All language subtitles for Wedding in Paris

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:47,567 --> 00:01:49,478 (SCOPPIO) 2 00:02:06,167 --> 00:02:09,159 - Finalmente ! -JuIiette ! 3 00:02:09,207 --> 00:02:12,597 -Ciao. - Ciao. -Ciao. - Ciao. 4 00:02:14,647 --> 00:02:20,005 - Bevi qualcosa ? - No. Sbrighiamoci, tra un'ora ho un altro appuntamento. 5 00:02:21,887 --> 00:02:24,765 - Lui resta con noi ? - Perch� ? Ti vergogni ? 6 00:02:24,807 --> 00:02:30,882 - No. Per me, uno o due non cambia. La tariffa � uguaIe. -Ok. Perfetto. 7 00:02:31,767 --> 00:02:35,919 (AVVlSO Dl CHIAMATA) Mamma ! 8 00:02:35,967 --> 00:02:40,802 Mirko, amore ! Ciao ! Disturbo ? Vuoi che ti richiami ? 9 00:02:40,847 --> 00:02:45,443 No. E' una modelIa, sto facendo il quadro per iI saggio di fine corso. 10 00:02:45,487 --> 00:02:50,356 E' carina... almeno, nuda... Non so vestita, ma insomma, io indagherei. 11 00:02:50,407 --> 00:02:52,318 - Ho da fare. Ciao. - Ciao. 12 00:02:52,367 --> 00:02:54,722 Studi anche tu aII'lstituto d'Arte e Design ? 13 00:02:54,767 --> 00:02:57,645 S�, ma Iui fa iI corso di pittura, io queIlo da stilista. 14 00:02:57,687 --> 00:03:03,239 - Ti piace la moda ? - S�. Che c'� di male ? - Niente. 15 00:03:04,287 --> 00:03:07,643 - Posso farti una domanda ? - No. 16 00:03:12,447 --> 00:03:16,804 (cantando) Oggi tutto � una Iusinga, ''dura minga, dura no'' ! 17 00:03:16,847 --> 00:03:23,241 Non pu� durare, assoIutissimamente no, perch� voi vi rivolgete a noi ! 18 00:03:23,287 --> 00:03:27,326 Noi di teIeIeccosat.com siamo i leader deIle teIevendite ! 19 00:03:27,367 --> 00:03:30,484 Sono anni che vendiamo Spazio Universal ! 20 00:03:30,527 --> 00:03:35,521 Da noi avete garantito il prodotto ! Soddisfatti o rimborsati ! 21 00:03:35,567 --> 00:03:40,516 Abbiamo qui Ia mia cara consorte... Ciao, amore. Come stai ? 22 00:03:40,567 --> 00:03:44,560 La mia signora, EIvira detta ''Elvis''. Lei non � lombarda. Di dove sei ? 23 00:03:44,607 --> 00:03:49,920 -''De Roma'' ! - ''De Roma'' ! Fammi vedere il comfort di questo materasso. 24 00:03:49,967 --> 00:03:55,121 E' un materasso in puro Iattice suino. Ce l'abbiamo solo noi in esclusiva. 25 00:03:55,167 --> 00:03:58,204 Si chiama ''Dormi e 'ciuIa''' o '''Ciula' e dormi''. 26 00:03:58,247 --> 00:04:02,035 Se dormi, ''ciulicchi'', se non ''ciulicchi'', dormi. 27 00:04:03,287 --> 00:04:07,963 Eccomi, sorelIina. Sei stata bravissima. Tocca a me. Come sto ? 28 00:04:08,007 --> 00:04:12,080 -Che domande ! Sei bellissimo ! - Per� Ia pi� belIa di casa sei tu ! 29 00:04:12,127 --> 00:04:16,598 Fatti vedere, sorelIina cara... Girati un po'. Un bocciodromo vivente. 30 00:04:16,647 --> 00:04:18,842 La mia soreIlina... Sono il fratelIo ! 31 00:04:19,647 --> 00:04:24,767 Oh, mamma ! Tesoro, non lo vedi ? Ho iI naso Iucido, ''opacalo''. 32 00:04:24,807 --> 00:04:29,005 Che donna, che cIasse ! Amo quelIa donna, devo averIa ! Aiutami tu ! 33 00:04:29,047 --> 00:04:34,201 - Ma � Ia mogIie deI capo ! - ''Capo'' cosa ! QueIIa � una ''fava''. 34 00:04:34,247 --> 00:04:38,240 -Vuoi un consiglio da fratello ? Hai presente Ia profezia Maya ? - S�. 35 00:04:38,287 --> 00:04:43,202 Nel 2012 finisce iI mondo, quindi rimane un annetto scarso pertrombare. 36 00:04:43,247 --> 00:04:45,442 Juliette non la capisco. 37 00:04:45,487 --> 00:04:48,524 Si fa ritrarre nuda e poi ci fa uscire quando si riveste ? 38 00:04:48,567 --> 00:04:51,320 E' iI suo Iavoro. Magari si vergogna. 39 00:04:51,367 --> 00:04:55,042 Guarda che fa pure la spogIiareIlista in un locaIe di burlesque. 40 00:04:55,087 --> 00:04:57,123 E che c'� di male, ''stilista'' ? 41 00:04:57,167 --> 00:05:00,603 Assolutamente nulIa. Trovo che sia un lavoro umile. 42 00:05:00,647 --> 00:05:03,525 Certo, se lo facesse mia madre, non sarei tanto contento. 43 00:05:03,567 --> 00:05:06,639 - Perch� ? Che mestiere fa ? - Ha un negozio di intimo a NapoIi. 44 00:05:09,127 --> 00:05:11,482 E' un belI'acquisto. Sei contenta ? 45 00:05:11,527 --> 00:05:15,566 - Potevi farmi un po' di sconto, per�. -Ma tu scegli la merce migliore ! 46 00:05:17,447 --> 00:05:20,598 -Ciao, ''marescia'''. -Capitano ! 47 00:05:29,327 --> 00:05:32,319 Te Io do a 300, che vuoi di pi� ? Buona serata. 48 00:05:32,367 --> 00:05:36,326 Signora ! Lo scontrino. 49 00:05:36,367 --> 00:05:39,996 - Quando mai mi hai fatto Io scontrino ? - Sempre ! Buonasera. 50 00:05:40,047 --> 00:05:42,845 - Buonasera. -Mi hai fatto la sorpresa... 51 00:05:42,887 --> 00:05:45,401 Se mai, ti ho sorpresa ! Non Iasci lo scontrino. 52 00:05:45,447 --> 00:05:48,519 - Lo Iascio sempre ! - Nel cassetto ! - ''La donna � mobile''... 53 00:05:48,567 --> 00:05:51,764 ln base aI... ''riconoscimento 1-25 in coma bis''... 54 00:05:51,807 --> 00:05:54,605 - S�, ''coma bis''... - Sempre. - Non sono convinto. 55 00:05:54,647 --> 00:05:58,765 Sei vecchia ? Quando ti siedi hai probIemi ad aIzarti ? 56 00:05:58,807 --> 00:06:00,798 Adesso tocca a mamma... 57 00:06:01,327 --> 00:06:04,125 Le tue membra sono... ormai frulIate ? 58 00:06:04,167 --> 00:06:07,204 Del resto, non puoi passare tutta Ia vita in piedi,... 59 00:06:07,247 --> 00:06:10,284 ..anche perch� il rigor mortis si avvicina. 60 00:06:10,327 --> 00:06:15,560 Ecco a voi, alIora, Ia poItrona modello ''Lazzaro, aIzati e cammina''. 61 00:06:15,607 --> 00:06:17,518 Abbiamo qui il telecomandino... 62 00:06:17,567 --> 00:06:23,802 Se suona il telefono e deve accorrere immediatamente, come deve fare ? 63 00:06:23,847 --> 00:06:26,441 Non c'� problema, si pigia questo... 64 00:06:30,487 --> 00:06:32,284 Fantastico, no ? 65 00:06:32,767 --> 00:06:37,283 -''Ma se po' campa' cos� ?'' - Perch� invece si pu� ''campa''' cos� ? 66 00:06:37,327 --> 00:06:39,716 ConsigIi per gli acquisti. 67 00:06:40,007 --> 00:06:42,965 Signora, non sono moIto convinta di questo compIeto. 68 00:06:43,007 --> 00:06:46,966 Vieni ad aiutarmi. ''Mi dichi, signora, mi dichi''. 69 00:06:47,007 --> 00:06:51,398 Non si preoccupi, mio marito in divisa � un uomo ''irreprendibile''. 70 00:06:51,447 --> 00:06:54,723 Girati. Genny, come ti sembra questa culotte ? 71 00:06:54,767 --> 00:06:58,521 Come sta... E' bona... � belIa, mi piace questo... 72 00:06:58,567 --> 00:07:01,161 Ho detto la ''culotte'', non il ''culetto'' ! Bermuda ! 73 00:07:01,207 --> 00:07:03,880 ''L'uomo che non deve chiedere mai...'' Stasera devi chiedere ! 74 00:07:03,927 --> 00:07:06,885 - Ciao, ''mamm�'' ! Ciao, pap� ! -Amore mio ! 75 00:07:06,927 --> 00:07:10,556 - Lui � ManueI. - ''BelIa di mamma''... 76 00:07:12,167 --> 00:07:14,920 -Questo borselIo � contraffatto ! - E che ha fatto ? 77 00:07:14,967 --> 00:07:17,959 - E' un falso ! lmitazione ! Tarocco ! - E' un ''Rocco Tarocco''. 78 00:07:18,007 --> 00:07:22,080 - Non � onesto ! - E' onesto che un borseIIo di ''Praga'' costi 500 euro ? 79 00:07:22,127 --> 00:07:24,118 Anche se arriva daIla ''PoIacchia''... 80 00:07:24,167 --> 00:07:27,682 - Per carit�, l'ho pagato 5 ''euri'' ! - Pure reo confesso ! 81 00:07:27,727 --> 00:07:31,083 Chiamalo fesso ! Lo compro anch'io e te lo regalo, � ''sfescion'' ! 82 00:07:31,127 --> 00:07:34,517 Prima che ''sfescico'' qualcosa io... Documenti. 83 00:07:34,567 --> 00:07:38,446 - Ma, pap� ! -Genna' ! - Per favore ! I documenti, prego. 84 00:07:38,487 --> 00:07:43,925 Non posso permettermi un suocero finanziere. La saIuto, marescialIo. 85 00:07:43,967 --> 00:07:46,800 Hai visto ? L'hai fatto scappare ! 86 00:07:46,847 --> 00:07:50,556 - Io sono nelI'esercizio deIle mie funzioni ! -Se funzioni ! 87 00:07:58,407 --> 00:08:02,286 - (Lorenzo) Piaciuto iI risottino ? Ci torniamo ? - (IsabeIle) Penso di s�. 88 00:08:02,327 --> 00:08:06,036 -Vado in bagno a rifarmi iI trucco. -Vai, vai. 89 00:08:06,087 --> 00:08:11,081 - No, intendo... Mi accompagni ? -Ora non ho voglia di accompagnarti. 90 00:08:11,127 --> 00:08:16,918 No, amore, forse non hai capito. Magari loro vogIiono... 91 00:08:16,967 --> 00:08:20,755 - (Lorenzo) Scusa... - S� ? - Puoi accompagnarIa al bagno ? 92 00:08:20,807 --> 00:08:25,039 Non c'� problema. lngollo questa grappetta... e voIo. 93 00:08:25,087 --> 00:08:30,480 -Quando vuoi, sei ''di coccio''. - Lo so... ''Bela tusa'' ! BelIa, eh ? 94 00:08:30,527 --> 00:08:32,916 Che ne pensi deIIa mia amica ? 95 00:08:32,967 --> 00:08:38,519 Tecnicamente, � una belIa ''passera'', per�... non mi stuzzica I'eros. 96 00:08:38,567 --> 00:08:40,478 Certo che sei di gusti difficiIi ! 97 00:08:40,527 --> 00:08:44,406 - Il fatto � che non ci sto con Ia testa. - In che senso ? 98 00:08:44,447 --> 00:08:48,440 - NeI senso che mi piace un'altra. - Ma che ti sei innamorato ? 99 00:08:48,487 --> 00:08:52,241 -S�, di un'altra, per� � sposata. -Con chi ? -Con una ''fava'' mondiaIe. 100 00:08:59,487 --> 00:09:03,526 Cosa ne pensa di Leonardo ? E' un beII'uomo, molto meglio di RaouI Bova. 101 00:09:03,567 --> 00:09:08,277 Per Ia verit�, io... sogno un uomo completamente diverso. 102 00:09:08,327 --> 00:09:10,761 (sottovoce) Mi sta facendo piedino... 103 00:09:10,807 --> 00:09:16,643 QuaIcuno che sia pi�... affascinante... e misterioso. 104 00:09:16,687 --> 00:09:19,918 Qualcuno che sappia stupirmi... 105 00:09:19,967 --> 00:09:24,483 ..e che mi faccia sentire una vera donna. 106 00:09:24,527 --> 00:09:30,477 - Insomma, uno come... - Come me ! Lo so, non Io sapessi, ma lo so. 107 00:09:30,527 --> 00:09:34,315 Ma cosa faccio io aIIe donne ?! Che ci faccio ? 108 00:09:34,367 --> 00:09:37,996 - Boh ! Che ci faccio ? Boh. - Boh... 109 00:09:41,727 --> 00:09:44,799 - Hai ancora fame ? -S�, anche tu hai fame. 110 00:09:44,847 --> 00:09:48,760 (sottovoce) Di me, per�... ''Ci piaccio di brutto'' ! 111 00:09:48,807 --> 00:09:54,723 (SQUILLl DEL CELLULARE) Elvira, ma che mi chiami daI bagno ? 112 00:09:54,767 --> 00:09:57,406 Che ne pensi deI socio di mio marito ? 113 00:09:57,447 --> 00:10:01,759 E' un mostro, I'essere pi� ripugnante che abbia mai visto in vita mia. 114 00:10:01,807 --> 00:10:04,446 -(lsabeIle) Sembra uno psicopatico. - Ferma ! 115 00:10:04,487 --> 00:10:07,479 -Ma anche tuo marito non sta bene... - Perch� ? 116 00:10:07,527 --> 00:10:11,076 Scusa, tesoro, ma devo proprio andare. S�, ti chiamo. Ciao. 117 00:10:12,447 --> 00:10:14,403 E' innamorata ! 118 00:10:14,487 --> 00:10:19,515 lsabelIe, ti volevo dire... lsabelle, ma dove sei ? 119 00:10:19,567 --> 00:10:23,958 Dov'� andata ? E' andata via. Porca miseria... 120 00:10:24,487 --> 00:10:26,398 Oh... 121 00:10:26,447 --> 00:10:30,326 Ah... IsabeIle, cosa fai sotto il tavoIo ? 122 00:10:30,367 --> 00:10:33,916 Guarda che arriva mia mogIie... Dai, non fare cos� ! 123 00:10:33,967 --> 00:10:37,482 Hmm... Ho un'idea: scrivi iI tuo numero sul mio celIulare ! 124 00:10:37,527 --> 00:10:40,519 (URLO) Lorenzo, ma che succede ? 125 00:10:40,567 --> 00:10:43,798 - Guarda che la tua amica morde ! - C'� un cuccioIo ! 126 00:10:43,847 --> 00:10:47,806 - Non c'� nessuno ! - Come ?! Certo, ''mordi e fuggi'' ! 127 00:10:47,847 --> 00:10:51,044 (SQUILLl DEL CELLULARE) E' iI tuo celIulare ? Chi ti chiama ? 128 00:10:51,087 --> 00:10:55,603 - Odo uno squilIo da qua. - S�, eccolo... E come squiIla ! 129 00:10:55,647 --> 00:11:00,038 Scusi, signora. Grazie, molto gentile. Pronto ? 130 00:11:02,527 --> 00:11:04,757 Ma che vestito hai per iI viaggio ?! 131 00:11:04,807 --> 00:11:09,244 Stiamo andando a Parigi, mica a Romano Lombardo ! Sei proprio un polentone ! 132 00:11:09,287 --> 00:11:13,724 S�, ma sono queIIo che paga iI viaggio suI Frecciarossa, MiIano - Parigi ! 133 00:11:13,767 --> 00:11:15,564 Dammi un bacino. 134 00:11:15,607 --> 00:11:19,725 - Se arriva la Finanza, sai cosa devi fare. - Sono Ia donna deIIe pulizie. 135 00:11:19,767 --> 00:11:23,555 Perfetto ! Per quanto riguarda iI resto: ci sono i maya, datti da fare ! 136 00:11:23,607 --> 00:11:26,917 C'� poco tempo. DagIieIa ! DistribuisciIa ! 137 00:11:26,967 --> 00:11:31,324 Ciccino ingenuo, se non era per me, eravamo ancora I� a pagare Ie tasse ! 138 00:11:31,367 --> 00:11:33,483 Non � pi� di moda, non � chic. 139 00:11:33,527 --> 00:11:37,566 Ricordati che di tutto quelIo che noi abbiamo, tu non hai niente ! 140 00:11:37,607 --> 00:11:41,566 E' tutto mio ! Ricordati che non siamo ancora sposati ! Tu sei una pezzente ! 141 00:11:41,607 --> 00:11:44,917 Lo sai che sei un cafone ? Per� ti amo... 142 00:11:45,847 --> 00:11:49,362 - Eccomi qua ! - Ma cosa hai fatto ? Hai visto ''Ritorno al futuro'' ? 143 00:11:49,407 --> 00:11:53,923 - E tu ''Kojak'' ! - Leonardo, hai fatto la barba ? Stava megIio prima, vero ? 144 00:11:53,967 --> 00:11:57,676 - lI tempo � denaro ! ''And�m, su'' ! - Non dire cos�, che mi eccito. 145 00:11:57,727 --> 00:12:02,198 Cosa vieni a fare a Parigi tu, che non c'entri niente con noi ? 146 00:12:02,247 --> 00:12:04,761 Come ?! lo sono tuo socio al 50% ! 147 00:12:04,807 --> 00:12:07,844 S�, per� iI soggiorno e il bigIietto Io pago io aI 100% ! 148 00:12:07,887 --> 00:12:12,005 Cosa te ne frega ? Questo soggiorno � segnato come corso d'aggiornamento. 149 00:12:12,047 --> 00:12:15,596 E' un'idea di queIla fantastica donna di tua moglie ! Paga tutto Io Stato ! 150 00:12:15,647 --> 00:12:18,719 -QuelIa donna � un vero genio ! - lo te Ia invidio. 151 00:12:18,767 --> 00:12:22,885 -Adesso ho un Ianguorino... - Ho prenotato un vagoncino ristorante... 152 00:12:22,927 --> 00:12:24,918 -Al ristorante ? -AlIa grande ! 153 00:12:28,807 --> 00:12:30,798 Ops ! Scu... 154 00:12:33,847 --> 00:12:35,838 Oh, finaImente. 155 00:12:40,887 --> 00:12:43,924 - Scusate le spalIe. - (in napoIetano) Che problema c'� ? 