All language subtitles for Slow.Horses.S03E02.720p.ATVP.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan Download
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,606 --> 00:00:23,900 Get out of the way! Move. 2 00:00:23,900 --> 00:00:24,943 Oi! 3 00:00:38,832 --> 00:00:39,833 What the fuck? 4 00:00:41,001 --> 00:00:43,044 River, you have to do exactly as I say. 5 00:00:44,129 --> 00:00:47,173 - You've got Catherine? - I don't know anything about Catherine. 6 00:00:49,509 --> 00:00:51,428 If you hurt her, you know I'll kill you. 7 00:00:51,428 --> 00:00:53,847 I was just told to come here and give you a message. 8 00:00:56,725 --> 00:00:58,476 - That's bullshit. - Please. 9 00:00:59,269 --> 00:01:02,397 They've just sent me a picture of my sister with her kids at the swings. 10 00:01:03,815 --> 00:01:05,817 - Who did? - I don't fucking know, okay? 11 00:01:05,817 --> 00:01:08,987 But I have to do what they say, or they'll kill the kids in front of their mother. 12 00:01:09,487 --> 00:01:11,364 These are bad people, River-- Please-- 13 00:01:11,364 --> 00:01:12,699 Look, I'm a shit and I'm a prick, 14 00:01:12,699 --> 00:01:15,952 and I don't blame you for hating me, but these are kids, River. 15 00:01:17,078 --> 00:01:18,496 They're gonna kill kids. 16 00:01:21,499 --> 00:01:23,835 Well, they're gonna kill Catherine as well. So, who are they? 17 00:01:23,835 --> 00:01:26,838 How many times-- I don't know. I'm not in the Service. You tell me. 18 00:01:30,133 --> 00:01:32,844 They want you to get this. I wrote it down. 19 00:01:38,475 --> 00:01:41,311 The PM's vetting file? You know where that is, right? 20 00:01:41,311 --> 00:01:43,063 Course I know where it is. 21 00:01:43,063 --> 00:01:45,315 Well, then you know I can't get that. 22 00:01:46,107 --> 00:01:48,068 - No, you have to get it. - No, it's impossible. 23 00:01:48,652 --> 00:01:50,528 No one gets into that part of the Park. 24 00:01:50,528 --> 00:01:52,489 - You have to get it. - Even if I could get in, I'd never-- 25 00:01:52,489 --> 00:01:53,615 You have to get it by midday. 26 00:01:53,615 --> 00:01:56,034 Mi-- An hour? 27 00:01:56,618 --> 00:01:59,537 Or my nephew, my niece, my sister, Catherine, they are all gonna die. 28 00:02:03,250 --> 00:02:05,627 - No, I need more time. - Oh, come on. You have to try! 29 00:02:06,419 --> 00:02:08,546 - Please-- - Okay. 30 00:02:11,049 --> 00:02:13,343 - Who do I even give it to if I get it? - I don't know. 31 00:02:13,927 --> 00:02:15,262 I just-- I don't know. 32 00:02:15,262 --> 00:02:17,222 They just said they'd make contact again at midday. 33 00:02:18,932 --> 00:02:22,435 - Why didn't they just get you to get it? - I'm not in the Service anymore. 34 00:02:22,435 --> 00:02:23,353 You know that. 35 00:02:23,353 --> 00:02:25,814 And I'm in Slough House, which you love reminding me of. 36 00:02:25,814 --> 00:02:28,483 Yeah, but you don't belong in Slough House. Everyone knows that. 37 00:02:29,401 --> 00:02:30,610 Maybe they do too. 38 00:02:32,320 --> 00:02:36,032 Maybe they want you because you're-- Fuck's sake-- 39 00:02:36,575 --> 00:02:37,993 Because you're special. 40 00:02:39,160 --> 00:02:41,371 That you're the only person who can pull this off. 41 00:02:47,002 --> 00:02:49,170 What? Why are you looking at me like that? 42 00:02:50,922 --> 00:02:53,008 Oh, Jesus. Oh, God. 43 00:02:56,553 --> 00:02:57,554 Oh, Jesus. 44 00:02:59,806 --> 00:03:02,350 River, please, go. Run. Now. 45 00:03:04,060 --> 00:03:05,979 Please, don't let 'em kill me. Please-- 46 00:03:05,979 --> 00:03:07,564 Fuck. All right, fine. 47 00:03:08,857 --> 00:03:10,066 Please. 48 00:03:16,448 --> 00:03:18,491 What are you doing? 49 00:03:20,035 --> 00:03:21,953 What are you doing? River! 50 00:03:27,542 --> 00:03:28,793 Oh, fuck. 51 00:04:29,187 --> 00:04:30,730 Mind the gap. 52 00:04:44,119 --> 00:04:45,245 Move! 53 00:04:46,705 --> 00:04:48,164 Thank you. Excuse me. Sorry. 54 00:04:49,749 --> 00:04:52,627 Move. Sorry. Excuse me. Thank you. 55 00:04:53,128 --> 00:04:55,005 - Can you just-- - What's the hurry, mate? 56 00:04:56,590 --> 00:04:57,591 Sorry. 57 00:04:58,758 --> 00:04:59,759 Move! 58 00:05:17,694 --> 00:05:20,947 Let me in. Come on. 59 00:05:27,037 --> 00:05:29,539 Come on. 60 00:05:35,962 --> 00:05:37,839 I need to speak to your head of security. 61 00:05:38,840 --> 00:05:40,133 There's a queue. 62 00:05:41,801 --> 00:05:43,553 Get him on the phone now. 63 00:05:44,137 --> 00:05:46,431 That doesn't even get you into the building. 64 00:05:49,559 --> 00:05:50,894 God, I've missed you. 65 00:05:54,648 --> 00:05:55,649 Phone off. 66 00:05:57,484 --> 00:05:58,401 I said off! 67 00:05:58,401 --> 00:05:59,486 Yep, one minute. 68 00:06:01,696 --> 00:06:02,906 Off. 69 00:06:27,138 --> 00:06:28,431 He's here, sir. 70 00:06:34,062 --> 00:06:34,896 Thanks. 71 00:06:39,401 --> 00:06:40,694 You fucking me around? 72 00:06:40,694 --> 00:06:42,988 - No. - So, this isn't bullshit? 