Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,101 --> 00:00:39,038
♪ What good is sitting
alone in your room? ♪
2
00:00:39,073 --> 00:00:43,792
♪ Come hear the music play ♪
3
00:00:43,827 --> 00:00:48,664
♪ Life is a cabaret, old chum ♪
4
00:00:48,699 --> 00:00:53,814
♪ Come to the cabaret ♪
5
00:00:53,838 --> 00:00:59,174
♪ Put down the knitting,
the book and the broom ♪
6
00:00:59,209 --> 00:01:04,179
♪ Time for a holiday ♪
7
00:01:04,214 --> 00:01:09,351
♪ Life is a cabaret, old chum ♪
8
00:01:09,386 --> 00:01:12,833
♪ Come to the cabaret ♪
9
00:01:12,857 --> 00:01:15,891
♪ Come taste the wine ♪
10
00:01:15,926 --> 00:01:18,327
♪ Come hear the band ♪
11
00:01:18,362 --> 00:01:23,031
♪ Come blow the horn,
start celebrating ♪
12
00:01:23,066 --> 00:01:28,837
♪ Right this way,
your table's waiting ♪
13
00:01:28,872 --> 00:01:34,042
♪ No use permitting
some prophet of doom ♪
14
00:01:34,078 --> 00:01:39,280
♪ To wipe every smile away ♪
15
00:01:39,316 --> 00:01:43,852
♪ Life is a cabaret, old chum ♪
16
00:01:43,888 --> 00:01:47,489
♪ Come to the cabaret... ♪
17
00:01:47,525 --> 00:01:49,641
Hey. You guys are
never going to believe
18
00:01:49,676 --> 00:01:50,987
what's going on outside.
19
00:02:17,054 --> 00:02:20,372
Man, this town floods
at the drop of a hat.
20
00:02:20,407 --> 00:02:22,907
Water's almost up to the street.
21
00:02:22,943 --> 00:02:25,777
We're lucky he got
tangled up in the bars.
22
00:02:25,813 --> 00:02:28,680
Kid could be spilled out
in the desert by now.
23
00:02:28,716 --> 00:02:30,915
Yeah, but we could
still lose him
24
00:02:30,951 --> 00:02:32,517
if the water starts to drop.
25
00:02:32,552 --> 00:02:33,852
Cuff his wrist to the gate.
26
00:02:33,887 --> 00:02:35,531
I'll go down below
when it's safe
27
00:02:35,555 --> 00:02:36,905
and get him out of there.
28
00:02:36,940 --> 00:02:38,440
Good call.
29
00:02:49,403 --> 00:02:50,702
Hey, Catherine.
30
00:02:50,737 --> 00:02:53,038
Didn't expect
to see you out here.
31
00:02:53,073 --> 00:02:54,439
You like the rain?
32
00:02:54,475 --> 00:02:56,208
I was in the area.
33
00:02:56,243 --> 00:02:57,820
He was obviously trying
to claw his way out.
34
00:02:57,844 --> 00:02:59,294
Any I.D.?
35
00:02:59,329 --> 00:03:03,131
No, no I.D., but I can't exactly
check his pockets right now.
36
00:03:03,166 --> 00:03:06,051
Now, this is technically
off school property,
37
00:03:06,086 --> 00:03:08,253
but he looks young enough
to be a student.
38
00:03:08,288 --> 00:03:10,388
We're still trying
to contact the principal now.
39
00:03:10,423 --> 00:03:12,107
Phil Anderson.
40
00:03:12,142 --> 00:03:13,976
He's certainly had
his hands full
41
00:03:14,011 --> 00:03:16,106
- this semester.
- Oh, yeah, that's right.
42
00:03:16,130 --> 00:03:18,124
Lindsey goes to school
here, doesn't she?
43
00:03:18,148 --> 00:03:20,098
Yeah, she had a late rehearsal.
44
00:03:20,133 --> 00:03:22,093
Actually, I was here
to pick her up.
45
00:03:24,538 --> 00:03:25,504
Hey.
46
00:03:25,539 --> 00:03:27,439
Lindsey, honey.
47
00:03:27,474 --> 00:03:29,624
Are you okay?
48
00:03:30,877 --> 00:03:32,438
Do you know that boy?
49
00:03:32,462 --> 00:03:36,164
Yeah. Uh, Sean Becker.
50
00:03:36,199 --> 00:03:38,250
He goes to school here.
51
00:03:38,285 --> 00:03:39,917
Was he a friend?
52
00:03:39,953 --> 00:03:41,303
No.
53
00:03:41,338 --> 00:03:43,855
Look, Mom, I know
this is going to sound bad,
54
00:03:43,890 --> 00:03:46,958
but... he's not
going to be missed.
55
00:03:55,752 --> 00:03:58,937
♪ Who... are you? ♪
56
00:03:58,972 --> 00:04:01,657
♪ Who, who, who, who? ♪
57
00:04:01,692 --> 00:04:04,659
♪ Who... are you? ♪
58
00:04:04,695 --> 00:04:06,912
♪ Who, who, who, who? ♪
59
00:04:06,947 --> 00:04:08,642
♪ I really wanna know ♪
60
00:04:08,666 --> 00:04:11,283
♪ Who... are you? ♪
61
00:04:11,318 --> 00:04:12,895
♪ Oh-oh-oh ♪
♪ Who... ♪
62
00:04:12,919 --> 00:04:16,354
♪ Come on, tell me who are you,
you, you ♪
63
00:04:16,390 --> 00:04:18,340
♪ Are you! ♪
64
00:04:30,003 --> 00:04:33,154
I think I've bumped into
every piece of dog poop
65
00:04:33,190 --> 00:04:36,058
and used condom in the
city of Las Vegas.
66
00:04:36,093 --> 00:04:38,359
Aw, David, suck it up.
67
00:04:39,529 --> 00:04:41,929
There he is.
68
00:04:46,853 --> 00:04:49,821
Yep, he's dead.
69
00:04:49,856 --> 00:04:52,157
David, you think
you have a hard job?
70
00:04:53,193 --> 00:04:54,504
Well, Officer, I am the one
71
00:04:54,528 --> 00:04:56,138
who has to haul him out of here.
72
00:04:56,162 --> 00:04:57,428
Unlock the cuffs.
73
00:04:57,464 --> 00:04:58,608
Got it.
74
00:04:58,632 --> 00:05:00,498
Okay, get under his pit.
75
00:05:00,533 --> 00:05:03,885
Gently. Gently.
76
00:05:03,920 --> 00:05:05,503
All right.
77
00:05:05,538 --> 00:05:07,638
Got him? Good. Okay.
78
00:05:15,082 --> 00:05:18,043
Well, the only way to get
something as big as a body
79
00:05:18,067 --> 00:05:19,568
into the drain system
80
00:05:19,603 --> 00:05:22,371
is through an access point
on the line.
81
00:05:22,406 --> 00:05:24,005
This is the first one upstream.
82
00:05:24,040 --> 00:05:26,186
Looks like there's
a service platform down there.
83
00:05:26,210 --> 00:05:27,959
Mm-hmm.
84
00:05:27,994 --> 00:05:29,327
You feeling lucky?
85
00:05:29,362 --> 00:05:32,214
Well, it is Vegas.
86
00:05:32,249 --> 00:05:34,182
After you.
87
00:05:34,218 --> 00:05:36,429
You know, the city's got,
88
00:05:36,453 --> 00:05:40,255
like, 350 miles of storm
drain running under it.
89
00:05:40,290 --> 00:05:41,467
I've heard there's probably
90
00:05:41,491 --> 00:05:42,902
a thousand homeless
living down here.
91
00:05:42,926 --> 00:05:44,237
You know, high ground spots
92
00:05:44,261 --> 00:05:47,028
like this must be
prime real estate.
93
00:05:56,873 --> 00:05:59,557
This is the same design
that kid had
94
00:05:59,592 --> 00:06:01,109
tattooed on his hand.
95
00:06:01,144 --> 00:06:02,777
Maybe this was his hangout.
96
00:06:02,830 --> 00:06:04,196
It's close to the school.
97
00:06:04,231 --> 00:06:06,831
Good place to catch
a buzz between classes.
