Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,500 --> 00:00:13,250
DIE INFORMANTIN
2
00:00:14,380 --> 00:00:16,460
(Signaltöne)
3
00:01:03,980 --> 00:01:06,020
(Signal)
4
00:01:06,860 --> 00:01:08,620
Scheiße.
- Was?
5
00:01:10,960 --> 00:01:12,520
Was ist?
6
00:01:20,460 --> 00:01:22,460
Wir sind aufgeflogen.
7
00:02:04,620 --> 00:02:06,700
Ist das nicht cool?
- Cool?
8
00:02:07,460 --> 00:02:09,260
Das ist genial.
9
00:02:10,220 --> 00:02:12,020
Pack mal wieder mit an!
10
00:02:12,940 --> 00:02:14,740
Und du hilf ihm mal!
11
00:02:21,140 --> 00:02:23,660
Musab, du weißt, was du da tust, ne?
12
00:02:24,100 --> 00:02:25,900
Vielleicht nicht heute,
13
00:02:26,100 --> 00:02:30,660
vielleicht nicht in einem Jahr,
aber irgendwann holt es dich ein.
14
00:02:46,980 --> 00:02:48,780
Ist es echt nötig?
15
00:03:00,460 --> 00:03:02,260
Erol.
16
00:03:03,460 --> 00:03:06,260
Wir treffen gleich einen neuen Investor.
17
00:03:06,460 --> 00:03:08,260
Was, jetzt?
18
00:03:24,100 --> 00:03:26,540
Wo ist Furkan?
- Der kommt gleich.
19
00:03:27,460 --> 00:03:30,380
Fuck, ich hab mein Handy im Lkw vergessen.
20
00:03:30,580 --> 00:03:32,380
Meinst du dies hier?
21
00:03:36,660 --> 00:03:38,260
Warum?
22
00:03:38,460 --> 00:03:40,780
Ey, ich kann's euch erklären.
23
00:03:42,180 --> 00:03:46,700
Wie kannst du uns das antun?
- Die haben mich unter Druck gesetzt.
24
00:03:47,100 --> 00:03:50,100
Du bist mein Cousin.
Was denn für ein Druck?
25
00:03:50,300 --> 00:03:53,100
Ich will dieses Leben nicht mehr führen.
26
00:03:53,300 --> 00:03:57,100
Ich hab Scheiße gebaut,
aber ich könnte doch abhauen.
27
00:03:58,620 --> 00:04:01,060
Bitte.
- Schieß!
28
00:04:02,340 --> 00:04:04,380
Musab...
- Verdammt, schieß!
29
00:04:08,700 --> 00:04:10,500
(Schuss)
30
00:05:08,500 --> 00:05:10,300
Darf's noch eins sein?
31
00:05:10,820 --> 00:05:12,620
Ich hab noch.
32
00:05:15,900 --> 00:05:17,500
Hey.
33
00:05:24,580 --> 00:05:27,860
Es ist mehr, als wir
ausgemacht haben, aber...
34
00:05:29,860 --> 00:05:33,020
Ich würde meine Kumpels
gern mit dazu holen.
35
00:05:33,620 --> 00:05:35,420
Für was hältst du mich?
36
00:05:36,740 --> 00:05:38,580
Für ne kleine...
37
00:05:49,100 --> 00:05:50,900
Stimmt so.
38
00:05:51,100 --> 00:05:52,900
Spinnst du, du Schlampe?
39
00:05:54,020 --> 00:05:56,020
Wir hatten einen Termin. Ey!
40
00:06:05,540 --> 00:06:07,180
Ey...
41
00:06:37,940 --> 00:06:40,220
Ganz hoch?
- Wenn er's schafft.
42
00:06:56,780 --> 00:06:58,580
Bist du eingeladen?
43
00:07:00,820 --> 00:07:03,260
Ich hab dich noch nie hier gesehen.
44
00:07:15,820 --> 00:07:18,620
Gehört er zu dir?
- Nee, noch nie gesehen.
45
00:07:23,100 --> 00:07:25,780
(laute Partymusik)
46
00:07:30,380 --> 00:07:32,180
Machst du mir ein Bier?
47
00:07:32,820 --> 00:07:34,500
Mach zwei.
48
00:07:39,700 --> 00:07:41,500
Wie heißt du?
49
00:07:42,340 --> 00:07:44,300
Jan.
- Aylin.
50
00:07:44,500 --> 00:07:46,300
Ich weiß.
51
00:07:47,820 --> 00:07:49,420
Okay.
52
00:07:49,940 --> 00:07:51,940
(Handyklingeln)
53
00:07:54,980 --> 00:07:56,780
Wer bist denn du?
54
00:08:04,180 --> 00:08:08,460
Und was macht ein Drogenfahnder
aus Stuttgart hier in Berlin?
55
00:08:09,900 --> 00:08:12,060
Ich habe ein Angebot für dich.
56
00:08:13,260 --> 00:08:16,180
Und das wäre?
- Mit uns zusammenarbeiten.
57
00:08:19,820 --> 00:08:21,900
Und warum sollte ich das tun?
58
00:08:24,140 --> 00:08:26,500
Es könnte dir den Knast ersparen.
59
00:08:32,460 --> 00:08:34,260
Wir sehen uns.
60
00:08:41,140 --> 00:08:44,180
(Video) Sie müssen wissen,
wo mein Sohn ist.
61
00:08:44,460 --> 00:08:46,380
Es gibt keinen Hinweis.
62
00:08:46,580 --> 00:08:50,220
Wenn er verschwindet,
soll ich herkommen, zu Jan Gradik.
63
00:08:50,420 --> 00:08:53,340
Wir können Ihnen nicht helfen.
Jan Gradik!
64
00:08:53,540 --> 00:08:57,100
Er hat gesagt, dass er
meinen Sohn beschützen wird.
65
00:08:57,300 --> 00:08:59,660
Ich habe ja überall nachgeschaut.
66
00:08:59,860 --> 00:09:02,020
Dann schauen Sie noch mal nach!
67
00:09:02,540 --> 00:09:04,340
Sie verrät uns noch.
68
00:09:04,540 --> 00:09:06,540
Solltest du nicht hochgehen?
69
00:09:06,860 --> 00:09:08,660
Aylin ist die Falsche.
70
00:09:09,620 --> 00:09:12,900
Sie ist perfekt.
Diese Aylin ist perfekt.
71
00:09:13,100 --> 00:09:16,060
Ich hab sie gesehen.
Die packt das nicht.
72
00:09:16,260 --> 00:09:20,300
Spinnst du? So ein Profil
ist wie ein Sechser im Lotto.
73
00:09:20,900 --> 00:09:22,700
Fünf Jahre Minimum.
74
00:09:22,900 --> 00:09:26,420
Du weißt, dass es Notwehr war.
- Spielt keine Rolle.
75
00:09:26,620 --> 00:09:30,380
Die Anwälte reißen sie in Stücke.
- Dann passt ja alles.
76
00:09:32,940 --> 00:09:36,300
Jan, du bist nicht
verantwortlich für Erols Tod.
77
00:09:36,740 --> 00:09:39,260
Ich weiß. Ich flieg nach Berlin.
78
00:09:46,860 --> 00:09:51,020
Laut Hauptverhandlung hat
Frau Demir Herrn Josef Schmieder
79
00:09:51,220 --> 00:09:54,940
mit der Aussicht auf ein Abenteuer
in ein Hotel gelockt,
80
00:09:55,140 --> 00:09:57,100
um ihn dann auszurauben.
81
00:09:57,460 --> 00:10:02,460
Da das Opfer dies bemerkte, nahm die
Angeklagte einen Elektroschocker.
82
00:10:02,660 --> 00:10:05,660
Nein, der Penner wollte mich vergewaltigen.
83
00:10:05,860 --> 00:10:07,660
Ruhe!
- Der hat mich gewürgt.
84
00:10:07,860 --> 00:10:09,860
Sie haben nicht das Wort.
85
00:10:12,820 --> 00:10:14,620
Frau Demir?
86
00:10:15,500 --> 00:10:19,860
Entweder halten Sie sich zurück,
oder ich lasse Sie entfernen.
87
00:10:21,460 --> 00:10:24,820
Die Angeklagte ist schuldig
des schweren Raubes,
88
00:10:25,180 --> 00:10:29,540
gemäß § 250 Absatz 2 StGB, in
Tateinheit mit Körperverletzung.
89
00:10:30,380 --> 00:10:34,460
Sie wird zu einer Freiheitsstrafe
von 5 Jahren verurteilt.
90
00:10:34,660 --> 00:10:39,580
Sie trägt die Kosten des Verfahrens
und die Auslagen des Nebenklägers.
91
00:10:40,260 --> 00:10:44,380
Sie haben das Recht, gegen
das Urteil Revision einzulegen.
92
00:10:44,780 --> 00:10:48,780
Diese müsste binnen einer Woche
beim Gericht eingehen.
93
00:10:49,100 --> 00:10:53,180
Für die Begründung der Revision
brauchen Sie einen Anwalt.
94
00:11:07,900 --> 00:11:09,700
Was willst du hier?
95
00:11:09,900 --> 00:11:13,020
Ich hätte dich nicht für so naiv gehalten.
96
00:11:13,220 --> 00:11:15,700
Würden Sie bitte den Saal verlassen?
97
00:11:19,540 --> 00:11:22,180
Das dürfen Sie nicht.
- Nur eine Minute.
98
00:11:30,020 --> 00:11:31,820
Wir sollten reden.
99
00:11:34,220 --> 00:11:36,660
(Folklore-Musik)
100
00:11:42,340 --> 00:11:44,140
Die beiden sind Brüder.
101
00:11:46,500 --> 00:11:48,700
Der hier, das ist der Kopf.
102
00:11:49,820 --> 00:11:52,180
Auf ihn werden wir dich ansetzen.
103
00:11:53,420 --> 00:11:55,220
Wer ist das?
104
00:11:55,500 --> 00:11:57,300
Musab Sawas.
105
00:11:57,740 --> 00:12:02,580
Er versorgt als Drogenimporteur
halb Deutschland mit seinem Dreck.
106
00:12:03,500 --> 00:12:05,300
Wieso ich?
107
00:12:08,380 --> 00:12:13,380
Du spielst ihm eine Liebesbeziehung
vor, um an Informationen zu kommen.
108
00:12:15,140 --> 00:12:17,420
Der wird mit mir ins Bett wollen.