73 00:06:44,197 --> 00:06:46,741 - Have you got somewhere else to be, River? - No. 74 00:06:47,701 --> 00:06:50,704 No, it's not bullshit and no, don't have anywhere to be. 75 00:06:50,704 --> 00:06:53,582 I don't want you here any longer than necessary, you fucking Jonah. 76 00:06:53,582 --> 00:06:55,208 - Understood. - Hey! 77 00:06:55,208 --> 00:06:59,045 That seat there is for proper fucking grown-up spies. 78 00:06:59,045 --> 00:07:03,800 Spies who don't crash Stansted or call in fake fucking Code Septembers. 79 00:07:03,800 --> 00:07:08,680 Look, I get the impression sometimes that you don't like me. 80 00:07:09,306 --> 00:07:12,893 I'd like to see you eaten feet first by pigs. 81 00:07:13,894 --> 00:07:15,770 Well, you have a very eclectic bucket list. 82 00:07:15,770 --> 00:07:17,188 But this is not bullshit. 83 00:07:22,360 --> 00:07:23,486 You have the diamond? 84 00:07:41,504 --> 00:07:44,257 You're welcome. See ya. 85 00:07:44,257 --> 00:07:45,342 Wait. 86 00:07:47,219 --> 00:07:49,221 - How did you get it? - What? 87 00:07:50,138 --> 00:07:52,182 There were only three people on that roof. 88 00:07:52,766 --> 00:07:56,269 Standish, Longridge, Guy. Not you. 89 00:07:58,855 --> 00:08:01,316 I mean, look, obviously the person that's taken it, 90 00:08:01,316 --> 00:08:04,361 they've acted impulsively, and they've regretted it. 91 00:08:05,445 --> 00:08:07,697 - Which one was it? - I don't know, Duffy. 92 00:08:07,697 --> 00:08:10,742 It was left on my desk with a note to return it to you. 93 00:08:11,326 --> 00:08:12,577 Did you bring the note? 94 00:08:12,577 --> 00:08:14,955 No. And you can't tell who it is from the note anyway. 95 00:08:14,955 --> 00:08:16,706 No, obviously you can't. 96 00:08:17,582 --> 00:08:20,460 You've got your diamond back. That's what's important, okay? 97 00:08:20,460 --> 00:08:21,545 Wait. 98 00:08:24,714 --> 00:08:27,008 Let's go and see if this one's genuine, shall we? 99 00:08:27,968 --> 00:08:30,762 - Why would it not be genuine? - I don't know, River. You tell me. 100 00:08:31,763 --> 00:08:33,557 - Look, it was handed to me... - Yeah. 101 00:08:33,557 --> 00:08:35,308 ...and I handed it to you. That's all I know. 102 00:08:35,308 --> 00:08:37,936 Well, let's go and find out together then, shall we? 103 00:08:39,187 --> 00:08:40,688 Do I need to come for that? Why? 104 00:08:40,688 --> 00:08:43,692 You said that you didn't have anywhere else to be, River. 105 00:08:45,777 --> 00:08:46,861 Yeah, okay, let's go. 106 00:08:52,826 --> 00:08:56,037 River, if you are fucking me around, 107 00:08:56,663 --> 00:09:00,125 I'm gonna punch you so hard you'll shit teeth. 108 00:09:06,339 --> 00:09:09,009 Standish hasn't shown in the morgues or the hospitals. 109 00:09:11,386 --> 00:09:12,512 Someone's grabbed her. 110 00:09:13,346 --> 00:09:16,808 She contacted Cartwright, or he said she did before he scarpered. 111 00:09:16,808 --> 00:09:19,102 - Well, where is he? - No idea. 112 00:09:19,895 --> 00:09:21,521 - Well, call him. - I tried. 113 00:09:21,521 --> 00:09:24,858 His phone's off, which means I can't track him either. 114 00:09:24,858 --> 00:09:29,362 Jesus Christ, you lot are about as much use as a paper condom. 115 00:09:30,614 --> 00:09:32,115 Where are Little and Large? 116 00:09:33,658 --> 00:09:36,119 - Do you know what's in that? - Yes. 117 00:09:36,870 --> 00:09:39,956 Ice cream, sauce, whipped cream, marshmallows. It's why I bought it. 118 00:09:40,457 --> 00:09:42,459 There's enough calories in there for a week. 119 00:09:42,459 --> 00:09:45,128 I burn them off. I know it's harder to keep the weight off at your age. 120 00:09:45,962 --> 00:09:48,548 Look, we might not be each other's first choice, 121 00:09:48,548 --> 00:09:49,883 but it is just you and me. 122 00:09:50,550 --> 00:09:52,010 We share an office, is all. 123 00:09:52,010 --> 00:09:54,596 Yeah, and River and Louisa have got the other one. 124 00:09:54,596 --> 00:09:56,640 Ho is his own thing. 125 00:09:56,640 --> 00:09:59,768 And Lamb and Standish are in some twisted codependency. 126 00:09:59,768 --> 00:10:02,604 So, maybe we should team up. 127 00:10:03,688 --> 00:10:04,898 To do what? 128 00:10:04,898 --> 00:10:06,358 Get out of Slough House. 129 00:10:07,108 --> 00:10:08,860 Unless you wanna stay there forever. 130 00:10:10,737 --> 00:10:13,531 I've got time to take stock, consider my options, unlike you. 131 00:10:14,157 --> 00:10:15,909 I'm only five years older than you. 132 00:10:18,578 --> 00:10:19,579 Lamb. 133 00:10:20,497 --> 00:10:22,916 Has Standish reached out to you or Shirley? 134 00:10:22,916 --> 00:10:24,709 No. We'd have let you know if she had. 135 00:10:24,709 --> 00:10:27,045 I'm not sure you would, seeing how's you slacked off 136 00:10:27,045 --> 00:10:28,338 for an ice cream. 137 00:10:28,338 --> 00:10:31,007 Get back here. She's been kidnapped. 