All language subtitles for CSI.Crime.Scene.Investigation.S06E21.Rashomama.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,000 --> 00:00:19,300 Stop! 2 00:00:20,600 --> 00:00:22,300 Stop! 3 00:00:24,400 --> 00:00:25,900 Stop! 4 00:00:45,100 --> 00:00:47,100 Why do we always come here? 5 00:00:47,135 --> 00:00:48,265 Open 24 hours. 6 00:00:48,300 --> 00:00:50,800 Everything in Vegas is open 24 hours. 7 00:00:50,835 --> 00:00:51,900 It's cheap. 8 00:00:52,500 --> 00:00:54,000 Smells like bacon in here. 9 00:00:54,035 --> 00:00:55,465 Slide over. 10 00:00:55,500 --> 00:00:56,850 That scene took forever. 11 00:00:56,885 --> 00:00:58,200 We were there like, what, 12 00:00:58,235 --> 00:00:59,067 nine hours? 13 00:00:59,102 --> 00:00:59,865 Eleven. 14 00:00:59,900 --> 00:01:01,500 A dead lawyer and 200 eyewitnesses... 15 00:01:01,535 --> 00:01:03,200 it's going to take a while. 16 00:01:03,235 --> 00:01:05,084 Come for a wedding, stay for the funeral. 17 00:01:06,700 --> 00:01:08,300 Why do we always eat here? 18 00:01:08,335 --> 00:01:09,600 It's tradition. 19 00:01:09,635 --> 00:01:10,365 Hodge tradition. 20 00:01:10,400 --> 00:01:13,723 Like becoming property exchange between your father and your husband? 21 00:01:13,758 --> 00:01:15,665 No, listen, that's not what a wedding is. 22 00:01:15,700 --> 00:01:17,900 It's a public declaration of love. 23 00:01:18,658 --> 00:01:20,100 I'm with Vince Vaughn on this one. 24 00:01:20,135 --> 00:01:22,606 Dozens of horny, single women with access to an open bar 25 00:01:22,635 --> 00:01:24,167 and coupling on their mind. 26 00:01:24,202 --> 00:01:25,665 Weddings are a rorschach. 27 00:01:25,700 --> 00:01:27,800 Everybody sees what they want to see. 28 00:01:27,835 --> 00:01:29,300 My first five were good. 29 00:01:30,600 --> 00:01:34,900 Noted criminal defense attorney, Diane Chase was killed yesterday... 30 00:01:34,935 --> 00:01:36,400 We haven't even gone back to the lab yet, 31 00:01:36,435 --> 00:01:37,300 and we're already on tv. 32 00:01:37,335 --> 00:01:38,265 In a tragic twist, 33 00:01:38,300 --> 00:01:41,350 ms. Chase was killed while attending her son's wedding. 34 00:01:41,385 --> 00:01:44,365 She was best known for taking on the toughest cases, 35 00:01:44,400 --> 00:01:48,500 and it was her defense of high-profile, organized crime associates 36 00:01:48,535 --> 00:01:51,200 that really made her a name in legal circles. 37 00:01:51,235 --> 00:01:52,800 If it was an intelligent question, 38 00:01:52,835 --> 00:01:54,500 I'd stop to answer it. 39 00:01:54,535 --> 00:01:55,265 Most recently, 40 00:01:55,300 --> 00:01:59,165 she represented Dino Fatelli of the Fatelli crime family, 41 00:01:59,200 --> 00:02:04,800 who was sentenced to life last month for the brutal slaying of casino mogul Remy James. 42 00:02:04,835 --> 00:02:06,065 The stones on these guys... 43 00:02:06,100 --> 00:02:08,400 to take her out at her son's wedding? 44 00:02:08,435 --> 00:02:10,100 Pass the cream, will you? 45 00:02:17,800 --> 00:02:19,265 Dude, 46 00:02:19,300 --> 00:02:20,700 where's your car? 47 00:02:21,300 --> 00:02:22,300 It's parked right... 48 00:02:35,300 --> 00:02:36,250 Incoming. 49 00:02:36,285 --> 00:02:37,165 I'll talk. 50 00:02:37,200 --> 00:02:39,300 You guys just look apologetic. 51 00:02:42,900 --> 00:02:45,365 All right, let me see if I understand this correctly. 52 00:02:45,400 --> 00:02:50,900 You let one of the members of your team drive his personal vehicle to a crime scene investigation; 53 00:02:50,935 --> 00:02:51,765 and then, 54 00:02:51,800 --> 00:02:54,865 even though there was a perfectly good crime scene vehicle there, 55 00:02:54,900 --> 00:03:01,400 that personal car was crammed with every bit of evidence collected at a major murder investigation 56 00:03:01,435 --> 00:03:05,000 because two of you were maxed out on overtime. 57 00:03:05,035 --> 00:03:08,343 And then the driver, of said car, 58 00:03:09,000 --> 00:03:12,300 instead of securing that evidence in the lab, 59 00:03:12,700 --> 00:03:16,465 gave priority to his need for runny eggs. 60 00:03:16,500 --> 00:03:22,300 And the aforementioned vehicle was stolen from a parking lot filled with police cars. 61 00:03:23,800 --> 00:03:25,200 Is there anything I missed? 62 00:03:25,235 --> 00:03:26,265 Just this: 63 00:03:26,300 --> 00:03:28,665 Even if we recover the vehicle, 64 00:03:28,700 --> 00:03:30,350 the chain of custody has been broken, 65 00:03:30,385 --> 00:03:31,965 so all the evidence has been compromised. 66 00:03:32,000 --> 00:03:35,000 No judge will allow any of it to be admitted into court. 67 00:03:35,035 --> 00:03:36,265 Also, 68 00:03:36,300 --> 00:03:37,400 we released the crime scene, 69 00:03:37,435 --> 00:03:38,465 so it, too, is compromised, 70 00:03:38,500 --> 00:03:41,100 leaving us nothing to go back for. 71 00:03:41,300 --> 00:03:44,300 Thank you for clarifying the situation. 72 00:03:48,200 --> 00:03:50,200 It could've been worse. 73 00:04:28,600 --> 00:04:30,065 We were seated at a booth, 74 00:04:30,100 --> 00:04:32,100 with clear visual access to the vehicle. 75 00:04:32,135 --> 00:04:33,300 A delivery truck pulls up, 76 00:04:33,335 --> 00:04:34,417 blocks our view. 77 00:04:34,452 --> 00:04:35,465 For how long? 78 00:04:35,500 --> 00:04:37,300 Two, three minutes, tops. 79 00:04:37,335 --> 00:04:38,700 What kind of truck? 80 00:04:39,200 --> 00:04:40,650 Bread, dairy... 81 00:04:40,685 --> 00:04:42,065 I can't remember. 82 00:04:42,100 --> 00:04:43,500 Did you have an alarm? 83 00:04:44,100 --> 00:04:45,500 Yeah, it didn't go off. 84 00:04:46,000 --> 00:04:47,100 Are you sure it was locked? 85 00:04:47,135 --> 00:04:47,865 Absolutely. 86 00:04:47,900 --> 00:04:49,965 And I have a tracking system on my truck, too. 87 00:04:50,000 --> 00:04:52,300 I called it in as soon as I realized it was missing. 88 00:04:52,335 --> 00:04:52,965 Okay. I'll follow up. 89 00:04:53,000 --> 00:04:55,600 There's about a dozen places to hide a tracking system on a car. 90 00:04:55,635 --> 00:04:57,200 I'm sure the Fatellis know 'em all. 91 00:04:57,235 --> 00:04:58,465 No broken glass. 92 00:04:58,500 --> 00:05:00,700 No bolts from a disengaged transmission. 93 00:05:00,735 --> 00:05:03,900 No tire treads or skid marks. 94 00:05:04,400 --> 00:05:06,500 Hey, Jim. 95 00:05:08,600 --> 00:05:09,900 I need a ride. 96 00:05:16,600 --> 00:05:19,900 Internal affairs bureau is coming to take our statements. 97 00:05:19,935 --> 00:05:21,365 They'll want to know what's been lost. 98 00:05:21,400 --> 00:05:24,000 So let's not make ourselves look any worse than we already do. 99 00:05:24,035 --> 00:05:25,300 Write down everything... 100 00:05:25,335 --> 00:05:26,567 evidence collected, 101 00:05:26,602 --> 00:05:27,800 interview notes, etc... 102 00:05:27,835 --> 00:05:29,265 every detail. 103 00:05:29,300 --> 00:05:32,900 No one leaves until they've given their account of the event. 104 00:05:45,800 --> 00:05:48,369 So aside from the accident, Mrs. Lincoln, how was the show? 105 00:05:48,635 --> 00:05:49,565 Not good. 106 00:05:49,600 --> 00:05:51,100 Fatelli was handled by the day shift. 107 00:05:51,135 --> 00:05:52,167 Let's pull the file. 108 00:05:52,202 --> 00:05:53,165 And compare it to what? 109 00:05:53,200 --> 00:05:54,800 We've got no crime scene photos. 110 00:05:54,835 --> 00:05:55,565 I have mine, 111 00:05:55,600 --> 00:05:57,465 but they're only of the ballroom. 