Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,780 --> 00:00:02,381
You broke into his camper van?
2
00:00:02,421 --> 00:00:04,982
Well, George was spying
on me. Spying on you?!
3
00:00:05,022 --> 00:00:06,222
KATZ: On the pub's CCTV,
4
00:00:06,262 --> 00:00:09,023
there's images of Ed
really laying into George.
5
00:00:09,063 --> 00:00:11,304
I had nothing to do with
what happened to George.
6
00:00:11,344 --> 00:00:13,065
Abbie Collier...
7
00:00:13,105 --> 00:00:14,786
will you marry me?
8
00:00:14,826 --> 00:00:16,907
I know what I did
9
00:00:16,947 --> 00:00:18,507
and what I've had to hide.
10
00:00:18,547 --> 00:00:19,748
You might be next.
11
00:00:19,788 --> 00:00:22,389
My son wasn't cold in the ground
before you were shagging my wife!
12
00:00:22,429 --> 00:00:23,869
That's not what happened!
13
00:00:25,470 --> 00:00:27,071
CLAIRE: 'What the
hell have you done?
14
00:00:27,111 --> 00:00:29,872
'They found your gut
knife in the bin.'
15
00:00:31,793 --> 00:00:33,353
Ed!
16
00:01:50,865 --> 00:01:53,746
OK, Officer. Check the
cordon there. OK, Sarge.
17
00:02:18,116 --> 00:02:19,716
PHONE RINGS
18
00:02:21,477 --> 00:02:23,078
Evidence bag, please.
19
00:02:23,118 --> 00:02:24,118
Yep?
20
00:02:28,400 --> 00:02:30,361
On my way.
21
00:02:30,401 --> 00:02:32,561
They found Ed Collier's car.
22
00:02:47,007 --> 00:02:48,088
You OK?
23
00:02:57,812 --> 00:02:58,812
Abbie!
24
00:02:59,973 --> 00:03:01,133
Hi, love.
25
00:03:02,854 --> 00:03:04,574
Any news? No.
26
00:03:05,975 --> 00:03:06,975
Ryan.
27
00:03:09,296 --> 00:03:10,537
Bob's here too.
28
00:03:13,578 --> 00:03:15,459
He's not contacted you?
29
00:03:19,220 --> 00:03:20,941
I told him to go.
30
00:03:22,782 --> 00:03:24,102
I had enough.
31
00:03:24,142 --> 00:03:26,903
It's not your fault.
32
00:03:26,943 --> 00:03:29,464
We've both been worried
about him, Claire.
33
00:03:29,504 --> 00:03:31,505
Obviously, I don't know
him as well as you.
34
00:03:31,545 --> 00:03:34,346
We don't know who you are.
That's the real problem.
35
00:03:35,387 --> 00:03:37,028
BOB: Here we go.
36
00:03:39,228 --> 00:03:41,469
When was the last
time you saw him?
37
00:03:41,509 --> 00:03:42,830
By the boat.
38
00:03:42,870 --> 00:03:45,391
Police came and he
was off like a shot.
39
00:03:45,431 --> 00:03:47,632
Where do you think he's gone?
40
00:03:47,672 --> 00:03:49,953
Oh, he knows the rocks and
dunes like no-one else.
41
00:03:49,993 --> 00:03:51,113
Do you think he did it, Bob?
42
00:03:54,074 --> 00:03:55,475
You do.
43
00:03:55,515 --> 00:03:57,396
I've not seen him
like this before.
44
00:03:57,436 --> 00:03:59,397
You know yourself.
45
00:03:59,437 --> 00:04:01,077
Why would he kill George?
46
00:04:01,117 --> 00:04:03,478
All started when he
found that photo.
47
00:04:03,518 --> 00:04:05,759
That said "guilty"?
48
00:04:05,799 --> 00:04:07,280
Where's your slippers, Bob?
49
00:04:08,440 --> 00:04:09,921
Mum, please.
50
00:04:09,961 --> 00:04:11,321
Are you moving in, then?
51
00:04:11,361 --> 00:04:12,962
Oh!
52
00:04:15,283 --> 00:04:16,884
Abbie.
53
00:04:16,924 --> 00:04:18,404
Biscuit?
54
00:04:22,606 --> 00:04:23,806
SHE SOBS
55
00:04:25,047 --> 00:04:26,087
Mum.
56
00:04:28,448 --> 00:04:31,370
I don't know why
this is happening.
57
00:04:39,893 --> 00:04:43,214
Is this what I think it is?
Mm-hm. Ryan proposed last night.
58
00:04:44,335 --> 00:04:45,775
Why didn't you say?
59
00:04:45,815 --> 00:04:47,936
It's not exactly the right
time, is it? I know, but...
60
00:04:47,976 --> 00:04:50,657
Dad is not capable
of killing anyone.
61
00:04:50,697 --> 00:04:52,298
Then why is he on the run?
62
00:04:53,579 --> 00:04:56,180
Why doesn't he just
tell them the truth?
63
00:04:57,220 --> 00:04:59,541
Because he can't.
64
00:04:59,581 --> 00:05:02,822
He couldn't tell you, me or Bob.
65
00:05:04,423 --> 00:05:07,304
But whatever it is...
66
00:05:07,344 --> 00:05:09,705
it's finally caught up with him.
67
00:05:41,478 --> 00:05:43,319
PHONE RINGS
68
00:05:45,560 --> 00:05:48,081
Pauline? 'Who's this?'
69
00:05:48,121 --> 00:05:49,761
It's-It's Ed Collier.
70
00:05:49,801 --> 00:05:50,882
I can't engage.
71
00:05:50,922 --> 00:05:52,442
'I didn't kill George.
72
00:05:52,482 --> 00:05:55,323
'Please, I need to know
who's doing this to me.'
73
00:05:55,364 --> 00:05:57,324
Please... HE GRUNTS SOFTLY
74
00:06:05,528 --> 00:06:07,368
Well, then, I'm
going to head off.
75
00:06:08,529 --> 00:06:09,889
Don't get up, Claire.
76
00:06:09,929 --> 00:06:13,651
I'll leave the van here in case
you need it for anything, eh?