138 00:10:34,678 --> 00:10:37,514 - He said she's been kidnapped. - Who by? What do they want? 139 00:10:37,514 --> 00:10:39,724 He didn't say. He wants us back straightaway. 140 00:10:40,559 --> 00:10:42,310 How did he even know we were here? 141 00:10:42,310 --> 00:10:44,104 Yeah, that's definitely what I'd focus on. 142 00:10:44,688 --> 00:10:47,607 Standish's been kidnapped and what? You just processed that and moved on? 143 00:10:47,607 --> 00:10:49,150 Come on. If he knows we're here, 144 00:10:49,150 --> 00:10:51,278 he probably knows we haven't started moving yet. 145 00:10:51,278 --> 00:10:53,655 God, we're gonna get a triple bollocking. 146 00:10:54,155 --> 00:10:56,116 Ho must have tracked our service phones. 147 00:10:56,116 --> 00:10:58,743 He's probably got cameras in our toilets at home too. 148 00:10:58,743 --> 00:11:00,996 Yeah, I'm gonna need you to slap him again. 149 00:11:05,041 --> 00:11:08,336 - Is this gonna take long? - You said you had nowhere to be. 150 00:11:08,837 --> 00:11:10,755 Well, by nowhere, I meant Slough House, of course. 151 00:11:10,755 --> 00:11:12,424 - Cartwright? - So-- Ma'am. 152 00:11:12,424 --> 00:11:13,800 What are you doing in here? 153 00:11:13,800 --> 00:11:15,886 He's returning the missing diamond, supposedly. 154 00:11:15,886 --> 00:11:18,388 I didn't ask you. I asked him. 155 00:11:18,972 --> 00:11:21,474 I've returned the missing diamond, actually. 156 00:11:21,474 --> 00:11:23,518 And I'm taking him to get it examined and verified. 157 00:11:23,518 --> 00:11:25,937 You can do that by yourself. I need to talk to Cartwright. 158 00:11:25,937 --> 00:11:30,275 Ma'am, technically you no longer have oversight of me or the Dogs. 159 00:11:30,275 --> 00:11:33,653 I still have oversight of the Slow Horses. Lucky me. 160 00:11:33,653 --> 00:11:35,113 Come on, Cartwright. 161 00:11:35,113 --> 00:11:37,032 I want you back in my office when she's done with you. 162 00:11:37,032 --> 00:11:39,409 If I have to come looking, it's not gonna be pretty. 163 00:11:40,911 --> 00:11:41,912 Ma'am. 164 00:11:45,206 --> 00:11:47,375 I don't want you in this building ever. 165 00:11:47,375 --> 00:11:49,377 You are the bane of my career. 166 00:11:49,377 --> 00:11:51,713 When you show up, frogs start raining from the sky 167 00:11:51,713 --> 00:11:53,506 and blood pours from the taps. 168 00:11:54,132 --> 00:11:57,219 - I was returning the missing diamond. - I don't care about the diamond. 169 00:11:57,219 --> 00:11:59,221 The fact that it was missing made Duffy look like a fool, 170 00:11:59,221 --> 00:12:00,722 which I was rather enjoying. 171 00:12:00,722 --> 00:12:03,808 Until you messed that up like you mess everything up. 172 00:12:03,808 --> 00:12:06,561 - Well, I didn't mean to mess anything up. - Shut up. 173 00:12:06,561 --> 00:12:08,271 - Because of your rolling disasters... - Yep. 174 00:12:08,271 --> 00:12:11,274 {\an8}...I have been put in charge of moving boxes around. 175 00:12:11,900 --> 00:12:14,236 {\an8}And you and the other quarter-wits at Slough House 176 00:12:14,236 --> 00:12:15,987 are making a meal out of even that. 177 00:12:16,571 --> 00:12:18,990 - Well, it is a lot of boxes, to be fair. - I don't want excuses. 178 00:12:18,990 --> 00:12:21,493 I want you to never have happened. 179 00:12:23,370 --> 00:12:25,038 - Feels like I should go. Yeah. - Yes. 180 00:12:25,038 --> 00:12:26,998 Keep walking until you get to the sea. 181 00:12:26,998 --> 00:12:29,376 And when you get to the sea, keep walking with your mouth open. 182 00:12:29,376 --> 00:12:30,460 You know the way out. 183 00:13:09,374 --> 00:13:10,750 Hey. 184 00:13:13,211 --> 00:13:16,381 - Hi? - Hey, this is weird, isn't it? 185 00:13:16,381 --> 00:13:17,507 Yeah. 186 00:13:18,633 --> 00:13:21,219 - I am not sure why I stopped. - Me neither. 187 00:13:21,219 --> 00:13:23,221 - Do you wanna grab a drink? - No, thank you. 188 00:13:23,221 --> 00:13:26,725 No, yeah. Fair enough. Well, I'll see you around then. 189 00:13:27,309 --> 00:13:28,310 Unlikely. 190 00:13:29,811 --> 00:13:31,146 Unless I give you my number. 191 00:13:32,522 --> 00:13:34,149 Do you remember that I kicked you out of my flat? 192 00:13:34,733 --> 00:13:38,403 Yeah. I guess I was just hoping we might part on better terms. 193 00:13:39,571 --> 00:13:40,947 Look, I know you think I'm a dick. 194 00:13:41,448 --> 00:13:42,616 I am. 195 00:13:43,909 --> 00:13:47,245 But probably not as much of a dick as you think. 196 00:13:48,121 --> 00:13:51,291 Look, I'm just-- I'm not really in a good place at the moment, 197 00:13:51,291 --> 00:13:54,961 so it's possible I slightly overreacted and... 198 00:13:57,505 --> 00:13:58,506 Hey! 199 00:14:02,052 --> 00:14:04,221 Excuse me, why are you taking this? 200 00:14:04,221 --> 00:14:06,806 It's double yellow lines. Is it yours? 201 00:14:06,806 --> 00:14:08,725 - No. - It's not your business then. 202 00:14:10,518 --> 00:14:11,561 {\an8}Actually, it is. 203 00:14:13,939 --> 00:14:14,940 {\an8}You make that yourself? 