156 00:12:43,967 --> 00:12:48,279 - Ma voi siete napoIetano ? - S�. -A me piacciono tanto i napoletani ! 157 00:12:48,327 --> 00:12:52,320 '''A pizza, ammore, � soIe, tanta pummarola 'n coppa'' ! 158 00:12:52,367 --> 00:12:54,961 ''U mandulino, Pulicinella...'' Ma che dice ? 159 00:12:55,007 --> 00:12:59,523 Scusi se mi permetto... lo ti conosco: lei � il divo deIle televendite ! 160 00:12:59,567 --> 00:13:02,639 - Fatti i fatti tuoi... - La seguo sempre ! -Veramente ? 161 00:13:02,687 --> 00:13:07,044 - La seguo sempre a TeIe Piazzo ! - No, signora... Ordinate pure. 162 00:13:07,087 --> 00:13:09,521 Non � Tele Piazzo, � Tele Lecco Sat. 163 00:13:09,567 --> 00:13:13,196 Al mattino Tele Lecco, Tele Piazzo aIla sera... Sono confusa ! 164 00:13:13,247 --> 00:13:17,206 Anche perch� Ia vedo dal vivo, con tutti questi pochi capeIli... 165 00:13:17,247 --> 00:13:19,238 E' ''pi� megIio'' cos�, sa ? 166 00:13:19,287 --> 00:13:22,916 Lei mi ricorda con tutta Ia ''capellanza''... 167 00:13:23,167 --> 00:13:28,639 Ma per l'estate ho fatto una rasata, cos� iI buIbo ricresce pi� forte. 168 00:13:28,687 --> 00:13:32,077 - lI buIbo ha la sua importanza. -Ma questo dove ce l'ha iI bulbo ? 169 00:13:32,127 --> 00:13:36,245 - Senti, solo... - Prego ! -Visto che Iei ha tanti articoli... 170 00:13:36,287 --> 00:13:40,326 - Non ha qualcosa per la ''cervicata'' ? - Ma che fa il dottore ?! 171 00:13:40,367 --> 00:13:43,120 - Soffro di ''cervicata''. - Di cosa ? - ''Cervicata''. 172 00:13:43,167 --> 00:13:47,080 -Abbiamo qualcosa ? - No, non abbiamo niente. -Visto ? 173 00:13:47,127 --> 00:13:51,325 Ma lei fa un Iavoro per cui deve stare in piedi e Ie fa maIe Ia ''cervice'' ? 174 00:13:51,367 --> 00:13:54,803 -Mi occupo di ''Iinscer�''. -Cos'ha detto ? - L'intimo, credo. 175 00:13:54,847 --> 00:13:58,840 lntimo assai ! Sa, a NapoIi abbiamo iI nostro ''bec-ground''... 176 00:13:58,887 --> 00:14:03,915 - Parla bene. -Anche lei � di Napoli. - Di adozione, adozione a distanza. 177 00:14:03,967 --> 00:14:10,122 lo ''nascos'' ai ''Giardini Nascos'', ma mio marito mi ha coIta in fiore... 178 00:14:10,167 --> 00:14:12,556 Vidi questo fiore... e Io raccolsi. 179 00:14:12,607 --> 00:14:14,643 Che belIa coppia ! Complimenti. 180 00:14:14,687 --> 00:14:19,477 - Guadagnerete bene con la vostra attivit�, eh ? -A dire iI vero... 181 00:14:19,527 --> 00:14:24,362 - E' pronto o no ? Mangiamo. -Signore ! Le ho fatto una domanda. 182 00:14:24,407 --> 00:14:28,559 E' un po' dura, di questi tempi bisogna tirare Ia cinghia. 183 00:14:28,607 --> 00:14:34,603 Non parli tanto forte, c'� in giro Ia Finanza, non si sa mai. Occhi aperti. 184 00:14:40,047 --> 00:14:44,916 -Scusi, ma sua moglie ha un tic ? - lo ? Io soffro di ''tic-cardia''. 185 00:14:44,967 --> 00:14:47,959 (Gennaro) FioreIlino, fatti passare questo tic... 186 00:14:48,847 --> 00:14:52,965 Ehm... Racconti, racconti, qua la Finanza non ci sente. 187 00:14:53,007 --> 00:14:55,362 Scusi, ma Iei che lavoro fa ? 188 00:14:55,407 --> 00:14:59,195 Guardi che mio marito si occupa di finanza... 189 00:15:00,047 --> 00:15:06,236 - Finanza, ma... finanza creativa. -Ah... - Io ci ho pure studiato ! 190 00:15:06,287 --> 00:15:09,882 - S�, lei ha studiato alIa Bocconi. - (EIvira) A 100 metri. 191 00:15:09,927 --> 00:15:13,044 - Io ho studiato aII'''AIbicocca''. -S�, aIIa ''Frutta Sciroppata''... 192 00:15:13,087 --> 00:15:15,885 Lei e iI mio socio sono straordinari,... 193 00:15:15,927 --> 00:15:19,124 ..mi hanno insegnato dei trucchetti per non pagare Ie tasse. 194 00:15:19,167 --> 00:15:22,682 Racconta, ''compa''', sono tanto curioso. 195 00:15:23,527 --> 00:15:28,726 - TeIe Lecco Sat... srI. - E poi dove andiamo ? Tutto parte da qua ! 196 00:15:33,887 --> 00:15:37,926 (DlALOGO NON UDIBILE) 197 00:15:42,287 --> 00:15:44,847 (DlALOGO NON UDIBILE) 198 00:16:04,847 --> 00:16:06,838 (DlALOGO NON UDIBILE) 199 00:16:07,687 --> 00:16:10,679 -Tutto a posto ? -S�, dopo puliamo tutto. 200 00:16:10,727 --> 00:16:12,877 State bene, una beIla... divisa. 201 00:16:19,607 --> 00:16:23,156 (DlALOGO NON UDIBILE) 202 00:16:32,807 --> 00:16:35,844 (RISATE) -Ssh... - Ssh... 203 00:16:35,887 --> 00:16:40,915 Pensa che quando sono nato, la mia prima paroIa non � stata ''mamma''. 204 00:16:40,967 --> 00:16:43,197 - E quale ? - Evado... 205 00:16:43,247 --> 00:16:48,879 lo evado... tu evadi... essi evadono... 206 00:16:51,447 --> 00:16:55,440 Ora ti faccio una beIla fotografia. Sorridi ! 207 00:17:00,447 --> 00:17:03,280 (in francese) Le aItre vaIigie, per favore. 208 00:17:03,327 --> 00:17:07,479 - Quindi, voi siete... - Lorenzo Manzoni e Leonardo Pieraccioni. 209 00:17:07,527 --> 00:17:09,518 Piacere. Per�, Iui non ha capito. 210 00:17:09,567 --> 00:17:12,639 Noi siamo... poveracci... barboni... nuIIatenenti ! 211 00:17:12,687 --> 00:17:15,884 NuIlatenenti ! Come dicono in Francia: ''clochard'' ! 212 00:17:15,927 --> 00:17:19,681 Ma non � proprio cos�, perch� noi i soldi li mettiamo... 213 00:17:19,727 --> 00:17:24,198 - Dove Ii mettete ? -(sottovoce) Nei paradisi fiscali. - Non si � capito. 214 00:17:24,247 --> 00:17:27,637 - ParIi chiaro ! - Nei paradisi fiscali ! - ''Azz''... 215 00:17:27,687 --> 00:17:30,838 - lnteressante ! -MoIto interessante. -Andiamo a prendere un caff�. 216 00:17:30,887 --> 00:17:33,879 No, il caff� mi fa male, mi fa vomitare. 217 00:17:33,927 --> 00:17:37,840 Qualsiasi aItra cosa... ma intanto scambiamoci i bigIietti da visita. 218 00:17:37,887 --> 00:17:41,482 - Ecco qua. -Grazie. Ma questo � il mio, gIiel'ho appena dato ! 219 00:17:41,527 --> 00:17:47,079 lo non ce I'ho, perch� non si sa mai, bisogna aprire l'occhio ! Tenga. 220 00:17:47,127 --> 00:17:49,721 No, questo Io deve tenere Iei, non lo perda. 221 00:17:49,767 --> 00:17:54,397 Genny ? Genny ! Genna' ! Dove cazzo � tuo padre ? 222 00:17:54,447 --> 00:17:59,077 - Non si muova da qua, torno subito. - E chi si muove ? 223 00:17:59,127 --> 00:18:03,279 - E se ci rapiscono ? -Ti pare che ti rapiscano ? 224 00:18:03,327 --> 00:18:07,400 - No, ti pare che tuo padre paghi il riscatto ? - Ecco qua ! Dammi ! 225 00:18:07,447 --> 00:18:11,440 ''Ufficiale e gentiIuomo''... Nemmeno i bagagli prende ! 226 00:18:11,487 --> 00:18:15,275 Ah, per�... Che bei ''garcons'' che ci sono ''� Paris''... 227 00:18:15,327 --> 00:18:19,923 -Altro che queI ''petit cazzon'' che avevi a Napoli ! - Perch� ? 228 00:18:19,967 --> 00:18:23,403 (Costanza) C'� una ''canicul�''... Ma dove stai andando ? 229 00:18:23,447 --> 00:18:26,917 No ! Maledizione ! E' evaso l'evasore ! 230 00:18:26,967 --> 00:18:29,117 (in francese) Al taxi, per favore. 231 00:18:29,167 --> 00:18:31,965 Sono otto, eh ? Sta' attento. 232 00:18:33,767 --> 00:18:36,406 - EIvira, finaImente arrivi ! -(in francese) Dimmi. 233 00:18:36,447 --> 00:18:39,678 Guarda che carino, Gennaro mi ha lasciato il bigIietto da visita. 234 00:18:39,727 --> 00:18:42,719 - Buttalo, no ? - Ma no, tienilo ! E' un amico ! 235 00:18:42,767 --> 00:18:45,918 - Oddio ! - Che c'� ? - Sei un pirla ! - Perch� ? 236 00:18:45,967 --> 00:18:48,765 lI napoIetano � un finanziere ! 237 00:18:48,807 --> 00:18:53,722 Fammi vedere ! ''Capitano Gennaro Quasimodo''... Cosa facciamo, adesso ? 238 00:18:53,767 --> 00:18:58,636 - lo l'avevo intuito. -Stiamo calmi, perch� voi non gli avete detto niente. 239 00:18:58,687 --> 00:19:00,837 lo non ho detto assoIutamente niente ! 240 00:19:00,887 --> 00:19:06,041 lo non gIi ho detto niente, Iui gIi ha parIato per un'ora ! 241 00:19:06,087 --> 00:19:10,638 - Che gIi ha detto ? -Tutta la vita. - Dove � andato ? Ho sposato un pirIa. 242 00:19:11,847 --> 00:19:15,965 EccoIo, il pirIa ! Si pu� sapere che diavolo gIi hai detto ? 243 00:19:16,007 --> 00:19:19,716 Non ho detto niente. Ho detto che sono dieci anni che non versiamo l'lVA. 244 00:19:19,767 --> 00:19:23,157 - E' grave ? Non � grave. - E' gravissimo ! - Ha ragione lei ! 245 00:19:23,207 --> 00:19:27,598 - Macch� ! - La risolvo io. Guardami negli occhi. -Cosa c'� ? 246 00:19:27,647 --> 00:19:30,719 Tu sei il titoIare: devi scappare, perch� se ti becca, ti arresta. 247 00:19:30,767 --> 00:19:34,157 - Devo fuggire ! - Io posso rimanere, ti guardo la moglie e i bagagli. 248 00:19:34,207 --> 00:19:37,279 - Ma tu scappa ! - Grazie, sei un amico. 249 00:19:37,327 --> 00:19:41,161 - (in francese) Afra poco. Io vado. -Via, via, via ! 250 00:19:41,807 --> 00:19:45,641 (Leonardo) E' iI colmo: un napoIetano finanziere ! Ma che mondo � ?! 251 00:19:45,687 --> 00:19:48,326 ''Possino ammazzallo'' ! 252 00:19:48,367 --> 00:19:52,838 -Andiamo a prendere le valigie ? - Con calma, tanto chi ci insegue ? 253 00:20:02,687 --> 00:20:07,363 Oddio ! Mi perdoni, non sono pi� abituato aIla mano suIla spalIa. 254 00:20:07,407 --> 00:20:09,398 Per dieci anni ho guidato il carro funebre. 255 00:20:09,447 --> 00:20:13,486 (URLA IN FRANCESE) 256 00:20:13,527 --> 00:20:17,315 - Ma che � occupato I'esorcista e te la pigIi con me ? -AII'hotel ! 257 00:20:17,367 --> 00:20:20,564 (in francese) - L'altro taxi. - Mi scusi. 258 00:20:20,607 --> 00:20:25,727 - Mi � saItata una falange... - (in francese) L'altro taxi. 259 00:20:25,767 --> 00:20:29,965 (in francese) - Sono a vostra disposizione ! - Grazie. -VoiI� ! 260 00:20:30,007 --> 00:20:31,918 Guarda che capoccia ! 261 00:20:31,967 --> 00:20:35,084 AItri due ''shampi'' e ti si Iegge iI futuro. Ti pettini con lo sguardo ? 262 00:20:47,927 --> 00:20:50,805 (NataIina) Mamma, hai visto che belIa che � Parigi ? 263 00:20:50,847 --> 00:20:53,645 Poi mamma ti porta a VersaiIles... Sai, VersaiIles ? 264 00:20:53,687 --> 00:20:57,521 - La ''rive gauche'' con ''Ies bateaux'' ! - No, con le ''batton'', no. 265 00:20:57,567 --> 00:21:01,242 - E poi, Ie ''batton'' non stavano a ''Figalle'' ? - Ma che hai capito ? 266 00:21:01,287 --> 00:21:04,245 Guarda qua ! Sembra ''Abbacchio in gran paIace'' ! 267 00:21:04,287 --> 00:21:07,996 Mamma, Buckingham Palace � a Londra ! Sembra che non hai mai viaggiato. 268 00:21:08,047 --> 00:21:10,356 No ''sembra''... Non ho mai viaggiato ! 269 00:21:10,407 --> 00:21:13,604 - Cio�, non ti ho portata alI'estero ? - Esclusi i Quartieri Spagnoli... 270 00:21:14,047 --> 00:21:17,562 Natalina ! FinaImente siete arrivati ! 271 00:21:19,887 --> 00:21:23,641 Amore di mamma ! Non ce la facevo pi� ! 272 00:21:24,127 --> 00:21:28,279 -Ti vedo sciupato, sei un po' ''consomm�''. - Pure a me ! 273 00:21:28,327 --> 00:21:31,239 - Come stai ? - Ho fatto un casino ! - Un casino ? 274 00:21:31,287 --> 00:21:34,916 Io e uno che studia con me abbiamo prenotato Ia stessa suite... 275 00:21:34,967 --> 00:21:39,245 ..e a Parigi non ci sono aItre stanze, perch� ci sono Ie sfilate d'aIta moda. 276 00:21:39,287 --> 00:21:41,755 - L'alta moda... - ''Dommage.'' 277 00:21:41,807 --> 00:21:44,241 - Chi � questo ? - ''Dommage'', � di omaggio. 278 00:21:44,287 --> 00:21:46,596 Mamma, ''dommage'' vuoI dire ''peccato'' ! 279 00:21:46,647 --> 00:21:50,720 Allora pecchiamo, Genny ! Siamo ''� Paris'', la citt� ''de l'amour''... 280 00:21:50,767 --> 00:21:53,645 Ma che hai oggi ? Siamo nei guai ! 281 00:21:53,687 --> 00:21:57,566 La senior suite pu� ospitare comodamente due famigIie. 282 00:21:57,607 --> 00:22:00,167 Dobbiamo dormire con degIi estranei ? 283 00:22:00,207 --> 00:22:02,004 ''Chiedo iI... 'concierge'.'' 284 00:22:02,047 --> 00:22:05,676 Con Sergio ? Con Sergio non dormo. Tu lo conosci ? 285 00:22:05,727 --> 00:22:10,243 - Ma chi � questo Sergio ? - ''Concierge'' � Ia portineria ! 286 00:22:10,287 --> 00:22:14,041 - Dobbiamo dormire in portineria ? - II danno e Ia ''sbeffa'' ! No ! 287 00:22:14,087 --> 00:22:18,080 - Seguitemi, ''s'iI vous plait''. - Hai capito qualcosa ? - NuIla. 288 00:22:20,167 --> 00:22:22,158 (Annibale, in francese) L'indirizzo ? 289 00:22:22,207 --> 00:22:26,883 - Non trovo iI biglietto delI'hotel ! - Ma sei italiano ! Dillo subito, no ? 290 00:22:26,927 --> 00:22:30,886 (SIRENA DELLA POLIZIA) Ma che fai ? Cachi dentro aI taxi ? 291 00:22:30,927 --> 00:22:35,125 - Ho Ia Finanza alIe caIcagna ! - DiIlo a me ! - Sei della Finanza ?! 292 00:22:35,167 --> 00:22:38,159 Io sono abusivo. Sono scappato daIl'ltaIia per non pagare le tasse ! 293 00:22:38,207 --> 00:22:39,765 Bravo... 294 00:22:39,807 --> 00:22:44,961 - (Annibale) Dove ti devo portare ? -Avevo un bigliettino... EccoIo ! 295 00:22:45,007 --> 00:22:49,125 - Shangri-la ! AIlora sei ''imbaIlato''. Hai i soldi ! -Attento ! 296 00:22:52,447 --> 00:22:57,601 Ma come guidi, imbeciIle ? Vieni fuori ! Ah, ma sei tu ! 297 00:22:57,647 --> 00:23:01,526 - E'tutto iI giorno che ti cerco, non rispondi al ceIluIare ! - E' scarico. 298 00:23:01,567 --> 00:23:05,480 Ma che mi tagIi Ia strada ?! Mi fai morire il cliente ! 299 00:23:05,527 --> 00:23:10,123 Oddio, dov'� ? Ma che � morto ? 300 00:23:10,167 --> 00:23:13,762 Ti� ! Ti posso dire una cosa ? Sto '''na favoIa'' ! 301 00:23:13,807 --> 00:23:16,958 -Mi era preso un coIpo... - Hai fatto iI CID ? 302 00:23:17,007 --> 00:23:21,159 La constatazione amichevole ? Pi� amichevole di cos�... E' mia moglie ! 303 00:23:21,207 --> 00:23:24,199 Fammela conoscere. Per� fatemi scendere. 304 00:23:24,247 --> 00:23:28,798 Occhio alIa capoccia... Te l'asciughi con Ia carta della pizza ? 305 00:23:28,847 --> 00:23:31,122 MoIto piacere ! Io sono miIanese. 306 00:23:31,167 --> 00:23:35,240 Quanto mi manca ''l'ltaIie'' ! Amore, dobbiamo pensare aI ''pupo''. 307 00:23:35,287 --> 00:23:38,563 -Ah, avete un bambino. -Veramente, dobbiamo farlo nascere. 308 00:23:38,607 --> 00:23:40,518 Ma non vedo la pancia ! 309 00:23:40,567 --> 00:23:45,402 Perch� non � incinta, ci proviamo da tre anni. Speriamo sia Ia voIta buona. 