Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,163 --> 00:00:51,202
Thunderbirds.
2
00:00:51,999 --> 00:00:54,038
Thunderbirds are go.
3
00:02:23,632 --> 00:02:27,297
This is Assembly Controlcalling all Zero X units.
4
00:02:27,886 --> 00:02:30,804
Assembly phase 1, go.
5
00:02:54,413 --> 00:02:58,493
This is Assembly Control.
Clear launch apron.
6
00:02:59,001 --> 00:03:01,836
Zero X moving into position.
7
00:03:30,366 --> 00:03:32,738
This is Assembly Control.
8
00:03:33,285 --> 00:03:37,746
Radio-controlled lifting body 2about to take up position.
9
00:03:40,125 --> 00:03:44,538
All fuel tankers should now retireto dispersal area.
10
00:03:44,672 --> 00:03:49,666
Repeat: All fuel tankersshould now retire to dispersal area.
11
00:04:04,608 --> 00:04:07,942
Weather conditions for takeoffremain at go.
12
00:04:08,904 --> 00:04:12,024
All takeoff beaconsare transmitting normally.
13
00:04:35,681 --> 00:04:39,097
Lifting body 2 reports all systems are go.
14
00:04:40,519 --> 00:04:43,603
Propeller temperatures are normal.
15
00:04:43,731 --> 00:04:47,016
Locked and checkedand fully operational.
16
00:04:48,068 --> 00:04:52,647
Radio-controlled lifting body 1about to take up launch position.
17
00:05:17,639 --> 00:05:21,423
This is Assembly Control,calling all Zero X units.
18
00:05:21,935 --> 00:05:26,147
Fuel temperatures are correct.
All pre-start lights are green.
19
00:05:26,482 --> 00:05:30,431
All radio readings are go. Countdown continues.
20
00:05:55,302 --> 00:05:57,129
This is Assembly Control.
21
00:05:57,554 --> 00:05:59,880
The Zero X Martian excursion vehicle
22
00:06:00,015 --> 00:06:04,013
will be joining the main shipat zero minus five.
23
00:06:12,319 --> 00:06:14,478
Phase 1 now completed.
24
00:06:15,072 --> 00:06:18,275
This is Assembly Control closing down.
25
00:06:55,279 --> 00:06:56,987
Dr. Grant, Dr. Pierce,
26
00:06:57,614 --> 00:06:59,524
- can you hear me?
- Loud and clear.
27
00:06:59,658 --> 00:07:02,659
Paul. Greg. Brad.
28
00:07:03,370 --> 00:07:05,659
Now this is a tough assignment.
29
00:07:05,789 --> 00:07:10,950
But if this mission is successful,
you will be the first men to land on Mars.
30
00:07:12,046 --> 00:07:16,209
This project has been
the most costly yet devised by man.
31
00:07:16,342 --> 00:07:22,546
However, the safety of the crew
and passengers still takes top priority.
32
00:07:22,931 --> 00:07:26,051
Now is that clearly understood?
Captain Paul Travers?
33
00:07:26,268 --> 00:07:27,264
Yes, sir.
34
00:07:27,394 --> 00:07:29,303
- Space Captain Greg Martin?
- Yes, sir.
35
00:07:29,438 --> 00:07:31,347
- Space Navigator Brad Newman?
- Yes, sir.
36
00:07:31,565 --> 00:07:33,356
- Dr. Grant?
- Yes, sir.
37
00:07:33,484 --> 00:07:35,772
- Dr. Pierce?
- Yes, sir.
38
00:07:35,903 --> 00:07:39,236
OK. Away you go, and good luck.
39
00:07:39,365 --> 00:07:41,025
Thank you, sir.
40
00:07:41,158 --> 00:07:43,400
All right, this is it.
41
00:09:54,583 --> 00:09:56,872
Takeoff lighting.
42
00:10:05,427 --> 00:10:07,918
Here we go.
43
00:10:09,390 --> 00:10:11,715
This is Central Control.
44
00:10:11,850 --> 00:10:14,388
Ignition: 18 seconds.
45
00:10:14,520 --> 00:10:17,011
This is Central Control. Out.
46
00:11:43,400 --> 00:11:45,393
Central Control, from Zero X.
47
00:11:45,527 --> 00:11:48,979
Height: 20,000 feet. Air speed: Mach 1.
48
00:11:54,870 --> 00:11:58,037
Commence chemical-engine
countdown on green light.
49
00:12:25,025 --> 00:12:27,730
- Check trim.
- Roger.
50
00:13:01,437 --> 00:13:03,928
- Elevator control's jammed.
- Jammed?
51
00:13:15,576 --> 00:13:18,363
We're going out of control.
Base, this is Zero X.
52
00:13:18,495 --> 00:13:23,406
Our control system is jammed.
Nose is dropping. Ejecting nose cone.
53
00:13:48,067 --> 00:13:52,278
Zero X Control, what isyour speed and rate of descent?
54
00:13:52,404 --> 00:13:57,031
Rate of descent: 3,000 feet a minute.
Air speed: Mach 1.4.
55
00:14:07,002 --> 00:14:11,913
This is Central Control.
Air-sea rescue units, immediate launch.
56
00:14:12,341 --> 00:14:16,089
Vector: 276 magnetic. Range: 172 miles.
57
00:15:01,432 --> 00:15:03,389
Central Control, this is Captain Travers.
58
00:15:03,517 --> 00:15:05,925
We are still unable
to free the control system.
59
00:15:06,061 --> 00:15:09,228
I'm ordering crew to eject. Repeat: Eject.
60
00:15:09,398 --> 00:15:12,767
Roger, Zero X. Do not ejectuntil you are at 1,000 feet.
61
00:15:12,901 --> 00:15:15,060
Air-sea rescue is on its way.
62
00:15:26,707 --> 00:15:29,079
Flight deck to escape unit. Ready, Greg?
63
00:15:31,045 --> 00:15:33,962
- OK, Paul. All in position.
- OK, Greg.
64
00:15:34,673 --> 00:15:36,962
Coming back now.
65
00:15:50,856 --> 00:15:51,935
Stand by.
66
00:16:00,491 --> 00:16:02,033
Here we go.
67
00:16:48,956 --> 00:16:50,995
Gentlemen.
68
00:16:54,086 --> 00:16:56,542
You've now had time
to study the fine report
69
00:16:56,672 --> 00:17:00,255
that has been produced
by our aviation investigators.
70
00:17:00,384 --> 00:17:03,717
We at the Martian Exploration Center
thank those concerned
71
00:17:03,846 --> 00:17:06,847
for their untiring efforts in this direction.
72
00:17:06,974 --> 00:17:11,968
Although the report runs to 862 pages
and meticulously describes
73
00:17:12,104 --> 00:17:15,603
every happening that led up
to the crash 24 months ago,
74
00:17:15,733 --> 00:17:19,433
the conclusion is
all too simple: Sabotage.
75
00:17:21,030 --> 00:17:24,778
Now, before we progress, I would
ask you for a vote of confidence
76
00:17:24,908 --> 00:17:27,826
in the findings of this very fine report.
77
00:17:39,006 --> 00:17:42,339
Thank you, gentlemen,
for your unanimous support.
78
00:17:42,468 --> 00:17:46,631
24 months have now elapsed
since the tragic crash of the Zero X.
79
00:17:46,764 --> 00:17:50,927
In eight weeks, Earth will again be in
a suitable position in relation to Mars
80
00:17:51,060 --> 00:17:53,301
to make the second attempt.
81
00:17:53,437 --> 00:17:56,354
Can I take it that I have
your approval for this, too?
82
00:18:36,105 --> 00:18:39,687
I think our security arrangements
are inadequate
83
00:18:39,817 --> 00:18:44,229
and suggest we ask International Rescue
to be present at the next launching.
84
00:18:44,363 --> 00:18:48,824
Are you suggesting we are incapable of
handling our own security arrangements?
85
00:18:48,951 --> 00:18:53,494
I have 862 pages here, sir,
which say just that.
86
00:19:41,920 --> 00:19:43,201
Well, Father?
87
00:19:43,339 --> 00:19:45,461
Takeoff is scheduled for tomorrow.
88
00:19:45,591 --> 00:19:49,458
- You'll have to make a decision soon.
- Even if it's no.
89
00:19:49,595 --> 00:19:55,099
This is a tough one. I know how you boys
feel. I guess you're rarin' to go.
90
00:19:55,225 --> 00:19:57,551
But as you know,
we have a strict rule here:
91
00:19:57,686 --> 00:20:01,933
No International Rescue craft is launched
unless someone is in grave danger.
92
00:20:02,066 --> 00:20:04,142
- Right?
- Right.
93
00:20:04,276 --> 00:20:07,028
- Guess so, Dad.
- That's the way it's always been.
94
00:20:07,154 --> 00:20:09,443
- Guess you're right, Dad.
- Yeah.
95
00:20:09,573 --> 00:20:12,989
However, rules were made to be broken.
96
00:20:14,161 --> 00:20:16,569
Now, this is what we do.
97
00:20:16,705 --> 00:20:18,081
- Scott.
- Yes, sir?