77
00:06:13,691 --> 00:06:14,691
Thanks, Bob.
78
00:06:22,935 --> 00:06:24,375
PHONE WHOOSHES
79
00:06:25,936 --> 00:06:26,976
PHONE VIBRATES
80
00:06:30,858 --> 00:06:31,858
Abbie?
81
00:06:33,099 --> 00:06:35,580
It's just... Katz
wanting an update.
82
00:06:39,822 --> 00:06:41,382
Can you tell Ryan I'm just...?
83
00:06:42,863 --> 00:06:44,023
Thanks.
84
00:06:55,548 --> 00:06:57,549
Abs.
85
00:06:57,589 --> 00:07:00,870
Dad, this has got to stop.
86
00:07:00,910 --> 00:07:03,151
Do you have any idea what
Mum is going through?
87
00:07:03,191 --> 00:07:05,192
What I am going through?
88
00:07:05,232 --> 00:07:08,513
I'm so sorry, Abbie, but I had
nothing to do with George's death.
89
00:07:08,553 --> 00:07:09,554
Y-You must know that.
90
00:07:09,594 --> 00:07:11,874
Please, just hand
yourself in to the police.
91
00:07:11,914 --> 00:07:14,115
I-I will, I will. But
first, I need to find his...
92
00:07:14,155 --> 00:07:15,716
That is not your job.
93
00:07:15,756 --> 00:07:18,437
I'm only trying to protect
you, Mum and Nan. Who from?!
94
00:07:20,238 --> 00:07:22,759
There was a man I
was in the Navy with.
95
00:07:22,799 --> 00:07:25,720
Craig Passarello... What
are you talking about?
96
00:07:25,760 --> 00:07:27,441
He came to the house.
97
00:07:27,481 --> 00:07:28,961
Dad...
98
00:07:29,001 --> 00:07:31,362
I need you.
99
00:07:31,402 --> 00:07:33,123
I'm getting married.
100
00:07:41,206 --> 00:07:43,207
I just need some
money, Abs, some cash.
101
00:07:43,247 --> 00:07:44,448
I'll give it you back.
102
00:07:44,488 --> 00:07:45,768
What? RYAN: Abbie!
103
00:07:48,409 --> 00:07:50,490
What you doing down
there? I-I'm...
104
00:07:50,530 --> 00:07:52,451
just clearing my head.
105
00:07:52,491 --> 00:07:54,532
Police are at the house.
They wanna talk to us.
106
00:07:54,572 --> 00:07:56,252
I'll be with Josh.
107
00:07:56,292 --> 00:07:58,053
OK. Coming.
108
00:08:12,099 --> 00:08:15,500
Can you tell us anything about
a man named Craig Passarello?
109
00:08:16,901 --> 00:08:18,742
He's an old friend of Ed's.
110
00:08:18,782 --> 00:08:21,903
Do you have any idea when
your husband last saw him?
111
00:08:22,943 --> 00:08:25,344
He'd not seen him for years.
112
00:08:25,384 --> 00:08:27,025
But he was here two days ago.
113
00:08:28,305 --> 00:08:29,666
What's happened to him?
114
00:08:29,706 --> 00:08:31,667
He was found this morning.
115
00:08:31,707 --> 00:08:33,828
The victim of a
fatal hit and run.
116
00:08:33,868 --> 00:08:35,989
And you think my
husband's involved?
117
00:08:36,029 --> 00:08:37,909
We found his car near
the scene, Mrs Collier -
118
00:08:37,949 --> 00:08:40,390
he certainly has
questions to answer.
119
00:08:41,631 --> 00:08:44,952
Look, if any of you know, or
have any idea, where Ed is,
120
00:08:44,992 --> 00:08:46,993
then please, for
his sake, tell us.
121
00:08:47,993 --> 00:08:51,275
The sooner we can bring him in
and talk to him, the better it is.
122
00:08:51,315 --> 00:08:52,395
For everyone.
123
00:08:53,996 --> 00:08:55,036
Abbie.
124
00:08:56,837 --> 00:08:57,997
Abbie?
125
00:08:59,758 --> 00:09:01,719
Do you know where
your father is?
126
00:09:16,805 --> 00:09:18,366
KATZ: Abbie?
127
00:09:23,888 --> 00:09:25,008
Where's Abbie?
128
00:09:28,370 --> 00:09:29,410
She texted me to...
129
00:09:29,450 --> 00:09:31,051
Bring some money?
130
00:09:31,091 --> 00:09:33,452
Yes. It's for me.
131
00:09:33,492 --> 00:09:36,413
I hope I didn't cause
you too much trouble.
132
00:09:36,453 --> 00:09:40,495
I gave the police the
CCTV of you and George.
133
00:09:40,535 --> 00:09:41,775
You did the right thing.
134
00:09:43,536 --> 00:09:45,577
Everyone reckons you did it.
135
00:09:45,617 --> 00:09:47,978
Well, everyone's
wrong, aren't they?
136
00:09:51,859 --> 00:09:53,100
I believe you.
137
00:09:55,741 --> 00:09:57,221
Erm... SIREN WAILS
138
00:09:58,262 --> 00:10:00,583
You should go. Right.
Thank you, Katz.
139
00:10:18,470 --> 00:10:20,791
Weather might've played havoc...
140
00:11:43,050 --> 00:11:46,209
What the fuck are you doing,
running away like this?
141
00:11:50,009 --> 00:11:51,249
You gonna hand me in?
142
00:11:52,328 --> 00:11:54,568
How come they found your
gutting knife in the bin
143
00:11:54,608 --> 00:11:56,608
with blood on it? If
I'd have killed George
144
00:11:56,648 --> 00:11:58,727
out on the boat...
145
00:11:58,767 --> 00:12:01,927
what the fuck would I be
doing bringing my knife home
146
00:12:01,967 --> 00:12:04,726
and chucking it in the bin
for the police to find?
147
00:12:04,766 --> 00:12:06,766
I'd have done it out
there, wouldn't I?
148
00:12:06,806 --> 00:12:08,485
I'd have thrown the
body and the knife -
149
00:12:08,525 --> 00:12:10,165
like, everything - into the sea.