310 00:23:45,447 --> 00:23:49,565 -Mi sono presa Ia temperatura basale. Andiamo ! -Auguri e figli maschi. 311 00:23:49,607 --> 00:23:53,964 - Ci dobbiamo sbrigare, andiamo ! - Io devo andare alI'hotel ! 312 00:23:54,007 --> 00:23:57,158 Una cortesia: iI tempo di passare da casa e dare ''due botte'' a mia mogIie. 313 00:23:57,247 --> 00:24:00,239 - Poi ti porto dove vuoi. - Sa che lei � un poeta ? -Grazie. 314 00:24:00,287 --> 00:24:02,676 Un po' triviale, ma poeta. Andiamo. 315 00:24:02,727 --> 00:24:05,844 -Sali in macchina. -Meglio la signora. - Non ti fidi ? 316 00:24:05,887 --> 00:24:09,766 Tu mi hai fregato, preferisco andare con Iei... e tu vattene affancuIo ! 317 00:24:10,207 --> 00:24:12,675 Grazie, signora ! E' stata gentiIe. 318 00:24:12,727 --> 00:24:16,606 Suo marito mi ha fatto prendere un belIo spavento, ho fatto un ruzzolone. 319 00:24:16,647 --> 00:24:21,004 Mi ci vorrebbe un bicchiere d'acqua per far passare Io spavento. Eccola ! 320 00:24:21,047 --> 00:24:24,926 La metta gi� ! Cosa fa ?! Non beva ! 321 00:24:24,967 --> 00:24:29,722 La smetta di bere ! E' Ia mia soluzione drenante ! 322 00:24:30,567 --> 00:24:35,004 - Poteva dirmelo prima ! Mi scappa la pip� ! -Aspetta che arriviamo a casa. 323 00:24:36,487 --> 00:24:40,082 ''Et voil� !'' Eccoci qua. Niente male, vero ? 324 00:24:40,367 --> 00:24:44,246 ''Niente maIe'' ?! E' un appartamento, chiss� quanto costa. 325 00:24:44,287 --> 00:24:47,324 - Che dici ? Ci piace ? - Ci piace... 326 00:24:47,367 --> 00:24:50,803 Dovremo condividere Ia suite con degIi sconosciuti... 327 00:24:50,847 --> 00:24:54,556 Sono sempre i genitori deII'amico di tuo fratello. 328 00:24:54,607 --> 00:24:58,600 Ma non sappiamo niente di questo amico ! Oh... 329 00:24:58,647 --> 00:25:02,162 - E' il mio coinquiIino. - Diego mi ha detto del probIema... 330 00:25:02,207 --> 00:25:06,564 - Ma no, ci stringiamo un po' ! - Tu puoi venire a dormire da noi. 331 00:25:06,607 --> 00:25:10,202 Ottima idea ! MegIio ancora ! 332 00:25:10,247 --> 00:25:14,718 -Cos� qua avete pi� spazio... -(Gennaro) Hai risoIto, eh ? 333 00:25:14,767 --> 00:25:17,964 - Ecco mia madre e iI socio di mio padre. - II finanziere ! 334 00:25:18,007 --> 00:25:22,637 - Piacere di riconoscervi. -(in francese) Cosa ci fa qui ? 335 00:25:24,927 --> 00:25:28,761 (Anita) Siamo arrivati. Pu� andare a fare la pip�. 336 00:25:31,487 --> 00:25:36,481 (VERSl DI SFORZO) 337 00:25:37,247 --> 00:25:39,238 (Lorenzo) MaIedetta soIuzione drenante ! 338 00:25:39,287 --> 00:25:42,199 Amore, vado a prepararmi per l'attivit�... riproduttiva. 339 00:25:42,247 --> 00:25:45,239 Vedi quanto � romantica la mia signora ? Prego, accomodati. 340 00:25:45,287 --> 00:25:48,279 (Lorenzo) Non ce Ia faccio pi�. Ma voi vivete qua ? 341 00:25:48,327 --> 00:25:51,046 QuaIche anno fa, abbiamo passato Ie ferie a Parigi,... 342 00:25:51,087 --> 00:25:53,647 ..poi ci � piaciuta cos�tanto che ci siamo fermati. 343 00:25:53,687 --> 00:25:56,804 Qui abbiamo creato questa impresa di taxi a conduzione familiare. 344 00:25:56,847 --> 00:26:00,556 lnteressante, ma volevo chiedere una cortesia:... 345 00:26:00,607 --> 00:26:02,723 ..qua avete una toiIette ? 346 00:26:02,767 --> 00:26:05,725 II cesso ? Certo, qui � tutto a norma. 347 00:26:05,767 --> 00:26:08,201 Questa l'abbiamo accatastata come dependance,... 348 00:26:08,247 --> 00:26:12,399 ..e ora diventa un viIlino con una terrazza suIIa Senna ! 349 00:26:12,447 --> 00:26:18,158 Una del comune ci fa avere i permessi. Quanti soIdi Ie abbiamo dato ! 350 00:26:20,807 --> 00:26:25,358 -''Eh, Ia Madonna !'' - E' cattolico ! -Amore, dobbiamo Iavorare. 351 00:26:25,407 --> 00:26:28,877 Aspetta un attimo ! Posso andare a darmi una pettinata ? 352 00:26:28,927 --> 00:26:31,885 Una pettinata ! Ma se ha i capeIli in ferie ! 353 00:26:31,927 --> 00:26:35,761 -Amore, fa' passare ''Shirley Tempi'', se no ci piscia sul tappeto. - Grazie. 354 00:26:35,807 --> 00:26:39,322 - lI water ! Me Io presta un attimo ? -(in francese) lI water � intasato. 355 00:26:39,367 --> 00:26:42,404 Sai perch� � intasato ? Perch� sono troppo generoso di chiappe. 356 00:26:42,447 --> 00:26:45,439 Andiamo ! Si � ''intopp�'', e io vado a ''tromb�'' ! 357 00:26:45,487 --> 00:26:48,365 - Il ''tromb�'' � qui ! - Te Io riporto domani ! 358 00:26:48,407 --> 00:26:53,242 (in francese) Per favore, mi dia un passaggio al Shangri-la ! 359 00:26:53,287 --> 00:26:57,121 - (Uomo) Te lo riporto domani ! - Un passaggio... 360 00:26:57,167 --> 00:27:00,955 Tutto beIIo, soIo che non mi va di dormire con un evasore. 361 00:27:01,007 --> 00:27:05,319 Evadiamo, per una notte... Siamo a Paris, citt� ''de I'amour'', del ''vis''. 362 00:27:05,367 --> 00:27:10,600 - Sei una moneIla, eh ? - S�... ''Je ne 'reneghette' rien'', Genny ! 363 00:27:10,647 --> 00:27:14,640 - CogIi I'attimo fuggente ! - Se � fuggente, che lo cogIi a fare ? 364 00:27:14,687 --> 00:27:16,723 E' perch� ho un peso suIIo stomaco... 365 00:27:16,767 --> 00:27:20,362 - Sommetto che ci vuole un po' di ''Alcasenzer'' ! -S�, vai a prenderIo. 366 00:27:20,407 --> 00:27:23,046 La ''Tigre delIa Magnesia''... 367 00:27:23,087 --> 00:27:26,762 -Vuoi fare un massaggio ''scazzo'' ? - No, sono gi� ''scazzato''. 368 00:27:26,807 --> 00:27:29,799 -(Gennaro) Voglio sentire la musica. -(Costanza) Un po' di vapore... 369 00:27:29,847 --> 00:27:36,161 Devo fare Ia pip�... No, I'acqua no ! Eh ? Va bene... 370 00:27:39,367 --> 00:27:43,963 -Vai, vai... - ''Oui, monsieur ?'' - Manzoni. 371 00:27:44,927 --> 00:27:47,725 - ''VoiI�, monsieur.'' - ''La clef'... 372 00:27:47,767 --> 00:27:49,758 (VERSO DI SFORZO) 373 00:27:53,247 --> 00:27:55,681 Signora ''EIvaira''... Sei qui. 374 00:27:55,727 --> 00:27:59,276 A me Parigi mette una pruderie... Anche a lei prude I� ? 375 00:27:59,327 --> 00:28:03,286 S�, mi prudono Ie mani ! Mio marito ha sempre il teIefono spento, quel pirla. 376 00:28:03,327 --> 00:28:08,003 - Non me ne ''pirIi'' ! -Che fa ? Questa mi segue ? 377 00:28:10,967 --> 00:28:15,165 (VERSl DI SFORZO) 378 00:28:15,207 --> 00:28:17,118 Ho bevuto troppa acqua. 379 00:28:17,167 --> 00:28:19,283 Elvira ! Dove sei ? 380 00:28:22,807 --> 00:28:25,480 Elvira ! Dove sei ? 381 00:28:26,487 --> 00:28:30,799 Ti ho trovata... EIvira, dov'� iI bagno ? 382 00:28:30,847 --> 00:28:33,645 Oh, che nebbia ! Non si vede niente. 383 00:28:34,167 --> 00:28:36,237 (LAMENTO) 384 00:28:36,287 --> 00:28:41,759 Sembra di essere a MeIegnano. Ecco iI water... No, non � questo. 385 00:28:41,807 --> 00:28:46,244 Non ce la faccio pi�... (OGGETTO URTATO CHE CADE) 386 00:28:46,287 --> 00:28:49,563 - Costanza ! - Chi � ? 387 00:28:49,607 --> 00:28:53,725 Chiudete questo rubinetto ! Ma... Manzoni ! 388 00:28:53,767 --> 00:28:58,921 Scusami tanto, Gennarino, non ce Ia facevo pi� ! VoItati di lato. 389 00:28:58,967 --> 00:29:00,764 (URLO) 390 00:29:02,327 --> 00:29:05,797 - (NataIina) Lei chi � ? - Una ragazza che ho conosciuto in un bistrot. 391 00:29:06,047 --> 00:29:09,960 - (Natalina) E lei ? - Un'amica. - Ma ritrai soIo ragazze ? 392 00:29:10,007 --> 00:29:13,363 Non fai mai una natura morta, un cesto di frutta ? 393 00:29:13,407 --> 00:29:15,318 No, solo ragazze. 394 00:29:15,367 --> 00:29:19,201 Credo che la pittura sia nata per descrivere Ia belIezza femminile. 395 00:29:19,247 --> 00:29:23,684 (CAMPANELLO) E sveIarne iI mistero. 396 00:29:24,847 --> 00:29:27,919 - Ciao, JuIiette. - Ciao, ''ch�ri''. 397 00:29:27,967 --> 00:29:31,243 Spogliati subito, che mi sento in gran forma ! 398 00:29:35,487 --> 00:29:38,843 No, scusate ! Lo fate davanti a me ? 399 00:29:40,647 --> 00:29:47,166 Oh... E' un dipinto... E' meraviglioso ! L'arte �... 400 00:29:48,167 --> 00:29:53,799 AlIora io vado a... prendere un po' d'aria. Qui dentro non si respira. 401 00:29:55,967 --> 00:30:01,803 Diego, senti, per curiosit�... AMirko la modeIla... piace ? 402 00:30:01,847 --> 00:30:04,600 - Direi di s�, no ? - E a te non... 403 00:30:04,647 --> 00:30:07,605 -Ma che ti frega, scusa ? -Ti piace ! 404 00:30:07,647 --> 00:30:12,641 - Oddio, inizia... No, no, no ! -Ammettilo ! - Ok, un po'. 405 00:30:12,687 --> 00:30:15,997 AIlora perch� Ia lasci a lui e non te Ia prendi tu ? 406 00:30:16,047 --> 00:30:18,117 Secondo te ci dovrei provare ? 407 00:30:18,167 --> 00:30:22,604 Non fare iI cretino, certe occasioni non si ripetono. Se vuoi, ti aiuto. 408 00:30:22,647 --> 00:30:27,323 -Tu... faresti questo per me ? -Se non ci si aiuta tra fratelIi ! 409 00:30:27,367 --> 00:30:30,165 E' la tua anima gemella, me Io sento ! 410 00:30:30,847 --> 00:30:32,758 ''Merci.'' 411 00:30:33,607 --> 00:30:36,440 - Dimentichiamo la storia deIle tasse. - Per piacere... 412 00:30:36,487 --> 00:30:40,560 - Davanti a questa meravigIiosa citt�... Guarda Parigi ! - La conosco. 413 00:30:40,607 --> 00:30:44,919 Questa non � la torre di Pisa, questa � la torre ''lffeI''. Come si chiama ? 414 00:30:44,967 --> 00:30:47,561 - Come dice lui. - (Gennaro) Non sono deficiente... 415 00:30:47,607 --> 00:30:50,485 Per�, sei antipatico. A me stai simpatico, ma sei antipatico. 416 00:30:50,527 --> 00:30:56,397 BeIIa, eh ? Sai che io dal vivo me Ia immaginavo pi�... sIanciata ? 417 00:30:56,447 --> 00:31:00,201 - lo ? - No, la torre. Pi�... EiffeI, insomma. 418 00:31:00,247 --> 00:31:03,284 S�, s�... Vatti a fidare dei francesi... 419 00:31:03,327 --> 00:31:09,163 - Lei viaggia molto ? - Un continuo... ''AnguilIe Olandesi'', ''Vongolia''... 420 00:31:09,207 --> 00:31:13,962 - ''AImenia''... Almeno sei stata in ''AImenia'' ? - No, mi manca. 421 00:31:14,007 --> 00:31:19,604 - lo pi� che altro... Usmate, Sondrio, Lecco... - Lecco ? - S�. 422 00:31:19,647 --> 00:31:24,880 Pensavo di andare in ''Lungheria'', ma � un po' lunga, non mi vorrei annoiare. 423 00:31:24,927 --> 00:31:29,842 Io devo andare in Francia... Prima o poi, voglio levarmi questo sfizio. 424 00:31:29,887 --> 00:31:35,883 Io ho Iavorato tanti anni onestamente, poi � arrivata la crisi. 425 00:31:35,927 --> 00:31:39,715 Mi hanno strozzato con i tassi. Mi hanno strozzato cos� ! 426 00:31:39,767 --> 00:31:43,806 Guardate... Pure la sceneggiata. Doveva fare l'attore ! 427 00:31:43,847 --> 00:31:47,920 - E le quote latte ? -Che c'entrano ? -C'entrano... 428 00:31:47,967 --> 00:31:51,243 - E ''Ies panneaux du soIeiI'' ? - Eh ?! - I pannelIi solari... 429 00:31:51,287 --> 00:31:54,996 - L'energia aIternativa. - Mettiamoci pure i panneIli soIari... 430 00:31:55,047 --> 00:31:59,120 -Qui non si vergogna nessuno, sparate Ia cifra. - Ma che dice ? 431 00:31:59,167 --> 00:32:03,001 - Le vanno bene banconote di piccoIo tagIio ? -Come si permette ! 432 00:32:03,047 --> 00:32:06,084 PiccoIo tagIio, cos� aImeno Ii spacci megIio. 433 00:32:06,127 --> 00:32:08,925 -State tentando di corrompermi ? - No ! 434 00:32:08,967 --> 00:32:12,516 Per favore, smetteteIa subito ! Non scherziamo ! 435 00:32:13,407 --> 00:32:17,844 -AI Iimite... - ''AI limite'': questo volevo sentire ! Bravo ! 436 00:32:17,887 --> 00:32:22,961 - Ma che ha capito ? -AI limite, iI brigadiere vorrebbe i contanti... 437 00:32:23,007 --> 00:32:26,204 Vengono depositati su un conto svizzero cifrato. 438 00:32:26,247 --> 00:32:28,841 Ho gi� iI nome: ''A mammete''. 439 00:32:28,887 --> 00:32:32,004 ''A sorete...'' Manzoni, per favore, non scherziamo. 440 00:32:32,047 --> 00:32:35,926 - Io voIevo dire, aI Iimite... -VuoIe un po' di Camembert putrefatto ? 441 00:32:35,967 --> 00:32:41,803 VoIevo dire, aI limite... possiamo fare una tregua. 442 00:32:41,847 --> 00:32:47,922 - Ma soIo... - Due anni ! - Perfetto ! - Bravo, Gennarino ! 443 00:32:47,967 --> 00:32:52,324 - Dammi un bacio. Guarda la torre di Pisa ! -Ma per piacere ! 444 00:32:52,767 --> 00:32:56,521 VoIevo dire... AI Iimite, possiamo fare una tregua: due giorni ! 445 00:32:56,567 --> 00:32:59,877 - Fino al diploma dei ragazzi. - Solo due giorni ? - E basta ! 446 00:32:59,927 --> 00:33:03,886 - No... - Tieni, mangia la baguette ! - (Diego) Pap� ! - Ciao. 447 00:33:03,927 --> 00:33:06,919 - Che begIi amici che hai... - Perch� ? - Niente, niente. 448 00:33:06,967 --> 00:33:10,801 -Che c'� ? Ti vedo triste. - No, �... l'emozione di vederti. 449 00:33:10,847 --> 00:33:13,645 -Ti piace Parigi ? -Straordinaria ! 450 00:33:18,607 --> 00:33:21,917 - Ti piace queI vestito ? - Non � iI mio genere. 451 00:33:21,967 --> 00:33:26,006 - E quaI � iI tuo genere ? - Esatto ! QuaI � iI mio genere ? 452 00:33:26,047 --> 00:33:31,041 Che ne dici di un beI vestito ? Guarda, sembra ''pr�t-�-por-me'' ! 453 00:33:31,087 --> 00:33:35,444 - Un abitino da cocktail... - Quando mai sei andata ai cocktail ? 454 00:33:35,487 --> 00:33:38,877 Lasciami fantasticare ! Un abito da sangria, va bene ? 455 00:33:38,927 --> 00:33:41,316 La sangria... Perch� non bevi I'acqua ? 456 00:33:43,127 --> 00:33:46,278 Hai due giorni di tempo per ammaIiarti il finanziere. 457 00:33:46,327 --> 00:33:50,605 - Stai sempre con Iui, a tua moglie faccio compagnia io. -Sei un amico. 458 00:33:50,647 --> 00:33:54,640 -Se conquisti la moglie, conquisti anche lui. - Giusto. 459 00:33:54,687 --> 00:34:00,159 - Cerca di essere carino con Iei. - E come ? - Regalale un abito. 460 00:34:00,207 --> 00:34:03,802 - Devo comprarle un vestitino ? - S�. -Ma non so qual � Ia taglia. 461 00:34:03,847 --> 00:34:08,602 -Ci penso io. - Che fai ? Tocchi ? - No, facevo un esempio... 462 00:34:08,647 --> 00:34:11,764 -Ahi ! - Fermi ! Ve lo faccio io I'esempio. 463 00:34:11,807 --> 00:34:15,277 La taglia � questa. E non guardare le mani, guardia ''Ii bracci''. 464 00:34:18,367 --> 00:34:22,565 - ''Madame Costanza...'' - ''Bonsoir'' ! - ''Bonsoir'' ! 