All language subtitles for Richard.Hammonds.Workshop.S03E02.1080p.WEB.h264-EDITH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,680 This could actually be the biggest thing the Cog has ever done. 2 00:00:04,760 --> 00:00:08,680 Ladies and gentlemen, Louis Chiron's '47 Delahaye! (APPLAUSE) 3 00:00:08,760 --> 00:00:13,520 Now, what if we went racing to attract motorsport jobs? 4 00:00:13,600 --> 00:00:16,640 Silverstone. Oh, God, what am I doing? 5 00:00:16,720 --> 00:00:21,800 Oh, that's serious, innit? Oh, God. It's stopped on the circuit. 6 00:00:21,880 --> 00:00:25,520 It now has a name, Doris Day. Lasts a day. 7 00:00:27,680 --> 00:00:29,960 (ENGINE STARTS) Something worked! 8 00:00:30,040 --> 00:00:33,400 Two years ago, I set up a classic car restoration business 9 00:00:33,480 --> 00:00:36,440 with the Greenhouse family. He can recover any vehicle! 10 00:00:36,520 --> 00:00:40,040 (GASPS) Turning my passion into a successful business 11 00:00:40,120 --> 00:00:42,760 with my family in tow... Choo-choo! 12 00:00:42,840 --> 00:00:46,400 ..hasn't exactly been plain sailing. No, Mother, shush. 13 00:00:46,480 --> 00:00:49,320 But things are finally on the up. 14 00:00:49,400 --> 00:00:52,080 We've got work... How far do you want to go with it? 15 00:00:52,160 --> 00:00:54,280 ..new staff. Oh! 16 00:00:54,360 --> 00:00:57,760 We're racing again. Never drive that quick on the way to work. 17 00:00:57,840 --> 00:01:00,680 And we're going international. Merci, Monsieur! 18 00:01:00,760 --> 00:01:02,920 I just hope I haven't taken on too much. 19 00:01:03,000 --> 00:01:06,280 Ah! I've got that "gone wrong" feeling. 20 00:01:14,360 --> 00:01:16,480 (THUNDER RUMBLING) 21 00:01:19,680 --> 00:01:22,320 Ugh. This weather does not reflect my mood, 22 00:01:22,400 --> 00:01:25,000 because today I am solving a problem. 23 00:01:26,200 --> 00:01:29,680 You know when something's just on your mind, just nagging and you just, 24 00:01:29,760 --> 00:01:32,200 in quiet moments, you come back to it? 25 00:01:32,280 --> 00:01:34,800 Well, the problem is this... 26 00:01:34,880 --> 00:01:37,240 (DOOR CREAKS) 27 00:01:37,320 --> 00:01:39,400 ..Mindy's Mercedes. 28 00:01:39,479 --> 00:01:43,160 Last year, in a rare rush of enthusiasm, 29 00:01:43,240 --> 00:01:48,600 Mindy expressed a desire to get back into classic cars. 30 00:01:48,680 --> 00:01:50,759 But this car isn't right for her. 31 00:01:50,840 --> 00:01:53,280 She likes classic cars, but not so much 32 00:01:53,360 --> 00:01:55,240 that she'll maintain it and put it away. 33 00:01:57,840 --> 00:02:01,080 You see, this is the sort of thing that Mindy's just not gonna do. 34 00:02:01,160 --> 00:02:04,080 She's going to realise the tyre's a bit soft and leave it, 35 00:02:04,160 --> 00:02:07,520 which means it gets other problems through not being used. 36 00:02:08,639 --> 00:02:13,880 Right. I do have a replacement in mind. 37 00:02:13,960 --> 00:02:17,440 Where I want to get to is bringing Mindy back into the world of classic cars. 38 00:02:17,520 --> 00:02:21,840 We could maybe go on classic car rallies together and have fun. 39 00:02:21,920 --> 00:02:23,960 And the first part of achieving that plan 40 00:02:24,040 --> 00:02:27,240 involves me getting rid of this. 41 00:02:27,320 --> 00:02:30,400 Right. And on this occasion, please, start. 42 00:02:31,760 --> 00:02:33,360 (CAR ENGINE STARTS) 43 00:02:40,280 --> 00:02:41,880 MINDY: What the hell? 44 00:02:44,320 --> 00:02:46,040 What's he doing with my car? 45 00:02:47,760 --> 00:02:50,240 I'm avoiding what might have been a painful goodbye. 46 00:02:50,320 --> 00:02:55,000 It is, honestly, she'll be all upset that the car's gone, 47 00:02:55,079 --> 00:02:59,200 but she hasn't driven it in ages. We have discussed this. 48 00:03:00,480 --> 00:03:02,440 There's a lot of smoke and mirrors goes on 49 00:03:02,520 --> 00:03:04,320 regarding vehicles around here. 50 00:03:04,400 --> 00:03:06,960 I'm just a little bit concerned because 51 00:03:07,040 --> 00:03:09,400 we had this very odd conversation the other day, 52 00:03:09,480 --> 00:03:13,200 and he's talking about some Mustang. 53 00:03:14,440 --> 00:03:17,120 I think Richard Hammond has spotted something he wants, 54 00:03:17,200 --> 00:03:22,800 and he's done some man maths, but he's done man maths with my car. 55 00:03:34,320 --> 00:03:38,160 Hello. Hello. Right. Are you busy? 56 00:03:38,240 --> 00:03:41,960 Mm, yeah, why? Yeah, well, you are now, because this is Mindy's Merc. 57 00:03:42,040 --> 00:03:45,040 I need to take it somewhere, hasn't been used in a long time. 58 00:03:45,120 --> 00:03:47,240 It just needs... Can you give it a once-over? 59 00:03:47,320 --> 00:03:50,400 Maybe give it a bath. It does need one, yeah. Yeah, if you would. 60 00:03:58,840 --> 00:04:01,960 Morning, Soph. Good morning. You all right? Yes, everything good? 61 00:04:02,040 --> 00:04:05,640 Kamla's been after you. Doubtless to compliment me on my business decisions. 62 00:04:05,720 --> 00:04:09,360 I'm sure. Oh, and by the way, if Mindy calls, I'm not in. 63 00:04:10,440 --> 00:04:13,320 Actually I think I know what Kamla might be after me about. 64 00:04:14,480 --> 00:04:18,360 The drinks bill at our RAC launch of the Delahaye the other day 65 00:04:18,440 --> 00:04:20,640 might be a bit bigger than expected. 66 00:04:20,720 --> 00:04:23,320 Erm, thing is that event was all about 67 00:04:23,400 --> 00:04:25,600 us moving up to the next level. 68 00:04:25,680 --> 00:04:28,920 High-quality, high-class expensive work. 69 00:04:29,000 --> 00:04:31,240 So it might be time 70 00:04:31,320 --> 00:04:34,560 to talk seriously about upping our hourly rate. 71 00:04:36,120 --> 00:04:38,560 (LINE RINGING) (EXHALES) 72 00:04:41,960 --> 00:04:43,920 Hello! Oh, hi, Richard, hi. 73 00:04:44,000 --> 00:04:46,840 Thanks for jumping on the Zoom at short notice. That's OK. 74 00:04:46,920 --> 00:04:48,960 No worries. I've received the invoice today 75 00:04:49,040 --> 00:04:54,680 from the club for the Delahaye. Yeah. It's double our budget. Ah. 76 00:04:54,760 --> 00:04:58,520 So drinks alone are just under ยฃ1,300. 77 00:04:58,600 --> 00:05:00,920 But if we're going to exist at the top level, 78 00:05:01,000 --> 00:05:03,280 we need to have a bit of style, a bit of panache. 79 00:05:03,360 --> 00:05:06,200 We don't have the finances to do that, Richard. All right. 80 00:05:06,280 --> 00:05:08,840 I think... Oh, God! Oh, what are you going to say? 81 00:05:08,920 --> 00:05:12,600 I think it's time we raise our hourly rate. 82 00:05:12,680 --> 00:05:15,800 Amazing! Richard, this is the news I've been waiting for. 83 00:05:15,880 --> 00:05:20,280 What if we went to ยฃ95 from ยฃ65, so we're not three figures an hour? 84 00:05:20,360 --> 00:05:22,640 That's about right. All right, Kamla, I got it. 85 00:05:22,720 --> 00:05:25,560 We're going to do it. Lovely to see you. You take care. Bye. 86 00:05:27,080 --> 00:05:29,720 It's a day I knew was coming. It just feels awkward. 87 00:05:29,800 --> 00:05:32,400 I don't want to feel like I'm trying to squeeze people. 