150
00:12:10,205 --> 00:12:11,645
So you think you've been set up?
151
00:12:22,523 --> 00:12:24,003
We did something...
152
00:12:25,522 --> 00:12:26,682
..years ago.
153
00:12:29,522 --> 00:12:32,121
And we swore that we'd
never tell anyone.
154
00:12:34,601 --> 00:12:37,480
You think one of them
killed George? Mm, yeah.
155
00:12:37,520 --> 00:12:41,320
It's this guy -
Craig Passarello.
156
00:12:45,399 --> 00:12:47,639
You sure? Yeah.
157
00:12:48,918 --> 00:12:50,398
Because, according
to the police,
158
00:12:50,438 --> 00:12:53,118
he was found dead this
morning in a hit and run.
159
00:12:54,157 --> 00:12:57,437
Maybe whoever killed him
murdered George as well.
160
00:12:57,477 --> 00:12:59,396
So if it's not him...
161
00:13:00,836 --> 00:13:01,996
..who is it?
162
00:13:11,234 --> 00:13:13,114
Why are you looking at my phone?
163
00:13:13,154 --> 00:13:14,554
I'm not.
164
00:13:14,594 --> 00:13:16,433
I saw you had a
message from Katz.
165
00:13:16,473 --> 00:13:18,273
Assumed you'd like to see it.
166
00:13:19,913 --> 00:13:21,193
I'm sorry.
167
00:13:24,192 --> 00:13:26,792
Sorry. I'm... just...
168
00:13:26,832 --> 00:13:28,711
You don't have to apologise...
169
00:13:28,751 --> 00:13:30,751
with all the stuff
that's going on.
170
00:13:30,791 --> 00:13:33,151
Your dad messaged you
171
00:13:33,191 --> 00:13:34,550
and you had to go and see him.
172
00:13:34,590 --> 00:13:36,670
I'm just surprised
you didn't tell me.
173
00:13:37,830 --> 00:13:40,589
We both know how
damaging secrets can be.
174
00:13:42,269 --> 00:13:43,549
I believe him.
175
00:13:43,589 --> 00:13:45,788
That he didn't
kill George. Sure.
176
00:13:45,828 --> 00:13:49,228
But the longer he's on the run,
the more guilty he appears to be.
177
00:13:50,307 --> 00:13:53,387
It would probably be best
if he turned himself in.
178
00:13:55,027 --> 00:13:58,186
I admire your loyalty, though.
179
00:14:02,905 --> 00:14:04,065
OK?
180
00:14:16,343 --> 00:14:18,902
No, I don't know
who it is but, um...
181
00:14:18,942 --> 00:14:22,542
maybe this private detective I've
hired can get more information.
182
00:14:24,102 --> 00:14:26,181
Will she speak to me?
Well, I don't know.
183
00:14:26,221 --> 00:14:27,781
Or Claire?
184
00:14:30,300 --> 00:14:31,500
Did you sleep with her?
185
00:14:31,540 --> 00:14:33,100
We've been through this, Ed.
186
00:14:34,500 --> 00:14:37,699
She needed someone to talk to,
listen to, cos you'd disappeared.
187
00:14:39,899 --> 00:14:41,658
Did you sleep with her?
188
00:14:42,698 --> 00:14:44,458
No.
189
00:14:44,498 --> 00:14:47,217
I'd do anything for her...
190
00:14:47,257 --> 00:14:49,577
cos she's my best mate's wife.
191
00:14:50,697 --> 00:14:52,217
And I love her...
192
00:14:52,257 --> 00:14:54,376
like I love you.
193
00:14:54,416 --> 00:14:55,776
That's it.
194
00:14:59,255 --> 00:15:01,095
Now, Claire...
195
00:15:01,135 --> 00:15:03,335
deserves the truth.
196
00:15:06,774 --> 00:15:08,294
Can you get her to see me?
197
00:15:16,492 --> 00:15:17,812
Just nipping out.
198
00:15:17,852 --> 00:15:19,932
Didn't the detective
say we should stay here?
199
00:15:19,972 --> 00:15:21,251
Yes, but we need some things.
200
00:15:21,291 --> 00:15:22,731
Well, shouldn't YOU stay here?
201
00:15:22,771 --> 00:15:24,571
I'll be where I want to be.
202
00:15:24,611 --> 00:15:25,971
Is that all right
with you, Ryan?
203
00:15:35,929 --> 00:15:39,048
DOOR OPENS AND CLOSES
204
00:15:55,085 --> 00:15:56,605
Ah.
205
00:16:08,723 --> 00:16:09,763
Bob was right.
206
00:16:13,602 --> 00:16:15,882
When Josh died, I...
207
00:16:15,922 --> 00:16:18,641
I ran away. You shut me out.
208
00:16:22,121 --> 00:16:24,760
I want to tell
you the truth. Oh!
209
00:16:27,960 --> 00:16:29,199
Should've told you years ago
210
00:16:29,239 --> 00:16:31,159
but I was too scared of
what you might think.
211
00:16:34,678 --> 00:16:36,358
There was a junior officer...
212
00:16:38,238 --> 00:16:40,677
..on HMS Leavenstone in 1994.
213
00:16:42,517 --> 00:16:44,117
When that photo was taken?
214
00:16:45,756 --> 00:16:47,396
His name was Baxter.
215
00:16:48,436 --> 00:16:50,796
He was tough. He
took no prisoners.
216
00:16:50,836 --> 00:16:52,835
He was only doing his job
but we didn't like it.
217
00:16:52,875 --> 00:16:53,995
We didn't like him.
218
00:16:56,355 --> 00:16:57,994
He didn't deserve what happened.
219
00:17:00,514 --> 00:17:03,553
It was the last
night in Gibraltar.
220
00:17:03,593 --> 00:17:06,913
'Out on the piss. There
was me and Arthur, Des...
221
00:17:06,953 --> 00:17:10,032
'Craig Passarello
living it large.'
222
00:17:11,072 --> 00:17:12,952
On the way back to the ship...
223
00:17:14,911 --> 00:17:16,111
..there he was.
224
00:17:19,111 --> 00:17:21,670
Sub-lieutenant Nicholas Baxter.