112 00:05:57,500 --> 00:06:00,000 But every wedding these days has a videographer. 113 00:06:00,035 --> 00:06:01,800 We got to get the video. 114 00:07:00,900 --> 00:07:02,065 Hey, Grissom. 115 00:07:02,100 --> 00:07:04,600 I'm sorry to hear about the setback. 116 00:07:05,000 --> 00:07:07,465 Yeah, wll, it's all about the body now, David. 117 00:07:07,500 --> 00:07:11,300 There was a vital response in the ligature marks around her ankles. 118 00:07:11,335 --> 00:07:12,565 So she might have been unconscious, 119 00:07:12,600 --> 00:07:16,000 but she probably was still alive when she was tied to the car. 120 00:07:16,035 --> 00:07:18,900 Yeah, all the significant trauma was to the back of her head. 121 00:07:19,600 --> 00:07:21,965 We'll know more after autopsy. 122 00:07:22,000 --> 00:07:24,400 So you tell me how I'm going to spin this thing. 123 00:07:24,435 --> 00:07:25,465 I've got a dead lawyer, 124 00:07:25,500 --> 00:07:26,665 a known enemy of the department, 125 00:07:26,700 --> 00:07:28,865 who made her career picking us apart. 126 00:07:28,900 --> 00:07:31,300 And now, we've lost the evidence in her murder. 127 00:07:31,335 --> 00:07:32,565 Even I don't buy it. 128 00:07:32,600 --> 00:07:34,500 The Fatellis are on our radar. 129 00:07:34,535 --> 00:07:36,400 Press is going to eat us alive. 130 00:07:36,435 --> 00:07:37,265 Six month trial, 131 00:07:37,300 --> 00:07:40,100 we finally get Fatelli shipped off to Lompoc. 132 00:07:40,135 --> 00:07:42,200 He's not even in the state. 133 00:07:42,235 --> 00:07:43,767 How long are his arms? 134 00:07:43,802 --> 00:07:45,265 I talked to the feds. 135 00:07:45,300 --> 00:07:47,300 They're checking the call logs, visitors' logs. 136 00:07:47,335 --> 00:07:49,265 It's going to look like the CSIs were paid off. 137 00:07:49,300 --> 00:07:52,900 Nobody's going to believe that this was an unfortunate series of coincidences. 138 00:07:54,000 --> 00:07:55,365 So my choices are: 139 00:07:55,400 --> 00:07:57,500 we're idiots, or we're dirty. 140 00:07:57,535 --> 00:07:58,617 So which are we? 141 00:07:58,652 --> 00:07:59,665 It was a big scene. 142 00:07:59,700 --> 00:08:02,500 I threw tons of stuff into the back of your truck. 143 00:08:02,535 --> 00:08:04,200 Figured I'd just sort it out later. 144 00:08:04,235 --> 00:08:05,300 Print lifts, 145 00:08:05,335 --> 00:08:06,617 swabs, 146 00:08:06,652 --> 00:08:07,900 my camera. 147 00:08:09,300 --> 00:08:11,300 Maybe if we talk it out, 148 00:08:11,335 --> 00:08:12,500 it will help. 149 00:08:13,200 --> 00:08:16,000 I started with the "just married" convertible. 150 00:08:16,035 --> 00:08:18,800 Thankfully, that didn't get stolen. Where is it? 151 00:08:18,835 --> 00:08:20,965 Because of possible Fatelli involvement, 152 00:08:21,000 --> 00:08:23,200 the undersheriff ordered it swept at the scene 153 00:08:23,235 --> 00:08:25,100 before they brought it back to the lab. 154 00:08:25,135 --> 00:08:26,565 It could be hours. 155 00:08:26,600 --> 00:08:28,700 Did you get anything from it? 156 00:08:29,600 --> 00:08:30,800 Prints... 157 00:08:34,400 --> 00:08:36,365 I remember David saying... 158 00:08:36,400 --> 00:08:39,900 "You'd think she'd know better than to wear white on the bride's big day". 159 00:08:41,200 --> 00:08:44,165 So there we were at Cupid's kiss, 160 00:08:44,200 --> 00:08:46,625 a nuptial neverland where the cheese factor 161 00:08:46,660 --> 00:08:52,900 was dangerously high and the flowers were obviously fake. 162 00:08:54,200 --> 00:08:57,500 Can the love be real when the flowers aren't? 163 00:09:09,400 --> 00:09:12,123 You really have a thing about weddings, don't you? 164 00:09:12,158 --> 00:09:14,717 Hey. I didn't interview them. 165 00:09:14,752 --> 00:09:16,700 It was just my impression. 166 00:09:23,100 --> 00:09:23,565 Hi, there. 167 00:09:23,600 --> 00:09:24,850 Hi. I'm, Sara Sidle. 168 00:09:24,885 --> 00:09:26,392 I'm with the crime lab. 169 00:09:26,427 --> 00:09:27,865 Bryce Gundy, groom's side. 170 00:09:27,900 --> 00:09:30,800 Did you guys decorate the wedding car with those beer cans? 171 00:09:30,835 --> 00:09:31,465 Yep. 172 00:09:31,500 --> 00:09:33,000 Did you drink all the beer first? 173 00:09:33,035 --> 00:09:33,667 Yep. 174 00:09:33,702 --> 00:09:34,265 Awesome. 175 00:09:34,300 --> 00:09:37,100 Did you also tie the groom's mom to the bumper? 176 00:09:37,135 --> 00:09:37,765 Nope. 177 00:09:37,800 --> 00:09:38,765 Good chat. 178 00:09:38,800 --> 00:09:41,065 I'm going to need to get your fingerprints 179 00:09:41,100 --> 00:09:43,900 so I can compare them to the prints that I got off the car. 180 00:09:43,935 --> 00:09:45,365 Cool. 181 00:09:45,400 --> 00:09:47,465 You are aware that someone has died? 182 00:09:47,500 --> 00:09:51,800 Nobody's going to miss her except her son and her cell phone provider. 183 00:09:51,835 --> 00:09:52,665 What do you mean? 184 00:09:52,700 --> 00:09:54,665 She's creepy close to Adam. 185 00:09:54,700 --> 00:09:56,900 Must have called him 15 times a day. 186 00:09:58,100 --> 00:10:00,900 Do you mind just putting your finger right here? 187 00:10:01,400 --> 00:10:02,500 Okay, Mr. Gundy... 188 00:10:02,535 --> 00:10:03,600 I think I love you. 189 00:10:03,635 --> 00:10:04,365 Yeah, thank you. 190 00:10:04,400 --> 00:10:06,050 You need to sit down. 191 00:10:06,085 --> 00:10:07,700 Have a club soda. 192 00:10:09,600 --> 00:10:10,065 Excuse me, 193 00:10:10,100 --> 00:10:11,500 you dropped this. 194 00:10:11,535 --> 00:10:12,900 Sorry about him. 195 00:10:13,900 --> 00:10:15,700 Why do the jerks get all the tail? 196 00:10:15,735 --> 00:10:18,267 Sara Sidle, crime lab. 197 00:10:18,302 --> 00:10:19,901 I'm, Mikey. Best man. 198 00:10:19,936 --> 00:10:21,500 Brother of the bride. 199 00:10:21,535 --> 00:10:22,900 It's, you know. 200 00:10:24,200 --> 00:10:26,800 Hey, this is a pretty crazy-ass situation, uh? 201 00:10:27,200 --> 00:10:30,000 They say it's good luck if it rains on your wedding day. 202 00:10:30,035 --> 00:10:31,700 What do you think about a dead body? 203 00:10:31,735 --> 00:10:33,265 What do you think? 204 00:10:33,300 --> 00:10:34,900 I think my sister's better off. 205 00:10:35,800 --> 00:10:37,800 You ever think about getting married? 206 00:10:37,835 --> 00:10:38,565 I'm just saying, you know, 207 00:10:38,600 --> 00:10:40,900 I think Bryce could make an honest woman out of you. 208 00:10:42,300 --> 00:10:42,765 Oh, look at that... 209 00:10:42,800 --> 00:10:44,750 your rejection broke his little heart. 210 00:10:44,785 --> 00:10:46,700 Should I put flirting in the case file? 211 00:10:46,735 --> 00:10:48,300 I was printing. 212 00:10:49,100 --> 00:10:50,500 He was flirting. 213 00:10:53,100 --> 00:10:56,400 Uni found the tracking device from Nick's car in a trash can, 214 00:10:56,435 --> 00:10:58,300 a couple blocks from the diner. 215 00:10:58,335 --> 00:10:59,365 Pro job. 216 00:10:59,400 --> 00:11:00,500 Has it been to prints? 217 00:11:00,535 --> 00:11:00,965 Oh, no. 218 00:11:01,000 --> 00:11:03,980 But if it was the Fatellis, it's going to be clean. 219 00:11:05,018 --> 00:11:06,499 Yeah. 220 00:11:06,500 --> 00:11:08,650 Nick's truck has no street value. 221 00:11:08,685 --> 00:11:10,800 The value was what was inside. 222 00:11:24,200 --> 00:11:25,400 Did you get a number? 223 00:11:25,435 --> 00:11:26,465 No. 224 00:11:26,500 --> 00:11:28,265 No, I didn't get anything. 