All language subtitles for CSI.Crime.Scene.Investigation.S07E13.Redrum.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,849 --> 00:00:06,093 Welcome back to the voice of Las Vegas, KWMS Radio. 2 00:00:06,360 --> 00:00:08,649 The city remains in mourning today, 3 00:00:08,659 --> 00:00:13,261 as we try to make sense of the murder of Assemblyman Danilo Zamesca. 4 00:00:13,683 --> 00:00:17,135 After his only son was gunned down by a drug dealer, 5 00:00:17,145 --> 00:00:20,078 Zamesca dedicated his life to public service. 6 00:00:20,088 --> 00:00:24,156 He set his sights on the drug traffickers and suppliers. 7 00:00:24,166 --> 00:00:29,906 He believed you get drugs off the streets by putting the suppliers out of business. 8 00:00:29,916 --> 00:00:31,687 That was his mission. 9 00:00:31,936 --> 00:00:34,120 His murder's rocked headlines, 10 00:00:34,128 --> 00:00:36,430 uniting Democrats and Republicans alike, 11 00:00:36,443 --> 00:00:39,218 all of us asking the same question: 12 00:00:39,228 --> 00:00:41,263 What happened out there? 13 00:00:41,312 --> 00:00:43,889 Peg from Sunrise Manor, you're on. 14 00:00:43,907 --> 00:00:47,969 Danilo Zamesca spoke truth to power and got killed for it. 15 00:00:47,981 --> 00:00:50,655 I don't think there's anybody out there who has the courage to stand up 16 00:00:50,693 --> 00:00:52,497 and take his place. 17 00:00:56,971 --> 00:00:58,924 Roger from MacDonald Ranch. 18 00:00:58,938 --> 00:01:01,613 Yeah, hey, listen. If this guy was pure as the driven snow, 19 00:01:01,627 --> 00:01:04,501 what's he doing out there in the middle of nowhere with drugs in his car? 20 00:01:04,537 --> 00:01:05,574 Give me a break. 21 00:01:05,587 --> 00:01:07,543 He was dirty, just like the rest of them. 22 00:01:07,557 --> 00:01:09,779 Okay, Roger, thank you for calling. 23 00:01:25,879 --> 00:01:28,026 Looks like some sort of foam. 24 00:01:28,042 --> 00:01:29,925 Found it next to the tire impression. 25 00:02:21,961 --> 00:02:25,425 So CSI got a fingerprint off the drinking straw we found at the scene. 26 00:02:25,442 --> 00:02:27,894 Guys like Thomas Simon never get their hands dirty. 27 00:02:27,909 --> 00:02:31,634 No. It was a very clean print. And Ballistics matched some shell casings 28 00:02:31,648 --> 00:02:34,354 that we found at Simon's McMansion on that raid last year. 29 00:02:34,367 --> 00:02:36,302 - Did you find the gun? - No. 30 00:02:36,319 --> 00:02:39,811 So Zamesca was trying to put Simon out of business, and it cost him his life. 31 00:03:09,569 --> 00:03:10,632 Hey. 32 00:03:10,738 --> 00:03:13,470 I have a warrant for Thomas Simon. Is he here? 33 00:03:13,488 --> 00:03:14,590 He's the owner, man. 34 00:03:14,605 --> 00:03:16,740 But even I haven't seen him in, like, three weeks. 35 00:03:16,754 --> 00:03:18,390 Sorry. 36 00:03:23,414 --> 00:03:27,585 The biggest drug supplier on the West Coast kills a public official, 37 00:03:27,601 --> 00:03:29,546 and we can't find him. 38 00:03:29,841 --> 00:03:32,595 I'm just the undersheriff. I have one job: 39 00:03:32,612 --> 00:03:34,705 make the sheriff look smart. 40 00:03:34,720 --> 00:03:36,026 You're not helping. 41 00:03:36,038 --> 00:03:38,004 We busted our hump trying to find this guy. 42 00:03:38,019 --> 00:03:39,851 Science can only do so much with a cold trail. 43 00:03:39,868 --> 00:03:42,681 You ever seen a man's face change into that kind of a demon? 44 00:03:42,697 --> 00:03:44,260 My eggs are runny. 45 00:03:44,858 --> 00:03:47,850 I couldn't have been more specific with the waitress. 46 00:03:49,425 --> 00:03:50,909 You gonna eat those? 47 00:03:50,924 --> 00:03:53,477 Oh, you want my pancakes? Yeah, sure, knock yourself out. 48 00:03:53,495 --> 00:03:54,638 Here. 49 00:03:54,655 --> 00:03:55,998 Thank you. 50 00:03:58,962 --> 00:04:00,985 I don't hear a solution. 51 00:04:04,402 --> 00:04:06,416 We could try something I did in Philly. 52 00:04:06,428 --> 00:04:09,284 It's, um, a little unorthodox. 53 00:04:09,297 --> 00:04:11,093 I only want to know if it works. 54 00:04:11,108 --> 00:04:12,372 Philly, yes. 55 00:04:12,386 --> 00:04:13,904 Baltimore, no. 56 00:04:13,917 --> 00:04:15,680 Is that why you're in Vegas? 57 00:04:17,388 --> 00:04:20,120 Fifty-fifty. I can live with those odds. 58 00:04:20,134 --> 00:04:22,129 So, are you waiting for a drumroll? 59 00:04:22,326 --> 00:04:24,150 It's called "reverse forensics." 60 00:04:24,163 --> 00:04:26,587 Oh. We fake a crime scene. 61 00:04:26,603 --> 00:04:27,667 Basically. 62 00:04:27,682 --> 00:04:29,337 How do we get around entrapment? 63 00:04:29,354 --> 00:04:32,397 Well, it's not entrapment if you're not enticing anyone to commit a crime. 64 00:04:32,413 --> 00:04:34,864 The goal is to make Simon think he's off the hook. 65 00:04:34,881 --> 00:04:36,603 So what's the catch? 66 00:04:36,770 --> 00:04:38,763 Whole thing's a catch. 67 00:04:39,201 --> 00:04:41,844 The hardest part is stopping leaks. 68 00:04:41,857 --> 00:04:44,833 You've got to be willing to deceive the people you work with. 69 00:04:44,847 --> 00:04:47,872 Assuming they can be deceived, which they can't. 70 00:04:47,885 --> 00:04:49,530 Not your call. 71 00:04:50,177 --> 00:04:52,109 You know, I can think of nine, 72 00:04:52,123 --> 00:04:55,147 no, ten ways that this could screw up. 73 00:04:55,163 --> 00:04:57,868 - At least. - So don't screw it up. 74 00:04:58,065 --> 00:05:01,565 The first thing we need is a victim, somebody we own. 75 00:05:01,811 --> 00:05:04,337 And you need a fall guy to play the role of "killer," 76 00:05:04,351 --> 00:05:07,074 somebody who's jake with having his mug shot everywhere. 77 00:05:07,090 --> 00:05:09,424 In Baltimore, we used a snitch. 