88 00:05:32,480 --> 00:05:35,440 But the fact of the matter is that's how much I need to squeeze 89 00:05:35,520 --> 00:05:38,360 them in order to provide the service I want to provide them. 90 00:05:48,720 --> 00:05:51,760 So here we go, off to the workshop. 91 00:05:51,840 --> 00:05:56,920 Just be interesting to see what's there or not there. 92 00:05:57,000 --> 00:06:00,240 For example, my car. 93 00:06:02,960 --> 00:06:06,160 I won't feel bad about whoever buys this car 94 00:06:06,240 --> 00:06:07,840 cos it is a good car. Yeah, 95 00:06:07,920 --> 00:06:09,680 it's a classic car you could use daily. 96 00:06:09,760 --> 00:06:12,400 That's the point, it needs using daily, cos otherwise, 97 00:06:12,480 --> 00:06:16,840 it goes off the boil. Right. That's on and not coming off. 98 00:06:18,080 --> 00:06:21,600 OK. Wish me luck. See you. 99 00:06:39,240 --> 00:06:44,640 Hello. Oh, hello. Erm, have you seen my Mercedes at all? 100 00:06:44,720 --> 00:06:46,800 Didn't it go off to the specialist? Neil. 101 00:06:46,880 --> 00:06:49,080 It looked really nice and shiny, I'll say that. 102 00:06:49,159 --> 00:06:52,000 Had it just been cleaned? Yeah. Hm. It looked lovely. 103 00:06:54,000 --> 00:06:56,200 Neil appears to be slightly in the dark 104 00:06:56,280 --> 00:06:59,600 about the whole Mercedes disappearing. I think he knows 105 00:06:59,680 --> 00:07:01,880 a little bit more than he's letting on. 106 00:07:01,960 --> 00:07:03,920 The mystery continues. 107 00:07:14,840 --> 00:07:18,280 Last year, we started a classic car race team. 108 00:07:18,360 --> 00:07:21,120 While I'm discreetly dispatching Mindy's Merc 109 00:07:21,200 --> 00:07:23,360 to a classic car dealer friend, 110 00:07:23,440 --> 00:07:27,280 I've asked the lads to get the race car out of winter storage. 111 00:07:28,960 --> 00:07:31,960 ANTHONY: Finally we're going to get the MGB out, and hopefully, 112 00:07:32,040 --> 00:07:33,720 get it back out racing this year. 113 00:07:33,800 --> 00:07:36,440 If I get a trophy that Richard can stick it in his office, 114 00:07:36,520 --> 00:07:38,800 it would mean so much to me. 115 00:07:38,880 --> 00:07:40,960 Oh! It's not got lighter. 116 00:07:42,159 --> 00:07:45,560 (EXHALES) Keep going, keep going. There we go, hold on. 117 00:07:45,640 --> 00:07:47,640 Oh, I definitely need to get into shape. 118 00:07:47,720 --> 00:07:50,280 If we can get out there this year, make her reliable, 119 00:07:50,360 --> 00:07:54,760 then I can carry on living the boys dream of being a race driver. 120 00:07:59,560 --> 00:08:02,160 How much have we got to do to it? A lot. 121 00:08:10,480 --> 00:08:12,720 I think we push this more than it drives itself. 122 00:08:14,240 --> 00:08:17,520 (BOTH GROAN) Ah, she's home. 123 00:08:17,600 --> 00:08:22,080 The biggest worry for me is last year was a total failure. 124 00:08:22,160 --> 00:08:26,200 I'm worried Richard is going to pull the whole project. 125 00:08:27,360 --> 00:08:31,720 There's an elephant in the room, erm, our race team. 126 00:08:31,800 --> 00:08:35,640 Last race season, we had a go, and it was my idea, 127 00:08:35,720 --> 00:08:38,240 and it's a good idea. Anthony loves it. 128 00:08:38,320 --> 00:08:41,840 The guys enjoy it. But there's just the small matter of the cost. 129 00:08:42,960 --> 00:08:45,880 (INHALES DEEPLY) I need to have a word. 130 00:08:49,400 --> 00:08:52,760 Anthony? Yeah. Have you got five minutes? 131 00:08:52,840 --> 00:08:54,920 Yeah, of course, I have. Can we have a chat? 132 00:08:57,840 --> 00:09:01,560 Right. Some grown-up, sensible thoughts. 133 00:09:01,640 --> 00:09:03,280 We've got to be realistic. 134 00:09:04,880 --> 00:09:08,960 Hi, Rich. Wotcha. All OK? Absolutely. Grab a chair. Yeah. 135 00:09:09,040 --> 00:09:13,680 You know what happened last year. We didn't finish a race. Yeah. 136 00:09:13,760 --> 00:09:15,960 And it did cost a lot. Yeah, I know. 137 00:09:16,040 --> 00:09:18,760 Last year cost a lot more than we thought it was going to. 138 00:09:18,840 --> 00:09:21,440 Yeah. What state is the car in? Not the best. 139 00:09:21,520 --> 00:09:26,560 Erm, there is value in it, so I'd like to carry on doing it. 140 00:09:26,640 --> 00:09:28,760 I'd like us to - I thought you were gonna go, 141 00:09:28,840 --> 00:09:31,920 'That's it, game over.' No, mate. Well, look, it means a lot. 142 00:09:32,000 --> 00:09:35,480 So I think you need to take some more responsibility for it. 143 00:09:35,560 --> 00:09:38,360 Stand up a bit more and run it. It's a lot of responsibility. 144 00:09:38,440 --> 00:09:40,360 I'm up for that. You've gotta manage it. 145 00:09:40,440 --> 00:09:43,880 You've got to control the costs. The main cost, I think, we've spent... 146 00:09:43,960 --> 00:09:46,920 But the car doesn't work. But the car doesn't work. 147 00:09:47,000 --> 00:09:50,520 I'll crack on. You see, I think that's the right way to go. 148 00:09:51,840 --> 00:09:55,280 He's young, Anthony. 149 00:09:55,360 --> 00:09:58,240 He hasn't been burdened with a lot of responsibility at work. 150 00:09:58,320 --> 00:10:03,000 So I think him taking that on, it's going to be a huge success. 151 00:10:10,440 --> 00:10:14,360 MINDY: Right. (SIGHS) Where might it be? 152 00:10:15,480 --> 00:10:17,200 Mercedes. 153 00:10:22,040 --> 00:10:27,800 (GASPS) Oh, my God. Here it is. "For sale." 154 00:10:29,040 --> 00:10:31,160 "A stunning and totally original example." 155 00:10:31,240 --> 00:10:34,880 Oh! "Owned by Mindy Hammond." Right. 156 00:10:43,000 --> 00:10:45,920 Hello, you've reached Richard. It's gone to answering machine. 157 00:10:46,000 --> 00:10:50,000 'Course it has. 'Course it has. But it is me speaking. 158 00:10:51,080 --> 00:10:52,800 Hm. 159 00:10:58,120 --> 00:11:02,040 Mobile reception is a bit dodgy in Devon, it's a shame. 160 00:11:03,400 --> 00:11:07,000 Sophie's sent us down here to scope out a job, 161 00:11:07,080 --> 00:11:11,960 but if we can't charge our new rate, we will not take it on. 162 00:11:12,040 --> 00:11:14,480 So, erm, Delta Integrale. Oh. 163 00:11:14,560 --> 00:11:18,280 They are Lancias, Italian, and they will rust. 164 00:11:18,360 --> 00:11:22,240 If you think it's not worth doing because it needs more work 165 00:11:22,320 --> 00:11:24,880 than he's got the budget to afford, scratch your head. 166 00:11:24,960 --> 00:11:26,800 And I will be looking. All right, yeah. 167 00:11:29,440 --> 00:11:34,120 This is the postcode. Oh, eh? Er, that's a wildlife park. 168 00:11:34,200 --> 00:11:36,680 Oh, Sophie, what have you done? 169 00:11:38,760 --> 00:11:43,800 What we need is a human. We know he's called Alan. 170 00:11:43,880 --> 00:11:47,280 Oh, look at them! Neil, we're not on a day trip. 171 00:11:47,360 --> 00:11:51,120 Little baby one, there, look. Yes. Oh! Hello, are you Alan? 172 00:11:51,200 --> 00:11:54,080 Hello. Have you seen Alan? Hang on a minute. 173 00:11:54,160 --> 00:11:58,480 Alan? Hello, Alan. Where's your Lancia, Alan? 174 00:11:58,560 --> 00:12:01,120 I don't think he's got a Lancia, but I might have one. 175 00:12:01,200 --> 00:12:03,080 Hello, mate. Hi, Alan. Nice to meet you. 176 00:12:03,160 --> 00:12:05,800 You are Alan! Hi, Alan. So, what is this place? 