98
00:20:18,207 --> 00:20:21,326
Launch Thunderbird 1,
go to Glenn Field and stand by
99
00:20:21,460 --> 00:20:24,377
- for the takeoff of Zero X.
- Yes, sir.
100
00:20:24,505 --> 00:20:28,834
Virgil, launch Thunderbird 2
and follow Scott to Glenn Field.
101
00:20:29,009 --> 00:20:32,924
When Zero X takes off, escort it
on the first part of its journey.
102
00:20:33,055 --> 00:20:34,763
- Yes, sir.
- Father, can I...?
103
00:20:34,890 --> 00:20:37,677
Yes. Launch Thunderbird 3
and orbit the Earth
104
00:20:37,810 --> 00:20:40,645
until Zero X has
established its course to Mars.
105
00:20:40,771 --> 00:20:44,270
- Gee! Thanks, Dad.
- What about me, Father?
106
00:20:44,525 --> 00:20:48,273
It's unlikely that you'll be needed,
but be ready, in case.
107
00:20:48,404 --> 00:20:50,859
- Yes, sir.
- OK, boys.
108
00:20:50,989 --> 00:20:53,397
Thunderbirds are go.
109
00:22:19,078 --> 00:22:21,117
Thunderbird 1, ready to go.
110
00:22:21,372 --> 00:22:23,744
OK, Scott, clear to go. Good luck.
111
00:22:23,874 --> 00:22:25,249
Thanks, Father.
112
00:24:39,802 --> 00:24:43,052
Well, you made your decision, Mr. Tracy.
113
00:24:43,180 --> 00:24:45,801
Yes. I only hope it was the right one.
114
00:24:46,016 --> 00:24:49,634
Now that the boys are going to be
at the launching of Zero X,
115
00:24:49,770 --> 00:24:52,142
the safety of the crew is assured, but...
116
00:24:52,272 --> 00:24:55,973
But what about the saboteurs?
Do you think they will strike again?
117
00:24:56,110 --> 00:24:58,233
Say, what's the time, Tin Tin?
118
00:24:58,487 --> 00:25:03,398
The time? Just about
eleven o'clock, Mr. Tracy.
119
00:25:03,575 --> 00:25:06,909
That makes it about 4pm
in England - tea time.
120
00:25:07,287 --> 00:25:09,576
I don't understand, Mr. Tracy.
121
00:25:09,832 --> 00:25:13,912
Well, those saboteurs you were
talking about. If they do strike again,
122
00:25:14,044 --> 00:25:17,579
I know just the person
to take care of them.
123
00:25:33,022 --> 00:25:35,477
Will that be all, m'lady?
124
00:25:35,607 --> 00:25:38,692
Thank you, Parker. That will be all.
125
00:25:38,819 --> 00:25:40,859
Very good, m'lady.
126
00:25:57,254 --> 00:25:59,875
International Rescue, England.
127
00:26:00,924 --> 00:26:02,882
Lady Penelope speaking.
128
00:26:03,010 --> 00:26:06,213
Hi, Penny. Well, I've made my decision.
129
00:26:06,347 --> 00:26:08,754
We're gonna oversee the Zero X launch.
130
00:26:09,058 --> 00:26:12,224
Thunderbirds 1, 2 and 3 are on their way.
131
00:26:12,353 --> 00:26:17,347
Go to the States immediately and ensure
that there's no sabotage attempt this time.
132
00:26:17,483 --> 00:26:21,646
FAB, Jeff. I'll fly over
with FAB 1 right away.
133
00:26:21,779 --> 00:26:25,646
Now, I'll need to move around there freely
on this type of assignment.
134
00:26:25,783 --> 00:26:29,780
Can you pull a few strings
to see that I get the necessary passes?
135
00:26:29,912 --> 00:26:33,862
Will do, Penny. There's a big
press conference tomorrow evening.
136
00:26:33,999 --> 00:26:37,498
- You'll represent a British magazine.
- FAB, Jeff.
137
00:26:50,015 --> 00:26:52,174
You rang, m'lady?
138
00:26:52,309 --> 00:26:55,346
Yes, Parker. Get out the Rolls-Royce.
139
00:26:55,479 --> 00:27:01,849
I'll call the airport - we're taking off
for America with FAB 1 immediately.
140
00:27:13,747 --> 00:27:17,282
Thunderbird 2 from Mobile Control.
You are clear to land.
141
00:27:17,459 --> 00:27:20,330
Mobile Control from Thunderbird 2. FAB.
142
00:27:39,773 --> 00:27:42,181
Well, I guess we're all set.
143
00:27:42,317 --> 00:27:46,398
By morning, Thunderbird 3 will be
in position to observe the launch path,
144
00:27:46,530 --> 00:27:49,199
- and we've got all our gear here.
- Thanks.
145
00:27:49,825 --> 00:27:52,363
I guess that's all we can do
for the moment.
146
00:27:52,494 --> 00:27:54,736
See you at the press conference tonight.
147
00:27:54,872 --> 00:28:00,910
No, thanks. As far as we're concerned,
the only good publicity is no publicity.
148
00:28:01,253 --> 00:28:06,460
And in conclusion, as I always say,
the only bad publicity is no publicity.
149
00:28:06,592 --> 00:28:09,261
So have a good conference,
but please be brief.
150
00:28:09,386 --> 00:28:13,135
Our astronauts can only
spare you half an hour
151
00:28:13,265 --> 00:28:16,848
as they have a very busy schedule
ahead of them tomorrow.
152
00:28:25,319 --> 00:28:28,189
- Captain Travers?
- Yes, ma'am?
153
00:28:28,364 --> 00:28:33,488
I'm Lady Penelope Creighton-Ward,
representing The Universal Mirror.
154
00:28:33,619 --> 00:28:37,830
First question: Tell me,
what do you find most frightening?
155
00:28:38,332 --> 00:28:42,910
The ordeal of this press conference
or your flight tomorrow in Zero X?
156
00:28:43,045 --> 00:28:46,580
Without question,
this press conference, ma'am.
157
00:28:46,715 --> 00:28:48,375
Thank you, Captain Travers.
158
00:28:48,509 --> 00:28:52,209
Now, I'm sending a messenger over
with a small St Christopher,
159
00:28:52,346 --> 00:28:55,762
specially struck for the occasion
by The Universal Mirror.
160
00:28:55,891 --> 00:28:59,805
I would like to tell my readers
that you'll be wearing it during the flight.
161
00:28:59,937 --> 00:29:03,721
- It'll be a pleasure, Lady Penelope.
- That's very kind of you.
162
00:29:03,982 --> 00:29:06,438
Well, it looks as if my time is up.
163
00:29:06,568 --> 00:29:08,857
Best of luck for tomorrow.
164
00:29:14,326 --> 00:29:16,533
Captain Paul Travers.
165
00:29:16,662 --> 00:29:19,746
Package from Lady Penelope,
Universal Mirror, sir.
166
00:29:19,873 --> 00:29:21,913
Right.
167
00:29:22,042 --> 00:29:25,910
There'll be three crew
and two scientists. Right...
168
00:29:27,464 --> 00:29:29,790
Right again.
169
00:29:29,925 --> 00:29:32,843
Yep, at 1400 hours tomorrow.
170
00:29:34,596 --> 00:29:37,467
That's right. Six weeks and two days.
171
00:29:38,434 --> 00:29:41,719
I'm afraid I can't answer that question.
172
00:29:45,733 --> 00:29:49,600
I'm afraid you'll have to
refer that question to the PRO.
173
00:29:52,990 --> 00:29:56,608
Why, sure. We'll do anything
to help the press.
174
00:30:02,041 --> 00:30:06,334
I've got a feeling that the takeoff
tomorrow is gonna be just fine.
175
00:30:31,987 --> 00:30:34,027
60 minutes to liftoff.
176
00:30:34,156 --> 00:30:36,943
Commence Zero X pre-flight assembly.
177
00:30:37,076 --> 00:30:39,567
Thunderbird 2 from Mobile Control.
178
00:30:39,953 --> 00:30:42,242
- Are you ready, Virgil?
- Standing by, Scott.
179
00:30:42,706 --> 00:30:45,114
Mobile Control calling Thunderbird 3.
180
00:30:49,380 --> 00:30:51,503
OK, Scott, in orbit.
181
00:30:51,632 --> 00:30:54,716
I should see Zero X as it leaves
the Earth's atmosphere.
182
00:30:55,094 --> 00:30:58,463
- Unless liftoff time is altered.
- FAB, Alan.
183
00:31:07,856 --> 00:31:09,979
Now, m'lady?
184
00:31:10,109 --> 00:31:12,148
Now, Parker.
185
00:31:24,415 --> 00:31:26,454
Channel 1, m'lady.
186
00:31:31,588 --> 00:31:33,664
Good. That's all right.
187
00:31:43,851 --> 00:31:45,927
Channel 2, m'lady.
188
00:31:46,478 --> 00:31:50,856
Clear launch apron. Zero X moving into position.
189
00:32:01,785 --> 00:32:03,577
Channel 5, m'lady.
190
00:32:03,954 --> 00:32:05,994
Thank you, Parker.