465 00:34:22,607 --> 00:34:26,725 Facciamo un po' di shopping parigino ? Siamo qui sulIa ''rue Saint-Honor�'' ! 466 00:34:26,767 --> 00:34:29,122 - Sarei ''honor�''... -AlIora ! 467 00:34:29,167 --> 00:34:33,797 Ma mio marito non vuole, dice che al discountc'� pi� ''scont''. 468 00:34:33,847 --> 00:34:38,363 Ha ragione, ma io la vedo con un vestitino parigino fantastico. 469 00:34:38,407 --> 00:34:43,276 E poi, diciamoci Ia verit�: � un souvenir ''de Paris'', no ? 470 00:34:43,327 --> 00:34:45,522 Lei mi tenta, sa ? Mi tenta. 471 00:34:45,567 --> 00:34:49,480 - Dai, andiamo. VuoIe che la porti in braccio ? - Be'... Uno per�, eh ? 472 00:35:21,367 --> 00:35:24,325 (PAROLE NON UDlBlLI) 473 00:35:49,967 --> 00:35:54,757 Aprire la fiIiaIe di Parigi era iI mio sogno ! E I'ho realizzato ! 474 00:35:57,687 --> 00:36:02,477 (Francois) Vestire Ie parigine era I'unico modo per vederle spogliate. 475 00:36:10,127 --> 00:36:13,324 EIvira ! E' lei ! EIviruccia... 476 00:36:13,367 --> 00:36:17,201 - Buongiorno. - Buongiorno. - Le piace questo vestito, signore ? 477 00:36:17,247 --> 00:36:20,956 No, il vestito non mi interessa, mi interessa iI manichino. 478 00:36:21,007 --> 00:36:25,762 - Il manichino ? - E' in vendita ? - Non lo so. - Pago qualsiasi cifra ! 479 00:36:25,807 --> 00:36:30,927 (DIALOGO lN FRANCESE) -''Pardon.'' - ''Oui.'' 480 00:36:30,967 --> 00:36:34,801 - Lei �... Francois Leroy, Io stiIista ? - S�. 481 00:36:34,847 --> 00:36:39,238 VoIevo farIe i compIimenti, iI suo stile mi Iascia senza fiato. 482 00:36:39,287 --> 00:36:44,281 -Onestamente, anche iI suo. -S�... spruzzo stiIe da tutti i pori. 483 00:36:44,327 --> 00:36:49,003 Senta, ma � vero che stasera ci sar� un party esclusivo in suo onore ? 484 00:36:49,047 --> 00:36:53,120 S�, e c'� anche il grande gioieIIiere itaIiano Boccadamo. 485 00:36:53,167 --> 00:36:55,761 ''OIlall� !'' Bisogna venirci... 486 00:36:56,607 --> 00:36:59,644 Magari c'� ancora un invito per una signora ''tr�s chic'' ? 487 00:36:59,687 --> 00:37:03,680 Chieda aIla mia assistente, Jolie, ma faccia in fretta. Si affretti. 488 00:37:03,727 --> 00:37:06,719 ''Merci.'' ''E mo' n'do sta'' JoIie ? 489 00:37:07,367 --> 00:37:13,044 - Chi � quelIo l� ? - Francois Leroy, lo stilista ! Che gran signore ! 490 00:37:13,087 --> 00:37:16,124 Sei sicura ? A me sembra di averIo gi� visto da quaIche parte. 491 00:37:16,167 --> 00:37:19,796 -Senti... - Dimmi, Elvira. -Tu ti intendi di moda ? 492 00:37:19,847 --> 00:37:23,476 Una volta, in pizzeria c'era Giorgio Armani, ma era a un aItro tavolo. 493 00:37:23,527 --> 00:37:25,518 Per�, insomma, me ne intendo. 494 00:37:25,567 --> 00:37:28,445 Ma � vero che tutti gIi stilisti sono un po'... 495 00:37:28,487 --> 00:37:32,002 -Con Ia ''chiappa chiacchierata'' ? -Zitto, ti sente ! -S�, � vero. 496 00:37:32,047 --> 00:37:36,120 Per�, a qualcuno piacciono le donne, anche se in quelI'ambiente... 497 00:37:36,167 --> 00:37:39,318 ..detto alla francese, Ia ''baguette'' va per la maggiore. 498 00:37:39,367 --> 00:37:41,358 E anche imburrata, se vogIiamo. 499 00:37:41,407 --> 00:37:45,844 Ti confesso che questo Francois Leroy mi ha stregata, ha un non so che... 500 00:37:45,887 --> 00:37:52,281 - Ti ha preso. - Elvira... ma cosa dici ? Sei una signora, va bene ? 501 00:37:52,327 --> 00:37:56,240 - ''Ah�'' ! - Non ha preso niente per l'inverno, per�. 502 00:37:56,287 --> 00:38:00,883 - ''SpogIiatoio'' ! - Ora basta ! - ''Merci.'' -(EIvira) DammeIa ! 503 00:38:00,927 --> 00:38:05,159 - E' mia ! - Ti devo parlare ! -AlIora � sua, tenga Iei. - ''Merci.'' 504 00:38:07,527 --> 00:38:11,122 - Cosa devi dirmi ? Avanti. - Sono stufa ! - No, sono stufo io ! 505 00:38:11,167 --> 00:38:14,557 Basta spendere soIdi ! Continui a spendere soldi, tra vestiti... 506 00:38:14,607 --> 00:38:18,486 - Basta ! Mi girano i cinque minuti ! -Ma sei un pirla ? - No ! 507 00:38:18,527 --> 00:38:22,122 Sei tu che stai spendendo ! Le hai comprato tutto il negozio ! 508 00:38:22,167 --> 00:38:26,922 - Non hai ancora capito perch� ? - No ! - Non ha capito perch�. 509 00:38:27,927 --> 00:38:31,237 Perch� Ie sta bene tutto, � una silhouette. 510 00:38:31,287 --> 00:38:35,200 - E' megIio di una mannequin, � un fiore ! -Tra noi � tutto finito. 511 00:38:35,247 --> 00:38:38,364 - Parlerai con i miei avvocati. - Dammi un beI ''basin''. 512 00:38:39,727 --> 00:38:44,482 - Natalina... Natalina, mi ascolti ? Tua madre dove � andata ? - Non lo so. 513 00:38:44,527 --> 00:38:49,123 E' megIio che vada a cercarla, prima che faccia danni ! Troppo tardi ! 514 00:38:50,847 --> 00:38:55,159 - Ciao, Genny. - Ora sarai appagata. - Certo, ha pagato Iui ! 515 00:38:55,207 --> 00:38:58,643 -Ma che avete comprato ? Tutta questa roba ? -(Costanza) ''Oui.'' 516 00:38:58,687 --> 00:39:01,759 - Leonardo, che hai comprato ? - Una cravatta. 517 00:39:01,807 --> 00:39:07,564 - Ma quanto I'hai pagata ? - 200 euro. - Fatturata ? -3000. - Troppo poco... 518 00:39:08,887 --> 00:39:13,403 - (Costanza) ''Elvaira'' ! -Vedo che ci stiamo divertendo molto. 519 00:39:13,447 --> 00:39:15,438 (in francese) Per quel che si pu�... 520 00:39:15,487 --> 00:39:18,638 Stasera anch'io mi diverto, vado al party di Francois. 521 00:39:18,687 --> 00:39:23,363 -AlIora ''partisco'' anch'io ! - E' un invito per due, vado con mio marito. 522 00:39:23,407 --> 00:39:27,161 - Siamo tanto innamorati... Dov'� quel pirIa ? -(in francese) A presto... 523 00:39:28,647 --> 00:39:30,638 (EIvira) Tanto te la faccio pagare. 524 00:39:30,687 --> 00:39:32,996 (Lorenzo) Non rompermi le balle ! 525 00:39:33,047 --> 00:39:35,083 (Elvira) Lo vedi quanto sei volgare ? 526 00:39:35,127 --> 00:39:37,243 (Lorenzo) A Milano ti metto a stecchetto ! 527 00:39:37,287 --> 00:39:40,723 - (Elvira) lo ti metto a stecchetto ! - Per piacere, per piacere ! 528 00:39:40,767 --> 00:39:45,238 - EIvira, ''m�chela'' ! -''M�cheIa'' ? - ''M�chela'' un po' ! 529 00:39:45,287 --> 00:39:49,838 Hai anche iI coraggio di dirmelo ? Ma io mi vendico ! Sai cosa faccio ? 530 00:39:49,887 --> 00:39:53,004 - Cosa fai ? -Vado a Ietto col primo che incontro ! 531 00:39:53,047 --> 00:39:57,325 - Eccomi ! - CoI secondo. - Forse � meglio. Quanto ti devo ? 532 00:39:57,367 --> 00:40:01,121 Giusto perch� sei tu, ma non lo dire a nessuno ! Dammi 200 euro. 533 00:40:01,167 --> 00:40:05,479 - Ma tu sei pazzo ! Tieni tutto. - Ti metti a contarli ? - Per piacere. 534 00:40:05,527 --> 00:40:07,643 Oh, c'� la tua signora. Come va ? 535 00:40:07,687 --> 00:40:10,997 -Malissimo ! - Come mai ? -Ah, non glieI'hai detto ! 536 00:40:11,047 --> 00:40:16,405 - Che hai combinato ? - Il dottore mi ha detto che ho gli spermatozoi pigri. 537 00:40:16,447 --> 00:40:20,804 QueIIi sono come me ! Se non mi riposo tutto iI giorno, la notte non dormo. 538 00:40:20,847 --> 00:40:23,839 -Ci tocca trovare un donatore. -Ancora con questa storia ? 539 00:40:23,887 --> 00:40:27,357 Pensi di mettermi le corna ? Vuoi farmi venire un infarto ? 540 00:40:27,407 --> 00:40:29,557 E' coIpa mia se non ti funziona ? 541 00:40:29,607 --> 00:40:33,282 Che faccio, Io butto ? Ci vuole tempo, una terapia giusta e si rimedia ! 542 00:40:33,327 --> 00:40:35,124 Scusate, mi defilo. 543 00:40:35,167 --> 00:40:38,955 - Non aIzare la voce con me, eh ? - Sentiamo, se no che fai ? 544 00:40:39,007 --> 00:40:41,999 Ti do due calci neI cuIo e ti rimando al Testaccio ! 545 00:40:42,047 --> 00:40:44,197 Sai cosa sei ? Sei una coatta ! 546 00:40:44,247 --> 00:40:48,320 Se mia moglie dovesse gridare cos�, Ia sbatterei fuori di casa ! 547 00:40:48,367 --> 00:40:51,279 - No, te la sbatto io fuori... -Veramente ? -Sono un amico ! 548 00:40:51,327 --> 00:40:55,286 - Molto gentile. - E' un piacere. - Non capiter�, ma se capitasse... 549 00:40:55,327 --> 00:40:57,887 -Te Ia sbatto. - Promesso, eh ? 550 00:40:57,927 --> 00:41:00,964 Te la sbatto fuori di casa e anche dentro casa. Te la sbatto aIla grande. 551 00:41:01,007 --> 00:41:04,283 - Prego. - ''Non me fa' inciampic�''. - (Lorenzo) Scusi, si va di qua ? 552 00:41:04,327 --> 00:41:07,399 - ''Merde !'' - S�, � di qua, venite. 553 00:41:09,447 --> 00:41:14,282 (in francese) Fantastico ! Grazie, Sofia ! 554 00:41:14,327 --> 00:41:17,319 Che magnifica festa di piazza ! 555 00:41:17,367 --> 00:41:21,280 S�... Sento anche un certo odore ''de sarciccia''. 556 00:41:21,327 --> 00:41:24,922 Per entrare dovete indossare una maschera, altrimenti... ''marche'' ! 557 00:41:24,967 --> 00:41:29,438 Ogni invitato una maschera ? Io vorrei una maschera di CenerentoIa. 558 00:41:29,487 --> 00:41:31,557 Avr� capito ? 559 00:41:31,607 --> 00:41:35,566 Questa � Cenerentola... prima o dopo mezzanotte ? 560 00:41:35,607 --> 00:41:39,236 lo vorrei... E' possibiIe iI Principe Azzurro ? Perch�... 561 00:41:39,287 --> 00:41:43,565 - E' meglio questa. - Pinocchio ? - Pinocchio. 562 00:41:43,607 --> 00:41:48,397 - Tesoro, io invece ho l'imbarazzo deIIa sceIta. Me Ia scegli tu ? - S�. 563 00:41:48,447 --> 00:41:51,803 - Lei � fantastica a scegliere Ie maschere. - Questa ! -Grazie. 564 00:41:51,847 --> 00:41:54,839 - Come sto ? - (Elvira) Benissimo, � uguale a te. 565 00:41:56,887 --> 00:42:01,881 - ''Attention.'' - ''Madame'', prego. - ''Excusez-moi.'' -''De rien'' 566 00:42:01,927 --> 00:42:06,682 Credeva di essere I'unica a rimediare l'invito ! Ancora non mi conosce ! 567 00:42:06,727 --> 00:42:09,878 - Parigi ti ha dato aIla testa ? - ''A' Ia guerre comme � Ia guerre.'' 568 00:42:09,927 --> 00:42:12,760 C'� anche il ''red scarpet'' ? ''Seguiscimi.'' 569 00:42:12,807 --> 00:42:16,482 Che femmina ! Attenta che con questi tacchi cadi dalIe scale. 570 00:42:16,527 --> 00:42:20,042 - Sembri la Sirenetta con questo vestito ! - Speriamo di non cadere. 571 00:42:20,087 --> 00:42:24,717 -Appoggiati a me, se cadi facciamo brutta figura. -Te I'avevo detto ! 572 00:42:26,287 --> 00:42:30,166 (Natalina) Sei stato gentile a farmi da Cicerone. - (Mirko) Figurati. 573 00:42:30,207 --> 00:42:32,198 Perch� tuo fratelIo non � venuto ? 574 00:42:32,247 --> 00:42:37,765 Ci mancherebbe aItro ! ll fatto � che Iui conosce gi� Parigi. 575 00:42:37,807 --> 00:42:41,925 Io invece... una cosa cos� belIa non l'avevo mai vista. 576 00:42:43,727 --> 00:42:46,321 Ti piacerebbe viverci ? 577 00:42:46,367 --> 00:42:49,677 Perch� no ? Dipende dalla compagnia, ovviamente. 578 00:42:49,727 --> 00:42:54,676 (SQUILLl DEL CELLULARE) 579 00:42:54,727 --> 00:42:56,718 E' tuo frateIlo. 580 00:42:57,407 --> 00:43:00,205 - Diego ? - Mirko ! Juliette � arrivata. 581 00:43:00,247 --> 00:43:02,442 DiIle di aspettare, arrivo subito. 582 00:43:04,527 --> 00:43:09,282 - Ha... Ha detto che arriva. -Va bene. 583 00:43:09,327 --> 00:43:14,037 AscoIta, JuIiette � arrivata in anticipo, devo andare via. 584 00:43:14,087 --> 00:43:17,796 - E mio frateIlo ti ha subito chiamato... - S�, � gentile. 585 00:43:17,847 --> 00:43:22,557 E gi� ! Certe volte... lo ammazzerei. 586 00:43:23,567 --> 00:43:25,956 Oh ! Di baci. 587 00:43:31,887 --> 00:43:34,640 Io sono un imprenditore milanese,... 588 00:43:34,687 --> 00:43:37,679 ..ho una televisione privata, TeIe Lecco Sat. 589 00:43:37,727 --> 00:43:40,287 Sono pieno di soIdi ! 590 00:43:40,327 --> 00:43:45,242 Mi sento come MicheIle Pfeiffer, la protagonista di ''Legumi pericoIosi''. 591 00:43:45,287 --> 00:43:49,678 -''Legami pericolosi'' ! - Legumi, Iegami... Sempre pericoIosi sono ! 592 00:43:49,727 --> 00:43:53,083 Tu stai attento quando fai iI baciamano, sei ''scorreggibiIe''. 593 00:43:53,127 --> 00:43:56,119 Per piacere, ''scorreggibiIe''... 594 00:43:56,167 --> 00:43:59,955 (Gennaro) EccoIo ! Costanza, mangia qualcosa, tieni la bocca impegnata. 595 00:44:00,007 --> 00:44:05,843 Buona idea, ''approfiteroI''. Scusate, avete una ''Tarte Tatin'' ? Anche a me. 596 00:44:06,447 --> 00:44:09,996 Sa che lei somiglia tanto al mio povero marito defunto ? 597 00:44:10,047 --> 00:44:12,641 Ehm... Chi se ne frega ? 598 00:44:13,727 --> 00:44:18,721 Stavo dicendo... Il napoIetano che stava suI treno � un fesso ! 599 00:44:18,767 --> 00:44:21,440 E' un finanziere ''strunzo, strunzo'' ! 600 00:44:21,487 --> 00:44:26,561 Ah, s� ? E come si chiamava questo finanziere... ''strunzo'' ? 601 00:44:27,127 --> 00:44:30,437 - Come si chiamava suo marito ? -Antoine. -Antoine. 602 00:44:30,487 --> 00:44:35,925 - Quindi non ero io. - No, queIlo � gi� ''tomb�''. - Pace aIl'anima sua. 603 00:44:35,967 --> 00:44:40,563 StavoIta me la paga, me Ia faccio anch'io una ''Iiaison'' con un bonazzo. 604 00:44:40,607 --> 00:44:44,998 Giusto, ma invece di ''trombicchiare'' a destra e a manca,... 605 00:44:45,047 --> 00:44:48,039 ..perch� non lo tradisci con il suo migliore amico ? 606 00:44:48,087 --> 00:44:52,683 -Cos� gIi fai del male. -Tu... sei un genio ! 607 00:44:53,367 --> 00:44:57,758 - Il suo migIiore amico ? - S� ! - Domani gIi teIefono. Oh ! 608 00:44:57,807 --> 00:45:03,723 -Che c'� ? - C'� Francois Leroy ! Scusa, devo andare. -Afare che ? 609 00:45:03,767 --> 00:45:06,918 -Mi devo far attaccare un bottone. -Ma se non ne hai ! 610 00:45:06,967 --> 00:45:11,245 -AIlora gIieIo vado ad attaccare io. - Brutta maiaIa... 611 00:45:13,287 --> 00:45:15,847 Non posso, altrimenti passo i guai. 612 00:45:15,887 --> 00:45:19,721 Tra italiani aiutiamoci... lI biondo � distratto, facci entrare, no ? 613 00:45:19,767 --> 00:45:23,316 -Abbiamo finito il turno, facci svagare ! - Ho detto: ''No'' ! 614 00:45:23,367 --> 00:45:29,363 -Cos'� questo ? - Che ti pare ? - Non mi piace, � troppo serio. 615 00:45:30,727 --> 00:45:34,276 Per iI saggio finaIe avrei dovuto presentare un vestito di burlesque ? 