177 00:12:05,880 --> 00:12:08,120 This is Combe Martin Wildlife and Dinosaur Park. 178 00:12:08,200 --> 00:12:10,800 We've got all sorts of animals. Sea lions, lions, wolves. 179 00:12:10,880 --> 00:12:13,840 You name it, we've got it. Let's have a look at the Lancia. OK. 180 00:12:15,600 --> 00:12:17,720 See you, Alan. Let's go and look at the car. 181 00:12:21,200 --> 00:12:24,400 Ah, so this is the Lancia enclosure. It is, indeed. 182 00:12:24,480 --> 00:12:26,880 Right. Let's have a look. It doesn't bite, obviously. 183 00:12:28,160 --> 00:12:32,640 It's been in here a while, hasn't it? When was it last run? 184 00:12:32,720 --> 00:12:34,320 About three years ago. Right. 185 00:12:35,560 --> 00:12:38,160 That's something breathing in there. You've got a nest. 186 00:12:38,240 --> 00:12:41,640 Possibly rats. How far do you want to go with it? 187 00:12:41,720 --> 00:12:45,480 My whole idea is to sell it to raise money so I can finish 188 00:12:45,560 --> 00:12:48,160 the Amur leopard enclosure on the other side of the park. 189 00:12:48,240 --> 00:12:51,760 It's the most endangered big cat in the world. About 100 left in the world. 190 00:12:51,840 --> 00:12:54,720 How much can you spend on the car to get it ready for sale? 191 00:12:54,800 --> 00:12:59,640 Realistically, about 15 grand. 15 grand? Less would be better. 192 00:13:00,720 --> 00:13:03,840 Have you got big cats here now then? Yeah. What, like proper...? 193 00:13:03,920 --> 00:13:06,280 Up on the other side of the valley, I'll show you. 194 00:13:06,360 --> 00:13:09,880 I thought I'd seen something in there. Flies out here or something? 195 00:13:11,280 --> 00:13:13,960 This is the leopards. This is what it's all about. 196 00:13:14,040 --> 00:13:18,040 No matter how much he wants to do it, there's no way is this car coming home with us. 197 00:13:18,120 --> 00:13:21,920 We're gonna feed some leopards, if you're feeling up for it. I feel honoured. 198 00:13:23,640 --> 00:13:26,280 Oh, look at him. You wouldn't want to be on the wrong side 199 00:13:26,360 --> 00:13:28,520 of that cat, would you? No. (ROARING) 200 00:13:28,600 --> 00:13:33,560 I mean, look at it. It's a fab car, but 15 grand is not gonna pay 201 00:13:33,640 --> 00:13:35,960 to get that sorted and sellable. 202 00:13:38,160 --> 00:13:41,720 Oh, you can feel the power in his jaws! That's him just being gentle. 203 00:13:41,800 --> 00:13:43,960 He's going to want us to do it. I know he is. 204 00:13:44,040 --> 00:13:46,680 As soon as he said panther enclosure, or whatever it is. 205 00:13:47,840 --> 00:13:51,480 (LAUGHS) If that gate wasn't there, he would literally rip you to pieces 206 00:13:51,560 --> 00:13:54,880 wouldn't he? Yes. Richard Hammond would be nothing but a snack. 207 00:13:54,960 --> 00:14:00,720 I'm putting my foot down. This car is staying here. I'm sorry. 208 00:14:00,800 --> 00:14:04,080 So sad that when you think there's only 100 left in the world. 209 00:14:04,160 --> 00:14:07,040 This is the point. This is what we're doing it for. 210 00:14:07,120 --> 00:14:10,360 With your help... Yeah. ..we can build the rest of their enclosure. 211 00:14:12,440 --> 00:14:16,040 Alan's got two leopards and he wants to start a breeding program. 212 00:14:16,120 --> 00:14:18,680 To actually be able to help an animal that is 213 00:14:18,760 --> 00:14:21,760 on the verge of extinction, how could you say no? 214 00:14:23,240 --> 00:14:25,280 What a brilliant day that's been. Oh, yeah. 215 00:14:25,360 --> 00:14:28,640 Ah, that leopard. Unbelievable. And Lenny, the lion. 216 00:14:28,720 --> 00:14:32,640 Oh, can you buy wallabies then? You can probably have them at home, can't you? 217 00:14:32,720 --> 00:14:35,800 My missus would love them. Oh, beautiful. That little baby one, 218 00:14:35,880 --> 00:14:38,160 there's a baby one in a pouch, like a kangaroo. 219 00:14:38,240 --> 00:14:39,840 Ah, that's great. 220 00:14:52,840 --> 00:14:57,920 So, Mindy collared me last night about the whole Mercedes situation. 221 00:14:58,000 --> 00:15:00,520 I think she gets it. I'm not trying to undermine her. 222 00:15:00,600 --> 00:15:03,080 I want to replace it with something that she will use. 223 00:15:03,160 --> 00:15:06,560 And what I've found, erm, is a classic '64 Mustang, 224 00:15:06,640 --> 00:15:09,160 a car she's always loved. Who doesn't? 225 00:15:09,240 --> 00:15:13,720 But this one has a brand-new engine, which means it won't break down. 226 00:15:13,800 --> 00:15:17,640 It will be reliable. That's what we want, if she's gonna use it, that's the idea. 227 00:15:20,040 --> 00:15:23,800 Another reason we need reliability with this classic car is, 228 00:15:23,880 --> 00:15:26,080 I've booked us into a classic car rally. 229 00:15:26,160 --> 00:15:29,160 The Pennine 1000. It's in a couple of weeks, 230 00:15:29,240 --> 00:15:32,440 and you need a driver and a navigator working together. 231 00:15:32,520 --> 00:15:35,160 A lot of couples do these. It's a way of sharing 232 00:15:35,240 --> 00:15:39,440 the classic car experience. I think it will be great fun. 233 00:15:44,600 --> 00:15:47,720 (CHUCKLES) Let's see what this old fella's got for us then. 234 00:15:47,800 --> 00:15:50,600 I hope you're as excited about this as I am, cos under here 235 00:15:50,680 --> 00:15:53,480 is a piece of '80s history. Best things come from the '80s. 236 00:15:53,560 --> 00:15:58,000 You're gonna like this. Oh, hang on, stop there a minute. Stop there. 237 00:15:58,080 --> 00:16:00,320 That's one of my favourite cars of all time. 238 00:16:00,400 --> 00:16:02,080 Is that an Integrale? It is. 239 00:16:02,160 --> 00:16:04,600 A 'Disintegrale', I mean, an Integrale. Yes. 240 00:16:04,680 --> 00:16:07,680 What do you mean, a Disintegrale? Is it that bad? 241 00:16:07,760 --> 00:16:10,320 Don't seem to be getting much better as it goes back. 242 00:16:10,400 --> 00:16:13,160 I think it's lovely. What's that big hole in the roof? 243 00:16:13,240 --> 00:16:15,240 Er, I don't see no hole. 244 00:16:15,320 --> 00:16:18,720 Anyway, besides that, what a beautiful piece of car. 245 00:16:18,800 --> 00:16:21,800 Would you not wanna take that home? Before we say anything else, 246 00:16:21,880 --> 00:16:25,440 can we just look underneath it? I reckon it'll be mint. I'm pretty sure. 247 00:16:25,520 --> 00:16:28,280 The problem is, Lancias are not known for good metal. 248 00:16:30,960 --> 00:16:34,040 Yeah, you're going to get a bit of corrosion. A bit of corrosion? 249 00:16:35,640 --> 00:16:38,480 Look at that. That's still got the factory under-seal on it. 250 00:16:38,560 --> 00:16:40,960 The floors don't look bad. It's mint, to be honest. 251 00:16:41,040 --> 00:16:45,200 I wouldn't go as far as mint. Can I have a look at my department? 252 00:16:45,280 --> 00:16:47,120 You want to have a look at the engine? 253 00:16:48,320 --> 00:16:50,360 There you are. Look at that! 254 00:16:50,440 --> 00:16:52,320 Remember them days? Proper twin-cam. 255 00:16:52,400 --> 00:16:55,280 So has he got a good budget? I reckon you're looking at 30k. 256 00:16:55,360 --> 00:16:58,000 What was in that nest? Can you stop avoiding the answer? 