225
00:17:23,510 --> 00:17:24,630
All alone.
226
00:17:34,228 --> 00:17:35,668
I'm watching you.
227
00:17:44,866 --> 00:17:47,226
You playing, then,
or what? Come on.
228
00:17:52,065 --> 00:17:53,224
Spades.
229
00:18:02,543 --> 00:18:04,662
We only meant to scare him,
230
00:18:04,702 --> 00:18:05,942
wind him up,
231
00:18:05,982 --> 00:18:07,422
make him feel like we felt.
232
00:18:09,502 --> 00:18:11,101
It all got out of hand.
233
00:18:13,461 --> 00:18:15,221
What did you do?
234
00:18:15,261 --> 00:18:16,820
We went at him.
235
00:18:19,060 --> 00:18:21,220
Shouting, screaming.
236
00:18:24,019 --> 00:18:25,739
Cornered him.
237
00:18:28,218 --> 00:18:30,978
We knew we were gonna get in serious
trouble, but we couldn't stop.
238
00:18:33,017 --> 00:18:34,537
But then he pushed through.
239
00:18:36,697 --> 00:18:38,337
And suddenly he
was in the water.
240
00:18:41,296 --> 00:18:43,696
And he didn't come
back up again.
241
00:18:43,736 --> 00:18:46,255
And I dived in, like,
to get him, and...
242
00:18:52,454 --> 00:18:56,413
..I kept going deeper, deeper.
243
00:18:59,093 --> 00:19:00,893
I couldn't find him.
244
00:19:06,332 --> 00:19:09,291
And they found him early
the next morning. He...
245
00:19:11,011 --> 00:19:12,051
He drowned.
246
00:19:13,530 --> 00:19:16,370
He cracked his skull - he
must have hit something.
247
00:19:18,169 --> 00:19:19,849
We made a pact.
248
00:19:24,448 --> 00:19:26,608
We saw nothing, we heard
nothing, we did nothing.
249
00:19:26,648 --> 00:19:28,128
Oh, Ed!
250
00:19:28,168 --> 00:19:29,527
SHE EXHALES DEEPLY
251
00:19:34,847 --> 00:19:37,086
We put some cocaine
under his bunk...
252
00:19:38,686 --> 00:19:41,205
..to make it look like he'd
been off his face or something.
253
00:19:42,725 --> 00:19:44,365
You can blame the drink,
254
00:19:44,405 --> 00:19:46,165
blame Craig, whose idea it was.
255
00:19:46,205 --> 00:19:48,204
You can blame any one of them.
256
00:19:48,244 --> 00:19:50,884
I was there, Claire.
257
00:19:50,924 --> 00:19:52,283
I took part.
258
00:19:53,963 --> 00:19:55,523
I am guilty.
259
00:19:56,963 --> 00:19:58,922
I am.
260
00:20:02,362 --> 00:20:03,521
I'm sorry.
261
00:20:04,561 --> 00:20:06,161
Sorry, Claire.
262
00:20:19,439 --> 00:20:22,998
CLAIRE: This is why you felt
so guilty when Josh drowned.
263
00:20:23,038 --> 00:20:26,357
ED: Yeah, I... I thought I
was being punished for...
264
00:20:26,397 --> 00:20:27,637
For what we did.
265
00:20:36,996 --> 00:20:38,875
My baby.
266
00:20:51,593 --> 00:20:53,153
How long did Pauline
say she'd be?
267
00:20:53,193 --> 00:20:56,112
You spent all that money
on a private detective.
268
00:20:56,152 --> 00:20:58,512
Well, I was hoping that Pauline
might find something out.
269
00:20:58,552 --> 00:21:00,871
What the fuck are we doing, Ed?
270
00:21:00,911 --> 00:21:01,911
Claire?
271
00:21:03,831 --> 00:21:05,151
I don't know you.
272
00:21:07,830 --> 00:21:09,350
What do I do?
273
00:21:10,950 --> 00:21:12,949
Claire, I-I...
274
00:21:14,709 --> 00:21:16,828
VEHICLE APPROACHES Who's that?
275
00:21:22,068 --> 00:21:23,787
That's her.
276
00:21:29,066 --> 00:21:30,226
That's your lot.
277
00:21:38,465 --> 00:21:39,704
What does it say?
278
00:21:40,784 --> 00:21:43,104
"The officer that was
found dead in Gibraltar
279
00:21:43,144 --> 00:21:45,543
"was Sub-lieutenant
Nicholas Baxter."
280
00:21:48,823 --> 00:21:50,063
What?
281
00:21:51,542 --> 00:21:53,902
"He had a four-year-old
son, Karl Baxter..."
282
00:21:56,301 --> 00:21:59,661
"Who, at the age of 18,
changed his name to...
283
00:22:04,700 --> 00:22:07,140
"Ryan Wilson."
284
00:22:22,131 --> 00:22:24,930
THEY TALK QUIETLY
285
00:22:26,490 --> 00:22:28,729
PHYLLIS: I saw you.
286
00:22:28,769 --> 00:22:32,648
I saw you with Ed's
knife down by the bins.
287
00:22:34,408 --> 00:22:35,648
Are you sure it was me?
288
00:22:35,688 --> 00:22:37,327
I saw you, yes.
289
00:22:38,447 --> 00:22:40,846
Might be your brain
again. No, no.
290
00:22:40,886 --> 00:22:42,846
Just sit down...
291
00:22:42,886 --> 00:22:44,485
and drink your tea.
292
00:22:49,964 --> 00:22:51,043
Good girl.
293
00:22:58,681 --> 00:23:00,721
Will you tell them that
your dad was at the church?
294
00:23:00,761 --> 00:23:03,320
They think he's killed another
man. They've got evidence.
295
00:23:03,360 --> 00:23:04,800
And you don't believe him?
296
00:23:04,840 --> 00:23:07,399
The longer he's on the run, the
more guilty he appears to be.
297
00:23:07,439 --> 00:23:09,878
Is that what Ryan's told you?
298
00:23:09,918 --> 00:23:11,374
I wonder if we should
go look for him.
299
00:23:11,398 --> 00:23:13,398
So you can turn him in?
300
00:23:13,438 --> 00:23:16,197
So we can talk to him, help him.