616 00:45:34,327 --> 00:45:37,956 - Eh, non sarebbe stato male ! - Che ci trova Mirko in una come te ? 617 00:45:38,007 --> 00:45:45,038 Niente, visto che non si fa avanti. Tu, invece, che ci trovi in me ? 618 00:45:45,087 --> 00:45:49,444 NuIla, assolutamente nulIa. Non mi fai n� caldo n� freddo. 619 00:45:52,527 --> 00:45:54,961 (Diego) Quanto mi piaci... 620 00:45:57,447 --> 00:46:01,838 (PORTACHE Sl APRE) (Mirko) Mi dispiace. 621 00:46:01,887 --> 00:46:07,325 - Ciao, ragazzi ! Eh ! Un'amaca ! -JuIiette, che fai ? 622 00:46:07,367 --> 00:46:12,725 Come, che faccio ? Mi spoglio per iI ritratto ! Sono tutta tua, Mirko ! 623 00:46:12,767 --> 00:46:15,406 E'tutta... tua, Mirko. 624 00:46:17,727 --> 00:46:21,720 ''Amo''', che beIIa gente e che bei ragazzi ! 625 00:46:21,767 --> 00:46:24,964 Qua troviamo un donatore e vedrai che beI figIio che facciamo. 626 00:46:25,007 --> 00:46:30,445 Perch� non andiamo alIa banca del seme ? Per me � meno doloroso. 627 00:46:30,487 --> 00:46:34,924 - E' meglio farIo naturaIe, no ? - Dal produttore al consumatore ? 628 00:46:34,967 --> 00:46:39,404 -Torniamo a casa. - E che mi sono vestita a fare da Jessica Rabbit ? 629 00:46:39,447 --> 00:46:42,007 Fra 10 minuti andiamo a casa ! 630 00:46:42,367 --> 00:46:44,437 AIlora rimaniamo d'accordo cos� ? 631 00:46:44,487 --> 00:46:49,356 Ci vediamo per un romantico rendez-vous alIo Shangri-Ia de Paris ? 632 00:46:49,407 --> 00:46:55,880 Ma siamo a Parigi... Come ti chiami ? Fammi vedere queI beI visino ! 633 00:46:55,927 --> 00:46:58,282 Non ti piacciono Ie sorprese ? 634 00:46:58,327 --> 00:47:01,717 Chiamami semplicemente... ''Femme fatale''. 635 00:47:01,767 --> 00:47:05,362 Vedrai che non rimarrai deIuso. Ciao. 636 00:47:07,207 --> 00:47:12,122 - Mi ha fatto tanto piacere. Ciao. - ''Femme fataIe''... 637 00:47:12,607 --> 00:47:15,167 Guarda che bel ragazzo ! 638 00:47:15,207 --> 00:47:19,917 Amore, ma � nero ! - Non me ne ero accorta. - Pensavi che fosse iI neon ? 639 00:47:19,967 --> 00:47:24,677 Signor Francois, come va ? Prima era l�, adesso � qua. 640 00:47:24,727 --> 00:47:28,402 AIlora, ha trovato Ia donna dei suoi sogni per questa notte ? 641 00:47:28,447 --> 00:47:32,156 ''Oui''... Non ho visto la faccia, ma � stupenda. 642 00:47:32,207 --> 00:47:38,396 Se Ie piace, prima o poi quelIa donna... ''Perepepe-pepep�'' ! 643 00:47:38,447 --> 00:47:41,439 - ''Parapap�'' ? - Prima o poi... ''Perepepe-pepep�'' ! 644 00:47:41,487 --> 00:47:44,081 - ''Perepepe...'' - Se la tromba ! 645 00:47:44,127 --> 00:47:47,915 Ecco, queIlo va bene, � italiano. Facciamo tutto in famiglia. 646 00:47:47,967 --> 00:47:53,758 Un figlio peIato non lo vogIio. Non vedi ? Sembra un tacchino in pensione. 647 00:47:53,807 --> 00:47:56,401 QuelI'altro ! QueIlo va bene. 648 00:47:56,447 --> 00:48:00,645 lI probIema non � se uno � beIlo o brutto,... 649 00:48:00,687 --> 00:48:03,759 ..la cosa tremenda � che tu andrai a letto con un uomo ! 650 00:48:03,807 --> 00:48:08,801 Il pensiero mi fa girare taImente Ie paIIe da poterci arrotare i colteIli. 651 00:48:08,847 --> 00:48:11,839 (in francese) Signora, signore, non potete stare qui. 652 00:48:11,887 --> 00:48:14,401 Mi hai scambiato I'orecchio per una nacchera ? 653 00:48:14,447 --> 00:48:17,439 - (in francese) Seguitemi, prego. - Mi strappi I'orecchio ! 654 00:48:17,487 --> 00:48:20,957 - Hai trovato qualche donniccioIa ? - Niente ! Zero ! 655 00:48:21,007 --> 00:48:25,000 - Signor Manzoni ! Prego ! - Guarda chi c'� ! Signor Boccadamo ! 656 00:48:25,047 --> 00:48:28,801 Complimenti ! Anche Iei a Parigi. Buongiorno, signora. 657 00:48:28,847 --> 00:48:32,806 -VoIevo presentarIe il mio socio. -Al 50% ! - Piacere ! 658 00:48:32,847 --> 00:48:37,363 - Mi posso accomodare ? -Certo ! - Siediti anche tu ! MoIto gentile ! 659 00:48:37,407 --> 00:48:39,796 (URLO) 660 00:49:02,327 --> 00:49:05,478 NataIina ! E' da quando eravamo a casa che cerco di parlarti. 661 00:49:05,527 --> 00:49:08,963 - Dove vai ? - Torno dai miei. - Non ti trovi bene da noi ? 662 00:49:09,007 --> 00:49:12,636 Domani avete la consegna del dipIoma, non mi va di dare fastidio. 663 00:49:12,687 --> 00:49:14,962 Ma quaIe fastidio ! Anzi ! 664 00:49:20,927 --> 00:49:22,918 Che stavi per dire ? ''Anzi'', cosa ? 665 00:49:22,967 --> 00:49:27,279 Pensavo che potevi aiutarmi per iI saggio finaIe, per iI dipinto. 666 00:49:27,327 --> 00:49:33,197 -Aiutarti... -Avevo pensato di fare due ritratti, uno di Juliette e... 667 00:49:33,247 --> 00:49:37,365 E uno mio ? Di riserva ? No, grazie ! 668 00:49:37,407 --> 00:49:40,843 Il secondo faIlo sempre a Juliette ! Vestita, stavoIta ! 669 00:49:40,887 --> 00:49:45,358 - Sempre se riesci a farIa vestire. Sai com'� fatta. -Ma chi si vede ! 670 00:49:45,407 --> 00:49:47,557 (Diego) Perch� hai gIi occhi lucidi ? 671 00:49:47,607 --> 00:49:50,405 Perch� lui ha attaccato Caravaggio. 672 00:49:50,447 --> 00:49:53,883 Non ti sei mai interessata di pittura da quando sei nata ! 673 00:49:53,927 --> 00:49:56,157 Io ho il mito di Caravaggio. 674 00:49:59,367 --> 00:50:03,758 Come sto ? Non sar� troppo... casuaI ? Come si dice ? CasuaIe... 675 00:50:03,807 --> 00:50:06,799 - Sembri un giovanotto. - Ti piace ? - Parigi ti trasforma, eh ? 676 00:50:06,847 --> 00:50:09,042 Parigi... mi fa sentire giovane. 677 00:50:09,087 --> 00:50:12,602 - Stanotte sei stato un re. - (Gennaro) E tu la mia regina. 678 00:50:12,647 --> 00:50:16,879 -Cos'� questo profumino ? Mi fa ricordare Napoli. - Prendi un caff�. 679 00:50:16,927 --> 00:50:20,966 Ho scoperto tutto deI Manzoni, posso mandarlo in galera quando voglio. 680 00:50:21,007 --> 00:50:24,397 - Bravo, bravo... Ecco. - Permesso ? 681 00:50:24,447 --> 00:50:27,359 ''Bonjour, bon matin''... ''Dichi...'' 682 00:50:27,407 --> 00:50:31,320 Avete visto Ia mia signora ? Non Ia trovo pi�, era a Ietto ed � sparita. 683 00:50:31,367 --> 00:50:34,677 Mi sembra che � andata a fare shopping. 684 00:50:34,727 --> 00:50:39,721 - Che profumo di caff� ! -Vuole un caff� ? E' ''fresco caldo''. 685 00:50:39,767 --> 00:50:42,759 Grazie. Ma potete fare il caff� in camera ? 686 00:50:42,807 --> 00:50:45,799 Abbiamo il forneIletto da campeggio, � tutto a norma qua. 687 00:50:45,847 --> 00:50:50,762 Siete sicuri ? Perch� se non fosse a norma, io la mando in gaIera ! 688 00:50:50,807 --> 00:50:53,367 Sono io che mando in galera le persone. 689 00:50:53,407 --> 00:50:57,116 Una ''baguette'', un ''uomo sbattuto''... Faccia come se fosse a casa mia. 690 00:50:57,167 --> 00:51:03,037 -(Gennaro) Natalina ! -Amore, che � successo ? DiIIo alIa mamma. 691 00:51:03,087 --> 00:51:06,602 Non voglio pi� stare in casa con Diego e con il figIio... deIl'evasore ! 692 00:51:06,647 --> 00:51:10,959 Che parolone... Evasore ! Ma quaIe evasore ?! 693 00:51:11,007 --> 00:51:15,159 Io sono un contribuente ''mignon, petit''... 694 00:51:15,207 --> 00:51:20,998 - ''Piculin, picuIin, piculin...'' - lnvece � proprio cos� ! -Ah, s� ? 695 00:51:21,047 --> 00:51:24,483 Brava, NataIina, hai Io stesso senso civico di pap�. 696 00:51:24,527 --> 00:51:28,759 Adesso andatevene, che parIiamo un po' di donne ''in priv�''. 697 00:51:28,807 --> 00:51:32,277 -Andiamo. - ''Andale'' ! - Me ne vado anch'io. 698 00:51:32,327 --> 00:51:34,522 Sua moglie � simpatica, non come Iei. 699 00:51:34,567 --> 00:51:39,118 Siediti, tesoro. Spiegami che � successo. 700 00:51:40,207 --> 00:51:44,758 - Di' a mamma che � successo. - Perch� sono venuta a Parigi ? 701 00:51:44,807 --> 00:51:49,642 - Non certo, credo, per vedere Ia ''Gioconda di Leopardo''. - Leonardo ! 702 00:51:49,687 --> 00:51:53,760 Con tutti i pensieri che abbiamo ti vai a preoccupare dei pittori ! 703 00:51:53,807 --> 00:51:59,404 Senti un po', � francese ? Parigino ? Austro-ungarico ? 704 00:51:59,447 --> 00:52:01,244 Macch�, � italiano. 705 00:52:01,287 --> 00:52:04,359 - Non sar� mica il figIio di quelIi ? - E' queIlo. 706 00:52:04,407 --> 00:52:08,366 Oh, porca miseria, che tragedia ! Peggio di ''Giulietta Capulecchi'' ! 707 00:52:08,407 --> 00:52:13,356 Chi glieIo dice a tuo padre ? Non gli piace nemmeno ''Skespir'', poi. 708 00:52:13,407 --> 00:52:17,525 - Mamma, sei unica. -AImeno ti ho fatto ridere un po'. 709 00:52:17,567 --> 00:52:20,877 - (Lorenzo) Brigadiere... - Manzoni, io sono capitano ! 710 00:52:20,927 --> 00:52:24,476 Va be', capitano... Se uno voIesse pagare Ie tasse in ritardo... 711 00:52:24,527 --> 00:52:28,725 - Non � il mio caso, eh ? Ma si pu� ? - Poi parliamo di questo con caIma. 712 00:52:31,047 --> 00:52:34,039 (CLACSON) SaIite, presto ! 713 00:52:34,087 --> 00:52:38,399 - No, grazie, non ci occorre iI taxi ! - SaIite, prima che arrivi mio marito. 714 00:52:38,447 --> 00:52:42,838 Stavamo facendo una passeggiata, una ''promenade'' a piedi... 715 00:52:42,887 --> 00:52:46,357 - E' una questione di vita o di morte. -Andiamo ! La signora ha un problema. 716 00:52:46,407 --> 00:52:49,797 -Vada lei ! -Andiamo ! - C'� una concorrenza spietata, qui ! 717 00:52:49,847 --> 00:52:52,839 -(Gennaro) La signora ha un probIema. - Io ho paura ! 718 00:52:54,567 --> 00:52:59,163 Dove ci porta ? A Notre-Dame, al Louvre, oppure a Euro Disney? 719 00:52:59,207 --> 00:53:03,166 - S�, andiamo suIle giostrine... - Sono beIIe. - Noi siamo adulti ! 720 00:53:03,207 --> 00:53:07,758 Mio marito ha un problema riproduttivo e io ho bisogno di un donatore subito. 721 00:53:07,807 --> 00:53:13,757 E troviamo ora un donatore a Parigi ? Ma per piacere, � difficilissimo ! 722 00:53:15,047 --> 00:53:19,723 Ce I'ha con me ? lo sono un pubbIico ufficiale, certe cose non Ie faccio ! 723 00:53:19,767 --> 00:53:22,759 E' una beIla ''guagIiona''. Ha bisogno un favore. 724 00:53:22,807 --> 00:53:25,640 Io sono un uomo sposato ! E' chiaro ? 725 00:53:26,887 --> 00:53:30,641 Mamma mia ! Magari ci conosciamo un attimo, uno esce e... 726 00:53:30,687 --> 00:53:33,918 -Andiamo a mangiare una ''zizza''... cio�, una pizza. - Capricciosa... 727 00:53:33,967 --> 00:53:37,039 Guardate I�... Signora, ma si sente maIe ? 728 00:53:37,087 --> 00:53:41,126 - Scusate, da qualche giorno non mi sento bene. - Non ha una belIa cera. 729 00:53:41,167 --> 00:53:45,001 -Mi ricorda Ia mia Elvira quando aspettava Mirko. - Te pareva... 730 00:53:45,047 --> 00:53:49,643 Vomitava sempre. Mi guardava e vomitava ! 731 00:53:49,687 --> 00:53:53,282 - Si capisce. - Pi� mi guardava e pi� vomitava ! - Fare un figlio con lei... 732 00:53:53,327 --> 00:53:56,876 lo le sto vicino e gi� mi pigIia aIIo stomaco, si figuri sua mogIie ! 733 00:53:56,927 --> 00:54:00,761 Ma alIora vuoi vedere che... Devo fare il test ! 734 00:54:00,807 --> 00:54:03,446 (Gennaro) Lei fa iI test, ma noi diventiamo un toast ! 735 00:54:04,127 --> 00:54:07,324 Non ho iI coraggio di guardare. Lo fate voi per me ? 736 00:54:07,367 --> 00:54:10,404 - Che devo guardare ? - Se � positivo. - Questo ? - Dai ! 737 00:54:10,447 --> 00:54:13,757 -Guarda un po'. - E' positivo ! -Aspetto un bambino ! 738 00:54:13,807 --> 00:54:19,916 -Auguri ! -Vi posso abbracciare ? -VoIentieri ! - Ehm... Signora... 739 00:54:20,727 --> 00:54:24,766 AnnibaIe, amore mio ! Devo dirIo ad Annibale ! Aspettiamo un bambino ! 740 00:54:24,807 --> 00:54:28,243 Che belIo ! Siamo testimoni di questo evento. 741 00:54:28,287 --> 00:54:32,724 - Facciamolo anche noi un bambino. - La giacca... - Ehi, taxi ! 742 00:54:32,767 --> 00:54:37,887 - Manzoni, piano ! - Dammi Ia giacca ! -Taxi ! 743 00:54:40,447 --> 00:54:45,237 - Leonardo ? - lo ? -Vieni. 744 00:54:45,927 --> 00:54:51,843 - Dimmi. Hai bisogno di qualcosa ? - Ho bisogno di un favore. -Sono qua. 745 00:54:51,887 --> 00:54:56,563 Stasera trova il modo di far uscire Lorenzo. Devi togliermeIo dai piedi. 746 00:54:56,607 --> 00:54:59,883 - Perch� ? - Perch� io faccio una pazzia. 747 00:54:59,927 --> 00:55:04,557 - Brava ! FinaImente ti sei decisa ! - Io mi vogIio vendicare ! 748 00:55:04,607 --> 00:55:08,316 Vendichiamoci una volta per tutte ! Due, tre, quattro volte, anche cinque. 749 00:55:08,367 --> 00:55:14,602 -Se mai prendo I'aiutino... -Oddio ! -Che c'� ? - Che mi metto ? 750 00:55:14,647 --> 00:55:17,844 Mi garba parecchio l'intimo. Mi garba iI pizzo. 751 00:55:17,887 --> 00:55:23,086 Ma proprio... un ''pizzino'' che si pu� ''svrangare'' subito... 752 00:55:23,127 --> 00:55:26,722 - Lo vedi che anche tu, sotto sotto... - Me ne intendo ! 753 00:55:26,767 --> 00:55:30,396 - Mi raccomando... -Ah, s�... - Massima discrezione. 754 00:55:30,447 --> 00:55:32,438 Sono un signore. 755 00:55:34,127 --> 00:55:38,086 - Ssh... - (in francese) Tutto bene, signore ? 756 00:55:38,127 --> 00:55:43,520 -S�. La signorina che era qui, stanotte, la trombo ! -''D�sol�.'' 757 00:55:43,567 --> 00:55:46,957 Non c'� probIema, non bevo nulIa, Ia trombo a secco. 758 00:55:57,087 --> 00:56:00,796 Allora, Gennaro... Certo che stare sulIa Senna con un finanziere... 759 00:56:00,847 --> 00:56:02,678 Eh ? Eh ! Eh ! Eh ! 760 00:56:02,727 --> 00:56:05,719 Mi dica Ia verit�: lei ha mai tradito sua mogIie ? 761 00:56:05,767 --> 00:56:09,043 lo sono un uomo di mondo, ne ho viste di tutti i coIori ! 762 00:56:09,087 --> 00:56:12,523 - Quindi sar� capitato diverse volte. - No, mai ! - Pensavo che dicesse... 763 00:56:12,567 --> 00:56:15,843 - Non I'ho mai tradita. Tu invece l'hai tradita ! - Scherziamo ? 764 00:56:15,887 --> 00:56:19,846 Di' la verit� ! Con quelIa belIa faccettina... Sei un beIl'uomo ! 765 00:56:19,887 --> 00:56:22,003 lo sono una persona seria, io... 766 00:56:23,807 --> 00:56:27,004 -Ma queste due ci guardano ? -QuelIe ? Ci stanno guardando. 