109
00:12:22,100 --> 00:12:25,460
Warum habt ihr euch keine
Prostituierte besorgt?
110
00:12:29,500 --> 00:12:32,060
Ihr glaubt, ihr habt eine.
- Haben wir?
111
00:12:37,940 --> 00:12:41,140
Was macht er noch?
Hat er einen Mord begangen?
112
00:12:41,620 --> 00:12:43,420
Er ist Drogendealer.
113
00:12:44,100 --> 00:12:46,660
Hat er schon mal jemanden umgebracht?
114
00:12:46,860 --> 00:12:48,540
Nein.
115
00:12:56,140 --> 00:12:59,500
Und wie lange soll das gehen?
- Bis wir ihn haben.
116
00:13:00,860 --> 00:13:05,660
Und wenn es fünf Jahre dauert, soll
ich dann mit ihm Kinder kriegen?
117
00:13:06,100 --> 00:13:07,900
Maximal ein halbes Jahr.
118
00:13:08,100 --> 00:13:10,300
Gut, das will ich schriftlich.
119
00:13:15,340 --> 00:13:17,140
Hier steht alles drin.
120
00:13:19,460 --> 00:13:22,020
Du bekommst ein Zeugenschutzprogramm.
121
00:13:22,220 --> 00:13:27,020
Und wir streichen deine Vorstrafen,
damit du weiterstudieren kannst.
122
00:13:27,220 --> 00:13:29,500
Aber alles andere bestimmen wir.
123
00:13:42,540 --> 00:13:44,140
Mama!
124
00:13:44,740 --> 00:13:46,580
Lass mich mal rein, bitte.
125
00:13:50,020 --> 00:13:52,060
(Handyklingeln)
126
00:13:54,100 --> 00:13:56,500
Mama, ich hör dein scheiß Handy.
127
00:13:57,620 --> 00:14:01,140
Mama, du kannst mich
doch nicht ausschließen.
128
00:14:02,500 --> 00:14:04,260
Mama...
129
00:14:20,260 --> 00:14:22,060
Und was wird nun aus dir?
130
00:14:23,780 --> 00:14:25,860
Mach dir keine Sorgen um mich.
131
00:14:29,100 --> 00:14:30,900
Pass gut auf dich auf.
132
00:14:31,100 --> 00:14:33,740
Warum sagst du nicht, wohin du gehst?
133
00:14:35,500 --> 00:14:39,340
Ich meld mich, sobald ich kann.
- Und wann wird das sein?
134
00:14:40,340 --> 00:14:42,620
Ich kann dich nicht mal anrufen.
135
00:14:45,780 --> 00:14:48,060
Kümmer dich mal um deine Tochter!
136
00:15:00,580 --> 00:15:03,620
Du darfst niemandem irgedwas sagen, okay?
137
00:15:07,940 --> 00:15:09,740
Schwör's!
138
00:15:10,580 --> 00:15:12,380
Schwör's!
139
00:15:16,500 --> 00:15:18,700
Und was sage ich unserer Mutter?
140
00:15:20,980 --> 00:15:22,780
Welcher Mutter?
141
00:15:51,460 --> 00:15:53,260
Das sind deine Eltern.
142
00:15:53,820 --> 00:15:57,220
Wie heißen die Leute in echt?
- Die gibt es nicht.
143
00:15:59,660 --> 00:16:02,860
Ist das gut, wenn ich
meinen Vornamen behalte?
144
00:16:03,060 --> 00:16:07,220
Ja, die Gefahr ist sonst zu hoch,
dass du falsch reagierst.
145
00:16:10,700 --> 00:16:13,540
War schon jemand auf ihn angesetzt?
- Nein.
146
00:16:14,940 --> 00:16:18,860
Und bis jetzt haben sie alle
unsere Peilsender gefunden.
147
00:16:36,220 --> 00:16:38,260
Musab Sawas...
148
00:16:41,580 --> 00:16:43,660
...ist nie vor Ort.
149
00:16:43,860 --> 00:16:48,860
Er steuert alles vom Rechner aus und
ist uns immer eine Schritt voraus.
150
00:16:54,020 --> 00:16:57,300
Dabei hat er eben so
die Hauptschule geschafft.
151
00:17:01,460 --> 00:17:03,420
Jetzt.
- Okay.
152
00:17:05,980 --> 00:17:07,980
(Handyklingeln)
153
00:17:35,900 --> 00:17:39,100
Dein Job ist es, dass er
dir schnell vertraut.
154
00:17:39,980 --> 00:17:41,780
Das schaffe ich.
155
00:17:41,980 --> 00:17:44,020
Unterschätz ihn nicht.
156
00:17:45,060 --> 00:17:50,060
Es ist deine Chance. Herauszufinden,
wo sein nächster Deal stattfindet.
157
00:17:50,700 --> 00:17:53,620
Das wird er mir nicht auf die Nase binden.
158
00:17:53,820 --> 00:17:57,700
Keine eigenmächtigen Aktionen,
kein Hinterherschleichen!
159
00:17:58,220 --> 00:18:00,500
Er muss dich selbst einbeziehen.
160
00:18:00,740 --> 00:18:02,660
Aber denken darf ich schon.
161
00:18:03,940 --> 00:18:05,740
Lieber nicht.
162
00:18:09,900 --> 00:18:14,060
Und ich soll weiter Jura studieren?
- Macht dich authentisch.
163
00:18:14,460 --> 00:18:17,820
Vergiss bitte nicht,
das alles gehört dir nicht.
164
00:18:18,020 --> 00:18:21,660
Und wenn ich Profit mache?
- Gehört er dir auch nicht.
165
00:18:21,860 --> 00:18:24,380
Wer ist hier, wenn ich Musab treffe?
166
00:18:24,740 --> 00:18:26,380
Ersatz.
167
00:18:29,260 --> 00:18:33,260
Kein Plan ist perfekt.
Es kann immer irgendwas passieren.
168
00:18:33,700 --> 00:18:37,780
Eine Freundin aus Berlin steht
vor der Tür: Was machst du?
169
00:18:37,980 --> 00:18:41,380
Krass, diese Ausgabe
ist absolut vergriffen.
170
00:18:45,100 --> 00:18:50,220
Ich hab Paragraphen immer gehasst.
- Damit kann man Schlachten gewinnen.
171
00:18:51,260 --> 00:18:55,620
Gerade noch haben dich Paragraphen
fast in den Knast gebracht.
172
00:18:55,820 --> 00:18:59,500
Aber du entscheidest dich für Jura
und gegen deine Familie.
173
00:18:59,700 --> 00:19:01,300
Ja.
174
00:19:02,140 --> 00:19:03,980
Kann ich dir sagen, warum.
175
00:19:04,180 --> 00:19:07,980
Damit so Wichser wie der im Gericht
nicht davonkommen,
176
00:19:08,180 --> 00:19:10,460
nur weil sie weiter oben stehen.
177
00:19:11,220 --> 00:19:13,020
Ist deins.
178
00:19:16,060 --> 00:19:18,420
Ich dachte, das gehört dem Staat.
179
00:19:20,020 --> 00:19:23,820
Schade, dass wir uns nicht
anders kennengelernt haben.
180
00:19:28,060 --> 00:19:32,300
Egal was an Unvorhersehbarem kommt,
niemals abstreiten!
181
00:19:33,180 --> 00:19:34,980
Du musst es einbauen.
182
00:19:37,900 --> 00:19:40,460
Nach rechts, weiter nach rechts.
183
00:19:40,740 --> 00:19:42,540
Ist gut so?
184
00:19:42,740 --> 00:19:45,660
Vince, mach die Kamera weiter nach rechts.
185
00:19:46,140 --> 00:19:48,060
Na, wie ist die neue Farbe?
186
00:19:49,060 --> 00:19:51,740
Na so, wie du wolltest, langweilig.
187
00:19:56,180 --> 00:19:57,780
Hmhm.
188
00:20:05,620 --> 00:20:07,620
(Handysignal)
189
00:20:12,140 --> 00:20:13,940
Was machst du da?
190
00:20:14,140 --> 00:20:15,740
Bitte?
191
00:20:20,860 --> 00:20:24,060
Ich hoffe, du weißt,
was auf dem Spiel steht.
192
00:20:24,260 --> 00:20:27,060
Ich weiß genau, was auf dem Spiel steht.
193
00:20:30,300 --> 00:20:32,100
Tut mir leid.
194
00:20:46,300 --> 00:20:49,100
Das ist die Mailbox von Miriam Dressler.
195
00:20:49,300 --> 00:20:51,500
Nachrichten bitte nach dem Piep.
196
00:20:51,700 --> 00:20:53,500
Ich bin's, Jan.
197
00:20:53,980 --> 00:20:55,780
Wir müssen reden.
198
00:21:01,700 --> 00:21:03,820
(Handyklingeln)
199
00:21:06,740 --> 00:21:08,300
Ja?
200
00:21:08,500 --> 00:21:12,220
Ich bin's, Musab.
Wir warten auf deine Antwort.
201
00:21:12,540 --> 00:21:17,540
Soll ich danke sagen? Wegen euch ist
unser Aktionsradius eingeschränkt.
202
00:21:18,100 --> 00:21:20,740
Wir werden rund um die Uhr beobachtet.
203
00:21:21,300 --> 00:21:23,500
Habt ihr das Problem beseitigt?
204
00:21:23,700 --> 00:21:26,540
Er hat's nicht über die Grenze geschafft.
205
00:21:26,900 --> 00:21:30,220
Ich versuche,
euch die Leute vom Hals zu halten.
206
00:21:30,420 --> 00:21:32,940
Die haben alle gut an uns verdient.
207
00:21:33,140 --> 00:21:35,020
Benutz mal dein Hirn!
208
00:21:35,220 --> 00:21:38,660
Der einizige Grund,
warum ihr noch lebt, bin ich.
209
00:21:40,740 --> 00:21:44,460
Aber ihr habt Glück,
ich hab einen Abnehmer für euch.
210
00:21:44,660 --> 00:21:47,100
Der will sich einkaufen.
- Das heißt?
211
00:21:47,580 --> 00:21:49,580
1,5 Mio. für den Anfang.
212
00:21:49,900 --> 00:21:52,540
Ich wusste, in dir steckt ein Komiker.
213
00:21:52,740 --> 00:21:54,620
Vertrauen muss man aufbauen.