78 00:05:09,470 --> 00:05:11,993 So you're going to have to bring the D.A. into this. 79 00:05:12,378 --> 00:05:13,931 The D.A.? 80 00:05:14,599 --> 00:05:16,523 That bitch won't like it. 81 00:05:17,336 --> 00:05:18,981 Thanks for breakfast. 82 00:05:22,674 --> 00:05:25,918 You ever notice how it's the, uh, guys with all the money that never pay? 83 00:05:25,936 --> 00:05:27,749 Sure, that's how they keep all the money. 84 00:05:27,765 --> 00:05:29,668 - Here, let me get it. - No, I got it. 85 00:05:29,682 --> 00:05:31,926 - New guy. - Thank you. 86 00:05:32,653 --> 00:05:35,346 You know, Catherine, if we do our job right and catch the bad guy, 87 00:05:35,361 --> 00:05:37,354 nobody's going to remember the rest. 88 00:05:38,332 --> 00:05:39,895 I'll remember. 89 00:06:17,616 --> 00:06:19,478 - Hey, Mike. - Hey. 90 00:06:21,304 --> 00:06:25,489 Do you guys, uh, organize your files by case number? 91 00:06:25,502 --> 00:06:26,827 In a perfect world. 92 00:06:26,841 --> 00:06:29,266 We hired this, uh, knucklehead named Mahoney. 93 00:06:29,281 --> 00:06:32,116 He had this dyslexic filing system. 94 00:06:32,131 --> 00:06:33,916 So what do you think? 95 00:06:34,259 --> 00:06:38,122 Does the dyslexic atheist not believe in dog? 96 00:06:38,138 --> 00:06:39,592 What? 97 00:06:42,417 --> 00:06:44,852 Oh... I get it. 98 00:06:49,773 --> 00:06:52,939 Hey. I need you on a 411 tonight. 99 00:06:53,032 --> 00:06:55,639 Stolen motor vehicles? You got to be kidding me. 100 00:06:55,651 --> 00:06:58,897 P.D. recovered 20 stolen motorcycles. They're at the Dupont Towing Lot. 101 00:06:58,912 --> 00:07:01,407 - Can't you slide it to Days? - Hey, guys. 102 00:07:02,491 --> 00:07:04,845 Take Warrick with you. It'll go faster. 103 00:07:04,860 --> 00:07:05,804 Okay. 104 00:07:05,818 --> 00:07:07,442 What'll go faster? 105 00:07:07,727 --> 00:07:09,114 G iddyup. 106 00:07:20,514 --> 00:07:22,111 What's happening, Rat? 107 00:07:22,124 --> 00:07:23,888 Boy, you got to love junkies, huh? 108 00:07:23,903 --> 00:07:26,117 What stamina, what willpower. 109 00:07:26,134 --> 00:07:28,977 I mean, even the rain doesn't keep them away. 110 00:07:28,993 --> 00:07:31,115 It doesn't keep the cops away either, I guess, huh? 111 00:07:31,130 --> 00:07:33,694 You nervous, Rat? Relax, relax, I'm just here to talk. 112 00:07:33,710 --> 00:07:35,563 Listen, you like game shows? 113 00:07:35,578 --> 00:07:37,486 Because I got a deal; listen to this. 114 00:07:37,500 --> 00:07:40,832 First place is a life-changing experience. 115 00:07:40,847 --> 00:07:42,882 You get a whole new life. 116 00:07:42,899 --> 00:07:44,490 What's second place? 117 00:07:44,507 --> 00:07:46,401 There is no second place, Rat. 118 00:07:46,415 --> 00:07:48,652 Either way, you don't get to work the alley anymore. 119 00:07:48,665 --> 00:07:49,800 Screw you. 120 00:07:49,817 --> 00:07:52,288 Screw me? No, no. 121 00:07:52,303 --> 00:07:54,849 Screw you. Look, take my deal. 122 00:07:54,865 --> 00:07:59,238 Otherwise, you're in possession of a controlled substance, 123 00:07:59,251 --> 00:08:02,286 and with your record, that's a mandatory sentence. 124 00:08:02,300 --> 00:08:05,737 Okay. If you want information, just ask me. Just that I'm... 125 00:08:05,750 --> 00:08:07,654 All right, let's walk, walk with me. 126 00:08:07,669 --> 00:08:09,285 It's a little complicated. 127 00:08:09,298 --> 00:08:10,632 You own a gun? 128 00:08:10,649 --> 00:08:14,124 That's K-E-P-P-L-E-R, Michael Keppler. 129 00:08:14,138 --> 00:08:16,732 Yeah, check it out. Okay, I got to go. 130 00:08:20,617 --> 00:08:22,390 What's going on? 131 00:08:23,194 --> 00:08:25,850 Um, nothing I can talk about. 132 00:08:25,863 --> 00:08:29,296 Keep me posted on the 419. Greg's going to meet you at the scene. 133 00:08:29,311 --> 00:08:30,799 Okay. 134 00:08:35,011 --> 00:08:37,234 Ten to one, it's Internal Affairs. 135 00:08:37,250 --> 00:08:39,594 Got a vibe off Keppler the minute he blew in. 136 00:08:39,610 --> 00:08:41,235 Always with a suit. 137 00:08:42,098 --> 00:08:45,342 If you got any dirty laundry, I hope you used bleach. 138 00:09:59,683 --> 00:10:00,868 What? 139 00:10:01,054 --> 00:10:03,488 I'm CSI Stokes, this is Brown. 140 00:10:04,164 --> 00:10:05,638 Where's your paperwork? 141 00:10:05,651 --> 00:10:07,228 We're from the crime lab, dude. 142 00:10:07,283 --> 00:10:08,815 I still need paperwork. 143 00:10:08,829 --> 00:10:11,494 We're here to process those stolen motorcycles, man. 144 00:10:11,507 --> 00:10:14,942 I need authorization, fellas, in writing. 145 00:10:16,251 --> 00:10:19,136 Wh-What if, what if I promise to come back and give it to you later? 146 00:10:19,145 --> 00:10:21,112 Okay, cut us some slack here, man. 147 00:10:21,130 --> 00:10:23,933 You think we really feel like being down here? 148 00:10:24,398 --> 00:10:25,879 How do you want to handle this? 149 00:10:25,894 --> 00:10:27,001 You want to shoot our way in? 150 00:10:27,034 --> 00:10:28,790 I'd love to bust a cap in his knee. 151 00:10:28,805 --> 00:10:32,100 Sir, don't make us call your supervisor. Now, come on. 152 00:10:32,112 --> 00:10:33,569 Come on! 153 00:10:36,753 --> 00:10:39,117 We got third instar maggots. 154 00:10:39,823 --> 00:10:43,485 With this smell, she's been dead at least 48 hours. 155 00:10:43,498 --> 00:10:45,065 Toys are all here. 156 00:10:45,080 --> 00:10:48,854 Needle, syringe, tubing, candle, spoon. 157 00:10:50,886 --> 00:10:52,780 It looks like heroin. 158 00:10:52,795 --> 00:10:57,200 Manager said he found her like this when he came by for a visit. 159 00:10:57,666 --> 00:11:00,839 Said they were friends, but he was a little unclear of her name. 160 00:11:00,856 --> 00:11:03,129 Monique something or other. 