All language subtitles for Uchi.no.Bengoshi.wa.Te.ga.Kakaru.EP07.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-MagicStar
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,003 --> 00:00:08,008
(スピーカー)(♬『ドリフ大爆笑』のテーマ)
2
00:00:08,008 --> 00:00:14,014
♬~
3
00:00:14,014 --> 00:00:19,019
まあ~ 独身中年男性の
休日なんてものは 悲惨なもので➡
4
00:00:19,019 --> 00:00:22,022
休日っつっても
まあ やることがない。
5
00:00:22,022 --> 00:00:25,025
じゃあ 昼から
酒でも飲もうかなんて思って➡
6
00:00:25,025 --> 00:00:27,027
冷蔵庫を開けても
酒も つまみも ありゃしない。
7
00:00:27,027 --> 00:00:30,000
よし じゃあ 酒屋でも行くかなんて
表に飛び出したら➡
8
00:00:30,000 --> 00:00:30,030
よし じゃあ 酒屋でも行くかなんて
表に飛び出したら➡
9
00:00:30,030 --> 00:00:32,032
ばったり 上司と出くわした。
10
00:00:32,032 --> 00:00:35,035
上司といっても かなり年下の
天野っていう女性弁護士だ。
11
00:00:35,035 --> 00:00:38,038
「先生 何をやってるんですか?」
「タイをもらった」と。
12
00:00:38,038 --> 00:00:42,042
「お~ それは めでたい。
見たい 食べたい 歌いたい」
13
00:00:42,042 --> 00:00:45,045
「あ~あ~あ~ もう
駄じゃれもタイも嫌いです」
14
00:00:45,045 --> 00:00:49,049
「今から捨てに行くところです」
ハッ…! 私 びっくり仰天。
15
00:00:49,049 --> 00:00:51,051
「SDGs!」
16
00:00:51,051 --> 00:00:55,055
「あ~あ~あ~ うるさい うるさい
大声を出すおじさんは嫌いです」
17
00:00:55,055 --> 00:00:57,057
「あなたが食べればいいでしょう」
なんつって➡
18
00:00:57,057 --> 00:01:00,000
タイをおわんごと 私に押しつけて
帰ってしまいました。
19
00:01:00,000 --> 00:01:00,060
タイをおわんごと 私に押しつけて
帰ってしまいました。
20
00:01:00,060 --> 00:01:02,996
あららら 運がいいことに
すてきなタイをいただいたなんて➡
21
00:01:02,996 --> 00:01:05,999
自宅に持ち帰って 見よう見まねで
うろこやら内臓やら取り出して➡
22
00:01:05,999 --> 00:01:10,003
料理したところ
立派な まあ煮付けが出来上がった。
23
00:01:10,003 --> 00:01:13,006
そのおわんに のせてみたところ
まあまあ さらに立派。
24
00:01:13,006 --> 00:01:15,008
これは食べてみよう。
まあ 一口。
25
00:01:15,008 --> 00:01:17,010
あら うまい。
味付け いいね。 俺 うまいね。
26
00:01:17,010 --> 00:01:20,013
うまいね うまいねなんつってたら
全部ペロリと食べきってしまった。
27
00:01:20,013 --> 00:01:22,015
食べきってしまったところで
私 思った。
28
00:01:22,015 --> 00:01:25,018
ああ やっぱり 酒が欲しい。
よし じゃあ 酒を買いに行こうと➡
29
00:01:25,018 --> 00:01:27,020
取りあえず
おわんをかぶせたところ➡
30
00:01:27,020 --> 00:01:29,022
まあ 何と
頭と尾っぽが はみ出して➡
31
00:01:29,022 --> 00:01:30,000
身があるように見えるじゃ
あーりませんか➡
32
00:01:30,000 --> 00:01:32,025
身があるように見えるじゃ
あーりませんか➡
33
00:01:32,025 --> 00:01:34,027
あーりませんか あーりませんか
なんて言ってるとこで➡
34
00:01:34,027 --> 00:01:36,029
ピンポン チャイムが鳴った。
誰だと思って玄関を開けてみたら➡
35
00:01:36,029 --> 00:01:40,033
そこには うちの事務所の
男性弁護士 山崎が立っていた。
36
00:01:40,033 --> 00:01:42,035
「ちょっと 蔵前さん!」
37
00:01:42,035 --> 00:01:44,037
「いつになったら 僕を テレビ局に
売り込んでくれるんですか」
38
00:01:44,037 --> 00:01:46,039
「もう 僕は
そういうことやってない」
39
00:01:46,039 --> 00:01:49,042
「ちょ… あっ。
ずいぶん立派なタイがありますね」
40
00:01:49,042 --> 00:01:51,044
「よし じゃあ
僕が今から酒を買ってくるんで➡
41
00:01:51,044 --> 00:01:53,046
そのタイで一杯やりましょう」
42
00:01:53,046 --> 00:01:55,048
「いやいや ちょっと待ってください。
これはですね…」
43
00:01:55,048 --> 00:01:58,051
「あ~ その代わり 僕を
『ニュースステーション』に出してくださいね」
44
00:01:58,051 --> 00:01:59,720
「もう それ やってないの」
45
00:01:59,720 --> 00:02:00,000
「今 やってる『ステーション』は
『報道』なの~」
46
00:02:00,000 --> 00:02:01,989
「今 やってる『ステーション』は
『報道』なの~」
47
00:02:01,989 --> 00:02:03,991
なんて言い切る前に➡
48
00:02:03,991 --> 00:02:05,993
山崎先生 酒を買いに
飛び出していってしまった。
49
00:02:05,993 --> 00:02:07,995
さあ どうしよう。
50
00:02:07,995 --> 00:02:10,998
いまさら 頭と尾っぽしかない
なんて言いだせない。
51
00:02:10,998 --> 00:02:14,001
あ~ でも そこは
数々のトラブルを解決してきた➡
52
00:02:14,001 --> 00:02:18,005
元 敏腕マネージャー 蔵前。
現 できるパラリーガル 蔵前。
53
00:02:18,005 --> 00:02:21,008
山崎先生が戻ってきたところに
落ち着いて こう言いました。
54
00:02:21,008 --> 00:02:25,012
「聞いてください。
今ね 天野先生がパッと来て➡
55
00:02:25,012 --> 00:02:27,014
お魚くわえて
飛び出していきました」
56
00:02:27,014 --> 00:02:29,016
「天野め。 『サザエさん』か!」
57
00:02:29,016 --> 00:02:30,000
「よし じゃあ 僕は 今から
代わりのタイを買ってきます」
58
00:02:30,000 --> 00:02:32,019
「よし じゃあ 僕は 今から
代わりのタイを買ってきます」
59
00:02:32,019 --> 00:02:35,022
また 山崎先生
飛び出していってしまった。
60
00:02:35,022 --> 00:02:38,025
残された私は そこにあるお酒が
まあ 気になって仕方ない。
61
00:02:38,025 --> 00:02:41,028
ああ お酒が欲しい お酒が欲しい。
プシュッと 1缶 開けて➡
62
00:02:41,028 --> 00:02:43,030
一口 飲んだ 二口 飲んだ
全部 飲みきった。
63
00:02:43,030 --> 00:02:46,033
二缶目 プシュッ 飲んだ。
三缶目 飲んだ。
64
00:02:46,033 --> 00:02:48,035
飲んだ 飲んだ飲んだ。
さあ どうしよう。
65
00:02:48,035 --> 00:02:51,038
全部 飲みきっちまった。
山崎先生の飲む酒がない。
66
00:02:51,038 --> 00:02:53,040
まあまあまあ
そこは いいでしょう。
67
00:02:53,040 --> 00:02:55,042
天野先生のせいに
また すりゃあいいと➡
68
00:02:55,042 --> 00:02:58,045
山崎先生が来ましたら
「おい 山崎先生 おい 山崎 おい」
69
00:02:58,045 --> 00:03:00,000
酔ってるから ちょっと強気。
「おい おい! おい!」
70
00:03:00,000 --> 00:03:00,047
酔ってるから ちょっと強気。
「おい おい! おい!」
71
00:03:00,047 --> 00:03:01,982
「こっち 来て来て こっち…」
72
00:03:01,982 --> 00:03:04,985
「また 天野先生が
盗んで持っていきました」
73
00:03:04,985 --> 00:03:07,988
「何!? 天野め またしても…
うぅ~!」
74
00:03:07,988 --> 00:03:09,990
山崎先生 鼻息 荒く
天野先生に電話をしだした。
75
00:03:09,990 --> 00:03:12,993
天野先生に 「訴えてやる!」
なんて言ったもんだから➡
76
00:03:12,993 --> 00:03:14,995
万事バレて さあ 大変。
77
00:03:14,995 --> 00:03:17,998
天野先生 すごい けんまくで
乗り込んできた。
78
00:03:17,998 --> 00:03:21,001
「言語道断 許せません!
この世で 一番 重い罪は➡
79
00:03:21,001 --> 00:03:24,004
嘘でも盗みでもなく
冤罪を生み出すことです」
80
00:03:24,004 --> 00:03:27,007
「真犯人が のうのうと
生きてるなんて許せません」
81
00:03:27,007 --> 00:03:29,009
「あなたは 首!
首 首 首です!」
82
00:03:29,009 --> 00:03:30,000
「そこを どうか 先生 首だけは…」
83
00:03:30,000 --> 00:03:31,011
「そこを どうか 先生 首だけは…」
84
00:03:31,011 --> 00:03:33,013
「どうか お許しください。
お許しください」
85
00:03:33,013 --> 00:03:35,015
「先生
どうか お許しください」と➡
86
00:03:35,015 --> 00:03:37,017
得意のスライディング土下座を
するものの➡
87
00:03:37,017 --> 00:03:39,019
先生は 「言語道断 許せません。
言語道断 許せません」
88
00:03:39,019 --> 00:03:42,022
「どうか 先生 お許しを」
「ああ 許せません 許せません」
89
00:03:42,022 --> 00:03:44,024
「私の相方なのに
冤罪を生み出すなんて許しません」
90
00:03:44,024 --> 00:03:46,026
「どうか 先生…」
91
00:03:46,026 --> 00:03:49,029
「先生
今 何ておっしゃいました?」
92
00:03:49,029 --> 00:03:51,031
「だから 私の相方のくせに冤罪…」
93
00:03:51,031 --> 00:03:55,035
「あっ 先生 待ってください。
あんなこんな言ってたのに➡
94
00:03:55,035 --> 00:04:00,000
僕のことを相方だと思って
認めてくれていたんですね」
95
00:04:00,000 --> 00:04:00,040
僕のことを相方だと思って
認めてくれていたんですね」
96
00:04:00,040 --> 00:04:01,975
「うれしいなぁ!」
97
00:04:01,975 --> 00:04:06,980
(スピーカー)♬(『志村けんのバカ殿様』のBGM)
98
00:04:06,980 --> 00:04:11,985
♬~
99
00:04:11,985 --> 00:04:15,989
うれしいなぁ!
