At 8:15 p.m.,
440
00:24:29,370 --> 00:24:32,040
she and Mr. Grabby pick up the baby.
441
00:24:32,040 --> 00:24:33,876
So now she's got the baby.
442
00:24:33,876 --> 00:24:35,377
The next time I have her is at
443
00:24:35,377 --> 00:24:39,081
Pete's Pawnshop downtown, B Street.
444
00:24:39,081 --> 00:24:40,918
Right where you found the body.
445
00:24:40,918 --> 00:24:42,352
Her ATM card was rejected there
446
00:24:42,352 --> 00:24:44,322
just after 9:00 p.m.
447
00:24:44,322 --> 00:24:46,224
The account was overdrawn.
448
00:24:46,224 --> 00:24:51,196
And then we have a cell phone
call to home around 10:00 p.m.
449
00:24:51,196 --> 00:24:53,533
That's it for the timeline.
450
00:24:53,533 --> 00:24:56,135
Last seen with a man wearing glasses
451
00:24:56,135 --> 00:24:58,404
inside Pete's Pawnshop.
452
00:24:58,404 --> 00:25:01,775
I found broken optical glass
in the alley out back.
453
00:25:01,775 --> 00:25:03,678
Maybe we're looking at her killer.
454
00:25:16,827 --> 00:25:18,495
Is this justice?
455
00:25:18,495 --> 00:25:20,297
He's a victim in this.
456
00:25:20,297 --> 00:25:23,535
He had admitted killing his wife.
457
00:25:23,535 --> 00:25:26,839
Active euthanasia is felony murder.
458
00:25:26,839 --> 00:25:30,109
I feel for the guy,
but it's out of my hands.
459
00:25:30,109 --> 00:25:31,811
He said that Thorpe went to Pam's room,
460
00:25:31,811 --> 00:25:33,280
did God only knows what,
461
00:25:33,280 --> 00:25:34,916
called his house, bragged about it...
462
00:25:34,916 --> 00:25:36,316
We're checking into that.
463
00:25:36,316 --> 00:25:38,184
It would have helped if he saved the note.
464
00:25:38,184 --> 00:25:40,121
Would you if it was your wife?
465
00:25:40,121 --> 00:25:41,155
Sara,
466
00:25:41,155 --> 00:25:43,625
the fact is, he unplugged her tube,
467
00:25:43,625 --> 00:25:45,327
and he watched her die.
468
00:25:48,598 --> 00:25:50,667
This is why I can't do this anymore.
469
00:25:56,875 --> 00:25:58,677
None of the calls to Tom Adler's home phone
470
00:25:58,677 --> 00:26:00,345
could be traced back to Tony Thorpe.
471
00:26:00,345 --> 00:26:01,680
Well, he could use the pay phone
472
00:26:01,680 --> 00:26:03,181
or a disposable phone.
473
00:26:03,181 --> 00:26:04,349
There's no evidence
474
00:26:04,349 --> 00:26:06,452
Thorpe was ever in Pam Adler's room.
475
00:26:06,452 --> 00:26:09,355
No trace of him on her or in her.
476
00:26:09,355 --> 00:26:12,259
And Doc Robbins found no
sign of sexual assault.
477
00:26:12,259 --> 00:26:14,062
Yeah, but we don't know when that happened.
478
00:26:14,062 --> 00:26:15,897
And we both know that semen deteriorates
479
00:26:15,897 --> 00:26:17,498
within 12 to 24 hours.
480
00:26:17,498 --> 00:26:19,635
Sara, you have to consider the possibility
481
00:26:19,635 --> 00:26:21,070
that the husband made up the story
482
00:26:21,070 --> 00:26:22,204
to justify his actions.
483
00:26:22,204 --> 00:26:24,774
No, absolutely not.
484
00:26:24,774 --> 00:26:26,376
I'm not saying he didn't love her.
485
00:26:26,376 --> 00:26:27,544
He loved her so much
486
00:26:27,544 --> 00:26:29,245
that he kept her alive for eight years.
487
00:26:29,245 --> 00:26:30,615
You're still a scientist.
488
00:26:30,615 --> 00:26:33,651
You know that after that
many years of atrophy,
489
00:26:33,651 --> 00:26:35,319
she wasn't coming back to him.
490
00:26:35,319 --> 00:26:38,155
I mean, sooner or later,
491
00:26:38,155 --> 00:26:40,592
a relationship in stasis withers.