161 00:11:03,144 --> 00:11:06,008 Maybe she was, uh, working off the rent. 162 00:11:06,023 --> 00:11:07,747 No I.D. on the body. 163 00:11:07,762 --> 00:11:09,708 I'll take a look around for it. 164 00:11:13,261 --> 00:11:15,346 Needle marks are sclerotic. 165 00:11:15,361 --> 00:11:16,986 Chronic user. 166 00:11:17,001 --> 00:11:18,753 Probable O.D. 167 00:11:22,026 --> 00:11:24,831 Scorpio. Ruled by Pluto. 168 00:11:24,846 --> 00:11:28,162 Athough since it's not a planet anymore... 169 00:11:28,176 --> 00:11:30,221 I'm not sure how that works. 170 00:11:30,236 --> 00:11:31,980 Maybe it's a "dwarf" sign. 171 00:11:31,993 --> 00:11:34,928 Like Pluto is, you know, a "dwarf" planet now. 172 00:11:37,971 --> 00:11:41,136 Car keys. Cell phone. 173 00:11:41,903 --> 00:11:44,497 No "Mom" or "Dad" listed. 174 00:11:45,290 --> 00:11:47,683 There's a lot of food for a junkie. 175 00:11:47,701 --> 00:11:50,143 Maybe she had a roommate. 176 00:11:50,160 --> 00:11:52,932 Zamesca was shot three times with a nine millimeter. 177 00:11:52,946 --> 00:11:55,903 We've got two sets of shoe impressions. 178 00:11:55,916 --> 00:11:58,463 Two sets of tire impressions. 179 00:11:59,065 --> 00:12:02,110 A plastic "Jumbo Cola" cup. 180 00:12:02,123 --> 00:12:05,558 Drugs were found in Zamesca's car, in plain view, 181 00:12:05,573 --> 00:12:07,158 but his tox was negative. 182 00:12:07,175 --> 00:12:09,008 Drugs were planted. 183 00:12:09,344 --> 00:12:11,657 Crime scene was a remote location. 184 00:12:11,671 --> 00:12:13,435 That's in our favor. 185 00:12:14,581 --> 00:12:16,657 Car was a bloody mess. 186 00:12:16,671 --> 00:12:20,964 Our "victim" was kind enough to donate a pint of his blood. 187 00:12:20,978 --> 00:12:26,011 Did Mr. Holstein also donate his brain matter and bone fragments? 188 00:12:26,026 --> 00:12:28,812 Brass recruited him from Narco, undercover cop. 189 00:12:28,826 --> 00:12:31,009 Opted to keep his brains intact. 190 00:12:32,954 --> 00:12:35,811 Well, without actually shooting the guy, this scene is going to be 191 00:12:35,825 --> 00:12:38,670 slightly less than perfect, but it's just you and me out there. 192 00:12:38,682 --> 00:12:40,177 No, can't be. 193 00:12:40,192 --> 00:12:43,555 We're going to need a third person processing the scene to make it look kosher. 194 00:12:43,571 --> 00:12:45,056 Someone who's not in on it. 195 00:12:45,072 --> 00:12:49,145 Well, if we use one of my guys, they're going to figure it out. 196 00:12:49,430 --> 00:12:51,476 Keep them away from the car. 197 00:12:54,677 --> 00:12:56,811 I'm not used to faking it. 198 00:12:58,076 --> 00:13:00,341 When's the last time you had to? 199 00:13:28,015 --> 00:13:30,050 Registration's expired. 200 00:13:30,134 --> 00:13:32,137 Want to bet she's not insured? 201 00:13:33,112 --> 00:13:37,116 Monique Carter. 155 North Court, Henderson. 202 00:13:37,133 --> 00:13:38,867 Oh, that's a good neighborhood. 203 00:13:38,882 --> 00:13:41,515 Well, this used to be a nice car. 204 00:13:41,532 --> 00:13:44,816 Maybe she traded in her old lifestyle to ride the "H" train. 205 00:13:44,829 --> 00:13:48,774 Now, the manager wants it out of here. So, I'll have it towed. 206 00:14:03,244 --> 00:14:06,387 It looks like an impact, maybe from a weapon. 207 00:14:06,401 --> 00:14:08,926 Very good observation, David. 208 00:14:08,940 --> 00:14:11,167 Shave the area. Call Sara. 209 00:14:11,180 --> 00:14:13,365 We may be looking at a homicide. 210 00:14:52,276 --> 00:14:54,220 - Hey, Henry. - Hey. 211 00:14:54,237 --> 00:14:57,940 It's heroin mixed with cocaine and methamphetamine. 212 00:14:57,956 --> 00:15:02,198 Which are the same drug components you found in Zamesca's car. 213 00:15:02,863 --> 00:15:03,970 Really? 214 00:15:03,983 --> 00:15:06,100 Should I call Sara? It's her case. 215 00:15:06,113 --> 00:15:08,796 Henry, I need you to step out and get a cup of coffee. 216 00:15:08,814 --> 00:15:10,946 Well, I can't leave my evidence out. 217 00:15:10,961 --> 00:15:13,085 This is not a request. 218 00:15:41,282 --> 00:15:42,708 Firing one. 219 00:15:56,597 --> 00:15:57,972 Is there a problem? 220 00:15:58,308 --> 00:16:01,592 F.Y.I., Bobby Dawson is a bit of a control freak. 221 00:16:01,605 --> 00:16:04,138 Doesn't like anyone in here unsupervised. 222 00:16:04,246 --> 00:16:06,867 So he got one accidental discharge on his record. 223 00:16:06,885 --> 00:16:08,870 I'm sure he doesn't want another one. 224 00:16:08,883 --> 00:16:13,838 Unless... of course, this is an I.A. investigation, 225 00:16:13,852 --> 00:16:16,624 and, uh, Bobby is his subject. 226 00:16:18,271 --> 00:16:22,622 Interesting that Grissom, champion of the little guys, is on sabbatical. 227 00:16:23,468 --> 00:16:27,164 Interesting, especially if he planned it that way. 228 00:16:54,047 --> 00:16:56,923 This is my own blood, right? 229 00:16:56,939 --> 00:16:59,652 'Cause it's starting to drip in my mouth. 230 00:16:59,665 --> 00:17:00,942 It's all yours. 231 00:17:01,188 --> 00:17:03,540 You can get out now, Detective, and... 232 00:17:03,554 --> 00:17:06,159 I know, don't touch anything. 233 00:17:06,174 --> 00:17:07,338 You got it. 234 00:17:07,515 --> 00:17:10,520 Oh, and there's some fresh clothes in the back of the vehicle. 235 00:17:10,534 --> 00:17:11,609 Got any brandy? 236 00:17:11,625 --> 00:17:13,007 Sorry, man. 237 00:17:17,360 --> 00:17:21,116 So, Mike, you said reverse forensics didn't work in Baltimore. 238 00:17:21,129 --> 00:17:22,184 How come? 239 00:17:22,199 --> 00:17:23,675 Smart cops. 240 00:17:26,900 --> 00:17:29,584 You steal cars before you became a CSI? 241 00:17:29,599 --> 00:17:31,682 Stealing cars gets old fast. 242 00:17:32,178 --> 00:17:33,792 I like more of a challenge. 