257 00:16:58,080 --> 00:17:01,040 Well, the thing is... (COUGHS) He's got 15 grand. 258 00:17:01,120 --> 00:17:03,240 (LAUGHS SARCASTICALLY) Not being funny, like, 259 00:17:03,320 --> 00:17:05,440 did you have a good look at this car over there 260 00:17:05,520 --> 00:17:07,680 or was you looking at dinosaurs and animals? 261 00:17:07,760 --> 00:17:10,560 Right, now let me explain this to you. 262 00:17:10,640 --> 00:17:14,000 The chap that owns this car... Yeah. ..which is his pride and joy... 263 00:17:14,079 --> 00:17:18,760 Yeah. ..he's willing to sacrifice this car to be sold at auction 264 00:17:18,839 --> 00:17:23,040 because he needs the money to pay for a leopard enclosure. 265 00:17:23,119 --> 00:17:26,040 Ah, so you were playing with animals then? No, it was a busi - 266 00:17:26,119 --> 00:17:28,880 It all makes sense now, why you were so happy. Anyway, 267 00:17:28,960 --> 00:17:31,360 these leopards, there's only 100 left in the world. 268 00:17:31,440 --> 00:17:34,080 They'll breed them... This is serious. ..and release them 269 00:17:34,160 --> 00:17:36,920 back into Asia. So we're doing this to save leopards? 270 00:17:37,000 --> 00:17:39,680 I really think Richard was quite overwhelmed 271 00:17:39,760 --> 00:17:42,920 with the situation, because on the way back, he was lost for words. 272 00:17:44,560 --> 00:17:47,640 When's he want this back for? The deadline is really 273 00:17:47,720 --> 00:17:50,560 what we can do for the hours. Before the leopards die out. 274 00:17:50,640 --> 00:17:53,360 Well, yeah. How long do they live for? I don't know. 275 00:17:53,440 --> 00:17:56,040 Until they stop breathing, I think. (CHUCKLING) 276 00:17:59,640 --> 00:18:02,200 That Lancia is the last thing we need right now. 277 00:18:02,280 --> 00:18:05,720 I've just put the rate up to ยฃ95 an hour, which we need to do 278 00:18:05,800 --> 00:18:09,960 to make a tiny bit of profit, but it's only got a 15-grand budget. 279 00:18:10,040 --> 00:18:11,840 Well, that's not enough. 280 00:18:11,920 --> 00:18:16,120 As soon as Anthony has got that Italian money pit running, 281 00:18:16,200 --> 00:18:18,920 I need him off it and on our MGB race car, 282 00:18:19,000 --> 00:18:21,440 because I've had an idea to kick-start our race season 283 00:18:21,520 --> 00:18:23,800 for this year. It's good. 284 00:18:31,640 --> 00:18:35,440 I'm about to consult with our racing guru, Ric Wood. 285 00:18:35,520 --> 00:18:38,360 He runs an amazing team, builds incredible race cars, 286 00:18:38,440 --> 00:18:41,000 and he has actually been really generous with his advice 287 00:18:41,080 --> 00:18:43,720 and help, so I'm asking him a favour. RIC: Hello. Hello. 288 00:18:43,800 --> 00:18:46,800 You've gone invisible. I can't see your cheery northern face. 289 00:18:46,880 --> 00:18:50,080 Hang on, hang on. There it is. Hello. 290 00:18:50,160 --> 00:18:52,840 Hello. How are you? I'm all right, thank you. 291 00:18:52,920 --> 00:18:56,240 Erm, just to reiterate, how grateful I am for all the advice 292 00:18:56,320 --> 00:19:01,120 you gave us last time. Yeah. Erm, I want to go again, 293 00:19:01,200 --> 00:19:06,560 and I was going to give Anthony a lot more responsibility for it. 294 00:19:06,640 --> 00:19:10,760 I think that would be a good idea because he's got the most to gain 295 00:19:10,840 --> 00:19:14,520 and the most to lose. And this is where I want to ask a favour. 296 00:19:14,600 --> 00:19:16,960 He needs to get a taste of how it should work. 297 00:19:17,040 --> 00:19:21,400 What if I sent Ant and the MGB up to you just for a couple of days? 298 00:19:21,480 --> 00:19:23,800 Erm, I'd love it. Yeah, send him up. 299 00:19:23,880 --> 00:19:26,400 I'll give him some lessons he won't forget. 300 00:19:26,480 --> 00:19:29,360 (LAUGHS) I had a feeling! Listen, I want him to come back 301 00:19:29,440 --> 00:19:32,640 with some stuff he can apply here. Yeah, that sounds good. 302 00:19:32,720 --> 00:19:37,080 Thank you. On that note, I need a little favour from you. Yes. 303 00:19:37,160 --> 00:19:39,760 I've got Donnington Historic Festival coming up 304 00:19:39,840 --> 00:19:43,280 and I need to get a Skyline painted very fast. 305 00:19:43,360 --> 00:19:46,240 Is this a racing Skyline? This is a racing Skyline. 306 00:19:46,320 --> 00:19:49,560 Well, look, we have just put our rate up. If you do the favour for me, 307 00:19:49,640 --> 00:19:52,640 I'll certainly do it at the old rate. When can you get it to me? 308 00:19:52,720 --> 00:19:55,680 I'll get it to you tomorrow, if that's OK. Right. This is good! 309 00:19:55,760 --> 00:19:58,600 You're doing a favour for me. I'll do a little favour for you. 310 00:19:58,680 --> 00:20:02,360 I'll get it up to you tomorrow. All right. Thank you. OK. Bye-bye. 311 00:20:04,000 --> 00:20:07,600 So that is our first motorsport job. It's why we got into motorsport. 312 00:20:07,680 --> 00:20:09,880 We'd get work, and we have. 313 00:20:09,960 --> 00:20:12,560 And as a bonus, I'm also getting Anthony trained. 314 00:20:12,640 --> 00:20:15,760 I might have had a good idea. It feels a bit odd... 315 00:20:16,880 --> 00:20:19,840 ..in my tummy, it's like sort of indigestion. 316 00:20:24,160 --> 00:20:28,120 Italian cars, as all Italian owners know, will give them grief. 317 00:20:28,200 --> 00:20:30,960 At the moment, there's an immobiliser playing up a bit. 318 00:20:31,040 --> 00:20:34,040 So I've got Isaac in the back running the fuel pump 319 00:20:34,120 --> 00:20:37,240 manually for me. So it's the moment of truth. 320 00:20:37,320 --> 00:20:41,240 (ENGINE STARTS) ISAAC AND ANTHONY: Ooh! 321 00:20:41,320 --> 00:20:44,480 Go on, girl. Because it's been stood for so long, 322 00:20:44,560 --> 00:20:47,120 you'll probably find the injectors are all clogged up. 323 00:20:47,200 --> 00:20:49,320 I thought you were getting this running well. 324 00:20:49,400 --> 00:20:51,720 Oh, it's sounding better. We've got oil pressure, 325 00:20:51,800 --> 00:20:54,040 so oil pressure is good. Oh! 326 00:20:54,120 --> 00:20:56,840 (CAR ENGINE REVVING) Ooh! Ooh! 327 00:20:56,920 --> 00:21:00,680 That's the injectors coming to life! She's alive! Oh! 328 00:21:00,760 --> 00:21:03,320 The best bit of my job is when you get the excitement 329 00:21:03,400 --> 00:21:07,080 of actually getting something running for the first time in years. 330 00:21:07,160 --> 00:21:09,800 (ENGINE SPUTTERING) 331 00:21:09,880 --> 00:21:12,320 Can't run it for too long cos it can't get too hot. 332 00:21:12,400 --> 00:21:17,440 But that's positive signs from the old Italian Lancia. 333 00:21:22,040 --> 00:21:25,320 Yeah. Well, yeah, but will it run? 334 00:21:26,400 --> 00:21:30,680 And you can't get one in the UK? You must be able to, surely. 335 00:21:30,760 --> 00:21:32,520 All right. Talk soon. Bye. 336 00:21:34,120 --> 00:21:38,400 Bad news. The Mustang I was going to buy is not working. 337 00:21:38,480 --> 00:21:40,560 It's turning out not to be reliable yet. 338 00:21:41,640 --> 00:21:44,600 I've already handed the Merc over for sale, that's gone. 339 00:21:44,680 --> 00:21:46,920 But I've booked us into the Pennine rally 340 00:21:47,000 --> 00:21:49,440 and I haven't got a car to do it in. 341 00:21:49,520 --> 00:21:52,040 OK, I might have a little panic. 