(スピーカー)(拍手・笑い声)
100
00:04:15,989 --> 00:04:18,992
こんな男と 結婚できますか?
101
00:04:18,992 --> 00:04:20,994
私からは以上です。
102
00:04:20,994 --> 00:04:23,997
(拍手)
(丸屋・岩渕)ブラボー!
103
00:04:23,997 --> 00:04:27,000
(岩渕)すごいよ 蔵前さん。
うれしいです。
104
00:04:27,000 --> 00:04:30,000
2人だけでも。
(丸屋)いやいや…。
105
00:04:30,000 --> 00:04:31,004
2人だけでも。
(丸屋)いやいや…。
106
00:04:31,004 --> 00:04:33,006
何か プライベートも仕事も
充実させたいと➡
107
00:04:33,006 --> 00:04:35,008
50手前の習い事は
恥ずかしいんですけども➡
108
00:04:35,008 --> 00:04:38,011
漫談教室を選んで 通ってみたら
筋がいいんじゃないかと。
109
00:04:38,011 --> 00:04:40,013
蔵前さん。
いや でも 何か そうやって➡
110
00:04:40,013 --> 00:04:42,015
言われたら 何か乗せられちゃって
どうぞ どうぞと➡
111
00:04:42,015 --> 00:04:44,017
ダチョウさんの気持ちが
分かるといいますか。
112
00:04:44,017 --> 00:04:46,019
ステージに立ってみたんですけど
これが 気持ちいいといいますか。
113
00:04:46,019 --> 00:04:48,021
でも まあ こんな気持ちいいんで
よかったら アンコールでも。
114
00:04:48,021 --> 00:04:50,023
蔵前さん。
はい。
115
00:04:50,023 --> 00:04:53,026
お仕事 戻りましょうか。
116
00:04:53,026 --> 00:04:56,029
[どうも お後がよろしいようで]
117
00:04:56,029 --> 00:04:58,031
はい。
118
00:04:58,031 --> 00:05:00,000
(丸屋)今日子先生も
ご覧になればよかったのに。➡
119
00:05:00,000 --> 00:05:00,033
(丸屋)今日子先生も
ご覧になればよかったのに。➡
120
00:05:00,033 --> 00:05:02,970
最近の蔵前さんのやる気は
すごいですよ~。
121
00:05:02,970 --> 00:05:04,972
いえいえ そんな 僕なんて。
122
00:05:04,972 --> 00:05:07,975
(今日子)ぜひ そのやる気を
おじぇじぇにかえてほしいものね。
123
00:05:07,975 --> 00:05:10,978
おじぇじぇじぇ~。
124
00:05:10,978 --> 00:05:12,980
招待状 届きませんでしたかね?
メールも郵送も…。
125
00:05:12,980 --> 00:05:15,983
お靴 履きんしゃい。
今日子先生 暇です。
126
00:05:15,983 --> 00:05:18,986
仕事っていうのは
誰かに もらうものじゃないの。
127
00:05:18,986 --> 00:05:20,988
取ってくるものなのよ。
僕も 地道に➡
128
00:05:20,988 --> 00:05:22,990
営業をしているのですが
良い評判と悪い評判の➡
129
00:05:22,990 --> 00:05:25,993
地味に悪い評判が勝っているため
地味に何とも… はい。
130
00:05:25,993 --> 00:05:27,995
私のせいだって言いたいんですか?
いえ。
131
00:05:27,995 --> 00:05:30,000
(今日子)あんたを指名するような
けうな人間は いないってことね。
132
00:05:30,000 --> 00:05:30,998
(今日子)あんたを指名するような
けうな人間は いないってことね。
133
00:05:30,998 --> 00:05:33,000
何でですか?
134
00:05:33,000 --> 00:05:35,002
そこから
説明しないといけないの?
135
00:05:35,002 --> 00:05:38,005
説明しだいでは いつだって
法廷で争う準備があります。
136
00:05:38,005 --> 00:05:41,008
争わないの。
受けて立とうじゃないの!
137
00:05:41,008 --> 00:05:43,010
立たないで。
こら こら こら こら!
138
00:05:43,010 --> 00:05:45,012
そこ… 椅子の上 立たないの!
椅子の上 立たないの!
139
00:05:45,012 --> 00:05:47,014
<(チャイム)
あ~ 来た 来た 来た。
140
00:05:47,014 --> 00:05:49,016
ピンポン鳴った。 お客さん来た。
恥ずかしいよ。
141
00:05:49,016 --> 00:05:51,018
ほら 恥ずかしいから
おりんしゃい。
142
00:05:51,018 --> 00:05:53,020
はい 香澄法律事務所です。
143
00:05:53,020 --> 00:05:55,022
あの… 天野先生は
いらっしゃいますか?
144
00:05:55,022 --> 00:05:59,026
はい… 天野は あちらに。
145
00:06:00,961 --> 00:06:03,964
天野先生に
お願いしたい案件がありまして。
146
00:06:03,964 --> 00:06:08,969
えぇ~!
147
00:06:08,969 --> 00:06:18,979
♬~
148
00:06:50,010 --> 00:06:52,012
野村 聖子です。
149
00:06:52,012 --> 00:06:55,015
この私に
どのようなご相談でしょうか?
150
00:06:57,017 --> 00:07:00,000
このドラマの放送を
止めていただきたいんです。
151
00:07:00,000 --> 00:07:01,955
このドラマの放送を
止めていただきたいんです。
152
00:07:01,955 --> 00:07:03,957
ドラ…。
153
00:07:03,957 --> 00:07:05,959
(梨乃)
《法律を語る資格なんてない!》
154
00:07:05,959 --> 00:07:07,961
(静川)《使えねえ砂利どもは
いらねえよ!》
155
00:07:07,961 --> 00:07:09,963
あ~…。
156
00:07:09,963 --> 00:07:11,965
(聖子)20年前に埼玉県で起きた➡
157
00:07:11,965 --> 00:07:15,969
資産家の老人が殺された事件を
覚えてますか?
158
00:07:15,969 --> 00:07:20,974
あっ 成金老人殺人事件って
あの ワイドショーを騒がせた➡
159
00:07:20,974 --> 00:07:22,976
あの… 愛人の女子大生が➡
160
00:07:22,976 --> 00:07:26,980
遺産目当てで
毒を飲ませたっていう。
161
00:07:28,982 --> 00:07:30,000
私なんです その女子大生。
えっ!?
162
00:07:30,000 --> 00:07:32,986
私なんです その女子大生。
えっ!?
163
00:07:32,986 --> 00:07:35,989
(聖子)でも 私は 殺人犯じゃない。
164
00:07:35,989 --> 00:07:38,992
犯人は別にいて
逮捕されています。
165
00:07:38,992 --> 00:07:40,994
失礼いたしました。
(聖子)事件直後➡
166
00:07:40,994 --> 00:07:43,997
私を犯人扱いするようなニュースが
たくさん流れて➡
167
00:07:43,997 --> 00:07:45,999
散々 追い回されました。➡
168
00:07:45,999 --> 00:07:49,002
でも しばらくしたら
徐々に扱いが小さくなって➡
169
00:07:49,002 --> 00:07:54,007
真犯人が捕まったときには
大した報道もされませんでした。
170
00:07:54,007 --> 00:07:57,010
世間に
殺人犯だと勘違いされたまま➡
171
00:07:57,010 --> 00:07:59,012
何年も 偏見の目で見られて➡
172
00:07:59,012 --> 00:08:00,000
それでも やっと やっと➡
173
00:08:00,000 --> 00:08:03,951
それでも やっと やっと➡
174
00:08:03,951 --> 00:08:06,954
何も言われなくなったと
思ってたのに…。➡
175
00:08:06,954 --> 00:08:11,959
家族で このドラマを見ていたら
内容が事件とそっくりで➡
176
00:08:11,959 --> 00:08:15,963
しかも 真犯人は やっぱり
女子大生だということになってて。
177
00:08:15,963 --> 00:08:18,966
(聖子)来週が解決編なんです。➡
178
00:08:18,966 --> 00:08:21,969
無視しようかとも思ったんです。
179
00:08:21,969 --> 00:08:26,974
でも 娘が…。
180
00:08:26,974 --> 00:08:30,000
(聖子)《美緒 どうしたの?》
181
00:08:30,000 --> 00:08:30,978
(聖子)《美緒 どうしたの?》
182
00:08:30,978 --> 00:08:32,980
(美緒)《みんなが言うの》
183
00:08:32,980 --> 00:08:36,984
《ママ 人殺しなの?》
184
00:08:36,984 --> 00:08:39,987
《違うよね?》
185
00:08:43,991 --> 00:08:45,993
(聖子)お願いします。
186
00:08:45,993 --> 00:08:49,997
ドラマの次回の放送を
止めてください。
187
00:08:49,997 --> 00:08:54,001
ご指名いただいた天野が
責任持って担当します。
188
00:08:57,004 --> 00:09:00,000
20年前 埼玉県の 山路 一郎さん
70歳が殺害された事件で➡
189
00:09:00,000 --> 00:09:02,943
20年前 埼玉県の 山路 一郎さん
70歳が殺害された事件で➡
190
00:09:02,943 --> 00:09:06,947
当時は
成金老人殺人事件なんて➡
191
00:09:06,947 --> 00:09:08,949
大きく扱われたのですが➡
192
00:09:08,949 --> 00:09:12,953
彼女は 愛人などと
根も葉もない噂を立てられ➡
193
00:09:12,953 --> 00:09:14,955
ネットでは 名前 住所➡
194
00:09:14,955 --> 00:09:17,958
そして
通っていた大学も さらされた。
195
00:09:17,958 --> 00:09:20,961
(岩渕)えぐいっすね。
(丸屋)気の毒だな。
196
00:09:20,961 --> 00:09:22,963
真犯人が捕まった頃には➡
197
00:09:22,963 --> 00:09:25,966
過熱していた報道も
すっかり収まってしまい…。
198
00:09:25,966 --> 00:09:28,969
世間的には 悪女という印象を
拭いきれないまま➡
199
00:09:28,969 --> 00:09:30,000
今に至るということね。
200
00:09:30,000 --> 00:09:30,971
今に至るということね。
201
00:09:30,971 --> 00:09:33,974
天野先生は?