98
00:06:06,867 --> 00:06:09,434
Could have been huffing out
the storm
99
00:06:09,469 --> 00:06:11,269
and huffing up a storm.
100
00:06:11,305 --> 00:06:14,239
Passed out and rolled
into the drink.
101
00:06:17,294 --> 00:06:20,262
Yeah, that's possible.
102
00:06:20,297 --> 00:06:23,765
You know, this spot's
beginning to look
103
00:06:23,800 --> 00:06:27,635
more like a Klan house
than a clubhouse.
104
00:06:31,725 --> 00:06:36,428
Numerous perimortem abrasions,
small puncture wounds.
105
00:06:36,463 --> 00:06:39,447
All consistent with tumbling
through debris-filled water.
106
00:06:43,002 --> 00:06:44,285
That...
107
00:06:44,321 --> 00:06:47,739
is a white supremacist tattoo.
108
00:06:47,774 --> 00:06:50,792
Knuckles thickened,
109
00:06:50,827 --> 00:06:52,077
discolored.
110
00:06:53,480 --> 00:06:55,124
This boy was no stranger
111
00:06:55,148 --> 00:06:56,548
to using his fists.
112
00:06:56,583 --> 00:06:59,684
Dr. Langston, I think
you should take a look.
113
00:06:59,719 --> 00:07:01,147
There's no writing on the back
114
00:07:01,171 --> 00:07:03,588
and nothing to indicate
who or where...
115
00:07:03,623 --> 00:07:05,452
At least, not as far
as I can tell.
116
00:07:05,476 --> 00:07:07,987
A racist carrying a picture
of two young black girls.
117
00:07:08,011 --> 00:07:10,145
Could be targets.
118
00:07:10,180 --> 00:07:12,141
Assuming they're not
already victims.
119
00:07:12,165 --> 00:07:15,133
So Lindsey has told me
a little bit
120
00:07:15,168 --> 00:07:16,245
about Sean Becker.
121
00:07:16,269 --> 00:07:17,447
What can you tell me?
122
00:07:17,471 --> 00:07:20,004
Ah, same crap,
different iteration.
123
00:07:20,039 --> 00:07:22,273
Abusive father... used to, uh,
124
00:07:22,309 --> 00:07:23,874
disappear for
long periods of time,
125
00:07:23,910 --> 00:07:25,977
until he finally came
out of the closet,
126
00:07:26,012 --> 00:07:28,313
left Sean's mother
for another man.
127
00:07:28,348 --> 00:07:30,715
The mother was already unstable,
so the father's departure
128
00:07:30,750 --> 00:07:33,179
just knocked her into
a psychiatric institution.
129
00:07:33,203 --> 00:07:35,170
That kid was filled with hate.
130
00:07:35,205 --> 00:07:37,172
Blacks, Jews, gays.
131
00:07:37,207 --> 00:07:39,541
Well, I'm going to need
his disciplinary files,
132
00:07:39,576 --> 00:07:42,021
and I'll need to talk
to his friends.
133
00:07:42,045 --> 00:07:43,656
That would be Daryl Johnson
and Karl Hart.
134
00:07:43,680 --> 00:07:44,812
But good luck finding them.
135
00:07:44,848 --> 00:07:46,848
I suspended them both
when I kicked Sean out.
136
00:07:46,883 --> 00:07:48,194
Well, just give me their info.
137
00:07:48,218 --> 00:07:50,635
We'll find them.
Oh, man.
138
00:07:50,670 --> 00:07:52,248
Billy Tinker... that's the boy
that was killed
139
00:07:52,272 --> 00:07:53,449
in the hit-and-run
two months ago.
140
00:07:53,473 --> 00:07:55,451
The gay student.
There isn't a kid in this school
141
00:07:55,475 --> 00:07:57,086
who thinks his death
was an accident.
142
00:07:57,110 --> 00:07:58,727
Half of them think Sean did it.
143
00:07:58,762 --> 00:08:00,812
Do you?
144
00:08:00,847 --> 00:08:03,147
You're the cop, you tell me.
145
00:08:03,182 --> 00:08:05,879
As far as I know,
it's still an open case.
146
00:08:06,970 --> 00:08:08,169
Well...
147
00:08:09,940 --> 00:08:13,219
After Billy was killed,
a bunch of students formed
148
00:08:13,243 --> 00:08:15,210
a gay and lesbian
defense league.
149
00:08:15,245 --> 00:08:18,663
Fights broke out
all over the place,
150
00:08:18,698 --> 00:08:23,001
so I organized Tolerance Week
to help defuse things.
151
00:08:23,036 --> 00:08:25,754
Sean and his pals always seemed
to be around the action, so...
152
00:08:25,789 --> 00:08:27,822
Just one more thing.
153
00:08:27,858 --> 00:08:31,075
Do you recognize these girls?
154
00:08:31,110 --> 00:08:32,310
They're not students here.
155
00:08:32,345 --> 00:08:34,846
I've never seen them before.
156
00:08:34,881 --> 00:08:37,382
Okay, let me get this straight.
157
00:08:37,417 --> 00:08:39,962
You'd rather do the legwork on
a next-of-kin notification...
158
00:08:39,986 --> 00:08:43,388
You'd rather do that than
slog around in the sewer
159
00:08:43,423 --> 00:08:45,323
looking for evidence?
160
00:08:45,359 --> 00:08:48,360
I mean, that-that is not
the down and dirty Sara Sidle
161
00:08:48,395 --> 00:08:49,927
I used to know.
162
00:08:49,963 --> 00:08:52,442
I like to know where
haters come from.
163
00:08:52,466 --> 00:08:54,432
Maybe you'll get your chance.
164
00:08:59,472 --> 00:09:01,088
May I help you?
165
00:09:03,459 --> 00:09:05,493
Uh, can I get you some tea?
166
00:09:05,528 --> 00:09:06,806
No, thank you.
167
00:09:06,830 --> 00:09:08,262
No, no, no, thank you.
168
00:09:08,297 --> 00:09:10,265
Um, so you're
169
00:09:10,300 --> 00:09:12,245
Sean Becker's guardian,
is that right?
170
00:09:12,269 --> 00:09:13,269
Yes, it is.
171
00:09:13,303 --> 00:09:15,420
Mrs. Becker, please sit down.
172
00:09:15,455 --> 00:09:16,788
Sit down.
173
00:09:16,823 --> 00:09:19,107
I have some bad news.
174
00:09:19,142 --> 00:09:20,859
Sean's dead.
175
00:09:20,894 --> 00:09:22,193
His body was found
176
00:09:22,229 --> 00:09:23,873
in a storm drain
near the high school.
177
00:09:23,897 --> 00:09:25,746
I'm sorry to tell you this.
178
00:09:25,782 --> 00:09:29,150
Oh, no.
179
00:09:29,185 --> 00:09:32,353
Oh, my God.
180
00:09:33,957 --> 00:09:35,840
We're sorry for your loss.
181
00:09:40,731 --> 00:09:41,963
Ma'am...
182
00:09:41,998 --> 00:09:45,311
we need to take a look
around Sean's room.
183
00:09:45,335 --> 00:09:47,434
Would that be okay with you?
184
00:09:49,639 --> 00:09:51,606
Oh, of course, of course.
185
00:09:51,641 --> 00:09:52,941
It's...
186
00:09:55,011 --> 00:09:57,829
It's the first room
on the right.
187
00:10:04,503 --> 00:10:05,965
When Sean comes back,
188
00:10:05,989 --> 00:10:08,756
I'm sure he'll be happy
to show you around.
189
00:10:08,792 --> 00:10:10,909
Now, now, now, Mrs. Becker...
Huh?
190
00:10:10,944 --> 00:10:13,356
You understand what
I'm telling you, right?
191
00:10:13,380 --> 00:10:14,329
You know?
192
00:10:14,364 --> 00:10:17,098
Sean's not coming back.
193
00:10:17,133 --> 00:10:19,700
You know, he's...
he's dead.
194
00:10:19,736 --> 00:10:21,014
He's, uh...
195
00:10:21,038 --> 00:10:23,204
he's with Jesus.
196
00:10:25,275 --> 00:10:26,524
He's with Jesus.