342 00:21:59,120 --> 00:22:03,480 Anthony's on his way up north for a motorsport mechanic boot camp. 343 00:22:03,560 --> 00:22:07,760 He's only ever really worked for his dad, and how can I put this? 344 00:22:07,840 --> 00:22:12,880 Laser-like focus and speed aren't always his thing. 345 00:22:12,960 --> 00:22:16,560 Ric can teach me a lot going forward with the MG. 346 00:22:16,640 --> 00:22:18,360 He'll become my mentor, hopefully, 347 00:22:18,440 --> 00:22:21,560 because without covering the costs of it and making it work, 348 00:22:21,640 --> 00:22:24,720 the business can't sustain the racing. 349 00:22:31,120 --> 00:22:33,080 Morning, Ric. Anthony, good to see you. 350 00:22:33,160 --> 00:22:35,680 You brought the MGB? She's outside. Let's get it off. 351 00:22:35,760 --> 00:22:37,360 Let's have a look. Perfect. 352 00:22:40,600 --> 00:22:44,360 She's in. Bless her. Right, Anthony, when we go racing, 353 00:22:44,440 --> 00:22:47,560 on the way home, we'll start making a list of stuff we need to do. 354 00:22:47,640 --> 00:22:50,200 Order the parts, make the parts. So we've done all that. 355 00:22:50,280 --> 00:22:52,760 I take it you've got a piece of paper in your pocket 356 00:22:52,840 --> 00:22:54,680 that you're gonna give me? I haven't. No? 357 00:22:54,760 --> 00:22:57,200 It was put into the barn and forgotten about. Right. 358 00:22:57,280 --> 00:23:01,400 Which was obviously the wrong thing to have done. It was totally the wrong thing to do. 359 00:23:01,480 --> 00:23:03,760 So we need to look through this car. Yeah. 360 00:23:03,840 --> 00:23:05,520 You look around it for ten minutes. 361 00:23:05,600 --> 00:23:08,040 Then I'll look around it for three minutes. 362 00:23:08,120 --> 00:23:10,480 We'll compare our lists. (LAUGHS) 363 00:23:10,560 --> 00:23:13,120 Ric's put me on edge a bit now because he's telling me 364 00:23:13,200 --> 00:23:15,840 to check this car over and I'm worried now 365 00:23:15,920 --> 00:23:18,280 I'm going to look an idiot. 366 00:23:18,360 --> 00:23:21,520 What this feels like now is being at school, doing a test, 367 00:23:21,600 --> 00:23:24,440 and then the teacher is going to walk in and mark it for me. 368 00:23:24,520 --> 00:23:27,640 And that's one thing I used to be terrified of. 369 00:23:36,800 --> 00:23:39,240 Morning. Morning. I've been asked to bring this down 370 00:23:39,320 --> 00:23:41,880 for you gents. I'm excited to see what's in there. 371 00:23:43,280 --> 00:23:45,560 Oh! That'll be Ric's Skyline then. 372 00:23:45,640 --> 00:23:48,480 The Cog's part of the deal with Ric is to get the body 373 00:23:48,560 --> 00:23:52,920 of this 200k Nissan Skyline resprayed in just two days. 374 00:23:53,000 --> 00:23:56,280 There she is. Looks a nice job. Fabrication looks beautiful on it. 375 00:23:56,360 --> 00:23:59,320 It's going to be a quick turnaround. You know motorsport. 376 00:23:59,400 --> 00:24:02,080 The trouble is, Ric is helping Anthony with the racing 377 00:24:02,160 --> 00:24:05,080 so we've got to do Ric a knockdown deal on the Skyline. 378 00:24:05,160 --> 00:24:07,720 But it's time-critical, it's a lot of work, 379 00:24:07,800 --> 00:24:10,000 and the one thing we ain't got is time. 380 00:24:10,080 --> 00:24:12,160 God, they've done some welding under there. 381 00:24:12,240 --> 00:24:14,480 Yeah. It's a lot of work, innit? 382 00:24:25,480 --> 00:24:28,880 RIC: That's 11 minutes. How far through the car have you got? 383 00:24:28,960 --> 00:24:31,400 ANTHONY: I've been around it. Right. 384 00:24:31,480 --> 00:24:34,520 Why does your list look a lot bigger than mine? 385 00:24:34,600 --> 00:24:36,680 Let's start at the top. What's on your list? 386 00:24:36,760 --> 00:24:40,240 OK, so I've gone for radiator. Yeah. Auto fan. 387 00:24:40,320 --> 00:24:43,600 Maybe go for a straight-cut gearbox. I've put check wheel bearings, 388 00:24:43,680 --> 00:24:46,920 check for leaks all around. So when you say check, 389 00:24:47,000 --> 00:24:50,560 have you noticed anything? No. OK. 390 00:24:50,640 --> 00:24:53,080 Do you want me to go through my list? Yeah. 391 00:24:53,160 --> 00:24:57,280 Obviously, the radiator, the fan. You didn't notice both callipers 392 00:24:57,360 --> 00:25:00,720 dripping down onto the wheel. Are they? Softer front springs. 393 00:25:00,800 --> 00:25:03,640 That's even - Ah! Ah! Ah! It's coming back to me now. 394 00:25:03,720 --> 00:25:06,440 It's coming, it's flooding. Cos we tried those ones once, 395 00:25:06,520 --> 00:25:10,400 but they weren't quite big enough, were they? There's no excuse. You've messed up. 396 00:25:10,480 --> 00:25:14,320 So there's nothing we can do on this until you get sorted with the parts. 397 00:25:14,400 --> 00:25:16,760 If I can help anywhere else and learn anywhere else. 398 00:25:16,840 --> 00:25:21,040 Well, people here start at seven. It's half eight at the Cog. 399 00:25:21,120 --> 00:25:23,720 That's at your place, not mine. 400 00:25:23,800 --> 00:25:28,080 He's made many mistakes today. I'm hoping by the end of tomorrow, 401 00:25:28,160 --> 00:25:31,800 we might be able to just, erm, show him the light. 402 00:25:46,240 --> 00:25:48,280 Hello. Hello. Have you got a minute? Yes. 403 00:25:48,360 --> 00:25:50,640 I need you to talk to Neil, if that's OK. Now? 404 00:25:50,720 --> 00:25:53,320 Yeah. Element of mystery. 405 00:25:53,400 --> 00:25:55,520 I'll finish that later. OK, I'm coming. 406 00:26:02,320 --> 00:26:06,520 Hola. You all right? How's it going? Be better when this goes from here. 407 00:26:06,600 --> 00:26:11,080 Yes. How is it going, do you think? Nightmare. Why? 408 00:26:11,160 --> 00:26:13,840 When I was at Tram Inn, I used to avoid these things 409 00:26:13,920 --> 00:26:16,760 like the plague because they're just so much work. 410 00:26:16,840 --> 00:26:20,000 Avoid what things? Anything with a roll cage in it. 411 00:26:20,080 --> 00:26:22,400 Compared with a normal car that comes in, 412 00:26:22,480 --> 00:26:24,920 what you're not going to find is rust. 413 00:26:26,000 --> 00:26:30,720 There's not a lot of fabrication. It's just, it's a car. Yeah. 414 00:26:30,800 --> 00:26:35,880 So that's good. It's good in a way. But if you had to charge the hours 415 00:26:35,960 --> 00:26:39,240 to do this job, whoever owns the car wouldn't want to pay it. 416 00:26:39,320 --> 00:26:43,840 Right, Neil... Hm? ..I've spent 50 grand going racing... 417 00:26:43,920 --> 00:26:47,480 Hm? ..in order to attract motorsport jobs. 418 00:26:47,560 --> 00:26:51,560 Yeah. We don't mind motorsport jobs, but not all of them. 419 00:26:51,640 --> 00:26:54,360 I have an appointment with the canal, 420 00:26:54,440 --> 00:26:57,040 a bag of bricks, and a length of rope. 421 00:26:58,400 --> 00:27:01,680 Can I go and get on with that? Help yourself. Yep. 422 00:27:05,880 --> 00:27:07,760 Ah, that went well. 423 00:27:10,840 --> 00:27:14,440 This makes me want to think very carefully 424 00:27:14,520 --> 00:27:16,960 about the whole racing thing. 