243 00:17:33,808 --> 00:17:35,729 Note to self. 244 00:17:40,382 --> 00:17:42,379 Okay, you can drop that cup now. 245 00:17:42,392 --> 00:17:43,799 Yeah, I'm not done yet. 246 00:17:43,812 --> 00:17:45,189 He said drop it. 247 00:17:45,294 --> 00:17:49,588 About my new identity, um, I don't want to go to Denver. 248 00:17:49,603 --> 00:17:52,156 I think I'd rather go someplace where I'd fit in... 249 00:17:52,221 --> 00:17:53,715 like Maui. 250 00:17:53,730 --> 00:17:55,344 Yeah, yeah, yeah. 251 00:17:55,358 --> 00:17:58,335 And I want a threesome with Beyonce and Scarlett Johansson. 252 00:17:58,348 --> 00:18:01,842 Drop the cup and get your rat ass in the car. 253 00:18:03,206 --> 00:18:04,330 I drop the cup. 254 00:18:14,625 --> 00:18:15,766 Casual. 255 00:18:16,771 --> 00:18:18,668 - Excuse me? - Simon. 256 00:18:18,750 --> 00:18:19,988 His soda. 257 00:18:21,321 --> 00:18:23,337 He wasn't expecting trouble. 258 00:18:23,772 --> 00:18:25,414 Get out of my car... 259 00:18:25,808 --> 00:18:27,495 walk over to Zamesca. 260 00:18:27,508 --> 00:18:29,222 Didn't come here to kill him... 261 00:18:29,379 --> 00:18:31,024 came to talk. 262 00:18:31,036 --> 00:18:32,793 Hand him the photo. 263 00:18:33,149 --> 00:18:35,843 Then something doesn't go as planned. 264 00:18:38,466 --> 00:18:39,831 I drop the drink... 265 00:18:40,495 --> 00:18:41,898 grab my gun. 266 00:18:44,992 --> 00:18:46,686 Murder was Plan B. 267 00:18:46,703 --> 00:18:48,616 Plan A was the photograph. 268 00:18:48,734 --> 00:18:51,175 Anti-drug crusader doing lines. 269 00:18:51,852 --> 00:18:53,344 Career buster. 270 00:18:53,361 --> 00:18:55,485 Looks like he underestimated Zamesca. 271 00:18:55,502 --> 00:18:56,983 He was a hard man to kill. 272 00:18:57,001 --> 00:18:58,684 Simon panicked. 273 00:18:58,977 --> 00:19:01,745 Which explains why he left evidence behind this time. 274 00:19:01,758 --> 00:19:03,852 And why he had to disappear. 275 00:19:03,887 --> 00:19:05,891 And why we're doing this. 276 00:19:12,404 --> 00:19:13,798 I'm going to call it in. 277 00:19:20,031 --> 00:19:21,855 911, is this an emergency? 278 00:19:21,873 --> 00:19:23,335 Yes, someone's been shot. 279 00:19:23,353 --> 00:19:25,885 I'm a quarter mile west of Mountain's Edge and Durango. 280 00:19:25,902 --> 00:19:27,645 There's a man bleeding from the head in his car. 281 00:19:27,681 --> 00:19:29,975 Looks like a gunshot wound, but I didn't see a gun. 282 00:19:29,989 --> 00:19:31,533 He's dead for sure. 283 00:19:31,550 --> 00:19:33,271 Sir, may I have your name? 284 00:19:36,006 --> 00:19:40,672 419, possible 420, quarter mile west of Mountain's Edge and Durango. 285 00:19:40,686 --> 00:19:42,839 Man down, gunshot wound to the head. 286 00:19:42,853 --> 00:19:46,109 2-0cean-2, 2-0cean-34, please respond. 287 00:19:47,462 --> 00:19:48,839 Show time. 288 00:19:49,004 --> 00:19:51,397 Control, this is 2-Zero-3, Charlie-Captain-Brass. 289 00:19:51,414 --> 00:19:55,155 I am with Charlie-Zero-4-Willows and Charlie-Zero-9-Keppler. 290 00:19:55,171 --> 00:19:57,596 We're around the corner. Our E.T.A. is five minutes. 291 00:19:57,609 --> 00:19:59,365 We'll be responding also. 292 00:19:59,821 --> 00:20:03,802 C.O.D. was blunt force trauma to the right temporal region. 293 00:20:03,918 --> 00:20:06,402 Wound's inconsistent with a fall. 294 00:20:06,416 --> 00:20:08,870 You fall into something, say a coffee table, 295 00:20:08,886 --> 00:20:11,250 wound's always deeper on one end. 296 00:20:11,267 --> 00:20:12,962 Depth here is uniform. 297 00:20:12,977 --> 00:20:16,848 Would somone please answer that phone? 298 00:20:16,863 --> 00:20:22,737 Sorry. Tox confirms high level of heroin, cocaine, methamphetamine in her system. 299 00:20:22,772 --> 00:20:25,865 I opened up her arm under a fresh needle mark, 300 00:20:25,882 --> 00:20:28,847 drew out one milliliter of dark liquid. 301 00:20:28,859 --> 00:20:30,305 The drugs were puddled. 302 00:20:30,321 --> 00:20:32,666 Means they didn't circulate in her bloodstream. 303 00:20:32,678 --> 00:20:34,504 Injection was postmortem. 304 00:20:34,517 --> 00:20:36,581 Dead girls don't shoot up. 305 00:20:36,599 --> 00:20:39,191 Sorry. Catherine needs to speak to you. 306 00:20:39,207 --> 00:20:40,420 Says it's urgent. 307 00:20:40,435 --> 00:20:41,620 Right. 308 00:20:41,847 --> 00:20:44,339 I'm in the middle of an autopsy, Catherine. 309 00:20:44,354 --> 00:20:48,051 Sorry. I'm at a 420. Similar M.O.to Zamesca. 310 00:20:48,064 --> 00:20:51,299 Press is all over us. I need permission to get the body out of here ASAP. 311 00:20:51,314 --> 00:20:54,657 That's fine. Just photograph and diagram it before transporting. 312 00:20:54,671 --> 00:20:57,275 Of course. Now, which mortuary's on call? 313 00:20:57,362 --> 00:20:58,915 Kentworth. You have that number? 314 00:20:58,931 --> 00:21:00,886 I'll take care of it. Thanks, Doc. 315 00:21:02,650 --> 00:21:04,262 This is so lame. 316 00:21:04,278 --> 00:21:06,834 How much do you want to bet half the prints come back to the cops 317 00:21:06,870 --> 00:21:09,463 who recovered these bikes. They never wear gloves. 318 00:21:09,599 --> 00:21:10,902 Brown. 319 00:21:11,537 --> 00:21:13,030 Hey, Cath. 320 00:21:14,124 --> 00:21:15,632 We'll see you there. 321 00:21:15,836 --> 00:21:17,930 Well, in that case... 322 00:21:17,946 --> 00:21:19,500 I'll see you there. 323 00:21:20,704 --> 00:21:23,029 Boy, she has got it in for me today. 324 00:21:23,043 --> 00:21:25,356 Well, giddyup. 325 00:21:35,008 --> 00:21:36,593 CSI coming through. 