204 00:14:14,940 --> 00:14:17,067 {\an8}I'm MI5, and I need to look inside this car now. 205 00:14:17,067 --> 00:14:18,151 {\an8}Yeah, all right. 206 00:14:18,985 --> 00:14:20,195 Stupid cow. 207 00:14:34,751 --> 00:14:37,337 - Oi! - What the fuck are you doing? 208 00:14:38,922 --> 00:14:40,006 Easy. 209 00:14:40,006 --> 00:14:41,091 Fucking mad. 210 00:14:46,763 --> 00:14:47,889 Oi. 211 00:14:47,889 --> 00:14:49,724 I'll fucking have you for that. 212 00:14:58,275 --> 00:14:59,859 Next time, just do as you're asked. 213 00:15:15,083 --> 00:15:18,461 - She's been kidnapped? - Yeah, that's what Lamb's saying. 214 00:15:18,461 --> 00:15:20,213 By who? What do they want? 215 00:15:20,881 --> 00:15:22,507 You'd have to ask Cartwright. 216 00:15:22,507 --> 00:15:25,427 He got a message, supposedly from Standish, 217 00:15:25,927 --> 00:15:28,346 then he ran out like a whippet with a chili up its arse. 218 00:15:28,346 --> 00:15:31,266 - What's Lamb doing about it? - More than you two. 219 00:15:32,434 --> 00:15:35,937 I watched you come in in case you were being followed. 220 00:15:35,937 --> 00:15:37,898 - Save you the bother. - We'd have known if we had. 221 00:15:37,898 --> 00:15:42,235 Nah. Yeah, there was no one on you, as it happens, but these people are good. 222 00:15:43,612 --> 00:15:46,406 I think they're out there. Call 999. 223 00:15:46,990 --> 00:15:50,327 Give 'em the address and tell them that there's some guy out here on the street, 224 00:15:50,327 --> 00:15:52,120 waving his dick at passersby. 225 00:15:55,123 --> 00:15:58,919 They followed Standish from here to AA. 226 00:15:58,919 --> 00:16:03,548 And they knew that Cartwright was gonna be here when they contacted him. 227 00:16:03,548 --> 00:16:05,926 So, they probably have the whole building under surveillance 228 00:16:05,926 --> 00:16:07,552 and a tap on the phones. 229 00:16:07,552 --> 00:16:10,889 Get out there. Tail anyone who moves from the café to the bus stop opposite 230 00:16:10,889 --> 00:16:12,766 the minute after the call goes in. 231 00:16:12,766 --> 00:16:14,059 How long should we follow for? 232 00:16:14,059 --> 00:16:17,354 Well, until we can work out who they are and what they want. 233 00:16:20,315 --> 00:16:21,566 Keep your distance. 234 00:16:21,566 --> 00:16:22,901 Police, please. 235 00:16:22,901 --> 00:16:25,278 Yeah, I'm at 152 Aldersgate Street. 236 00:16:25,862 --> 00:16:28,365 There's a man outside with his dick in one hand and a gun in the other, 237 00:16:28,365 --> 00:16:30,408 shouting about God telling him to kill. 238 00:16:36,248 --> 00:16:37,374 Should hurry them up. 239 00:16:46,675 --> 00:16:47,676 Not even close. 240 00:17:01,898 --> 00:17:03,900 This is Duffy. Is Cartwright still in the building? 241 00:17:06,570 --> 00:17:07,571 Fuck! 242 00:17:21,418 --> 00:17:22,419 Come in. 243 00:17:25,338 --> 00:17:26,339 Ma'am. 244 00:17:27,716 --> 00:17:29,634 Where'd Cartwright go after you spoke to him? 245 00:17:30,218 --> 00:17:31,720 Don't know. He left the building. 246 00:17:32,679 --> 00:17:35,181 Well, he hasn't left the building. We've no idea where he is. 247 00:17:35,974 --> 00:17:37,309 That's not good. 248 00:17:38,393 --> 00:17:39,394 Who signed him in? 249 00:17:41,479 --> 00:17:42,314 I did. 250 00:17:43,815 --> 00:17:44,858 Oh, dear. 251 00:17:47,110 --> 00:17:48,111 And the diamond? 252 00:17:52,490 --> 00:17:53,575 Ma'am. 253 00:18:02,417 --> 00:18:05,462 God, it's been so hectic. I even forgot my parent's wedding anniversary. 254 00:18:05,462 --> 00:18:06,379 Oh, my God. 255 00:18:06,379 --> 00:18:10,175 Luckily my brother said I could go in on a present with him. Lifesaver. 256 00:18:26,191 --> 00:18:28,526 River fucking Cartwright. 257 00:18:31,821 --> 00:18:35,992 Last time we was by a lift, you twatted me in the face with a fire extinguisher. 258 00:18:35,992 --> 00:18:37,577 Yeah, well, sorry about that. 259 00:18:37,577 --> 00:18:41,539 But you were trying to nick me for something I had no part in. 260 00:18:45,043 --> 00:18:46,044 Funny. 261 00:18:49,339 --> 00:18:52,384 Fair play, mate. You got the drop on me. 262 00:18:53,218 --> 00:18:54,302 Gotta respect that, innit? 263 00:18:54,803 --> 00:18:55,762 Yep. 264 00:18:56,263 --> 00:19:00,225 So, what the fuck are you doing over here? Still a Slow Horse? 265 00:19:01,184 --> 00:19:04,229 Still stink the place up like a dead horse full of horse shit? 266 00:19:05,772 --> 00:19:09,150 Yeah, well, that's actually why I'm here. 267 00:19:09,150 --> 00:19:13,572 I'm giving a lecture to new recruits on how not to end up in Slough House. 268 00:19:15,782 --> 00:19:17,033 Don't be a twat. 269 00:19:17,951 --> 00:19:19,911 That's not me saying I don't believe you. 270 00:19:19,911 --> 00:19:22,706 That's me saying that your lecture on how not to end up in Slough House 271 00:19:22,706 --> 00:19:25,250 should just be you saying, "Don't be a twat," 272 00:19:25,250 --> 00:19:27,544 over and over again for an hour. 273 00:19:27,544 --> 00:19:32,424 Right. I mean, I'm probably gonna flesh it out a bit more than that. 274 00:19:32,424 --> 00:19:36,511 But if it's any consolation, that's pretty much the gist. Yeah. 275 00:19:37,345 --> 00:19:39,681 Well, glad there's no hard feelings. 