425 00:27:17,040 --> 00:27:20,240 If it isn't the door to countless jobs, 426 00:27:20,320 --> 00:27:22,920 why the hell am I doing it? 427 00:27:36,240 --> 00:27:39,320 ANTHONY: It's early. I'm trying to get to Ric's before seven. 428 00:27:39,400 --> 00:27:41,480 I'm nervous, cos I know Ric's gonna give me 429 00:27:41,560 --> 00:27:44,920 a proper grilling and put me through my paces today. 430 00:27:47,400 --> 00:27:51,400 6:58am. So I made it before seven, which is good. 431 00:27:56,960 --> 00:28:01,760 Right. Yeah. Today, we're gonna fit this engine. OK. 432 00:28:01,840 --> 00:28:04,280 You're gonna be working with Mark. Nice to meet you. 433 00:28:04,360 --> 00:28:08,040 This is gonna be running in four hours. It's only an engine. What could go wrong? 434 00:28:08,120 --> 00:28:09,960 Thank you. Get on with it. Cheers, Ric. 435 00:28:10,040 --> 00:28:13,040 We'll get the clutch on first and then measure the stack height. 436 00:28:13,120 --> 00:28:16,160 If you want to stack that up for us, following the instructions. 437 00:28:16,240 --> 00:28:18,360 So, near engine, that one, that goes like that. 438 00:28:18,440 --> 00:28:20,520 That goes on there. Then your plate goes on. 439 00:28:20,600 --> 00:28:23,040 Yep, like that. It's just basically a big sandwich. 440 00:28:23,120 --> 00:28:26,440 One thing I've noticed this morning is how fast Mark's working. 441 00:28:26,520 --> 00:28:29,520 He's just clean, clean, clean, bolt, bolt, bolt, done, done, done. 442 00:28:29,600 --> 00:28:32,560 I'm struggling to keep up visually. So have we got time for a 443 00:28:32,640 --> 00:28:35,040 quick tea break or...? Well, you can clock out, 444 00:28:35,120 --> 00:28:38,400 lose half an hour's wages, have a brew, and clock back in. How's that? 445 00:28:38,480 --> 00:28:41,520 We'll carry on. (LAUGHS) We'll carry on. 446 00:28:43,480 --> 00:28:46,200 The thing is, I've worked with Dad now for a lot of years, 447 00:28:46,280 --> 00:28:49,760 and I think Dad's now taken me to his limit. 448 00:28:49,840 --> 00:28:53,920 So, if I can actually build this gearbox and Ric says it's OK, 449 00:28:54,000 --> 00:28:56,080 I'd actually go home so chuffed. 450 00:28:59,040 --> 00:29:03,640 This one's heavy. Right, hang on. Straight. Straight at the back. 451 00:29:03,720 --> 00:29:06,520 Right. She's in. Job done. She's in. 452 00:29:06,600 --> 00:29:09,400 I'm getting quite a big buzz out of today cos I'm actually 453 00:29:09,480 --> 00:29:13,040 not so scared of actually tackling jobs that are normally sent away. 454 00:29:13,120 --> 00:29:15,280 You've seen just a tiny, little bit. Yeah. 455 00:29:15,360 --> 00:29:18,040 But hopefully, it's opened your eyes. Massively. 456 00:29:18,120 --> 00:29:20,400 So I want to say thank you, and I'll see you soon. 457 00:29:20,480 --> 00:29:22,360 Thank you. All right. See you soon. 458 00:29:40,760 --> 00:29:44,040 NEIL: Ah, the Skyline. What a wonderful job. 459 00:29:44,120 --> 00:29:46,040 You cannot paint the whole thing in one go. 460 00:29:46,120 --> 00:29:48,320 Gotta mask the floor, then we do the insides, 461 00:29:48,400 --> 00:29:51,440 gotta mask the roof, then mask all the interior. 462 00:29:51,520 --> 00:29:55,760 Very technical. You've got to think ahead. It's like a game of chess. 463 00:29:58,840 --> 00:30:00,840 Morning, you're in bright and early. Morning. 464 00:30:00,920 --> 00:30:03,840 I've been here an hour and a half. What was it like at Ric's? 465 00:30:03,920 --> 00:30:06,560 Oh, mate, their work ethic is totally different. 466 00:30:06,640 --> 00:30:09,560 But have you brought back stuff that we can apply here? A lot. 467 00:30:09,640 --> 00:30:12,200 Good. And I'm going to put it to great use. Good lad. 468 00:30:12,280 --> 00:30:15,920 I might need your help later on. That's fine. Carry on. See you. Cheers, man. 469 00:30:19,200 --> 00:30:22,480 In the midst of all the drama about the Skyline, 470 00:30:22,560 --> 00:30:26,400 I sort of forgot I've booked Mindy and me onto a classic car rally 471 00:30:26,480 --> 00:30:30,240 this weekend. And since the Mustang fell through, 472 00:30:30,320 --> 00:30:32,320 I haven't got a car. 473 00:30:32,400 --> 00:30:36,000 But then I thought I have got a car, I've got my classic E-type. 474 00:30:36,080 --> 00:30:39,920 But it has let us down a couple of times in the past, 475 00:30:40,000 --> 00:30:41,600 which it cannot do again because 476 00:30:41,680 --> 00:30:44,480 I'm trying to sell Mindy on the idea of classic cars. 477 00:30:44,560 --> 00:30:48,120 So, I'm putting my overalls on to make it reliable. 478 00:30:48,200 --> 00:30:51,040 I'm going to change the bushes, like, rubber mountings 479 00:30:51,120 --> 00:30:53,800 on the rear suspension that change the way the car feels. 480 00:30:53,880 --> 00:30:57,800 It will feel reliable. It'll feel... It'll give her confidence. 481 00:31:01,800 --> 00:31:05,440 So he's mentioned something to me about going on a rally. 482 00:31:06,720 --> 00:31:10,600 In his little head, he imagines I'm Grace Kelly 483 00:31:10,680 --> 00:31:12,920 and he's going to be some dapper chap, 484 00:31:13,000 --> 00:31:15,400 when actually the reality is he's going to be there 485 00:31:15,480 --> 00:31:19,200 in his flat cap and I'm going to be there in a kagool. 486 00:31:19,280 --> 00:31:21,720 I'd be quite happy if we could go somewhere warm. 487 00:31:22,720 --> 00:31:24,480 Well, I'd be happier. 488 00:31:39,920 --> 00:31:42,680 The problem here is, if you pull the wheel back, 489 00:31:42,760 --> 00:31:45,320 it gets stuck on the wing. 490 00:31:45,400 --> 00:31:49,520 So, once I've disconnected the shock-absorbers from this, 491 00:31:49,600 --> 00:31:53,400 this will drop, and then I can get the wheel out. 492 00:31:55,760 --> 00:32:00,480 Anthony, would you drift this pin out all the way? 493 00:32:00,560 --> 00:32:04,520 If you just keep it going. There's no tension on it. There is. 494 00:32:04,600 --> 00:32:07,960 I'm going to do it a different way. Watch. 495 00:32:08,040 --> 00:32:10,880 If you break it, it's your car. I'm not going to break it. 496 00:32:10,960 --> 00:32:14,480 See, now they're both free. Thank you, I can carry on now. 497 00:32:14,560 --> 00:32:17,640 Sure? No, I'll be back in a minute. Right. 498 00:32:18,840 --> 00:32:20,440 Ant. 499 00:32:22,080 --> 00:32:24,120 That's not going to come out. It will. 500 00:32:27,200 --> 00:32:31,800 Ooh, ooh! (LOUDLY) Oh! I apologise, you were right. 501 00:32:31,880 --> 00:32:34,200 OK, is there anything else while we're under here 502 00:32:34,280 --> 00:32:36,280 that I should be doing? What's going on? 503 00:32:36,360 --> 00:32:38,960 Why's Anthony here? He's meant to be on the Lancia. 504 00:32:39,040 --> 00:32:41,160 OK, I'll go, before I get into trouble again. 505 00:32:41,240 --> 00:32:44,240 I didn't steal him. Leave him alone. I will leave him alone. OK. 506 00:32:45,400 --> 00:32:47,280 (WHISPERS) I could be in trouble. 507 00:32:47,360 --> 00:32:49,440 The plan with that E-Type was that 508 00:32:49,520 --> 00:32:51,400 he was going to do it all by himself. 