197
00:10:28,628 --> 00:10:31,028
Oh.
198
00:10:31,064 --> 00:10:34,232
How did that happen?
199
00:10:34,267 --> 00:10:36,867
That's what we're
here to find out.
200
00:10:36,903 --> 00:10:40,988
Oh, well, then, we'll just have
to wait for Sean to get back.
201
00:10:41,024 --> 00:10:43,775
He'll certainly be able
202
00:10:43,810 --> 00:10:47,896
to shed some light on,
uh, on, um...
203
00:10:47,931 --> 00:10:49,814
Uh...
It's okay.
204
00:10:49,849 --> 00:10:50,859
It's okay.
205
00:10:50,883 --> 00:10:52,249
Can I get you some tea?
206
00:10:53,353 --> 00:10:54,485
That'd be great.
207
00:10:54,521 --> 00:10:55,521
Yeah.
208
00:11:24,234 --> 00:11:27,168
The grandmother's
non compos mentis.
209
00:11:27,204 --> 00:11:30,121
She has serious
short-term memory loss...
210
00:11:30,157 --> 00:11:31,167
Probably Alzheimer's.
211
00:11:31,191 --> 00:11:34,091
I... I called up,
uh, Social Services.
212
00:11:34,127 --> 00:11:36,172
They're coming out here
to do an evaluation.
213
00:11:36,196 --> 00:11:37,495
What do you got?
214
00:11:37,530 --> 00:11:40,831
Well, it's not at all
what I expected.
215
00:11:40,867 --> 00:11:42,633
Heidegger, Nietzsche.
216
00:11:42,668 --> 00:11:45,203
Seems like he was whip-smart.
217
00:11:45,238 --> 00:11:47,798
And fascinated with killing.
218
00:11:49,042 --> 00:11:52,177
The mural that the guys found
in the storm drain...
219
00:11:52,212 --> 00:11:53,906
It's definitely this kid's work.
220
00:11:53,930 --> 00:11:57,248
Well, Hitler started
as a painter, too.
221
00:11:58,835 --> 00:12:02,303
Bones fractured
and never properly reset.
222
00:12:02,338 --> 00:12:05,190
This young man's body was
a road map of violence
223
00:12:05,225 --> 00:12:06,957
inflicted and meted out.
224
00:12:06,993 --> 00:12:08,371
Live fast, die young
225
00:12:08,395 --> 00:12:10,562
and leave
a not-so-good-looking corpse.
226
00:12:10,597 --> 00:12:12,096
Prelim tox is in.
227
00:12:12,131 --> 00:12:14,081
Sean Becker was clean.
228
00:12:14,117 --> 00:12:16,028
If he was into drugs,
229
00:12:16,052 --> 00:12:17,563
he wasn't high the
night he drowned.
230
00:12:17,587 --> 00:12:18,587
He didn't drown.
231
00:12:18,622 --> 00:12:20,238
No foam cone.
232
00:12:20,273 --> 00:12:22,602
Perinasal sinuses
233
00:12:22,626 --> 00:12:24,626
are negative for water.
234
00:12:24,661 --> 00:12:26,327
Then what killed him?
235
00:12:27,713 --> 00:12:29,414
I knew you would ask that.
236
00:12:29,449 --> 00:12:31,816
Take a look.
237
00:12:31,851 --> 00:12:33,146
One of the exterior
238
00:12:33,170 --> 00:12:35,481
puncture wounds
extended into the lung.
239
00:12:35,505 --> 00:12:37,705
Size of the clot suggests
240
00:12:37,740 --> 00:12:40,975
roughly two liters
of blood loss.
241
00:12:42,629 --> 00:12:44,462
That's definitely
the C.O.D.
242
00:12:49,969 --> 00:12:53,571
Wound is cylindrical,
243
00:12:53,606 --> 00:12:54,805
roughly three inches deep
244
00:12:54,840 --> 00:12:57,025
and about an eighth
of an inch wide.
245
00:12:57,060 --> 00:12:58,737
X marks the spot.
246
00:12:58,761 --> 00:13:00,962
My guess would be
Phillips-head screwdriver?
247
00:13:00,997 --> 00:13:02,096
Mine, too.
248
00:13:02,132 --> 00:13:03,281
A racist gets stabbed
249
00:13:03,316 --> 00:13:06,251
before he can drown.
250
00:13:06,286 --> 00:13:08,453
A lot of people
would call that justice.
251
00:13:08,488 --> 00:13:11,055
We still have to call it murder.
252
00:13:15,228 --> 00:13:16,839
Didn't you say we were going to
253
00:13:16,863 --> 00:13:18,240
keep checking these
access points
254
00:13:18,264 --> 00:13:20,709
until we found something?
255
00:13:20,733 --> 00:13:23,417
Till we found
something useful, yeah.
256
00:13:23,453 --> 00:13:26,437
Well, I think this qualifies.
257
00:13:31,995 --> 00:13:35,107
Same color fibers
as the vic's jacket.
258
00:13:35,131 --> 00:13:37,443
I think this might
be the dump site.
259
00:13:45,592 --> 00:13:47,491
My turn, right?
260
00:13:47,527 --> 00:13:49,276
Yeah, your turn.
261
00:13:49,312 --> 00:13:50,945
Okay.
262
00:14:15,471 --> 00:14:16,771
Well, what do you know?
263
00:14:17,807 --> 00:14:19,757
Langston said we might be
264
00:14:19,792 --> 00:14:21,325
looking for one of these.
265
00:14:21,361 --> 00:14:23,777
Killer must have dropped
it in with the body.
266
00:14:23,813 --> 00:14:26,380
Kid washes downstream,
267
00:14:26,416 --> 00:14:29,317
weapon sinks and gets caught up.
268
00:14:29,352 --> 00:14:31,130
I think we got lucky here,
buddy.
269
00:14:31,154 --> 00:14:33,104
Yeah, kinda.
270
00:14:33,139 --> 00:14:36,469
That thing's been sitting
in rushing storm water.
271
00:14:36,493 --> 00:14:40,661
We'll be lucky if we get DNA
or prints.
272
00:14:40,697 --> 00:14:42,462
Ah, I'm an optimist.
273
00:14:54,711 --> 00:14:57,311
♪ ♪
274
00:15:09,842 --> 00:15:12,009
♪ ♪
275
00:15:19,552 --> 00:15:21,568
That's quite a road map.
276
00:15:23,823 --> 00:15:27,158
It's a lot of violence
for such a short life.
277
00:15:27,193 --> 00:15:28,871
Some people turn
their anger inward...
278
00:15:28,895 --> 00:15:31,629
Depression,
self-mutilation, suicide.
279
00:15:31,664 --> 00:15:34,064
Sean Becker tended
to turn his outward.
280
00:15:34,100 --> 00:15:36,567
Now, based on
the bruise coloration,
281
00:15:36,603 --> 00:15:38,936
the most recently sustained
injuries
282
00:15:38,971 --> 00:15:42,856
before the night of the murder,
are these: displaced knee,
283
00:15:42,892 --> 00:15:46,860
torso and facial bruising
284
00:15:46,896 --> 00:15:49,213
approximately
three days earlier.
285
00:15:57,073 --> 00:15:59,451
The high school sent us
his disciplinary files.
286
00:15:59,475 --> 00:16:01,058
Something stood out.
287
00:16:03,246 --> 00:16:05,512
Hmm, fight at school
three days ago
288
00:16:05,548 --> 00:16:08,227
with another student,
Ian Wentworth.
289
00:16:08,251 --> 00:16:10,818
So you think what started there
290
00:16:10,854 --> 00:16:13,265
ended with a screwdriver
to Sean Becker's lung?
291
00:16:13,289 --> 00:16:16,068
Catherine's at the school now.