326 00:21:37,437 --> 00:21:38,672 Thank you. 327 00:21:51,322 --> 00:21:52,589 Where's the body? 328 00:21:52,602 --> 00:21:55,706 Called the morticians to get it out of here. Gunshot victim. 329 00:21:55,732 --> 00:21:57,337 Got I.D.? 330 00:21:57,504 --> 00:22:00,108 Ezekiel Holstein. Local. 331 00:22:00,123 --> 00:22:01,907 Brass is running him now. 332 00:22:03,762 --> 00:22:06,154 Hey, Cath, didn't you find Zamesca near here? 333 00:22:06,171 --> 00:22:07,512 Yeah. 334 00:22:08,337 --> 00:22:10,053 Got the "Jumbo" cup. 335 00:22:10,179 --> 00:22:12,003 Shoe and tire impressions. 336 00:22:12,019 --> 00:22:13,621 Shot in his car. 337 00:22:13,638 --> 00:22:15,832 Think Simon's coming out of hiding? 338 00:22:15,847 --> 00:22:17,700 Or it's a copycat. 339 00:22:18,124 --> 00:22:19,770 Want me to take the backseat? 340 00:22:19,786 --> 00:22:23,498 No, um, take the perimeter, get started on a diagram. 341 00:22:24,145 --> 00:22:25,597 Okay, Sarge. 342 00:22:25,615 --> 00:22:27,429 Not my first barbecue. 343 00:22:27,452 --> 00:22:28,879 Thanks, Warrick. 344 00:22:28,894 --> 00:22:31,815 Undersheriff McKeen, is this related to the Zamesca murder? 345 00:22:31,833 --> 00:22:34,795 We're in the process of conducting an investigation, so I don't have all the facts. 346 00:22:34,931 --> 00:22:39,152 But there does appear to be some similarities to Assemblyman Zamesca's murder. 347 00:22:39,750 --> 00:22:41,662 Uh, I have no further comments at this time. 348 00:22:41,678 --> 00:22:46,581 Ezekiel Holstein. Date of birth: 07-14-72. 349 00:22:46,805 --> 00:22:48,351 Do a records check. 350 00:22:48,366 --> 00:22:51,239 Oh, and, uh, contact Narco. 351 00:22:51,253 --> 00:22:52,661 May be drug-related. 352 00:22:54,624 --> 00:22:56,649 I really feel good about this. 353 00:23:03,020 --> 00:23:07,152 Monique's dead body means I got to get the carpet cleaned. 354 00:23:07,168 --> 00:23:10,644 You said the scene was clear, I called the cleaning service. 355 00:23:10,657 --> 00:23:12,203 It's a good way to cover your tracks. 356 00:23:12,216 --> 00:23:15,881 Like I said, she'd been shacked up with some guy. 357 00:23:15,898 --> 00:23:17,362 Can you describe him? 358 00:23:18,265 --> 00:23:21,950 Average-looking, white dude. 359 00:23:21,963 --> 00:23:24,198 I only saw him from a distance. 360 00:23:24,215 --> 00:23:26,196 He was driving her car. 361 00:23:26,211 --> 00:23:31,565 Look, she was a nice, smart lady. 362 00:23:31,581 --> 00:23:34,763 She helped me get out of a jam with my insurance company. 363 00:23:34,780 --> 00:23:38,174 I know she liked the "candy", 364 00:23:38,187 --> 00:23:41,792 but she did not deserve to go out that way. 365 00:23:41,868 --> 00:23:44,122 I ran Monique Carter's phone records. 366 00:23:44,136 --> 00:23:47,349 Someone made a dozen calls from her cell yesterday. 367 00:23:47,364 --> 00:23:48,499 She was dead yesterday. 368 00:23:48,516 --> 00:23:50,769 Yeah, and we recovered her phone from her apartment, 369 00:23:50,784 --> 00:23:53,371 so someone was yakking while she was lying dead on the floor dead. 370 00:23:53,404 --> 00:23:54,949 Let's run those numbers. 371 00:24:03,049 --> 00:24:05,657 Hey, how's the King of property crimes? 372 00:24:05,671 --> 00:24:09,056 My socks keep disappearing in the dryer. You want to tackle that one? 373 00:24:09,068 --> 00:24:11,413 What are you doing with the cup from my Zamesca scene? 374 00:24:11,430 --> 00:24:12,924 That's not your cup. 375 00:24:12,937 --> 00:24:15,261 It's from Catherine and Warrick's 420. 376 00:24:15,328 --> 00:24:17,932 They found the same kind of cup at their scene? 377 00:24:17,947 --> 00:24:19,451 Same everything. 378 00:24:19,467 --> 00:24:21,311 Watch the news lately? 379 00:24:26,474 --> 00:24:28,307 Hey, what about my socks? 380 00:24:28,324 --> 00:24:30,218 They're not gonna find themselves. 381 00:24:48,736 --> 00:24:50,161 Uh, excuse me. 382 00:24:50,424 --> 00:24:53,179 Uh, what are you doing? 383 00:24:53,684 --> 00:24:56,201 Hi, Mike Keppler. 384 00:24:56,284 --> 00:24:59,786 Sorry, didn't get a chance to introduce myself before I, uh, 385 00:24:59,802 --> 00:25:01,488 invaded your lab. 386 00:25:01,903 --> 00:25:04,457 Uh, well, can I help you with something? 387 00:25:04,820 --> 00:25:07,226 Yeah, I'm looking for the ballistics on Holstein. 388 00:25:07,240 --> 00:25:09,694 Uh, yeah, just about to run them. 389 00:25:09,710 --> 00:25:10,815 Great. 390 00:25:10,829 --> 00:25:12,454 Mind if I sit in? 391 00:25:31,743 --> 00:25:34,987 Bullet that killed Holstein was a nine-mill, same caliber as Zamesca, 392 00:25:35,002 --> 00:25:36,127 but no match. 393 00:25:36,143 --> 00:25:38,275 Killer could have used a different gun. 394 00:25:38,312 --> 00:25:39,566 Thanks, Bobby. 395 00:25:39,580 --> 00:25:41,015 See you later. 396 00:25:45,460 --> 00:25:47,252 - Hey, Doc. - Hey, Nick. 397 00:25:47,267 --> 00:25:48,973 Want you to catch me up with Catherine and Warrick. 398 00:25:49,008 --> 00:25:50,602 I haven't seen them. 399 00:25:51,107 --> 00:25:52,879 Where's the body from their 420? 400 00:25:52,896 --> 00:25:56,051 Uh, it hasn't come in yet. It was a mortuary pickup. 401 00:25:56,063 --> 00:25:57,449 Who's this? 402 00:25:57,466 --> 00:26:01,197 It's Monique Carter. Heroin addict, got whacked on the head. 403 00:26:03,924 --> 00:26:05,956 She involved with Catherine's 420? 404 00:26:05,973 --> 00:26:09,014 If she was, nobody told me. 405 00:26:10,170 --> 00:26:12,996 Will you send me a photo of this tattoo? 406 00:26:13,008 --> 00:26:15,475 And when the body comes in at the mortuary, will you give me a call? 407 00:26:15,509 --> 00:26:17,235 I'll get right on it. 408 00:26:22,287 --> 00:26:24,552 Seat's been pushed all the way back. 409 00:26:24,644 --> 00:26:27,041 Manager said he saw a guy driving. 