All language subtitles for Bangladesh EP.2 นมบังกลาเทศ

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,200 --> 00:00:07,200 นี่คืออะไรครับ? 2 00:00:08,880 --> 00:00:09,520 ลัซซี่? 3 00:00:12,000 --> 00:00:12,520 ใช่ 4 00:00:12,520 --> 00:00:14,880 ขอแก้วนึงครับ 5 00:00:16,960 --> 00:00:18,360 ขอแก้วนึงครับ 6 00:00:22,440 --> 00:00:23,760 ขอแก้วนึงครับ 7 00:00:23,760 --> 00:00:25,520 เทกลับด้วย เทกลับเพื่อเทใหม่ 8 00:00:30,600 --> 00:00:31,400 โอ้โหทุกคน 9 00:00:34,160 --> 00:00:34,880 น่ากินวะ 10 00:00:35,400 --> 00:00:37,120 คือทั้งร้านมีอยู่สามแก้วนะฮะ 11 00:00:37,120 --> 00:00:39,920 แก้วสามใบนะฮะทุกคน กับคน อะไรน่ะ เขาล้างแก้ว 12 00:00:39,920 --> 00:00:45,000 เดี๋ยวเขาล้างไหมเนี้ย แก้วสามใบกับคนสองพันล้านคน 13 00:00:46,080 --> 00:00:49,720 แก้วสามใบคนสองพันล้านคน อาซานเสร็จแล้วนะครับทุกคน 14 00:00:49,720 --> 00:00:54,600 เขาถ่ายกันต่อ เพื่ออะไร ก็กูแค่อยากรู้ว่า 15 00:00:54,600 --> 00:00:58,280 ไปตั้งมะละกอเพื่ออะไร ทําได้ไหมล่ะ อ่า 16 00:00:58,280 --> 00:01:01,400 ลองวางบนหัวผมหน่อย 17 00:01:07,280 --> 00:01:08,880 ทําไม่ได้ 18 00:01:18,280 --> 00:01:21,480 โอ้ใส่หมวกด้วย ใส่หมวกด้วย 19 00:01:34,040 --> 00:01:34,840 ขอบคุณมากครับ 20 00:01:35,840 --> 00:01:36,680 ขอบคุณมากครับ 21 00:01:37,840 --> 00:01:41,680 เดี๋ยวเราลองจิ้มนมกันดู นมนี้ถ่ายต่อน่ะทุกคน 22 00:01:41,680 --> 00:01:45,040 บิสมิลละฮฺ สามสองหนึ่ง ลัซซี่ของบังลาเทศนะฮะ 23 00:01:45,680 --> 00:01:48,360 แก้วห้าใบกับคนสองพันคน ที่อยู่ในละแวกนี้น่ะ 24 00:01:48,360 --> 00:01:49,400 บิสมิลละฮฺสามสองหนึ่ง 25 00:01:55,280 --> 00:02:00,480 อุ้ย เหมือนโยเกิร์ตใน seven เลย อ้าวหรอ เออ เหมือนกันอ่ะ 26 00:02:02,560 --> 00:02:04,120 นี่คืออะไรครับ 27 00:02:04,120 --> 00:02:06,440 มาดูมาดูมาดู มาดู 28 00:02:06,440 --> 00:02:07,120 นี่คืออะไรครับ 29 00:02:07,120 --> 00:02:07,760 จาน่า 30 00:02:07,760 --> 00:02:09,640 ใส่ในแก้วได้ไหม 31 00:02:09,640 --> 00:02:14,040 อ่าทุกคนมาดู เออ จริงหรอ 32 00:02:19,520 --> 00:02:20,680 เอาอีกหรอ 33 00:02:24,320 --> 00:02:31,360 โอเค มา ทุกคนมา มามา มานี่ มานี่ บังรีฟลองดิ 34 00:02:38,600 --> 00:02:43,000 มันจะจืดจืดน่ะ มันคือแป้งรึเปล่า แป้งจาน่า ฮะ 35 00:02:43,000 --> 00:02:46,600 อันนั้นกินแบบคลุกคลุก โอ้ ใส่น้ําตาล ใส่น้ําตาลบินมาดิ 36 00:02:46,600 --> 00:02:53,320 อ่า มีจิ้มคลุกน้ําตาลด้วย จาน่า โอ้โหทุกคนดูดิ จาน่าคืออะไรอ่ะ 37 00:02:53,320 --> 00:02:58,440 ไม่รู้จาน่าโรตีจาน่ารึเปล่า ชีสชีสชีส บิสมิลละฮฺ สามสองหนึ่ง 38 00:02:58,440 --> 00:03:05,240 ชีสคลุกน้ําตาล อืม โอ้ 39 00:03:06,920 --> 00:03:09,520 มามามามา 40 00:03:16,760 --> 00:03:17,680 อร่อย 41 00:03:18,200 --> 00:03:19,960 โบเกิร์ตอะ 42 00:03:19,960 --> 00:03:26,360 คลุกน้ําตาลอ่ะ เหมือนครีมอะ อร่อยๆ 43 00:03:26,360 --> 00:03:29,920 ทำไมคุณเอาไปซุกในแก้มอะ 44 00:03:29,920 --> 00:03:32,240 ราคาเท่าไรครับ 45 00:03:36,360 --> 00:03:37,440 20 ธากา 46 00:03:53,120 --> 00:03:56,600 ช่วยกินให้หมดหน่อยดิ 47 00:03:57,800 --> 00:03:58,720 ช่วยผมดื่มหน่อยครับ 48 00:03:58,720 --> 00:04:01,280 ทำไมทําหน้าอย่างงั้นอ่ะ 49 00:04:04,920 --> 00:04:08,640 กินเลย กินเลย 50 00:04:20,480 --> 00:04:22,720 โคตรเจ๋งทุกคน thank you thank you แก้วหนึ่ง อะ 51 00:04:22,720 --> 00:04:26,960 ยี่สิบรูปีหรือประมาณหกบาทนะฮะ ส่วนชีส เนี่ย ประมาณสามบาท 52 00:04:26,960 --> 00:04:29,440 ต่อชิ้นนะฮะ ใครมาก็มากินได้นะครับทุกคน 53 00:04:29,440 --> 00:04:30,760 โชคดีครับทุกคน ไปแล้ว 6011

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.