292
00:16:16,092 --> 00:16:23,798
♪ The sun on the meadow
is summery warm ♪
293
00:16:23,833 --> 00:16:29,248
♪ The stag in the forest
runs free ♪
294
00:16:29,272 --> 00:16:36,694
♪ But gathered together
to greet the storm ♪
295
00:16:36,729 --> 00:16:43,568
♪ Tomorrow belongs to me ♪
296
00:16:43,603 --> 00:16:48,206
♪ The branch of the linden ♪
297
00:16:48,241 --> 00:16:51,292
♪ Is leafy and green ♪
298
00:16:51,327 --> 00:16:58,466
♪ The Rhine gives its gold
to the sea ♪
299
00:16:58,501 --> 00:17:05,256
♪ But somewhere
a glory awaits unseen ♪
300
00:17:05,291 --> 00:17:10,762
♪ Tomorrow belongs to me. ♪
301
00:17:10,797 --> 00:17:14,098
No, no, no, stop!
302
00:17:14,133 --> 00:17:16,634
This is a play
about the last days
303
00:17:16,669 --> 00:17:19,820
before the end of the world!
304
00:17:19,856 --> 00:17:24,091
The song is a romantic dream
305
00:17:24,126 --> 00:17:26,911
of a pure and orderly future
306
00:17:26,946 --> 00:17:31,499
purged of the filth
and decadence represented
307
00:17:31,534 --> 00:17:33,813
by the cabaret life.
308
00:17:33,837 --> 00:17:36,704
It is a song sung
by beautiful children
309
00:17:36,739 --> 00:17:39,090
who will soon turn
into monsters,
310
00:17:39,125 --> 00:17:41,658
leaving corpses spread
across the length
311
00:17:41,694 --> 00:17:43,694
and breadth of Europe!
312
00:17:43,729 --> 00:17:45,296
Next time,
313
00:17:45,331 --> 00:17:47,265
you're going to do it
314
00:17:47,300 --> 00:17:49,801
like you got genocide
on your minds.
315
00:17:49,836 --> 00:17:51,235
Take five.
316
00:17:52,638 --> 00:17:53,938
Ben.
317
00:17:53,973 --> 00:17:55,856
Catherine, nice to see you.
318
00:17:55,892 --> 00:17:59,060
Lindsey, your,
uh, mother's here.
319
00:17:59,095 --> 00:18:01,006
Oh, actually, I'm here
320
00:18:01,030 --> 00:18:02,040
in an official capacity.
321
00:18:02,064 --> 00:18:03,597
I need to see Ian Wentworth.
322
00:18:03,633 --> 00:18:05,149
It's about Sean Becker.
323
00:18:05,184 --> 00:18:07,000
Why am I not surprised?
324
00:18:07,036 --> 00:18:08,368
I'll get him.
325
00:18:08,404 --> 00:18:09,570
Mom, what's going on?
326
00:18:09,605 --> 00:18:11,050
Ian couldn't have
had anything to do
327
00:18:11,074 --> 00:18:12,268
with Sean's death.
Linds...
328
00:18:12,292 --> 00:18:13,407
I know Ian.
329
00:18:13,442 --> 00:18:15,387
Are you giving me information
or your opinion?
330
00:18:15,411 --> 00:18:17,628
This is business.
331
00:18:17,663 --> 00:18:18,858
Stay out of it.
332
00:18:20,149 --> 00:18:21,782
Fine.
333
00:18:24,871 --> 00:18:26,353
Three days ago,
you got into a fight
334
00:18:26,389 --> 00:18:27,654
with Sean Becker.
335
00:18:27,690 --> 00:18:28,973
What happened?
336
00:18:29,008 --> 00:18:31,309
Wasn't much of a fight.
337
00:18:31,344 --> 00:18:33,193
Okay.
I'm sure he was there
338
00:18:33,229 --> 00:18:36,242
planning some kind of mayhem
to ruin the play...
339
00:18:36,266 --> 00:18:39,233
Tomatoes or hand grenades.
340
00:18:39,269 --> 00:18:41,969
With someone like that,
who knows?
341
00:18:43,573 --> 00:18:45,484
I just wanted
to put him on notice.
342
00:18:45,508 --> 00:18:46,752
What are you doing here?
343
00:18:46,776 --> 00:18:47,742
Nothing.
344
00:18:47,777 --> 00:18:48,976
Just checking out the play.
345
00:18:49,011 --> 00:18:50,244
Yeah, right.
346
00:18:52,749 --> 00:18:54,414
Get the hell out of my way.
347
00:18:54,450 --> 00:18:56,912
What are you looking for, fear?
348
00:18:56,936 --> 00:18:58,280
Like what you saw
in Billy Tinker
349
00:18:58,304 --> 00:18:59,598
when you got him
in your headlights?
350
00:18:59,622 --> 00:19:01,439
Screw you!
351
00:19:07,263 --> 00:19:09,597
You like bashing gays?!
352
00:19:09,632 --> 00:19:11,365
Well, I fight back!
353
00:19:13,853 --> 00:19:15,915
In other words, you started it.
354
00:19:15,939 --> 00:19:17,283
Sean threw the first punch.
355
00:19:17,307 --> 00:19:18,689
I defended myself
356
00:19:18,724 --> 00:19:21,992
in a way I'm sure he thought
I couldn't.
357
00:19:22,027 --> 00:19:24,495
I... I'm not gonna lie
to you, Miss Willows.
358
00:19:24,530 --> 00:19:25,829
I'm glad he's dead.
359
00:19:25,864 --> 00:19:29,333
It's like someone
finally gave him
360
00:19:29,368 --> 00:19:32,870
the lifetime achievement award
he so richly deserved.
361
00:19:32,905 --> 00:19:35,417
But I didn't kill him.
362
00:19:35,441 --> 00:19:38,876
I was in dress rehearsal that
night with about 50 other people
363
00:19:38,912 --> 00:19:40,344
who'll swear to it...
364
00:19:40,380 --> 00:19:42,046
including Lindsey.
365
00:19:45,501 --> 00:19:48,781
A common Phillips-head
screwdriver
366
00:19:48,805 --> 00:19:51,088
with a cracked wooden handle.
367
00:19:51,123 --> 00:19:54,024
Available at over a hundred
hardware stores in town.
368
00:19:54,060 --> 00:19:55,871
It's consistent with the shape
of the wound.
369
00:19:55,895 --> 00:19:57,338
Yeah, but unfortunately,
we didn't recover
370
00:19:57,362 --> 00:19:58,930
any blood or prints off of it.
371
00:19:58,965 --> 00:20:00,331
I swabbed for epithelials.
372
00:20:00,366 --> 00:20:01,948
We're still waiting for DNA.
373
00:20:01,985 --> 00:20:04,079
Take a look at these bruises
on his torso and his face.
374
00:20:04,103 --> 00:20:06,470
They're more
than three days old.
375
00:20:06,505 --> 00:20:07,516
Yellowish brown.
376
00:20:07,540 --> 00:20:08,801
That's seven to ten days old.
377
00:20:08,825 --> 00:20:11,170
Maybe they were
from the same altercation.
378
00:20:11,194 --> 00:20:12,194
That's what I'm thinking.
379
00:20:13,612 --> 00:20:16,614
Well, this fracture of the ulna
would've hurt like hell.
380
00:20:20,870 --> 00:20:22,981
You'd think he would've
at least gone to an ER,
381
00:20:23,005 --> 00:20:24,149
had it checked out.
382
00:20:24,173 --> 00:20:25,517
There's nothing in
his medical records.
383
00:20:25,541 --> 00:20:28,626
There's nothing
in the school file.
384
00:20:28,661 --> 00:20:30,861
Someone did this to him.
385
00:20:33,566 --> 00:20:34,799
Phil?
386
00:20:34,834 --> 00:20:35,911
Hey, Catherine.
387
00:20:35,935 --> 00:20:37,301
What are you doing here?
388
00:20:37,336 --> 00:20:39,848
Uh, just something I realized
389
00:20:39,872 --> 00:20:41,950
I probably should have
mentioned before.
390
00:20:41,974 --> 00:20:44,207
What's on your mind, Phil?
391
00:20:45,745 --> 00:20:47,945
Well, uh...
392
00:20:47,980 --> 00:20:50,047
I guess this is
what it feels like
393
00:20:50,082 --> 00:20:52,450
when I call someone
into my office.
394
00:20:52,485 --> 00:20:54,095
Phil, this is
a homicide investigation.
395
00:20:54,119 --> 00:20:56,153
If you know something...