492
00:26:40,592 --> 00:26:42,795
You get angry.
493
00:26:44,731 --> 00:26:47,166
You need more than the safety of knowing
494
00:26:47,166 --> 00:26:49,536
that you're not alone.
495
00:26:49,536 --> 00:26:53,408
Then he should have just walked away.
496
00:26:53,408 --> 00:26:55,877
Well, maybe he couldn't.
497
00:26:55,877 --> 00:27:00,916
Maybe he needed her to leave him.
498
00:27:00,916 --> 00:27:03,954
Who are we talking about right now?
499
00:27:09,761 --> 00:27:13,732
I'm going to count
backwards from ten to one.
500
00:27:13,732 --> 00:27:16,535
When I get to one, you'll be at work
501
00:27:16,535 --> 00:27:18,404
the day of the robbery.
502
00:27:18,404 --> 00:27:22,042
Ten... nine...
503
00:27:22,042 --> 00:27:27,048
eight... breathing...
504
00:27:27,048 --> 00:27:29,751
seven... six...
505
00:27:29,751 --> 00:27:32,821
getting closer...
506
00:27:32,821 --> 00:27:38,628
five, four... breathing...
507
00:27:38,628 --> 00:27:39,950
three, two,
508
00:27:42,198 --> 00:27:43,200
one.
509
00:27:44,368 --> 00:27:46,437
Now, Grace,
510
00:27:46,437 --> 00:27:48,840
there's a man at your window.
511
00:27:48,840 --> 00:27:51,644
He has a beard and baseball cap.
512
00:27:51,644 --> 00:27:53,612
Do you see him?
513
00:27:53,612 --> 00:27:55,882
What is he saying to you?
514
00:27:55,882 --> 00:27:58,284
He wants change for two 50s.
515
00:27:58,284 --> 00:28:00,020
And what do you do?
516
00:28:00,020 --> 00:28:03,423
I give him a hundred singles.
517
00:28:04,559 --> 00:28:05,660
Surveillance showed
518
00:28:05,660 --> 00:28:06,828
hundreds on the right,
519
00:28:06,828 --> 00:28:08,197
singles on the left.
520
00:28:08,197 --> 00:28:10,032
She definitely gave him hundreds.
521
00:28:10,032 --> 00:28:12,035
Does he say anything else to you?
522
00:28:12,035 --> 00:28:15,205
I can't remember.
523
00:28:15,205 --> 00:28:19,342
Usually, the witnesses I
hypnotize for the department
524
00:28:19,342 --> 00:28:21,779
remember even tiny details.
525
00:28:21,779 --> 00:28:25,851
In my opinion, whoever
hypnotized her put a block in.
526
00:28:25,851 --> 00:28:27,853
What do you mean by a block?
527
00:28:27,853 --> 00:28:31,190
A command to keep her from
remembering what happened.
528
00:28:31,190 --> 00:28:33,359
So, you're saying this guy can just roll
529
00:28:33,359 --> 00:28:35,929
into a crowded bank, walk up to a teller
530
00:28:35,929 --> 00:28:38,133
and in 30 seconds, look her in the eye
531
00:28:38,133 --> 00:28:39,366
tell her she's getting sleepy
532
00:28:39,366 --> 00:28:41,002
and sloppy with her hundreds?
533
00:28:41,002 --> 00:28:42,504
You couldn't do it in 30 seconds.
534
00:28:42,504 --> 00:28:43,972
But if there's a block,
535
00:28:43,972 --> 00:28:46,041
it wasn't the first time he hypnotized her.
536
00:28:46,041 --> 00:28:47,877
During a prior session,
537
00:28:47,877 --> 00:28:50,046
he must have implanted a
post-hypnotic suggestion
538
00:28:50,046 --> 00:28:51,681
with a word
539
00:28:51,681 --> 00:28:53,950
or a phrase as a trigger.
540
00:28:53,950 --> 00:28:56,954
Could this post-hypnotic suggestion
541
00:28:56,954 --> 00:28:58,456
get people to do anything
542
00:28:58,456 --> 00:29:00,525
even if it's against their moral code?
543
00:29:00,525 --> 00:29:02,694
It's all in the phrasing.
544
00:29:02,694 --> 00:29:04,396
You don't say "Rob the bank."