とにかく 時間がないと➡
202
00:09:33,974 --> 00:09:36,977
今 片っ端から
事件のことを調べています。
203
00:09:43,984 --> 00:09:47,988
(女性)今回の件について
どう思ってるんですか?
204
00:09:47,988 --> 00:09:49,990
(女性)今回の件について
どう思っていますか?
205
00:09:49,990 --> 00:09:52,993
菜月さん 事件について
一言 お願いいたします。
206
00:09:57,998 --> 00:10:00,000
そして これが 先週の放送です。
207
00:10:00,000 --> 00:10:02,002
そして これが 先週の放送です。
208
00:10:02,002 --> 00:10:06,006
(パソコン)はい はーい 私でーす。
私がやりました~。
209
00:10:08,008 --> 00:10:11,011
(岩渕)これ 服装とか髪形
だいぶ寄せてません?
210
00:10:11,011 --> 00:10:14,014
明らかに 野村さんを
モデルにしていると立証できれば➡
211
00:10:14,014 --> 00:10:17,017
名誉毀損や プライバシー権の侵害が
認められるはず。
212
00:10:17,017 --> 00:10:22,022
あっ…
同定可能性ってやつですよね。
213
00:10:22,022 --> 00:10:24,024
(丸屋)お~ 偉いじゃないですか。
いやいや…。
214
00:10:24,024 --> 00:10:25,692
(辻井)今回と似たケースで➡
215
00:10:25,692 --> 00:10:28,028
小説のモデルにされた人が
裁判したこともあるの。
216
00:10:28,028 --> 00:10:30,000
(指を鳴らす音)
(山崎)『宴のあと』事件ね。
217
00:10:30,000 --> 00:10:30,030
(指を鳴らす音)
(山崎)『宴のあと』事件ね。
218
00:10:30,030 --> 00:10:32,032
『宴のあと』?
(山崎)三島 由紀夫の小説で…。
219
00:10:32,032 --> 00:10:35,035
(丸屋)モデルになった人物から
プライバシー権の侵害で訴えられて。
220
00:10:35,035 --> 00:10:38,038
判決は 三島側の敗訴となり…。
(丸屋)「この作品はフィクションであり➡
221
00:10:38,038 --> 00:10:40,040
実際の人物 団体などとは
関係ありません」って➡
222
00:10:40,040 --> 00:10:42,042
見たことあるでしょ?
223
00:10:42,042 --> 00:10:44,044
あの~ ドラマの最後に出てくる
あれですよね。
224
00:10:44,044 --> 00:10:46,046
(丸屋)
そう。 そのテロップが出たのは…。
225
00:10:46,046 --> 00:10:48,048
その裁判がきっかけとなったんです。
(指を鳴らす音)
226
00:10:48,048 --> 00:10:50,050
(辻井)
フィクションをうたってる以上➡
227
00:10:50,050 --> 00:10:53,053
今回の訴えが認められる可能性は
低いと思う。➡
228
00:10:53,053 --> 00:10:56,056
しかも 次の放送まで5日?
229
00:10:56,056 --> 00:10:58,058
裁判する時間もないし
どうするつもり?
230
00:10:58,058 --> 00:11:00,000
それが…。
231
00:11:00,000 --> 00:11:00,994
それが…。
232
00:11:00,994 --> 00:11:03,997
おっ! 先生 どちらに?
実家に帰らせていただきます。
233
00:11:03,997 --> 00:11:05,999
えっ 実家!?
やだ 行かないでください!
234
00:11:05,999 --> 00:11:08,001
やめてください。
考え直してください。
235
00:11:08,001 --> 00:11:09,670
悪いところがあったら
直しますんで。
236
00:11:09,670 --> 00:11:12,005
資料を取りに行くだけです。
237
00:11:12,005 --> 00:11:15,008
当時 マスコミの報道を信じた
被害者遺族が➡
238
00:11:15,008 --> 00:11:17,010
野村さんを犯人と決めつけて➡
239
00:11:17,010 --> 00:11:21,014
損害賠償請求訴訟を
起こそうとしたらしくて。
240
00:11:21,014 --> 00:11:23,016
犯人でもないのに訴えるなんて
そんなこと…。
241
00:11:23,016 --> 00:11:25,018
許されるはずがありません。
242
00:11:25,018 --> 00:11:27,020
とある弁護士が 遺族をなだめて➡
243
00:11:27,020 --> 00:11:29,022
訴訟直前で止めたそうです。
244
00:11:29,022 --> 00:11:30,000
まさか その弁護士先生って…。
245
00:11:30,000 --> 00:11:32,025
まさか その弁護士先生って…。
246
00:11:32,025 --> 00:11:36,029
被害者の顧問弁護士だった
父です。
247
00:11:36,029 --> 00:11:41,034
さすがだ。 天野先生のお父さま
正義の弁護士だ。
248
00:11:41,034 --> 00:11:43,036
でも 大丈夫なんですか?
249
00:11:43,036 --> 00:11:46,039
実家くらい 1人で行けます。
いや そうではなくて。
250
00:11:46,039 --> 00:11:49,042
ご実家ってことは お姉さまが…。
251
00:11:53,046 --> 00:11:56,049
僕も一緒に行きます。
大丈夫です。
252
00:11:56,049 --> 00:11:59,052
あなたは あなたができることを
全うしてください。
253
00:11:59,052 --> 00:12:00,000
♬~
254
00:12:00,000 --> 00:12:19,006
♬~
255
00:12:19,006 --> 00:12:30,000
♬~
256
00:12:30,000 --> 00:12:31,018
♬~
257
00:12:31,018 --> 00:12:33,020
<(さくら)何してるの?
258
00:12:35,022 --> 00:12:37,024
(さくら)それは?
259
00:12:37,024 --> 00:12:39,026
今度の案件に必要で。
260
00:12:39,026 --> 00:12:43,030
お父さんのものでしょう。
置いていきなさい。
261
00:12:43,030 --> 00:12:46,033
あんたに
その資料を使う権利はない。
262
00:12:46,033 --> 00:12:50,037
あれは どうなんですか?
お父さんのものですよね。
263
00:12:50,037 --> 00:12:54,041
あんたには関係ない。
今すぐ出ていきなさい。
264
00:13:00,047 --> 00:13:01,982
(携帯電話)(バイブレーターの音)
265
00:13:07,988 --> 00:13:10,991
「私も本丸に乗り込んで
何かをゲットしてきます!」
266
00:13:10,991 --> 00:13:13,994
「先生のお役に立てるよう 必ず!」
267
00:13:13,994 --> 00:13:16,997
(携帯電話)(バイブレーターの音)
268
00:13:16,997 --> 00:13:22,002
(携帯電話)(動画の音声)
269
00:13:22,002 --> 00:13:26,006
はい お忙しいのは
重々 承知しております。
270
00:13:26,006 --> 00:13:30,000
…が お時間 頂けますよね?
271
00:13:30,000 --> 00:13:30,010
…が お時間 頂けますよね?
272
00:13:34,014 --> 00:13:37,017
野村 聖子さんを
ご存じですよね?
273
00:13:37,017 --> 00:13:39,019
知ってたら何だよ。
274
00:13:39,019 --> 00:13:46,026
そんな言い方 していいんですか?
275
00:13:46,026 --> 00:13:51,031
それは こっちのせりふだろ!
276
00:13:51,031 --> 00:13:53,033
<(梨乃)何? ケンカ?
277
00:14:00,040 --> 00:14:01,975
久しぶりね。
278
00:14:24,865 --> 00:14:27,868
そこ 座って。
僕は ここで。
279
00:14:27,868 --> 00:14:30,000
フッ… 話しづらいから座ってよ。
280
00:14:30,000 --> 00:14:30,871
フッ… 話しづらいから座ってよ。
281
00:14:37,878 --> 00:14:40,881
静川さんから聞いた。
282
00:14:40,881 --> 00:14:43,884
私のドラマのこと
気にしてくれてるんだって?
283
00:14:43,884 --> 00:14:45,886
たまたまです。
284
00:14:47,888 --> 00:14:52,893
ドラマが きっかけで
冤罪が明らかになったら➡
285
00:14:52,893 --> 00:14:54,895
すごいわよね~。
286
00:14:54,895 --> 00:14:56,897
野村さんは 犯人ではありません。
犯人は別に…。
287
00:14:56,897 --> 00:14:59,900
例えばの話。
288
00:14:59,900 --> 00:15:00,000
熱くならないで。
289
00:15:00,000 --> 00:15:02,903
熱くならないで。
290
00:15:02,903 --> 00:15:04,838
そういえば…。
291
00:15:04,838 --> 00:15:08,842
今 何やってんの?
一応 パラリーガルを。
292
00:15:08,842 --> 00:15:13,847
何それ?
弁護士の…。
293
00:15:13,847 --> 00:15:18,852
マネージャーみたいなものです。
へぇ~ 弁護士の。
294
00:15:18,852 --> 00:15:22,856
じゃあ
この衣装とか笑っちゃうでしょ。
295
00:15:26,860 --> 00:15:30,000
やっぱり マネージャーなのね。
それしかできないもので。
296
00:15:30,000 --> 00:15:30,864
やっぱり マネージャーなのね。
それしかできないもので。
297
00:15:30,864 --> 00:15:35,869
うん 向いてると思う。
突然 首にしといて 何を…。
298
00:15:35,869 --> 00:15:39,873
フッ… まっ それもそうね。
299
00:15:39,873 --> 00:15:44,878
でも あなたには感謝してるのよ。
300
00:15:46,880 --> 00:15:51,885
何です?