396
00:20:56,188 --> 00:21:00,958
Uh... someone roughed up
the school janitor last week.
397
00:21:00,993 --> 00:21:03,193
He came in one morning
bruised and limping.
398
00:21:03,228 --> 00:21:04,862
Did he say it was Sean Becker?
399
00:21:04,897 --> 00:21:06,380
I asked him.
He wouldn't say.
400
00:21:06,416 --> 00:21:08,516
But I... I knew it in my gut.
401
00:21:08,551 --> 00:21:10,801
Sean and his crew
had been on a real tear.
402
00:21:10,836 --> 00:21:14,138
Well, why didn't this janitor
file a police report?
403
00:21:14,173 --> 00:21:16,690
Laurent Senyabou's
a very private man.
404
00:21:16,726 --> 00:21:19,610
He didn't want to invite
any more trouble.
405
00:21:19,646 --> 00:21:22,630
Lord knows, he's seen enough
of it to last several lifetimes.
406
00:21:25,034 --> 00:21:26,995
Excuse me.
407
00:21:27,019 --> 00:21:29,820
Laurent Senyabou?
408
00:21:29,855 --> 00:21:31,254
Y-Yes?
409
00:21:31,290 --> 00:21:33,735
I'm Detective Jim Brass,
Las Vegas Police.
410
00:21:33,759 --> 00:21:35,704
I'd like to ask you
some questions about
411
00:21:35,728 --> 00:21:38,040
the alleged assault last week.
412
00:21:38,064 --> 00:21:39,763
Please, I-I'd rather not.
413
00:21:41,133 --> 00:21:42,844
You seem nervous.
Are you okay?
414
00:21:42,868 --> 00:21:46,086
Where I come from,
the government and the police
415
00:21:46,122 --> 00:21:48,506
are not forces with whom
one wishes to get involved.
416
00:21:48,541 --> 00:21:50,708
Please, I am okay.
417
00:21:50,743 --> 00:21:52,954
Now, if you don't mind,
I have a lot of work to finish.
418
00:21:52,978 --> 00:21:54,189
No, no, wait, wait, wait, wait.
Laurent...
419
00:21:54,213 --> 00:21:56,380
Look, in this country,
420
00:21:56,415 --> 00:21:58,327
the police protect
their citizens.
421
00:21:58,351 --> 00:22:00,600
So I can't do my job
unless you help me.
422
00:22:00,636 --> 00:22:02,581
Did Sean Becker assault you?
423
00:22:02,605 --> 00:22:03,570
No.
424
00:22:03,606 --> 00:22:05,272
You don't understand.
425
00:22:05,308 --> 00:22:08,509
When I heard about his death,
it saddened me.
426
00:22:08,544 --> 00:22:09,871
Well, that's a first.
427
00:22:09,895 --> 00:22:11,829
So far, you're the only one.
428
00:22:17,470 --> 00:22:20,415
It is true. Sean was there
when I was attacked.
429
00:22:20,439 --> 00:22:21,717
Oh, no!
430
00:22:21,741 --> 00:22:23,974
But he was not the one
who attacked me.
431
00:22:24,010 --> 00:22:25,543
S'up, homie?
432
00:22:25,578 --> 00:22:27,727
How you doing, huh?!
433
00:22:27,764 --> 00:22:29,975
Oh, come on, you little monkey.
434
00:22:29,999 --> 00:22:31,526
Hey, hey, hey.
435
00:22:31,550 --> 00:22:32,611
Come on, boy!
436
00:22:38,307 --> 00:22:41,608
Sean Becker
was a stone-cold racist
437
00:22:41,643 --> 00:22:42,720
with a history of violence.
438
00:22:42,744 --> 00:22:44,444
I mean, why would
a kid like that
439
00:22:44,479 --> 00:22:47,080
put himself on the line for you?
440
00:22:47,116 --> 00:22:48,927
We had become friends.
441
00:22:48,951 --> 00:22:52,152
That's a tough one
for me to understand, you know.
442
00:22:52,187 --> 00:22:54,399
It's no secret
I survived the genocide
443
00:22:54,423 --> 00:22:56,435
in my home country of Rwanda.
444
00:22:56,459 --> 00:22:59,159
An event as meaningless
to most students here
445
00:22:59,194 --> 00:23:02,713
as... Latin is to a bush hog.
446
00:23:02,748 --> 00:23:05,932
But one day,
Sean showed up at my door.
447
00:23:05,968 --> 00:23:07,634
Hey.
448
00:23:07,670 --> 00:23:08,936
What do you want?
449
00:23:08,971 --> 00:23:10,755
I want to know more.
450
00:23:10,790 --> 00:23:12,206
About what?
451
00:23:14,310 --> 00:23:15,609
You.
452
00:23:15,644 --> 00:23:16,610
Your life.
453
00:23:16,645 --> 00:23:17,623
I admit,
454
00:23:17,647 --> 00:23:19,513
he frightened me at first.
455
00:23:19,548 --> 00:23:21,782
He had a reputation for cruelty.
456
00:23:21,818 --> 00:23:25,152
But I soon realized Sean Becker
457
00:23:25,188 --> 00:23:28,105
was a truly
intelligent young man.
458
00:23:28,140 --> 00:23:29,651
He could see that the future
459
00:23:29,675 --> 00:23:31,286
which awaited him would be bleak
460
00:23:31,310 --> 00:23:34,578
unless he learned to contain
the anger which consumed him.
461
00:23:34,613 --> 00:23:38,131
So I told him about
what I had experienced.
462
00:23:38,167 --> 00:23:40,267
In my town of Gitambo,
463
00:23:40,302 --> 00:23:42,936
the entire village took
refuge in a church,
464
00:23:42,972 --> 00:23:46,339
because we knew the next
morning we would be killed.
465
00:23:46,375 --> 00:23:49,343
So we sent an envoy with
a letter to our priest,
466
00:23:49,378 --> 00:23:52,645
begging him to intercede
with the authorities,
467
00:23:52,681 --> 00:23:55,448
to spare our lives.
468
00:23:57,152 --> 00:24:01,121
The envoy returned
with the letter, stating only,
469
00:24:01,156 --> 00:24:04,024
"Get your spiritual affairs
in order.
470
00:24:04,060 --> 00:24:06,872
God wants
you to die."
471
00:24:10,966 --> 00:24:12,377
What did you do?
472
00:24:12,401 --> 00:24:16,370
We prayed and awaited the end.
473
00:24:16,405 --> 00:24:20,185
Why didn't you pick up a knife
or a club and strike back?
474
00:24:20,209 --> 00:24:21,803
We had no weapons...
Then you should have
475
00:24:21,827 --> 00:24:24,194
gouged out their eyes
with your fingers!
476
00:24:24,229 --> 00:24:26,508
You should have ripped out
their throats with your teeth.
477
00:24:26,532 --> 00:24:28,799
It would've made no difference.
478
00:24:28,834 --> 00:24:32,720
I told him about
how hatred begets only hatred,
479
00:24:32,755 --> 00:24:35,589
and that, in the end,
all one is left with
480
00:24:35,625 --> 00:24:39,859
is loss, diminishment and death.
481
00:24:39,896 --> 00:24:43,730
The next morning,
the Hutu militia
482
00:24:43,766 --> 00:24:46,245
tossed grenades into the church.
483
00:24:46,269 --> 00:24:49,336
Those who could fled outside,
484
00:24:49,372 --> 00:24:53,491
but only to be hacked with
machetes and left to die slowly.
485
00:24:53,526 --> 00:24:56,760
Some... myself included...
486
00:24:56,796 --> 00:24:59,497
Slipped into a
forest and escaped.
487
00:24:59,532 --> 00:25:03,417
But I never saw my family again.
488
00:25:03,452 --> 00:25:08,038
He came around often
after that, always in secret.
489
00:25:08,073 --> 00:25:10,790
And we discussed many things.
490
00:25:12,345 --> 00:25:14,385
Is that a picture
of you and your family?
491
00:25:14,413 --> 00:25:15,891
You know, God works
492
00:25:15,915 --> 00:25:17,943
in mysterious ways,
Detective Brass.
493
00:25:17,967 --> 00:25:21,935
In Rwanda,
he took everything from me.