225 00:11:28,300 --> 00:11:30,600 She must have put it in my pocket. 226 00:11:30,635 --> 00:11:31,700 Mindy. 227 00:11:33,300 --> 00:11:36,000 You think she'd know better than to wear white on the bride's big day. 228 00:11:41,200 --> 00:11:44,350 The perfume of american beauties was everywhere. 229 00:11:44,385 --> 00:11:47,492 Though a rose by any other name would have smelled 230 00:11:47,527 --> 00:11:50,600 just as sweet on a day with that much love in the air. 231 00:12:04,900 --> 00:12:05,965 Ladies, 232 00:12:06,000 --> 00:12:07,700 hi, how you doing? 233 00:12:07,735 --> 00:12:08,165 Hi. 234 00:12:08,200 --> 00:12:09,350 I'm with the crime lab. 235 00:12:09,385 --> 00:12:10,465 My name's Nick Stokes. 236 00:12:10,500 --> 00:12:12,700 I'm going to need to print you both, okay? 237 00:12:12,735 --> 00:12:14,267 Mindy Faberge. 238 00:12:14,302 --> 00:12:15,800 Bride's side. 239 00:12:17,100 --> 00:12:19,100 Um, can we go in and change. 240 00:12:19,135 --> 00:12:20,417 I can't get warm. 241 00:12:20,452 --> 00:12:21,665 Cindy Jansen. 242 00:12:21,700 --> 00:12:23,750 I think she's still in shock. 243 00:12:23,785 --> 00:12:25,800 You were in the wedding party. 244 00:12:26,200 --> 00:12:28,800 Did you spend most of the day here with ms. Chase? 245 00:12:28,835 --> 00:12:30,817 She was on her best behavior. 246 00:12:30,852 --> 00:12:32,800 Outside that toast she gave. 247 00:12:32,835 --> 00:12:33,667 There you go. 248 00:12:33,702 --> 00:12:34,500 Thank you. 249 00:12:35,700 --> 00:12:38,300 I think that was the alcohol talking. 250 00:12:38,335 --> 00:12:39,500 So, 251 00:12:39,900 --> 00:12:40,665 she was a drinker? 252 00:12:40,700 --> 00:12:42,350 By the end of the toast, 253 00:12:42,385 --> 00:12:43,965 she was slurring her words 254 00:12:44,000 --> 00:12:46,800 and swaying all over the place. 255 00:12:47,700 --> 00:12:50,600 I almost felt bad for her. 256 00:12:51,400 --> 00:12:54,800 Anyone interested in the wedding DVD? 257 00:12:56,200 --> 00:12:58,950 Courtesy of Frank Rosetti, 258 00:12:58,985 --> 00:13:01,700 owner of Cupid's kiss. 259 00:13:07,300 --> 00:13:08,065 All right, 260 00:13:08,100 --> 00:13:09,600 where do you want to start? 261 00:13:09,635 --> 00:13:10,900 The toast. 262 00:13:15,900 --> 00:13:16,900 Everyone... 263 00:13:18,400 --> 00:13:19,700 everyone. 264 00:13:20,200 --> 00:13:22,700 I want to thank your for coming. 265 00:13:22,735 --> 00:13:25,567 You know, the Bible says, 266 00:13:25,602 --> 00:13:27,951 "love is strong as death," 267 00:13:27,986 --> 00:13:30,493 and as mother of the groom, 268 00:13:30,528 --> 00:13:32,965 a wedding is bittersweet. 269 00:13:33,000 --> 00:13:37,800 You are giving up as much as you are gaining. 270 00:13:38,700 --> 00:13:43,200 In some cases you are giving... 271 00:13:43,235 --> 00:13:44,900 up much more. 272 00:13:51,900 --> 00:13:53,400 To hell with it. 273 00:13:53,435 --> 00:13:54,900 I'll wing it. 274 00:13:58,400 --> 00:13:59,900 My Adam... 275 00:14:00,300 --> 00:14:02,365 he studied at Oxford. 276 00:14:02,400 --> 00:14:06,500 He went to Harvard school of business. 277 00:14:06,535 --> 00:14:09,100 And of all the intelligent, 278 00:14:09,135 --> 00:14:10,165 wonderful, 279 00:14:10,200 --> 00:14:13,800 beautiful women he met along the way, 280 00:14:14,100 --> 00:14:16,700 he ended up with Jill. 281 00:14:17,800 --> 00:14:20,900 Plain, little Jill. 282 00:14:22,900 --> 00:14:25,500 There's nothing wrong with her. 283 00:14:25,535 --> 00:14:27,200 But what's right with her? 284 00:14:27,235 --> 00:14:27,965 I mean, 285 00:14:28,000 --> 00:14:29,900 even her name is boring. 286 00:14:32,600 --> 00:14:33,900 Adam, 287 00:14:34,800 --> 00:14:36,965 it's all right to take a lover. 288 00:14:37,000 --> 00:14:41,265 You just don't have to end up marrying her. 289 00:14:41,300 --> 00:14:46,400 I mean, do you really want to shallow our gene pool like this? 290 00:14:46,435 --> 00:14:47,900 Come on, that's all, you get to go. 291 00:14:49,900 --> 00:14:52,600 I want to thank you all so much for coming. 292 00:14:52,635 --> 00:14:54,500 Oh, I love you, Adam. 293 00:14:58,300 --> 00:15:00,900 Justifiable homicide? 294 00:15:05,260 --> 00:15:07,460 Thank you all for coming. 295 00:15:09,060 --> 00:15:10,660 I love you, Adam. 296 00:15:11,860 --> 00:15:13,560 You talked to the bride. 297 00:15:13,595 --> 00:15:15,127 This seems like motive. 298 00:15:15,162 --> 00:15:16,660 Do you think she did it? 299 00:15:17,260 --> 00:15:19,260 When would she have had the time? 300 00:15:20,960 --> 00:15:24,560 You'd think she'd know better than to wear white on the bride's big day. 301 00:15:28,660 --> 00:15:30,560 Spring is but a song, 302 00:15:31,260 --> 00:15:33,460 where love and laughter are not wrong. 303 00:15:34,260 --> 00:15:36,660 The blossoms of desire do belong, 304 00:15:36,960 --> 00:15:39,660 and harmonia axyridis fly along. 305 00:15:46,460 --> 00:15:48,910 For the past six months, 306 00:15:48,945 --> 00:15:51,325 she made my life hell. 307 00:15:51,360 --> 00:15:56,560 And so I told anyone who'd listen that she should die a fiery death. 308 00:15:56,595 --> 00:15:59,160 So now everyone's going to think that I killed her. 309 00:15:59,195 --> 00:16:01,460 Would you like to be more specific? 310 00:16:01,495 --> 00:16:02,825 Okay, 311 00:16:02,860 --> 00:16:05,125 when we got engaged, 312 00:16:05,160 --> 00:16:08,460 she ran into the backyard and she screamed, 313 00:16:08,495 --> 00:16:10,725 "why, God? Why me?" 314 00:16:10,760 --> 00:16:12,225 Okay, she wore white today. 315 00:16:12,260 --> 00:16:16,760 She invited Adam's very, very attractive, 316 00:16:16,795 --> 00:16:20,525 very, single ex-girlfriend. 317 00:16:20,560 --> 00:16:23,960 When she found out that I had registered for sporting goods, 318 00:16:23,995 --> 00:16:25,325 she went behind my back 319 00:16:25,360 --> 00:16:28,160 and she changed the registry to housewares, 320 00:16:28,195 --> 00:16:30,960 saying that I'd better learn how to cook, okay? 321 00:16:30,995 --> 00:16:31,725 I'm a vegetarian, 322 00:16:31,760 --> 00:16:33,660 and she demanded roast beef. 323 00:16:34,560 --> 00:16:35,925 and then... 324 00:16:35,960 --> 00:16:37,460 then there's the toast. 325 00:16:37,495 --> 00:16:40,425 The... the toast. 326 00:16:40,460 --> 00:16:43,360 Are you trying to make me think that you didn't kill her? 327 00:16:43,395 --> 00:16:45,660 I would never do that to Adam. 328 00:16:46,960 --> 00:16:51,460 I honestly don't know how such an amazing man came from... from... 329 00:16:52,560 --> 00:16:53,660 that. 330 00:16:54,260 --> 00:16:56,710 Look, it wasn't just me, okay? 331 00:16:56,745 --> 00:16:59,160 She fought with everyone today. 332 00:16:59,195 --> 00:17:01,460 She fought with the valets 333 00:17:01,495 --> 00:17:03,277 and the bridesmaids 334 00:17:03,312 --> 00:17:04,936 and the waiters. 335 00:17:04,971 --> 00:17:06,525 The caterer... 336 00:17:06,560 --> 00:17:08,760 I thought for sure he was going to poison her. 337 00:17:08,795 --> 00:17:09,527 Want to see a crime scene? 338 00:17:09,562 --> 00:17:10,260 I'll show you a crime scene. 339 00:17:10,295 --> 00:17:12,386 Come here. 340 00:17:12,421 --> 00:17:13,460 Look at this? 341 00:17:14,360 --> 00:17:15,960 What this woman had against the color peach... 342 00:17:15,995 --> 00:17:17,325 I've never seen anything like it. 343 00:17:17,360 --> 00:17:20,060 "If you think you're serving that flesh-colored abomination, 344 00:17:20,095 --> 00:17:21,027 and I'm paying for it, 345 00:17:21,062 --> 00:17:21,960 you can think again! 