767 00:56:27,047 --> 00:56:30,084 - Guardi se ci guardano. - Guardo io ? - S�. 768 00:56:30,127 --> 00:56:33,164 - lo guardo, tu guarda, ma non guardare. - Guardi Iei. 769 00:56:33,207 --> 00:56:37,200 - Tu guarda, ma non guardare. - Non � una Iingua, � un capitone ! 770 00:56:37,847 --> 00:56:41,476 - Questa Iingua non � una belIa espressione. - QueIIe sono ''di punta''. 771 00:56:41,527 --> 00:56:46,237 Ho capito subito che sono francesi. Appena Ie ho guardate. Ci buttiamo ? 772 00:56:46,287 --> 00:56:49,563 -Vai avanti tu che sei finanziere. - Che c'entra ? 773 00:56:49,607 --> 00:56:51,598 Lei � pi� pronto con le Iingue. 774 00:56:51,647 --> 00:56:54,957 lo posso fare una dichiarazione d'amore. E tu che fai ? 775 00:56:55,007 --> 00:56:58,124 - La dichiarazione dei redditi ! - Bravo ! -Vada Iei. 776 00:56:58,167 --> 00:57:02,524 - La vedo pi� portata per l'approccio. - Potrei dire... ''Barbecue''. 777 00:57:02,567 --> 00:57:06,719 - Facciamo una cosa di classe, una cosa di stiIe. -Vado io ? 778 00:57:06,767 --> 00:57:11,636 - Non facciamo brutte figure. -Mi viene da piangere. -Vada, Manzoni... 779 00:57:11,687 --> 00:57:17,478 - Piacere, Lorenzo. - Ciao. - E lui... -Gennaro. 780 00:57:18,527 --> 00:57:22,998 ''Pourquoi'' voi ''gard� tut de travers ici'' ? 781 00:57:23,047 --> 00:57:27,563 -S�, ma... devi parlare italiano. Se no chi ti capisce ? - Eh, s� ! 782 00:57:27,607 --> 00:57:33,443 - Siete italiane ? - Eh, s�, io sono Marina e questa � GrazielIa. 783 00:57:33,487 --> 00:57:38,277 - Graziella ! -Veniamo da Cesenatico, provincia di Forl�. 784 00:57:38,327 --> 00:57:43,401 -Anche voi siete ''ltaIien'' ? - No, noi no ! Io turco ! -Andiamo ! 785 00:57:43,447 --> 00:57:46,883 - Fumo come un turco... Lui russo ! - La notte ! 786 00:57:46,927 --> 00:57:51,000 -''AufWiedersehen.'' Statemi bene. -Arrivederci. -Andiamo, Manzoni. 787 00:57:51,047 --> 00:57:55,199 -AlIa prossima. -Che fregatura. - Robe deIl'aItro mondo ! 788 00:57:59,047 --> 00:58:02,676 EIvira, ti piace, eh ? 789 00:58:02,727 --> 00:58:06,640 Di' la verit�, sono moIto meglio io di queIla ''fava'' peIata di tuo marito. 790 00:58:06,687 --> 00:58:12,045 BeIla... Questo Iegnetto fresco... Questo braccino... 791 00:58:12,087 --> 00:58:14,806 Mi viene vogIia di... ''trombettare''. 792 00:58:14,847 --> 00:58:20,444 Sei stanca, cucciola ? Vuoi fare un riposino ? Vai ! 793 00:58:22,327 --> 00:58:27,321 Un'idea, un'idea ! ''Sta' chi'' ! Ferma l�, eh ! 794 00:58:27,367 --> 00:58:31,758 Non ti ghiacciare ! Sei pronta per farti trapanare ? 795 00:58:32,487 --> 00:58:34,876 - ''Excuse me'', un'informazione. - ''Bonjour, monsieur.'' 796 00:58:35,207 --> 00:58:39,519 Siccome ho un accertamento... Mi servirebbe un caIendario maya. 797 00:58:39,567 --> 00:58:44,004 - ''Un quoi'' ? -CaIendario Maya ! - ''Calendrier'' ! -Grazie. 798 00:58:44,047 --> 00:58:48,882 - Prego. - Calendario Maya ? Che ''maia''... E' pieno di ''maia'' ! 799 00:58:48,927 --> 00:58:53,045 - Mamma mia... - Leonardo ! -Guarda chi c'� ! - Ehi ! Che fate ? 800 00:58:53,087 --> 00:58:56,636 -Cos'hai fatto con tutto questo trucioIato ? - Ho smontato un'lkea. 801 00:58:56,687 --> 00:59:00,521 - Dove siete stati ? - ln giro. -Abbiamo visto tutta quanta Parigi. 802 00:59:00,567 --> 00:59:03,365 -Si va in albergo, adesso. - E' stanco. 803 00:59:03,407 --> 00:59:07,116 - No ! A Parigi non si passa la notte in albergo ! - Dove andiamo ? 804 00:59:07,167 --> 00:59:12,366 Te Io dico io ! Andiamo qui ! ''Burlesque'' ! E' perfetto ! 805 00:59:12,407 --> 00:59:15,717 - NeIla mia vita non ho mai fatto queste cose. -Appunto ! 806 00:59:15,767 --> 00:59:17,917 Almeno una volta neIla vita... 807 00:59:17,967 --> 00:59:20,765 Ma anche voIendo... Con le mogli come facciamo ? 808 00:59:20,807 --> 00:59:23,799 - Ci penso io ! Vai tranquiIlo ! - Tu devi guardare sua mogIie. 809 00:59:23,847 --> 00:59:25,803 La sua e Ia tua. Pi� la tua. 810 00:59:25,847 --> 00:59:29,840 Gli dico che siete andati aI Louvre a vedere quelIa cicciona deIIa Gioconda. 811 00:59:29,887 --> 00:59:32,765 - Non � che ci ''ciula'' la moglie ? -Vi chiamo un taxi ! 812 00:59:32,807 --> 00:59:36,482 - Lui � come Topolino, sotto � Iiscio. - Taxi ! 813 00:59:40,287 --> 00:59:42,278 Annibale ! BeIIo di mamma ! 814 00:59:42,327 --> 00:59:46,684 Dove andate ? Mi mettete Ie corna con i francesi ? Vi porto io, no ? 815 00:59:46,727 --> 00:59:51,881 ''Bonjour, monsieur, excusez-moi... Vous av� vist la rivist...'' 816 00:59:51,927 --> 00:59:55,602 - ''Che t'invanity affaire'' ? - ''Pardon'' ? - E ''CosmopoIito'' ? 817 00:59:55,647 --> 01:00:00,277 - ''Je suis francaise''. - Se non parIi francese, ''� tout � l'heure'' ! 818 01:00:00,327 --> 01:00:02,761 (Gennaro) Andiamo in questo Iocale di ''burlesca''. 819 01:00:02,807 --> 01:00:06,402 (Annibale) AIla sagra deIla ''gnocca'' ! Ottima scelta, andiamo ! 820 01:00:06,447 --> 01:00:09,519 -Vi guardo le mogli ! -Mi raccomando mia moglie, � un mastino napoletano. 821 01:00:09,567 --> 01:00:14,118 - (Leonardo) Tornate tardissimo ! ''Au matin'' ! -''Vamos'' ! 822 01:00:14,167 --> 01:00:19,799 ''BurIesque''... Non so cos'�, ma sento aria di burrasca ! 823 01:00:21,287 --> 01:00:23,676 -(Lorenzo) Non sei contento ? -(AnnibaIe) ''De che ?'' 824 01:00:23,727 --> 01:00:26,241 - Non hai parIato con tua mogIie ? - Ho il ceIluIare scarico. 825 01:00:26,287 --> 01:00:29,962 -(Gennaro) Dobbiamo darti una notizia bomba ! - Che mi dovete dire ? 826 01:00:30,007 --> 01:00:34,478 - GIielo diciamo ? - GlieIo dica. - Stai per diventare pap� ! -Auguri ! 827 01:00:34,527 --> 01:00:38,122 -Anita I'ha fatto davvero !? - Certo. - Con voi due ? Non posso crederci ! 828 01:00:39,647 --> 01:00:42,957 Ci ha raccolto per la strada e poi ci ha fatto montare, a tutti e due ! 829 01:00:43,007 --> 01:00:46,363 - Uno per voIta ! - No, insieme ! - Insieme... 830 01:00:46,407 --> 01:00:49,956 -Al momento cruciale, Iei non se la sentiva moIto... - Era emozionata. 831 01:00:50,007 --> 01:00:53,124 -AIlora ho preso in mano iI coso... - Lo so come si chiama ! 832 01:00:53,167 --> 01:00:55,158 E' inutile che specifichiate ! 833 01:00:55,207 --> 01:00:58,563 - Quando glieI'ho fatto vedere, lei era felice. - Era pure felice ! 834 01:00:58,607 --> 01:01:01,565 - Cos�felice che mi ha baciato ! - Che schifo ! 835 01:01:01,607 --> 01:01:04,405 -A me non mi ha baciato. -Ci sar� un motivo, no ? 836 01:01:04,447 --> 01:01:08,076 Per dirti I'uItima... Te lo posso dire ? Manco ci ha fatto pagare. 837 01:01:08,127 --> 01:01:12,200 -''Agratis'' ! -VoIevate pure pagare, eh ? - Certo ! 838 01:01:12,247 --> 01:01:16,081 - Uscite fuori ! TogIi Ie mani ! - (Lorenzo) Ma � impazzito ? 839 01:01:16,127 --> 01:01:19,483 - Non vi vogIio pi� vedere ! Via ! -(Lorenzo) Piano, piano ! 840 01:01:19,527 --> 01:01:23,202 Ma che modi sono ? Qua c'� una persona anziana ! Quasi gli spezzavi iI collo. 841 01:01:23,247 --> 01:01:27,445 -Sono anche ricco, attenzione. -Andate via ! A piedi ! Via da qua ! 842 01:01:27,487 --> 01:01:31,241 - Come ci arriviamo al ''BurIesque'' ? - Che me ne frega ? - Che modi sono ? 843 01:01:31,287 --> 01:01:38,079 - Ci andate da soIi ! - Non fare iI pirla. Guarda che roba. 844 01:01:38,807 --> 01:01:42,925 (in francese) Con nostro grande piacere, ecco a voi Juliette ! 845 01:02:01,887 --> 01:02:05,197 (Natalina) Che ci vuoIe a entrare in una vasca in mutande ? 846 01:02:05,247 --> 01:02:09,240 Dietro c'� tutto un discorso suI corpo femminiIe... 847 01:02:09,287 --> 01:02:12,518 (Mirko) VediIo come un omaggio alIa belIezza. 848 01:02:12,567 --> 01:02:16,003 Omaggio ? 40 euro soIo perentrare ! 849 01:02:16,047 --> 01:02:19,039 -Vado a prendere quaIcosa da bere. -S�, vai. 850 01:02:21,407 --> 01:02:23,716 Perch� porti queIl'antipatico ? 851 01:02:23,767 --> 01:02:28,079 Perch� ''antipatico'' ? Ma tu ci credi che l'ho baciata ? 852 01:02:28,127 --> 01:02:32,917 - (Diego) Oddio... Per� � finita l�. - Come ''� finita l�'' ?! 853 01:02:32,967 --> 01:02:35,879 Adesso vai I�, le parli e ci provi ! 854 01:02:35,927 --> 01:02:39,124 (Diego) Cosa Ie devo dire ? Non so parIare. 855 01:02:39,167 --> 01:02:41,761 lI discorso te lo scrivo io. 856 01:02:43,167 --> 01:02:48,195 Che cosa sto facendo ? Sto tradendo mio marito. Sono impazzita. 857 01:02:49,447 --> 01:02:54,965 - Sei impazzito ? Che ci fai qui ? -Adoro i rendez-vous romantici. 858 01:02:55,007 --> 01:02:57,999 Che carino ! Sei venuto a farmi un ''in bocca aI lupo''. 859 01:02:58,047 --> 01:03:00,607 Preferirei ''in cuIo aIla baIena''. 860 01:03:00,647 --> 01:03:03,923 Ti sei liberato di mio marito ? 861 01:03:03,967 --> 01:03:08,199 L'ho buttato in un locaIino, torna domattina. Abbiamo tutta Ia ''night''. 862 01:03:08,247 --> 01:03:11,080 Perfetto, alIora adesso... sparisci. 863 01:03:11,127 --> 01:03:17,441 -Tre cuba libre. - Cucciolotto, tu ce I'hai la ''pischeIla'' ? 864 01:03:17,487 --> 01:03:22,277 Mi piacciono due ragazze: una perfetta, doIcissima... 865 01:03:22,327 --> 01:03:25,444 ..e I'altra un po' strana, mezza matta. 866 01:03:25,487 --> 01:03:28,081 Dammi retta, opta per Ia seconda,... 867 01:03:28,127 --> 01:03:31,119 ..cos� neIla vita non avrai mai brutte sorprese. 868 01:03:31,167 --> 01:03:37,037 (SQUILLl DEL CELLULARE) Pronto ? 869 01:03:37,087 --> 01:03:39,885 Amore, devo dirti una cosa importantissima ! 870 01:03:39,927 --> 01:03:44,364 Anche io ti devo dire una cosa importantissima, amore ! 871 01:03:44,407 --> 01:03:48,798 -Sei una ''zoccoIa'' ! - Ha messo gi�. 872 01:03:48,847 --> 01:03:50,838 Era la mia signora. 873 01:04:03,687 --> 01:04:07,316 Anita ! Scusi, l'ho scambiata per quel ''mignottone'' di mia mogIie. 874 01:04:07,367 --> 01:04:10,484 -Ma come si permette ! -Scusi. 875 01:04:10,527 --> 01:04:15,647 - Se no Iui ti vede con me, si spaventa e scappa. - Ma chi ? 876 01:04:15,687 --> 01:04:18,724 Francois Leroy, Io stiIista. 877 01:04:20,367 --> 01:04:23,518 E... io cosa piglio ? 878 01:04:23,567 --> 01:04:27,879 PigIia la metro, l'autobus, iI tram... Basta che te ne vai. 879 01:04:27,927 --> 01:04:30,680 Mi devo rifare iI trucco ! Mannaggia ! 880 01:04:35,167 --> 01:04:39,080 -Andiamo via ! - E Diego ? - Diego ha da fare. 881 01:04:39,127 --> 01:04:42,039 - E lo spettacolo ? - Lo spettacolo � finito. 882 01:04:42,087 --> 01:04:45,159 Una voIta che hai visto una donna nuda, sono tutte uguali. 883 01:04:50,687 --> 01:04:53,679 - Ti devo parlare. - Tutti stasera, abbi pazienza. 884 01:04:53,727 --> 01:04:57,356 - Devo parlarti ! -Che vuoi ? - Sai dove sono i nostri mariti ? 885 01:04:57,407 --> 01:05:02,117 - Lo so bene, ce l'ho mandato io. -AIlo ''Sburlocca'' ? - Eh ? 886 01:05:02,167 --> 01:05:05,557 -AIIo ''Sburlecca'' ? - ''Mi stai a fare la supercazzoIa'' ? 887 01:05:05,607 --> 01:05:10,044 - Sono andati a vedere ''i zoccole'' ! - ''I zoccoIe'' ?! Ci pensiamo domani. 888 01:05:10,087 --> 01:05:13,477 - ''I zoccoIe'' che fanno Io ''strippi'' ! - Lo ''strippi'' ? - ''Strippi e troppi''. 889 01:05:13,527 --> 01:05:15,836 Lo ''strippi � troppi'' ! Andiamo ! 890 01:05:15,887 --> 01:05:19,562 -Verr� quaIche bella ''guagliona'' a farci compagnia. - Italiani ? 891 01:05:19,607 --> 01:05:22,121 Ci hanno riconosciuto subito ! 892 01:05:22,167 --> 01:05:25,603 - SaIve, madame, buonasera... Eccoci qua. - Buonasera ! 893 01:05:25,647 --> 01:05:29,765 -Ci mettiamo qua ? Prego. - Buonasera. Buonasera. 894 01:05:29,807 --> 01:05:33,686 Dobbiamo stare vicini... Manzoni, ci � andata veramente bene ! 895 01:05:33,727 --> 01:05:38,198 -Abbastanza. Che carina che sei ! Come ti chiami ? - lsabeI. 896 01:05:38,247 --> 01:05:43,446 IsabeI ! E' caucaso, Isabel. Senti, dopo ce Ie scambiamo, eh ? 897 01:05:43,487 --> 01:05:46,559 No, io mi tengo questa. Ognuno si tenga Ia sua. 898 01:05:46,607 --> 01:05:50,919 (in francese) Solo per i vostri occhi, Miss La Divina ! 899 01:05:55,127 --> 01:05:57,880 Manzoni, fammi vedere il burlesque ! 900 01:06:00,527 --> 01:06:03,997 -''JuIiette, dopo queIIo che � successo...'' - Diego ! 901 01:06:04,047 --> 01:06:08,518 Juliette ! Stavo... passando di qua. 902 01:06:10,127 --> 01:06:14,200 Juliette, dopo quello che � successo tra di noi... 903 01:06:14,247 --> 01:06:16,397 E che � successo tra di noi ? 904 01:06:16,447 --> 01:06:19,405 - lI bacio... - Tutte queste storie per un bacio ? 905 01:06:19,447 --> 01:06:26,046 Va be', io vado, mi sa che � megIio. Noi ci sentiamo... mai pi�. 906 01:06:36,247 --> 01:06:39,717 (Costanza) Guarda che posto, guarda... 907 01:06:39,767 --> 01:06:44,079 Cos� camuffata non ti riconoscer� nessuno, mi sembri SherIock Holmes. 908 01:06:44,127 --> 01:06:46,322 lnfatti... ''scerco l'hommes''. 909 01:06:46,367 --> 01:06:49,086 Costanza, non staremo esagerando ? 910 01:06:49,127 --> 01:06:52,597 Non c'� niente di male a vedere degli spettacoIi burlesque. 911 01:06:52,647 --> 01:06:57,880 - ''La cap' e sott'... non fece ragiona' Ia cap' e sopr'...'' - Eh ? 912 01:06:57,927 --> 01:07:01,158 Copriti, piuttosto, e ''seguiscimi''. 913 01:07:17,527 --> 01:07:21,566 - Oh, santo cielo ! La mia signora ! - Che c'� ? - Mia moglie � qua ! 914 01:07:21,607 --> 01:07:27,204 -Mamma mia ! - Che facciamo ? - Non ti preoccupare, ti salvo io. 915 01:07:27,247 --> 01:07:30,444 Ragazze, abbiamo un grosso impegno, dobbiamo andarcene via. 916 01:07:30,487 --> 01:07:33,877 Guardi l'ora, ''l'� moIto tard'', dobbiamo andare. 917 01:07:37,247 --> 01:07:40,000 Gennaro, vieni, � libero. 918 01:07:40,047 --> 01:07:43,198 Capisci in che impiccio mi ha cacciato la mia Romina ? 