301
00:23:16,237 --> 00:23:19,276
It's only a matter of time
before the police find him.
302
00:23:19,316 --> 00:23:20,996
Better us than them.
303
00:23:22,275 --> 00:23:24,715
And I think I know
where he might be.
304
00:23:24,755 --> 00:23:26,914
Where? You want to come with?
305
00:23:26,954 --> 00:23:28,114
What about Nan?
306
00:23:29,793 --> 00:23:31,033
Katz, would you mind?
307
00:23:31,073 --> 00:23:33,832
Maybe we should all stay here.
Claire said she would be back soon.
308
00:23:33,872 --> 00:23:36,231
We won't be gone
for long, I promise.
309
00:23:37,591 --> 00:23:39,231
Thank you, Katz.
310
00:23:39,271 --> 00:23:40,310
Abbie...
311
00:23:40,350 --> 00:23:42,790
You'll be fine - Katz is here.
312
00:23:47,788 --> 00:23:49,508
I should've listened to you.
313
00:23:50,628 --> 00:23:53,227
I was completely blindsided
by him. PHONE LINE RINGS OUT
314
00:23:54,347 --> 00:23:56,026
Why isn't she answering?
315
00:24:09,183 --> 00:24:10,822
Where else could he go?
316
00:24:10,862 --> 00:24:12,702
I told him where we
put the spare key.
317
00:24:15,701 --> 00:24:17,061
Have you seen my phone?
318
00:24:17,101 --> 00:24:18,420
Did you leave it at your nan's?
319
00:24:24,939 --> 00:24:26,058
Dad?
320
00:24:29,217 --> 00:24:30,817
Ed?
321
00:24:30,857 --> 00:24:32,097
Dad?
322
00:24:33,496 --> 00:24:34,696
Dad?
323
00:24:39,535 --> 00:24:40,894
He's not here.
324
00:24:42,294 --> 00:24:43,933
If I had my phone,
I could call him.
325
00:24:43,973 --> 00:24:45,813
Maybe he turned his phone off.
326
00:24:45,853 --> 00:24:48,852
Yeah, but I still need to call
my mum, find out where she is.
327
00:24:50,652 --> 00:24:52,131
SHE SIGHS
328
00:24:52,171 --> 00:24:53,371
Maybe I left it in the car.
329
00:25:38,439 --> 00:25:40,478
No.
330
00:25:40,518 --> 00:25:41,758
George.
331
00:25:51,356 --> 00:25:52,395
SHE SCREAMS
332
00:25:55,315 --> 00:25:57,794
Ryan blames you
for what happened.
333
00:25:57,834 --> 00:26:00,273
Not just to his dad, but
his mum killing herself.
334
00:26:00,313 --> 00:26:02,473
Well, why didn't he kill
me when he had the chance?
335
00:26:02,513 --> 00:26:05,232
From the moment I first met
him, I knew something was...
336
00:26:05,272 --> 00:26:07,671
If you had just been honest
in the first place...
337
00:26:07,711 --> 00:26:09,351
Wh-What you doing?
338
00:26:15,189 --> 00:26:16,389
Give me the phone.
339
00:26:16,429 --> 00:26:18,268
RYAN: Sit.
340
00:26:18,308 --> 00:26:19,468
SIT!
341
00:26:22,547 --> 00:26:24,707
We need to get back! We
need to call the police.
342
00:26:28,186 --> 00:26:29,465
PHONE RINGS
343
00:26:29,505 --> 00:26:30,705
It's Ryan.
344
00:26:33,624 --> 00:26:35,824
HE SIGHS AND STUTTERS
345
00:26:35,864 --> 00:26:37,903
What are you gonna say
to him? I don't know.
346
00:26:41,822 --> 00:26:43,302
Hello?
347
00:26:44,461 --> 00:26:45,621
ABBIE: 'Hi, Mum.'
348
00:26:46,821 --> 00:26:48,180
Abbie.
349
00:26:48,220 --> 00:26:49,580
'Are you on speakerphone?'
350
00:26:52,859 --> 00:26:54,259
'What's happened?'
351
00:26:54,299 --> 00:26:55,778
Er, I lost my phone.
352
00:26:55,818 --> 00:26:57,498
I'm... I'm using Ryan's.
353
00:26:57,538 --> 00:26:59,737
'Where are you?'
354
00:26:59,777 --> 00:27:01,657
Heading home.
355
00:27:03,296 --> 00:27:04,616
Are you with Nan?
356
00:27:05,736 --> 00:27:07,015
'Katz is with her.'
357
00:27:09,575 --> 00:27:11,334
Abbie...
358
00:27:11,374 --> 00:27:13,214
'Are you OK, darling?'
359
00:27:15,413 --> 00:27:16,813
Yeah, I'm fine.
360
00:27:18,133 --> 00:27:20,132
RYAN: 'Hi, Claire.
361
00:27:20,172 --> 00:27:21,492
'We're worried about you.'
362
00:27:22,611 --> 00:27:24,651
Oh, Ryan. Hi.
363
00:27:24,691 --> 00:27:25,810
I'm fine.
364
00:27:26,890 --> 00:27:28,010
'You sure?'
365
00:27:30,849 --> 00:27:33,768
Just a bit worried... I guess.
366
00:27:33,808 --> 00:27:37,087
WHISPERS: We need to
get him away from Abbie.
367
00:27:38,287 --> 00:27:39,447
Why don't you come over?
368
00:27:41,126 --> 00:27:42,566
I'll make us some dinner.
369
00:27:42,606 --> 00:27:45,565
'We can open up the champagne -
370
00:27:45,605 --> 00:27:48,924
'celebrate the
engagement properly.'
371
00:27:51,164 --> 00:27:53,363
You'd like that,
wouldn't you, Abbie?
372
00:27:54,963 --> 00:27:57,402
'Did you know that
Abbie met with Ed?
373
00:27:57,442 --> 00:28:00,241
'Katz also met with him.
374
00:28:00,281 --> 00:28:01,641
'She gave him money.'
375
00:28:03,361 --> 00:28:04,920
Earlier, in the house,
376
00:28:04,960 --> 00:28:07,159
you were definitely
hiding something.