276 00:19:39,681 --> 00:19:43,685 No, mate. Now you're over there, and I'm over here. 277 00:19:43,685 --> 00:19:46,521 And I would rather drown in my own piss than swap places with you. 278 00:19:47,314 --> 00:19:48,315 Exactly. 279 00:19:50,567 --> 00:19:51,776 Actually, you know what? 280 00:19:54,446 --> 00:19:55,822 I don't want to miss a solid hour 281 00:19:55,822 --> 00:19:58,158 of you telling the new recruits what a fuckwit you are. 282 00:19:59,409 --> 00:20:00,660 Is that all right? 283 00:20:01,453 --> 00:20:02,537 How could I say no? 284 00:20:36,154 --> 00:20:39,074 Prick in baseball cap. Bus stop. 285 00:20:39,074 --> 00:20:43,745 And don't spook them. They could lead us to Standish. 286 00:20:59,302 --> 00:21:00,470 What the fuck are you doing? 287 00:21:00,470 --> 00:21:03,598 Following from in front. It's way more subtle. 288 00:21:03,598 --> 00:21:05,267 And don't fucking call me. 289 00:21:05,267 --> 00:21:07,602 Don't fucking answer if you don't wanna speak. 290 00:21:24,995 --> 00:21:25,996 Fu-- 291 00:21:25,996 --> 00:21:28,540 - Keep on him. I'll try and cut ahead. - All right. Fuck. 292 00:21:33,211 --> 00:21:35,338 Oi! Little fucker. 293 00:21:36,715 --> 00:21:37,716 Fuck. 294 00:21:53,607 --> 00:21:56,109 - For fuck's sake. - Nice one. 295 00:22:09,915 --> 00:22:10,916 Fuck. 296 00:22:15,962 --> 00:22:16,963 F-- 297 00:22:39,402 --> 00:22:40,403 Fuck. 298 00:22:47,452 --> 00:22:53,291 I told you to keep your bloody distance, not scare him off like a pigeon. 299 00:22:54,668 --> 00:22:55,877 I got the plate. 300 00:22:58,088 --> 00:22:59,297 Lamb. 301 00:23:00,340 --> 00:23:02,300 Yeah, I need to do some laundry. 302 00:23:07,305 --> 00:23:08,306 Yep. So... 303 00:23:14,396 --> 00:23:15,814 What time did you say it starts? 304 00:23:17,107 --> 00:23:19,693 In the next ten minutes. Yeah. 305 00:23:22,445 --> 00:23:24,990 Wait. Hold on. 306 00:23:25,865 --> 00:23:27,617 Starts at 1:00, not 12:00. 307 00:23:27,617 --> 00:23:29,786 - A shame. - Yeah. 308 00:23:29,786 --> 00:23:31,371 Gotta be somewhere at 1:00. 309 00:23:32,330 --> 00:23:35,333 Well, I'm sure someone's gonna record it, so... 310 00:23:35,333 --> 00:23:36,543 I do hope so. 311 00:23:37,919 --> 00:23:39,629 Need something new to wank over. 312 00:23:45,468 --> 00:23:48,722 Yeah. Well, I'll probably just, you know, stay here. 313 00:23:49,806 --> 00:23:52,142 Get my thoughts together, you know? 314 00:23:53,560 --> 00:23:55,145 Try and forget about what you just said. 315 00:23:55,145 --> 00:23:57,981 Yeah, man. You do that. 316 00:24:03,862 --> 00:24:05,196 Just before I go... 317 00:24:07,157 --> 00:24:08,909 Show us your security pass? 318 00:24:10,785 --> 00:24:12,412 My security pass? You know I'm Service. 319 00:24:12,412 --> 00:24:15,123 No. You're a Slow fucking Horse, 320 00:24:15,123 --> 00:24:17,542 which means you need a security pass to be in here. 321 00:24:20,086 --> 00:24:22,923 Yeah. They gave me one. 322 00:24:24,716 --> 00:24:26,593 That's a visitor's pass. 323 00:24:26,593 --> 00:24:28,178 That'll get you through reception, 324 00:24:28,720 --> 00:24:32,557 but to be this deep in the building, you needed a security pass. 325 00:24:35,143 --> 00:24:37,979 Yes. Got it on my phone. 326 00:24:45,195 --> 00:24:46,905 - Show us. Yeah. - You wanna see it? Okay. 327 00:24:47,864 --> 00:24:49,449 You run the plates? 328 00:24:49,449 --> 00:24:50,825 It's fake. 329 00:24:50,825 --> 00:24:52,244 Why Lamb didn't stop to get it. 330 00:24:52,244 --> 00:24:53,703 Where did he disappear to then? 331 00:24:54,204 --> 00:24:56,957 - He's got nothing to go on. - Can we find out who faked the plates? 332 00:24:57,874 --> 00:25:01,378 There's about 500 people on the dark web who offer that service, 333 00:25:01,378 --> 00:25:03,421 and they won't know who they sold it to. 334 00:25:03,421 --> 00:25:05,757 Why am I having to explain this? 335 00:25:06,341 --> 00:25:09,844 This must be how Jesus felt, surrounded by dickheads. 336 00:25:09,844 --> 00:25:12,347 Yeah, he was famously hated by everyone who met him. 337 00:25:15,141 --> 00:25:18,395 A hire car was left outside the café where Catherine was snatched. 338 00:25:18,395 --> 00:25:20,981 Those are the details of the guy who hired it. 339 00:25:20,981 --> 00:25:24,651 What, you think the kidnapper signed their real name and address? 340 00:25:25,318 --> 00:25:26,653 Sean Donovan. 341 00:25:27,320 --> 00:25:28,863 Well, it's something to go on, isn't it? 342 00:25:28,863 --> 00:25:30,699 That's nothing to go on, babes. 