191
00:32:08,417 --> 00:32:12,497
- Trouble, Parker.
- I thought it was too good to be true.
192
00:32:15,924 --> 00:32:19,293
Lady Penelope calling Scott
at Mobile Control.
193
00:32:19,428 --> 00:32:22,464
- What's the trouble, Lady Penelope?
- Number 5 negative.
194
00:32:22,598 --> 00:32:25,005
OK. Penelope, here's what we do.
195
00:32:25,142 --> 00:32:27,182
The countdown must continue,
196
00:32:27,311 --> 00:32:30,644
or we miss the rendezvouswith Thunderbird 3 in space.
197
00:32:30,773 --> 00:32:34,355
I'll attend to number 5.Meanwhile, locate Dr. Grant.
198
00:32:34,485 --> 00:32:35,730
FAB.
199
00:32:35,861 --> 00:32:38,186
This is Assembly Control.
200
00:32:38,322 --> 00:32:43,198
Radio-controlled lifting body 2about to take up its position.
201
00:32:48,749 --> 00:32:51,240
Everybody OK?
202
00:32:51,377 --> 00:32:53,950
Yeah. Yeah, fine.
203
00:32:54,088 --> 00:32:56,413
Everything's just fine.
204
00:32:58,092 --> 00:33:01,211
And how about you, Dr. Grant?
Are you OK?
205
00:33:03,597 --> 00:33:06,349
Keep quite still, Doctor.
206
00:33:06,475 --> 00:33:09,429
There's something wrong with your
207
00:33:09,561 --> 00:33:12,728
- face.
- He's got a gun.
208
00:33:17,486 --> 00:33:22,278
Allow yourself ten seconds before
coming through this door after me.
209
00:33:22,408 --> 00:33:25,693
Otherwise, you might
get your head blown off.
210
00:33:38,007 --> 00:33:40,758
I think I've located number 5, m'lady.
211
00:33:41,593 --> 00:33:43,385
That's him, Parker.
212
00:33:43,512 --> 00:33:47,759
Well done. Number 5 was a phony,but he's got away. Take care of him.
213
00:33:48,058 --> 00:33:50,265
Right, Scott. Leave it to me.
214
00:33:50,394 --> 00:33:54,972
But before I go, you'll find
the real Dr. Grant on a bearing of 1 7 4
215
00:33:55,566 --> 00:33:59,777
and a range of 1,204 yards
from my present position.
216
00:33:59,903 --> 00:34:01,066
FAB.
217
00:34:01,905 --> 00:34:05,524
I can see the gentleman
in question ahead, m'lady.
218
00:34:05,659 --> 00:34:08,613
He's just leaving the control tower
in a motor car.
219
00:34:12,666 --> 00:34:15,336
Right, Parker, away we go.
220
00:34:50,371 --> 00:34:53,740
Now, you'll find the real Dr. Grant
somewhere in this building here.
221
00:34:53,832 --> 00:34:55,624
Right.
222
00:34:55,751 --> 00:34:58,456
Airport police. This is Assembly Control.
223
00:34:58,587 --> 00:35:01,541
Search the missile store,
block F, immediately
224
00:35:01,674 --> 00:35:03,750
and locate Dr. Grant's whereabouts.
225
00:35:03,884 --> 00:35:07,882
Providing he's OK, bring him over
to Central Control immediately.
226
00:35:08,013 --> 00:35:09,887
Roger, Control.
227
00:35:10,015 --> 00:35:14,143
- Say, how do you know all this?
- A pretty little bird told me.
228
00:35:17,773 --> 00:35:21,723
- He's got a good start on us, m'lady.
- Yes, I can see him down below.
229
00:35:22,528 --> 00:35:26,656
My guess is he's making for
that motorboat by the jetty.
230
00:35:33,580 --> 00:35:35,988
- How're you feeling, Dr. Grant?
- Just fine.
231
00:35:36,125 --> 00:35:40,502
He just held me at gunpoint, tied me up,
and locked me in the missile store.
232
00:35:40,629 --> 00:35:43,251
Guess it's another sabotage attempt.
233
00:35:43,382 --> 00:35:46,466
What beats me is
how you knew where I was.
234
00:35:46,593 --> 00:35:51,884
All you need to know is that the launch
is taking place as per schedule.
235
00:35:52,016 --> 00:35:53,973
OK, sir.
236
00:35:56,103 --> 00:36:00,895
So much for the good-luck charm
given to me by Lady Penelope.
237
00:36:05,446 --> 00:36:09,693
- Safety belts on, m'lady?
- Safety belts on, Parker.
238
00:36:38,228 --> 00:36:41,348
Lowering hydrofoils now, m'lady.
239
00:36:53,452 --> 00:36:55,491
I don't believe it.
240
00:36:55,746 --> 00:36:57,655
I don't believe it.
241
00:37:05,172 --> 00:37:07,793
Takeoff lighting.
242
00:37:10,219 --> 00:37:14,928
It looks as if an accomplice is waiting
to pick him up in that helicopter, m'lady.
243
00:37:21,522 --> 00:37:26,100
It's an army 'elicopter, m'lady,
and no doubt it's 'eavily armed.
244
00:37:26,235 --> 00:37:28,940
Well, let's hope they attack, Parker.
245
00:37:29,071 --> 00:37:33,400
Then we may have an opportunity
to shoot it down.
246
00:37:43,210 --> 00:37:46,246
Mobile Control to Thunderbird 2.
Launching underway.
247
00:37:46,380 --> 00:37:50,508
- You'd better lift off yourself.
- Thunderbird 2. FAB.
248
00:38:12,239 --> 00:38:15,940
- Stand by to take evasive action, Parker.
- Yes, m'lady.
249
00:38:31,008 --> 00:38:33,463
Now, m'lady?
250
00:38:33,594 --> 00:38:35,966
Now, Parker.
251
00:38:51,945 --> 00:38:55,564
Just a little bit over to the right, old son.
252
00:38:57,785 --> 00:38:59,908
Thank you very much.
253
00:39:22,226 --> 00:39:26,093
I don't think there's much point
in looking for survivors, Parker.
254
00:39:26,230 --> 00:39:28,269
No, m'lady.
255
00:39:31,735 --> 00:39:33,443
Look, m'lady.
256
00:39:34,363 --> 00:39:37,483
- Look.
- What a magnificent sight.
257
00:39:47,668 --> 00:39:50,918
Central Control from Zero X. Liftoff A-OK.
258
00:39:57,469 --> 00:40:02,131
Air speed: Mach 1.2.
Rate of ascent: 3,000 feet per minute.
259
00:40:02,266 --> 00:40:04,140
All systems are go.
260
00:40:08,480 --> 00:40:11,766
Height: 50,000 feet. Mach 2.8.
261
00:40:15,612 --> 00:40:19,112
Mobile Control from Thunderbird 2.
Am returning to base.
262
00:40:19,241 --> 00:40:21,993
Zero X is entering rarefied atmosphere.
263
00:40:22,369 --> 00:40:25,987
- In a few minutes, it'll be over to Alan.
- OK, Thunderbird 2.
264
00:40:26,123 --> 00:40:27,950
Thunderbird 3, can you hear me?
265
00:40:33,797 --> 00:40:35,671
Mobile Control, I hear you.
266
00:40:35,799 --> 00:40:38,207
Alan, Zero X enteringrarefied atmosphere.
267
00:40:38,344 --> 00:40:41,795
- It should be with you in one minute.
- Right, Scott.
268
00:40:46,018 --> 00:40:48,723
100,000 feet. Mach 3.2.
269
00:40:49,313 --> 00:40:51,389
Start countdown for chemical rocket.
270
00:40:51,523 --> 00:40:56,316
Commence of countdown coming up on
computer. Countdown commencing now.
271
00:40:56,445 --> 00:40:59,399
- Stand by to release lifting bodies.
- Standing by.
272
00:40:59,531 --> 00:41:01,275
Height: 112,000 feet.
273
00:41:06,747 --> 00:41:08,490
Height: 120,000 feet.
274
00:41:08,624 --> 00:41:11,827
Increase rate of ascent
to 6,000 feet a minute.
275
00:41:11,960 --> 00:41:16,207
Computer reports jettison lift bodies:
Ten seconds. Release on green light.
276
00:41:16,340 --> 00:41:18,913
- Roger.
- Five seconds.
277
00:41:19,051 --> 00:41:21,624
Three, two, one.
278
00:41:31,980 --> 00:41:34,851
Computer reports chemical rockets:
Five seconds.
279
00:41:42,991 --> 00:41:45,447
Air speed: 3,000 knots.
280
00:41:45,577 --> 00:41:46,906
4,000.
281
00:41:47,037 --> 00:41:48,318
5,000.
282
00:41:48,455 --> 00:41:49,831
6,000.
283
00:41:49,957 --> 00:41:52,911
- 7,000.
- Leaving Earth's atmosphere.
284
00:41:53,043 --> 00:41:56,495
Computer reports jettison nose cone:
Ten seconds.
285
00:42:07,099 --> 00:42:11,179
Central Control, this is Zero X.
Lifting bodies and nose cone jettisoned.
286
00:42:11,311 --> 00:42:15,641
Escape velocity reached.