214
00:21:54,820 --> 00:21:57,780
Konstante Preise machen
uns vertrauenswürdig.
215
00:21:58,540 --> 00:22:00,980
Du willst mir Bedingungen stellen?
216
00:22:01,180 --> 00:22:05,740
Weißt du was? Ich suche mir jemand
anderen. Pass gut auf dich auf.
217
00:22:06,940 --> 00:22:08,740
Drehst du jetzt durch?
218
00:22:08,940 --> 00:22:11,740
Mit Hoffmann kannst du so nicht umgehen.
219
00:22:12,060 --> 00:22:14,100
Mach mal so ein Seminar.
220
00:22:14,300 --> 00:22:18,300
Für diese Ladung ist Hoffmann
der einzig mögliche Abnehmer.
221
00:22:18,500 --> 00:22:21,060
Genau das darf Hoffmann nicht wissen.
222
00:22:22,500 --> 00:22:24,340
Komm, wir gehen was essen.
223
00:22:36,300 --> 00:22:40,100
Mann, diese scheiß Absteige!
Nichts funktioniert hier.
224
00:22:43,180 --> 00:22:47,540
Ich drehe seit Stunden an dieser
Scheiße rum, es kommt nichts.
225
00:22:50,260 --> 00:22:53,700
Nichts funktioniert.
Hier kommt kein Wasser raus.
226
00:22:53,900 --> 00:22:57,100
Ich drehe seit Stunden
an dem scheiß Hahn rum.
227
00:22:57,300 --> 00:22:58,700
Ah!
228
00:22:59,580 --> 00:23:01,380
Viel Spaß.
229
00:23:03,860 --> 00:23:05,660
Werde ich haben.
230
00:23:17,380 --> 00:23:19,740
(Dancefloor-Musik)
231
00:24:01,900 --> 00:24:03,620
Alles okay?
232
00:24:05,740 --> 00:24:09,580
Wenn das rauskommt, war die
ganze Operation fürn Arsch.
233
00:24:10,900 --> 00:24:12,700
Es war doch gar nichts.
234
00:24:17,220 --> 00:24:19,660
Ich vergesse es, du vergisst es...
235
00:24:21,220 --> 00:24:23,020
Okay?
236
00:24:24,580 --> 00:24:27,140
Ohne dich mache ich den Scheiß nicht.
237
00:24:30,100 --> 00:24:31,780
Okay.
238
00:24:34,060 --> 00:24:36,060
Fangen wir an.
Zieh dich an!
239
00:24:42,980 --> 00:24:45,020
(Musik)
240
00:25:43,940 --> 00:25:46,140
(Flüstern)
241
00:26:02,420 --> 00:26:04,220
Wo soll ich hin damit?
242
00:26:04,420 --> 00:26:06,220
Was?
243
00:26:06,580 --> 00:26:08,380
Da in den Mülleimer.
244
00:26:14,100 --> 00:26:18,540
Und dann haben sie ihre Turnschuhe
verglichen und so ein Scheiß.
245
00:26:18,740 --> 00:26:23,260
Wir kommen viel schneller voran,
wenn ich Musab ansprechen darf.
246
00:26:28,380 --> 00:26:30,420
(Handysignal)
247
00:26:32,900 --> 00:26:36,460
Auf keinen Fall. Du wartest,
bis er dich anspricht!
248
00:26:49,540 --> 00:26:51,620
Scheiße, Scheiße, Scheiße...
249
00:26:54,060 --> 00:26:55,860
Es tut mir leid.
250
00:26:56,060 --> 00:26:58,060
Ja, mir auch.
251
00:26:58,660 --> 00:27:00,500
Pack deine Sachen und geh!
252
00:27:00,700 --> 00:27:03,420
Ey, sie hat das nicht mit Absicht gemacht.
253
00:27:03,620 --> 00:27:07,420
Was, Mäuschen?
- Und Sie müssten sie erst abmahnen.
254
00:27:08,060 --> 00:27:10,260
Die ist noch in der Probezeit.
255
00:27:10,980 --> 00:27:13,300
Der kennt sich mit Gesetzen aus.
256
00:27:15,060 --> 00:27:19,820
Die sagen auch, dass Neukunden
eine Geräteeinweisung zusteht.
257
00:27:20,540 --> 00:27:25,180
Und es ist unzulässig, Kunden zu
verbieten, Getränke mitzubringen.
258
00:27:25,380 --> 00:27:27,780
Oder eine Jahresgebühr zu erheben.
259
00:27:27,980 --> 00:27:32,140
Laut Beschluss vom 22.02.2011,
Aktenzeichen 06T, 48 aus 10.
260
00:27:34,940 --> 00:27:38,740
Ich kann das einfach für alle
an eure Pinwand stecken.
261
00:27:39,500 --> 00:27:41,580
Oder drücken Sie ein Auge zu?
262
00:27:41,860 --> 00:27:45,580
Das passiert doch schnell,
dass ein Glas runterfällt.
263
00:27:55,860 --> 00:27:57,980
Ach du Scheiße!
264
00:28:04,780 --> 00:28:07,140
Ey, das ist die Frauenumkleide.
265
00:28:07,940 --> 00:28:09,780
Noch bist du ja angezogen.
266
00:28:09,980 --> 00:28:13,900
Hau ab! Ich hab kein Bock,
mich bei dem Chef zu beschweren.
267
00:28:14,100 --> 00:28:17,540
Er hört die aufmerksam zu.
Das ist mein Laden.
268
00:28:17,980 --> 00:28:21,020
Das weiß keiner,
ich halte mich im Hintergrund.
269
00:28:21,580 --> 00:28:23,380
Du bist neu hier, oder?
270
00:28:24,180 --> 00:28:25,980
Musab.
- Aylin.
271
00:28:26,500 --> 00:28:30,340
Herzlich willkommen. Um deine
Kritikpunkte kümmere ich mich.
272
00:28:30,620 --> 00:28:32,820
Wann hast du Zeit?
- Bitte?
273
00:28:33,180 --> 00:28:34,940
Für die Einweisung.
274
00:28:36,300 --> 00:28:38,100
Keine Ahnung. Morgen.
275
00:28:38,780 --> 00:28:40,780
Gut, ich bin ja eh hier.
276
00:28:41,140 --> 00:28:43,420
Überleg dir, worauf du Lust hast.
277
00:28:44,820 --> 00:28:46,620
Ich wüsste da schon was.
278
00:28:47,420 --> 00:28:49,860
Hier bist du.
Ich hab dich gesucht.
279
00:28:50,260 --> 00:28:53,380
Also dann bis morgen.
- Wir gehen dann mal, ja?
280
00:28:53,580 --> 00:28:56,580
Ja, danke. Dann könnte
ich endlich duschen.
281
00:29:12,300 --> 00:29:14,100
Hey, spinnst du?
282
00:29:14,780 --> 00:29:16,580
Hi.
- Hi.
283
00:29:16,780 --> 00:29:18,580
Gib mir dein Handy.
284
00:29:23,620 --> 00:29:25,420
Hier. Ist ohne Wanze.
285
00:29:26,260 --> 00:29:29,780
Der Kontakt ist hergestellt,
er wird dich checken.
286
00:29:30,460 --> 00:29:33,740
Heißt das, da kann jetzt
niemand mehr mithören?
287
00:29:47,940 --> 00:29:50,260
Ey, du bist brutal.
288
00:29:51,980 --> 00:29:54,340
Oder ist es wegen deiner Freundin?
289
00:29:55,100 --> 00:29:56,860
Nein, wegen mir.
290
00:29:59,700 --> 00:30:04,060
Ist wohl nicht die Beziehung,
die du dir vorgestellt hast, he?
291
00:30:04,780 --> 00:30:09,420
Wir leben eher die Vorstellung
einer Beziehung, als sie zu führen.
292
00:30:10,860 --> 00:30:12,660
Seid ihr noch zusammen?
293
00:30:13,940 --> 00:30:16,140
Was macht das fürn Unterschied?
294
00:30:20,340 --> 00:30:22,620
Kannst du mir einen Gefallen tun?
295
00:30:24,660 --> 00:30:28,700
Kannst du dafür sorgen,
dass ich in eine Großstadt komme?
296
00:30:28,900 --> 00:30:30,700
Egal in welche.
297
00:30:32,660 --> 00:30:34,980
Ich habe da keinen Einfluss drauf.
298
00:30:35,700 --> 00:30:38,900
Oh Mann, bitte.
Hauptsache, nicht in ein Dorf.
299
00:30:39,100 --> 00:30:41,140
(Handyklingeln)
300
00:30:45,620 --> 00:30:48,420
Wo ist Aylin?
Sie geht nicht ans Telefon.
301
00:30:48,660 --> 00:30:51,540
Lass sie mal durchatmen.
Sie wird sich melden.
302
00:30:51,740 --> 00:30:53,940
Ihre Verabredung steht doch.
- Ja.
303
00:30:54,980 --> 00:30:56,740
Ja. Wo bist du eigentlich?
304
00:30:56,940 --> 00:30:58,900
Zu Hause, bis morgen.
305
00:31:19,860 --> 00:31:22,100
Du nimmst besser den hier.
- Wieso?
306
00:31:22,340 --> 00:31:25,180
Wenn der kaputt geht,
haben wir ein Problem.
307
00:31:25,380 --> 00:31:27,940
Der gehört Furkan.
Okay, letzter Ball?
308
00:31:28,980 --> 00:31:31,100
Um was spielen wir?
- Witzig.
309
00:31:31,820 --> 00:31:36,260
Der Verlierer gibt einen aus.
- Gut. Stürz dich nicht in Unkosten!
310
00:31:41,300 --> 00:31:43,740
Woher kommst du eigentlich?
- Berlin.
311
00:31:43,940 --> 00:31:48,020
Und deine Familie? Ist doch Kacke,
wenn man so weit weg wohnt.
312
00:31:48,220 --> 00:31:49,980
Meine Eltern sind tot.
313
00:31:50,180 --> 00:31:53,460
Das tut mit leid.
- Und der Rest der Familie?
314
00:31:53,860 --> 00:31:55,660
Ich bin der Rest.
315
00:31:55,860 --> 00:32:00,860
Krass, ey. Da musst du viele Kinder
kriegen, um die Familie aufzubauen.
316
00:32:01,860 --> 00:32:05,140
Was machst du so?
- Ich arbeite in einem Buchladen.