545
00:29:04,396 --> 00:29:05,397
You say,
546
00:29:05,397 --> 00:29:08,701
"Liberate the money."
547
00:29:08,701 --> 00:29:10,470
So, anybody says, "Liberate the money"
548
00:29:10,470 --> 00:29:13,073
and she sees hundreds as ones?
549
00:29:13,073 --> 00:29:14,708
No, it has to be the same voice
550
00:29:14,708 --> 00:29:16,010
that planted the suggestion.
551
00:29:16,010 --> 00:29:18,379
She had a female hypnotist.
552
00:29:19,915 --> 00:29:23,853
We gotta get a better
description on this guy.
553
00:29:26,622 --> 00:29:29,259
The man with the baseball cap
is standing in front of you.
554
00:29:29,259 --> 00:29:32,429
What else do you notice about him?
555
00:29:32,429 --> 00:29:38,036
Small hands. Little sissy hands.
556
00:29:38,036 --> 00:29:39,939
Jacked-up fingernails.
557
00:29:43,843 --> 00:29:46,279
Maybe it's a fungus.
558
00:29:46,279 --> 00:29:47,581
I don't think it's a fungus.
559
00:29:47,581 --> 00:29:48,849
I think it's a nail glue.
560
00:29:48,849 --> 00:29:50,184
That's how your nails look
561
00:29:50,184 --> 00:29:52,286
after you take off the acrylic tips.
562
00:29:52,286 --> 00:29:54,156
When someone comes to me for therapy,
563
00:29:54,156 --> 00:29:55,756
they have a goal.
564
00:29:55,756 --> 00:29:58,360
Archie, pull up the DMV photo
565
00:29:58,360 --> 00:29:59,995
of Viviana Conway.
566
00:30:02,165 --> 00:30:04,100
And now do
567
00:30:04,100 --> 00:30:05,302
a biometrics comparison
568
00:30:05,302 --> 00:30:08,572
with the guy with the funky nails.
569
00:30:21,687 --> 00:30:24,057
I figured out why Thorpe
was harassing the Adlers.
570
00:30:24,057 --> 00:30:27,427
Eight years ago,
the law was if a victim dies,
571
00:30:27,427 --> 00:30:29,396
within a year and a day from an assault,
572
00:30:29,396 --> 00:30:32,066
the suspect can still be
charged with the murder. Right.
573
00:30:32,066 --> 00:30:34,036
We're working this case as a murder.
574
00:30:34,036 --> 00:30:36,071
At least for the next year and a day.
575
00:30:36,071 --> 00:30:38,174
And even then, I'm still a juvie.
576
00:30:38,174 --> 00:30:40,143
According to D.A. Klein, the law's changed.
577
00:30:40,143 --> 00:30:41,878
Nowadays, if Pam Adler died,
578
00:30:41,878 --> 00:30:44,181
and her death could be
attributed to the rape assault,
579
00:30:44,181 --> 00:30:46,984
Thorpe could be charged
with her murder at any time.
580
00:30:46,984 --> 00:30:50,222
So if Thorpe knew that,
he would have had motive to terrorize Tom
581
00:30:50,222 --> 00:30:52,557
by making Tom believe
that he was raping Pam.
582
00:30:52,557 --> 00:30:54,426
Because if the husband goes down for it,
583
00:30:54,426 --> 00:30:55,594
Thorpe's free and clear.
584
00:30:55,594 --> 00:30:57,130
It's murder by proxy.
585
00:30:57,130 --> 00:30:58,598
Thank you.
586
00:31:08,143 --> 00:31:11,948
Grissom, ALPR's got a hit
on Paul Bonfilio's car.
587
00:31:11,948 --> 00:31:14,817
We're sitting on it now. I'll let you know.
588
00:31:16,219 --> 00:31:17,486
Excuse me, miss.
589
00:31:17,486 --> 00:31:19,089
Is that your car?
590
00:31:19,089 --> 00:31:20,457
I'm driving it.
591
00:31:20,457 --> 00:31:22,427
Then you're under arrest for
receiving stolen property...
592
00:31:22,427 --> 00:31:24,162
Hey, hey, watch the nails!
593
00:31:24,162 --> 00:31:25,563
I didn't kidnap nobody.
594
00:31:25,563 --> 00:31:26,764
Where'd you get the car?
595
00:31:26,764 --> 00:31:28,367
Some dude.