410 00:26:39,781 --> 00:26:41,206 She was a lawyer. 411 00:26:41,222 --> 00:26:44,913 Suspended for failure to pay her Bar Association dues. 412 00:26:44,930 --> 00:26:48,063 Lose all that to drugs, you gotta be in a lot of pain. 413 00:26:48,078 --> 00:26:50,304 Or you think you're too smart to get addicted. 414 00:26:50,318 --> 00:26:53,293 You guys seen Catherine around? She's not answering her cell phone. 415 00:26:54,017 --> 00:26:57,261 Anything from your scene link back to Zamesca? 416 00:26:57,275 --> 00:26:58,951 No. Why? 417 00:26:58,965 --> 00:27:02,460 Because I think your d.b.'s the unidentified woman in the photo I found. 418 00:27:02,475 --> 00:27:03,718 Really? 419 00:27:06,194 --> 00:27:08,238 And, excuse me, 420 00:27:09,781 --> 00:27:13,315 we found this same type of material at the Zamesca scene. 421 00:27:13,562 --> 00:27:15,534 If we can match it back to this car... 422 00:27:15,549 --> 00:27:17,285 You could place the car at the scene. 423 00:27:17,299 --> 00:27:19,175 And Simon behind the wheel. 424 00:27:19,270 --> 00:27:22,631 Got a partial print off the straw from the soda cup. 425 00:27:22,646 --> 00:27:26,220 AFIS hit Edwin Dennison, aka "Rat". 426 00:27:27,747 --> 00:27:30,899 Small-time drug dealer with a big-time rap sheet. 427 00:27:30,916 --> 00:27:33,539 Well, I'll get Brass to bring him in, huh? 428 00:27:33,553 --> 00:27:35,147 Nice work. 429 00:27:38,393 --> 00:27:41,027 I just connected Sara's vic to Simon. 430 00:27:43,672 --> 00:27:45,925 Yeah, you might want to hear this. 431 00:27:45,969 --> 00:27:47,344 What's the connection? 432 00:27:47,358 --> 00:27:52,733 Well, I think, that Simon was driving her BMW to meet Zamesca. 433 00:27:53,078 --> 00:27:55,252 Nick, we got a print from the Holstein case. 434 00:27:55,265 --> 00:27:56,771 Street dealer. 435 00:27:56,788 --> 00:27:58,559 We're bringing him in now. 436 00:27:58,575 --> 00:28:00,690 And he looks dirty for Zamesca, too. 437 00:28:03,466 --> 00:28:05,887 I grew up in this town. I know about playing the odds. 438 00:28:05,903 --> 00:28:07,957 You are gambling with my team. 439 00:28:08,032 --> 00:28:11,576 We talked about the risk going in. It's not like we can quit now. 440 00:28:11,591 --> 00:28:13,894 I'm not quitting. But I don't like it. 441 00:28:13,910 --> 00:28:16,387 And I hate lying to my guys. 442 00:28:19,568 --> 00:28:21,735 Mr. Dennison, could we have a comment? 443 00:28:36,153 --> 00:28:37,517 Good afternoon. 444 00:28:39,003 --> 00:28:42,968 The Las Vegas Police Department has successfully apprehended a suspect, 445 00:28:42,981 --> 00:28:46,434 one Edwin Dennison, who's confessed of multiple homicides, 446 00:28:46,450 --> 00:28:49,713 including that of Assemblyman Danilo Zamesca. 447 00:28:49,759 --> 00:28:53,955 Mr. Dennison admitted to luring Mr. Zamesca to a remote location, 448 00:28:53,969 --> 00:28:57,114 while seeking his help to escape the drug trade. 449 00:28:57,129 --> 00:29:02,272 When Mr. Zamesca encouraged him to surrender to police, Mr. Dennison shot him. 450 00:29:02,284 --> 00:29:06,420 He later shot Mr. Holstein during a dispute over a drug deal. 451 00:29:06,435 --> 00:29:09,567 I'd like to say how very proud I am of the swift and efficient work 452 00:29:09,585 --> 00:29:12,157 that my department has done in tracking down 453 00:29:12,173 --> 00:29:14,856 and apprehending this dangerous criminal... 454 00:29:23,800 --> 00:29:27,562 You know that Dawson guy gets kind of uptight when people touch his stuff. 455 00:29:29,296 --> 00:29:31,532 Well, the Holstein scene bullet 456 00:29:31,545 --> 00:29:34,652 was fired from the same gun that you found in Rat's car. 457 00:29:39,625 --> 00:29:40,787 Done deal. 458 00:29:40,805 --> 00:29:42,139 I'm not so sure. 459 00:29:42,153 --> 00:29:45,188 If this bullet went through the window and a guy's head... 460 00:29:45,203 --> 00:29:48,254 it would have pieces of glass and bits of bone in it. 461 00:29:53,398 --> 00:29:56,762 This hollow point's clean. There's no sand-blasted effect. 462 00:29:58,376 --> 00:30:01,393 The DNA sample yet, might have been cleaned already. 463 00:30:01,408 --> 00:30:03,360 There's still blood on it. 464 00:30:05,006 --> 00:30:06,779 I see your point. 465 00:30:07,656 --> 00:30:10,127 Maybe autopsy will show something. 466 00:30:16,810 --> 00:30:18,016 Hey, Nick. 467 00:30:19,190 --> 00:30:22,356 I can't find the evidence in the Holstein case. 468 00:30:22,371 --> 00:30:23,735 What do you want it for? 469 00:30:23,750 --> 00:30:28,145 Because that guy who confessed to killing Zamesca didn't do it. 470 00:30:28,159 --> 00:30:30,024 Sheriff's jumping the gun. 471 00:30:30,219 --> 00:30:31,931 We have evidence and a confession. 472 00:30:31,945 --> 00:30:34,560 You can't just come in here and take over my case. 473 00:30:36,804 --> 00:30:40,260 Is there a reason you don't want me to see that file, Catherine? 474 00:30:40,284 --> 00:30:43,780 Nick, as your supervisor, I'm ordering you to back off. 475 00:30:53,971 --> 00:30:55,494 Uh, it's freezing. 476 00:30:55,508 --> 00:30:56,985 Why are we having a meeting outside? 477 00:30:56,999 --> 00:30:59,382 'Cause Catherine and Keppler are in there. 478 00:30:59,400 --> 00:31:01,121 What, have you guys been listening to Hodges? 479 00:31:01,159 --> 00:31:03,970 No, and this isn't about Keppler being I.A. anyway. 480 00:31:03,985 --> 00:31:07,860 This is about Catherine having a false confession and standing by it. 481 00:31:07,876 --> 00:31:10,009 You'd better be able to back that one up, man. 482 00:31:10,023 --> 00:31:12,919 Zamesca knew Sara and Greg's vic. He's dead, she's dead, 483 00:31:12,934 --> 00:31:15,339 same drugs are found at both scenes, and then... 484 00:31:15,354 --> 00:31:18,179 those same drugs showed up at your crime scene? 