次の話 すっごい面白い本なの。
301
00:15:51,885 --> 00:15:56,890
私の代表作になるように
全力で演じてる。
302
00:15:56,890 --> 00:16:00,000
視聴率いいですもんね。
まっ それもあるけど➡
303
00:16:00,000 --> 00:16:01,895
視聴率いいですもんね。
まっ それもあるけど➡
304
00:16:01,895 --> 00:16:05,832
あなたが最後に取ってきてくれた
仕事だから➡
305
00:16:05,832 --> 00:16:08,836
全力を尽くしたいの。
306
00:16:14,842 --> 00:16:18,846
じゃあ またね。
307
00:16:26,854 --> 00:16:29,857
(カオリ)ヤマトテレビのドラマ
訴えてんでしょ?
308
00:16:29,857 --> 00:16:30,000
お~お~ 何でも知ってるねぇ。
309
00:16:30,000 --> 00:16:32,860
お~お~ 何でも知ってるねぇ。
310
00:16:32,860 --> 00:16:36,864
フフ…
業界のネットワーク なめるなよ。
311
00:16:41,869 --> 00:16:47,875
ドラマで誰かが傷つくなんざ
心が痛いですなぁ。
312
00:16:49,877 --> 00:16:53,881
しかも 梨乃さんの仕事だしね~。
おぉ…。
313
00:16:55,883 --> 00:16:58,886
意地が悪いねぇ。
アハッ…。
314
00:16:58,886 --> 00:17:00,000
梨乃さん
新しいマネージャーついたけど➡
315
00:17:00,000 --> 00:17:01,889
梨乃さん
新しいマネージャーついたけど➡
316
00:17:01,889 --> 00:17:04,825
すぐ駄目になっちゃったみたいよ。
317
00:17:04,825 --> 00:17:08,829
乗りこなせないんだね~
あの じゃじゃ馬は。
318
00:17:08,829 --> 00:17:11,832
んなこたぁない。
319
00:17:14,835 --> 00:17:16,837
戻らないの?
320
00:17:19,840 --> 00:17:24,845
戻らないよ。 誘われてないし。
321
00:17:24,845 --> 00:17:26,847
そっか。
322
00:17:31,852 --> 00:17:36,857
(スピーカー)♬(音楽)
323
00:17:36,857 --> 00:17:44,865
♬~
324
00:17:46,867 --> 00:17:56,877
♬~
325
00:17:56,877 --> 00:18:00,000
(丸屋)犯人役の女優は
当時の野村さんと同年代なんだね。
326
00:18:00,000 --> 00:18:00,881
(丸屋)犯人役の女優は
当時の野村さんと同年代なんだね。
327
00:18:00,881 --> 00:18:03,884
ただ 設定は 家政婦から
ペットシッターになっています。
328
00:18:03,884 --> 00:18:06,887
大学も 女子大から短期大学に。
329
00:18:06,887 --> 00:18:09,890
(岩渕)
でも 被害者の家に出入りして➡
330
00:18:09,890 --> 00:18:12,893
親しくしてたっていうのは
同じ設定ですよね。
331
00:18:12,893 --> 00:18:14,895
それだけでは
モデルにしたとは言いにくいかと。
332
00:18:14,895 --> 00:18:16,897
殺害方法は 同じ毒殺でしょう?
333
00:18:16,897 --> 00:18:19,900
実際は ヒ素が使われてましたが
ドラマでは 青酸カリに。
334
00:18:19,900 --> 00:18:23,904
脚本家から 話は聞けそうなの?
それが 人嫌いで難しいかと。
335
00:18:23,904 --> 00:18:25,906
<(山崎)うーん…。
336
00:18:25,906 --> 00:18:28,909
(資料の落ちる音)
あ~! もう!
337
00:18:28,909 --> 00:18:30,000
(ドアの開く音)
あ~あ~…。
338
00:18:30,000 --> 00:18:31,912
(ドアの開く音)
あ~あ~…。
339
00:18:31,912 --> 00:18:33,914
拾います 拾います
拾います 拾います。
340
00:18:33,914 --> 00:18:35,916
あっ! あ~!
大丈夫 大丈夫 大丈夫。
341
00:18:35,916 --> 00:18:38,919
拾います 拾います。
あ~あ~…。
342
00:18:40,921 --> 00:18:44,925
さっきのは 何なんですか?
はい?
343
00:18:44,925 --> 00:18:46,927
クライアントのことを考えてるとは
思えません。
344
00:18:46,927 --> 00:18:48,929
いや そんなことないですって。
345
00:18:48,929 --> 00:18:53,934
真剣にやってください。
いや 真剣にやってます…!
346
00:18:53,934 --> 00:18:55,936
すいません 大きい声 出して。
347
00:18:55,936 --> 00:18:57,938
これは 私の案件ですので
1人でやります。
348
00:18:57,938 --> 00:19:00,000
いや 先生の案件は
僕たちの案件じゃないっすか。
349
00:19:00,000 --> 00:19:00,941
いや 先生の案件は
僕たちの案件じゃないっすか。
350
00:19:00,941 --> 00:19:02,943
真剣じゃない人は
必要ありません。
351
00:19:02,943 --> 00:19:06,880
だから そんなこと…!
ないですって。 言い方。
352
00:19:06,880 --> 00:19:10,884
私のやり方に不満があるなら
辞めてもらって構いません。
353
00:19:10,884 --> 00:19:12,886
あなたの代わりは
いくらでも いますから。
354
00:19:14,888 --> 00:19:19,893
(梨乃)《あなたの仕事は
誰がやっても変わらない》
355
00:19:21,895 --> 00:19:24,898
それ 本気で言ってるんすか?
本気で言ってるなら 怒りますよ。
356
00:19:24,898 --> 00:19:26,900
怒ってるのは こっちですけど。
357
00:19:26,900 --> 00:19:29,903
あなたをパラリーガルにしたのは
今日子先生で➡
358
00:19:29,903 --> 00:19:30,000
私は 1人だって
できるんですから。
359
00:19:30,000 --> 00:19:32,906
私は 1人だって
できるんですから。
360
00:19:32,906 --> 00:19:37,911
そうですか。 よく分かりました。
では 1人で どうぞ。
361
00:19:39,913 --> 00:19:41,915
あっ えっ!? ちょ… ちょ…。
(ドアの開閉音)
362
00:19:41,915 --> 00:19:43,917
首です! 首 首!
363
00:19:43,917 --> 00:19:46,920
(今日子)
まあまあ 2人とも落ち着いて。➡
364
00:19:46,920 --> 00:19:49,923
今まで うまくやってたじゃない。
365
00:19:49,923 --> 00:19:51,925
僕が 我慢してましたからね。
366
00:19:51,925 --> 00:19:54,928
はっ?
我慢してたのは こっちですけど。
367
00:19:54,928 --> 00:19:56,930
ヤマトテレビ相手の案件は
どうするのよ。
368
00:19:56,930 --> 00:19:59,933
お一人で できるそうですよ。
駄目 それは絶対に!
369
00:19:59,933 --> 00:20:00,000
だったら ちゃんとした
パラリーガル つけてください。
370
00:20:00,000 --> 00:20:03,937
だったら ちゃんとした
パラリーガル つけてください。
371
00:20:03,937 --> 00:20:07,875
もう そう言われてもねぇ。
372
00:20:09,877 --> 00:20:12,880
(丸屋のせきばらい)
373
00:20:12,880 --> 00:20:14,548
岩渕君。
(岩渕)丸屋さん。
374
00:20:14,548 --> 00:20:16,216
いや 岩渕君。
(岩渕)丸屋さん。
375
00:20:16,216 --> 00:20:18,886
いや 岩渕君さ…。
(岩渕)聞いてください 丸屋さん。
376
00:20:18,886 --> 00:20:21,889
岩渕…。
(今日子)丸屋さん お願い!
377
00:20:21,889 --> 00:20:25,893
あ~!
(岩渕)危ねえ 危ねえ 危ねえ。
378
00:20:25,893 --> 00:20:29,897
今日子先生 覚えてるでしょ。
前 天野先生についたときに➡
379
00:20:29,897 --> 00:20:30,000
ストレスで 愛する妻と
15年ぶりにケンカしたんですよ。
380
00:20:30,000 --> 00:20:32,900
ストレスで 愛する妻と
15年ぶりにケンカしたんですよ。
381
00:20:32,900 --> 00:20:34,902
今度は大丈夫。➡
382
00:20:34,902 --> 00:20:40,574
天野先生も成長してるし
あのときとは違う!
383
00:20:40,574 --> 00:20:42,910
…はずだから。
(丸屋)言い切ってくださいよ。
384
00:20:42,910 --> 00:20:45,913
蔵前さんは 私がもらいます。
はっ?
385
00:20:45,913 --> 00:20:49,917
というわけで
よろしくね 蔵前さん。
386
00:20:49,917 --> 00:20:51,919
かしこまりました。
387
00:20:51,919 --> 00:20:53,921
丸屋さん 行きますよ。
はい。
388
00:20:53,921 --> 00:20:57,925
(山崎)岩渕君 行くよ。
(岩渕)はい…。
389
00:20:57,925 --> 00:20:59,927
早く。
390
00:20:59,927 --> 00:21:00,000
♬~
391
00:21:00,000 --> 00:21:09,870
♬~
392
00:21:09,870 --> 00:21:22,883
♬~
393
00:21:28,822 --> 00:21:30,000
最近ね 夜になると
うるさくて 眠れないのよ。
394
00:21:30,000 --> 00:21:32,826
最近ね 夜になると
うるさくて 眠れないのよ。
395
00:21:32,826 --> 00:21:34,828
騒音トラブルですね。
396
00:21:34,828 --> 00:21:38,832
お相手は 近所の方ですかね?