We are leaving Earth's atmosphere.
287
00:42:36,045 --> 00:42:37,918
Switch in arc-jet engine.
288
00:42:39,923 --> 00:42:43,707
Mobile Control, this is Thunderbird 3.
I can see Zero X.
289
00:42:44,094 --> 00:42:47,795
She's on course and accelerating
to 100,000 miles per hour.
290
00:42:47,931 --> 00:42:51,383
- OK. Thanks, Alan. Return to base.
- FAB.
291
00:42:51,518 --> 00:42:53,926
International Rescue calling Zero X.
292
00:42:54,063 --> 00:42:57,147
Congratulations on a superb liftoff.
293
00:42:57,775 --> 00:42:59,898
Our services were not required,
294
00:43:00,027 --> 00:43:03,775
although a sabotage attemptwas made just before liftoff.
295
00:43:03,906 --> 00:43:06,693
But we took care of it.
The rest is up to you.
296
00:43:06,825 --> 00:43:09,151
International Rescue from Zero X.
297
00:43:09,286 --> 00:43:12,121
Dr. Grant has just told us about it.
298
00:43:12,247 --> 00:43:14,785
The only thing we really
want to say is thanks.
299
00:43:14,917 --> 00:43:18,202
And may I add my thanks
and congratulations, too.
300
00:43:18,337 --> 00:43:20,376
You did pretty well yourself.
301
00:43:44,863 --> 00:43:48,279
Mobile Control from FAB 1. Are we clear?
302
00:43:49,076 --> 00:43:54,319
Hi, there, Penelope. All clear. I'm on my own. Well, how'd it go?
303
00:43:54,456 --> 00:43:58,074
- FAB.
- Well done, Penelope.
304
00:43:58,669 --> 00:44:01,456
Well, it's been a hectic time for all of us.
305
00:44:01,588 --> 00:44:04,506
How about us all getting together
tonight over a drink?
306
00:44:04,633 --> 00:44:08,501
I hear there's a fab nightclub called
the Swinging Star near my hotel.
307
00:44:08,637 --> 00:44:09,835
FAB.
308
00:44:10,139 --> 00:44:15,679
Hi there, Penelope. I just happened to bemonitoring your frequency and I...
309
00:44:15,811 --> 00:44:19,180
Well? What do you say, Virgil?
Are you game?
310
00:44:19,314 --> 00:44:21,272
I sure am.
311
00:44:31,994 --> 00:44:34,152
You're going where?
312
00:44:34,288 --> 00:44:38,997
Ah, the... to the Swinging Star, Father. It's some kind of nightclub.
313
00:44:39,209 --> 00:44:41,617
That means you won't be back
till morning.
314
00:44:45,716 --> 00:44:50,378
Sure, I understand - you need a break.
But this is a tough job we're doing here.
315
00:44:51,972 --> 00:44:56,883
Mr. Tracy, all work and no play
makes Scott a dull boy.
316
00:44:59,146 --> 00:45:02,764
OK then, Scott. Have a good time.
317
00:45:02,900 --> 00:45:09,104
Gee thanks, Dad. Glenn Field will be ableto reach us by radio at any time.
318
00:45:09,239 --> 00:45:12,075
Don't forget, Dad,we'll be at the Swinging Star.
319
00:45:12,201 --> 00:45:13,778
Right, Scott.
320
00:45:14,536 --> 00:45:18,664
- The Swinging Star?
- Yeah, it's some sort of a nightclub.
321
00:45:18,791 --> 00:45:22,242
- They're all going out to celebrate.
- A nightclub?
322
00:45:22,378 --> 00:45:25,877
And I'm stuck back here
at base. Just my luck.
323
00:45:27,591 --> 00:45:32,467
Say, Tin Tin, why don't we go off to
the mainland tonight - just the two of us?
324
00:45:32,596 --> 00:45:36,345
That would be lovely, Alan.
I'll wear my new dress.
325
00:45:36,517 --> 00:45:39,636
What goes on around here?
Have you all gone crazy?
326
00:45:39,770 --> 00:45:44,396
This is International Rescue, remember?
We can't leave the base unmanned.
327
00:45:45,192 --> 00:45:49,984
- Sorry, Tin Tin.
- That's all right, Mr. Tracy. I understand.
328
00:45:50,114 --> 00:45:52,153
Well, I don't.
329
00:45:52,282 --> 00:45:55,449
- I'm going to bed.
- But won't you have some coffee?
330
00:45:55,577 --> 00:45:58,531
No, thanks. It keeps me awake.
331
00:46:35,409 --> 00:46:38,445
We're all going to the Swinging Star.
332
00:46:40,414 --> 00:46:43,865
No, Alan. Have you gone crazy?
333
00:46:44,001 --> 00:46:46,753
We can't leave the base half-manned.
334
00:47:10,194 --> 00:47:13,064
Penelope, you're 30 seconds late.
335
00:47:13,697 --> 00:47:18,027
The Swinging Star... Sounds great.
336
00:47:19,495 --> 00:47:21,618
Why, here she is.
337
00:47:31,840 --> 00:47:34,082
Why, hello there, Penny.
338
00:47:35,177 --> 00:47:40,088
- Have I kept you waiting?
- Of course not. You're dead on time.
339
00:47:41,517 --> 00:47:44,304
Where to, m'lady?
340
00:47:44,436 --> 00:47:47,521
Why, the Swinging Star, of course.
341
00:47:59,243 --> 00:48:03,537
- Now, m'lady?
- Now, Parker.
342
00:48:12,506 --> 00:48:14,748
Why, we're flying.
343
00:48:15,676 --> 00:48:18,131
That's right.
344
00:48:18,262 --> 00:48:20,717
Turn right just past planet Mars
345
00:48:20,848 --> 00:48:24,892
and you should see the Swinging Star
straight ahead of you, Parker.
346
00:48:25,019 --> 00:48:26,429
Right, m'lady.
347
00:48:33,402 --> 00:48:36,901
There it is, m'lady. Straight ahead.
348
00:48:45,122 --> 00:48:50,247
- Gee! It's fabulous.
- I thought you'd like it.
349
00:48:55,466 --> 00:48:58,550
No parking problem here, m'lady.
350
00:49:49,186 --> 00:49:51,677
Wow. What a terrific group.
351
00:49:52,564 --> 00:49:55,601
Yes. They always play
at the Swinging Star.
352
00:49:55,734 --> 00:49:58,854
You see, they're way-out.
353
00:50:16,296 --> 00:50:21,967
Say, Penelope, how... how did you enjoy
your night here with Scott and Virgil?
354
00:50:22,094 --> 00:50:24,667
Oh, we didn't come
to this Swinging Star.
355
00:50:24,805 --> 00:50:30,641
- Oh, really?
- No. This is reserved especially for you.
356
00:50:34,106 --> 00:50:37,309
Gee! Have some more champagne.
357
00:51:01,717 --> 00:51:07,008
Now, ladies and gentlemen, we
present the biggest star in the universe:
358
00:51:07,139 --> 00:51:10,140
None other than Cliff Richard Junior.
359
00:51:23,989 --> 00:51:28,450
# Sometimes I feel you are cheating me
360
00:51:29,411 --> 00:51:33,872
# Then you kiss me and my mind is free
361
00:51:34,625 --> 00:51:38,575
# But then I think I should let you know
362
00:51:38,712 --> 00:51:41,084
# That I got friends
363
00:51:41,215 --> 00:51:43,254
# So, baby, listen to me
364
00:51:45,219 --> 00:51:47,507
# A shooting star will shoot you
365
00:51:47,680 --> 00:51:50,384
# And Mars will go to war
366
00:51:50,516 --> 00:51:53,267
# The man in the moon will jump on you
367
00:51:53,394 --> 00:51:56,229
# If you don't love me no more
368
00:51:57,439 --> 00:52:01,935
# I saw you in someone else's car
369
00:52:02,528 --> 00:52:07,439
# You told me that he won't go too far
370
00:52:08,158 --> 00:52:10,447
# That may be so
371
00:52:10,577 --> 00:52:12,202
# But you let him know
372
00:52:12,329 --> 00:52:14,571
# That I got friends
373
00:52:14,707 --> 00:52:17,328
# So, baby, listen to me
374
00:52:18,544 --> 00:52:20,999
# A shooting star will shoot you
375
00:52:21,130 --> 00:52:23,881
# And Mars will go to war
376
00:52:24,008 --> 00:52:26,677
# The man in the moon will jump on you
377
00:52:26,802 --> 00:52:29,507
# If you don't love me no more
378
00:52:30,848 --> 00:52:35,640
# You tell me that I'm the man for you
379
00:52:36,103 --> 00:52:40,979
# But you do things you should never do
380
00:52:41,358 --> 00:52:45,819
# So now, hear this warning once again
381
00:52:45,946 --> 00:52:48,105
# Yes, I got friends
382
00:52:48,240 --> 00:52:50,778
# So, baby, listen to me
383
00:52:52,036 --> 00:52:54,491
# A shooting star will shoot you
384
00:52:54,621 --> 00:52:57,291
# And Mars will go to war
385
00:52:57,416 --> 00:52:59,824
# The man in the moon will jump on you
386
00:52:59,960 --> 00:53:03,246
# If you don't love me no more
387
00:53:04,298 --> 00:53:09,209
# If you don't stop making me lose face
388
00:53:09,678 --> 00:53:14,803
# I will have you put up there in space
389
00:53:14,933 --> 00:53:19,642
# So just do what I'm a-telling you
390
00:53:19,772 --> 00:53:21,811
# Cos I got friends
391
00:53:21,940 --> 00:53:24,182
# Baby, listen to me
392
00:53:25,569 --> 00:53:27,977
# A shooting star will shoot you
393
00:53:28,113 --> 00:53:30,865
# And Mars will go to war
394
00:53:30,991 --> 00:53:33,150
# The man in the moon will jump on you
395
00:53:33,285 --> 00:53:36,488
# If you don't love me no more
396
00:53:55,182 --> 00:54:00,686
- What an evening.