377
00:28:10,679 --> 00:28:11,718
How you doing, Karl?
378
00:28:12,758 --> 00:28:13,918
Dad?
379
00:28:14,997 --> 00:28:17,277
You gonna talk to me,
Karl? Go on, I dare you.
380
00:28:18,437 --> 00:28:20,516
'Arthur and Craig - they
were easy, weren't they?
381
00:28:20,556 --> 00:28:21,876
'They didn't see you coming.'
382
00:28:21,916 --> 00:28:25,075
But I saw you from the
first moment we met.
383
00:28:25,115 --> 00:28:29,194
'You took my hand, remember?
And you challenged me.'
384
00:28:29,234 --> 00:28:30,713
Well, I'm...
385
00:28:30,753 --> 00:28:33,193
I'm challenging you now.
386
00:28:33,233 --> 00:28:35,392
Come on - just you and me.
387
00:28:37,351 --> 00:28:38,591
Where are you, Ed?
388
00:28:38,631 --> 00:28:41,070
I'm going to go and see Arthur.
389
00:28:42,110 --> 00:28:44,190
'I think you know
where that is.'
390
00:28:46,269 --> 00:28:48,429
Get off me. Get off me.
391
00:28:48,469 --> 00:28:49,948
GET OFF ME!
392
00:28:49,988 --> 00:28:51,508
DISCONNECTION TONE
393
00:28:52,627 --> 00:28:54,787
What are you doing?
Where are you going?
394
00:28:54,827 --> 00:28:56,506
Darling... Claire, Claire...
395
00:28:57,626 --> 00:28:59,426
I know what I'm doing.
396
00:28:59,466 --> 00:29:01,185
Please... trust me.
397
00:29:04,304 --> 00:29:06,824
I love you. I love you.
398
00:29:18,141 --> 00:29:21,220
SUSPENSEFUL MUSIC
399
00:30:07,568 --> 00:30:10,647
Did Abbie tell you this is where
my father's ashes are scattered?
400
00:30:11,686 --> 00:30:13,446
Where is she?
401
00:30:13,486 --> 00:30:14,526
Home.
402
00:30:15,565 --> 00:30:17,485
She's the only reason
you're still alive.
403
00:30:19,204 --> 00:30:20,324
If you've hurt her...
404
00:30:20,364 --> 00:30:22,044
What are you gonna do, Ed?
405
00:30:23,363 --> 00:30:24,523
Kill me...
406
00:30:25,563 --> 00:30:27,002
..like you killed my father?
407
00:30:30,481 --> 00:30:32,081
This is for you.
408
00:30:36,400 --> 00:30:37,959
Here we go.
409
00:30:37,999 --> 00:30:39,799
Oh, my stupid head!
410
00:30:39,839 --> 00:30:41,918
I should have
warned her. What?
411
00:30:41,958 --> 00:30:44,118
Abbie? What do you mean? Ryan!
412
00:30:45,198 --> 00:30:46,557
He'll soon be down
to the harbour.
413
00:30:46,597 --> 00:30:48,597
He told me not to tell
Claire he was there.
414
00:30:48,637 --> 00:30:50,036
I knew he was up to something.
415
00:30:50,076 --> 00:30:52,396
We have to save her.
416
00:30:52,436 --> 00:30:53,595
PHONE LINE RINGS OUT
417
00:30:58,154 --> 00:31:00,274
She's not answering. Oh, God!
418
00:31:12,830 --> 00:31:14,670
Were you the one who pushed him?
419
00:31:16,629 --> 00:31:18,109
No-one pushed him.
420
00:31:18,149 --> 00:31:20,068
Oh, no.
421
00:31:20,108 --> 00:31:23,147
Accidental death. Yeah,
Des told me everything.
422
00:31:24,427 --> 00:31:25,987
Des?
423
00:31:27,306 --> 00:31:29,306
A year ago...
424
00:31:29,346 --> 00:31:30,465
he wrote to me.
425
00:31:32,025 --> 00:31:33,745
He said he had
something to tell me.
426
00:31:35,624 --> 00:31:37,744
You know he was a
Catholic, right?
427
00:31:37,784 --> 00:31:39,903
Hadn't gone to confession
in over 20 years.
428
00:31:39,943 --> 00:31:41,663
Arthur went to see
him. I always...
429
00:31:41,703 --> 00:31:44,462
Needed to get something
off his chest.
430
00:31:46,021 --> 00:31:48,061
By all accounts, he
died a happy man.
431
00:31:51,940 --> 00:31:53,779
What would your
last words be, Ed?
432
00:31:56,099 --> 00:31:58,778
I-I dived in. I
tried to save him.
433
00:31:59,818 --> 00:32:01,457
You couldn't save my father.
434
00:32:02,617 --> 00:32:04,856
You couldn't save your own son.
435
00:32:11,854 --> 00:32:13,094
"Guilty."
436
00:32:18,893 --> 00:32:20,292
Did Des give you that?
437
00:32:22,692 --> 00:32:25,131
My father took this photo.
438
00:32:25,171 --> 00:32:27,650
DISTORTED LAUGHTER
439
00:32:35,968 --> 00:32:37,408
I found a camera
440
00:32:37,448 --> 00:32:40,967
amongst the things that were
sent back when my dad died.
441
00:32:41,007 --> 00:32:43,526
A roll of film.
442
00:32:43,566 --> 00:32:45,086
And there you all were.
443
00:32:47,045 --> 00:32:50,164
You know, I stupidly thought that
he took this because he liked you.
444
00:32:51,404 --> 00:32:52,764
His favourite crew.
445
00:32:55,883 --> 00:32:57,162
Where's Arthur?
446
00:33:00,921 --> 00:33:02,721
I hope to bury all
four of you up here.
447
00:33:06,720 --> 00:33:08,120
How did you kill him?
448
00:33:09,239 --> 00:33:10,959
Same way I killed Craig.
449
00:33:22,556 --> 00:33:26,875
I am genuinely sorry for
what happened to your father.
450
00:33:26,915 --> 00:33:28,354
If I had my time...
