All language subtitles for My sister Eileen English subtitles

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,809 --> 00:00:58,243 Well, thats exactly what we were looking for... 2 00:00:58,329 --> 00:01:00,718 the right atmosphere at the right price. 3 00:01:00,809 --> 00:01:02,879 There we are now, the Sherwood sisters... 4 00:01:02,969 --> 00:01:05,688 one would-be writer and one would-be actress... 5 00:01:05,769 --> 00:01:09,159 in search of fame, fortune, and a for rent sign on Barrow Street. 6 00:01:09,249 --> 00:01:10,841 The one in red, thats me. 7 00:01:10,929 --> 00:01:13,921 And the beautiful blond, thats my sister Eileen. 8 00:02:25,929 --> 00:02:27,282 Here we are. 9 00:02:33,969 --> 00:02:36,722 Youre standing on the brink of disaster. 10 00:02:38,129 --> 00:02:40,404 Take my advice. Forget about it. 11 00:02:40,489 --> 00:02:42,127 - Forget what? - The vacancy. 12 00:02:42,209 --> 00:02:44,006 You wouldnt care for the apartment. 13 00:02:44,089 --> 00:02:46,284 - Why not? - Termites. 14 00:02:46,689 --> 00:02:49,044 - Termites? - This big. 15 00:02:49,249 --> 00:02:50,887 - Believe me. - Ruth. 16 00:02:50,969 --> 00:02:55,360 An exterminator went in there last week and he got the beating of his life. 17 00:02:55,769 --> 00:03:00,047 However, if you young ladies are seeking a sanctuary in this troubled world... 18 00:03:00,249 --> 00:03:01,648 seek no more. 19 00:03:01,889 --> 00:03:04,881 I will show you the best value in Greenwich Village. 20 00:03:04,969 --> 00:03:07,642 - Come along with me. - Wait a minute. Who are you? 21 00:03:07,729 --> 00:03:10,687 Allow me to introduce myself. Im Appopolous. 22 00:03:10,929 --> 00:03:13,966 Papa Appopolous to my children on Barrow Street. 23 00:03:14,049 --> 00:03:15,323 How do you do? 24 00:03:15,409 --> 00:03:17,877 I am Eileen Sherwood and this is my sister, Ruth. 25 00:03:17,969 --> 00:03:20,403 - Of the Ohio Sherwoods. - Of course. 26 00:03:20,489 --> 00:03:22,639 Now, where is this sanctuary? 27 00:03:23,129 --> 00:03:24,528 Due south. 28 00:03:30,649 --> 00:03:32,480 Here we are, darlings. 29 00:03:32,569 --> 00:03:36,357 The pride of Barrow Street, the Appopolous Arms. 30 00:03:36,889 --> 00:03:38,607 You mean you... 31 00:03:40,849 --> 00:03:43,363 - Is the apartment very high up? - Up? 32 00:03:43,929 --> 00:03:45,157 Down. 33 00:03:53,449 --> 00:03:55,360 Youll be crazy about it. 34 00:03:55,969 --> 00:03:58,529 Here we are, darlings, all righty. 35 00:03:58,609 --> 00:04:01,919 Your luggage, please. Your luggage. Please. 36 00:04:03,889 --> 00:04:06,767 Isnt this exactly what youve been dreaming about? 37 00:04:06,849 --> 00:04:10,478 My dear young ladies, this is the best value you can get for your money in New York. 38 00:04:10,569 --> 00:04:12,639 Architecture, neighbourhood. 39 00:04:13,609 --> 00:04:15,281 Thank you, llI have it fixed. 40 00:04:15,369 --> 00:04:17,724 - It isnt too bad, Ruth. - Too bad? 41 00:04:18,049 --> 00:04:21,200 Let me point out a few salient features of this studio. 42 00:04:21,289 --> 00:04:23,325 A: It is summer. 43 00:04:26,769 --> 00:04:30,000 B: It is exactly 30 degrees cooler down here. 44 00:04:30,089 --> 00:04:32,887 Cooler? Lts musty enough to hang venison. 45 00:04:34,289 --> 00:04:37,201 Note the exquisite imitation fireplace... 