397
00:21:38,832 --> 00:21:43,837
それが… 幽霊なの。
398
00:21:47,841 --> 00:21:49,843
面白い冗談。
399
00:21:49,843 --> 00:21:53,847
音のする方に出てみても
誰もいないの。
400
00:21:53,847 --> 00:21:56,850
島田さんも見たっていうし。
401
00:21:56,850 --> 00:21:59,853
それは お困りですね~。
402
00:21:59,853 --> 00:22:00,000
蔵前さん
よーく お話聞いて差し上げて。
403
00:22:00,000 --> 00:22:02,856
蔵前さん
よーく お話聞いて差し上げて。
404
00:22:02,856 --> 00:22:04,858
はい… えっ 先生は?
405
00:22:04,858 --> 00:22:07,794
あとは お願いね。
406
00:22:07,794 --> 00:22:09,796
(ドアの開閉音)
407
00:22:09,796 --> 00:22:12,799
お時間 ありがとうございました。
408
00:22:12,799 --> 00:22:16,803
(絹代)お世話さまでした。
はい 気を… 気を付け…。
409
00:22:16,803 --> 00:22:20,807
気を付けて帰ってくださいね。
ハハハ…。
410
00:22:20,807 --> 00:22:23,810
気を付けて。
<(つえの倒れる音)
411
00:22:23,810 --> 00:22:26,813
何 何 何 何…!?
412
00:22:29,816 --> 00:22:30,000
(岩渕)
丸屋さん お待たせしました。
413
00:22:30,000 --> 00:22:31,818
(岩渕)
丸屋さん お待たせしました。
414
00:22:31,818 --> 00:22:34,821
ありがとう ありがとう。
415
00:22:34,821 --> 00:22:38,825
大丈夫ですか?
天野先生ですね?
416
00:22:38,825 --> 00:22:41,828
ぼろ負けしたんです まさかの。
えっ…。
417
00:22:41,828 --> 00:22:45,832
(楓)《でも これって
野村さんの主観ですよね》➡
418
00:22:45,832 --> 00:22:49,837
《確かに ドラマを放送すれば
たくさんの人の目に触れますし➡
419
00:22:49,837 --> 00:22:52,840
殺人犯だと断定されれば
名誉は毀損されます》➡
420
00:22:52,840 --> 00:22:54,842
《しかし このドラマを見て➡
421
00:22:54,842 --> 00:22:57,845
犯人と野村さんを同一視する人が
それほど いるでしょうか》
422
00:22:57,845 --> 00:22:59,847
《20年も前の事件ですから➡
423
00:22:59,847 --> 00:23:00,000
覚えている人の方が
少ないのでは》
424
00:23:00,000 --> 00:23:01,849
覚えている人の方が
少ないのでは》
425
00:23:01,849 --> 00:23:03,851
(聖子)《何か言ってください》
426
00:23:03,851 --> 00:23:05,853
(丸屋)テレビ局は
表沙汰になることを恐れて➡
427
00:23:05,853 --> 00:23:07,788
強気な態度に
出てこないだろうと思った➡
428
00:23:07,788 --> 00:23:10,791
こちらの読みが甘かったんですよ。
えっ!?
429
00:23:10,791 --> 00:23:12,459
(丸屋)野村さんの希望は➡
430
00:23:12,459 --> 00:23:14,795
世間に この事件のことを
掘り返されないように➡
431
00:23:14,795 --> 00:23:16,797
放送を差し止めること。
432
00:23:16,797 --> 00:23:20,801
われわれが 訴訟まで
持ち込むつもりがないこと➡
433
00:23:20,801 --> 00:23:23,804
向こうに見透かされたんですよ。
434
00:23:23,804 --> 00:23:25,806
(岩渕)万が一
丸屋さんに何かあったら➡
435
00:23:25,806 --> 00:23:29,810
僕は… 僕は…。
(丸屋)岩渕君。
436
00:23:29,810 --> 00:23:30,000
(岩渕)僕は 絶対
天野先生のパラリーガルとか➡
437
00:23:30,000 --> 00:23:31,812
(岩渕)僕は 絶対
天野先生のパラリーガルとか➡
438
00:23:31,812 --> 00:23:34,815
やりたくないですから。
そっちか。
439
00:23:34,815 --> 00:23:37,818
(丸屋)岩渕君!
(岩渕)うぅ…。
440
00:23:37,818 --> 00:23:39,820
(丸屋)何だそれは!
(岩渕)やりたくない…。
441
00:23:39,820 --> 00:23:43,824
おかえりな… さいま…。
442
00:23:45,826 --> 00:23:48,829
<丸屋さん 丸屋さん!
はい。
443
00:23:48,829 --> 00:23:51,832
(岩渕)頑張って。
444
00:23:51,832 --> 00:23:54,835
(ノック)
(丸屋)失礼をいたします。
445
00:23:56,837 --> 00:24:00,000
<(杏・丸屋の騒ぐ声)
<(物音)
446
00:24:00,000 --> 00:24:00,841
<(杏・丸屋の騒ぐ声)
<(物音)
447
00:24:00,841 --> 00:24:02,843
(岩渕)何してんの?
448
00:24:02,843 --> 00:24:04,845
<(杏・丸屋の騒ぐ声)
<(物音)
449
00:24:04,845 --> 00:24:06,780
えっ!?
450
00:24:10,784 --> 00:24:14,788
(岩渕)えっ? 何で?
451
00:24:14,788 --> 00:24:16,790
あぁ… あぁ…。
452
00:24:16,790 --> 00:24:19,793
(岩渕)丸屋さん! 丸屋さん!
453
00:24:19,793 --> 00:24:22,796
ドラマの感想を調べだしただと!?
454
00:24:22,796 --> 00:24:25,799
(丸屋)
ええ 大量のグミを摂取しながら。
455
00:24:25,799 --> 00:24:28,802
でも 調べ方が
分からなかったみたいで…。
456
00:24:28,802 --> 00:24:30,000
やけグミか。
かなり追い詰められてるな。
457
00:24:30,000 --> 00:24:31,805
やけグミか。
かなり追い詰められてるな。
458
00:24:31,805 --> 00:24:33,807
(丸屋)視聴者のうち
どれぐらいの人が➡
459
00:24:33,807 --> 00:24:36,810
この事件を連想したか
調べたかったんでしょうね。
460
00:24:36,810 --> 00:24:39,813
つてがないと
かなりの作業量だぞ。
461
00:24:39,813 --> 00:24:42,816
ああ… ドラマの視聴率は➡
462
00:24:42,816 --> 00:24:47,821
少なく見積もっても
全国放送1%で115万人。
463
00:24:47,821 --> 00:24:52,826
このドラマは 12%超えですから
しらみつぶしにやっても…。
464
00:24:52,826 --> 00:24:55,829
絶対 1人じゃ無理じゃん。
ハッ…!
465
00:24:55,829 --> 00:24:57,831
丸屋さん。
466
00:24:57,831 --> 00:24:59,833
(話し声)
467
00:24:59,833 --> 00:25:00,000
あっ なるほど。
(岩渕)えっ? えっ? 何? 何?
468
00:25:00,000 --> 00:25:01,835
あっ なるほど。
(岩渕)えっ? えっ? 何? 何?
469
00:25:01,835 --> 00:25:03,837
岩渕君。
(岩渕)はいはい。
470
00:25:03,837 --> 00:25:05,839
(話し声)
471
00:25:05,839 --> 00:25:09,776
あっ なるほ…
えっ? 何で 僕に?
472
00:25:09,776 --> 00:25:13,780
選手交代です~。
(岩渕)丸屋さん。
473
00:25:13,780 --> 00:25:15,782
あ~!
(ノック)
474
00:25:15,782 --> 00:25:18,785
お疲れさまです。
475
00:25:18,785 --> 00:25:22,789
少し休んで
おやつにしては どうでしょうか。
476
00:25:22,789 --> 00:25:25,792
下さい。
477
00:25:25,792 --> 00:25:27,794
ドラマの感想を調べるなら➡
478
00:25:27,794 --> 00:25:30,000
リサーチ会社にお願いしては
どうでしょうか。➡
479
00:25:30,000 --> 00:25:30,797
リサーチ会社にお願いしては
どうでしょうか。➡
480
00:25:30,797 --> 00:25:34,801
数百人程度の調査なら
即日で結果が出るそうです。➡
481
00:25:34,801 --> 00:25:38,805
あっ あと SNSで
「ドラマ好き」と検索すると➡
482
00:25:38,805 --> 00:25:41,808
ドラマの感想をつぶやいている
アカウントが出てきます。
483
00:25:41,808 --> 00:25:45,812
あと テレビ誌の記者にも
取材してみると➡
484
00:25:45,812 --> 00:25:48,815
価値ある意見として
まとめられるかと。
485
00:25:48,815 --> 00:25:51,818
早速 依頼してください。
えっ… あっ 僕が?
486
00:25:51,818 --> 00:25:53,820
はい。
(岩渕)あっ はい。➡
487
00:25:53,820 --> 00:25:55,822
あっ すいません
パソコン借りていいですか?
488
00:25:55,822 --> 00:25:57,824
はい。
489
00:25:57,824 --> 00:26:00,000
あなた バカではないんですね。
一応 仕事は やってきました。
490
00:26:00,000 --> 00:26:02,829
あなた バカではないんですね。
一応 仕事は やってきました。
491
00:26:04,831 --> 00:26:08,836
(山崎)蔵前さん どうですか?
びっくりした…。
492
00:26:08,836 --> 00:26:11,839
いや あの~ 今 僕は その
騒音問題に関する…。
493
00:26:11,839 --> 00:26:13,841
そういうことじゃなくて。
はい。
494
00:26:13,841 --> 00:26:15,843
辻井先生と
仲良くなったりしてませんよね?