509 00:32:57,840 --> 00:33:00,720 How do I get that out? There's a kit over there somewhere. 510 00:33:00,800 --> 00:33:03,000 Come with me. You'll have to go around the back, 511 00:33:03,080 --> 00:33:04,760 because Sophie's watching us. 512 00:33:06,080 --> 00:33:08,360 Oh. It's not as easy as it looks. 513 00:33:09,440 --> 00:33:12,320 I think I'm going to hand Richard a little bill for this. 514 00:33:12,400 --> 00:33:15,160 He's managed to rope in Anthony and Neil, 515 00:33:15,240 --> 00:33:18,000 who I'm looking at right now. Ah! 516 00:33:19,360 --> 00:33:23,840 That was brutal. It's going swimmingly well, by the look of it. 517 00:33:23,920 --> 00:33:26,560 Slightly trickier bit, re-assembly. 518 00:33:27,560 --> 00:33:31,200 The last time he used that car with Mindy, 519 00:33:31,280 --> 00:33:34,640 it let them down at Prescot. Bastard! Bring it to me. 520 00:33:35,880 --> 00:33:39,280 He's gone and sold Mindy's Merc, which wasn't the most reliable thing, 521 00:33:39,360 --> 00:33:42,680 but now he's taken that. Oh, bugger. 522 00:33:42,760 --> 00:33:44,360 That is gonna be a challenge. 523 00:33:45,920 --> 00:33:48,800 I don't really know how to do this. 524 00:33:54,480 --> 00:33:56,600 MINDY: So now we're going in the E-Type 525 00:33:56,680 --> 00:33:59,760 that broke down when we went on a rally before. 526 00:33:59,840 --> 00:34:01,680 Slightly worrying, if I'm honest. 527 00:34:05,080 --> 00:34:06,680 I hope to prove to my wife that 528 00:34:06,760 --> 00:34:09,120 classic cars and thus my entire world are worthy 529 00:34:09,199 --> 00:34:12,800 of her attention and maybe even admiration. 530 00:34:12,880 --> 00:34:16,440 The thought of tootling around country lanes 531 00:34:16,520 --> 00:34:22,159 with me trying to navigate and him not following instructions are... 532 00:34:22,239 --> 00:34:25,440 Hm. Oh, God. 533 00:34:44,199 --> 00:34:46,760 I am thrilled because it's today, the rally, 534 00:34:46,840 --> 00:34:48,880 the one I've been waiting to do. 535 00:34:48,960 --> 00:34:52,920 We leave here. And then there are, I think, ten stages. 536 00:34:54,880 --> 00:34:57,520 So it's quite intense. Navigator and driver 537 00:34:57,600 --> 00:35:00,440 have to work together very closely. It's all about teamwork. 538 00:35:00,520 --> 00:35:02,600 There's so many husbands' and wives' names 539 00:35:02,680 --> 00:35:04,880 on the cars in the car park. 540 00:35:04,960 --> 00:35:08,680 There have had to be some changes made to my team 541 00:35:08,760 --> 00:35:11,160 in just minor ones. 542 00:35:13,000 --> 00:35:16,280 Mindy Hammond? Morning. Really? You look fresh and radiant. 543 00:35:16,360 --> 00:35:19,320 Do I look sexy, Rich? Maybe to another one of your kind. 544 00:35:19,400 --> 00:35:22,560 His kind being Cumbrian sheep farmer, vintage car nut, 545 00:35:22,640 --> 00:35:24,520 and my oldest friend. 546 00:35:24,600 --> 00:35:28,560 Right, much to do. These are all the instruments you've got. 547 00:35:28,640 --> 00:35:30,960 And then you've got a bag full of gubbins. 548 00:35:31,040 --> 00:35:33,480 If I was at home, I'd light the fire with that. Right. 549 00:35:33,560 --> 00:35:36,320 We have to hit an average speed in the timed stages. Yeah. 550 00:35:36,400 --> 00:35:39,200 If we're going to travel at 43km an hour average... Right. 551 00:35:39,280 --> 00:35:42,840 ..you now know from this, that in 1.24 minutes, 552 00:35:42,920 --> 00:35:45,640 we should have travelled one kilometre. 553 00:35:45,720 --> 00:35:48,000 Right. It's going to be a lot of maths in this. 554 00:35:48,080 --> 00:35:50,240 You're stressing me over the navigation thing. 555 00:35:50,320 --> 00:35:52,640 You navigate, I'll drive. Have you actually 556 00:35:52,720 --> 00:35:54,640 bailed out of navigating immediately? No! 557 00:35:54,720 --> 00:35:56,440 I'm going to give it a go later on. 558 00:35:58,160 --> 00:36:01,120 Slowly, slowly. We don't want a bubble in the middle, remember? 559 00:36:05,120 --> 00:36:08,120 Is now the time to say I need a piss? I also need to pee. 560 00:36:08,200 --> 00:36:10,480 (LAUGHS) But we haven't got time! 561 00:36:10,560 --> 00:36:14,400 Doing well in the rally depends on picking up as few penalty points 562 00:36:14,480 --> 00:36:18,200 as possible. You get these either by going too fast 563 00:36:18,280 --> 00:36:21,600 or too slow in the timed stages. 564 00:36:21,680 --> 00:36:24,800 MAN: 30 seconds. Not long enough. Order your thoughts. 565 00:36:24,880 --> 00:36:28,120 I haven't got any thoughts! Off you go! 566 00:36:28,200 --> 00:36:30,600 (CAR ENGINE REVVING) Er, left. 567 00:36:32,240 --> 00:36:36,960 And then at 0.8. (CAR THUDS) This isn't a brilliant start. 568 00:36:39,600 --> 00:36:43,920 It's just getting used to, you know, its little quirks. 569 00:36:44,000 --> 00:36:48,040 Oh! That's reverse. Sorry, mate. Don't worry about it. 570 00:36:48,120 --> 00:36:50,000 Do I make you nervous driving your car? 571 00:36:50,080 --> 00:36:52,400 No, I don't want you to be kicked to death by me 572 00:36:52,480 --> 00:36:54,480 for having crashed it. (LAUGHS) 573 00:36:56,080 --> 00:36:58,760 This button zeroes the distance counter 574 00:36:58,840 --> 00:37:01,960 so we can accurately measure the stages on our charts. 575 00:37:02,040 --> 00:37:05,120 We're only 0.23km down here, and then we are into 576 00:37:05,200 --> 00:37:08,200 the first timed stage. That will go beep. 577 00:37:09,920 --> 00:37:12,480 (PING) That's it, we're in it now. We're in it now. 578 00:37:12,560 --> 00:37:14,680 And I haven't zeroed it like an idiot. OK. 579 00:37:14,760 --> 00:37:17,080 So when we go over Lingberge Beck... Yeah. 580 00:37:17,160 --> 00:37:19,680 ..I've got to zero, or I'll never get back on track. 581 00:37:19,760 --> 00:37:21,360 There it is. There's the Beck. 582 00:37:21,440 --> 00:37:23,600 Don't forget it's a Jaguar, it will rust. 583 00:37:23,680 --> 00:37:27,320 Boom, zeroed it. And it's rusting. 584 00:37:28,680 --> 00:37:31,440 Keep your speed up again. I'm assuming they don't make us 585 00:37:31,520 --> 00:37:33,720 drive like lunatics. I bet you, the only - 586 00:37:33,800 --> 00:37:36,680 Oh, no! It's one of your lot! A farmer. 587 00:37:36,760 --> 00:37:40,200 Oh, mate, you've ruined it. We're now down at ten. 588 00:37:40,280 --> 00:37:41,880 Farmers, honestly. 589 00:37:41,960 --> 00:37:44,200 There's a right turn coming up now. Brilliant. 590 00:37:44,280 --> 00:37:46,480 Turn right here. OK. Hammer it. 591 00:37:46,560 --> 00:37:50,120 Whatever you can do legally and safely. Go on, foot in. 592 00:37:50,200 --> 00:37:51,800 (ENGINE REVVING) 593 00:37:51,880 --> 00:37:54,920 Left here. Left? Er, no. 594 00:37:55,000 --> 00:37:59,280 Right here. Right? No, left. Left. 595 00:38:01,040 --> 00:38:04,160 I reckon you should give it about 40 when you can. Yeah. 596 00:38:04,240 --> 00:38:07,280 (PING) Ooh. Is that us out? It shouldn't be. 597 00:38:09,160 --> 00:38:12,720 I've got that "gone wrong" feeling. Oh, my God. 598 00:38:12,800 --> 00:38:16,240 This didn't... This isn't right. (PING) Oh. What? 599 00:38:16,320 --> 00:38:19,720 We're in a bloody - But we had a pong there for the other one? 600 00:38:19,800 --> 00:38:23,240 This isn't making any sense. Oh, my God, I'm miles out! 601 00:38:23,320 --> 00:38:25,400 Leslie? Yeah, mate? I was on the wrong page. 602 00:38:25,480 --> 00:38:28,520 Don't worry. (GASPS) We were still in the original zone! 603 00:38:28,600 --> 00:38:31,840 And we've done five kilometres more than we're supposed to have done. 604 00:38:31,920 --> 00:38:34,080 Do you want me to stop a minute? Yeah. 605 00:38:37,160 --> 00:38:39,560 (PING) Go, go! Go, go, go. You've got to be at 42! 