46 00:04:37,769 --> 00:04:39,885 the magnificent day beds. 47 00:04:39,969 --> 00:04:42,722 And look here, there is even a piano. 48 00:04:45,129 --> 00:04:47,643 Id never have known without an autopsy. 49 00:04:47,729 --> 00:04:50,084 And here is a model kitchenette... 50 00:04:50,769 --> 00:04:52,725 complete in every detail. 51 00:04:53,049 --> 00:04:55,882 And here is a luxurious bathroom. 52 00:04:59,009 --> 00:05:01,000 What fiend designed this? 53 00:05:01,449 --> 00:05:03,758 In those two rooms, you wont entertain. 54 00:05:03,849 --> 00:05:06,079 - It does look clean, Ruth. - Yeah. 55 00:05:06,809 --> 00:05:07,958 Whats that? 56 00:05:08,049 --> 00:05:11,883 One of your neighbours. Perhaps a future Lily Pons or Helen Traubel. 57 00:05:11,969 --> 00:05:15,439 Come, let me show you the garden. Its beautiful in the summer. 58 00:05:15,529 --> 00:05:18,089 - A garden. - Real outdoor living. 59 00:05:33,089 --> 00:05:36,365 - How are you, Papa? - Very busy, Mr. OConnor. 60 00:05:36,609 --> 00:05:40,284 You see, youre surrounded by fellow artists like yourself. 61 00:05:40,369 --> 00:05:43,839 - It is colourful, isnt it, Ruth? - Lf you like loud colours. 62 00:05:43,929 --> 00:05:46,921 - How much is this apartment? - Only $65. 63 00:05:47,169 --> 00:05:51,481 - $65? For this concrete catacomb? - Ill even wallpaper the kitchen. 64 00:05:51,569 --> 00:05:53,924 It is cheaper than anything else weve looked at. 65 00:05:54,009 --> 00:05:56,364 As an added inducement, llI tell you what llI do. 66 00:05:56,449 --> 00:05:59,407 Take the place for a month, then, if youre still not satisfied... 67 00:05:59,489 --> 00:06:01,366 Ill give you back your first months rent. 68 00:06:01,449 --> 00:06:04,759 - I dont see what we can lose. Do you? - Legally, youve got me where you want me. 69 00:06:04,849 --> 00:06:06,999 I gave you my word in front of two witnesses. 70 00:06:07,089 --> 00:06:08,602 Three, including me. 71 00:06:08,689 --> 00:06:11,328 Please, I just cant look at any more places. 72 00:06:11,409 --> 00:06:12,922 - Well... - Then its all settled. 73 00:06:13,009 --> 00:06:15,125 - The rest of your luggage is at the station? - Yes. 74 00:06:15,209 --> 00:06:17,404 You girls make yourself at home. Ill send for it. 75 00:06:17,489 --> 00:06:20,287 Thank you. You have the luggage checks, dont you? 76 00:06:20,369 --> 00:06:22,360 - Yeah. - And the... 77 00:06:23,049 --> 00:06:24,562 Just a minute. 78 00:06:26,969 --> 00:06:29,563 $20, 40, 50, 60. 79 00:06:29,649 --> 00:06:32,686 1, 2, 3, 4, 5. 80 00:06:34,409 --> 00:06:35,762 Thank you. 81 00:06:36,209 --> 00:06:39,007 Thank you, my children. Thank you very much. 82 00:06:41,209 --> 00:06:43,769 From now on, you can call me Papa. 83 00:06:44,729 --> 00:06:47,323 Ill have it fixed in the morning. Good luck. 84 00:06:50,289 --> 00:06:53,042 Be it ever so humble, theres no place like home. 85 00:06:58,649 --> 00:07:00,207 Mr. Appopolous! 86 00:07:00,289 --> 00:07:01,768 - Wheres that doorknob? - Here it is. 87 00:07:02,129 --> 00:07:04,689 Mr. Appopolous, wait just a minute. 88 00:07:04,769 --> 00:07:05,997 - It was terrible. - Yes? 89 00:07:06,089 --> 00:07:07,966 - What was that? - What was what? 90 00:07:08,049 --> 00:07:10,438 - That noise. - The whole room shook. 