596
00:31:28,367 --> 00:31:32,004
Hey, baby, want to taste a little sugar?
597
00:31:32,004 --> 00:31:33,940
I don't do looky-loos.
598
00:31:33,940 --> 00:31:37,544
I'll give you this car if
you drop her off for me.
599
00:31:37,544 --> 00:31:39,612
Some white boy with real
hair gives you a car,
600
00:31:39,612 --> 00:31:41,115
you don't say no.
601
00:31:41,115 --> 00:31:42,650
Well, then it's your lucky day.
602
00:31:42,650 --> 00:31:44,119
Where'd you drop her off?
603
00:31:44,119 --> 00:31:47,390
At Palermo. They got the best buffet.
604
00:31:51,260 --> 00:31:53,830
I need to pick up the child
this woman dropped off.
605
00:31:53,830 --> 00:31:54,831
Name?
606
00:31:54,831 --> 00:31:57,067
Trixie, Jr.
607
00:31:57,067 --> 00:31:58,502
You're over the four-hour limit.
608
00:31:58,502 --> 00:32:00,872
She made a couple of stops.
609
00:32:00,872 --> 00:32:03,074
You're not supposed to leave the casino.
610
00:32:03,074 --> 00:32:05,244
Bitch, can you not read a situation?
611
00:32:05,244 --> 00:32:07,512
It ain't my real baby, stupid!
612
00:32:08,814 --> 00:32:10,783
There you go. There you go.
613
00:32:10,783 --> 00:32:13,488
Hey, hey... that's okay, I got him.
614
00:32:13,488 --> 00:32:14,855
Come here. Here's your big brother.
615
00:32:14,855 --> 00:32:16,290
Who's my good girl?
616
00:32:16,290 --> 00:32:17,624
Who's a good girl?
617
00:32:17,624 --> 00:32:19,527
I was so scared. I was so scared.
618
00:32:19,527 --> 00:32:20,962
I missed you so much.
619
00:32:20,962 --> 00:32:22,331
Can I keep her?
620
00:32:22,331 --> 00:32:24,299
I'm 18.
621
00:32:24,299 --> 00:32:26,602
I've basically been taking
care of her since she was born.
622
00:32:26,602 --> 00:32:28,271
That's up to C.P.S.
623
00:32:28,271 --> 00:32:30,673
But I'll have my captain put in a good word.
624
00:32:30,673 --> 00:32:33,010
Now stage left. Yeah.
625
00:32:33,010 --> 00:32:34,178
Yeah, that's it.
626
00:32:34,178 --> 00:32:36,113
It could have just looked
like teller error...
627
00:32:36,113 --> 00:32:37,748
twice.
628
00:32:37,748 --> 00:32:39,818
I know you're quite the performer, but...
629
00:32:39,818 --> 00:32:41,753
in our business, wearing a disguise
630
00:32:41,753 --> 00:32:43,722
is called consciousness of guilt.
631
00:32:43,722 --> 00:32:45,658
I believe that's
632
00:32:45,658 --> 00:32:47,428
beta level consciousness.
633
00:32:49,662 --> 00:32:51,799
These people trusted you.
634
00:32:51,799 --> 00:32:53,535
And you got them fired from their jobs.
635
00:32:53,535 --> 00:32:55,036
Why would you do something like that?
636
00:32:55,036 --> 00:32:57,705
Because I could.
637
00:32:57,705 --> 00:32:59,874
I can't sing.
638
00:32:59,874 --> 00:33:02,578
I'm not a surgeon.
639
00:33:02,578 --> 00:33:04,981
But I have this gift.
640
00:33:04,981 --> 00:33:07,717
I have this energy and this voice
641
00:33:07,717 --> 00:33:09,520
that makes people feel very calm.
642
00:33:09,520 --> 00:33:12,290
Calm enough to get inside their heads.
643
00:33:12,290 --> 00:33:14,058
You give me 20 minutes with anyone,
644
00:33:14,058 --> 00:33:15,461
and I can put them under.
645
00:33:15,461 --> 00:33:18,597
Cops, soldiers, bank tellers.
646
00:33:18,597 --> 00:33:21,067
I mean, come on, I had not one,
647
00:33:21,067 --> 00:33:23,736
but two clients who were bank tellers.
648
00:33:23,736 --> 00:33:24,871
I had to try.