451
00:33:28,394 --> 00:33:30,034
HE BREATHES SHAKILY
452
00:33:34,633 --> 00:33:36,712
You know, I barely remember him.
453
00:33:36,752 --> 00:33:38,631
The smoke on his breath.
454
00:33:41,031 --> 00:33:43,150
The scratch of his beard.
455
00:33:46,309 --> 00:33:47,469
But my mother...
456
00:33:49,988 --> 00:33:51,628
..and the shame of it all...
457
00:33:53,428 --> 00:33:57,586
..that he should be painted
as some kind of drug addict,
458
00:33:57,626 --> 00:33:59,346
who deserved what happened?
459
00:34:01,185 --> 00:34:02,985
Drugs planted by you...
460
00:34:03,025 --> 00:34:05,184
and your comrades!
461
00:34:05,224 --> 00:34:06,424
Argh!
462
00:34:08,903 --> 00:34:11,663
I tried to be enough for her.
463
00:34:18,661 --> 00:34:20,580
I found her body.
464
00:34:20,620 --> 00:34:22,300
I was ten.
465
00:34:24,419 --> 00:34:26,699
Sleeping pills in
a puddle of vodka.
466
00:34:29,258 --> 00:34:32,457
And I hated them for
what they did to me.
467
00:34:34,417 --> 00:34:36,096
I lied about who I was.
468
00:34:38,456 --> 00:34:40,655
And then Des writes me a letter.
469
00:34:42,894 --> 00:34:44,774
RYAN CHUCKLES SOFTLY
470
00:34:44,814 --> 00:34:46,813
Ryan.
471
00:34:46,853 --> 00:34:48,013
Ryan, please.
472
00:34:48,053 --> 00:34:50,252
No more hiding, Ed.
473
00:35:22,050 --> 00:35:24,248
Abbie?
474
00:35:24,288 --> 00:35:25,847
MUFFLED SHOUTING Abbie.
475
00:35:25,887 --> 00:35:27,086
Abbie!
476
00:35:28,285 --> 00:35:30,963
MUFFLED: In here! Abbie, my...
477
00:35:31,003 --> 00:35:32,641
Get the knife!
478
00:35:35,839 --> 00:35:38,077
What's happened? Where's Ryan?
479
00:35:40,835 --> 00:35:42,633
Call the police. I did.
480
00:35:42,673 --> 00:35:44,312
Get them to Cary Point.
481
00:35:45,431 --> 00:35:46,830
Police.
482
00:35:46,870 --> 00:35:48,149
Yes. Abbie!
483
00:35:49,188 --> 00:35:51,066
Abbie! Abbie!
484
00:35:57,901 --> 00:36:00,019
HE PANTS
485
00:36:06,054 --> 00:36:07,493
WHISTLING
486
00:36:09,251 --> 00:36:11,450
RYAN: This isn't
the sea, is it, Ed?
487
00:36:11,490 --> 00:36:13,008
This is my domain. SNAPPING
488
00:36:14,207 --> 00:36:16,925
Good old-fashioned terra firma.
489
00:36:16,965 --> 00:36:19,523
Four months ago, I
came to kill you.
490
00:36:20,842 --> 00:36:23,200
I was waiting for
your boat to come in.
491
00:36:23,240 --> 00:36:25,438
And who should come along?
492
00:36:26,797 --> 00:36:29,515
She said she was
waiting for her dad.
493
00:36:29,555 --> 00:36:30,594
You.
494
00:36:32,233 --> 00:36:37,069
So I suggested that we went
for a drink while she waited.
495
00:36:38,188 --> 00:36:40,226
Love at first sight!
496
00:36:40,266 --> 00:36:42,145
You never loved her!
497
00:36:42,185 --> 00:36:43,264
I do love her.
498
00:36:46,141 --> 00:36:47,460
Like a cancer.
499
00:36:49,379 --> 00:36:51,257
I sabotaged your boat, Ed.
500
00:36:52,416 --> 00:36:53,975
Saltwater in the diesel.
501
00:36:54,015 --> 00:36:55,174
What, in the tank?
502
00:36:55,214 --> 00:37:00,050
I have to say, I thought using a
prostitute was a stroke of genius.
503
00:37:00,090 --> 00:37:01,689
I'm free tonight.
504
00:37:01,729 --> 00:37:04,047
Any time. Whatever
works for you.
505
00:37:08,563 --> 00:37:10,242
I can't wait to see you.
506
00:37:10,282 --> 00:37:13,439
I loved how you thought
that by using Bob's van
507
00:37:13,479 --> 00:37:15,318
you would somehow...
508
00:37:15,357 --> 00:37:17,396
be invisible? HE SCOFFS
509
00:37:17,436 --> 00:37:19,714
Watching you in
that restaurant -
510
00:37:19,754 --> 00:37:22,632
YOUR whole world falling apart.
511
00:37:22,672 --> 00:37:25,149
I don't know what you
think you heard, Ed,
512
00:37:25,189 --> 00:37:27,787
but all I was trying to do
was help someone in need.
513
00:37:29,106 --> 00:37:33,543
The disgrace in Abbie's eyes,
514
00:37:33,583 --> 00:37:37,100
as she realised that
her precious daddy...
515
00:37:37,140 --> 00:37:41,656
had completely fucked up.
516
00:37:52,247 --> 00:37:54,765
Putting the lifeguard hoodie on
517
00:37:54,805 --> 00:37:57,483
to make myself look like
George on the pub camera...
518
00:37:57,523 --> 00:37:58,722
I wasn't gonna show you this,
519
00:37:58,762 --> 00:38:01,720
but I think George posted
it through our letterbox.
520
00:38:01,760 --> 00:38:03,318
He's making us all paranoid.
521
00:38:03,358 --> 00:38:06,636
Cutting my hand. Poor me.
522
00:38:08,674 --> 00:38:10,273
RYAN GRUNTS
523
00:38:10,313 --> 00:38:12,711
Planting the gutting knife...
524
00:38:13,910 --> 00:38:15,668
..when Claire went for a swim.
525
00:38:16,987 --> 00:38:19,705
Everything bad that's
happened to you...
526
00:38:19,745 --> 00:38:20,944
is because of me.
527
00:38:23,062 --> 00:38:24,701
And now...