- It isn't over yet, Alan. The night is young.
397
00:54:01,355 --> 00:54:04,142
- Come on, let's dance.
- Yeah, let's dance.
398
00:54:06,819 --> 00:54:09,107
Alan Tracy, International Rescue.
399
00:54:09,613 --> 00:54:14,322
Oh, Alan, sorry to disturb you,but this is an emergency.
400
00:54:14,993 --> 00:54:20,035
Look, Father, can't Scott and Virgil
handle this? I'm kind of tied up right now.
401
00:54:20,165 --> 00:54:24,661
I'm afraid Scott and Virgil are awayenjoying themselves, as usual.
402
00:54:24,795 --> 00:54:27,333
You are the only one I can rely on, Alan.
403
00:54:27,715 --> 00:54:31,249
I quite understand, Dad.
I'll be down right away.
404
00:54:31,385 --> 00:54:32,381
FAB.
405
00:54:32,720 --> 00:54:36,468
- Penelope, we've got to go.
- Oh, Alan. Must we?
406
00:54:37,182 --> 00:54:40,017
Penelope, I'm afraid we must. Duty calls.
407
00:54:40,144 --> 00:54:42,516
But is there no way
you can get out of this?
408
00:54:42,771 --> 00:54:46,187
Look, Penelope, Dad needs me.
He's depending on me.
409
00:54:46,567 --> 00:54:48,606
I've just got to go.
410
00:54:48,736 --> 00:54:52,318
Mind the gap, m'lady,
when you step into the car.
411
00:54:54,366 --> 00:54:59,324
Thank you, Parker. We don't want
to fall back to Earth, do we?
412
00:55:00,748 --> 00:55:03,535
Mind the gap, Alan.
413
00:55:04,251 --> 00:55:06,789
Mind the gap, Alan.
414
00:55:08,505 --> 00:55:10,996
Mind the gap, Alan.
415
00:55:11,133 --> 00:55:13,375
I can't possibly make it.
416
00:55:13,510 --> 00:55:15,752
What's the matter, Alan?
417
00:55:16,597 --> 00:55:18,803
What's the matter, Alan?
418
00:55:19,558 --> 00:55:22,642
Don't tell me - you're afraid.
419
00:55:22,770 --> 00:55:29,223
- I'm not afraid.
- A brave astronaut like you, afraid?
420
00:55:29,360 --> 00:55:31,436
I am not afraid.
421
00:55:52,508 --> 00:55:54,299
Alan?
422
00:55:54,426 --> 00:55:57,000
Alan, are you OK?
423
00:55:57,137 --> 00:55:59,889
Alan! Alan, where are you?
424
00:56:10,859 --> 00:56:12,899
Gee!
425
00:56:13,529 --> 00:56:15,568
Sorry, Dad.
426
00:56:15,698 --> 00:56:18,817
I... I guess I fell out of bed.
427
00:56:46,687 --> 00:56:52,143
I've had a word with Brains. He says this
modification is possible. Right, Brains?
428
00:56:53,944 --> 00:56:57,942
- Check.
- What the heck are you talking about?
429
00:56:58,073 --> 00:57:00,398
Oh, come on, you two.
430
00:57:00,534 --> 00:57:03,025
The water's lovely and warm.
431
00:57:04,580 --> 00:57:06,822
Thunderbird 4 at your service.
432
00:57:07,249 --> 00:57:09,289
Catch.
433
00:57:10,085 --> 00:57:12,872
Can't a guy get any peace around here?
434
00:57:13,213 --> 00:57:15,835
Wish John was here to enjoy the fun.
435
00:57:15,966 --> 00:57:18,457
But someone's got to
man the space satellite.
436
00:57:23,307 --> 00:57:27,885
Zero X to Earth. We have justtouched down successfully on Mars.
437
00:57:28,020 --> 00:57:33,061
All systems are go. Will radio a full reportto you in 30 minutes' ground elapse time.
438
00:57:48,749 --> 00:57:50,576
Go ahead, John.
439
00:57:50,709 --> 00:57:54,327
Father, I was just listening tothe Zero X transmission to Earth.
440
00:57:54,463 --> 00:57:58,792
They've safely landed on Mars. Thoughtyou'd all be interested to hear the news.
441
00:57:58,967 --> 00:58:01,090
Thanks, John. Keep in touch.
442
00:58:01,220 --> 00:58:02,465
FAB.
443
00:58:03,806 --> 00:58:06,890
Listen, everyone. Just heard from John.
444
00:58:07,017 --> 00:58:10,967
After six weeks in space,
Zero X has safely landed on Mars.
445
00:59:44,782 --> 00:59:48,696
- Well, Dr. Grant? What do you think?
- We need to get as many samples
446
00:59:48,827 --> 00:59:54,866
back to Earth as possible, so we can
look into the possibility of life on Mars.
447
00:59:55,000 --> 00:59:57,242
Sure, but what's your initial reaction?
448
00:59:57,378 --> 01:00:02,834
The atmosphere would be breathable,
but too thin to sustain life as we know it.
449
01:00:02,966 --> 01:00:06,335
The early Martian photographs
are going to prove right:
450
01:00:06,470 --> 01:00:10,931
- There's no water up here.
- You can tell this from your instruments?
451
01:00:11,058 --> 01:00:14,557
80 per cent instruments,
20 per cent intuition.
452
01:00:14,687 --> 01:00:17,771
I agree with all Dr. Grant has just said.
453
01:00:17,898 --> 01:00:22,774
But I've always been fascinated
by that phrase "Life as we know it".
454
01:00:22,903 --> 01:00:28,858
I have a feeling that we may
encounter life as we don't know it.
455
01:00:48,554 --> 01:00:53,263
These strange formations seem
to be all over the planet's surface.
456
01:00:53,392 --> 01:00:56,761
Don't ask me why, but they worry me.
457
01:00:56,895 --> 01:00:59,351
Ray, don't let your imagination run riot.
458
01:00:59,773 --> 01:01:03,356
Yeah, Tony, I know it would be
all too easy to happen up here,
459
01:01:03,485 --> 01:01:06,854
but can you account for
the strange rock formations?
460
01:01:06,989 --> 01:01:10,821
A considerable study will have to
be made before we know the answer.
461
01:01:10,951 --> 01:01:13,572
But my first impression is that
462
01:01:13,704 --> 01:01:19,374
when the crust of the planet was
very thin, it was struck by meteorites.
463
01:01:19,501 --> 01:01:24,247
As they punctured the shell, so the hot
rock exuded onto the planet's surface,
464
01:01:24,381 --> 01:01:28,130
- like toothpaste out of a tube.
- A good theory, Tony.
465
01:01:28,260 --> 01:01:32,424
Now explain to me how the exuding rock
wrapped itself into a coil.
466
01:01:32,556 --> 01:01:34,549
Ray, you've got a point.
467
01:01:34,683 --> 01:01:37,684
This is one of the many things
we have to investigate.
468
01:01:37,811 --> 01:01:40,563
We're behind schedule. Can we move on?
469
01:01:40,689 --> 01:01:42,646
Sure. Sorry.
470
01:02:08,634 --> 01:02:12,334
Ray, I don't like the look of
these peculiar formations either,
471
01:02:12,471 --> 01:02:14,760
though I'm sure they're just rock.
472
01:02:14,890 --> 01:02:17,559
There's no sign of movement.
473
01:02:17,685 --> 01:02:19,891
We'd better take a sample back to Earth.
474
01:02:20,020 --> 01:02:23,436
I must say, I think that would be
a wise precaution, Tony.
475
01:02:23,565 --> 01:02:27,480
Can you break one up for us, Paul?
I'll go out and collect some pieces.
476
01:02:27,611 --> 01:02:28,726
Sure.
477
01:02:32,658 --> 01:02:37,236
OK, Paul, not too big a charge now -
I want to get a sizeable piece.
478
01:02:37,371 --> 01:02:38,651
OK, Ray.
479
01:02:38,831 --> 01:02:41,203
- And, Paul.
- Yeah?
480
01:02:41,333 --> 01:02:45,710
As soon as you fire, I recommend
you stand by at the ready.
481
01:02:45,879 --> 01:02:48,501
Stand by at the ready? What for?