649
00:33:24,871 --> 00:33:26,507
Sprig Greniger is dead.
650
00:33:26,507 --> 00:33:29,443
We don't think it was a suicide.
651
00:33:29,443 --> 00:33:31,712
Sprig wrote five checks to you.
652
00:33:31,712 --> 00:33:34,282
According to her datebook,
she had six sessions.
653
00:33:34,282 --> 00:33:36,285
The last one was the day she died.
654
00:33:36,285 --> 00:33:38,121
Explain that to me.
655
00:33:38,121 --> 00:33:40,022
I gave her a free session.
656
00:33:40,022 --> 00:33:41,592
I mean, it was the least I could do.
657
00:33:41,592 --> 00:33:43,927
Like you said, you know,
she'd just lost her job.
658
00:33:43,927 --> 00:33:45,597
Maybe she hadn't lost her memory,
659
00:33:45,597 --> 00:33:47,164
and she was on to you.
660
00:33:47,164 --> 00:33:49,434
Hey, I've never even been
to Sprig's apartment.
661
00:33:49,434 --> 00:33:52,137
No, but you used the pay
phone across the street.
662
00:33:52,137 --> 00:33:53,705
Your prints are on it.
663
00:33:53,705 --> 00:33:55,341
All she needed to hear
664
00:33:55,341 --> 00:33:57,477
was the sound of your voice.
665
00:33:59,980 --> 00:34:01,481
Hello.
666
00:34:01,481 --> 00:34:03,717
It's time for your honeymoon.
667
00:34:07,788 --> 00:34:10,425
She put on a bikini. She grabbed a towel.
668
00:34:10,425 --> 00:34:12,094
She went out onto the balcony.
669
00:34:16,399 --> 00:34:20,069
You told her to picture
herself on a beach in Hawaii
670
00:34:20,069 --> 00:34:23,674
running across the sand,
feeling fit and confident.
671
00:34:23,674 --> 00:34:26,844
You told her to jump into the water.
672
00:34:37,324 --> 00:34:40,395
You guys might have me for bank robbery...
673
00:34:40,395 --> 00:34:42,696
but there is no way that you can prove
674
00:34:42,696 --> 00:34:44,633
I had anything to do with her death.
675
00:34:44,633 --> 00:34:46,201
It's like I told you--
676
00:34:46,201 --> 00:34:50,072
I cannot make people do anything
that they don't want to do.
677
00:34:50,072 --> 00:34:50,793
I can.
678
00:34:52,342 --> 00:34:54,444
Get in jail.
679
00:35:00,251 --> 00:35:04,456
Sara, they're bringing Thorpe in now.
680
00:35:04,456 --> 00:35:07,759
Now look, I know you have
personal interest in this.
681
00:35:07,759 --> 00:35:09,562
But you're not on the job anymore.
682
00:35:09,562 --> 00:35:10,630
I know.
683
00:35:14,468 --> 00:35:16,670
Tony.
684
00:35:20,675 --> 00:35:22,712
Remember me?
685
00:35:22,712 --> 00:35:23,979
Detective Vega.
686
00:35:23,979 --> 00:35:25,013
Well, screw you.
687
00:35:25,013 --> 00:35:26,349
I want a lawyer.
688
00:35:26,349 --> 00:35:28,084
I'm not charging you with anything.
689
00:35:28,084 --> 00:35:29,051
I just want to talk.
690
00:35:30,420 --> 00:35:32,055
How'd you end up with the wheels?
691
00:35:32,055 --> 00:35:35,892
Pepper Street doing some bad shots.
692
00:35:35,892 --> 00:35:37,794
I'm too tough to die. How long ago?
693
00:35:37,794 --> 00:35:39,565
Last Christmas.
694
00:35:46,740 --> 00:35:48,575
So this is what we got.
695
00:35:48,575 --> 00:35:51,911
We found your prints all
over Paula Bonfilio's car.
696
00:35:51,911 --> 00:35:55,684
So tell me, Leon,
697
00:35:55,684 --> 00:35:57,519
how'd you bust up your hands?
698
00:35:57,519 --> 00:36:00,322
Can't remember.
699
00:36:00,322 --> 00:36:01,923
Picking blueberries, I think.
700
00:36:01,923 --> 00:36:02,674
Oh.
701
00:36:03,726 --> 00:36:06,796
How much did Paula owe you?