494
00:25:21,971 --> 00:25:26,690
But in my new country,
granted me a new family.
495
00:25:27,777 --> 00:25:29,126
Do you recognize them?
496
00:25:33,982 --> 00:25:36,595
They were my sisters.
497
00:25:36,619 --> 00:25:38,151
This is Eliane.
498
00:25:38,186 --> 00:25:40,746
She was studying
to become a nurse.
499
00:25:41,740 --> 00:25:44,875
And this is Grace, the baby.
500
00:25:44,910 --> 00:25:47,244
Silly girl.
501
00:25:47,279 --> 00:25:49,141
She was always laughing
for reasons
502
00:25:49,165 --> 00:25:50,492
known only to herself.
503
00:25:51,784 --> 00:25:53,595
I think perhaps
he had fallen a bit
504
00:25:53,619 --> 00:25:55,147
in love with them.
505
00:25:55,171 --> 00:25:59,139
He asked me if he could
copy the photo.
506
00:25:59,175 --> 00:26:01,453
I didn't see why not.
507
00:26:01,477 --> 00:26:04,562
Do you think Sean's friends knew
about your friendship with him?
508
00:26:04,597 --> 00:26:07,464
I don't know.
509
00:26:07,499 --> 00:26:12,919
But if so, it would have been
very dangerous for Sean.
510
00:26:19,245 --> 00:26:21,223
The big dumb one's
Daryl Johnson.
511
00:26:21,247 --> 00:26:22,924
Little dumb one's Karl Hart.
512
00:26:22,948 --> 00:26:23,914
They look wasted.
513
00:26:23,949 --> 00:26:24,977
Found them huffing spray paint,
514
00:26:25,001 --> 00:26:26,784
Green Valley Park,
515
00:26:26,819 --> 00:26:28,285
with the girl.
516
00:26:28,320 --> 00:26:29,815
Well, my guys are waiting
in the rooms for them.
517
00:26:29,839 --> 00:26:31,538
Let's go, big boy.
518
00:26:38,014 --> 00:26:41,148
Okay. Don't have to talk
if you don't want to.
519
00:26:41,183 --> 00:26:44,117
But if you're smart,
520
00:26:44,153 --> 00:26:47,587
you will write down everything
that happened that night.
521
00:26:47,622 --> 00:26:49,556
In your own words.
522
00:26:49,591 --> 00:26:52,259
So at least we have
your side of the story.
523
00:27:06,591 --> 00:27:09,209
You want a layer?
524
00:27:09,245 --> 00:27:10,843
It says "lawyer," dude.
525
00:27:10,880 --> 00:27:13,547
Don't you know how to read?
526
00:27:13,582 --> 00:27:16,383
So I hear that gold
gives you the best buzz.
527
00:27:16,418 --> 00:27:17,817
Is that right?
528
00:27:17,852 --> 00:27:21,955
Yeah, nothing
but the best for us, bro.
529
00:27:21,990 --> 00:27:24,675
So why don't you tell me
about the altercation that you
530
00:27:24,710 --> 00:27:26,743
and Karl and Sean Becker
got into
531
00:27:26,779 --> 00:27:28,819
with the, uh, school janitor
last week.
532
00:27:28,847 --> 00:27:30,075
Oh, right.
533
00:27:30,099 --> 00:27:32,332
That.
534
00:27:34,503 --> 00:27:38,472
Uh... Sean and Karl...
535
00:27:38,507 --> 00:27:40,491
They were gonna kick this, um,
536
00:27:40,526 --> 00:27:42,721
uh...
537
00:27:42,745 --> 00:27:46,312
African-American dude's ass.
538
00:27:46,348 --> 00:27:50,617
But then I stepped in
and said, you know,
539
00:27:50,652 --> 00:27:53,519
"Seeing as this is
Tolerance Week and all,
540
00:27:53,555 --> 00:27:57,090
why don't we try a little
tolerance for a change?"
541
00:27:57,126 --> 00:27:58,524
You know?
542
00:27:58,560 --> 00:28:01,461
"Try and see things from the
point of view of the brother."
543
00:28:01,496 --> 00:28:02,546
Right?
544
00:28:02,581 --> 00:28:05,782
But they just kept on
wailing on him.
545
00:28:05,817 --> 00:28:07,418
So, I mean...
546
00:28:09,488 --> 00:28:12,071
The janitor says that you were
the one that attacked him.
547
00:28:14,543 --> 00:28:18,778
Those banana-eaters
can't tell white people apart.
548
00:28:18,814 --> 00:28:21,565
I'm gonna kick his ass
when I get out of here.
549
00:28:21,600 --> 00:28:24,735
Well, you're not going
anywhere just yet, tough guy.
550
00:28:24,770 --> 00:28:26,381
When I cut your friends a deal
551
00:28:26,405 --> 00:28:29,973
and they flip on you,
which they will,
552
00:28:30,008 --> 00:28:31,453
you're gonna find yourself
locked up
553
00:28:31,477 --> 00:28:34,010
in the county jail for assault.
554
00:28:34,045 --> 00:28:36,380
But you know what,
I'm gonna do you a favor,
555
00:28:36,415 --> 00:28:39,750
since you like to
whup so much ass.
556
00:28:39,785 --> 00:28:41,395
I'm gonna have
the warden put you in
557
00:28:41,419 --> 00:28:44,087
with some African-Americans,
so that they can give you
558
00:28:44,123 --> 00:28:46,723
an up-close and personal
lesson on race relations.
559
00:28:50,813 --> 00:28:53,446
I saw you there that night
outside the storm drain, Molly.
560
00:28:53,481 --> 00:28:55,827
If you know anything about
what happened to Sean,
561
00:28:55,851 --> 00:28:57,134
you need to tell me.
562
00:28:59,238 --> 00:29:00,938
I killed Sean.
563
00:29:00,973 --> 00:29:03,123
What do you mean?
564
00:29:03,159 --> 00:29:04,669
Sean had been
acting weird lately.
565
00:29:04,693 --> 00:29:06,076
He was pulling away from me,
566
00:29:06,111 --> 00:29:07,444
disappearing a lot.
567
00:29:07,479 --> 00:29:09,212
I thought he was cheating on me.
568
00:29:09,248 --> 00:29:10,564
So I followed him.
569
00:29:10,599 --> 00:29:11,860
Ten years ago,
570
00:29:11,884 --> 00:29:14,918
in the small East African
country of Rwanda,
571
00:29:14,953 --> 00:29:18,638
800,000 people were slaughtered
by their own government.
572
00:29:18,674 --> 00:29:21,508
Virtually the entire world
turned away...
573
00:29:21,544 --> 00:29:23,143
It was so weird.
574
00:29:23,179 --> 00:29:25,812
He was being so secretive.
575
00:29:27,115 --> 00:29:29,849
So I followed him again
the next day.
576
00:29:29,885 --> 00:29:32,685
And it got even weirder.
577
00:29:35,057 --> 00:29:38,959
That janitor was,
like, touching him.
578
00:29:40,029 --> 00:29:42,695
I had this just sick feeling
579
00:29:42,731 --> 00:29:45,449
that Sean was, like, getting
it on with the colored guy.
580
00:29:45,484 --> 00:29:47,834
I told Daryl and Karl,
581
00:29:47,870 --> 00:29:49,602
and they didn't believe me.
582
00:29:51,673 --> 00:29:55,659
So they decided to test
Sean's loyalty.
583
00:29:55,694 --> 00:29:57,294
What's going on, little man?
584
00:29:57,329 --> 00:29:59,007
How you doing, huh?!
Hey, hey, hey, hey.
585
00:29:59,031 --> 00:30:00,680
Let's blow, man.
This guy ain't worth it.
586
00:30:00,716 --> 00:30:02,126
Hey, chillax, bro.
We're just trying
587
00:30:02,150 --> 00:30:04,062
to have a good time,
all right? Aren't we?
588
00:30:04,086 --> 00:30:05,002
All right?
Hey, hey.
589
00:30:05,037 --> 00:30:07,304
I said cut it out, bro.
590
00:30:07,339 --> 00:30:10,007
This guy mops the floors,
cleans the toilets.