317
00:32:05,300 --> 00:32:09,340
Klingt echt spannend.
- Wenn man so das Studium finanziert.
318
00:32:09,780 --> 00:32:11,580
Und was studierst du?
319
00:32:11,780 --> 00:32:15,860
Jura, bin kurz vorm 2. Examen.
- Geil, ne Rechtsverdreherin.
320
00:32:16,060 --> 00:32:17,980
Ich finde Anwälte sinnvoll.
321
00:32:18,180 --> 00:32:21,980
Kennt ihr den? Woran erkannt man,
dass ein Anwalt lügt.
322
00:32:23,740 --> 00:32:25,660
Na, er macht den Mund auf.
323
00:32:26,260 --> 00:32:28,100
Ich kenne auch einen.
- Okay.
324
00:32:28,300 --> 00:32:31,460
Woran erkannt man einen
verheirateten Türken?
325
00:32:33,900 --> 00:32:35,700
Gar nicht.
326
00:32:35,900 --> 00:32:37,660
Ring vergessen?
327
00:32:37,860 --> 00:32:40,660
Hab ich zum Sport abgemacht, ja?
- Ach so.
328
00:32:49,140 --> 00:32:52,420
Ich spreche kurz mit ihm.
Bin gleich wieder da.
329
00:32:52,860 --> 00:32:55,660
Weißt du, wo das Kabel ist?
- Was ist denn?
330
00:32:58,180 --> 00:33:01,220
Ich will nur was checken.
- Meinst du die?
331
00:33:01,620 --> 00:33:06,060
Alter, wenn die so eine auf uns
ansetzen, wären die bescheuert.
332
00:33:09,140 --> 00:33:11,420
Ja und?
- Nichts.
333
00:33:11,700 --> 00:33:14,860
Aber das ist nur ne Vögelnummer.
- Vögelnummer?
334
00:33:15,060 --> 00:33:18,380
Ja, Mann. Über die Matratze
reiten und gut ist.
335
00:33:19,100 --> 00:33:20,900
Was denn, Mann?
336
00:33:21,260 --> 00:33:24,340
Ich hab aus Versehen
dein Handy eingesteckt.
337
00:33:24,540 --> 00:33:27,380
Kein Problem.
- Was machst du morgen Abend?
338
00:33:27,580 --> 00:33:30,820
Äh, weiß ich nicht.
- Gut, machen wir was.
339
00:33:43,180 --> 00:33:44,980
Links.
340
00:33:46,940 --> 00:33:50,380
Hallo, ich soll die hier abgeben.
Richter Lorenz?
341
00:33:50,820 --> 00:33:52,860
Zimmer 215, im Keller.
342
00:34:00,420 --> 00:34:04,220
Er ist dir nicht gefolgt?
- Es wär auch etwas früh, oder?
343
00:34:04,620 --> 00:34:07,140
Romantisch war das Treffen ja nicht.
344
00:34:07,340 --> 00:34:11,540
Entschuldigung, es ist ein
Fitnesscenter und kein Autokino.
345
00:34:12,180 --> 00:34:14,140
Hi.
- Hallo.
346
00:34:14,460 --> 00:34:17,980
Immerhin gab's ein Treffen,
und das nächste folgt.
347
00:34:21,580 --> 00:34:23,940
Jetzt sind wir dir wieder ganz nah.
348
00:34:24,140 --> 00:34:25,940
Wo ist Jan?
- Telefoniert.
349
00:34:26,140 --> 00:34:29,340
Mit seiner Freundin?
- Das geht dich nichts an.
350
00:34:29,900 --> 00:34:33,260
Ist bestimmt nicht leicht
so eine Fernbeziehung.
351
00:34:33,780 --> 00:34:35,860
Also auch für Sie als Mutter.
352
00:34:39,380 --> 00:34:41,180
War's das?
353
00:35:02,100 --> 00:35:03,940
Hi.
- Hi.
354
00:35:07,580 --> 00:35:10,420
Kann ich dir helfen?
- Nee, das geht schon.
355
00:35:14,300 --> 00:35:16,940
Ist wohl nicht die Standardausführung.
356
00:35:17,140 --> 00:35:20,540
Nicht wirklich. Den fährt
auch keiner außer mir.
357
00:35:22,260 --> 00:35:24,060
Was?
- Nichts.
358
00:35:24,260 --> 00:35:26,060
Na, dann fahr auch!
359
00:35:26,260 --> 00:35:28,820
Fahr ihn mal, dann verstehst du mich.
360
00:35:29,220 --> 00:35:32,420
Echt jetzt? Okay, cool.
Mach mal Platz!
361
00:35:42,820 --> 00:35:44,620
Fahr langsam, ja?
362
00:35:56,380 --> 00:35:58,180
Ey, nicht so schnell!
363
00:35:58,380 --> 00:36:00,420
Was denn?
- Mann, hier ist 50.
364
00:36:01,860 --> 00:36:05,860
Dass dir so viel an Regeln liegt.
- Mach mal langsam, komm!
365
00:36:17,620 --> 00:36:19,660
(Handyklingeln)
366
00:36:19,860 --> 00:36:21,660
Was für eine Scheiße.
367
00:36:24,180 --> 00:36:25,740
Ja.
368
00:36:25,940 --> 00:36:28,580
Wieso erzählst du dieser Göre von mir?
369
00:36:28,860 --> 00:36:30,700
Bitte was?
370
00:36:30,900 --> 00:36:33,540
Sie weiß, dass ich Miriams Mutter bin.
371
00:36:33,740 --> 00:36:37,020
Keine Ahnung.
Das hat sie selbst rausgefunden.
372
00:36:37,220 --> 00:36:39,820
Verarsch mich nicht!
Wo bist du denn?
373
00:36:40,020 --> 00:36:41,820
Frag nicht.
374
00:36:44,540 --> 00:36:46,340
Fuck.
375
00:36:47,660 --> 00:36:49,460
Ich hab sie verloren.
376
00:36:50,780 --> 00:36:52,740
(Handyklingeln)
377
00:36:53,140 --> 00:36:54,940
Hey, was ist los?
378
00:36:55,500 --> 00:36:57,100
Was?
379
00:36:57,900 --> 00:37:00,500
Wann? In welchem
Krankenhaus seid ihr?
380
00:37:01,420 --> 00:37:03,220
Bist du sicher?
381
00:37:04,100 --> 00:37:06,020
Ja, ich komm sofort.
382
00:37:06,620 --> 00:37:09,540
Fahr mal dahinten ab!
- Soll ich irgendwohin?
383
00:37:09,740 --> 00:37:11,540
Jetzt fahr da ab, los!
384
00:37:26,420 --> 00:37:28,420
Mit dir rede ich nicht mehr.
385
00:37:28,660 --> 00:37:30,940
Hilfst du ihr bitte in den Wagen?
386
00:37:31,300 --> 00:37:34,820
Was ist passiert?
- Wegen deiner Nummer mit Hoffmann.
387
00:37:35,020 --> 00:37:36,860
Was redest du fürn Scheiß?
388
00:37:37,060 --> 00:37:38,860
Geht schon.
389
00:37:39,340 --> 00:37:41,180
Schrei nicht so!
390
00:37:41,460 --> 00:37:45,340
Den scheiß Lkw dreimal umparken!
- Was soll ich denn machen?
391
00:37:45,540 --> 00:37:50,100
Ja, Hoffmann geben, was er will.
- Der hat's nicht anders verdient.
392
00:37:50,300 --> 00:37:52,340
Hast du es nicht mitbekommen?
393
00:37:53,060 --> 00:37:56,620
Schau dir mal Güllü an!
Der geht an unsere Familie.
394
00:37:57,300 --> 00:38:00,500
Hey, Musab. Wir müssen
das hinter uns bringen.
395
00:38:01,700 --> 00:38:05,420
Das ist eine Nummer zu hoch.
Das wird zu gefährlich.
396
00:38:07,020 --> 00:38:09,060
Gestern lief es nicht so gut.
397
00:38:10,140 --> 00:38:12,140
Es fing alles ganz super an,
398
00:38:12,340 --> 00:38:15,740
aber dann ist seiner
Schwägerin was passiert.
399
00:38:16,340 --> 00:38:20,340
Keine Ahnung. Ich glaube,
die stehen unter krassem Druck.
400
00:38:21,020 --> 00:38:24,180
Also, ich weiß auch nicht,
wie es weitergeht.
401
00:38:26,460 --> 00:38:28,260
Hi.
402
00:38:28,780 --> 00:38:30,580
Störe ich?
403
00:38:32,140 --> 00:38:33,940
Nicht wirklich.
404
00:38:36,220 --> 00:38:38,140
Tut mir leid wegen gestern.
405
00:38:38,980 --> 00:38:42,020
Ja, ist doch okay.
Geht's ihr denn besser?
406
00:38:44,300 --> 00:38:46,100
Familie geht vor.
407
00:38:46,820 --> 00:38:49,020
Ich würde sie dir gern vorstellen.
408
00:38:50,260 --> 00:38:52,460
Gut, fände ich schön.
409
00:38:57,660 --> 00:38:59,460
Hier wohnt Musab.
410
00:39:02,060 --> 00:39:04,140
Ich penne hier nur ab und zu.
411
00:39:06,660 --> 00:39:08,260
Hey!
412
00:39:08,460 --> 00:39:11,220
Das ist meine alte Kluft.
Da war ich 16.
413
00:39:11,700 --> 00:39:15,780
Könnte dir vielleicht passen.
- Fehlt nur noch das Motorrad.
414
00:39:26,100 --> 00:39:29,180
Deine Mutter süppelt schon gern was, hm?
415
00:39:31,820 --> 00:39:33,620
Geht's dir schon besser?
416
00:39:35,740 --> 00:39:37,540
Aylin, schau mal.
417
00:39:49,860 --> 00:39:51,660
Mach das mal aus!
418
00:39:53,140 --> 00:39:54,980
Mach das aus, verdammt!
419
00:39:56,700 --> 00:40:00,180
Das wolltest du löschen.
- Das ist meine Verlobung.
420
00:40:01,100 --> 00:40:02,700
Ich hab nur das.
421
00:40:04,380 --> 00:40:07,740
Ist alles okay mit ihm?
- Das geht dich nichts an.
422
00:40:08,780 --> 00:40:12,940
In zwei Wochen hat der ne andere.
Also mach dir keinen Kopf!
423
00:40:31,980 --> 00:40:33,540
Wow.