346 00:17:21,995 --> 00:17:23,060 "Boom! 347 00:17:23,560 --> 00:17:25,460 I'm a 42-year-old paisan. 348 00:17:25,495 --> 00:17:27,125 She scared me. 349 00:17:27,160 --> 00:17:29,260 I wouldn't be surprised if her pantyhose rebelled against her 350 00:17:29,295 --> 00:17:30,060 and tied themselves to the car. 351 00:17:30,095 --> 00:17:31,260 The dame was a pill. 352 00:17:31,295 --> 00:17:31,925 I swear to God, 353 00:17:31,960 --> 00:17:34,510 she may have taken two or three years off my own life. 354 00:17:34,545 --> 00:17:37,060 Weddings are a blood, sweat and tears marathon, my friend. 355 00:17:37,095 --> 00:17:38,260 I'm on a tight schedule. 356 00:17:38,295 --> 00:17:39,225 12:00 noon, 357 00:17:39,260 --> 00:17:40,360 I got first intro of the couple. 358 00:17:40,395 --> 00:17:41,827 12:30, salad course. 359 00:17:41,862 --> 00:17:43,225 12:45, first dance. 360 00:17:43,260 --> 00:17:45,760 1:00, chair dance, chicken dance, broom dance... 361 00:17:45,795 --> 00:17:46,325 I don't care. 362 00:17:46,360 --> 00:17:47,410 I'm equal opportunity. 363 00:17:47,445 --> 00:17:48,425 1:30, main course. 364 00:17:48,460 --> 00:17:50,360 2:15, first toast groom's side. 365 00:17:50,395 --> 00:17:52,225 If the best man shuts his mouth, 366 00:17:52,260 --> 00:17:54,860 at 2:16 we have the first toast on the bride's side. 367 00:17:54,895 --> 00:17:56,577 3:00, we cut the cake. 368 00:17:56,612 --> 00:17:58,225 3:30, bouquet toss. 369 00:17:58,260 --> 00:17:59,625 That's a tight schedule. 370 00:17:59,660 --> 00:18:01,660 She would have barely had time to go to the bathroom. 371 00:18:01,695 --> 00:18:04,360 I don't sell bridal diapers for nothing. 372 00:18:04,660 --> 00:18:06,460 He was kidding about the diapers, right? 373 00:18:09,260 --> 00:18:12,460 You're way too pretty to be a cop. 374 00:18:13,260 --> 00:18:16,360 I need to ask you about your brother, Dino Fatelli. 375 00:18:16,395 --> 00:18:19,025 Dino always was the bad seed. 376 00:18:19,060 --> 00:18:21,560 I heard you guys share the taste for blood. 377 00:18:22,060 --> 00:18:23,860 I once was lost, 378 00:18:23,895 --> 00:18:25,660 but now I am found. 379 00:18:27,360 --> 00:18:29,260 You and your brother keep in touch? 380 00:18:30,860 --> 00:18:33,260 Last thing he said was he didn't like the food at Lompoc. 381 00:18:33,295 --> 00:18:35,460 I told him to call his lawyer. 382 00:18:36,260 --> 00:18:37,725 It's too late now. 383 00:18:37,760 --> 00:18:40,660 Where were you yesterday afternoon? 384 00:18:41,260 --> 00:18:42,560 You want to crawl up my ass? 385 00:18:42,595 --> 00:18:44,360 You can take a number. 386 00:18:44,395 --> 00:18:45,377 No thanks. 387 00:18:45,412 --> 00:18:46,325 50-to-one, 388 00:18:46,360 --> 00:18:49,660 Freddie the feddy is out there right now talking to you guys. 389 00:18:49,695 --> 00:18:51,560 Did you know you were made? 390 00:18:52,460 --> 00:18:55,625 Not even Diane Chase could keep these guys out of jail. 391 00:18:55,660 --> 00:18:59,560 And we figure it's just a matter of time before we get something on Sylvano. 392 00:19:00,260 --> 00:19:01,660 Like another murder? 393 00:19:03,160 --> 00:19:04,425 Sorry. 394 00:19:04,460 --> 00:19:06,425 He didn't kill the lawyer. 395 00:19:06,460 --> 00:19:08,560 Runs numbers out of his bar all day. 396 00:19:08,595 --> 00:19:10,427 Trying to pass a kidney stone. 397 00:19:10,462 --> 00:19:12,260 Hates his wife and his girlfriend. 398 00:19:12,295 --> 00:19:13,660 I hear everything. 399 00:19:14,360 --> 00:19:16,760 Could order one of his guys to do it. 400 00:19:16,795 --> 00:19:19,125 The brothers like to be hands-on. 401 00:19:19,260 --> 00:19:23,760 And all we're hearing is them bitching about how somebody snatched their M.O... 402 00:19:24,360 --> 00:19:25,960 as if it's copyrighted. 403 00:19:25,995 --> 00:19:27,525 Based on my dissection, 404 00:19:27,560 --> 00:19:29,760 I've detected two separate events. 405 00:19:30,760 --> 00:19:33,725 I believe that this puncture wound happened first. 406 00:19:33,760 --> 00:19:37,960 The object lacerated a cerebral artery creating a subdural hematoma. 407 00:19:37,995 --> 00:19:40,060 Then subsequent blows to her skull, 408 00:19:40,095 --> 00:19:41,925 from a ride behind the car, 409 00:19:41,960 --> 00:19:45,460 created additional fractures which caused diffuse bleeding on the brain, 410 00:19:45,495 --> 00:19:47,660 resulting in her death. 411 00:19:47,695 --> 00:19:49,825 So punctured and bobbled? 412 00:19:49,860 --> 00:19:53,060 I autopsied the Fatellis' original victim. 413 00:19:53,095 --> 00:19:54,425 They're sadists. 414 00:19:54,460 --> 00:19:56,960 First Remy James is dragged behind the Cadillac, 415 00:19:56,995 --> 00:19:58,427 and when he wouldn't talk, 416 00:19:58,462 --> 00:20:00,011 they shot him in every joint. 417 00:20:00,046 --> 00:20:01,525 And when he still wouldn't talk, 418 00:20:01,560 --> 00:20:04,060 they finished him off with a shot to the head. 419 00:20:04,095 --> 00:20:07,025 The Fatellis don't mostly kill someone. 420 00:20:07,060 --> 00:20:09,760 So you took the perimeter of the scene, right? 421 00:20:10,760 --> 00:20:12,260 I saw this guy in the shadows. 422 00:20:12,295 --> 00:20:13,825 Archie blew it up. 423 00:20:13,860 --> 00:20:16,460 He looks more like a suspect than a guest. 424 00:20:16,495 --> 00:20:18,560 That face look familiar? 425 00:20:23,260 --> 00:20:26,660 I caught that guy trying to sleep one off in the bushes. 426 00:20:26,960 --> 00:20:28,760 That's the groom's old man. 427 00:20:31,060 --> 00:20:33,260 I thought my wedding was bad. 428 00:20:33,295 --> 00:20:34,025 Where is he? 429 00:20:34,060 --> 00:20:35,560 I sent him to detox, 430 00:20:35,595 --> 00:20:36,760 in the tank. 431 00:20:37,860 --> 00:20:41,060 See, that's the problem with being a deadbeat dad. 432 00:20:41,095 --> 00:20:42,325 If you're not around for the bad times, 433 00:20:42,360 --> 00:20:44,060 they don't want you around for the good times. 434 00:20:44,095 --> 00:20:45,427 I didn't... 435 00:20:45,462 --> 00:20:46,725 I'm not... 436 00:20:46,760 --> 00:20:50,260 let's just cut right through the lie-and-deny part of the chat, 437 00:20:50,295 --> 00:20:52,027 and I'll tell you what I know. 438 00:20:52,062 --> 00:20:53,760 My mother was a powerful woman; 439 00:20:53,795 --> 00:20:55,425 she had a lot of enemies. 440 00:20:55,460 --> 00:20:59,260 My mother and joe worked so hard to make this day perfect. 441 00:20:59,295 --> 00:21:00,760 It seems silly now. 442 00:21:01,060 --> 00:21:02,760 They had a fight about the gifts, then... 443 00:21:03,560 --> 00:21:05,560 then there was a disagreement with the bridesmaids. 444 00:21:05,595 --> 00:21:07,560 And my mother accidentally brought the wrong dress. 445 00:21:07,595 --> 00:21:09,577 Then the dinner was wrong, 446 00:21:09,612 --> 00:21:11,560 and the cake was wrong. 447 00:21:12,160 --> 00:21:14,360 And my father showed up. 448 00:21:14,395 --> 00:21:16,560 What, he wasn't invited? 449 00:21:16,760 --> 00:21:18,025 No. 450 00:21:18,060 --> 00:21:19,925 My parents are divorced. 451 00:21:19,960 --> 00:21:22,310 I think that's why today was so hard on her. 452 00:21:22,345 --> 00:21:24,660 The wedding brought up a lot of issues for her. 453 00:21:24,695 --> 00:21:27,177 She sacrificed so much for me. 454 00:21:27,212 --> 00:21:29,660 Single parent, grad school. 