343 00:25:32,242 --> 00:25:33,410 Is that the van? 344 00:25:33,410 --> 00:25:35,161 Shut up about the fucking van. 345 00:25:36,329 --> 00:25:37,664 You should be tracking it. 346 00:25:38,248 --> 00:25:39,708 I am tracking it. 347 00:25:39,708 --> 00:25:43,003 But after you spooked them, they'll have swapped the fake plates for a new set. 348 00:25:43,003 --> 00:25:44,087 Well, what's that ping then? 349 00:25:44,087 --> 00:25:46,423 Cartwright. He turned his phone on. 350 00:25:46,423 --> 00:25:49,009 - Where is he? - The Park. 351 00:25:49,509 --> 00:25:52,262 Oh, fucking come on, mate. You haven't got a pass, have you? 352 00:25:52,262 --> 00:25:57,225 Yes, I do, I just had a few tabs open there that I should've shut. 353 00:25:57,225 --> 00:25:59,394 Here it is. Right, there you are. 354 00:26:06,151 --> 00:26:09,029 You fucking bastard! 355 00:26:23,335 --> 00:26:24,920 Cartwright's at the Park. 356 00:26:24,920 --> 00:26:26,671 What the fuck is he doing at the Park? 357 00:26:26,671 --> 00:26:29,341 He's about as welcome there as a turd in a hot tub. 358 00:26:29,341 --> 00:26:30,508 Search me. 359 00:26:30,508 --> 00:26:31,968 Did he sign in? 360 00:26:31,968 --> 00:26:34,471 Yeah. And now he's AWOL in the building. 361 00:26:37,182 --> 00:26:39,059 Name and address check out. 362 00:26:39,684 --> 00:26:41,895 - Yeah, right. - Let's see who this is. 363 00:26:42,604 --> 00:26:44,522 - We'll stake out the address. - Yeah. 364 00:26:44,522 --> 00:26:46,691 - Wait, it's my lead. - Not a lead. 365 00:26:47,484 --> 00:26:49,069 Please don't leave me with Ho. 366 00:26:54,824 --> 00:26:56,660 Still think it's a fake ID? 367 00:26:58,620 --> 00:26:59,704 So I made a mistake. 368 00:27:00,622 --> 00:27:01,915 I'm vulnerable. 369 00:27:20,100 --> 00:27:21,101 No. 370 00:27:22,227 --> 00:27:23,270 That bad, hey? 371 00:27:24,271 --> 00:27:25,522 They got Standish. 372 00:27:27,816 --> 00:27:29,859 - You didn't tell me that. - I didn't tell you anything. 373 00:27:29,859 --> 00:27:31,528 They bugged our phones. 374 00:27:32,028 --> 00:27:34,531 - They trail you here? - Eh, I got rid of 'em. 375 00:27:36,700 --> 00:27:38,326 Why are you talking to me and not the Dogs? 376 00:27:39,953 --> 00:27:44,207 They made contact with one of my team, who's just flashed up at the Park. 377 00:27:44,207 --> 00:27:48,211 I'm guessing they told him to do as they say or Standish turns up in bits. 378 00:27:48,211 --> 00:27:51,006 I'm keen not to accelerate that process. 379 00:27:51,006 --> 00:27:53,592 - What can you give me? - They're ex-military. 380 00:27:54,175 --> 00:27:55,510 You can tell that by looking? 381 00:27:55,510 --> 00:27:58,305 Oh, yeah, they walk around like they got a bayonet stuck up their arse, 382 00:27:58,305 --> 00:28:01,766 and spend three hours a day in the gym, which means their clothes don't fit. 383 00:28:02,350 --> 00:28:05,061 - So mercs? - No. Mercs are fucking lunatics. 384 00:28:05,061 --> 00:28:08,773 No, these guys, they're organized, controlled. 385 00:28:08,773 --> 00:28:10,150 Private security then? 386 00:28:15,614 --> 00:28:19,242 Who's big enough to try and penetrate the Park? 387 00:28:20,493 --> 00:28:22,954 There are three firms that can mount that kind of op. 388 00:28:22,954 --> 00:28:24,539 Stormbreak and Strike Force-- 389 00:28:24,539 --> 00:28:27,500 Jesus Christ. Fucking names. 390 00:28:27,500 --> 00:28:30,003 Why don't they just go for Rock Hard Cocks? 391 00:28:31,588 --> 00:28:33,924 Well, Stormbreak's guys are all tied up in Syria. 392 00:28:33,924 --> 00:28:37,761 And I know for a fact that Strike Force are about to take out a Liberian warlord. 393 00:28:37,761 --> 00:28:38,887 Because? 394 00:28:38,887 --> 00:28:40,513 I'm doing the logistics. 395 00:28:40,513 --> 00:28:41,806 What's the third option? 396 00:28:41,806 --> 00:28:44,476 Chieftain. New dicks on the block. 397 00:28:45,310 --> 00:28:47,437 Ran by a Sly Monteith. 398 00:28:47,437 --> 00:28:50,273 I hate to judge a person on their name alone, 399 00:28:50,273 --> 00:28:52,484 but he sounds like an absolute ponce. 400 00:28:53,443 --> 00:28:56,738 Old Etonian, well-connected, went to school with half the Cabinet. 401 00:28:57,614 --> 00:28:59,282 Well, my judgment stands. 402 00:28:59,282 --> 00:29:02,160 Yeah. Now he's living his wet dream of having his own private army. 403 00:29:02,160 --> 00:29:05,747 But a hell of a move for him to make, to kidnap and blackmail Service agents. 404 00:29:05,747 --> 00:29:07,415 I mean, who's gonna pay for him to do that? 405 00:29:07,415 --> 00:29:09,209 Other than a hostile foreign power, 406 00:29:09,209 --> 00:29:11,419 which would land him in all sorts of shit back here. 407 00:29:13,755 --> 00:29:15,215 I can think of someone. 408 00:29:18,552 --> 00:29:20,428 Oh, for fuck's sake. 409 00:29:23,682 --> 00:29:24,724 Yep. 410 00:29:38,363 --> 00:29:39,781 Cartwright's on east stairs. 411 00:29:40,991 --> 00:29:43,994 Yeah, I'm on the fucking east stairs, and he's heading to the fucking basement. 