591
00:30:10,042 --> 00:30:11,642
He's one Negro
who knows his place.
592
00:30:11,677 --> 00:30:13,076
Let's go.
593
00:30:18,684 --> 00:30:20,783
Get off!
594
00:30:32,231 --> 00:30:33,842
Don't think, Daryl!
595
00:30:33,866 --> 00:30:35,165
It's not your gift!
596
00:30:35,200 --> 00:30:38,001
You just do
what I tell you to do!
597
00:30:38,036 --> 00:30:40,971
Daryl called Sean
a race traitor.
598
00:30:43,174 --> 00:30:45,425
He said he was gonna kill him.
599
00:30:45,461 --> 00:30:48,773
The only thing we have
on Karl and/or Daryl
600
00:30:48,797 --> 00:30:51,063
is Molly's statement.
601
00:30:51,099 --> 00:30:52,799
But then she eventually told me
602
00:30:52,834 --> 00:30:55,230
that she didn't actually
witness the murder.
603
00:30:55,254 --> 00:30:57,249
Well, even if the two dummies
604
00:30:57,273 --> 00:30:59,367
ended up killing
Sean in retribution,
605
00:30:59,391 --> 00:31:01,336
we're not getting
anything out of them.
606
00:31:01,360 --> 00:31:02,459
They both "layered up."
607
00:31:03,712 --> 00:31:05,556
They all had access
to the storm drain
608
00:31:05,580 --> 00:31:07,542
where the body was found.
A-And no surprise,
609
00:31:07,566 --> 00:31:10,634
the murder weapon came back
negative for epithelials.
610
00:31:10,669 --> 00:31:12,202
So much for optimism.
611
00:31:12,237 --> 00:31:14,571
I do believe
that the body evidence
612
00:31:14,606 --> 00:31:17,457
corroborates
the janitor's statement.
613
00:31:17,493 --> 00:31:18,493
Sean was protecting him.
614
00:31:20,445 --> 00:31:22,107
The facial bruising
is consistent
615
00:31:22,131 --> 00:31:24,063
with Daryl's blow
to Sean's mouth.
616
00:31:26,118 --> 00:31:28,768
The ulnar fracture is
a classic defensive wound.
617
00:31:30,673 --> 00:31:33,139
Sean warding off Daryl's attack.
618
00:31:36,261 --> 00:31:38,790
Sounds like Sean was really
trying to change his life.
619
00:31:38,814 --> 00:31:40,898
Probably what got him killed.
620
00:31:40,933 --> 00:31:43,700
It's always easier
to, uh, embrace hatred
621
00:31:43,735 --> 00:31:45,664
than it is to leave it behind.
622
00:31:45,688 --> 00:31:47,699
And we still don't have
a shred of evidence
623
00:31:47,723 --> 00:31:48,939
to prove who killed him.
624
00:32:08,393 --> 00:32:12,862
Those files are confidential,
Lindsey; you know that.
625
00:32:12,898 --> 00:32:14,298
You're lucky your mother
626
00:32:14,333 --> 00:32:15,377
didn't catch you.
627
00:32:15,401 --> 00:32:16,833
I know. Sorry.
628
00:32:20,189 --> 00:32:21,204
Something wrong?
629
00:32:23,308 --> 00:32:24,608
Not really.
630
00:32:24,643 --> 00:32:27,276
Not really what?
631
00:32:27,312 --> 00:32:29,174
It's just...
632
00:32:29,198 --> 00:32:33,617
it seems like Sean had
a really rough life.
633
00:32:33,652 --> 00:32:36,787
I was thinking I could've been
a little nicer to him.
634
00:32:36,822 --> 00:32:39,623
A couple days ago,
he tried to talk to me.
635
00:32:39,658 --> 00:32:41,374
Hey, Lindsey.
636
00:32:41,410 --> 00:32:43,509
Your mom is, like, a cop
637
00:32:43,545 --> 00:32:44,955
or a CSI or something
like that, right?
638
00:32:44,979 --> 00:32:45,963
So?
639
00:32:45,998 --> 00:32:46,998
I was just curious.
640
00:32:47,032 --> 00:32:49,466
Um, how exactly
does one go about
641
00:32:49,501 --> 00:32:51,017
accessing fingerprint databases?
642
00:32:51,053 --> 00:32:53,637
Why? You want to know
if you're already in the system?
643
00:32:55,591 --> 00:32:58,308
Why would Sean be interested
in fingerprints?
644
00:32:58,343 --> 00:32:59,575
He was hitting on me.
645
00:32:59,611 --> 00:33:00,727
Obviously.
646
00:33:00,763 --> 00:33:03,496
I think he even had
a little crush on me.
647
00:33:34,763 --> 00:33:36,496
♪ ♪
648
00:34:41,380 --> 00:34:43,475
Matthew Babajide.
649
00:34:43,499 --> 00:34:45,298
Born in 1968.
650
00:34:45,333 --> 00:34:48,346
Believed to have risen
to a position of leadership
651
00:34:48,370 --> 00:34:50,837
in the Hutu Power Movement.
652
00:34:50,873 --> 00:34:52,805
Wanted for crimes
against humanity
653
00:34:52,841 --> 00:34:55,508
related to the 1994
Rwanda genocide.
654
00:34:55,544 --> 00:34:57,978
Fugitive since 1995.
655
00:34:58,013 --> 00:35:00,525
Whereabouts unknown.
656
00:35:00,549 --> 00:35:02,883
Until now.
657
00:35:09,291 --> 00:35:12,058
In the spring of 1994,
658
00:35:12,094 --> 00:35:14,261
800,000 Rwandans were murdered
659
00:35:14,296 --> 00:35:16,847
by their neighbors and friends.
660
00:35:16,882 --> 00:35:20,934
4,000 of those souls lived
in a village called Gitambo.
661
00:35:20,969 --> 00:35:25,221
When the killing was over,
only 22 of them had survived.
662
00:35:26,308 --> 00:35:29,276
Laurent Senyabou does not exist.
663
00:35:29,311 --> 00:35:31,577
His real name
is Matthew Babajide.
664
00:35:31,613 --> 00:35:33,546
He was not only a participant,
665
00:35:33,581 --> 00:35:37,367
but one of the chief architects
of the massacre at Gitambo.
666
00:35:37,402 --> 00:35:39,347
This is from testimony given
667
00:35:39,371 --> 00:35:41,415
to the Rwandan Commission
on High Crimes.
668
00:35:42,540 --> 00:35:44,135
"Babajide threw
the first grenades
669
00:35:44,159 --> 00:35:46,042
into the church,
670
00:35:46,077 --> 00:35:48,794
"and for the next three days,
his machete
671
00:35:48,831 --> 00:35:50,758
"and those of his men
rose and fell
672
00:35:50,782 --> 00:35:52,393
"with monotonous regularity.
673
00:35:52,417 --> 00:35:53,917
"He performed his task in a way
674
00:35:53,952 --> 00:35:56,586
"that would prolong
the suffering
675
00:35:56,621 --> 00:35:57,887
"of his victims.
676
00:35:57,922 --> 00:36:00,690
"At night, his men would
play music on the radio
677
00:36:00,725 --> 00:36:02,392
"and drink themselves
into a stupor,
678
00:36:02,427 --> 00:36:06,329
"as hyenas, emboldened
by the smell of blood,
679
00:36:06,365 --> 00:36:07,780
"wandered into the village
680
00:36:07,816 --> 00:36:11,601
"and ate the flesh
not only of the dead,
681
00:36:11,636 --> 00:36:12,802
but also of the dying."
682
00:36:12,837 --> 00:36:14,499
Captain Brass.
683
00:36:14,523 --> 00:36:18,558
I need you to come
to the station with me...
684
00:36:18,593 --> 00:36:20,527
Mr. Babajide.
685
00:36:23,848 --> 00:36:26,144
Wait a minute, that's...
that's not his name.
686
00:36:26,168 --> 00:36:27,867
- You have the wrong man.
- Daddy...
687
00:36:27,902 --> 00:36:29,302
Laurent, tell him.
Daddy!
688
00:36:29,337 --> 00:36:30,381
Stay with your mother.
689
00:36:30,405 --> 00:36:31,371
Daddy!