455 00:21:30,060 --> 00:21:31,660 She was a champion. 456 00:21:32,660 --> 00:21:34,460 My father is... 457 00:21:34,860 --> 00:21:36,660 unstable. 458 00:21:37,260 --> 00:21:39,360 For years, he's had a drug problem. 459 00:21:39,395 --> 00:21:41,125 She told him that. 460 00:21:41,160 --> 00:21:43,225 I don't believe that bitch! 461 00:21:43,260 --> 00:21:45,360 You do or you don't have a drug problem? 462 00:21:45,395 --> 00:21:45,925 Which is it? 463 00:21:45,960 --> 00:21:48,560 Don't take everything you see at face value. 464 00:21:52,360 --> 00:21:54,660 15 years ago, 465 00:21:55,160 --> 00:21:58,660 Diane decided she wanted to go back to work. 466 00:21:58,695 --> 00:22:00,727 And I encouraged her. 467 00:22:00,762 --> 00:22:02,760 But then she became... 468 00:22:04,960 --> 00:22:05,760 driven. 469 00:22:06,460 --> 00:22:08,560 And I was slowing her down. 470 00:22:08,595 --> 00:22:10,327 She got nasty. 471 00:22:10,362 --> 00:22:12,025 I got depressed. 472 00:22:12,060 --> 00:22:14,860 I started taking antidepressants. 473 00:22:14,895 --> 00:22:16,625 She was mortified. 474 00:22:16,660 --> 00:22:18,225 Said it wouldn't look good. 475 00:22:18,260 --> 00:22:19,860 I said, "hey, I'm not one of your clients. 476 00:22:19,895 --> 00:22:21,760 I'm your husband". 477 00:22:22,160 --> 00:22:23,160 "Not anymore," 478 00:22:23,195 --> 00:22:24,760 she said. 479 00:22:25,960 --> 00:22:27,760 She filed for divorce. 480 00:22:28,660 --> 00:22:32,760 And she said it was because the drugs affected my libido. 481 00:22:33,660 --> 00:22:40,160 We hadn't had sex for eight months before I started taking the drugs. 482 00:22:40,195 --> 00:22:42,760 Did you have an altercation with her at the wedding? 483 00:22:47,260 --> 00:22:48,510 Because of the meds, 484 00:22:48,545 --> 00:22:49,760 I don't drink very much. 485 00:22:51,660 --> 00:22:55,360 I did today because I thought it would take the edge off. 486 00:22:56,860 --> 00:22:58,760 It put the edge on. 487 00:23:01,160 --> 00:23:02,810 Good to see you. 488 00:23:02,845 --> 00:23:04,452 Hi. How are you? 489 00:23:04,487 --> 00:23:05,923 It's great... 490 00:23:05,958 --> 00:23:07,360 Excuse me. 491 00:23:09,760 --> 00:23:11,710 You were not invited. 492 00:23:11,745 --> 00:23:13,625 I read the papers, Diane. 493 00:23:13,660 --> 00:23:15,660 They teach literacy at the halfway house? 494 00:23:15,695 --> 00:23:17,760 I didn't come here to fight. 495 00:23:17,795 --> 00:23:19,360 You're not here at all. 496 00:23:19,395 --> 00:23:21,125 He's my son, too. 497 00:23:21,160 --> 00:23:23,625 I wouldn't be so sure of that. 498 00:23:23,660 --> 00:23:26,725 I stuck around to see the ceremony. 499 00:23:26,760 --> 00:23:29,225 I even saw a little bit of the reception. 500 00:23:29,260 --> 00:23:32,460 I was sleeping it off when your guys found me. 501 00:23:32,560 --> 00:23:33,760 So you didn't kill her? 502 00:23:33,795 --> 00:23:34,760 No. 503 00:23:35,760 --> 00:23:38,760 But you better check to see if she's really dead, 504 00:23:39,060 --> 00:23:41,660 because I don't think you can kill the devil. 505 00:23:43,260 --> 00:23:45,760 Nick, you drew Mr. Chase's blood at the scene. 506 00:23:45,795 --> 00:23:47,425 His BAC was 0.28. 507 00:23:47,460 --> 00:23:48,725 That was at 4:00 P.M. 508 00:23:48,760 --> 00:23:52,960 And officers drew it again at the station an hour later. It was 0.22. 509 00:23:52,995 --> 00:23:54,860 So he was in the elimination phase. 510 00:23:54,895 --> 00:23:55,525 That means, 511 00:23:55,560 --> 00:23:57,560 when the victim was tied to the car, 512 00:23:57,595 --> 00:23:59,560 his blood alcohol level was even higher. 513 00:23:59,595 --> 00:24:01,025 Mr. Chase was blotto. 514 00:24:01,060 --> 00:24:02,525 He couldn't have tied his own shoes. 515 00:24:02,560 --> 00:24:06,160 Assuming whoever took your truck is the killer, 516 00:24:06,195 --> 00:24:07,727 Mr. Chase was in the tank. 517 00:24:07,762 --> 00:24:09,260 He couldn't have done it. 518 00:24:09,295 --> 00:24:10,727 One suspect down. 519 00:24:10,762 --> 00:24:12,125 Speaking of downers, 520 00:24:12,160 --> 00:24:14,425 Ms. Chase liked her diazepam. 521 00:24:14,460 --> 00:24:17,560 Blood levels were somewhere between therapeutic and toxic. 522 00:24:17,595 --> 00:24:18,327 That's... 523 00:24:18,362 --> 00:24:19,025 that's weird. 524 00:24:19,060 --> 00:24:23,060 Her ex-husband told Brass she was very anti-psychopharmaceuticals. 525 00:24:23,095 --> 00:24:24,125 As a toxicology tech, 526 00:24:24,160 --> 00:24:29,660 I'd say often those who adamantly oppose the d-train are its most frequent passengers. 527 00:24:29,695 --> 00:24:30,925 But, since she is deceased, 528 00:24:30,960 --> 00:24:32,560 I was able to get her medical records. 529 00:24:32,595 --> 00:24:34,025 No diazepam scrip. 530 00:24:34,060 --> 00:24:37,360 So she got daffy on someone else's pills. 531 00:24:37,860 --> 00:24:40,360 That explains Mindy's account of her behavior. 532 00:24:40,395 --> 00:24:41,760 And the toast. 533 00:24:42,560 --> 00:24:45,760 Doesn't explain how she was conked out, tied to a bumper. 534 00:24:47,260 --> 00:24:49,025 I might know what happened. 535 00:24:49,060 --> 00:24:52,760 You'd think she'd know better than to wear white on the bride's big day. 536 00:24:55,760 --> 00:24:57,025 A dame was dead, 537 00:24:57,060 --> 00:24:58,525 but enough about her. 538 00:24:58,560 --> 00:25:01,060 The air was hot and heavy with wrong, 539 00:25:01,095 --> 00:25:02,625 making me thirsty. 540 00:25:02,660 --> 00:25:05,360 Thirsty for a tall drink of water. 541 00:25:05,395 --> 00:25:06,660 That's when I saw her... 542 00:25:06,695 --> 00:25:07,925 a flower... 543 00:25:07,960 --> 00:25:10,060 but not the kind you pin on a lapel. 544 00:25:10,095 --> 00:25:12,325 She was long-stemmed. 545 00:25:12,360 --> 00:25:13,760 All right, Raymond Chandler, 546 00:25:13,795 --> 00:25:15,160 we get it. 547 00:25:18,760 --> 00:25:20,625 And those weren't just miracle bras. 548 00:25:20,660 --> 00:25:23,260 They were creating four wonders of the world. 549 00:25:23,295 --> 00:25:25,660 I'm Greg Sanders, with the crime lab. 550 00:25:27,060 --> 00:25:28,760 I need to take your prints. 551 00:25:31,360 --> 00:25:32,360 That's quite a case you got there. 552 00:25:32,395 --> 00:25:33,660 Is that your magic kit? 553 00:25:33,695 --> 00:25:35,025 Or your toy box? 554 00:25:35,060 --> 00:25:37,460 You don't seem to be very upset about what happened. 555 00:25:37,495 --> 00:25:38,525 Sweetheart, 556 00:25:38,560 --> 00:25:40,010 I've had so many martinis, 557 00:25:40,045 --> 00:25:41,460 I'm both shaken and stirred. 558 00:25:41,495 --> 00:25:42,525 Numbing the pain? 559 00:25:42,560 --> 00:25:45,660 Look, we're not going to pretend to be all liquid and soft, okay? 560 00:25:45,695 --> 00:25:47,960 All that's missing here are the striped socks. 561 00:25:47,995 --> 00:25:48,525 Ding, dong, 562 00:25:48,560 --> 00:25:49,660 the witch is dead. 563 00:25:49,695 --> 00:25:50,760 So you're not a fan? 564 00:25:51,260 --> 00:25:53,360 Cruella made me wear underwear today. 565 00:25:53,395 --> 00:25:55,460 No one makes me wear underwear. 566 00:25:55,495 --> 00:25:57,560 I'll do you if you do me. 567 00:26:01,160 --> 00:26:02,325 They did not. 568 00:26:02,360 --> 00:26:05,760 So how does that help explain how Diane Chase died? 569 00:26:05,795 --> 00:26:07,660 I'm getting there. 