424
00:40:34,420 --> 00:40:37,060
Das sollten wir unbedingt wiederholen.
425
00:40:41,420 --> 00:40:43,220
Was war das da eben?
426
00:40:45,020 --> 00:40:47,860
Der auf dem Video neben dir, wer ist das?
427
00:40:48,900 --> 00:40:51,820
Das ist ne...
Das ist ein Cousin von mir.
428
00:40:53,540 --> 00:40:56,740
Der ist vor Kurzem verschwunden.
- Verschwunden?
429
00:40:56,940 --> 00:40:58,700
Keine Ahnung.
430
00:40:58,900 --> 00:41:03,100
Wahrscheinlich ist er in der
Karibik und trinkt Pina Colada.
431
00:41:31,500 --> 00:41:33,660
(Signaltöne)
432
00:41:40,060 --> 00:41:42,140
(Folklore-Musik)
433
00:42:00,020 --> 00:42:02,380
Hallo?
- Hallo.
434
00:42:03,540 --> 00:42:05,340
Sind Sie Aylin?
435
00:42:05,540 --> 00:42:09,980
Ihre Schwester war bei mir am Kiosk,
als Sie geschlossen hatten.
436
00:42:12,820 --> 00:42:14,620
Nee, das kann nicht sein.
437
00:42:14,820 --> 00:42:17,340
Doch, sie übernachtet im Hotel Marina.
438
00:42:21,220 --> 00:42:23,380
Ich hab ja gar keine Familie.
439
00:42:23,940 --> 00:42:27,940
Die war völlig verzweifelt.
Ich lasse Ihnen das mal hier.
440
00:42:28,780 --> 00:42:30,580
Tschüss.
441
00:42:31,340 --> 00:42:33,180
Wo ist Aylins altes Handy?
442
00:42:33,380 --> 00:42:37,540
Da müssten Anrufe drauf sein,
wenn die Schwester angerufen hat.
443
00:42:40,580 --> 00:42:42,380
Ladegerät...
444
00:42:45,420 --> 00:42:47,220
Kann ich zahlen?
445
00:42:47,420 --> 00:42:49,420
(Telefonklingeln)
- Ja.
446
00:42:51,300 --> 00:42:53,500
(Telefonklingeln)
447
00:43:02,140 --> 00:43:05,700
Buchladen Seiler.
- Weiß deine Schwester, wo du bist?
448
00:43:05,980 --> 00:43:09,260
Wenn du uns anlügst,
gefährdest du dich selbst.
449
00:43:09,460 --> 00:43:11,820
Nein, ich hab ihr nichts erzählt.
450
00:43:12,260 --> 00:43:14,980
Und?
- Der Code, die Tastensperre!
451
00:43:15,980 --> 00:43:18,300
Wie ist der Code für dein Handy?
452
00:43:19,020 --> 00:43:20,820
Drei, null, fünf sechs.
453
00:43:23,940 --> 00:43:25,740
Nichts, nichts.
454
00:43:25,940 --> 00:43:29,780
Ah, alles in Ordnung.
Es war sicher ein Test von Musab.
455
00:43:31,220 --> 00:43:35,380
Okay. Könnt ihr meine Schwester
anrufen, ob alles okay ist?
456
00:43:35,580 --> 00:43:39,660
Aylin, es war ein Test.
Hörst du, es ist nichts geschehen.
457
00:43:39,860 --> 00:43:43,500
Ja, nur zur Sicherheit, bitte.
- Beruhige dich, Aylin.
458
00:43:45,100 --> 00:43:49,300
Mach dir keine Sorgen,
es ist alles in Ordnung. Okay?
459
00:44:33,420 --> 00:44:35,860
Hallo?
- Hier ist Aylin. Ist Elif da?
460
00:44:36,060 --> 00:44:37,900
Aylin... Aylin!
461
00:44:38,220 --> 00:44:42,660
Wo ist Elif? Ich muss sie sprechen,
und sie geht nicht ans Handy.
462
00:44:42,860 --> 00:44:45,860
Aylin, ich bin da.
Gut, dass du dich meldest.
463
00:44:46,060 --> 00:44:50,140
Hast du nach mir gesucht?
- Ich weiß doch nicht, wo du bist.
464
00:44:52,700 --> 00:44:55,340
Mama macht sich solche Sorgen um dich.
465
00:44:55,980 --> 00:44:57,580
Aylin?
466
00:44:57,900 --> 00:44:59,700
Aylin, wo bist du?
467
00:44:59,900 --> 00:45:01,700
Okay, sag ihr...
468
00:45:04,460 --> 00:45:07,020
Sag ihr, dass es mir gut geht.
- Aylin?
469
00:45:07,220 --> 00:45:09,020
Aylin!
470
00:45:10,860 --> 00:45:12,660
Darf ich?
471
00:45:15,500 --> 00:45:17,300
Ist das Ihre Tasche da?
472
00:45:17,540 --> 00:45:18,940
Ja.
473
00:45:19,140 --> 00:45:21,940
Ich würde sie nicht so rumliegen lassen.
474
00:45:38,860 --> 00:45:40,860
(Türklingel)
475
00:45:43,660 --> 00:45:45,660
(Türklingel)
476
00:46:05,660 --> 00:46:08,940
Wow, deine Treffen werden
immer romantischer.
477
00:46:10,780 --> 00:46:14,420
Ob ich mal was zu essen bekomme,
wenn wir uns sehen?
478
00:46:14,620 --> 00:46:16,980
Ich wollte dir diesen Ort zeigen.
479
00:46:17,260 --> 00:46:19,460
Da kommt ein Fitnesscenter hin.
480
00:46:19,660 --> 00:46:22,860
Mit Tiefgarage und Supermarkt.
Das wird der Hammer.
481
00:46:23,300 --> 00:46:24,860
Schön.
482
00:46:26,220 --> 00:46:28,020
Was ist? Komm.
483
00:46:28,500 --> 00:46:30,100
Musab!
484
00:46:31,420 --> 00:46:33,420
Was machen wir hier?
485
00:46:47,100 --> 00:46:49,460
Schau mal, was ich gefunden habe.
486
00:46:54,340 --> 00:46:57,900
Entweder hast du eine
Doppelgängerin, die Aylin heißt,
487
00:46:58,100 --> 00:47:00,460
oder du hast mir viel zu erklären.
488
00:47:01,060 --> 00:47:02,860
Wo hast du das her?
489
00:47:03,060 --> 00:47:05,860
Deine Schwester liebt soziale Netzwerke.
490
00:47:07,460 --> 00:47:11,380
Keine Lust, von meiner
abgefuckten Familie zu erzählen.
491
00:47:11,580 --> 00:47:14,340
Dein Papa zwingt dich,
ein Kopftuch zu tragen?
492
00:47:14,540 --> 00:47:17,740
Der ist abgehauen.
- Du hast also zwei Nachnamen?
493
00:47:18,740 --> 00:47:22,820
Ja. Weil ich nicht wollte,
dass meine Mutter mich findet.
494
00:47:23,020 --> 00:47:26,020
Dann muss dein richtiger im Ausweis stehen.
495
00:47:26,260 --> 00:47:28,060
Das tut er auch.
496
00:47:28,300 --> 00:47:31,300
Wo ist deine Geldbörse?
- Hab ich nicht dabei.
497
00:47:31,500 --> 00:47:33,300
So ein Zufall!
498
00:47:33,500 --> 00:47:36,500
Ich dachte, ich werde zum Essen eingeladen.
499
00:47:36,700 --> 00:47:40,780
Und keine scheiß Polizeikontrolle
auf nem fucking Friedhof.
500
00:47:44,580 --> 00:47:46,380
Musab, hör auf!
501
00:47:46,980 --> 00:47:49,740
Du tust mir weh, du Idiot.
- Wo ist dein Geld?
502
00:47:49,940 --> 00:47:51,740
Lass mich los!
503
00:47:51,940 --> 00:47:55,580
Was bist du für ein Irrer?
- Plötzlich so empfindlich?
504
00:47:59,100 --> 00:48:00,900
Gib mir das wieder!
505
00:48:01,700 --> 00:48:04,220
Du bleibst hier, und ich checke das.
506
00:48:09,300 --> 00:48:10,740
Hey!
507
00:48:10,940 --> 00:48:12,500
Hey!
508
00:48:22,820 --> 00:48:25,460
Ich bin auf ne scheiß Nutte reingefallen.
509
00:48:25,660 --> 00:48:28,460
Das passt doch in dein simples Weltbild.
510
00:48:28,660 --> 00:48:31,700
Ja, ich bin sicher,
du kannst auch das erklären.
511
00:48:31,900 --> 00:48:35,740
Aber Fakt ist, du hast dich
an reiche Wichser verkauft.
512
00:48:35,940 --> 00:48:39,300
Und was ist mit dir?
Bist du so viel besser, ja?
513
00:48:43,300 --> 00:48:45,100
Wer bist du?
514
00:48:59,460 --> 00:49:01,460
Hier, du hast was vergessen.
515
00:49:28,060 --> 00:49:31,820
Nimm den Fahrstuhl,
fahr ganz nach oben und spring!
516
00:49:32,020 --> 00:49:34,860
Ihr habt gesagt, dass ich mich beschützt.
517
00:49:35,060 --> 00:49:38,020
Vor Musab, aber nicht vor deiner Dummheit.
518
00:49:38,700 --> 00:49:42,300
Wie kannst du so blöd sein,
deine Fammilie anzurufen?
519
00:49:42,500 --> 00:49:44,340
Ich kriege das wieder hin.
520
00:49:44,540 --> 00:49:48,820
Ist dir klar, dass du die Operation
in den Sand gesetzt hast?
521
00:49:49,020 --> 00:49:52,220
Ich krieg das wieder hin,
gib mir noch ne Chance.
522
00:49:52,420 --> 00:49:54,220
Das Risiko ist zu hoch.
523
00:49:56,740 --> 00:49:59,180
Ihr habt doch eh keine andere Wahl.
524
00:50:26,220 --> 00:50:29,140
Scheiße, du kommst zu spät.
- Ich bin ja da.
525
00:50:30,620 --> 00:50:33,060
Und? Was ist mit der scheiß Nutte?
526
00:50:33,260 --> 00:50:36,540
Ey! Sie ist keine Nutte.
- Ach, jetzt doch nicht?