482
01:02:48,632 --> 01:02:54,089
I don't really know.
I've just got a feeling, that's all.
483
01:03:09,987 --> 01:03:12,774
Right, I'll go and get my gear.
484
01:03:12,906 --> 01:03:16,406
- Greg, get the airlock ready.
- OK, sir.
485
01:04:05,250 --> 01:04:08,454
Dr. Pierce. Come back in here, quickly.
486
01:04:36,573 --> 01:04:40,867
Zero X from MEV. We're under attack
from a form of life we do not understand.
487
01:04:40,994 --> 01:04:43,616
Require immediate rendezvous
with main body.
488
01:04:47,459 --> 01:04:51,539
I'm just coming round on third orbit.
Will be in position in four minutes.
489
01:04:51,672 --> 01:04:54,626
We'll take evasive action
until you're in position.
490
01:04:55,009 --> 01:04:57,844
- Give us liftoff clearance when it's OK.
- Will do.
491
01:04:57,970 --> 01:05:02,181
But we must lift off immediately. We don't
know what damage they can do to us.
492
01:05:02,307 --> 01:05:07,100
Doctor, we can't lift off until the main
ship's in the correct rendezvous position.
493
01:05:07,229 --> 01:05:09,637
Otherwise, we'll be stranded in space.
494
01:05:18,866 --> 01:05:21,535
Greg, there's a whole line of them ahead.
495
01:05:36,800 --> 01:05:41,261
We'd better return their fire. We can't
take too much of this punishment.
496
01:05:41,388 --> 01:05:44,555
OK, skipper. So far, all systems are go.
497
01:05:55,110 --> 01:05:57,897
Zero X from MEV.
How are we doing, Brad?
498
01:05:58,030 --> 01:06:00,947
Approaching orbital position.
Starting countdown.
499
01:06:01,075 --> 01:06:03,316
Rendezvous liftoff: Minus 100,
500
01:06:03,452 --> 01:06:05,409
99, 98...
501
01:06:36,193 --> 01:06:41,151
- ... 34, 33, 32...
- Skip the countdown. We're lifting off.
502
01:06:41,281 --> 01:06:45,493
- Paul, you may not have enough fuel.
- We've no choice. We're coming up.
503
01:06:45,619 --> 01:06:46,734
Greg, lift off.
504
01:07:13,147 --> 01:07:15,104
- Leaving atmosphere.
- Right.
505
01:07:19,987 --> 01:07:24,732
MEV from Zero X. I have you on screen.
You're approaching Zero X orbital path.
506
01:07:24,867 --> 01:07:27,784
Five seconds to retro firing.
Four, three,
507
01:07:28,620 --> 01:07:31,194
two, one. Retros.
508
01:07:36,503 --> 01:07:39,707
Thanks, Brad.
Guess we'll make it OK now.
509
01:07:39,840 --> 01:07:41,963
All systems here appear to be at green.
510
01:07:42,134 --> 01:07:46,547
OK, Paul, stay where you are - conserve
your fuel. I'm coming up right behind you.
511
01:07:54,313 --> 01:07:59,983
At least the Martian excursion vehicle has
joined up with the main body of Zero X.
512
01:08:00,319 --> 01:08:05,859
These so-called rock snakes, Father -
what do you make of them?
513
01:08:05,991 --> 01:08:10,487
Well, clearly, there's life on Mars.
But I guess it's not life as we know it.
514
01:08:10,621 --> 01:08:13,491
You... you think they'll get back OK?
515
01:08:13,624 --> 01:08:17,075
According to the reports John
monitored in the space station,
516
01:08:17,211 --> 01:08:20,876
the damage to the MEV
has not impaired their efficiency.
517
01:08:21,298 --> 01:08:23,872
As a matter of fact, I...
518
01:08:24,009 --> 01:08:28,173
I had a word with the controller
at Glenn Field this morning.
519
01:08:28,305 --> 01:08:32,469
He said their re-entry into Earth's
atmosphere will be straightforward.
520
01:08:32,601 --> 01:08:36,350
They've done it a hundred times before
on test flights.
521
01:08:38,774 --> 01:08:41,858
What's the scheduled date
for the re-entry, Dad?
522
01:08:42,111 --> 01:08:44,946
Well, their flight takes them six weeks,
523
01:08:45,072 --> 01:08:49,152
so they should be arriving
on the morning of September 2.
524
01:09:11,015 --> 01:09:15,012
Dr. Grant, Dr. Pierce,
are you ready for re-entry?
525
01:09:15,436 --> 01:09:17,559
- OK, Greg, we're ready.
- Roger.
526
01:09:18,105 --> 01:09:20,311
OK, skipper, all set.
527
01:09:20,441 --> 01:09:25,731
Central Control, this is Zero X.
Computer reports fire retros 30 seconds.
528
01:09:26,405 --> 01:09:31,744
Ground stations, verify countdown.
You have our green light. Five seconds,
529
01:09:32,036 --> 01:09:34,277
four, three,
530
01:09:34,413 --> 01:09:37,580
two, one. Retros.
531
01:09:41,128 --> 01:09:45,256
Central Control from Goldstone. Retro firing A-OK.
532
01:09:45,382 --> 01:09:48,502
Zero X re-entry attitude correct.
533
01:09:48,635 --> 01:09:53,344
Woomera to Central Control. Verifying Goldstone's report.
534
01:09:53,474 --> 01:09:55,134
Zero X from Central Control.
535
01:09:55,392 --> 01:10:00,185
You are in correct re-entry attitude andare about to enter Earth's atmosphere.
536
01:10:00,314 --> 01:10:01,689
Roger, Central Control.
537
01:10:08,822 --> 01:10:10,862
Retros.
538
01:10:14,745 --> 01:10:20,036
Zero X from Central Control.
Lifting bodies now at 50,000 feet.
539
01:10:20,167 --> 01:10:23,002
Radio control over to you
in five seconds,
540
01:10:24,129 --> 01:10:26,418
four, three,
541
01:10:27,675 --> 01:10:29,881
two, one.
542
01:10:30,636 --> 01:10:31,632
Over.
543
01:10:31,762 --> 01:10:36,424
OK, Paul, we've got the lifting bodies
under our own radio control now.
544
01:10:46,235 --> 01:10:50,232
Rendezvous with lifting bodies
at 120,000 feet: 20 seconds.
545
01:10:57,329 --> 01:11:01,541
Reduce speed to Mach 2.
Rendezvous about to take place.
546
01:11:47,463 --> 01:11:51,211
Right, hold her steady, skipper.
I'm bringing in lift body 2.
547
01:11:51,342 --> 01:11:52,337
Roger.
548
01:12:05,522 --> 01:12:08,227
Keep her steady, skipper.
549
01:12:13,614 --> 01:12:15,986
Radio-control failure. I can't hold her.
550
01:12:18,702 --> 01:12:20,944
What's happened?
551
01:12:24,833 --> 01:12:27,787
Central Control, this is Zero X.
Emergency.
552
01:12:27,920 --> 01:12:32,878
We have lost lift body 2 in a collision
caused by a fault in our radio-control unit.
553
01:12:33,008 --> 01:12:35,962
I'll send up another lift body immediately.
554
01:12:36,095 --> 01:12:39,629
That won't help - the locking gear
was damaged in the collision.
555
01:12:44,103 --> 01:12:49,180
Check on all systems showsfuel systems go. All control systems go.
556
01:12:49,316 --> 01:12:53,480
Remote-control radio circuitsare dead. Escape unit is...
557
01:12:53,821 --> 01:12:57,605
Central Control from Zero X.Escape-unit circuits are dead.
558
01:13:01,912 --> 01:13:04,035
OK, John, I get the picture.
559
01:13:04,164 --> 01:13:07,414
- Continue to monitor their frequency.
- FAB.
560
01:13:07,543 --> 01:13:12,584
Right. Now, we've got to move fast.
Zero X is coming in on one wing.
561
01:13:12,715 --> 01:13:15,384
It's impossible
to get another wing attached.
562
01:13:15,509 --> 01:13:19,554
She's unable to maintain height
and will crash in about 30 minutes.
563
01:13:19,680 --> 01:13:24,057
The most recent check shows that
they have an escape-unit failure.
564
01:13:24,518 --> 01:13:30,058
Unless we get the crew out before they
hit the ground, they are all doomed men.
565
01:13:30,190 --> 01:13:34,022
Scott, you know what to do. Take Brains
with you for technical advice.
566
01:13:34,153 --> 01:13:35,267
Yes, sir.
567
01:13:35,404 --> 01:13:38,773
Virgil, take pod 4, with the
air-to-air rescue equipment,
568
01:13:38,907 --> 01:13:41,066
and rendezvous with Zero X.
569
01:13:41,201 --> 01:13:42,660
- Alan.
- Yes, sir.
570
01:13:42,911 --> 01:13:46,695
I want you to board the Zero X
and fix that hatch.
571
01:13:46,832 --> 01:13:50,035
- Father?
- Yes, Gordon, you'll be needed too.
572
01:13:50,169 --> 01:13:51,449
Yes, sir.
573
01:13:51,587 --> 01:13:54,160
Tin Tin, I'll want your help.