570 00:26:07,695 --> 00:26:09,392 Okay, ladies, let's slow it down. 571 00:26:10,560 --> 00:26:12,660 When was the last time you saw Diane? 572 00:26:12,695 --> 00:26:14,027 In the hospitality suite. 573 00:26:14,062 --> 00:26:15,325 I came in to fix my hair. 574 00:26:15,360 --> 00:26:16,660 She was complaining of a headache. 575 00:26:16,695 --> 00:26:17,425 Next time I saw her, 576 00:26:17,460 --> 00:26:19,560 it was bottoms up, mommie dearest. 577 00:26:25,560 --> 00:26:28,060 So I headed behind the pink curtain, 578 00:26:28,095 --> 00:26:30,560 where the girls go to get glossy. 579 00:26:44,260 --> 00:26:45,910 A little shine here, 580 00:26:45,945 --> 00:26:47,560 a little pouf there. 581 00:26:48,460 --> 00:26:49,560 A little... 582 00:26:52,160 --> 00:26:54,660 I don't exactly know what that was, 583 00:26:54,695 --> 00:26:56,560 but I liked the feel. 584 00:26:59,860 --> 00:27:03,560 Marriage was looking like a lucrative endeavor. 585 00:27:04,260 --> 00:27:06,560 And that's when I saw it. 586 00:27:15,760 --> 00:27:17,360 Just a few drops. 587 00:27:17,660 --> 00:27:20,460 I thought the blood could have been incidental... 588 00:27:20,495 --> 00:27:21,925 nosebleed, 589 00:27:21,960 --> 00:27:23,760 shaving accident. 590 00:27:32,160 --> 00:27:33,325 But, what if, 591 00:27:33,360 --> 00:27:35,860 high as a kite on a slipped mickey, 592 00:27:35,895 --> 00:27:37,077 she slips... 593 00:27:37,112 --> 00:27:38,225 and bam!... 594 00:27:38,260 --> 00:27:40,660 Straight to the back of the skull? 595 00:27:40,695 --> 00:27:43,025 The arrow was four-sided. 596 00:27:43,060 --> 00:27:45,560 It would leave a diamond-shaped wound. 597 00:27:47,460 --> 00:27:48,760 They match. 598 00:27:50,160 --> 00:27:53,925 If the initial wound was accidental, 599 00:27:53,960 --> 00:27:56,060 why was she panty-hosed to the back of a car? 600 00:27:56,095 --> 00:27:57,525 Don't know yet. 601 00:27:57,560 --> 00:28:01,460 Narrows the field of suspects down to someone who had access to that suite. 602 00:28:01,495 --> 00:28:03,060 Where's the statue? 603 00:28:03,095 --> 00:28:04,360 In your car. 604 00:28:14,180 --> 00:28:17,380 I know every piece of evidence regarding this case is precious, 605 00:28:17,415 --> 00:28:18,345 given the circumstances, 606 00:28:18,380 --> 00:28:19,745 so I just wanted to let you know that 607 00:28:19,780 --> 00:28:24,380 I've moved Ms. Chase's fingernail scrapings to the top of my extensive queue. 608 00:28:24,415 --> 00:28:26,245 Composite substance. 609 00:28:26,280 --> 00:28:27,645 You're never going to believe this. 610 00:28:27,680 --> 00:28:31,580 Egg whites, sugar, butter, milk, food coloring. 611 00:28:32,180 --> 00:28:33,445 How did you know? 612 00:28:33,480 --> 00:28:34,445 Butter cream frosting. 613 00:28:34,480 --> 00:28:36,580 She had an incident with a wedding cake. 614 00:28:41,480 --> 00:28:42,330 Are you done? 615 00:28:42,365 --> 00:28:43,072 You know, 616 00:28:43,107 --> 00:28:45,813 you and me, we're not the marrying kind. 617 00:28:46,380 --> 00:28:50,880 The intricacies of our nature can never be understood by just one woman. 618 00:28:50,915 --> 00:28:52,780 Would you close the door, please? 619 00:29:00,180 --> 00:29:01,580 From the other side. 620 00:29:11,980 --> 00:29:12,980 Sara? 621 00:29:14,180 --> 00:29:14,980 Sara? 622 00:29:16,080 --> 00:29:17,545 Are they here? 623 00:29:17,580 --> 00:29:19,680 No. They're still held up with that officer-involved shooting, 624 00:29:19,715 --> 00:29:22,680 but the bomb squad has cleared the convertible. 625 00:29:23,380 --> 00:29:24,645 Oh. Finally. 626 00:29:24,680 --> 00:29:25,980 Something to process. 627 00:29:30,180 --> 00:29:32,480 I thought you said the snowboards were in the suite. 628 00:29:32,515 --> 00:29:33,945 I did. 629 00:29:33,980 --> 00:29:35,980 Then what's the case doing in the trunk? 630 00:29:51,680 --> 00:29:53,680 So you asked me to follow her comings and goings 631 00:29:53,715 --> 00:29:55,980 and her food and drink intake. 632 00:29:56,015 --> 00:29:56,945 As far as I can tell, 633 00:29:56,980 --> 00:29:58,980 she didn't touch her soup or salad. 634 00:29:59,680 --> 00:30:00,980 And the main course? 635 00:30:08,080 --> 00:30:09,980 And what did Diane have to drink? 636 00:30:11,280 --> 00:30:13,180 I only saw her with two glasses, 637 00:30:13,215 --> 00:30:14,245 both champagne, 638 00:30:14,280 --> 00:30:15,980 first one around 2:00. 639 00:30:16,580 --> 00:30:17,780 But maybe she was hitting the bar, 640 00:30:17,815 --> 00:30:18,980 because look: 641 00:30:19,980 --> 00:30:21,980 This is 15 minutes later. 642 00:30:23,380 --> 00:30:24,880 Oh, my. 643 00:30:25,080 --> 00:30:28,080 The waiter gave her a second glass for her toast, 644 00:30:28,115 --> 00:30:29,880 which I watched five times. 645 00:30:30,880 --> 00:30:32,145 And that was it. 646 00:30:32,180 --> 00:30:33,928 When was the last time she was on camera? 647 00:30:33,963 --> 00:30:38,630 Well, her exit was neither polite nor discreet. 648 00:30:38,665 --> 00:30:42,380 I know I may just be a grease monkey, 649 00:30:42,415 --> 00:30:43,945 but I drive a tow truck, 650 00:30:43,980 --> 00:30:46,980 and I think I know a little something about getting hitched. 651 00:30:47,580 --> 00:30:48,780 And these two... 652 00:30:49,380 --> 00:30:50,580 there's more. 653 00:30:51,280 --> 00:30:54,980 I think these guys are in it for the long haul. 654 00:30:55,880 --> 00:30:57,280 Making friends over here. 655 00:30:57,315 --> 00:30:58,580 No, but seriously, 656 00:30:59,780 --> 00:31:01,745 I don't mean to get all sentimental or anything, 657 00:31:01,780 --> 00:31:04,480 but these two are going to have a lot of sex tonight. 658 00:31:04,515 --> 00:31:05,380 And.. what? 659 00:31:05,415 --> 00:31:06,045 What? 660 00:31:06,080 --> 00:31:07,080 Are you embarrassed? 661 00:31:07,115 --> 00:31:08,097 She's embarrassed. 662 00:31:08,132 --> 00:31:09,506 I'm her older brother. 663 00:31:09,541 --> 00:31:10,880 I changed her diapers. 664 00:31:11,250 --> 00:31:12,655 That was 2:25. 665 00:31:12,690 --> 00:31:14,510 Would you play that again? 666 00:31:17,150 --> 00:31:19,590 I know I may just be a grease monkey, 667 00:31:19,625 --> 00:31:21,675 but I drive a tow truck, 668 00:31:21,710 --> 00:31:24,360 and I think I know a little something about getting hitched. 669 00:31:29,800 --> 00:31:32,890 Yeah, Jim. Check into a Mikey Shoemaker, the bride's brother. 670 00:31:32,925 --> 00:31:34,725 Run his wants and warrants. 671 00:31:34,760 --> 00:31:37,360 And also look into the location of his tow yard. 672 00:31:37,395 --> 00:31:38,800 Thank you. 673 00:31:48,260 --> 00:31:48,943 So? 674 00:31:48,978 --> 00:31:50,684 I need your hands. 675 00:31:51,440 --> 00:31:52,615 I thought you'd never ask. 676 00:31:52,650 --> 00:31:56,810 I need you to reprint the bumper because the tape lifts were stolen. 677 00:31:56,920 --> 00:31:58,960 Anything to keep me awake. 678 00:32:04,453 --> 00:32:08,960 Uh-oh! Looks like we had some bride's little helper going on. 679 00:32:08,995 --> 00:32:11,555 Diazepam. Just filled. 680 00:32:11,590 --> 00:32:15,720 Rx calls for six ten-milligram pills. 681 00:32:16,110 --> 00:32:17,035 Two left. 682 00:32:17,070 --> 00:32:19,880 40 milligrams would match mom's blood level. 683 00:32:20,500 --> 00:32:22,685 Jill gets some pills to calm herself, 684 00:32:22,720 --> 00:32:25,070 decides to calm her mother-in-law instead, 685 00:32:25,105 --> 00:32:27,295 and make everybody happy. 