527
00:50:38,260 --> 00:50:40,940
Hast du kontrolliert, ob sie verwanzt ist?
528
00:50:41,140 --> 00:50:43,420
Da war nichts.
- Ja, und das Handy?
529
00:50:44,260 --> 00:50:46,780
Mann, ich sag doch, sie ist sauber.
530
00:50:46,980 --> 00:50:50,620
Musab, wenn das schiefgeht,
verlieren wir alles, ja?
531
00:50:51,060 --> 00:50:53,060
(Handyklingeln)
532
00:50:56,660 --> 00:50:58,460
Ja, wo bist du?
533
00:50:58,860 --> 00:51:00,940
Auf deiner 9.
Wärmer.
534
00:51:01,180 --> 00:51:02,900
Wärmer.
535
00:51:05,460 --> 00:51:07,260
Noch wärmer.
536
00:51:07,740 --> 00:51:11,380
Ist die Position gut?
- Ich hab einen guten Überblick.
537
00:51:14,060 --> 00:51:15,860
Ich glaub's nicht.
538
00:51:18,180 --> 00:51:20,460
Musab hat tatsächlich angebissen.
539
00:51:32,780 --> 00:51:34,700
Musab steht vor deiner Tür.
540
00:51:38,180 --> 00:51:39,980
Steig aus!
541
00:52:01,660 --> 00:52:04,740
Bist du sicher, dass du
weitermachen willst?
542
00:52:19,100 --> 00:52:21,100
Wir haben hier was für dich.
543
00:52:23,500 --> 00:52:28,500
Sobald es möglich ist, tauschst du
diese Handyhülle gegen Musabs Hülle.
544
00:52:28,700 --> 00:52:33,420
Wie du siehst, ist ein Peilsender
drin. Damit können wir ihn orten.
545
00:52:37,420 --> 00:52:39,220
Hey, Aylin...
546
00:52:40,180 --> 00:52:41,980
Es tut mir leid.
547
00:52:42,180 --> 00:52:45,620
Es gibt einen Grund, warum
ich so misstrauisch bin.
548
00:52:47,740 --> 00:52:50,020
Ich würde dir das gern erklären.
549
00:52:53,060 --> 00:52:57,900
Wenn du vorbestraft bist, kannst du
keine Anwältin mehr werden, oder?
550
00:52:59,060 --> 00:53:02,420
Wenn das wieder ein Verhör wird,
da ist die Tür.
551
00:53:08,140 --> 00:53:09,940
Wegen gestern...
552
00:53:14,700 --> 00:53:17,780
Ich dachte, dass du
auf mich angesetzt bist.
553
00:53:18,780 --> 00:53:21,700
Von der Polizei, um an mich ranzukommen.
554
00:53:23,620 --> 00:53:26,060
Warum sollte ich an dich rankommen?
555
00:53:26,940 --> 00:53:30,980
Meine Fitnessclubs sind nicht
meine Haupteinnahmequelle.
556
00:53:31,620 --> 00:53:34,060
Ich benutze sie mehr, um...
- Wofür?
557
00:53:34,700 --> 00:53:36,500
Um Geld zu waschen.
558
00:53:36,940 --> 00:53:38,780
Drogengeld.
559
00:53:40,300 --> 00:53:43,860
Ich weiß, dass unsere Berufe...
- Wie weit gehst du?
560
00:53:47,140 --> 00:53:49,980
Hey, ich verchecke Zeug, sonst nichts.
561
00:53:51,620 --> 00:53:53,420
Ich geb dir mein Wort.
562
00:53:55,020 --> 00:53:59,380
Wir machen am Wochenende ein Fest.
Vielleicht hast du Lust...
563
00:54:00,380 --> 00:54:03,380
Was, wenn ich doch für die Polizei arbeite?
564
00:54:03,780 --> 00:54:05,580
Ist das so?
565
00:54:08,220 --> 00:54:11,620
Du kannst froh sein,
wenn ich dich nicht anzeige.
566
00:54:16,940 --> 00:54:18,740
So was wie gestern,
567
00:54:19,500 --> 00:54:21,620
das darf nie wieder passieren.
568
00:54:30,460 --> 00:54:32,260
Hey.
- Alles gut?
569
00:54:32,460 --> 00:54:34,100
Hi Musab.
570
00:54:43,660 --> 00:54:46,380
Mama, es ist 3 Uhr nachmittags.
571
00:54:47,420 --> 00:54:50,220
Das ist Aylin.
Sie war schon mal bei uns.
572
00:54:50,420 --> 00:54:52,140
Hallo.
573
00:54:56,580 --> 00:54:58,180
Hey!
574
00:55:06,340 --> 00:55:08,140
Gib her, den Ball!
575
00:55:17,260 --> 00:55:19,060
Pass mal auf!
576
00:55:20,580 --> 00:55:22,660
Ey, was soll die Scheißaktion?
577
00:55:28,500 --> 00:55:31,060
Was ist?
Spielen wir weiter, oder?
578
00:55:48,500 --> 00:55:50,500
Ey!
- Musab...
579
00:55:53,700 --> 00:55:56,860
Was ist? Willst du mich
schlagen wegen der Bitch?
580
00:55:57,060 --> 00:55:58,860
Was soll das bringen?
581
00:56:17,100 --> 00:56:19,060
Danke, Musab.
582
00:56:43,260 --> 00:56:45,580
(Stimmen aus dem Büro)
583
00:56:47,700 --> 00:56:50,740
Du kannst dich nicht mehr
vor Hoffmann drücken.
584
00:56:50,940 --> 00:56:53,780
Deine Frau wurde ja nicht so zugerichtet.
585
00:56:53,980 --> 00:56:57,260
Du wolltest, dass wir das
zusammen durchstehen.
586
00:57:03,380 --> 00:57:06,380
Was willst du?
Stehst du hier schon länger?
587
00:57:06,660 --> 00:57:09,100
Was? Quatsch.
Ich hab dich gesucht.
588
00:57:09,300 --> 00:57:11,580
Sorry, wir haben was besprochen.
589
00:57:12,100 --> 00:57:14,980
Bist du schon fertig?
- Keine Lust heute.
590
00:57:16,060 --> 00:57:18,340
Musst du noch arbeiten?
- Hab frei.
591
00:57:18,620 --> 00:57:23,220
Sehr gut, dann komm doch mit! Wir
besorgen was für seine Hochzeit.
592
00:57:23,420 --> 00:57:25,500
Du willst sie mitnehmen?
- Klar.
593
00:57:25,700 --> 00:57:29,420
Sie soll sich ein Kleid kaufen.
- Ich meine zum Termin.
594
00:57:29,620 --> 00:57:33,220
Ist doch okay, oder?
- Klar, dann zieh ich mich um.
595
00:57:51,300 --> 00:57:53,100
Mach mal auf da.
596
00:57:55,460 --> 00:57:58,660
Das ist ein Kaufvertrag
für eine Eislaufhalle.
597
00:57:58,860 --> 00:58:00,740
Willst du mal drüberschauen?
598
00:58:04,100 --> 00:58:06,900
Wie gesagt, ich bin noch keine Anwältin.
599
00:58:07,100 --> 00:58:10,260
Wen interessiert, was du
auf dem Papier bist?
600
00:58:12,500 --> 00:58:15,140
Nicht weglaufen, bin gleich wieder da.
601
00:58:15,340 --> 00:58:19,500
Und ich sitze im Fluchtauto?
- Nein, wir quatschen nur mit wem.
602
00:58:35,580 --> 00:58:37,940
(Siganltöne)
603
00:58:40,460 --> 00:58:42,300
Sie ist aus dem Auto raus.
604
00:58:42,500 --> 00:58:45,940
Was? So eine Scheiße,
nicht schon wieder!
605
00:58:51,820 --> 00:58:53,940
(Vibrationsalarm)
606
00:59:04,380 --> 00:59:08,460
Ich war in Sorge, dass meine
Botschaft unverständlich war.
607
00:59:08,940 --> 00:59:10,860
Nein, sie war verständlich.
608
00:59:11,060 --> 00:59:15,700
Nicht persönlich nehmen, Kleiner.
Aber man lernt nur durch Strafe.
609
00:59:17,340 --> 00:59:19,620
Also, wir wollen alle dasselbe.
610
00:59:19,820 --> 00:59:22,820
Lasst uns die Sache über die Bühne bringen.
611
00:59:24,100 --> 00:59:25,900
(Knacken)
612
00:59:39,060 --> 00:59:40,860
Gut, dann ist alles klar.
613
00:59:41,060 --> 00:59:42,860
Du rufst mich an.
614
01:00:01,420 --> 01:00:05,140
Ich hab Punkte angestrichen,
die ich weglassen würde.
615
01:00:05,340 --> 01:00:07,700
Ansonsten kannst du unterschreiben.
616
01:00:08,220 --> 01:00:10,020
War dein Termin gut?
617
01:00:13,060 --> 01:00:16,060
Mit wem hast du dich getroffen?
- Frag nicht.
618
01:00:17,500 --> 01:00:21,940
Es gibt Menschen, auf deren Radar
sollte man besser nicht sein.
619
01:00:33,100 --> 01:00:34,900
Aylin?
620
01:00:39,420 --> 01:00:41,500
Kommst du heute noch mal raus?
621
01:00:43,220 --> 01:00:46,500
Was stört dich?
Zu viel Klimbim um den Hals?
622
01:00:48,060 --> 01:00:50,060
Das ist zu weit.
623
01:00:50,420 --> 01:00:52,780
Kein Problem, das machen wir enger.
624
01:00:54,580 --> 01:00:56,500
Können Sie mal hier halten?
625
01:01:00,060 --> 01:01:02,140
Wo genau?
- Hier, bitte.
626
01:01:02,660 --> 01:01:05,340
Etwas weiter oben und schön straffen.
627
01:01:09,660 --> 01:01:11,900
Ich werd's auch noch kürzen.
628
01:01:18,700 --> 01:01:21,780
(Funk) Entweder sie ist
eine Schauspielerin,
629
01:01:21,980 --> 01:01:24,420
oder sie wechselt gerade die Seite.
630
01:01:33,260 --> 01:01:35,060
So, fertig.
631
01:01:48,180 --> 01:01:50,580
Jedesmal vergesse ich das Ticket.
632
01:01:53,820 --> 01:01:57,620
Güllü fragt, ob du morgen
zu ihrem Henna-Abend kommst.