574
01:13:54,298 --> 01:13:56,919
Thunderbirds are go.
575
01:14:27,373 --> 01:14:31,453
Maximum speed, Scott.
We're gonna need all the time we've got.
576
01:14:37,007 --> 01:14:38,585
Zero X from Central Control.
577
01:14:38,717 --> 01:14:42,003
What is your rate of descent now,and what is your air speed?
578
01:14:42,137 --> 01:14:46,598
Rate of descent: Stabilized at 3,000 feet
a minute. Air speed: Mach 1.2.
579
01:14:46,725 --> 01:14:50,059
We can't slow the rate of descent -
the motors are flat out. Over.
580
01:14:50,187 --> 01:14:52,643
Zero X, roger. Stand by.
581
01:15:01,657 --> 01:15:04,444
Emergency Control,
this is Central Control.
582
01:15:04,576 --> 01:15:06,403
Contact Washington immediately.
583
01:15:06,537 --> 01:15:11,614
Zero X crash position established
as Craigsville - population 4,800.
584
01:15:11,750 --> 01:15:14,953
Impact time: 35 minutes.
So you'll need to move.
585
01:15:16,005 --> 01:15:21,379
International Rescue, Zero X Central
Control here. This is an emergency.
586
01:15:21,510 --> 01:15:24,511
This is International Rescue,
Thunderbird 1.
587
01:15:24,763 --> 01:15:28,843
Anticipated your call. We're on our way.
ETA Glenn Field: Ten minutes.
588
01:15:29,351 --> 01:15:32,803
Will you give Thunderbird 2 a courseto steer for a rendezvous with Zero X?
589
01:15:32,938 --> 01:15:35,180
- They're on this frequency.
- Roger.
590
01:15:35,315 --> 01:15:39,265
Thunderbird 2 from Central Control.
I'm passing a steer to you.
591
01:15:39,611 --> 01:15:44,273
Zero X's present positionis international fix system 2-4-0-4,
592
01:15:44,408 --> 01:15:48,108
- on a heading of 143 magnetic.
- Roger, Central Control.
593
01:15:57,087 --> 01:16:01,002
I've tried everything,
but the escape-unit system is dead.
594
01:16:01,133 --> 01:16:04,834
If only International Rescue
had been with us this time.
595
01:16:04,970 --> 01:16:08,838
Zero X, this is Central Control. Change to channel 4.
596
01:16:09,016 --> 01:16:12,599
International Rescue are on their way. They require to make contact.
597
01:16:12,728 --> 01:16:16,808
- Is that understood?
- Yes, sir. Changing to channel 4.
598
01:16:34,041 --> 01:16:37,410
I'll be glad when Scott's
got his Mobile Control operating.
599
01:16:37,544 --> 01:16:40,249
We'll need his assistance
in locating the Zero X.
600
01:16:40,381 --> 01:16:43,832
We must be getting pretty close by now.
I'll get my rescue gear on.
601
01:16:43,967 --> 01:16:48,428
- Gordon, get up to the astrodome.
- OK, Virgil.
602
01:16:51,975 --> 01:16:57,562
Zero X, this is International RescueMobile Control. Can you hear me? Over.
603
01:16:57,690 --> 01:17:01,557
International Rescue, this is Zero X.
We hear you, loud and clear.
604
01:17:01,819 --> 01:17:04,606
Zero X and Thunderbird 2
from Mobile Control.
605
01:17:04,738 --> 01:17:09,032
Transmit ten seconds of unmodulated
carrier wave on this frequency.
606
01:17:09,159 --> 01:17:10,440
One at a time, please.
607
01:17:10,577 --> 01:17:13,115
- Zero X.
- Zero X. Roger.
608
01:17:19,253 --> 01:17:21,708
- Thunderbird 2.
- Roger, Thunderbird 2.
609
01:17:26,844 --> 01:17:32,514
Thunderbird 2 from Mobile Control.
Steer 0-0-2. Fly at 45,000 feet.
610
01:17:32,641 --> 01:17:36,970
With your present air speed, you should
sight Zero X in about four minutes.
611
01:17:37,104 --> 01:17:39,180
Roger. Will do.
612
01:17:44,695 --> 01:17:47,945
- What do you intend to do?
- We hope to put a man aboard Zero X.
613
01:17:48,073 --> 01:17:52,237
If we succeed, we may be able to
fix the escape unit. Excuse me.
614
01:17:53,829 --> 01:17:58,621
- Zero X, this is Mobile Control.
- Mobile Control, this is Zero X.
615
01:17:58,751 --> 01:18:03,163
Here are your instructions. Follow them
precisely if the rescue is to succeed.
616
01:18:03,297 --> 01:18:04,625
Go ahead.
617
01:18:05,049 --> 01:18:09,093
There are approximately 15 minutes left
before your aircraft crashes.
618
01:18:09,219 --> 01:18:12,470
For the next ten minutes,
lose as little height as possible.
619
01:18:12,598 --> 01:18:15,267
Keep your aircraft steady. Watch the trim.
620
01:18:15,392 --> 01:18:20,635
In ten minutes, switch to automatic pilotand go into the escape unit.
621
01:18:21,023 --> 01:18:23,099
And then pray.
622
01:18:23,233 --> 01:18:26,318
Till then, take further instructions
from Thunderbird 2.
623
01:18:26,445 --> 01:18:31,652
Mobile Control, this is Zero X.
Your instructions will be complied with.
624
01:18:31,784 --> 01:18:33,029
Thanks.
625
01:18:33,160 --> 01:18:37,621
- What are they gonna do?
- We may learn more from Thunderbird 2.
626
01:18:40,668 --> 01:18:43,372
Scott. I can see it.
627
01:18:43,504 --> 01:18:46,623
Alan, Gordon, stand by.
Zero X dead ahead.
628
01:18:46,757 --> 01:18:48,880
FAB, Virgil.
629
01:18:51,053 --> 01:18:55,549
Zero X, this is Thunderbird 2.
We're coming in below you.
630
01:18:55,683 --> 01:18:59,976
Reduce speed to low safe cruising
and lower nose landing gear.
631
01:19:00,104 --> 01:19:03,021
We're gonna put a man aboardto fix the escape unit.
632
01:19:03,148 --> 01:19:06,813
- So that's what they're going to try to do.
- It's suicide.
633
01:19:08,654 --> 01:19:12,153
- Release air brakes, Greg.
- Right.
634
01:19:16,161 --> 01:19:18,450
Lower nose wheel, Greg.
635
01:19:25,963 --> 01:19:29,379
Thunderbird 2, this is Zero X.
Lowering nose wheel.
636
01:19:41,437 --> 01:19:45,221
Are you sure you want to try this?
It sounds mighty dangerous to me.
637
01:19:45,357 --> 01:19:49,604
It is mighty dangerous, and we do
want to try it. Now hold her steady.
638
01:19:54,366 --> 01:19:57,818
- Gordon, flight control over to you.
- OK, Virgil.
639
01:19:59,580 --> 01:20:01,905
Left, left. One degree.
640
01:20:03,459 --> 01:20:06,294
Right, right. Two degrees.
641
01:20:14,928 --> 01:20:16,802
Right, Virgil.
642
01:20:16,930 --> 01:20:20,134
- Stand by to hold position.
- OK, Gordon.
643
01:20:24,521 --> 01:20:25,517
Now.
644
01:20:31,528 --> 01:20:33,023
Good shooting, Gordon.
645
01:20:33,322 --> 01:20:37,818
Zero X, this is Thunderbird 2,
air-to-air rescue compartment.
646
01:20:37,951 --> 01:20:41,403
Keep it dead steady. Man coming aboard.
647
01:20:41,538 --> 01:20:44,492
- Roger, Thunderbird 2.
- OK.
648
01:21:06,480 --> 01:21:08,271
How are you doing, Thunderbird 2?
649
01:21:08,399 --> 01:21:10,890
Fine. Just keep steady, that's all.
650
01:21:19,451 --> 01:21:23,034
Slow right down and stop.
651
01:21:25,165 --> 01:21:29,958
- Give me a time check, Gordon.
- You've got four and one half minutes.
652
01:21:30,087 --> 01:21:31,415
Mobile Control from Alan.
653
01:21:31,588 --> 01:21:33,083
OK, Brains.
654
01:21:33,215 --> 01:21:35,671
On the right of the master cylinder,
655
01:21:35,801 --> 01:21:39,846
that supplies power to
the hydraulic system of the nose wheel,
656
01:21:39,972 --> 01:21:42,842
you will find a yellow wiring harness.
657
01:21:44,268 --> 01:21:50,555
Follow this through to
a red junction box marked "EUC".
658
01:21:51,233 --> 01:21:52,229
Got it.
659
01:21:52,401 --> 01:21:56,066
Doctors Grant and Pierce, hold tight.
I'm removing you to escape unit.
660
01:21:56,196 --> 01:21:58,236
OK, Paul.
661
01:22:09,960 --> 01:22:10,956
OK, Paul.
662
01:22:16,216 --> 01:22:18,589
OK, cover removed.
663
01:22:18,719 --> 01:22:25,338
Place transistorized-radio-induction unit
on the side of the junction box.