495
00:26:15,843 --> 00:26:19,847
あの先生 枯れ専だから 心配で。
496
00:26:19,847 --> 00:26:24,852
男の嫉妬は みっともないですよ。
497
00:26:24,852 --> 00:26:27,855
<(杏・岩渕の話し声)
498
00:26:27,855 --> 00:26:30,000
その言葉 そっくりそのまま
お返ししますよ。
499
00:26:30,000 --> 00:26:30,858
その言葉 そっくりそのまま
お返ししますよ。
500
00:26:30,858 --> 00:26:34,862
<(杏・岩渕の話し声)
501
00:26:34,862 --> 00:26:37,865
☎
(辻井)香澄法律事務所 辻井です。
502
00:26:37,865 --> 00:26:40,868
あっ お世話になっております。
ええ。
503
00:26:40,868 --> 00:26:44,872
内容証明は すでに
相手方に送っております。➡
504
00:26:44,872 --> 00:26:47,875
ええ ええ。
505
00:26:47,875 --> 00:26:51,879
(机をたたく音)
(辻井)ええ そうですね。
506
00:26:51,879 --> 00:26:54,548
ええ。
507
00:26:54,548 --> 00:26:56,216
できてます。
508
00:26:56,216 --> 00:26:58,218
では 調停は そのように
進めさせていただきます。
509
00:26:58,218 --> 00:26:59,887
失礼します。 はい。
510
00:26:59,887 --> 00:27:00,000
仕事が早くて助かるわ。
いえ。
511
00:27:00,000 --> 00:27:02,890
仕事が早くて助かるわ。
いえ。
512
00:27:02,890 --> 00:27:06,827
辻井先生 お時間あるときに
こちらも見ていただけませんか?
513
00:27:06,827 --> 00:27:08,829
何?
あの… 絹代さんから➡
514
00:27:08,829 --> 00:27:10,831
聞き取りした内容を
まとめたものです。
515
00:27:10,831 --> 00:27:12,833
幽霊騒動の?
はい。
516
00:27:12,833 --> 00:27:14,835
嘘をついているようには
見えませんし➡
517
00:27:14,835 --> 00:27:17,838
何とか 力になりたいなと。
(辻井)分かった。
518
00:27:17,838 --> 00:27:19,840
でも 1つの案件に
こだわりすぎて➡
519
00:27:19,840 --> 00:27:21,842
他の案件を
おろそかにしないようにね。
520
00:27:21,842 --> 00:27:23,844
はい 了解しました。
521
00:27:34,855 --> 00:27:37,858
あの…。
若くて未来あるパラリーガルは➡
522
00:27:37,858 --> 00:27:40,861
発想が柔軟で
非常に役に立ちます。
523
00:27:40,861 --> 00:27:43,864
いや~ 毎日 充実しているなぁ。
524
00:27:43,864 --> 00:27:46,867
辻井先生は 誰かさんと違って
手がかからないからなぁ。
525
00:27:46,867 --> 00:27:50,871
はぁ? 今の発言は 明らかに
私を念頭に置いてますよね?
526
00:27:50,871 --> 00:27:53,874
えっ? 誰も 天野先生のことなんか
言ってませんけども?
527
00:27:53,874 --> 00:27:56,877
じゃあ 誰のことなんですか?
ん~… 誰でしょう。
528
00:27:56,877 --> 00:27:59,880
バカと話すと バカがうつります。
529
00:28:06,820 --> 00:28:09,823
俺 悪くなくない?
なくなくなくなくなくなくない?
530
00:28:09,823 --> 00:28:11,825
どっち?
531
00:28:11,825 --> 00:28:13,827
蔵前さんは悪くない 悪くない。
ですよね!?
532
00:28:13,827 --> 00:28:16,830
やることなすこと
むちゃくちゃで➡
533
00:28:16,830 --> 00:28:18,832
全て僕がフォローして➡
534
00:28:18,832 --> 00:28:22,836
いつも 迷子を 迷子…。
迷子を いつも 迷子…。
535
00:28:22,836 --> 00:28:25,839
いつも その いろんなことを
ぐっと… ぐっと… ぐっと…。
536
00:28:25,839 --> 00:28:27,841
岩渕君と
うまくいってるみたいですよね。➡
537
00:28:27,841 --> 00:28:30,000
年も近いし
気が合うんじゃないっすか?➡
538
00:28:30,000 --> 00:28:30,844
年も近いし
気が合うんじゃないっすか?➡
539
00:28:30,844 --> 00:28:32,846
蔵前さん
解放されて よかったじゃない。
540
00:28:32,846 --> 00:28:34,848
(丸屋)山崎先生➡
541
00:28:34,848 --> 00:28:37,851
励ましてるテンションで
えぐらないんですよ。
542
00:28:37,851 --> 00:28:40,854
あ~! お代わり いります?
いらない?
543
00:28:43,857 --> 00:28:47,861
戻りたいんでしょ?
544
00:28:47,861 --> 00:28:51,865
いや。
あっちが謝るまで許しませんよ。
545
00:28:51,865 --> 00:28:53,867
(丸屋)お言葉ですが 蔵前さん➡
546
00:28:53,867 --> 00:28:57,871
前に担当されていた女優さんとは
よくケンカをされましたか?
547
00:28:57,871 --> 00:28:59,873
まさか。
548
00:28:59,873 --> 00:29:00,000
そりゃあ
つまらなかったでしょう。➡
549
00:29:00,000 --> 00:29:02,876
そりゃあ
つまらなかったでしょう。➡
550
00:29:02,876 --> 00:29:05,879
ケンカするほど仲がいい。➡
551
00:29:05,879 --> 00:29:09,816
蔵前さんは 天野先生とケンカが
できるようになったんですよ。➡
552
00:29:09,816 --> 00:29:14,821
先生が折れないタイプだってのは
よーく分かってるでしょ。➡
553
00:29:14,821 --> 00:29:20,827
こちらが折れてあげるのが
夫婦円満の秘訣です~。
554
00:29:22,829 --> 00:29:26,834
夫婦じゃないですけどね。
秘訣。
555
00:29:26,834 --> 00:29:28,836
(山崎)蔵前さん
俺 最近 思ったんすけど➡
556
00:29:28,836 --> 00:29:30,000
報道番組じゃなくても➡
557
00:29:30,000 --> 00:29:30,838
報道番組じゃなくても➡
558
00:29:30,838 --> 00:29:33,507
年末年始特番でもいいかなと
思うんすよ。 『逃走中』とか。
559
00:29:33,507 --> 00:29:35,843
デリカシー。 なぜ 今 その…。
560
00:29:35,843 --> 00:29:38,846
あ~ テキーラ いかないで。
もう ちょっと…。
561
00:29:38,846 --> 00:29:41,849
(携帯電話)
あっ すいません。
562
00:29:41,849 --> 00:29:43,851
もしもし?
563
00:29:43,851 --> 00:29:45,853
あっ あの… すぐ行きます。
564
00:30:16,750 --> 00:30:19,753
静かに…。
565
00:30:21,755 --> 00:30:23,757
(ノック)
566
00:30:23,757 --> 00:30:25,759
絹代さん 入るよ。
567
00:30:25,759 --> 00:30:28,762
おっ 絹代さん 絹代さん
大丈夫かな?
568
00:30:28,762 --> 00:30:30,000
蔵前です。 絹代さん
どうしました? 大丈夫ですか?
569
00:30:30,000 --> 00:30:31,765
蔵前です。 絹代さん
どうしました? 大丈夫ですか?
570
00:30:31,765 --> 00:30:34,768
聞こえたのよ。
また 幽霊が出たの。
571
00:30:34,768 --> 00:30:36,770
えっ!?
572
00:30:36,770 --> 00:30:41,708
やっぱり 島田さんが言うように
早く引っ越した方がいいのかしら。
573
00:30:41,708 --> 00:30:43,710
まあまあまあ…
落ち着こう 落ち着こう。
574
00:30:43,710 --> 00:30:46,713
あったかい飲み物でも飲もうか。
575
00:30:51,718 --> 00:31:00,000
♬~
576
00:31:00,000 --> 00:31:10,737
♬~
577
00:31:10,737 --> 00:31:15,742
すごい! 蔵前さんは
芸能マネージャーをしてたの。
578
00:31:15,742 --> 00:31:19,746
すごくないけど まあ 一応ね。
579
00:31:19,746 --> 00:31:24,751
タレントの 吉田 渉と
歌手の 三宅 七海が➡
580
00:31:24,751 --> 00:31:28,755
付き合ってるって ホントなの?
うわっ 懐かしすぎ…。
581
00:31:28,755 --> 00:31:30,000
どこで聞いたの?
これ。
582
00:31:30,000 --> 00:31:31,758
どこで聞いたの?
これ。
583
00:31:31,758 --> 00:31:34,761
これは すごい。
物持ち いいね。
584
00:31:34,761 --> 00:31:36,763
「ノストラダムス特集」
585
00:31:36,763 --> 00:31:40,701
私ね こういう ルポ小説っていうの
好きなのよ。
586
00:31:40,701 --> 00:31:42,703
へぇ~。
587
00:31:42,703 --> 00:31:46,707
「8億円事件の真実」
フフフ…。
588
00:31:46,707 --> 00:31:50,711
わっ ちょ… これ。
589
00:31:50,711 --> 00:31:53,714
絹代さん。
590
00:31:53,714 --> 00:31:56,717
ちょっと これ 借りていいかな?
591
00:31:58,719 --> 00:32:00,000
(辻井)おはようございま…。
592
00:32:00,000 --> 00:32:02,723
(辻井)おはようございま…。
593
00:32:02,723 --> 00:32:18,739
(寝息)
594
00:32:24,745 --> 00:32:26,747
ああっ!
うわ~っ!
595
00:32:26,747 --> 00:32:28,749
うわっ!
おはようございます 辻井先生!
596
00:32:28,749 --> 00:32:30,000
寝起きで そのテンション…。
597
00:32:30,000 --> 00:32:30,751
寝起きで そのテンション…。
598
00:32:30,751 --> 00:32:33,754
幽霊を訴えましょう!
えっ?
599
00:32:33,754 --> 00:32:36,757
これ 見てください。
これ これ これ これ。
600
00:32:36,757 --> 00:32:39,760
たっか。
絹代さんの家にあった水です。
601
00:32:39,760 --> 00:32:41,695
寿命が延びる米だとか➡
602
00:32:41,695 --> 00:32:43,697
あと 運気が上がるつぼなども
買わされているようでした。
603
00:32:43,697 --> 00:32:46,033
明らかに 霊感商法詐欺ね。
(机をたたく音)
604
00:32:46,033 --> 00:32:49,703
騒音も
そいつらの仕業ではないかと。
605
00:32:49,703 --> 00:32:51,705
何で そんなことを?