91 00:07:10,529 --> 00:07:12,645 It goes to show you how you get used to it. 92 00:07:12,729 --> 00:07:14,959 - I didnt even notice it. - Get used to it? 93 00:07:15,049 --> 00:07:17,802 - It happens all the time? - You wont even be conscious of it. 94 00:07:17,889 --> 00:07:19,607 A little blasting. The new subway. 95 00:07:19,689 --> 00:07:22,601 - Theyre blasting right under our feet? - What are you so worried about? 96 00:07:22,689 --> 00:07:24,645 Those engineers know how much dynamite to use. 97 00:07:24,729 --> 00:07:26,208 Does it happen all the time? 98 00:07:26,289 --> 00:07:29,998 No. They stop at midnight, and they dont start again until... 99 00:07:30,089 --> 00:07:31,522 6:00 in the morning. 100 00:07:31,609 --> 00:07:34,169 - 6:00. - How would you like to step outside? 101 00:07:34,249 --> 00:07:37,207 - What are you getting so hysterical about? - Im not getting hysterical yet. 102 00:07:37,289 --> 00:07:39,644 - All we want is our money back. - Yes. 103 00:07:39,729 --> 00:07:42,323 I told you Id give back your money and I will... 104 00:07:42,409 --> 00:07:45,003 if, at the end of the month, youre still dissatisfied. 105 00:07:45,089 --> 00:07:46,807 Goodnight, darlings. 106 00:07:51,529 --> 00:07:53,485 What are we going to do? 107 00:07:54,609 --> 00:07:56,520 Were gonna do 30 days. 108 00:07:59,729 --> 00:08:02,118 You know, we ought to have that phone connected in the morning... 109 00:08:02,209 --> 00:08:04,677 so we can start calling up for jobs. 110 00:08:05,289 --> 00:08:08,725 You dont call up for jobs, you go out and look for them. 111 00:08:09,009 --> 00:08:11,569 I hope we dont have to look too long. 112 00:08:11,649 --> 00:08:15,085 Incidentally, that money from Dad is the last were gonna take from him. 113 00:08:15,169 --> 00:08:19,082 - After that, its beg, borrow, steal, or starve. - Of course. 114 00:08:21,329 --> 00:08:24,207 Maybe we shouldnt have come to New York just yet, huh, Ruth? 115 00:08:24,289 --> 00:08:27,008 Dont tell me youre getting homesick already? 116 00:08:27,089 --> 00:08:28,568 Maybe a little. 117 00:08:29,769 --> 00:08:32,044 I wonder what Billy Hunniger is doing tonight. 118 00:08:32,129 --> 00:08:35,041 Hes probably at the country club dance with Annie Wilkerson. 119 00:08:35,129 --> 00:08:38,280 - He can have her. - Dont you think he knows that? 120 00:08:38,929 --> 00:08:42,763 Of course, those things never bothered you. Men never meant very much in your life. 121 00:08:42,849 --> 00:08:45,079 Not after they got a load of you, they didnt. 122 00:08:45,169 --> 00:08:48,366 Thats the trouble with you. Youve got a complex or something. 123 00:08:48,449 --> 00:08:51,202 Youre a lot more attractive than you think you are. 124 00:08:51,289 --> 00:08:54,884 Youre close. Im a lot more attractive than men think I am. 125 00:08:56,009 --> 00:08:57,488 Remember what Dad said. 126 00:08:57,569 --> 00:09:00,686 There are eight million people in New York, and half of them are men. 127 00:09:00,769 --> 00:09:03,078 One of them is bound to be the right boy for you. 128 00:09:03,169 --> 00:09:06,320 Yeah, and I wonder where the poor devil is tonight. 129 00:09:06,409 --> 00:09:07,762 One, two... 130 00:09:07,849 --> 00:09:09,805 - Im gonna take a shower. - Okay. 131 00:09:09,889 --> 00:09:12,039 Five, six, seven. 