412 00:29:52,669 --> 00:29:53,920 Don't even think about it. 413 00:30:00,886 --> 00:30:02,053 Move! 414 00:30:03,221 --> 00:30:04,347 Fuck. 415 00:30:08,518 --> 00:30:09,853 Fuck. 416 00:30:13,356 --> 00:30:14,357 Oh, fuck. 417 00:30:26,494 --> 00:30:28,079 Come here, you bastard. 418 00:30:32,250 --> 00:30:34,377 - Open the fucking door. - Hello? 419 00:30:34,377 --> 00:30:35,670 Cartwright, I'm so serious. 420 00:30:35,670 --> 00:30:37,547 - Open this fucking door! - Hello? 421 00:30:37,547 --> 00:30:39,216 - If you don't open the fucking door... - Hey. 422 00:30:39,216 --> 00:30:40,926 - ...I am gonna kick your head in. - Hello? 423 00:30:45,055 --> 00:30:46,306 Duffy, Hobbs. 424 00:30:47,390 --> 00:30:49,434 Cartwright's in the basement. He's... 425 00:30:50,852 --> 00:30:54,606 He's jumped me and he's took me pass. Anyway, I can't get in that room. 426 00:30:54,606 --> 00:30:56,358 No, the fucking troll not letting me in. 427 00:31:00,028 --> 00:31:01,154 Are you a Dog? 428 00:31:01,988 --> 00:31:04,366 No. There's one of them behind that door. 429 00:31:04,366 --> 00:31:06,326 - Then keep him there. - Fine by me. 430 00:31:06,326 --> 00:31:10,247 Right, I need this now, or someone dies, okay? 431 00:31:10,747 --> 00:31:12,624 You're Cartwright Jr., aren't you? 432 00:31:12,624 --> 00:31:15,126 - Yeah. - I can see your grandfather in you. 433 00:31:15,126 --> 00:31:16,419 I need this. Come on. 434 00:31:17,003 --> 00:31:18,588 I can't possibly give you this. 435 00:31:19,172 --> 00:31:21,841 Well, you need to because if you don't-- 436 00:31:21,841 --> 00:31:25,345 See this woman? She dies. Okay? 437 00:31:25,345 --> 00:31:27,013 Then I'm afraid she dies. 438 00:31:28,181 --> 00:31:31,434 What? Are you f-- She's Service. They're gonna fucking kill her. 439 00:31:31,434 --> 00:31:34,271 I didn't much like your grandfather. 440 00:31:34,271 --> 00:31:37,566 But I like him more than I like the Dogs. 441 00:31:37,566 --> 00:31:40,569 If I let you walk out of here with this file, 442 00:31:40,569 --> 00:31:44,406 the Dogs will work you over till you're in a chair like mine, 443 00:31:44,406 --> 00:31:46,616 and she'll probably die anyway. 444 00:31:47,200 --> 00:31:52,330 But I will call someone who might be able to help you. 445 00:31:52,330 --> 00:31:55,917 Okay, well, whoever it is, they have three and a half minutes to help me. So... 446 00:31:56,918 --> 00:31:59,838 Fuck it. I-- Fuck it, I don't have time for this. 447 00:31:59,838 --> 00:32:02,382 Just give me the file. Fuck it, I'll find it. 448 00:32:17,981 --> 00:32:19,608 Oh, shit, she's dead. 449 00:32:20,191 --> 00:32:22,569 Fuck. Oh, Catherine. 450 00:32:25,822 --> 00:32:28,241 Cartwright, phone, now. 451 00:32:32,412 --> 00:32:33,413 What-- 452 00:32:34,247 --> 00:32:35,248 Yeah, what? 453 00:32:35,248 --> 00:32:37,417 Get the fuck outta there now. 454 00:32:37,417 --> 00:32:39,544 What, why? Lamb, listen to me. 455 00:32:39,544 --> 00:32:41,755 Someone has Standish, and I have to get a file, 456 00:32:41,755 --> 00:32:43,798 - or they kill her. - No. You listen to me. 457 00:32:43,798 --> 00:32:48,094 You might think you're hot stuff, Cartwright, but in fact, you're cold shit. 458 00:32:48,094 --> 00:32:50,430 Lamb, did you hear what I said? Standish dies. 459 00:32:50,430 --> 00:32:55,185 No, she doesn't. Now get the fuck out of there before you screw us all. 460 00:32:59,898 --> 00:33:03,360 What does that mean? What do I do? What the fuck do I do? 461 00:33:03,360 --> 00:33:06,571 - Whatever Lamb told you to do. - He told me to get out. 462 00:33:07,072 --> 00:33:10,617 There's a service hatch at the back. It leads to the car park. 463 00:33:10,617 --> 00:33:14,120 I won't have the Dogs on my floor, so you have some time. 464 00:33:19,668 --> 00:33:20,669 What if he's wrong? 465 00:33:21,378 --> 00:33:23,463 It would be a first. 466 00:33:25,298 --> 00:33:26,299 Oh, fuck. 467 00:33:28,718 --> 00:33:29,719 Fuck. 468 00:34:07,173 --> 00:34:09,425 The last time I saw you, you put a gun to my head. 469 00:34:09,425 --> 00:34:11,635 Now you're offering me room service? 470 00:34:11,635 --> 00:34:13,471 We needed the photo to look real. 471 00:34:13,471 --> 00:34:14,890 Who did you send it to? Lamb? 472 00:34:14,890 --> 00:34:17,142 'Cause if you're trying to blackmail him with a threat to me, 473 00:34:17,142 --> 00:34:19,519 - I'm not sure it'll work. - We need to move you. 474 00:34:19,519 --> 00:34:21,521 You have about 20 minutes to finish that. 475 00:34:21,521 --> 00:34:23,523 If you want anything else, please let us know. 476 00:34:23,523 --> 00:34:25,275 I'd like to go home, please. 477 00:34:26,735 --> 00:34:30,780 I wasn't sure if you're a vegetarian, so there's one ham, one cheese. 478 00:34:32,574 --> 00:34:34,284 And what is this place? 479 00:34:34,284 --> 00:34:38,914 I mean, safe houses are usually empty, impersonal. This house feels lived in. 480 00:34:41,624 --> 00:34:45,670 Or you could combine them. Ham and cheese. 