絹代さんの家の周りは➡
606
00:32:51,705 --> 00:32:54,708
再開発が進んで
土地の値段が高騰しております。
607
00:32:54,708 --> 00:32:57,044
幽霊騒ぎを起こして…。
(机をたたく音)
608
00:32:57,044 --> 00:32:59,713
安く買いたたこうと
しているんではないかと。
609
00:32:59,713 --> 00:33:00,000
なるほど。
これは大きな案件になりそうだわ。
610
00:33:00,000 --> 00:33:01,715
なるほど。
これは大きな案件になりそうだわ。
611
00:33:01,715 --> 00:33:03,717
早速 証拠を集めましょう。
612
00:33:03,717 --> 00:33:07,721
それは 岩渕君に頼むから。
えっ?
613
00:33:07,721 --> 00:33:10,724
はい?
首です。
614
00:33:10,724 --> 00:33:16,730
蔵前さんは 他にやりたいことが
あるんじゃないですか?
615
00:33:20,734 --> 00:33:24,738
(岩渕)ドラマの視聴者300人から
アンケートを取った結果➡
616
00:33:24,738 --> 00:33:27,741
約60%の人が 犯人を見て➡
617
00:33:27,741 --> 00:33:30,000
野村さんを連想したと。
618
00:33:30,000 --> 00:33:30,744
野村さんを連想したと。
619
00:33:30,744 --> 00:33:33,747
同定可能性を立証するのに➡
620
00:33:33,747 --> 00:33:37,751
じゅうぶんな数字かと
思われますが。
621
00:33:37,751 --> 00:33:42,756
では ドラマの放送中止と
野村さんに対する謝罪に関して➡
622
00:33:42,756 --> 00:33:44,758
詳細を詰めましょうか。
623
00:33:44,758 --> 00:33:47,761
(楓)その前に…。
624
00:33:47,761 --> 00:33:51,765
こちらの資料を
見ていただけますか?
625
00:33:51,765 --> 00:33:55,769
(楓)帝都大学の仙谷教授に
関東大学の白木先生➡
626
00:33:55,769 --> 00:33:59,773
超一流の法律家の皆さまが
お力添えくださいました。➡
627
00:33:59,773 --> 00:34:00,000
どの先生も フィクションを
明示していることに加え➡
628
00:34:00,000 --> 00:34:02,776
どの先生も フィクションを
明示していることに加え➡
629
00:34:02,776 --> 00:34:05,779
ドラマの内容とも
照らし合わせた上で➡
630
00:34:05,779 --> 00:34:08,782
問題ないという見解でした。➡
631
00:34:08,782 --> 00:34:13,787
法律のプロの意見と
素人の感想➡
632
00:34:13,787 --> 00:34:16,790
裁判所が尊重するのは
どちらでしょう?
633
00:34:21,795 --> 00:34:25,799
(聖子)そんなに
テレビって偉いんですか?
634
00:34:27,801 --> 00:34:30,000
面白いなら
何してもいいんですか?➡
635
00:34:30,000 --> 00:34:31,805
面白いなら
何してもいいんですか?➡
636
00:34:31,805 --> 00:34:36,810
私の人権は
どうだっていいんですか?
637
00:34:36,810 --> 00:34:38,812
こちらは
野村さんが疑われた事件を➡
638
00:34:38,812 --> 00:34:40,747
参考になどしていないんです。➡
639
00:34:40,747 --> 00:34:44,751
失礼ですが 過剰反応なのでは?
640
00:34:47,754 --> 00:34:49,756
もし 放送されても➡
641
00:34:49,756 --> 00:34:53,760
精神的苦痛に対する慰謝料を
請求することは可能です。
642
00:34:53,760 --> 00:34:56,763
あっ その場合は 放送後でも
できることがありますから。
643
00:34:56,763 --> 00:34:59,766
やめてください!
644
00:34:59,766 --> 00:35:00,000
私は 争いたくない。
645
00:35:00,000 --> 00:35:02,769
私は 争いたくない。
646
00:35:02,769 --> 00:35:05,772
注目されたくないんです。
647
00:35:05,772 --> 00:35:08,775
犯人が捕まっても
周りの人は➡
648
00:35:08,775 --> 00:35:13,780
やっぱり 私が殺したんじゃないか
って噂して…。
649
00:35:13,780 --> 00:35:17,784
やっと静かに
暮らせるようになったのに…。
650
00:35:20,787 --> 00:35:25,792
また あんな目に遭うんですか…。
651
00:35:25,792 --> 00:35:27,794
あなたは やってないんですから➡
652
00:35:27,794 --> 00:35:29,796
くだらないことを
言ってくるやつには➡
653
00:35:29,796 --> 00:35:30,000
やってないって言えばいいんです。
654
00:35:30,000 --> 00:35:31,798
やってないって言えばいいんです。
655
00:35:33,800 --> 00:35:36,803
娘にも言わせるんですか?
656
00:35:43,744 --> 00:35:46,747
先生にお願いした私がバカでした。
657
00:35:54,755 --> 00:35:58,759
この状況 久しぶりだわ。
658
00:35:58,759 --> 00:36:00,000
きっと 先生は➡
659
00:36:00,000 --> 00:36:00,761
きっと 先生は➡
660
00:36:00,761 --> 00:36:04,765
野村さんのためになればと思って
慰謝料の話をしただけで その…。
661
00:36:04,765 --> 00:36:09,770
あの子に悪気はない。
言い方が良くないのよね。
662
00:36:09,770 --> 00:36:11,772
はい。
663
00:36:11,772 --> 00:36:14,775
手がかかるわねぇ。
664
00:36:29,790 --> 00:36:30,000
《甘いのとブラック
どっちがいいですか?》
665
00:36:30,000 --> 00:36:31,792
《甘いのとブラック
どっちがいいですか?》
666
00:36:31,792 --> 00:36:34,795
《どっちも いりません》
667
00:36:34,795 --> 00:36:37,798
《面白かったですよ~》
668
00:36:52,746 --> 00:36:55,749
(たたく音)
669
00:37:06,760 --> 00:37:10,764
恥ずかしながら
首になってしまいました。
670
00:37:10,764 --> 00:37:14,768
辻井先生から 戦力外通告です。
671
00:37:14,768 --> 00:37:18,772
私 また 行き場を失いました。
672
00:37:24,778 --> 00:37:28,782
この間は すいませんでした。
673
00:37:32,786 --> 00:37:39,793
どうか また
先生のお供をさせてください。
674
00:37:43,730 --> 00:37:47,734
私こそ ごめんなさ…。
675
00:37:47,734 --> 00:37:49,736
えっ?
676
00:37:49,736 --> 00:37:52,739
私こそ ご… ごめん…。
677
00:37:52,739 --> 00:37:55,409
ご… めん… ごめん…。
678
00:37:55,409 --> 00:37:57,744
何? 何?
あ~ もう いいです!
679
00:37:57,744 --> 00:38:00,000
大丈夫です。 伝わりました。
ごめんなさい。
680
00:38:00,000 --> 00:38:01,748
大丈夫です。 伝わりました。
ごめんなさい。
681
00:38:01,748 --> 00:38:03,750
仕方ありませんね。
682
00:38:03,750 --> 00:38:07,754
かわいそうなんで
仕方なく許してあげます。
683
00:38:09,756 --> 00:38:11,758
んっ。
684
00:38:14,761 --> 00:38:16,763
ありがとうございます。
685
00:38:16,763 --> 00:38:18,765
(辻井)
ホント 手がかかる人たちだわ。
686
00:38:18,765 --> 00:38:20,767
2人とも素直じゃないから。
687
00:38:20,767 --> 00:38:23,770
まあまあまあ
割れ鍋に とじぶたですよ。
688
00:38:23,770 --> 00:38:26,773
それ どっちかっていうと
悪口ですよ。
689
00:38:26,773 --> 00:38:29,776
その顔 やめて…。
690
00:38:29,776 --> 00:38:30,000
あっ ちょっと!
のぞきです のぞき!
691
00:38:30,000 --> 00:38:32,779
あっ ちょっと!
のぞきです のぞき!
692
00:38:32,779 --> 00:38:35,782
のぞき のぞき!
(山崎)捕まってたまるか!
693
00:38:35,782 --> 00:38:39,786
(杏たちの騒ぐ声)
694
00:38:41,722 --> 00:38:43,724
こういった ノンフィクション小説が➡
695
00:38:43,724 --> 00:38:46,727
当時 たくさん
出版されたらしいんです。
696
00:38:46,727 --> 00:38:50,731
ドラマの設定は 実際の事件に
少しずつ変更を加えている。
697
00:38:50,731 --> 00:38:52,733
でも ひょっとしたら…。
698
00:38:52,733 --> 00:38:54,735
そこに 鍵があるかもしれません。
699
00:38:54,735 --> 00:38:58,739
これで ドラマの放送を
止められるかもしれません。
700
00:38:58,739 --> 00:39:00,000
はい。
その前に➡
701
00:39:00,000 --> 00:39:00,741
はい。
その前に➡
702
00:39:00,741 --> 00:39:02,743
やることが たくさんあります。
はい。
703
00:39:02,743 --> 00:39:05,746
シュシュシュ…。
704
00:39:05,746 --> 00:39:17,758
♬~
705
00:39:17,758 --> 00:39:19,760
買ってきました。
706
00:39:21,762 --> 00:39:23,764
まだ あります。
707
00:39:29,770 --> 00:39:30,000
(チャイム)
708
00:39:30,000 --> 00:39:31,772
(チャイム)
709
00:39:31,772 --> 00:39:51,725
♬~
710
00:39:51,725 --> 00:40:00,000
♬~
711
00:40:00,000 --> 00:40:04,738
♬~
712
00:40:04,738 --> 00:40:07,741
これで 証拠は揃いましたね。
713
00:40:07,741 --> 00:40:11,745
では 最後に
会うべき人に会いましょう。
714
00:40:11,745 --> 00:40:13,747
あ~ もう履けない…。
715
00:40:24,691 --> 00:40:27,694
天野先生。
716
00:40:29,696 --> 00:40:30,000
私は あなたの要望を
ちゃんと理解していませんでした。
717
00:40:30,000 --> 00:40:36,703
私は あなたの要望を
ちゃんと理解していませんでした。
718
00:40:36,703 --> 00:40:41,708
何も悪いことをしていない人が
苦しまなきゃいけない。
719
00:40:41,708 --> 00:40:45,712
やっぱり そんなの おかしいです。
720
00:40:45,712 --> 00:40:47,714
私は 絶対 許せません。
721
00:40:49,716 --> 00:40:52,719
野村さん。
722
00:40:52,719 --> 00:40:55,722
一緒に戦ってください。
723
00:41:01,728 --> 00:41:16,743
♬~
724
00:41:16,743 --> 00:41:21,748
いいんですか?