528
00:38:24,741 --> 00:38:26,499
I've finally got you.
529
00:38:29,817 --> 00:38:30,856
Hook...
530
00:38:32,055 --> 00:38:33,294
..line...
531
00:38:33,334 --> 00:38:34,573
and sinker.
532
00:38:40,208 --> 00:38:42,047
I was impressed with George.
533
00:38:42,087 --> 00:38:43,765
He really got close.
534
00:38:49,680 --> 00:38:52,238
Is that why you stabbed him
in the back of the neck?
535
00:39:02,230 --> 00:39:03,909
You're to blame, Ed.
536
00:39:05,308 --> 00:39:07,026
Des has paid his price.
537
00:39:07,066 --> 00:39:09,624
Arthur and Craig
have paid theirs.
538
00:39:11,023 --> 00:39:12,862
ED GROANS
539
00:39:12,902 --> 00:39:14,940
And now you pay yours.
540
00:39:16,858 --> 00:39:18,097
Argh!
541
00:39:31,526 --> 00:39:33,565
There's nowhere to go.
542
00:39:35,963 --> 00:39:37,441
No-one to save you.
543
00:39:40,599 --> 00:39:41,638
It's over.
544
00:39:42,917 --> 00:39:44,116
NO!
545
00:39:54,388 --> 00:39:55,667
What are you gonna do with that?
546
00:39:55,707 --> 00:39:57,505
No, Abbie. Don't.
547
00:39:57,545 --> 00:39:59,104
He killed George. He
was gonna kill you.
548
00:39:59,144 --> 00:40:01,022
It's him you should
be killing...
549
00:40:01,062 --> 00:40:03,061
not me.
550
00:40:05,179 --> 00:40:07,577
SHE GASPS AND PANTS
551
00:40:07,617 --> 00:40:09,056
A-Abbie. Abbie.
552
00:40:10,215 --> 00:40:12,693
Abbie. Abbie.
553
00:40:17,409 --> 00:40:19,048
SHE PANTS IN SHOCK
554
00:40:30,278 --> 00:40:32,956
There we go. That's it.
555
00:40:32,996 --> 00:40:35,074
SHE PANTS
556
00:40:36,513 --> 00:40:38,632
Oh, my love. Come on.
557
00:40:40,070 --> 00:40:42,628
SHE WAILS
558
00:40:44,347 --> 00:40:47,025
That's it. It's all
right. All right.
559
00:40:47,065 --> 00:40:48,863
It's all right.
560
00:40:51,381 --> 00:40:52,940
ABBIE SOBS
561
00:40:58,136 --> 00:40:59,934
SHE PANTS
562
00:41:01,453 --> 00:41:03,411
It's all right. Sh-sh-sh.
563
00:41:39,622 --> 00:41:41,101
You all set, then?
564
00:41:41,140 --> 00:41:43,978
Passport, charger, money.
565
00:41:50,333 --> 00:41:52,851
They said I might have to
come back for the trial.
566
00:41:52,891 --> 00:41:54,689
Ah, well, er, Ryan's
pleaded guilty,
567
00:41:54,729 --> 00:41:56,928
so there shouldn't be a trial.
568
00:41:58,566 --> 00:42:00,565
And what about you...
569
00:42:00,605 --> 00:42:02,403
and Ryan's dad?
570
00:42:03,402 --> 00:42:05,800
Well, I... I made a
statement, so, er...
571
00:42:09,118 --> 00:42:10,596
..I'll take what comes.
572
00:42:14,433 --> 00:42:16,592
I love you, Dad.
573
00:42:41,891 --> 00:42:45,088
GENTLE POP MUSIC PLAYS
574
00:42:46,167 --> 00:42:48,965
To Abbie and Katz.
GROUP: Abbie and Katz.
575
00:42:50,204 --> 00:42:51,603
CLAIRE: We're gonna miss you.
576
00:42:51,643 --> 00:42:54,201
She's gonna have the time
of her life. You too, Katz.
577
00:42:54,241 --> 00:42:56,239
KATZ: I'll make sure
we do. THEY CHUCKLE
578
00:42:56,279 --> 00:42:58,198
Abbie... little
something for you,
579
00:42:58,238 --> 00:43:01,835
just a little bit of
spending money, really.
580
00:43:01,875 --> 00:43:04,393
And don't you forget to send
me a postcard, now, be sure.
581
00:43:04,432 --> 00:43:06,591
Thanks, Nan! All
right, my love.
582
00:43:08,309 --> 00:43:10,907
Claire, just want to thank you -
583
00:43:10,947 --> 00:43:12,626
you know, for...
584
00:43:12,666 --> 00:43:14,304
well, for looking after me.
585
00:43:14,344 --> 00:43:18,781
I can only guess how difficult
that must be sometimes for you.
586
00:43:18,821 --> 00:43:20,459
Oh, Mum. I love you.
587
00:43:20,499 --> 00:43:21,698
I love you.
588
00:43:22,777 --> 00:43:24,856
I'll be back in
two minutes. Yeah.
589
00:43:28,173 --> 00:43:29,692
You look amazing.
590
00:43:32,450 --> 00:43:34,208
It's not going to be easy, Ed.
591
00:43:36,247 --> 00:43:38,205
I know, but it...
it feels different.
592
00:43:40,083 --> 00:43:41,322
I feel different.
593
00:43:42,921 --> 00:43:44,640
No more secrets.
594
00:43:46,238 --> 00:43:47,957
Let's see how we go, yeah?
595
00:44:09,060 --> 00:44:10,299
Abbie?
596
00:44:13,896 --> 00:44:15,734
Just felt so right.
597
00:44:15,774 --> 00:44:17,093
Him.
598
00:44:19,491 --> 00:44:20,970
Everything made sense.
599
00:44:23,088 --> 00:44:25,007
Ryan's in the past now.
600
00:44:26,126 --> 00:44:28,564
Locked up, safe and sound.
601
00:44:28,604 --> 00:44:29,643
I know.
602
00:44:33,200 --> 00:44:34,879
Everything's gonna be OK.
603
00:44:39,835 --> 00:44:42,752
GENTLE MUSIC PLAYS
40187
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.