664
01:22:31,440 --> 01:22:34,145
- OK, Brains.
- Right, Alan.
665
01:22:34,276 --> 01:22:36,316
Now, all you have to do
666
01:22:36,445 --> 01:22:41,486
is remove the screws that areanchoring the yellow and green lines
667
01:22:41,617 --> 01:22:43,823
and reconnect them on one block,
668
01:22:43,994 --> 01:22:49,830
so we get a direct link, green
to yellow, all the way down the bank.
669
01:22:49,958 --> 01:22:52,284
OK, Brains. Time check, please.
670
01:22:52,419 --> 01:22:54,910
- Two and one quarter minutes.
- Right.
671
01:23:20,114 --> 01:23:24,111
Brad, Greg, I'm sending you both
back to the escape unit.
672
01:23:24,243 --> 01:23:26,650
Right, sir. Switching to automatic pilot.
673
01:23:26,787 --> 01:23:30,203
No, don't switch to the automatic pilot.
I'm staying here.
674
01:23:30,332 --> 01:23:32,408
I'll come back when we're at zero feet.
675
01:23:32,543 --> 01:23:35,294
That guy's risking his life.
It's the least I can do.
676
01:23:35,421 --> 01:23:36,831
- I'll stay with you.
- Me, too.
677
01:23:36,964 --> 01:23:41,709
No! There won't be time for us all to get
into the escape unit at the last moment.
678
01:23:41,844 --> 01:23:44,798
I'm sending you two back now.
And that's an order.
679
01:23:44,930 --> 01:23:47,801
- Yes, sir.
- Good luck, Paul.
680
01:24:01,822 --> 01:24:05,689
Zero X from Thunderbird 2.
Are you all in escape unit?
681
01:24:05,826 --> 01:24:09,160
Thunderbird 2 from Zero X.
All in escape unit except me.
682
01:24:09,455 --> 01:24:13,287
I can do better than the automatic pilot
in holding this craft steady.
683
01:24:13,417 --> 01:24:17,415
I'll go back into the escape unit
when it's fixed, or when we're at zero feet.
684
01:24:17,546 --> 01:24:19,005
It'll help. Thanks.
685
01:24:19,840 --> 01:24:22,212
He won't be able to
make it in time, surely?
686
01:24:22,343 --> 01:24:25,676
- They're all running out of time.
- How are you doing, Alan?
687
01:24:25,804 --> 01:24:27,548
OK.
688
01:24:27,681 --> 01:24:31,299
- How much time have I got?
- One minute.
689
01:24:45,574 --> 01:24:49,524
Gordon. Alan isn't through yet,
and we're dangerously near the ground.
690
01:24:49,661 --> 01:24:52,199
Play out more cable.
I'm coming alongside Zero X.
691
01:24:52,331 --> 01:24:53,611
OK, Virgil.
692
01:24:57,711 --> 01:25:01,756
Glenn Field, this is Washington. Evacuation of Craigsville is complete.
693
01:25:01,882 --> 01:25:04,587
Thunderbird 2 from Zero X.
Is he through yet?
694
01:25:04,718 --> 01:25:06,794
No, not yet.
695
01:25:06,970 --> 01:25:09,924
I'll overrun my engines
to give us a few more seconds.
696
01:26:07,906 --> 01:26:12,070
Zero X from Thunderbird 2.
Into escape hatch immediately.
697
01:26:12,244 --> 01:26:15,862
Alan from Virgil. Jump at end
of five-second countdown.
698
01:26:15,998 --> 01:26:17,196
Five,
699
01:26:17,541 --> 01:26:19,166
four,
700
01:26:19,293 --> 01:26:21,120
three, two,
701
01:26:22,087 --> 01:26:23,118
one.
702
01:26:23,297 --> 01:26:24,874
Now.
703
01:26:32,056 --> 01:26:34,132
Now, Scott. Now.
704
01:27:15,766 --> 01:27:18,091
Are you OK, Alan?
705
01:27:18,435 --> 01:27:21,685
OK, Virg. Did they make it?
706
01:27:21,814 --> 01:27:26,689
This is Thunderbird 2 calling
Zero X escape unit. Are you OK?
707
01:27:26,819 --> 01:27:29,570
Thunderbird 2 from Zero X escape unit.
708
01:27:29,697 --> 01:27:32,532
Yes, we are OK. Paul only just made it.
709
01:27:32,658 --> 01:27:35,231
He's badly shaken up,but he's gonna be all right.
710
01:27:35,369 --> 01:27:37,112
- Did you hear that, Alan?
- I heard.
711
01:27:37,287 --> 01:27:40,906
- Did you hear that, Central Control?
- We heard. Well done.
712
01:27:41,041 --> 01:27:44,541
Virgil from Gordon.
We can't retrieve Alan.
713
01:27:44,670 --> 01:27:49,131
Due to his hurried departure, the cables
are fouling the side of Thunderbird 2.
714
01:27:49,717 --> 01:27:53,251
- We'd better drop him to the ground.
- FAB, Gordon.
715
01:27:53,762 --> 01:27:56,965
Say, Virgil, I think that's FAB 1 below.
716
01:28:00,561 --> 01:28:04,938
Thunderbird 2 from FAB 1.
Virgil, we're down below.
717
01:28:05,357 --> 01:28:07,516
Why not drop Alan down here?
718
01:28:07,651 --> 01:28:11,186
Yeah, Penelope, I can see you.
Say, how did you get here?
719
01:28:11,321 --> 01:28:15,948
As soon as we heard the forecast
crash position, we made our way here.
720
01:28:27,046 --> 01:28:30,000
OK, I'm down. Cable released.
721
01:28:38,849 --> 01:28:42,384
Gee, it sure was swell of you
to come here and pick me up, Penelope.
722
01:28:42,770 --> 01:28:48,689
After that brilliant performance, I think
that's the least you deserve. Now jump in.
723
01:28:48,901 --> 01:28:53,278
I assume, madam, that the first call
will be Glenn Field,
724
01:28:53,405 --> 01:28:56,608
and then on to your hotel.
Is that correct?
725
01:28:56,742 --> 01:28:59,778
That, Parker, is quite correct.
726
01:29:13,801 --> 01:29:18,463
Gee! You mean you're going
to take me to the Swinging Star?
727
01:29:18,597 --> 01:29:21,598
- Just the two of us?
- Just the two of us.
728
01:29:24,269 --> 01:29:27,140
It's like a dream come true.
729
01:29:43,914 --> 01:29:47,912
Gee, this must be the most
memorable day of my life.
730
01:29:48,669 --> 01:29:52,583
You know, Penelope, I'm always
treated like a kid back at the base.
731
01:29:52,715 --> 01:29:54,838
You know, being the youngest and all.
732
01:29:54,967 --> 01:29:59,843
But tonight, being alone with you,
I feel like a real grown man.
733
01:29:59,972 --> 01:30:02,641
But you are, Alan. You are.
734
01:30:02,766 --> 01:30:06,100
Particularly with that
snazzy moustache you're wearing.
735
01:30:06,228 --> 01:30:09,597
- It adds years to you, Alan.
- Well...
736
01:30:09,732 --> 01:30:13,183
We have to wear a disguise sometimes
when we're out in public,
737
01:30:13,318 --> 01:30:17,363
in case we're recognized.
Do you really think it suits me?
738
01:30:17,489 --> 01:30:21,534
Excuse me, Alan. I think the gentleman
on the next table wants something.
739
01:30:24,204 --> 01:30:27,122
Would you mind passing that ashtray?
740
01:30:27,916 --> 01:30:33,503
- Disguise. Pretty good, eh?
- Why, Dad! What are you doing here?
741
01:30:33,797 --> 01:30:38,459
Just thought I'd come and congratulate
you on your great performance today.
742
01:30:38,594 --> 01:30:41,963
- Me too, Alan. A great job.
- Scott.
743
01:30:42,097 --> 01:30:45,098
Thanks to you, Alan,
another International Rescue success.
744
01:30:45,225 --> 01:30:47,598
Virg. Who else is here?
745
01:30:47,728 --> 01:30:53,268
And I think it was a splendid effort,
I really do. Even though I can't see you.
746
01:30:54,068 --> 01:30:58,445
Thanks, Brains. And I guess
the little lady with you must be Tin Tin.
747
01:30:58,572 --> 01:31:03,151
Yes, Alan. Congratulations
on your performance today -
748
01:31:03,285 --> 01:31:05,278
and tonight.
749
01:31:06,663 --> 01:31:09,451
And there was I,
thinking we were all alone.
750
01:31:09,583 --> 01:31:11,077
Remember, Alan,
751
01:31:11,210 --> 01:31:15,788
one of the most comforting feelings
a man can have in this world of ours
752
01:31:15,923 --> 01:31:18,461
is never to be alone.
753
01:31:19,468 --> 01:31:22,919
To Alan, the hero of the day.
754
01:31:23,055 --> 01:31:25,094
To Alan.
755
01:31:36,360 --> 01:31:39,361
"Thunderbirds Are Go"...
756
01:33:12,790 --> 01:33:14,829
Subtitles by Visiontext
64228
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.