ドラマを止めてしまって。
725
00:41:25,752 --> 00:41:30,000
僕たちのやろうとしていることを
全部 知っていたんです この人。
726
00:41:30,000 --> 00:41:31,758
僕たちのやろうとしていることを
全部 知っていたんです この人。
727
00:41:31,758 --> 00:41:35,762
全部 知っていて
何も言わなかった。
728
00:41:35,762 --> 00:41:39,766
30年間 一度だって
僕に頭を下げることも➡
729
00:41:39,766 --> 00:41:43,770
何かを頼んだことも
ありませんでした。
730
00:41:43,770 --> 00:41:45,772
そんなことをしなくても➡
731
00:41:45,772 --> 00:41:48,775
僕が いいように動くと
思っていたから。
732
00:41:53,780 --> 00:41:56,450
ふざけんな バカ野郎。
733
00:41:56,450 --> 00:41:58,785
って話です。
734
00:42:00,787 --> 00:42:02,789
勝ちますよ。
735
00:42:04,791 --> 00:42:06,460
はい。
736
00:42:06,460 --> 00:42:08,795
(楓)これ以上
不当な言い掛かりをつけるなら➡
737
00:42:08,795 --> 00:42:10,797
こちらから 名誉毀損で
訴えさせていただきますが…。
738
00:42:10,797 --> 00:42:12,733
でしたら こちらから➡
739
00:42:12,733 --> 00:42:17,738
ヤマトテレビを著作権法違反で
訴えさせてもらいます。
740
00:42:17,738 --> 00:42:20,741
うちのドラマが
何のパクリだっていうんだよ!
741
00:42:20,741 --> 00:42:22,743
『毒と老人』
742
00:42:22,743 --> 00:42:24,745
20年前の事件を
五十嵐という記者が➡
743
00:42:24,745 --> 00:42:27,748
小説風にまとめた
いわゆる ルポ小説です。
744
00:42:27,748 --> 00:42:30,000
われわれは
あることに気付きました。
745
00:42:30,000 --> 00:42:30,751
われわれは
あることに気付きました。
746
00:42:30,751 --> 00:42:34,755
ルポをうたってはいても
著者が 時に➡
747
00:42:34,755 --> 00:42:38,759
事実とは異なる脚色を
加える場合があるのです。
748
00:42:38,759 --> 00:42:40,761
こちらの117ページ。
749
00:42:50,771 --> 00:42:54,775
続いて 脚本の32ページ。
読みます。
750
00:43:02,783 --> 00:43:04,785
状況も せりふも
まったく同じです。
751
00:43:04,785 --> 00:43:06,453
そんなの偶然だろ!
752
00:43:06,453 --> 00:43:08,455
お静かに。
まだ続きます。
753
00:43:08,455 --> 00:43:10,457
ちなみに
事件で実際 亡くなったペットは➡
754
00:43:10,457 --> 00:43:12,459
トカゲではなく カメレオンです。
755
00:43:12,459 --> 00:43:15,729
次 小説の120ページ。
読みます。
756
00:43:22,736 --> 00:43:25,739
脚本の19ページ。
757
00:43:33,747 --> 00:43:36,750
まだ続きます。
小説の129ページ。
758
00:43:36,750 --> 00:43:38,752
「家政婦は こう言った」
759
00:43:38,752 --> 00:43:40,754
「『ご主人さまの大好物は
ビーフカレーでした』」
760
00:43:40,754 --> 00:43:43,757
「『あの日も
召し上がられてたんですよ』」
761
00:43:43,757 --> 00:43:45,759
脚本の41ページ。
762
00:43:45,759 --> 00:43:48,762
「家政婦 『大好物のビーフカレーを
召し上がられてから➡
763
00:43:48,762 --> 00:43:51,765
亡くなったんです』」
ちなみに ちなみに➡
764
00:43:51,765 --> 00:43:53,767
実際の被害者が
最後に食べられたのは➡
765
00:43:53,767 --> 00:43:55,769
ビーフシチューです。
766
00:43:55,769 --> 00:43:59,773
もう結構です。
偶然で片付けるおつもりですか?
767
00:43:59,773 --> 00:44:00,000
しかも これらは
事実とは異なる部分です。
768
00:44:00,000 --> 00:44:02,776
しかも これらは
事実とは異なる部分です。
769
00:44:02,776 --> 00:44:06,780
つまり ルポ小説の著者の
創作部分と ドラマの脚本が➡
770
00:44:06,780 --> 00:44:11,785
偶然にも一致している…
んですねぇ。
771
00:44:11,785 --> 00:44:13,720
何が言いたいんだよ。
772
00:44:13,720 --> 00:44:16,723
実は ドラマの脚本家先生の
仕事場にも➡
773
00:44:16,723 --> 00:44:19,726
お邪魔させていただきまして。
774
00:44:22,729 --> 00:44:27,734
《心当たり ありますよね?》
775
00:44:27,734 --> 00:44:29,736
(解錠音)
776
00:44:34,741 --> 00:44:38,745
あれ~? 同じ小説があるな~。
777
00:44:38,745 --> 00:44:42,749
せ… 先生!
778
00:44:42,749 --> 00:44:44,751
(携帯電話)(バイブレーターの音)
779
00:44:44,751 --> 00:44:47,754
今 ルポ小説の著者
五十嵐さんからのメールを➡
780
00:44:47,754 --> 00:44:49,423
転送させていただきました。
781
00:44:49,423 --> 00:44:52,759
え~ どんなメールですか?
読みます。
782
00:44:52,759 --> 00:44:55,762
「著作権者として
ドラマの放送停止を求める」
783
00:44:55,762 --> 00:44:57,431
「もし 放送の停止が…」
784
00:44:57,431 --> 00:45:00,000
(静川)オンエアは あしたなんだぞ!
できるわけないだろ!!
785
00:45:00,000 --> 00:45:00,767
(静川)オンエアは あしたなんだぞ!
できるわけないだろ!!
786
00:45:00,767 --> 00:45:02,769
そもそも この作品は
フィクションなんだから…。
787
00:45:02,769 --> 00:45:05,772
フィクションなら➡
788
00:45:05,772 --> 00:45:09,776
面白ければ 何でも
やっていいわけではないんです。
789
00:45:09,776 --> 00:45:12,713
(楓)ドラマが
フィクションであることは➡
790
00:45:12,713 --> 00:45:15,716
著作権法違反とは
何ら関係ありません。
791
00:45:15,716 --> 00:45:17,718
裁判で争うことも可能ですが➡
792
00:45:17,718 --> 00:45:21,722
ヤマトテレビの企業イメージを
損なうことにもなりかねず➡
793
00:45:21,722 --> 00:45:25,726
今回は
相手方の申し出を受けた方が➡
794
00:45:25,726 --> 00:45:28,729
ダメージは少ないでしょう。
(静川)そんな…。
795
00:45:28,729 --> 00:45:30,000
何で 俺ばっかり…。
796
00:45:30,000 --> 00:45:30,731
何で 俺ばっかり…。
797
00:45:30,731 --> 00:45:33,734
ドラマの放送を
差し止める代わりに➡
798
00:45:33,734 --> 00:45:38,739
今回の件に関する一切の情報を
口外しないと約束してください。
799
00:45:40,741 --> 00:45:42,743
よろしいでしょうか?
800
00:45:44,745 --> 00:45:49,750
では 早速
合意書を作りましょうか。
801
00:45:49,750 --> 00:45:56,757
え~ 本件につきましては…。
802
00:45:56,757 --> 00:45:58,759
以上です。
803
00:45:58,759 --> 00:46:00,000
♬~
804
00:46:00,000 --> 00:46:08,769
♬~
805
00:46:08,769 --> 00:46:19,713
♬~
806
00:46:19,713 --> 00:46:21,715
あっ ちょうど始まりましたよ。
807
00:46:21,715 --> 00:46:24,718
(テレビ)(梨乃)笠原 梨乃です。
今日は 特別に➡
808
00:46:24,718 --> 00:46:27,721
作品の裏側を語る
スペシャルトークショーを➡
809
00:46:27,721 --> 00:46:29,723
お送りしたいと思います。➡
810
00:46:29,723 --> 00:46:30,000
ドラマの撮影が
間に合わなかったわけじゃ…。
811
00:46:30,000 --> 00:46:32,726
ドラマの撮影が
間に合わなかったわけじゃ…。
812
00:46:32,726 --> 00:46:34,728
あっ これ どっかで
見たことあるやつだ。
813
00:46:34,728 --> 00:46:39,733
スタッフさん
準備するの大変だっただろうな。
814
00:46:39,733 --> 00:46:42,736
あっ!
後悔してるわけじゃないですよ。
815
00:46:42,736 --> 00:46:44,738
分かってますよ。
816
00:46:46,740 --> 00:46:53,747
今回は 多少は…
助かったかもしれないです…。
817
00:46:53,747 --> 00:46:56,750
えっ 先生 今 何て言いました?
もう1回 言ってください。
818
00:46:56,750 --> 00:46:59,753
うるさいです。
何も言ってません。
819
00:47:02,756 --> 00:47:06,760
[どうも お後がよろしいようで]
820
00:47:06,760 --> 00:47:10,764
[それでは 皆さま よい週末を]
821
00:47:13,700 --> 00:47:15,702
[あら?]
822
00:47:24,711 --> 00:47:30,000
やっぱり
私には あなたが必要なの。
823
00:47:30,000 --> 00:47:30,717
やっぱり
私には あなたが必要なの。
824
00:47:30,717 --> 00:47:32,719
戻ってきてほしい。
825
00:47:32,719 --> 00:47:36,723
[こちらは
お後がよろしいようで]
826
00:47:36,723 --> 00:47:40,727
[…とは いかないみたいです]
827
00:47:40,727 --> 00:47:43,730
[『うちの弁護士は手がかかる』の
最新話は…]
75081