633
01:01:57,900 --> 01:02:02,180
Wie kannst du so leben? Ist
doch klar, dass sie dich kriegen.
634
01:02:02,380 --> 01:02:05,180
Polizei? Ich bin gut.
- Das meine ich nicht.
635
01:02:06,940 --> 01:02:09,740
Dein Cousin ist nicht verschwunden, oder?
636
01:02:10,380 --> 01:02:12,820
Ich weiß nicht, wovon du sprichst.
637
01:02:18,460 --> 01:02:20,740
Du weißt, wovon ich rede, Musab.
638
01:02:23,420 --> 01:02:26,260
Sei doch einfach ehrlich zu mir.
639
01:02:37,460 --> 01:02:39,900
Erol wurde im Gefängnis umgedreht.
640
01:02:41,340 --> 01:02:43,140
Er wollte uns verraten.
641
01:02:54,700 --> 01:02:56,700
Du hast ihn umgebracht?
642
01:02:59,100 --> 01:03:03,260
Glaubst du, Güllü hatte einen
Unfall? Das war eine Drohung.
643
01:03:03,420 --> 01:03:07,780
Wenn ich den Stoff nicht liefere,
gehen die an meine Familie.
644
01:03:08,740 --> 01:03:11,740
Ich weiß nicht, wie ich da reingeraten bin.
645
01:03:11,940 --> 01:03:14,740
Am Anfang war es ein Spaß, und jetzt...
646
01:03:15,100 --> 01:03:18,180
Musab, wie naiv bist du eigentlich?
647
01:03:18,780 --> 01:03:21,700
Natürlich weißt du, wie du da reingerätst.
648
01:03:22,060 --> 01:03:25,100
Du hattest kein Bock,
Schichtfresse zu werden.
649
01:03:25,300 --> 01:03:29,220
Du wolltest Gangster spielen
und die fette Kohle machen.
650
01:03:29,860 --> 01:03:31,660
Und was kommt danach?
651
01:03:32,420 --> 01:03:35,940
Was machst du, wenn deine Mutter
einen Unfall hat?
652
01:03:36,140 --> 01:03:38,100
Das wird nicht passieren.
653
01:03:38,580 --> 01:03:41,740
Das ist der letzte Deal.
Aber der muss klappen.
654
01:03:41,940 --> 01:03:44,940
Dann bin ich für immer raus aus der Nummer.
655
01:03:45,140 --> 01:03:48,500
Hoffmann hat, was er will.
Und ich habe ausgesorgt.
656
01:03:48,700 --> 01:03:52,420
Aber vorher muss ich das Ding
über die Bühne bringen.
657
01:03:58,700 --> 01:04:00,500
Ich bin gleich zurück.
658
01:04:43,780 --> 01:04:45,580
Ich gehe zu Fuß, Musab.
659
01:04:49,660 --> 01:04:51,180
Hey!
660
01:04:54,940 --> 01:04:58,860
Wir haben uns beide unseren Weg
gesucht. Jeder für sich.
661
01:05:34,860 --> 01:05:37,020
Hast du ihn gewarnt im Auto?
662
01:05:38,100 --> 01:05:40,220
Was?
- Hast du?
663
01:05:41,540 --> 01:05:44,100
Natürlich habe ich ihn nicht gewarnt.
664
01:05:48,140 --> 01:05:52,780
Sei ja vorsichtig! Wenn du mich
verarschst, gehst du in den Knast.
665
01:05:53,020 --> 01:05:55,340
Fünf Jahre Minimum.
Willst du das?
666
01:05:56,180 --> 01:05:58,180
Wegen so einem Scheißkerl?
667
01:05:59,340 --> 01:06:01,220
Du sorgst dich um mich, he?
668
01:06:01,460 --> 01:06:06,060
Du hast mich belogen. Du wusstest,
dass er jemanden umgebracht hat.
669
01:06:08,300 --> 01:06:10,100
Hat er das gesagt?
670
01:06:10,540 --> 01:06:12,460
Hat er das wirklich gesagt?
671
01:06:16,140 --> 01:06:18,980
Du hast es echt gewusst, von Anfang an.
672
01:06:20,620 --> 01:06:22,420
Jetzt verstehe ich das.
673
01:06:23,500 --> 01:06:25,780
Du hast ihn auf Musab angesetzt.
674
01:06:27,860 --> 01:06:29,820
Erol war dein Spitzel.
675
01:06:32,740 --> 01:06:35,380
Du holst mich jetzt sofort hier raus.
676
01:06:35,580 --> 01:06:37,380
Oder was?
677
01:06:47,700 --> 01:06:49,900
Oder ich erzähle Hannah von uns.
678
01:06:54,900 --> 01:06:56,700
Du willst mich erpressen?
679
01:06:58,580 --> 01:07:02,740
Ein Ermittlungsbeamter geht
mit seiner Informantin ins Bett.
680
01:07:03,460 --> 01:07:05,460
Ich würde sagen, das reicht.
681
01:07:05,660 --> 01:07:08,060
Stimmt, aber...
682
01:07:10,220 --> 01:07:12,220
Wie hast du so schön gesagt?
683
01:07:13,060 --> 01:07:14,980
Da war nichts zwischen uns.
684
01:07:21,700 --> 01:07:24,180
Hier, das wolltet ihr doch.
685
01:07:39,300 --> 01:07:42,300
Bist du von allen guten Geistern verlassen?
686
01:07:42,780 --> 01:07:45,180
Sie hat die Hülle ausgetauscht.
687
01:07:45,380 --> 01:07:50,380
Und wenn er dich gesehen hat, weil
du liebeskrank hinter ihr herläufst?
688
01:07:50,580 --> 01:07:52,780
Ich habe nur meinen Job gemacht.
689
01:07:52,980 --> 01:07:57,500
Du hast dich wie ein Anfänger
verhalten und ihr Leben gefährdet.
690
01:07:57,980 --> 01:07:59,780
Wie heißt das noch mal?
691
01:07:59,980 --> 01:08:01,780
Berufsrisiko.
692
01:08:02,020 --> 01:08:05,780
Nach dieser Nummer ist Schluss
für dich. Ist das klar?
693
01:08:09,540 --> 01:08:11,540
Erzähl's doch deiner Tochter.
694
01:08:29,500 --> 01:08:31,100
Na?
695
01:08:32,300 --> 01:08:34,820
Oh Mann, wie kannst du nur so leben?
696
01:08:35,020 --> 01:08:38,580
Willst nicht in eine Wohnung ziehen?
- Mir fehlt nichts.
697
01:08:41,420 --> 01:08:43,940
Wozu machen wir dann so viel Kohle?
698
01:08:44,940 --> 01:08:48,460
Alles zu seiner Zeit.
Dieses Leben ist bald vorbei.
699
01:08:48,820 --> 01:08:51,140
Ja und dann?
Haust du mit ihr ab?
700
01:08:51,340 --> 01:08:53,140
Wer weiß?
701
01:08:53,380 --> 01:08:55,140
Hat sie schon angerufen?
702
01:08:57,220 --> 01:09:00,580
Ich glaube, das wird nichts mehr.
- Was meinst du?
703
01:09:02,380 --> 01:09:04,780
Guck mal, ob das ein Zufall ist.
704
01:09:13,580 --> 01:09:15,580
Ja. Tut mir echt leid, Mann.
705
01:09:28,260 --> 01:09:30,020
Scheiße!
706
01:09:33,620 --> 01:09:35,460
Sorry, tut mir voll leid.
707
01:09:36,300 --> 01:09:39,740
Ich sehe nichts, aber wir
können die Polizei rufen.
708
01:09:40,460 --> 01:09:42,420
Nee, da ist nichts.
709
01:09:48,100 --> 01:09:51,420
Aber deins hat ganz schön was abbekommen.
710
01:09:53,340 --> 01:09:56,020
Willst du vielleicht die Polizei rufen?
711
01:09:57,940 --> 01:10:00,380
Nee, alles in Ordnung.
712
01:10:23,740 --> 01:10:25,660
Ich dachte, du meldest dich.
713
01:10:27,100 --> 01:10:29,780
Jetzt weiß ich, warum du es nicht tust.
714
01:10:29,980 --> 01:10:34,540
Aber nicht, ob das freiwillig ist,
oder ob du gezwungen wirst.
715
01:10:49,580 --> 01:10:51,380
Ich verstehe nicht.
716
01:10:57,420 --> 01:10:59,300
(laute Musik)
717
01:10:59,700 --> 01:11:01,340
Fuck!
718
01:11:03,140 --> 01:11:05,540
Da steht der Lkw für den nächsten Deal.
719
01:11:05,740 --> 01:11:08,380
Damit wirst du sie zufriedenstellen.
720
01:11:08,580 --> 01:11:11,540
Die Adresse kannst du deinem Bullen geben.
721
01:11:13,740 --> 01:11:15,540
Warum tust du das?
722
01:11:16,100 --> 01:11:17,900
Weil ich dir vertraue.
723
01:11:22,180 --> 01:11:23,980
Was ist mit Furkan?
724
01:11:25,220 --> 01:11:28,420
Wenn ich dich verrate,
trifft es ihn genauso.
725
01:11:28,860 --> 01:11:31,340
Ja, so ist es.
726
01:11:47,140 --> 01:11:48,780
Musab!
727
01:11:49,460 --> 01:11:51,260
Was ist?
728
01:11:52,300 --> 01:11:54,100
Pass auf dich auf!
729
01:12:10,980 --> 01:12:13,780
Die Übergabe findet beim Autokino statt.
730
01:12:15,860 --> 01:12:17,860
Er hat mir alles gesagt.
731
01:12:18,660 --> 01:12:20,500
Und warum tut er das?
732
01:12:20,700 --> 01:12:22,420
Ich hab ihn gefragt.
733
01:12:26,140 --> 01:12:29,860
Und dann erzählt er dir das einfach so?
734
01:12:31,060 --> 01:12:32,820
Er vertraut mir.
735
01:12:49,180 --> 01:12:51,500
Was du gemacht hast, war richtig.
736
01:13:11,420 --> 01:13:14,180
Das SEK hat alles in die Wege geleitet.
737
01:13:14,500 --> 01:13:16,500
Wir haben, was wir brauchen.
738
01:13:17,500 --> 01:13:20,580
Du hast deinen Job gut gemacht.
Glückwunsch.
739
01:13:21,420 --> 01:13:24,140
Heißt das, ich bin fertig?