919 01:07:43,247 --> 01:07:46,717 -Adesso sistemiamo tutto. - Che facciamo ? -Vieni. ''Come on.'' 920 01:07:46,767 --> 01:07:51,716 -Con Ie mani, senza mani... Basta che risolviamo. -Vieni qua. 921 01:07:51,767 --> 01:07:54,918 Guarda le donne... Ci sono un sacco di donne ! Guarda quella ! 922 01:07:54,967 --> 01:07:59,119 - Siamo a Parigi... Che c'� ? - Mia moglie ! -Sei un uomo morto ! 923 01:07:59,167 --> 01:08:03,479 - Grazie ! - Seguimi ! - Deve andare avanti lei. Come faccio a seguirla ? 924 01:08:10,207 --> 01:08:13,995 -Sa I'ora ? -(in francese) Non capisco. 925 01:08:14,807 --> 01:08:16,843 (in francese) Che ore sono ? 926 01:08:19,407 --> 01:08:22,638 - Non ci vedo. -(in francese) Mezzanotte. - Le... ? 927 01:08:22,687 --> 01:08:25,963 (in francese) - Mezzanotte. -Ah, mezzanotte... 928 01:08:26,007 --> 01:08:29,886 -Mi vergogno... -Gennarino, vieni qua. - Devi chiamarmi MichelIe ! 929 01:08:29,927 --> 01:08:33,681 -Con questo addosso mi vuoi chiamare Gennaro ? -Va bene, MichelIe. 930 01:08:33,727 --> 01:08:38,437 -Qual � il nostro ''tavol�'' ? - Per MichelIe il numero 18. 931 01:08:38,487 --> 01:08:42,958 Porta fortuna, il 18. ''Merci.'' Mannaggia ai tacchi, inciampo. 932 01:08:43,007 --> 01:08:47,523 -Vieni, cara. ''Sit down, please.'' -Cosa ? - ''Sit down, please.'' 933 01:08:47,567 --> 01:08:52,436 - Non si capir� che sono un uomo ? - S�. -Come ''s�'' ?! - No, no. 934 01:08:52,487 --> 01:08:56,196 Sei una belIa femmina, una beIla ''gnocca'', compIimenti. 935 01:08:56,247 --> 01:08:59,364 (in francese) Viene dalI'ltaIia e il suo numero � straordinario. 936 01:08:59,407 --> 01:09:02,604 -VoIete un po' di compagnia ? - Prego, signorina. -Ma come ?! 937 01:09:02,647 --> 01:09:04,683 Non vede che ho una belIa ''gnocca'' ? 938 01:09:04,727 --> 01:09:08,242 Mi ero dimenticato ! Signorina, vada ! 939 01:09:08,287 --> 01:09:11,836 - (in francese) Mamma mia, questi italiani... -Quanto � beIla... 940 01:09:11,887 --> 01:09:15,675 - Gennarino, che fai ? - Io sono MichelIe ! -Va bene, MichelIe. 941 01:09:15,727 --> 01:09:20,437 - ''La dispettosa !'' -AH ! - Non si agiti. 942 01:09:21,527 --> 01:09:27,716 (CANZONE lN FRANCESE) 943 01:09:30,247 --> 01:09:34,001 - Ha qualcosa di familiare, non trova ? - No, io non trovo... 944 01:09:34,047 --> 01:09:38,802 (CANZONE lN FRANCESE) 945 01:09:38,847 --> 01:09:40,838 Mia moglie... 946 01:09:41,927 --> 01:09:45,806 - Mi riconoscer� ? - No, no, tu sei MicheIle. - Sono MichelIe. 947 01:09:45,847 --> 01:09:51,240 - Come va, MicheIle ? - Tutto a posto. Che ci fa I� mia mogIie ? 948 01:09:52,967 --> 01:09:56,562 - Sta' buono, tanto non ti riconosce nessuno. -Sono Michelle... 949 01:09:56,607 --> 01:10:01,078 Ti ho beccato ! Non ti vergogni ad andare in giro con certa compagnia ? 950 01:10:01,127 --> 01:10:04,597 Questa � una signorina che sto scegIiendo per Tele Lecco Sat,... 951 01:10:04,647 --> 01:10:06,638 ..persostituire te neIle televendite. 952 01:10:06,687 --> 01:10:10,680 - Ma sei matto ?! Questa racchia ? - No, sar� belIa Iei... -''Ah�'' ! 953 01:10:10,727 --> 01:10:14,197 - Non hai ancora capito che lui � un finanziere ! - Fermo ! 954 01:10:14,247 --> 01:10:18,798 - Che hai combinato ! - Depravato ! - lo sono un finanziere aI 100% ! 955 01:10:18,847 --> 01:10:22,635 - Finanziere e depravato ! - (Gennaro) Sono MichelIe... 956 01:10:22,687 --> 01:10:26,362 -Costanza, ti posso spiegare tutto. - E' coIpa sua ! 957 01:10:26,407 --> 01:10:29,205 Dietro questa mascherata c'� un uomo e tu Io sai ! 958 01:10:29,247 --> 01:10:32,842 -VaffancuIo ! ''La beIIe eporc''... -Sono Gennaro, non sono MicheIle ! 959 01:10:35,047 --> 01:10:39,165 (Lorenzo) Annibale, fermati, non puoi guidare cos�, hai ''aIzato il gomito''. 960 01:10:39,207 --> 01:10:43,166 - (Annibale) No... - (Gennaro) Le ordino di fermarsi ! 961 01:10:43,207 --> 01:10:47,678 (Lorenzo) Fermati qua, tanto siamo vicini aIl'hoteI. 962 01:10:47,727 --> 01:10:51,037 - (Gennaro) Si � fermato. - Mamma mia, come sto... 963 01:10:51,087 --> 01:10:54,159 Prima mi ha fermato una gazzeIla deIla ''gendarmeria'' ! 964 01:10:54,207 --> 01:10:57,279 (Gennaro) VuoIe aprire o passiamo la nottata qui ? 965 01:10:57,327 --> 01:11:02,526 - Bambolina, stai caIma. - lo sono un militare, chiaro ? Quanto le devo ? 966 01:11:02,567 --> 01:11:06,321 Sta scherzando ? Faccio pagare iI padre di mio figIio ? 967 01:11:06,367 --> 01:11:08,437 Che sta dicendo ! Lei � ubriaco ! 968 01:11:08,487 --> 01:11:12,878 lo sono ubriaco, ma a me domani passa. Tu non vedi come stai ? 969 01:11:12,927 --> 01:11:17,284 - Hai trombato con la mia signora ! - Che minchia dice ? - E' ubriaco ! 970 01:11:17,327 --> 01:11:22,242 - Non credevo una cosa cos�... - Ti posso spiegare tutto ! 971 01:11:22,287 --> 01:11:25,484 Con lei facciamo i conti dopo ! Amore, che stai dicendo ? 972 01:11:25,527 --> 01:11:28,883 - Gennarino ! - Che c'� ancora ? - Hai dimenticato I'intimo ! 973 01:11:28,927 --> 01:11:35,446 Mamma mia, che vergogna ! Basta ! Non ho parole, solo parolacce ! 974 01:11:35,487 --> 01:11:38,604 Amore, mi vedi cos�, ma non � cos�... 975 01:11:38,647 --> 01:11:42,162 E' irascibile, per�, si � arrabbiata moltissimo. 976 01:11:42,207 --> 01:11:45,040 Sei tu che esageri. Chiss� quelIo cosa ti far� dopo ! 977 01:11:45,087 --> 01:11:47,476 Non mi tagIier� mica Ia testa. 978 01:11:47,527 --> 01:11:52,157 - Lo sai che ti voglio bene ! - Basta ! ''Ferdif-grafo''. 979 01:11:52,207 --> 01:11:55,165 -Amore... -''Amore'' un cazzo ! 980 01:11:55,207 --> 01:11:59,917 Amore, ho un'idea: ordiniamo in camera... una camomiIla. 981 01:11:59,967 --> 01:12:05,405 -O preferisci un canarino ? Lo ordino io, vai avanti. - S�, amore. 982 01:12:05,807 --> 01:12:10,835 - Oddio... - Sei tu ''Femme fataIe'' ? - No... c'� un equivoco. 983 01:12:10,887 --> 01:12:12,957 Io sono Elvira Bocetti,... 984 01:12:13,007 --> 01:12:16,124 ..sentimentalmente Iegata a queI pirla deI Manzoni. 985 01:12:16,167 --> 01:12:19,204 - Non ti ricordi della festa in maschera ? -Mi ricordo. 986 01:12:19,247 --> 01:12:23,445 - lI ''rendez-vous'', l'appuntamento... -S�, s�... 987 01:12:23,487 --> 01:12:26,559 Ho capito, ''tu arrabbiata''... 988 01:12:26,607 --> 01:12:29,679 (in francese) E' perch� sono arrivato in ritardo. 989 01:12:29,727 --> 01:12:33,561 (in miIanese) Elvira ! Cosa fai ? Chi � questo qua ? 990 01:12:33,607 --> 01:12:35,563 II signore stava... 991 01:12:35,607 --> 01:12:39,043 - Gli stavi facendo un provino per la teIevendita ! - S� ! 992 01:12:39,087 --> 01:12:42,602 Lui andrebbe bene per la nostra televisione, per Tele Lecco ! 993 01:12:42,647 --> 01:12:47,596 -(Elvira) Pure secondo me. - Ehi... lo sono moIto arrabbiata con te. 994 01:12:47,647 --> 01:12:51,401 E' questa l'ora di arrivare per il nostro appuntamento aI buio ? 995 01:12:51,447 --> 01:12:55,042 -Ma... tu sei ''Femme fatale'' ? - Perch�, non si vede ? 996 01:12:55,087 --> 01:12:59,444 -Tu avevi una voce da donna. - La mia voce... � da donna. 997 01:12:59,487 --> 01:13:01,796 - Eclissiamoci. - Poverino... 998 01:13:01,847 --> 01:13:05,760 Parlo cos�, poi ''me lo sbardeIlo'' e parIo cos�. Sono una pazza. 999 01:13:05,807 --> 01:13:08,640 Perch� ? Non ti piace ? Perch� sei un poveraccio ! 1000 01:13:08,687 --> 01:13:12,043 Ate piacciono solo le donne regolari. Sei banale, ciccio. 1001 01:13:12,087 --> 01:13:14,965 - No, aspetta ! - No, hai chiuso ! 1002 01:13:15,007 --> 01:13:18,795 (in francese) Io sono aperto a tutti i tipi di esperienza. 1003 01:13:18,847 --> 01:13:24,160 -A me piace dare piacere. - Io ti ho gi� visto da quaIche parte. 1004 01:13:24,207 --> 01:13:27,677 - Facciamo una passeggiata. - Ma dove ? -A Parigi ! 1005 01:13:27,727 --> 01:13:31,481 Non c'� un cazzo a Parigi ! Io passeggio in piazzaIe MicheIangelo. 1006 01:13:31,527 --> 01:13:34,758 Un momento, ragazzi. Aspettate, pensateci. 1007 01:13:34,807 --> 01:13:38,641 Andate a fare una passeggiata Iungo la Senna. Hai ragione tu. 1008 01:13:38,687 --> 01:13:41,247 Cos� vedete la luna, mano nella mano. 1009 01:13:41,287 --> 01:13:44,484 - ''VoiI�'' ! - Mano neIla mano, no. Non mi toccare. 1010 01:13:45,527 --> 01:13:48,644 Che beIlo, che carini ! 1011 01:13:48,687 --> 01:13:54,637 Hai capito perch� non gIi piacevano Ie donne che gIi presentavamo ? 1012 01:13:54,687 --> 01:13:58,202 - No, perch� ? - Perch� � un ''culattacchione''. 1013 01:13:58,967 --> 01:14:02,277 (Leonardo) Francois, lo stiIista ! Tu hai sempre fatto Io stiIista ? 1014 01:14:02,327 --> 01:14:04,682 Mi ricordi quaIcuno, ma... 1015 01:14:04,727 --> 01:14:07,764 Comunque, quella cosa l'ho fatta per EIvira,... 1016 01:14:07,807 --> 01:14:10,241 ..se no il marito la scopriva. 1017 01:14:10,287 --> 01:14:13,962 -Ma che ''romantique''. - Lo so. -Questa cosa ti fa moIto onore. 1018 01:14:14,007 --> 01:14:19,400 - Grazie. Che beIlo, eh ? - Ti piace la torre EiffeI ? 1019 01:14:19,447 --> 01:14:22,564 Dal davanti, non da dietro, Francois. 1020 01:14:28,727 --> 01:14:33,881 Amore, che fai qua ? E' tutta Ia notte che ti cerco. 1021 01:14:33,927 --> 01:14:38,125 Sto guardando il biondo Tevere... Come si chiama ? La Senna. 1022 01:14:38,167 --> 01:14:42,957 E' proprio qui che ci siamo giurati eterno amore. 1023 01:14:43,007 --> 01:14:45,999 Amore, ti devo dire una cosa beIlissima. 1024 01:14:46,047 --> 01:14:49,198 Lo so... sei incinta. 1025 01:14:49,247 --> 01:14:52,364 - Chi te l'ha detto ? - lndovina ! 1026 01:14:52,407 --> 01:14:56,286 Ah, quei due simpaticoni... Mi hanno aiutato pure con iI coso. 1027 01:14:56,327 --> 01:15:00,559 Non c'� bisogno che gesticoIi. Lo so come si chiama, ce I'ho pure io. 1028 01:15:00,607 --> 01:15:04,236 Non sei contento ? Un ''pupo'' tutto nostro ! 1029 01:15:04,287 --> 01:15:10,283 - Nostro... Tuo ! -Amore, � pure tuo. - S�... 1030 01:15:12,407 --> 01:15:15,001 Era destino che venissi a vivere a Parigi. 1031 01:15:15,047 --> 01:15:17,356 Da ragazzo ero uguale al cugino Gino. 1032 01:15:17,407 --> 01:15:21,400 Chi mi vedeva mi diceva: ''Ah�, Pari Gino !''. 1033 01:15:21,447 --> 01:15:25,804 Ma questa cosa vogIio risolverIa come un vero francese, non come romano. 1034 01:15:27,567 --> 01:15:32,721 GIi vorr� bene come se fosse mio figIio. Andiamocene a casa. 1035 01:15:34,927 --> 01:15:38,476 Come si dice in francese: ''Mi rode il culo'' ? 1036 01:15:49,407 --> 01:15:52,956 Ti ricordi quando mi hai detto di volermi fare un ritratto ? 1037 01:15:53,007 --> 01:15:56,158 S�, mi ricordo, per� avevi capito male. 1038 01:15:56,207 --> 01:15:59,404 Io ero ispirato... solo da te. 1039 01:16:00,327 --> 01:16:04,559 Anche tu mi ispiri moIto, daIla prima voIta che ti ho visto. 1040 01:16:05,967 --> 01:16:10,119 -Ma che fai ? - Non volevi fare iI ritratto ? 1041 01:16:12,567 --> 01:16:14,558 No. 1042 01:16:23,087 --> 01:16:26,363 (Beatrice) Chiss� se tra tutta questa gente c'� una tua conquista. 1043 01:16:26,407 --> 01:16:30,798 -Sono curiosa, magari � qui davanti a noi. - No, � dietro. 1044 01:16:30,847 --> 01:16:34,362 Francois, per favore, c'� mia sorelIa. La vuoi conoscere ? 1045 01:16:34,407 --> 01:16:40,846 - Mirko Manzoni ! - Bene ! CompIimenti ! E' mio figlio ! 1046 01:16:40,887 --> 01:16:43,845 E' mio figIio. Basta con gli applausi. 1047 01:16:44,687 --> 01:16:47,679 Mirko non voleva presentare iI suo saggio in pubblico,... 1048 01:16:47,727 --> 01:16:49,718 ..ma un nudo non � mai volgare. 1049 01:16:49,767 --> 01:16:54,966 So che non ha ritratto una modeIIa quaIsiasi, ma la sua fidanzata. 1050 01:17:06,127 --> 01:17:10,120 ''Amalia desnuda'' ! Mi sento male... 1051 01:17:18,407 --> 01:17:21,558 - Lei sapeva di questa cosa ? - lo non sapevo niente. 1052 01:17:21,607 --> 01:17:25,680 - Ma sono ragazzi. - Sono ragazzi... -Venga con me, dobbiamo parIare. 1053 01:17:25,727 --> 01:17:29,197 -VogIio vedere la premiazione, poi... -Venga con me. - Immediatamente ? 1054 01:17:29,247 --> 01:17:33,206 - (Gennaro) Subito. -Guarda tu per me Ia tela, perch� io devo andare. 1055 01:17:37,807 --> 01:17:40,799 - Ehi ! - Come mai qui ? 1056 01:17:40,847 --> 01:17:45,682 - Ho letto il tuo discorso, era beIlissimo ! - Certo, l'ho scritto io. 1057 01:17:45,727 --> 01:17:49,356 Ho deciso di venire a NapoIi. Puoi farmi un favore ? 1058 01:17:49,407 --> 01:17:53,286 - Tutto queIlo che vuoi. - Grazie, alIora ci vediamo in stazione. 1059 01:17:53,327 --> 01:17:57,320 -Vedo la tua premiazione e scappo. - (Donna) E ora, Diego Quasimodo. 1060 01:17:57,367 --> 01:17:59,927 (APPLAUSI) 1061 01:18:05,007 --> 01:18:06,804 ''Excusez-moi, monsieur.'' 1062 01:18:06,847 --> 01:18:10,476 - E' possibile far sedere il nonno ? E' anziano... - (in francese) Certo. 1063 01:18:10,527 --> 01:18:14,839 - Gli anziani, brutta razza. - Grazie. - Prego. 1064 01:18:14,887 --> 01:18:19,722 - Capitano Quasimodo, prima Iei. - Si sieda ! -Va bene. Grazie. 1065 01:18:22,047 --> 01:18:24,959 Manzoni, mi ascoIti. 1066 01:18:25,007 --> 01:18:28,761 VogIio andare contro i miei principi. Le voglio fare una proposta. 1067 01:18:28,807 --> 01:18:32,197 - Tieni I'orologio, poi i soldi li mando in Svizzera. - La smetta. 1068 01:18:32,247 --> 01:18:36,365 -Ti faccio un contro cifrato... - La smetta, perfavore ! - E' buono ! 1069 01:18:36,407 --> 01:18:38,841 La mia proposta � un'aItra. 1070 01:18:38,887 --> 01:18:43,483 Facciamo finta di non esserci mai incontrati su queI treno. Va bene ? 1071 01:18:44,847 --> 01:18:48,362 - Non mi denunci ? -A una condizione. -Cio� ? 1072 01:18:48,407 --> 01:18:52,002 Deve sparire daIla mia vita, Iei, Ia sua famigIia e suo figlio Mirko ! 1073 01:18:52,047 --> 01:18:55,357 La mia NataIina non deve avere a che fare coI figlio di un evasore ! 1074 01:18:55,407 --> 01:18:59,241 Assolutamente, noi spariremo. Non ci siamo mai conosciuti. 