686 00:32:27,330 --> 00:32:31,180 Okay, the blood from the snowboard bag was a match to mother Chase. 687 00:32:31,850 --> 00:32:35,210 That could have been what they used to transport her from point A to point B. 688 00:32:35,245 --> 00:32:38,570 Yeah,"they" is right, 'cause I also found two female epithelial contributions. 689 00:32:38,605 --> 00:32:39,915 One on each handle of the bag, 690 00:32:39,950 --> 00:32:43,870 and then one of the same females was also a match to the DNA from the knot in the pantyhose. 691 00:32:43,905 --> 00:32:46,870 We could compare them to the buccal swabs we collected... 692 00:32:46,905 --> 00:32:48,515 if we still had them. 693 00:32:48,550 --> 00:32:51,020 Well, we'll just have to recollect them. 694 00:32:51,055 --> 00:32:52,215 All 200 of them? 695 00:32:52,250 --> 00:32:56,720 Yeah, and since we can't leave, someone else is gonna have to recollect them. 696 00:32:56,755 --> 00:32:58,385 This is crap! 697 00:32:58,420 --> 00:33:00,080 I've been waiting on IAB for... 698 00:33:00,115 --> 00:33:02,055 ...14 hours. 699 00:33:02,090 --> 00:33:05,220 I'm tired... and I kind of smell, 700 00:33:05,780 --> 00:33:08,200 and I don't have a freakin' car. 701 00:33:12,520 --> 00:33:13,820 Hey, buddy. 702 00:33:14,570 --> 00:33:15,305 Hey. 703 00:33:15,340 --> 00:33:16,740 How you doing? 704 00:33:17,210 --> 00:33:17,590 You all right? 705 00:33:17,591 --> 00:33:18,629 Hey, this, this sucks, man. 706 00:33:18,630 --> 00:33:21,740 I didn't do anything wrong, and everybody's looking at me like I'm the bad guy. 707 00:33:22,420 --> 00:33:24,860 If I had to do it all over again, I'd do the exact same thing. 708 00:33:24,895 --> 00:33:26,420 Nick, Nick... 709 00:33:26,421 --> 00:33:27,524 I mean, how do I fix the situation? 710 00:33:27,525 --> 00:33:30,590 It was already screwed up to begin with. What? 711 00:33:39,890 --> 00:33:42,350 I loaned one of the bridesmaids my jacket. 712 00:33:43,050 --> 00:33:46,700 She was wearing black. There was no reason to ALS. 713 00:33:48,110 --> 00:33:51,410 Blood must have transferred from her 714 00:33:52,010 --> 00:33:53,945 to my jacket, to me. 715 00:33:53,980 --> 00:33:56,780 I didn't want to contaminate it by pulling it over my head, you know? 716 00:33:56,815 --> 00:33:58,630 That was good thinking. 717 00:34:03,860 --> 00:34:05,540 All right. Hey, Wendy, 718 00:34:06,000 --> 00:34:07,975 I don't know if you'll be able to get anything off of this, 719 00:34:08,010 --> 00:34:12,610 but I want you to compare the female epithelials you found on the snowboard bag 720 00:34:12,645 --> 00:34:15,790 against the napkin that I have in my right front pocket. 721 00:34:16,940 --> 00:34:18,240 Come on. 722 00:34:30,670 --> 00:34:33,120 So that was a good call on the bride's brother, Mikey Shoemaker. 723 00:34:33,155 --> 00:34:35,790 He had a prior conviction for car theft. 724 00:34:35,825 --> 00:34:37,495 Where did you find Nick's truck? 725 00:34:37,530 --> 00:34:40,060 In one of the paint bays of his auto body shop, 726 00:34:40,095 --> 00:34:41,932 right next to a delivery truck. 727 00:34:41,967 --> 00:34:43,735 We're looking for Mikey now. 728 00:34:43,770 --> 00:34:45,780 Well, I watched the rest of the wedding video. 729 00:34:45,815 --> 00:34:47,915 He may have stolen the car, 730 00:34:47,950 --> 00:34:51,090 but once Diane disappears, Mikey never leaves the party. 731 00:34:51,125 --> 00:34:52,640 Maybe he wasn't acting alone. 732 00:34:52,675 --> 00:34:54,045 Hey, pip. 733 00:34:54,080 --> 00:34:55,860 How you like your new ride? 734 00:34:58,770 --> 00:35:00,490 Hey, look. They fixed it. 735 00:35:02,250 --> 00:35:03,578 Oh, that's not funny. 736 00:35:03,613 --> 00:35:04,907 Oh, it's a little funny. 737 00:35:21,466 --> 00:35:23,005 Where did you get that? 738 00:35:23,040 --> 00:35:26,235 Unis found it in a dumpster behind Mikey Shoemaker's body shop. 739 00:35:26,270 --> 00:35:29,870 He went through all that trouble to steal the car and that's where he ditches it? 740 00:35:30,270 --> 00:35:32,600 Well, they didn't find any biological evidence, 741 00:35:32,635 --> 00:35:34,041 and he probably hocked the cameras, 742 00:35:34,042 --> 00:35:37,285 but at least I've been reunited with love's deadly arrow. 743 00:35:37,320 --> 00:35:40,035 You know that's not going to stand up in court, right? 744 00:35:40,070 --> 00:35:42,750 Well, negative Nelly, I know that, and you know that, 745 00:35:42,785 --> 00:35:44,345 but the suspects might not. 746 00:35:44,380 --> 00:35:46,820 We have to convince them that we know what happened. 747 00:35:46,855 --> 00:35:47,543 Do we? 748 00:35:47,544 --> 00:35:48,199 We're close. 749 00:35:48,200 --> 00:35:49,990 Can you put the UV filter on the camera? 750 00:35:50,025 --> 00:35:51,140 Sure. 751 00:36:06,950 --> 00:36:07,539 How did you...? 752 00:36:07,540 --> 00:36:09,529 I didn't, until I processed it. 753 00:36:09,530 --> 00:36:12,930 But I was thinking the statue punctured her in the back of the head, 754 00:36:12,965 --> 00:36:15,230 which means one of three things might have happened. 755 00:36:15,265 --> 00:36:17,385 Either she was stabbed by it... 756 00:36:17,420 --> 00:36:19,420 Well, the statue looks a little unwieldy. 757 00:36:19,455 --> 00:36:21,995 Or she accidentally fell on it. 758 00:36:22,030 --> 00:36:25,450 But with no one to blame, why wouldn't someone just call 911? 759 00:36:25,840 --> 00:36:28,360 Which leaves us with option number three: 760 00:36:30,120 --> 00:36:31,730 She was pushed. 761 00:36:34,580 --> 00:36:36,830 Lucky for us someone had something on their hands. 762 00:36:36,865 --> 00:36:38,850 Something that left good ridge detail. 763 00:36:38,885 --> 00:36:40,635 I'll swab it for trace. 764 00:36:40,670 --> 00:36:43,120 Prints are a match to a bridesmaid, Lacey Finn. 765 00:36:43,155 --> 00:36:44,555 She's in the system? 766 00:36:44,590 --> 00:36:47,270 Yeah, she was a cocktail waitress for a short time. 767 00:36:47,860 --> 00:36:49,105 Of course she was. 768 00:36:49,140 --> 00:36:51,820 And I pulled the prints off of this pill bottle, but I didn't find a match. 769 00:36:51,855 --> 00:36:54,270 Which means the bride didn't do it because as a nurse, 770 00:36:54,305 --> 00:36:55,765 she'd also be in the system. 771 00:36:55,800 --> 00:36:58,440 Correct. However, I did find something. 772 00:36:58,610 --> 00:37:00,490 Look at the prescribing doctor on that label. 773 00:37:00,525 --> 00:37:02,762 I was cross-checking with the guest list, 774 00:37:02,797 --> 00:37:05,000 and guess who the good doctor's wife is. 775 00:37:05,920 --> 00:37:09,010 Mrs. Valerie Whitehall. She's also a bridesmaid. 776 00:37:11,280 --> 00:37:12,820 Well, she knew where the pills were. 777 00:37:12,855 --> 00:37:15,040 She had access to the suite, 778 00:37:15,330 --> 00:37:18,680 so maybe Jill didn't poison mom, Valerie did. 779 00:37:18,715 --> 00:37:20,575 A little bonus in the bubbly. 780 00:37:20,610 --> 00:37:23,040 I got the results from mama Chase's suit jacket. 781 00:37:23,075 --> 00:37:24,560 What's the trace? 782 00:37:24,595 --> 00:37:26,230 Hair gel. 783 00:37:29,430 --> 00:37:32,030 Lacey said that she went to fix her hair. 784 00:37:34,660 --> 00:37:36,430 Where's that Sara chick? 785 00:37:38,140 --> 00:37:41,195 Oh, Romeo, I don't think that you have time for romance. 