606 00:38:39,640 --> 00:38:41,280 (BOTH LAUGH) 607 00:38:45,200 --> 00:38:47,960 The original deal was we would swap now. 608 00:38:48,040 --> 00:38:51,040 How many miles have we done so far? 59km. 609 00:38:51,120 --> 00:38:53,720 Right, we could do with stopping for a wee, then, really. 610 00:38:53,800 --> 00:38:56,480 My bladder is so full, it's scary. Yeah. (LAUGHS) 611 00:38:56,560 --> 00:38:59,680 Look, that's what they're doing. There's no women in that car? 612 00:38:59,760 --> 00:39:02,360 I don't think so. (EXHALES IN RELIEF) 613 00:39:05,920 --> 00:39:08,320 (EXHALES IN RELIEF) 614 00:39:08,400 --> 00:39:11,040 He gets a little bit stressed at moments. 615 00:39:11,120 --> 00:39:13,280 But I think, in the main, we're doing all right. 616 00:39:13,360 --> 00:39:15,240 Can't be perfect, never done it before. 617 00:39:15,320 --> 00:39:18,520 We're just doing the best we can. Lovely. 618 00:39:18,600 --> 00:39:20,400 Now I'm just having a little drive. 619 00:39:20,480 --> 00:39:23,440 Oh, joy of joys! Wait a minute. 620 00:39:24,640 --> 00:39:27,320 You look so cool. I'd say so. 621 00:39:33,280 --> 00:39:35,280 You are a child behind the wheel! 622 00:39:35,360 --> 00:39:38,160 I was just giving it some revs. I was driving responsibly! 623 00:39:38,240 --> 00:39:40,560 You are driving like a young teenager 624 00:39:40,640 --> 00:39:42,240 that's been given keys 625 00:39:42,320 --> 00:39:44,960 to a Lamborghini. You've been navigating for 30 seconds 626 00:39:45,040 --> 00:39:47,440 and you're shouting at me! I'm not shouting at you. 627 00:39:47,520 --> 00:39:49,320 You called me a child. Child. 628 00:39:49,400 --> 00:39:51,600 We're having our first tiff of the trip. 629 00:39:51,680 --> 00:39:53,800 I don't think we've ever had an argument, 630 00:39:53,880 --> 00:39:56,880 but this enough to test any friendship. 631 00:39:56,960 --> 00:39:59,640 Might be a blessing that Mindy didn't come. 632 00:39:59,720 --> 00:40:02,920 We're coming up to our route now. Ha-ha! Ha-ha! Feel the pressure! 633 00:40:03,000 --> 00:40:05,640 Which page are we on, Rich? Oh, Lord! 634 00:40:05,720 --> 00:40:08,840 Vindolanda? No, we've passed that. (PING) OK. 635 00:40:08,920 --> 00:40:11,720 Oh, we're in a timed thing. I don't know where we are. Right. 636 00:40:11,800 --> 00:40:15,720 OK. Let's zero the thing. There we are. 637 00:40:15,800 --> 00:40:18,200 The button's gone in and it won't come out, Rich. 638 00:40:20,760 --> 00:40:22,640 Well, it doesn't work. You've sat on it! 639 00:40:22,720 --> 00:40:25,840 No, it wasn't. It was just here. Under your arse? No, it wasn't. 640 00:40:25,920 --> 00:40:28,880 So you'll have to gauge the distances with guesswork. 641 00:40:28,960 --> 00:40:32,760 This is a lot more stressful than sitting in that seat. Isn't it? 642 00:40:39,320 --> 00:40:45,320 God, this is gorgeous. That, that I get. 643 00:40:45,400 --> 00:40:48,480 Look at the view he's got from his farm! Yeah. 644 00:40:48,560 --> 00:40:51,080 Look at that house over there. That's beautiful. 645 00:40:51,160 --> 00:40:52,760 I am smiling a lot now. 646 00:40:58,760 --> 00:41:02,120 Right, mate, that's us. Yes. Shall we just go to the pub 647 00:41:02,200 --> 00:41:04,840 and leave it? I'd be quite interested in doing that. 648 00:41:06,160 --> 00:41:09,080 Well, Richard, I bet you'd like to know how you've done. 649 00:41:09,160 --> 00:41:11,320 I'm happy to tell you that you're not first. 650 00:41:11,400 --> 00:41:15,280 Oh, for God's sake! (LAUGHTER) You are in fact - 651 00:41:15,360 --> 00:41:18,920 Yes? 12th. Out of? 12. 652 00:41:19,000 --> 00:41:22,640 Wow! (APPLAUSE) About the same thing. Thank you. 653 00:41:22,720 --> 00:41:25,720 I've never done a classic car rally. And I know, from the outside, 654 00:41:25,800 --> 00:41:28,080 you think maybe it's a bit nerdy, 655 00:41:28,160 --> 00:41:30,160 but if it is, we're all nerds together 656 00:41:30,240 --> 00:41:32,520 having a great time, and what's wrong with that? 657 00:41:38,880 --> 00:41:42,800 It was a great day with Les. Now back to reality. 658 00:41:42,880 --> 00:41:46,560 I've got to decide what we're going to do with our race team. 659 00:41:47,800 --> 00:41:51,720 Our first motorsport job is completed today. 660 00:41:51,800 --> 00:41:54,880 The last conversation with Neil about it was not entirely fluffy 661 00:41:54,960 --> 00:41:58,040 and warm, but it's crunch time. We've got to work out, 662 00:41:58,120 --> 00:42:00,320 is it worth spending money going racing 663 00:42:00,400 --> 00:42:03,760 to attract motorsport-related work? Cos if it isn't, 664 00:42:03,840 --> 00:42:06,160 I'm not gonna spend money effectively advertising 665 00:42:06,240 --> 00:42:07,840 for something I don't want. 666 00:42:10,440 --> 00:42:14,320 8:13am, and Ric will be here half eight, as far as I know. 667 00:42:14,400 --> 00:42:18,720 So you don't get much closer than this. It takes it out of you. 668 00:42:18,800 --> 00:42:21,720 Cos you're always worrying, what if this, what if that? 669 00:42:21,800 --> 00:42:23,880 (MACHINE WHIRRING) 670 00:42:28,400 --> 00:42:31,520 Ric, there is your car. Morning. Have a look. 671 00:42:32,520 --> 00:42:34,160 Oh, I'm suddenly anxious. 672 00:42:39,000 --> 00:42:41,440 Even Neil's gone quiet. 673 00:42:44,360 --> 00:42:47,760 You know what? You should be taking this up as a living. (LAUGHS) 674 00:42:47,840 --> 00:42:49,920 It's really quite good. 675 00:42:50,000 --> 00:42:53,760 We've had a tense moment or two. Really? Yes. 676 00:42:53,840 --> 00:42:58,240 Because trying to persuade these two to let anything leave at anything 677 00:42:58,320 --> 00:43:01,120 other than the top standard they can achieve is impossible. 678 00:43:01,200 --> 00:43:06,360 It has to be a very good standard. Mm. But it can't be perfect. 679 00:43:06,440 --> 00:43:10,400 It's a working horse. Yeah. They haven't not moaned about it. 680 00:43:10,480 --> 00:43:14,520 Moaning's normal. (ALL LAUGH) (RICHARD MUTTERS) 681 00:43:16,560 --> 00:43:19,800 If it brings some more work in and if somebody wants to pay the money, 682 00:43:19,880 --> 00:43:21,760 I think it will probably pay for itself. 683 00:43:31,280 --> 00:43:35,080 Ric said if a car had come to us and it needed all the prep doing, 684 00:43:35,160 --> 00:43:37,360 you could be looking at 20, 25 grand, 685 00:43:37,440 --> 00:43:39,280 and at that point, it becomes worth it. 686 00:43:39,360 --> 00:43:42,440 All of which means, for now, we're still going racing. 687 00:43:45,000 --> 00:43:47,000 Subtitles by Deluxe 61151

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.