485 00:31:18,191 --> 00:31:20,105 Could have come from the same supplier. 486 00:31:20,122 --> 00:31:21,488 We see that all the time. 487 00:31:21,501 --> 00:31:23,336 I don't think it's a coincidence. 488 00:31:23,402 --> 00:31:25,313 You know, Catherine... 489 00:31:26,168 --> 00:31:29,313 Catherine ordered Henry to step out of his lab 490 00:31:29,329 --> 00:31:31,385 without putting drug evidence away. 491 00:31:31,400 --> 00:31:32,873 Why would she do that? 492 00:31:32,886 --> 00:31:35,730 I did see Keppler checking out Zamesca's file yesterday. 493 00:31:35,747 --> 00:31:37,961 I didn't think anything strange about it then, 494 00:31:37,976 --> 00:31:39,189 but now... 495 00:31:39,205 --> 00:31:40,802 Okay, so... 496 00:31:40,874 --> 00:31:43,400 maybe there is an I.A. investigation. 497 00:31:43,416 --> 00:31:45,880 I can't find the Holstein evidence. 498 00:31:45,893 --> 00:31:47,259 What? 499 00:31:47,272 --> 00:31:49,848 Catherine put it in a temporary locker. 500 00:31:49,862 --> 00:31:52,417 Why didn't she put it where it belongs? 501 00:31:52,432 --> 00:31:55,727 The Holstein bullet was a little bit too clean, 502 00:31:55,739 --> 00:31:58,723 and Keppler didn't seem at all concerned about it. 503 00:31:58,738 --> 00:32:00,885 He said that we would see at autopsy. 504 00:32:00,900 --> 00:32:04,304 Well, it's kind of hard to have an autopsy when you don't have a body, man. 505 00:32:04,318 --> 00:32:07,093 I talked to Doc Robbins, he's still trying to track it down. 506 00:32:07,107 --> 00:32:10,830 And the mortuary has no record of Catherine's phone call whatsoever. 507 00:32:10,847 --> 00:32:13,661 Do we have access to any of the Holstein evidence? 508 00:32:13,676 --> 00:32:15,328 We got the car. 509 00:32:18,044 --> 00:32:20,546 Catherine sent it to the impound. 510 00:32:20,601 --> 00:32:22,215 Well, at least we know where it is. 511 00:32:22,233 --> 00:32:24,877 All right, that's it, we're a team now, the four of us. 512 00:32:24,890 --> 00:32:27,674 We can't trust Catherine and we can't trust Keppler. 513 00:32:27,692 --> 00:32:29,285 I'm serious. 514 00:32:30,571 --> 00:32:32,324 I'm gonna run with this one. 515 00:32:33,389 --> 00:32:35,022 I'll run with you. 516 00:32:36,537 --> 00:32:37,870 You? 517 00:32:41,186 --> 00:32:42,529 I'm in. 518 00:32:56,631 --> 00:32:59,065 Hey. Hey, you! 519 00:32:59,818 --> 00:33:02,544 Try to stop me and I'll have you put in jail. 520 00:33:48,343 --> 00:33:50,617 - Brown. - Hey, Warrick, it's Nick. 521 00:33:50,632 --> 00:33:53,268 When is the last time you found high-velocity exit spatter 522 00:33:53,282 --> 00:33:55,427 with no brain and no bone? 523 00:33:55,444 --> 00:33:56,697 Never. 524 00:33:56,812 --> 00:33:58,186 Got the evidence yet? 525 00:33:58,200 --> 00:33:59,704 You know what? Sara's here. 526 00:33:59,720 --> 00:34:01,864 And she has the key. Got to go. 527 00:34:03,260 --> 00:34:06,814 You know... I really hate deceiving people 528 00:34:06,829 --> 00:34:09,871 because, eventually, you get what you give. 529 00:34:09,897 --> 00:34:11,710 I hate being deceived. 530 00:34:19,155 --> 00:34:20,568 Yes. 531 00:34:22,804 --> 00:34:24,056 All right. 532 00:34:24,111 --> 00:34:27,039 Anything I collected, we ignore. 533 00:35:03,190 --> 00:35:05,284 You running your own samples? 534 00:35:06,131 --> 00:35:10,574 Smart, considering that you're the odds-on favorite in the I.A. pool. 535 00:35:11,008 --> 00:35:13,092 - There's a pool now? - Oh, yeah. 536 00:35:13,106 --> 00:35:15,362 - Who's number two? - That would be me. 537 00:35:15,375 --> 00:35:17,521 - Number three? - Grissom. 538 00:35:53,246 --> 00:35:54,810 How's it going in here? 539 00:35:54,824 --> 00:35:57,347 This glass wasn't shot out. 540 00:35:57,364 --> 00:35:59,088 Take a look at that. 541 00:36:03,720 --> 00:36:04,895 Spark plug? 542 00:36:04,912 --> 00:36:08,416 The only mark a spark plug makes is a nick at the center. 543 00:36:08,430 --> 00:36:09,896 Now, who would know about that? 544 00:36:09,909 --> 00:36:11,294 Crooks. 545 00:36:11,358 --> 00:36:12,964 And cops. 546 00:36:12,977 --> 00:36:14,271 And, hey, get this. 547 00:36:14,287 --> 00:36:17,962 The blood found in Holstein's car had high levels of EDTA. 548 00:36:17,975 --> 00:36:19,732 Anti-coagulant. 549 00:36:19,745 --> 00:36:22,640 Means the blood didn't come from his head; it came from his arm. 550 00:36:22,655 --> 00:36:25,108 That means this crime scene was staged. 551 00:36:25,123 --> 00:36:26,910 Well, if Keppler is I.A., 552 00:36:26,924 --> 00:36:29,077 Catherine can't tell us anything if she wanted to. 553 00:36:29,095 --> 00:36:33,857 Yeah, if this is all I.A. BS, then why would they play it out in the press? 554 00:36:34,293 --> 00:36:36,517 Maybe Brass can help us out. 555 00:37:02,793 --> 00:37:04,037 Let's roll. 556 00:37:14,020 --> 00:37:17,074 I got a 20 on Simon, right here. 557 00:37:20,387 --> 00:37:23,881 Thomas Simon, you're under arrest! You two- step out. 558 00:37:25,045 --> 00:37:27,678 - Is there a problem, Detective? - A problem? 559 00:37:27,796 --> 00:37:31,119 We're charging you with the murder of Danilo Zamesca. 560 00:37:31,133 --> 00:37:33,398 You already got a guy for that murder. 561 00:37:33,413 --> 00:37:34,859 I saw it on the news. 562 00:37:34,873 --> 00:37:37,395 Well, it's good to meet an informed citizen. 563 00:37:37,411 --> 00:37:38,977 Nine-millimeter. 564 00:37:38,990 --> 00:37:40,854 Get him out of here. 565 00:37:47,480 --> 00:37:51,000 Even your own district attorney said she wasn't aware. 