1075 01:18:59,287 --> 01:19:04,236 CapitoIo chiuso ! Basta ! Via ! Grazie. Grazie, Gennaro, meno male... 1076 01:19:05,407 --> 01:19:09,685 Per�, prima di andare, Gennaro... Gennaro, dammi un bacio. 1077 01:19:09,727 --> 01:19:11,718 Vada ! Per favore ! 1078 01:19:14,327 --> 01:19:19,765 -(NataIina) Sei stato proprio bravo ! -Grazie. - ll mio bambino ! 1079 01:19:22,287 --> 01:19:25,643 Come faccio a dire a Mirko che non deve vedere pi� NataIina ? 1080 01:19:25,687 --> 01:19:29,965 - l ragazzi si amano. Non lo vedi ? - Non se ne parIa proprio. 1081 01:19:30,007 --> 01:19:33,636 - Si amano ! -AI Iimite... -AI Iimite, cosa ? 1082 01:19:33,687 --> 01:19:40,035 Se Iei si mette in regola... potremmo diventare consuoceri. 1083 01:19:41,527 --> 01:19:44,360 ''Si mette in regoIa''... Cio�, devo pagare la muIta ? 1084 01:19:44,407 --> 01:19:47,638 - Certo. - Per diventare consuoceri ? - E' Chiaro. 1085 01:19:47,687 --> 01:19:51,282 -Me ne frego di diventare tuo consuocero ! - Sapessi io ! 1086 01:19:51,327 --> 01:19:55,081 Devo dare alI'erario tutti i soIdi guadagnati in una vita... 1087 01:19:55,127 --> 01:19:57,880 ..per diventare tuo consuocero ? 1088 01:19:57,927 --> 01:20:02,045 - Me ne frego ! Non lo faccio ! - E' artefice del proprio destino ! 1089 01:20:02,087 --> 01:20:05,602 - Faccia quello che vuole ! - Fai queIlo che vuoi ! Denunciami ! 1090 01:20:05,647 --> 01:20:09,560 -Va bene ? Denunciami ! - Dannazione... 1091 01:20:11,207 --> 01:20:15,246 Ah, vedo che non abbiamo speranze: si amano. 1092 01:20:15,287 --> 01:20:18,643 Si vede, l'ha detto anche Iei. Quindi deve pagare. 1093 01:20:18,687 --> 01:20:22,885 - Pagher�. Avolte, I'amore � duro. -Cosa ? 1094 01:20:22,927 --> 01:20:25,805 - (sottovoce) Avolte, I'amore � duro. - Non si capisce quando parla. 1095 01:20:25,847 --> 01:20:29,157 -AvoIte, com'� duro l'amore ! - E' dura, � dura. 1096 01:20:29,207 --> 01:20:32,995 -Tutto bene, si torna in ltaIia. - E soprattutto, si pagano Ie tasse. 1097 01:20:33,047 --> 01:20:36,039 - Benvenuto nel mondo dei contribuenti. - Grazie, Gennaro. 1098 01:20:36,087 --> 01:20:40,080 - Scusa, sono stato un po' irruento. -Adesso puoi darmi un bacio. 1099 01:20:40,127 --> 01:20:43,915 - Non te lo do pi�. -Ah, adesso no ? -VogIio darIo a loro. 1100 01:20:44,367 --> 01:20:46,403 (Gennaro) Un po' mi spiace. 1101 01:20:46,447 --> 01:20:49,598 - (Lorenzo) Hai fatto il tuo dovere. - Sempre ! 1102 01:20:49,647 --> 01:20:52,002 Mi inchino aIla tua professionalit�. 1103 01:20:52,047 --> 01:20:55,323 Bravo, Lorenzo, cos� mi piaci. Diamoci del tu. 1104 01:20:55,367 --> 01:21:01,522 - Ci diamo del tu ? - S� ! - Ma quanto dovr� pagare di muIta ? 1105 01:21:01,567 --> 01:21:03,603 E' una beIla giornata, lascia stare... 1106 01:21:03,647 --> 01:21:09,756 Mio marito � un po' orso di carattere, poi � rigoroso... E' ''ortodorso.'' 1107 01:21:09,807 --> 01:21:12,321 La colpa � di mio marito, gIieI'ho sempre detto:... 1108 01:21:12,367 --> 01:21:15,245 ..''Amore, paghiamo le tasse, I'onest� � la prima cosa''. 1109 01:21:15,287 --> 01:21:19,758 - Francois, vieni in Italia con noi ? - S�, ho preso iI posto dietro aI tuo. 1110 01:21:19,807 --> 01:21:23,436 Non ci siamo capiti ! Dietro non voglio nulIa ! Voglio l'aria ! 1111 01:21:23,487 --> 01:21:26,160 Il ''pupo'' voIevo che nascesse a Parigi,... 1112 01:21:26,207 --> 01:21:29,199 ..invece iI capoccione di mio marito vuoIe farlo nascere a Roma. 1113 01:21:29,247 --> 01:21:31,807 - Perch� poi a Roma ? - Te Io sei chiesto, perch� ? 1114 01:21:31,847 --> 01:21:33,838 Primo, perch� nascer� ''lupacchiotto''. 1115 01:21:33,887 --> 01:21:37,197 E poi vuoi mettere iI ''pupone'' con il gobbo di Notre-Dame ? 1116 01:21:37,247 --> 01:21:41,604 lI motivo vero � uno soIo: parler� itaIiano. 1117 01:21:41,647 --> 01:21:44,764 - Perch� tu parIi italiano ? -Ci provo, Io ''ciancico''. 1118 01:21:44,807 --> 01:21:47,196 - I ragazzi dove sono ? -Te Io regaIo. 1119 01:21:47,247 --> 01:21:52,640 Non � che per colpa loro perdiamo iI treno ? Mannaggia... EccoIi I�. 1120 01:21:55,327 --> 01:21:58,637 Lo sai che mi dispiace che non parti con noi oggi ? 1121 01:21:58,687 --> 01:22:01,360 TranquilIo, ti raggiungo presto. 1122 01:22:01,407 --> 01:22:06,117 - lntanto, puoi portare questa valigia ? - S�, s�, dammela. 1123 01:22:06,167 --> 01:22:10,365 - E' tardi ! -Ma, pap�, siamo arrivati presto. - Ma che ''presto'' ?! 1124 01:22:10,407 --> 01:22:13,797 - Signorina, Ia Iasci portare a me, che pesa. -''Merci.'' 1125 01:22:13,847 --> 01:22:16,884 Pesa veramente... Si � portata la casa ? 1126 01:22:22,087 --> 01:22:24,840 (Lorenzo) Signora, si parte, si torna a casa. 1127 01:22:24,887 --> 01:22:28,880 - Ho preparato gi� tutto, i bagagli sono suI treno. - Brava. 1128 01:22:28,927 --> 01:22:33,796 -Tre ''reson''... Tre o quattro. -Cosa sta dicendo ? - DilIe di s�. 1129 01:22:33,847 --> 01:22:38,318 - Manzoni ! - ParIavo di ''toi''. - Bene, mi auguro. 1130 01:22:38,367 --> 01:22:41,245 - L'onest� � Ia cosa pi� beIla. - Lo so. 1131 01:22:41,287 --> 01:22:45,246 Dopo che avrai pagato ti sentirai a posto con la coscienza. 1132 01:22:45,287 --> 01:22:50,884 Spero che tu abbia ragione, perch� un po' mi viene da piangere. 1133 01:22:50,927 --> 01:22:54,158 - Non si capisce. -Mi viene un po' da piangere ! 1134 01:22:54,207 --> 01:22:57,643 (in francese) ControlIo di poIizia. Dobbiamo guardare la vaIigia. 1135 01:22:57,687 --> 01:23:00,724 -Vuole controlIare Ia mia vaIigia ? - E' un coIIega ! 1136 01:23:00,767 --> 01:23:04,885 - Sono della Finanza ! Andiamo. - (in francese) Signore, Ia vaIigia. 1137 01:23:04,927 --> 01:23:09,478 Bravi, cos� si fa. Un attimo, nessun problema. 1138 01:23:13,527 --> 01:23:15,836 (Lorenzo) Eh, la Madonna ! 1139 01:23:15,887 --> 01:23:19,846 - Che fine ha fatto quelIa ragazza ? - (Lorenzo) Io non l'ho vista. 1140 01:23:19,887 --> 01:23:23,800 -(in francese) E' in arresto. -Ma l'evasore sono io ! 1141 01:23:23,847 --> 01:23:28,238 -(Costanza) Sta' zitto, no ? -(Lorenzo) Vedi che mi arrestano. 1142 01:23:28,287 --> 01:23:31,962 E che cazz... Ma no, guardi che � un equivoco. 1143 01:23:32,487 --> 01:23:35,285 -Amore ! - (Costanza) Ragazzi, mamma torna presto ! 1144 01:23:35,447 --> 01:23:39,679 Clamoroso errore giudiziario in Francia, sono stati tuttiassolti... 1145 01:23:39,727 --> 01:23:43,686 ..gli italiani coinvolti nel traffico di valuta internazionale. 1146 01:23:43,727 --> 01:23:47,561 Per festeggiarelaritrovata libert� il maggiore indiziato del gruppo... 1147 01:23:47,607 --> 01:23:50,599 ..ha deciso di convolare a giustenozze. 1148 01:23:50,647 --> 01:23:54,526 (Giornalista) Per il 21 ottobre � previsto un matrimonio a Parigi. 1149 01:23:54,847 --> 01:23:57,919 (in francese) Vi dichiaro marito e moglie. 1150 01:23:59,007 --> 01:24:03,444 Scusate se ho fatto tardi, ma la signora, il trucco, Ie donne... 1151 01:24:03,487 --> 01:24:05,478 (in francese) Gli itaIiani... 1152 01:24:12,287 --> 01:24:14,676 Scusate. La mia signora. 1153 01:24:14,727 --> 01:24:18,606 - Ma � di Iegno ! - E allora ? - La mia � ''de coccio''... 1154 01:24:18,647 --> 01:24:23,243 Lorenzo ed EIvira hanno deciso finalmente di unirsi in matrimonio. 1155 01:24:23,287 --> 01:24:25,403 ''Excusez-moi''... un momento... 1156 01:24:25,447 --> 01:24:29,759 Non I'ho sposata prima perch� Ia ''madame'' era gi� sposata... 1157 01:24:29,807 --> 01:24:34,244 ..con un aItro uomo, che ora � morto. 1158 01:24:34,287 --> 01:24:36,596 Avevo Ia pensione di reversibilit�... 1159 01:24:36,647 --> 01:24:40,322 ..ma poi, facendo i conti, ho capito che se muore lui, prendo iI doppio. 1160 01:24:40,367 --> 01:24:42,437 -Ti�. -''Voil�.'' 1161 01:24:42,487 --> 01:24:45,479 Visto come � rilassato da quando ha pagato Ie tasse ? 1162 01:24:46,367 --> 01:24:51,282 Amore, hai visto che ho risoIto tutto vendendo Tele Lecco Satai cinesi ? 1163 01:24:51,327 --> 01:24:54,524 S�, ma sai come l'hanno chiamata ? TeIe Sciusci Ciat ! 1164 01:24:54,567 --> 01:24:56,558 Dove vanno in luna di mieIe ? 1165 01:24:56,607 --> 01:24:59,997 ln Svizzera, dove ci sono gli oroIogi a cuc�,... 1166 01:25:00,047 --> 01:25:02,845 ..con I'uccelIino che esce sempre puntuale. 1167 01:25:02,887 --> 01:25:06,800 -Metti l'anelIo. - Non entra... ''Excusez-moi'', don. 1168 01:25:10,887 --> 01:25:13,321 Ecco ! Ti ho sposata. 1169 01:25:14,287 --> 01:25:16,517 Lo sposo pu� baciare Ia sposa. 1170 01:25:16,567 --> 01:25:21,038 -Oh ! FinaImente ce l'hai fatta a sposarmi. -S�, ti ho fregato. 1171 01:25:21,087 --> 01:25:23,920 Ho sposato un genio ! 1172 01:25:25,247 --> 01:25:28,762 -(Lorenzo) Ma si vede ? - No, non si vede. - Secondo me, s�. 1173 01:25:28,807 --> 01:25:33,597 -Ti dico di no. - Ci guardano tutti. No, non ci vogIio venire, si vede. 1174 01:25:33,647 --> 01:25:36,639 -Cammina ! Andiamo, amore. -Quanti soldi hai messo dentro ? 1175 01:25:36,687 --> 01:25:40,441 - Tanti ! Che facciamo ? Li Iasciamo aIIo Stato ? - Hai voglia... 1176 01:25:40,487 --> 01:25:43,559 Sbrigati, c'� la macchina bianca con il motore acceso che ci aspetta. 1177 01:25:43,607 --> 01:25:48,283 - Facciamo una volata ! -S� ! (URLA DI LORENZO) 1178 01:25:49,447 --> 01:25:51,961 Oddio, adesso prende la pensione ! 1179 01:25:55,687 --> 01:25:58,155 Non Ia prende pi� Ia pensione... 1180 01:25:58,927 --> 01:26:01,999 ''l me' dan�e ! I me' dan�e !'' 1181 01:26:07,087 --> 01:26:11,046 Con questi ci paghiamo iI nostro matrimonio ! Tra quanto ci sposiamo ? 1182 01:26:11,087 --> 01:26:15,239 Due anni e tre mesi... con Ia condizionaIe. 1183 01:26:15,607 --> 01:26:18,883 I tuoi genitori hanno evaso tutti questi soldi ? E tu... 1184 01:26:18,927 --> 01:26:23,603 -Mi dispiace, io non c'entro niente. -Ma no ! Tu neanche un anelIino ! 1185 01:26:23,647 --> 01:26:28,084 Un vestitino per me ! Dio, devo fare tutto da sola ! 1186 01:26:28,127 --> 01:26:34,157 Mi togIi una curiosit� ? Ma questo che ti sta sempre appresso chi � ? 1187 01:26:34,207 --> 01:26:38,883 E' l'ingegnere che ci ha fatto avere i permessi per la stanza deI ''pupo''. 1188 01:26:38,927 --> 01:26:45,196 - Lo dovresti ringraziare. - Pure ! Grazie... Grazie al cazzo ! 1189 01:26:45,247 --> 01:26:50,879 - Smettila, pensa a prendere i soldi. - S�, Ii infilzo con le corna, cos� ! 1190 01:26:50,927 --> 01:26:54,636 - Che ci fai con mia sorella ? -Voleva tanto vedere la Torre EiffeI. 1191 01:26:54,687 --> 01:26:58,475 - Con Iui ? - Non ho mai visto una cosa cos� grande. - DiIIo a me... 1192 01:26:58,527 --> 01:27:00,518 Comunque, tanto ci sono i maya... 1193 01:27:00,567 --> 01:27:03,559 - Un anno con Iui sono come 10 anni con uno normale. -Anche 20 ! 1194 01:27:03,607 --> 01:27:06,997 - Ehi ! Che fai ? - Eh, cazz... Neanche un ''cadeau'' ? 1195 01:27:07,047 --> 01:27:11,245 C'� nonna Pasqua, nonno Natale, il cugino Primo,... 1196 01:27:11,287 --> 01:27:16,315 ..la cugina Secondina e zia Quinta che dimentichiamo sempre, perci�... 1197 01:27:18,727 --> 01:27:22,879 Hai capito il Manzoni ? Per questo voIeva andare in Svizzera. 1198 01:27:22,927 --> 01:27:26,681 Amore mio, ormai sei ridotta come un gruviera. 1199 01:27:26,727 --> 01:27:30,322 La nostra � stata una storia d'amore fantastica, ma sai com'� I'amore... 1200 01:27:30,367 --> 01:27:33,359 Ho perso la testa per un'altra persona. Che devo fare ? 1201 01:27:33,407 --> 01:27:36,797 Guarda com'� beIla la Senna... 1202 01:27:36,847 --> 01:27:39,884 (LEONARDO CANTlCCHIA) 1203 01:27:39,927 --> 01:27:44,125 Ti sembra di volare ? Ecco, vola via dai cogIioni. 1204 01:27:44,167 --> 01:27:48,080 Non Io faccio apposta, sono un ragazzo che ama un po' e poi cambia. 1205 01:27:48,127 --> 01:27:51,881 Solo mia sorelIa non riesce a trovare marito... 1206 01:27:51,927 --> 01:27:53,963 Amore, parIi sempre di tua sorelIa. 1207 01:27:54,007 --> 01:27:57,158 Ma che scherzi ?! QuelIa si sveglia Ia mattina e mi chiede i soldi,... 1208 01:27:57,207 --> 01:28:00,279 ..a met� mattinata mi chiede i soldi, a pranzo mi chiede i soIdi,... 1209 01:28:00,327 --> 01:28:04,366 ..nel pomeriggio mi chiede i soIdi e ancora prima di andare a dormire ! 1210 01:28:04,407 --> 01:28:07,763 - Che ci deve fare con tutti quei soldi ? - E chi gIieli ha mai dati ? 1211 01:28:07,807 --> 01:28:11,595 Questo � un tapis roulant ! Vedete che c'� su un ciccione ? 1212 01:28:11,647 --> 01:28:14,639 Ma Iui diventer� come Iei. ''Bea'', dagli un'accelerata. 1213 01:28:16,327 --> 01:28:20,639 (Lorenzo) Dai, vai ! Guarda come dimagrisce ! AIla grande ! 1214 01:28:21,367 --> 01:28:24,564 Tu hai sempre fatto Io stiIista ? Perch� hai una faccia... 1215 01:28:24,607 --> 01:28:27,644 Mi ricordi non so chi, ma ce I'ho qui ! 1216 01:28:27,687 --> 01:28:32,807 Comunque, quelIa cosa I'ho fatta per lei, se no iI marito la scopriva. 1217 01:28:32,847 --> 01:28:38,240 -Ma che ''romantique'' ! Questa cosa ti fa moIto onore. - Lo so. 1218 01:28:38,727 --> 01:28:43,642 -Ti piace Ia Torre Eiffel ? - Ehi ! Ho capito chi sei ! 1219 01:28:43,687 --> 01:28:47,885 Tu non sei uno stilista ! Sei Rocco, quello con la ''svergoIa'' gigante ! 1220 01:28:47,927 --> 01:28:51,920 AIIora, BoIdi... ParIo a tutta Medusa ! 1221 01:28:51,967 --> 01:28:55,846 NeIl'aItro film c'era Ia CanaIis... Niente, qui, Ie vecchie ! 1222 01:28:55,887 --> 01:29:00,881 ln questo film non c'� uno normale, ma uno che ce l'ha enorme ! 1223 01:29:00,927 --> 01:29:06,763 -Sceneggiatori, io vengo a casa vostra... DiIlo pure tu ! - Massimo... 1224 01:29:06,807 --> 01:29:11,437 Aspetta ! Se deve essere cos�, Ia scena facciamoIa fino in fondo ! 1225 01:29:12,807 --> 01:29:22,437 ---SUB-iTA---T4P3---116815

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.