786 00:37:41,230 --> 00:37:46,590 You're being charged with grand theft auto, obstruction of justice and conspiracy to murder. 787 00:37:47,820 --> 00:37:50,355 Okay, I will cop to everything but the murder. 788 00:37:50,390 --> 00:37:53,880 Well, if you didn't commit the murder, why did you steal the car? 789 00:37:55,110 --> 00:37:56,965 Look, the lady was already dead, all right? 790 00:37:57,000 --> 00:38:00,110 And then, then you guys show up and this bridesmaid comes up to me 791 00:38:00,145 --> 00:38:02,570 and starts asking me all these questions about my tow truck. 792 00:38:02,605 --> 00:38:04,160 Which bridesmaid? 793 00:38:04,195 --> 00:38:05,755 The hot one. 794 00:38:05,790 --> 00:38:08,755 Next thing I know, she wants to be the Bonnie to my Clyde. 795 00:38:08,790 --> 00:38:11,720 Asked me to steal this car and trash all the evidence. 796 00:38:11,755 --> 00:38:14,950 So you committed grand theft auto to get laid? 797 00:38:17,010 --> 00:38:19,620 Ever stolen a two-ton piece of machinery? 798 00:38:20,190 --> 00:38:22,605 It is way better than sex. 799 00:38:22,640 --> 00:38:24,980 And finding a girl that doesn't want to kick you to the curb for it? 800 00:38:25,015 --> 00:38:27,240 I mean, come on. That is just hot. 801 00:38:28,440 --> 00:38:31,490 Besides, I hadn't gotten a wedding gift for my sister yet. 802 00:38:31,960 --> 00:38:34,690 So I don't have a match to one of the handles to the snowboard case, 803 00:38:34,725 --> 00:38:37,010 but, um, your napkin girl... 804 00:38:37,045 --> 00:38:38,875 that Mindy Faberge? 805 00:38:38,910 --> 00:38:39,981 She got to be a bridesmaid. 806 00:38:39,982 --> 00:38:40,759 Yeah. 807 00:38:40,760 --> 00:38:43,020 She matches the other handle. 808 00:38:43,680 --> 00:38:47,090 Well, she was in the suite with the gifts. She could have touched it then. 809 00:38:49,330 --> 00:38:50,775 You paged? 810 00:38:50,810 --> 00:38:54,770 We think that each of the bridesmaids is responsible for killing her. 811 00:38:54,805 --> 00:38:58,760 Not individually, but working in cahoots. 812 00:38:58,795 --> 00:39:00,445 Each one played their part. 813 00:39:00,480 --> 00:39:03,900 Did you know the original role of the bridesmaid 814 00:39:04,170 --> 00:39:07,455 was to act as a human shield against the bride's enemies? 815 00:39:07,490 --> 00:39:11,055 Women would dress similar to the bride in an effort to confuse 816 00:39:11,090 --> 00:39:14,960 and outsmart evil spirits that might try to overtake her on her wedding day. 817 00:39:14,995 --> 00:39:18,680 Wow, for somebody who's anti-wedding, you certainly know a lot about it. 818 00:39:18,715 --> 00:39:21,655 I'm not anti-wedding. I'm just anti-stupid... 819 00:39:21,690 --> 00:39:25,900 you know, people who do things for the sake of tradition with no clue as to why. 820 00:39:25,935 --> 00:39:27,530 Anyway, 821 00:39:28,120 --> 00:39:30,280 let's start at the beginning, shall we? 822 00:39:32,500 --> 00:39:35,380 Valerie kindly gets mom a drink. 823 00:39:43,700 --> 00:39:47,560 Then during her toast, Diane starts to feel the effects. 824 00:39:49,700 --> 00:39:53,820 by Mikey's toast, she decides that she's toast. 825 00:39:53,890 --> 00:39:55,880 ...A little something about getting hitched. 826 00:39:58,300 --> 00:40:00,210 I know what you did. 827 00:40:00,980 --> 00:40:04,860 I'm going to have your husband's medical license, 828 00:40:05,190 --> 00:40:08,360 and I'm going to have you put away for attempted murder. 829 00:40:08,395 --> 00:40:11,085 Lacey overhears Diane's 830 00:40:11,120 --> 00:40:15,790 paranoid yet correct ramblings and eventually follows her out. 831 00:40:22,070 --> 00:40:22,665 You okay? 832 00:40:22,700 --> 00:40:26,630 The gall of you to ask me that! You know I'm not okay, you little tart. 833 00:40:27,260 --> 00:40:29,055 You're all just as bad as she is. 834 00:40:29,090 --> 00:40:31,530 Don't get mad. Valerie was just trying to make you feel better. 835 00:40:31,565 --> 00:40:35,050 Oh, by giving me a controlled substance? 836 00:40:35,085 --> 00:40:38,230 You are going down for conspiracy! 837 00:40:39,690 --> 00:40:40,975 All right! 838 00:40:41,010 --> 00:40:42,840 You know what, lady?! 839 00:40:42,875 --> 00:40:44,950 That's enough! 840 00:40:46,140 --> 00:40:49,780 Leaving her incapacitated but not dead. 841 00:40:52,390 --> 00:40:56,071 At which point lacey tells Mindy and Cindy. 842 00:40:57,530 --> 00:40:59,800 They formulate a plan. 843 00:41:00,250 --> 00:41:01,310 Oh, God! 844 00:41:02,040 --> 00:41:03,890 Once we get her in there, what are we going to do with her? 845 00:41:03,925 --> 00:41:07,390 Oh, um, let's make it look like it was, um, Forelli... 846 00:41:08,380 --> 00:41:09,165 Fratelli brothers? 847 00:41:09,200 --> 00:41:11,790 Fratelli brothers. We'll just make it look like they did it. 848 00:41:12,100 --> 00:41:13,700 Oh, my God. 849 00:41:19,870 --> 00:41:21,950 They tie her to the car, 850 00:41:21,985 --> 00:41:24,030 chuck the bag in the trunk, 851 00:41:24,450 --> 00:41:25,930 return to the party. 852 00:41:32,580 --> 00:41:34,310 Got it, yes! 853 00:41:35,130 --> 00:41:37,940 And everyone just continues along 854 00:41:37,975 --> 00:41:40,750 with the joyous festivities until... 855 00:41:47,800 --> 00:41:50,110 I'm not a bad person, 856 00:41:50,480 --> 00:41:53,135 and we didn't exactly kill her. 857 00:41:53,170 --> 00:41:57,800 I mean, I like to think she killed herself because she was crazy. 858 00:41:58,590 --> 00:42:01,490 She did crazy things to our friend. 859 00:42:01,525 --> 00:42:04,390 I mean, who hates a pediatric nurse? 860 00:42:04,920 --> 00:42:07,020 Granted, we'd all been drinking, 861 00:42:07,055 --> 00:42:09,397 but she drove us to it. 862 00:42:09,432 --> 00:42:11,705 We did what we had to do. 863 00:42:11,740 --> 00:42:15,150 Sisterhood is powerful this and powerful that. 864 00:42:15,185 --> 00:42:17,215 She was on a total trip. 865 00:42:17,250 --> 00:42:20,580 There was no way Jill could endure a life of that. 866 00:42:21,120 --> 00:42:24,120 I just... I wanted to shut her up with the drugs, 867 00:42:25,160 --> 00:42:27,190 but that backfired... 868 00:42:27,225 --> 00:42:28,025 leaving us... 869 00:42:28,060 --> 00:42:30,170 ...no choice. She was coming at me. 870 00:42:30,205 --> 00:42:32,632 I just, I just defended myself. 871 00:42:32,667 --> 00:42:35,060 I didn't mean to take her down, 872 00:42:35,095 --> 00:42:37,940 but once she was, I... 873 00:42:38,520 --> 00:42:40,795 I felt nothing. 874 00:42:40,830 --> 00:42:43,910 There she was just, just staring at me, 875 00:42:43,945 --> 00:42:46,590 and all I could think was... 876 00:42:47,850 --> 00:42:49,780 "thank God". 877 00:43:00,840 --> 00:43:02,230 Grissom? 878 00:43:04,730 --> 00:43:06,390 IAB is here. 879 00:43:07,470 --> 00:43:08,830 Lovely. 880 00:43:09,180 --> 00:43:11,440 You should know that while waiting for IAB, 881 00:43:11,475 --> 00:43:13,975 we recovered the car and solved the case. 882 00:43:14,010 --> 00:43:16,720 Well, this is not a "no harm, no foul" situation. 883 00:43:17,800 --> 00:43:20,300 Disciplinary action may still be taken. 884 00:43:20,810 --> 00:43:22,310 Okay. 885 00:43:24,730 --> 00:43:26,770 So who wants to go first? 886 00:43:29,750 --> 00:43:31,500 I don't think it matters. 887 00:43:31,870 --> 00:43:34,410 I'm sure our stories are all the same. 64178

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.