566 00:37:51,095 --> 00:37:55,011 There's no way you'll get a jury to believe this evidence wasn't fabricated. 567 00:38:08,620 --> 00:38:10,727 Which one of you screwed this up? 568 00:38:12,112 --> 00:38:13,974 I'm looking at him. 569 00:38:14,451 --> 00:38:16,574 You dropped the ball, man. 570 00:38:16,690 --> 00:38:18,813 You never cleared this operation with the D.A., 571 00:38:18,827 --> 00:38:21,371 and now, she says she can't tell fact from fiction. 572 00:38:21,388 --> 00:38:23,613 She's not going to file charges against Simon. 573 00:38:23,628 --> 00:38:26,601 She's a tight-ass- I told her what I thought she needed to know. 574 00:38:26,616 --> 00:38:28,628 Did you hear what I said? 575 00:38:29,833 --> 00:38:32,070 Now, what are you going to tell the sheriff? 576 00:38:40,081 --> 00:38:42,604 It's called reverse forensics. 577 00:38:42,710 --> 00:38:44,375 Reverse forensics? 578 00:38:44,391 --> 00:38:47,176 Simon had to believe it when he saw it on the news. 579 00:38:47,191 --> 00:38:48,902 He was a fugitive. 580 00:38:48,920 --> 00:38:50,525 The only way to get him to show his face 581 00:38:50,537 --> 00:38:52,741 was to make him think he was off the hook. 582 00:38:52,758 --> 00:38:55,382 And your only option was to fabricate evidence 583 00:38:55,396 --> 00:38:57,121 and make me process it? 584 00:38:57,136 --> 00:38:59,432 How could you think that we wouldn't figure it out? 585 00:38:59,445 --> 00:39:00,919 It's kind of what we do. 586 00:39:00,936 --> 00:39:02,969 I understand how you all feel. 587 00:39:02,983 --> 00:39:05,598 I am sorry. I did not have a choice. 588 00:39:05,613 --> 00:39:08,189 We trust you with our lives, Catherine. 589 00:39:09,134 --> 00:39:11,365 You could have trusted us with this. 590 00:39:16,808 --> 00:39:18,225 Sara? 591 00:39:19,298 --> 00:39:23,162 If I have something to say to you, Catherine, I'm gonna say it in private. 592 00:39:24,556 --> 00:39:26,212 No offense. 593 00:39:28,177 --> 00:39:29,612 Okay, look. 594 00:39:30,194 --> 00:39:32,250 We can still get Simon. 595 00:39:32,264 --> 00:39:34,508 He only walked on Zamesca. 596 00:39:34,772 --> 00:39:38,097 He drove Monique Carter's vehicle out into the desert. 597 00:39:38,853 --> 00:39:41,087 Nick's established that. 598 00:39:41,631 --> 00:39:43,466 Did he kill her, too? 599 00:39:48,620 --> 00:39:51,102 Three calls were made from Monique's cell phone 600 00:39:51,120 --> 00:39:53,981 to Simon's strip club after she died. 601 00:39:53,997 --> 00:39:57,831 There's another half a dozen calls to Hugh Griffin, Bud Small, Frank Townsend. 602 00:39:57,847 --> 00:39:59,320 All known associates. 603 00:39:59,336 --> 00:40:02,139 He was using her phone to do business, thinking it was safe. 604 00:40:02,155 --> 00:40:05,271 Oh, yeah, the last call was made to his wife's cell. 605 00:40:11,423 --> 00:40:13,265 What hasn't been cleaned? 606 00:40:13,592 --> 00:40:15,075 Furniture. 607 00:40:15,742 --> 00:40:18,197 If Simon was hiding out here for a couple of weeks, 608 00:40:18,209 --> 00:40:20,603 he had to eat, sleep 609 00:40:20,619 --> 00:40:22,132 and use the bathroom. 610 00:40:22,147 --> 00:40:25,372 So, what did the cleaners miss? 611 00:40:25,387 --> 00:40:27,704 There used to be a pillow here. 612 00:40:27,719 --> 00:40:30,253 Maybe... he slept on the couch. 613 00:40:30,266 --> 00:40:33,289 I'm going to pull some hair 'cause you never know. 614 00:40:33,307 --> 00:40:36,798 We'd have to get a court order to compel a DNA sample from Simon. 615 00:40:36,816 --> 00:40:39,478 That takes time. Brass can only stall this guy's release 616 00:40:39,493 --> 00:40:42,118 for a couple hours, you know. 617 00:40:46,850 --> 00:40:51,595 Yeah, it's going to take days to sort through these. 618 00:41:05,267 --> 00:41:08,479 - Sara. - It's a pullout. 619 00:42:01,566 --> 00:42:05,461 Welcome back to the voice of Las Vegas, KWMS radio. 620 00:42:05,477 --> 00:42:07,969 Today, Thomas Simon, alleged drug kingpin, 621 00:42:07,985 --> 00:42:11,707 was charged with the slaying of former attorney Monique Carter. 622 00:42:11,723 --> 00:42:15,047 Ms. Carter and Assemblyman Zamesca were classmates in law school, 623 00:42:15,062 --> 00:42:19,695 and police are continuing to investigate the link between the two crimes. 624 00:42:21,610 --> 00:42:23,805 So I dig up a ghost. 625 00:42:24,100 --> 00:42:27,044 I know he has a son who was killed by drug dealers, 626 00:42:27,058 --> 00:42:28,734 she's being killed by drugs. 627 00:42:28,747 --> 00:42:33,034 He's got a savior complex, so I use her to lure him out into the desert. 628 00:42:33,049 --> 00:42:34,972 It's why I drive her car. 629 00:42:34,985 --> 00:42:38,221 So he'll recognize it, feel safe. 630 00:42:38,235 --> 00:42:41,798 You are aware that you talk about the killer in the first person? 631 00:42:43,315 --> 00:42:44,978 That's the point, isn't it? 632 00:42:45,543 --> 00:42:48,768 Clouds my judgment to identify with the victims. 633 00:42:49,371 --> 00:42:51,886 Our job is to catch killers. 634 00:42:52,800 --> 00:42:55,105 Guess it helps me to think like one. 635 00:43:00,107 --> 00:43:03,041 You want to, uh, get a drink or something? 636 00:43:03,059 --> 00:43:06,163 Nah. No, I'm, I'm tired. I'm going home. 637 00:43:06,178 --> 00:43:08,281 Nick. Nick! 638 00:43:12,766 --> 00:43:14,189 Let it go, man. 639 00:43:21,142 --> 00:43:23,926 Tonight we're talking about anti-drug legislation 640 00:43:23,940 --> 00:43:27,164 sponsored by the late Assemblyman Danilo Zamesca. 641 00:43:27,180 --> 00:43:31,243 It was passed into law today by the Nevada State Legislature. 642 00:43:31,259 --> 00:43:33,971 Tony from Seven Hills, you're on the air. 48912

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.