- So gut wie.
740
01:13:25,420 --> 01:13:27,820
Bleibt nur noch Güllüs Henna-Abend.
741
01:13:28,020 --> 01:13:31,020
Da musst du hin,
sonst wird Musab misstrauisch.
742
01:13:31,180 --> 01:13:33,820
Aber Morgen sitzt du im Zug nach Wien.
743
01:13:34,020 --> 01:13:36,460
Wien?
- Du wolltest in eine Großstadt.
744
01:13:36,940 --> 01:13:39,140
Ich fordere Personenschutz an.
745
01:13:39,340 --> 01:13:42,660
Du brauchst einen Aufpasser.
- Wer ist das eigentlich?
746
01:13:46,540 --> 01:13:51,380
Er steuert die Verteilung und hat
seine Finger sogar in der Politik.
747
01:13:52,140 --> 01:13:56,940
Und jetzt hat er einen Peilsender
im Anzug und läuft uns ins Messer.
748
01:14:04,220 --> 01:14:06,900
(Funk) 9.1:
Wir schließen zu euch auf.
749
01:14:08,420 --> 01:14:11,140
22.2: Fragen, Verständigung...
750
01:14:20,500 --> 01:14:22,300
Und?
751
01:14:24,380 --> 01:14:26,300
Ich hab Hoffmanns Signal.
752
01:14:28,460 --> 01:14:31,260
Und wir haben die Hotelkamera angezapft.
753
01:14:45,020 --> 01:14:46,820
Was hast du, was ist los?
754
01:14:48,100 --> 01:14:50,820
Kann ich mal bitte dein Handy benutzen?
755
01:14:54,460 --> 01:14:56,300
Weißt du, wo Furkan ist?
756
01:14:57,340 --> 01:14:59,540
Was ist hier los?
- Güllü...
757
01:15:01,700 --> 01:15:04,700
Ich werde bewacht.
Draußen ist die Polizei.
758
01:15:05,300 --> 01:15:08,500
Aber ich muss Musab warnen,
sonst ist er dran.
759
01:15:10,060 --> 01:15:12,700
Und Furkan auch.
- Furkan kommt gleich.
760
01:15:12,900 --> 01:15:14,900
Güllü, hör mir mal zu jetzt.
761
01:15:15,180 --> 01:15:19,820
Du kannst mich nicht leiden. Aber
Musab und Furkan sind in Gefahr.
762
01:15:20,220 --> 01:15:24,500
Und ich muss hier weg, ohne
entdeckt zu werden. Verstehst du?
763
01:15:26,380 --> 01:15:28,140
Ja.
- Okay, gut.
764
01:15:28,380 --> 01:15:31,020
Ich brauche seine Motorradsachen, okay?
765
01:15:31,540 --> 01:15:34,460
Also sag mir, wo Musab sich versteckt.
766
01:16:09,780 --> 01:16:13,220
(Funk) Hier ist Paula 26,
wir sind an ihnen dran.
767
01:16:16,460 --> 01:16:18,540
Scheiße. Wo fahren die hin?
768
01:16:18,740 --> 01:16:20,460
Wusste ich's doch.
769
01:16:22,900 --> 01:16:25,580
Achtung: Hoffmann
ändert die Richtung.
770
01:16:25,780 --> 01:16:28,700
Sie fahren zum Hafen.
Verfolgt das Signal!
771
01:16:43,860 --> 01:16:46,420
Wer ist das?
- Sind Leute in der Lobby?
772
01:16:46,620 --> 01:16:48,220
Ja, klar.
773
01:16:52,500 --> 01:16:54,100
Zugriff?
774
01:16:55,620 --> 01:16:57,220
Scheiße.
775
01:17:41,500 --> 01:17:43,700
(Klopfen)
776
01:17:46,420 --> 01:17:49,180
Okay, ihr könnt den Stoff jetzt checken.
777
01:18:17,580 --> 01:18:19,380
Passt.
778
01:18:22,700 --> 01:18:24,540
Dann ist ja alles paletti.
779
01:18:29,580 --> 01:18:31,380
Was machst du hier?
780
01:18:31,580 --> 01:18:34,140
Musab, du musst sofort verschwinden.
781
01:18:34,340 --> 01:18:36,140
Was redest du?
782
01:18:36,340 --> 01:18:39,580
Ich bin hier, um dich zu warnen.
Die sind hier.
783
01:18:47,260 --> 01:18:50,900
Du hast mich verraten.
- Nein, hab ich wirklich nicht.
784
01:18:51,100 --> 01:18:54,940
Als du mir den Ort genannt hast,
war es schon zu spät.
785
01:18:55,140 --> 01:18:58,060
Die wissen von Hoffmann.
- Das kann nicht sein.
786
01:18:58,300 --> 01:19:02,580
Doch, ist meine Schuld. Ich hab
ein Foto gemacht im Weinberg.
787
01:19:02,980 --> 01:19:07,900
Die benutzen einen Peilsender
bei ihm und bei dir auch.
788
01:19:09,300 --> 01:19:11,380
In deinem Handy.
789
01:19:22,340 --> 01:19:24,140
Es tut mir leid.
790
01:19:29,780 --> 01:19:32,140
Zahit, hörst du mich?
- Ja, was ist?
791
01:19:32,340 --> 01:19:34,540
Abbrechen, die Bullen sind da.
- Was?
792
01:19:34,820 --> 01:19:38,020
Wir sind aufgeflogen.
- Aber Furkan ist noch da.
793
01:19:50,260 --> 01:19:51,980
Zugriff!
794
01:19:52,180 --> 01:19:53,980
Zugriff!
795
01:19:56,220 --> 01:20:00,300
(Funk) Zentrale: Zielperson
möglicherweise bewaffnet.
796
01:20:11,540 --> 01:20:13,340
Polizei!
797
01:20:41,820 --> 01:20:43,620
Polizei!
798
01:20:50,340 --> 01:20:52,140
Treppenhaus.
- Folgen!
799
01:21:01,020 --> 01:21:02,980
(Freizeichen)
800
01:21:04,300 --> 01:21:06,820
Jo, das ist die Mailbox von Furkan.
801
01:21:07,020 --> 01:21:09,820
Wenn du was zu sagen hast, sprich drauf!
802
01:21:22,780 --> 01:21:24,820
(Freizeichen)
803
01:21:37,860 --> 01:21:40,300
Alles Gute zum Geburtstag, Hubert.
804
01:21:45,980 --> 01:21:47,820
Siehst müde aus, Hannah.
805
01:21:49,020 --> 01:21:51,540
Jetzt kann ich wieder gut schlafen.
806
01:21:55,220 --> 01:21:58,060
Jo, das ist die Mailbox von Furkan.
- Fuck!
807
01:21:58,260 --> 01:22:01,340
Musab, rette wenigstens dich selber, okay?
808
01:22:02,820 --> 01:22:05,420
Zahit?
- Ich verliere ihn gleich.
809
01:22:05,740 --> 01:22:07,540
Soll ich?
810
01:22:07,740 --> 01:22:10,500
Okay, schieß!
- Nein, Mann! Was machst du?
811
01:22:12,380 --> 01:22:14,420
Scheiße! Zu spät.
- Fuck.
812
01:22:17,540 --> 01:22:20,340
Okay, komm.
Ich weiß, wo wir hin können.
813
01:22:23,900 --> 01:22:25,700
Ohne mich.
814
01:22:28,220 --> 01:22:30,020
Ich kann das nicht.
815
01:22:41,500 --> 01:22:43,300
Musab!
816
01:22:50,620 --> 01:22:52,020
Nein!
817
01:23:35,700 --> 01:23:37,500
Alles abriegeln!
818
01:23:38,140 --> 01:23:39,940
Wir brauchen Taucher.
819
01:23:47,740 --> 01:23:49,540
Na?
820
01:23:50,260 --> 01:23:52,060
Bist du stolz auf dich?
821
01:23:53,940 --> 01:23:57,020
Du solltest dir diesmal
einen Anwalt nehmen.
822
01:23:57,340 --> 01:23:59,700
Vielleicht brauche ich ja keinen.
823
01:24:00,300 --> 01:24:02,100
Hannah!
824
01:24:22,620 --> 01:24:24,420
Vorsicht beim Einsteigen.
825
01:25:42,940 --> 01:25:44,780
Warum kommst du nicht mit?
826
01:25:45,660 --> 01:25:49,500
Solange Hoffmann lebt, seid
ihr auch hier nicht sicher.
827
01:25:49,700 --> 01:25:52,140
Meinst du, sie gehen den Deal ein?
828
01:25:52,340 --> 01:25:56,540
Bei allem, was ich über Hoffmann weiß,
wären sie sonst dumm.
829
01:25:56,940 --> 01:26:00,300
Ist das der einzige Grund,
warum du zurückgehst?
830
01:26:06,900 --> 01:26:08,820
Pass auf sie auf, ja?
831
01:26:30,820 --> 01:26:32,620
Danke.
832
01:26:36,620 --> 01:26:40,260
Ich wollte eine Anwältin.
Ich habe das Recht darauf.
833
01:26:40,460 --> 01:26:42,260
Brauchst du nicht mehr.
834
01:26:45,700 --> 01:26:47,980
Dein Musab hat sich gestellt.
835
01:26:50,860 --> 01:26:52,940
Gestern, gleich an der Grenze.
836
01:26:55,900 --> 01:26:59,100
Im Gegenzug verlangt er,
dass du freikommst.
837
01:27:06,140 --> 01:27:07,980
Hat er schon einen Anwalt?
838
01:27:09,460 --> 01:27:12,020
Wenn, dann einen Pflichtverteidiger.
839
01:27:12,220 --> 01:27:15,900
Seine Konten wurden eingefroren.
- Kann ich ihn sprechen?
840
01:27:21,340 --> 01:27:23,140
Übertreib es nicht.
841
01:27:29,660 --> 01:27:33,180
Ja, blöd, dass ihr
die ganzen Fotos gelöscht habt.
842
01:27:33,620 --> 01:27:35,580
Das Video eigentlich auch?
843
01:27:40,540 --> 01:27:44,500
Hast du geglaubt, dass ich dachte,
die Dusche sei kaputt?
844
01:27:47,700 --> 01:27:51,700
Ihr seid nicht die Einzigen,
die heimlich jemanden filmen.
845
01:27:59,740 --> 01:28:01,540
Mach's gut, Aylin.
62232
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.