481 00:35:00,310 --> 00:35:04,481 A rental car was towed from outside the café where Catherine was snatched. 482 00:35:04,481 --> 00:35:07,776 And the rental doc was filled out in the name of Sean Donovan, 483 00:35:07,776 --> 00:35:10,278 - who works for Ch-- - Chieftain. Anything else? 484 00:35:10,820 --> 00:35:11,947 Stop staring at me! 485 00:35:12,530 --> 00:35:14,658 Marcus and Shirley are sitting on his home address. 486 00:35:14,658 --> 00:35:17,118 Why, have they not worked out what this is yet? 487 00:35:17,118 --> 00:35:18,036 What is it? 488 00:35:19,079 --> 00:35:21,206 Massive wank, that's what it is. 489 00:35:21,206 --> 00:35:22,749 What do you mean? 490 00:35:22,749 --> 00:35:24,709 That Chieftain are just doing this for fun? 491 00:35:24,709 --> 00:35:25,835 No, for money. 492 00:35:25,835 --> 00:35:27,420 Get down to their office. 493 00:35:27,420 --> 00:35:30,840 And if you haven't worked it out by then, don't come back. 494 00:35:33,885 --> 00:35:35,929 - Can I open my eyes yet? - No. 495 00:35:42,811 --> 00:35:43,812 Spicy. 496 00:35:57,075 --> 00:35:58,285 She won't open it. 497 00:35:58,868 --> 00:35:59,869 Ms. Doran! 498 00:36:01,997 --> 00:36:02,998 It's Duffy! 499 00:36:04,207 --> 00:36:05,667 I'm coming in! 500 00:36:06,835 --> 00:36:08,169 Fuck off. 501 00:36:10,130 --> 00:36:14,134 Well, if I can't come in, could you please send River Cartwright out? 502 00:36:18,555 --> 00:36:20,390 I don't know who that is. 503 00:36:20,390 --> 00:36:21,933 There isn't anyone else here. 504 00:36:22,684 --> 00:36:24,895 I would ask you to come in and take a look, but I will not have-- 505 00:36:24,895 --> 00:36:26,771 But you don't have Dogs on your floor. 506 00:36:26,771 --> 00:36:30,066 Yeah, but I have to override that if you're harboring an intruder. 507 00:36:31,192 --> 00:36:33,278 Okay, come on in. 508 00:36:34,195 --> 00:36:38,158 But I'll need your details, especially the one who called me a troll. 509 00:36:38,909 --> 00:36:43,163 I'll need his name for the HR complaint I'm about to file. 510 00:36:45,707 --> 00:36:46,708 Hobbs! 511 00:36:49,169 --> 00:36:51,463 - We're just gonna leave him in there? - He's not in there. 512 00:36:53,840 --> 00:36:55,842 It's their golden wedding anniversary. 513 00:36:55,842 --> 00:36:57,719 I am not buying them a subscription 514 00:36:57,719 --> 00:36:59,638 to a bacon delivery service. 515 00:37:00,555 --> 00:37:02,891 I don't care how good the bacon is. 516 00:37:03,683 --> 00:37:06,269 Yes, I know that's what Dad wants, but what about Mum? 517 00:37:08,521 --> 00:37:11,191 You know when she's all, "I don't mind. Don't make a fuss"? 518 00:37:11,191 --> 00:37:12,901 She's always lying. 519 00:37:16,029 --> 00:37:17,155 Okay, fine. 520 00:37:17,155 --> 00:37:20,450 You get them that, and I will get them a decent present. 521 00:37:20,951 --> 00:37:23,787 You know, to stop Mum rightfully stinking out the whole weekend. 522 00:37:24,955 --> 00:37:25,997 Okay. 523 00:37:56,903 --> 00:37:58,697 Hey, heading off early? 524 00:37:58,697 --> 00:38:00,365 Nope, still working. 525 00:38:00,365 --> 00:38:02,075 Gotta go sit in on a meeting at the Met. 526 00:38:02,075 --> 00:38:03,868 So you can write down the big words for 'em? 527 00:38:05,579 --> 00:38:07,706 I used to go out with a police officer, you know. 528 00:38:08,373 --> 00:38:09,416 Sorry. 529 00:38:09,416 --> 00:38:10,917 Honestly, don't be. 530 00:38:10,917 --> 00:38:13,086 He got suspended for tasering himself in the foot. 531 00:38:13,086 --> 00:38:15,589 And that wasn't even in the top three reasons why I left him so... 532 00:38:15,589 --> 00:38:17,007 Wow. 533 00:38:17,007 --> 00:38:18,133 {\an8}Okay. 534 00:38:18,133 --> 00:38:20,635 - All right, take care, yeah. - I'll see you. 535 00:38:48,246 --> 00:38:49,372 Right, I'm out. 536 00:38:49,372 --> 00:38:51,291 Don't think you're getting a gold star. 537 00:38:51,291 --> 00:38:53,793 Come on. I just broke in and out of the Park. That's not nothing. 538 00:38:53,793 --> 00:38:58,381 I take that back. Thank you for the sun which shines out of your arse. 539 00:38:58,381 --> 00:39:00,467 What, are you gonna tell me why you pulled me out then? 540 00:39:00,467 --> 00:39:03,053 Because you shouldn't have been in there in the first place. 541 00:39:03,053 --> 00:39:05,096 Yeah, well I thought Standish's life was in danger. 542 00:39:05,096 --> 00:39:06,890 No, you didn't think at all. 543 00:39:07,390 --> 00:39:09,226 Then what the fuck is happening. Who's got her? 544 00:39:10,101 --> 00:39:11,645 A Tiger Team. 545 00:39:12,729 --> 00:39:14,231 Oh, shit-- 546 00:39:15,941 --> 00:39:19,319 River! I can't believe you left without saying goodbye. 547 00:39:19,319 --> 00:39:22,113 - Hey, you dumb prick? Up here. Look. - Now, listen. No, let's-- 548 00:39:24,407 --> 00:39:26,534 It's just starting for you, sunshine. 549 00:39:26,534 --> 00:39:27,911 Put him in the fucking car! 40321

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.