702
00:36:06,796 --> 00:36:09,300
Lending money to those who
need it isn't against the law.
703
00:36:09,300 --> 00:36:12,036
But killing them if they can't pay up is.
704
00:36:12,036 --> 00:36:14,139
All you got left
705
00:36:14,139 --> 00:36:15,607
is the baby and the car!
706
00:36:15,607 --> 00:36:17,710
Pay me right now or I take them!
707
00:36:22,548 --> 00:36:24,351
Yeah, I roughed her up.
708
00:36:24,351 --> 00:36:27,854
And yeah, I unburdened her
of her car and her baby.
709
00:36:27,854 --> 00:36:31,092
But when I left her in that alley,
she was completely alive.
710
00:36:31,092 --> 00:36:32,327
Then why not unburden her
711
00:36:32,327 --> 00:36:34,663
of that 500-dollar chip
she had in her purse?
712
00:36:34,663 --> 00:36:36,165
Lady owed me 12,000 bucks.
713
00:36:36,165 --> 00:36:38,434
$500 barely covers the interest.
714
00:36:38,434 --> 00:36:41,271
You got to tough-love these junkie twits
715
00:36:41,271 --> 00:36:42,505
or they never pay up.
716
00:36:42,505 --> 00:36:43,346
I swear
717
00:36:44,809 --> 00:36:47,144
on my professional oath,
718
00:36:47,144 --> 00:36:50,782
I was going to give her
the car and the baby back.
719
00:36:50,782 --> 00:36:52,517
Then why give them to the hooker?
720
00:36:52,517 --> 00:36:55,454
That was just after I saw
that crap on the news.
721
00:36:55,454 --> 00:36:58,458
Kid's cool, right?
722
00:37:00,326 --> 00:37:01,861
I didn't kill her.
723
00:37:07,569 --> 00:37:09,371
We, uh...
724
00:37:09,371 --> 00:37:11,339
found Thorpe.
725
00:37:11,339 --> 00:37:14,377
Why did you lie to me, Tom?
726
00:37:20,217 --> 00:37:24,856
I can't win for losing.
727
00:37:24,856 --> 00:37:28,527
People told me I was selfish
keeping her alive for so long.
728
00:37:28,527 --> 00:37:32,131
And now look at me.
729
00:37:32,131 --> 00:37:35,702
Mostly I was pissed that
he's out walking around.
730
00:37:35,702 --> 00:37:38,471
And whenever I wasn't working
or paying for her care,
731
00:37:38,471 --> 00:37:40,206
I was just sitting by that bed.
732
00:37:40,206 --> 00:37:42,376
After a while,
733
00:37:42,376 --> 00:37:48,917
I realized the only one who was
feeling any suffering... was me.
734
00:37:48,917 --> 00:37:52,221
I just wasn't living.
735
00:37:52,221 --> 00:37:56,593
I just couldn't move on and
leave her there like that.
736
00:37:56,593 --> 00:38:00,164
You could have asked the
doctors to help you.
737
00:38:00,164 --> 00:38:02,132
By telling them what?
738
00:38:02,132 --> 00:38:05,170
That I was tired?
739
00:38:05,170 --> 00:38:07,773
I wanted them to kill my wife
740
00:38:07,773 --> 00:38:12,077
so that I could have a weekend to myself?
741
00:38:12,077 --> 00:38:14,848
At least that would have been honest.
742
00:38:18,952 --> 00:38:21,824
Archie Johnson.
743
00:38:21,824 --> 00:38:25,194
Someone tried to cash that chip?
744
00:38:25,194 --> 00:38:27,563
Yeah, send it over. Thanks.
745
00:38:37,809 --> 00:38:40,245
Grissom.
746
00:39:00,368 --> 00:39:01,470
This looks like
747
00:39:01,470 --> 00:39:03,472
the same gold link strap I found
748
00:39:03,472 --> 00:39:05,474
at the scene.
749
00:39:05,474 --> 00:39:07,310
And there's blood on it.
750
00:39:07,310 --> 00:39:08,712
Honey...
751
00:39:08,712 --> 00:39:11,348
Paula called Scott around 10:00.
752
00:39:11,348 --> 00:39:12,850
Maybe she needed his help.
753
00:39:12,850 --> 00:39:14,585
I screwed up... big time.
754
00:39:16,020 --> 00:39:17,388
Where's Lexi?