690
00:36:31,406 --> 00:36:32,389
Papa will be back, yeah?
691
00:36:32,424 --> 00:36:33,984
Daddy!
Wait, baby, shh.
692
00:36:38,663 --> 00:36:42,064
If that's true, Matthew Babajide
has killed more people
693
00:36:42,100 --> 00:36:43,433
than all the murderers
694
00:36:43,468 --> 00:36:45,668
this team has ever brought
to justice combined.
695
00:36:48,023 --> 00:36:49,834
We, uh, notified
the State Department,
696
00:36:49,858 --> 00:36:51,123
which coordinates with
697
00:36:51,159 --> 00:36:53,526
the International War Crimes
Tribunal in The Hague.
698
00:36:53,562 --> 00:36:56,029
They confirmed
Babajide's identity,
699
00:36:56,064 --> 00:36:57,825
and they're arranging
for extradition.
700
00:36:57,849 --> 00:37:00,883
It'd be nice if we could add
Sean Becker to his tally.
701
00:37:00,919 --> 00:37:02,180
You like him for it?
702
00:37:02,204 --> 00:37:04,070
Yes. Yes.
703
00:37:04,105 --> 00:37:05,333
Just speculation for now,
704
00:37:05,357 --> 00:37:07,540
but...
705
00:37:07,576 --> 00:37:09,375
we believe that Sean Becker
706
00:37:09,410 --> 00:37:10,994
inadvertently discovered
707
00:37:11,029 --> 00:37:12,662
the janitor's true identity.
708
00:37:19,421 --> 00:37:21,065
Sean couldn't be certain
it was him,
709
00:37:21,089 --> 00:37:22,734
so he tried to prove it
by lifting
710
00:37:22,758 --> 00:37:25,057
one of Laurent's fingerprints.
711
00:37:27,930 --> 00:37:31,181
Unfortunately, he had no way
of running the print.
712
00:37:31,216 --> 00:37:33,027
He decides to confront Laurent
nonetheless,
713
00:37:33,051 --> 00:37:35,051
assuming that the truth
will reveal itself
714
00:37:35,086 --> 00:37:36,452
based on the reaction.
715
00:37:36,488 --> 00:37:38,666
And Laurent stabs Sean with
a screwdriver in a panic
716
00:37:38,690 --> 00:37:40,857
to protect his secret.
717
00:37:40,892 --> 00:37:42,921
In other words,
718
00:37:42,945 --> 00:37:44,145
we've got the murder weapon,
719
00:37:44,179 --> 00:37:46,099
we just can't put it
in his hands.
720
00:37:48,083 --> 00:37:50,015
♪ ♪
721
00:38:18,947 --> 00:38:20,463
♪ ♪
722
00:38:41,619 --> 00:38:44,420
You stabbed Sean Becker
with a screwdriver.
723
00:38:44,456 --> 00:38:46,484
So what happened?
You get in a fight?
724
00:38:46,508 --> 00:38:50,426
Sean found out who you really
were and confronted you?
725
00:38:50,461 --> 00:38:51,928
You lied to me.
726
00:38:51,963 --> 00:38:54,459
Preached peace, but your
entire life is a lie.
727
00:38:54,483 --> 00:38:56,127
You're no better than
anybody else.
728
00:38:56,151 --> 00:38:58,167
Sean, what are you
talking about?
729
00:38:59,270 --> 00:39:00,753
You think that is me?
730
00:39:01,806 --> 00:39:03,456
What about them?
731
00:39:03,492 --> 00:39:05,157
Huh?
732
00:39:05,193 --> 00:39:08,060
Did you simply kill them, too,
or did you rape them first?
733
00:39:08,095 --> 00:39:09,946
Sean...
734
00:39:09,981 --> 00:39:11,692
How about I take
these to the cops?
735
00:39:11,716 --> 00:39:13,427
We'll see what's true
and what's not.
736
00:39:21,126 --> 00:39:23,354
That's not what happened.
737
00:39:23,378 --> 00:39:24,621
What, he didn't find out
who you were?
738
00:39:24,645 --> 00:39:25,628
No.
739
00:39:25,663 --> 00:39:28,797
I-I-I-I mean...
740
00:39:28,833 --> 00:39:30,800
Yes.
741
00:39:30,835 --> 00:39:33,436
But I never meant to hurt him.
742
00:39:33,471 --> 00:39:34,820
It was an accident.
743
00:39:34,856 --> 00:39:36,188
That's really semantics.
744
00:39:36,224 --> 00:39:38,324
You threw his body
in a storm drain,
745
00:39:38,360 --> 00:39:40,876
and Sean Becker was probably
still alive when you did it.
746
00:39:50,539 --> 00:39:51,938
Who are they?
747
00:39:56,511 --> 00:39:59,028
I have no idea.
748
00:40:01,716 --> 00:40:04,450
I knew when I fled Rwanda
to create my new future,
749
00:40:04,485 --> 00:40:08,888
I would have to create
a new past as well.
750
00:40:11,376 --> 00:40:12,737
I found the photo
751
00:40:12,761 --> 00:40:15,527
in a pile of bones
752
00:40:15,563 --> 00:40:18,898
picked clean by scavengers,
753
00:40:18,933 --> 00:40:20,767
bleached in the sun.
754
00:40:23,688 --> 00:40:26,656
Sean was going
to track them down,
755
00:40:26,691 --> 00:40:28,991
wasn't he?
756
00:40:29,027 --> 00:40:32,162
For you... his friend.
757
00:40:33,531 --> 00:40:36,665
Out of love.
758
00:40:36,701 --> 00:40:40,102
For once in his life
to do something good.
759
00:40:49,397 --> 00:40:52,532
For the past 15 years,
760
00:40:52,567 --> 00:40:56,352
I've tried to make amends
for what I've done.
761
00:40:56,387 --> 00:41:00,056
I never expected
God to forgive me,
762
00:41:00,091 --> 00:41:04,994
but I thought, if I could
save this one boy,
763
00:41:05,030 --> 00:41:08,431
this one soul,
764
00:41:08,466 --> 00:41:11,384
I could save a part
of myself as well.
765
00:41:14,272 --> 00:41:17,940
I never meant to hurt him.
766
00:41:17,975 --> 00:41:20,076
You're just a criminal
on the run.
767
00:41:20,111 --> 00:41:24,080
So what's it to you
to kill another kid?
768
00:41:25,167 --> 00:41:28,668
Oh, I tell you...
769
00:41:28,703 --> 00:41:32,505
Lucky is the man
who never has to confront
770
00:41:32,541 --> 00:41:35,491
what he is truly capable of.
771
00:41:39,397 --> 00:41:45,968
♪ What good is sitting
alone in your room? ♪
772
00:41:47,638 --> 00:41:53,959
♪ Come hear the music play ♪
773
00:41:55,897 --> 00:42:02,618
♪ Life is a cabaret, old chum ♪
774
00:42:02,653 --> 00:42:08,140
♪ Come to the cabaret ♪
775
00:42:08,176 --> 00:42:12,879
♪ Put down the knitting,
the book and the broom ♪
776
00:42:12,914 --> 00:42:17,649
♪ Time for a holiday ♪
777
00:42:17,685 --> 00:42:22,521
♪ Life is a cabaret, old chum ♪
778
00:42:22,556 --> 00:42:26,109
♪ Come to the cabaret ♪
779
00:42:26,144 --> 00:42:31,280
♪ And as for me, as for me ♪
780
00:42:31,316 --> 00:42:37,720
♪ I made my mind up
back in Chelsea ♪
781
00:42:37,755 --> 00:42:45,755
♪ When I go,
I'm going like Elsie ♪
782
00:42:46,998 --> 00:42:54,998
♪ Start by admitting
from cradle to tomb ♪
783
00:42:56,156 --> 00:43:01,144
♪ Isn't that long a stay ♪
784
00:43:01,179 --> 00:43:04,897
♪ Life is a cabaret, old chum ♪
785
00:43:04,933 --> 00:43:08,534
♪ Only a cabaret, old chum ♪
786
00:43:08,570 --> 00:43:16,570
♪ And I love a cabaret! ♪
52244
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.