755
00:39:17,388 --> 00:39:18,757
Don't be upset. I can fix this.
756
00:39:18,757 --> 00:39:21,694
No! Are you out of your mind?!
Just tell me where Lexi is.
757
00:39:21,694 --> 00:39:24,464
He won't give her back until we give
him the money! How could you do this?!
758
00:39:42,318 --> 00:39:44,922
This might explain the rage.
759
00:39:46,857 --> 00:39:50,127
He was Oedipus.
760
00:39:50,127 --> 00:39:52,965
I was just running the DNA profiles,
761
00:39:52,965 --> 00:39:54,365
and Paula and Scott Bonfilio
762
00:39:54,365 --> 00:39:55,935
don't have any markers in common.
763
00:39:55,935 --> 00:39:57,736
I mean, these two are
definitely not mother and son.
764
00:39:57,736 --> 00:39:59,104
And I checked for adoption records
765
00:39:59,104 --> 00:40:01,073
and foster records for Scott,
and there's nothing.
766
00:40:01,073 --> 00:40:02,542
Now, Lexi, on the other hand,
767
00:40:02,542 --> 00:40:04,644
shares markers at every
locus with both of them.
768
00:40:04,644 --> 00:40:06,380
So she's their kid?
769
00:40:06,380 --> 00:40:07,782
Yeah.
770
00:40:07,782 --> 00:40:09,617
Now, according to Paula's employment record,
771
00:40:09,617 --> 00:40:12,487
they've only been living in Vegas
for a little over two years.
772
00:40:12,487 --> 00:40:15,190
So the child was conceived
before they got here.
773
00:40:15,190 --> 00:40:17,727
Which means that Scott was 15 years old.
774
00:40:17,727 --> 00:40:19,829
This also says that her
previous place of employment
775
00:40:19,829 --> 00:40:22,365
was Archfield High School in Akron, Ohio.
776
00:40:22,365 --> 00:40:24,401
Scott was her student.
777
00:40:24,401 --> 00:40:27,973
And his fingerprints are in the
missing children's database.
778
00:40:32,612 --> 00:40:35,114
She didn't kidnap me,
779
00:40:35,114 --> 00:40:37,149
but I became her hostage.
780
00:40:37,149 --> 00:40:39,319
Why didn't you call your parents?
781
00:40:41,755 --> 00:40:45,493
That's like switching arsenic for cyanide.
782
00:40:45,493 --> 00:40:48,563
They'd never let me keep Lexi.
783
00:40:48,563 --> 00:40:50,532
Someone cared enough about you
784
00:40:50,532 --> 00:40:52,635
to put you in the missing kids' database.
785
00:40:52,635 --> 00:40:55,372
My alkie dad was missing
his cigarette runner.
786
00:40:55,372 --> 00:40:57,674
That's hardly love.
787
00:40:57,674 --> 00:41:00,176
But you and Paula...
788
00:41:00,176 --> 00:41:02,747
She was my guidance counselor.
789
00:41:04,816 --> 00:41:08,153
She listened to all my problems.
790
00:41:08,153 --> 00:41:12,125
It was the first time I felt heard.
791
00:41:12,125 --> 00:41:15,629
Then it all went to hell.
792
00:41:15,629 --> 00:41:19,199
I got too old for her.
793
00:41:19,199 --> 00:41:22,169
She only liked me when I was risky.
794
00:41:22,169 --> 00:41:27,009
As soon as the naughty faded away...
795
00:41:27,009 --> 00:41:30,513
she started seeking risk
anywhere else she could.
796
00:41:36,620 --> 00:41:40,658
I was just trying to start a...
a better life.
797
00:41:40,658 --> 00:41:44,063
To make a family.
798
00:41:44,063 --> 00:41:47,332
And then she gave away our
baby for a gambling debt.
799
00:41:51,671 --> 00:41:55,109
Have you ever loved someone so much
800
00:41:55,109 --> 00:41:56,610
that you would kill for them?
801
00:42:00,415 --> 00:42:02,551
I do.
802
00:42:02,551 --> 00:42:05,922
And even if Lexi can't be with me,
803
00:42:05,922 --> 00:42:08,224
she's better off without her.
804
00:42:11,294 --> 00:42:15,166
She promised me everything...
805
00:42:15,166 --> 00:42:18,365
and then she took it all away.
55929
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.