132 00:09:15,329 --> 00:09:16,921 One, two... 133 00:09:20,209 --> 00:09:22,564 The heck with it. Let it spread. 134 00:09:22,649 --> 00:09:25,117 When I started shedding my avoirdupois 135 00:09:25,209 --> 00:09:27,643 I thought it would get me somewhere with the boys 136 00:09:27,729 --> 00:09:30,118 I went to a gym and got myself slim 137 00:09:30,209 --> 00:09:32,962 I went on long hikes, I wore out three bikes 138 00:09:33,049 --> 00:09:35,847 And from those masseurs What beatings I took 139 00:09:37,169 --> 00:09:39,399 Yet nobody said 140 00:09:39,649 --> 00:09:41,844 How lovely you look 141 00:09:42,649 --> 00:09:45,800 - Whatd you say, Ruth? - I said, Let it spread. 142 00:09:55,689 --> 00:09:57,361 What good 143 00:09:57,449 --> 00:10:00,122 does it do me to slenderise? 144 00:10:00,209 --> 00:10:03,884 Who needs this reducing routine? 145 00:10:04,969 --> 00:10:06,766 Slender or stout 146 00:10:06,849 --> 00:10:09,158 I am a washout 147 00:10:09,609 --> 00:10:13,079 As soon as they see Eileen 148 00:10:14,249 --> 00:10:18,800 I long for a young man with tender eyes 149 00:10:18,889 --> 00:10:22,438 But my competitions too keen 150 00:10:23,609 --> 00:10:25,520 My name is mud 151 00:10:25,609 --> 00:10:28,043 Im a real dud 152 00:10:28,329 --> 00:10:32,163 As soon as they see Eileen 153 00:10:32,529 --> 00:10:34,281 But shes an angel 154 00:10:34,369 --> 00:10:36,519 As well as a cutie 155 00:10:37,769 --> 00:10:41,444 Her kind of beauty is rare 156 00:10:41,929 --> 00:10:44,284 Still I always have found 157 00:10:44,449 --> 00:10:46,758 That when she is around 158 00:10:46,849 --> 00:10:49,921 Nobody knows that Im there 159 00:10:51,609 --> 00:10:54,601 I wish I could dream 160 00:10:54,689 --> 00:10:56,281 And philosophise 161 00:10:56,369 --> 00:11:00,157 With someone who knows what I mean 162 00:11:00,649 --> 00:11:02,719 But what is the use? 163 00:11:02,809 --> 00:11:05,118 Im a gone goose 164 00:11:05,609 --> 00:11:09,568 As soon as they see Eileen 165 00:11:10,209 --> 00:11:13,599 Im over 20 with plenty of knowledge 166 00:11:14,489 --> 00:11:17,879 I earned my college degree 167 00:11:18,329 --> 00:11:20,923 But Im frankly annoyed 168 00:11:21,129 --> 00:11:23,279 Tell me, Doctor Freud 169 00:11:23,369 --> 00:11:26,361 What is the matter with me? 170 00:11:29,289 --> 00:11:30,358 Hi. 171 00:11:32,289 --> 00:11:34,041 Mommy! 172 00:11:37,889 --> 00:11:39,959 Some night 173 00:11:40,049 --> 00:11:42,722 Maybe Ill see the starry skies 174 00:11:42,809 --> 00:11:46,404 With someone who isnt too green 175 00:11:47,649 --> 00:11:51,119 But with all my desire, Im a flat tyre 176 00:11:51,209 --> 00:11:53,200 I have the appeal 177 00:11:53,289 --> 00:11:55,166 Of a fifth wheel 178 00:11:55,609 --> 00:11:57,565 Im just out of luck 179 00:11:57,649 --> 00:12:00,038 Im a dead duck 180 00:12:00,129 --> 00:12:04,566 As soon as they see 181 00:12:05,569 --> 00:12:09,244 Eileen 182 00:12:10,809 --> 00:12:12,481 - Ruth? - Yeah? 183 00:12:12,649 --> 00:12:14,367 Ruth, where are you? 184 00:12:16,369 --> 00:12:17,961 What are you doing out there? 185 00:12:18,049 --> 00:12:21,883 Just getting a breath of fresh air, frightening little children. 186 00:12:21,969 --> 00:12:23,960 - What? - Nothing. 187 00:12:25,089 --> 00:12:27,649 I was hoping wed get whats-his-name to fix that shower. 188 00:12:27,729 --> 00:12:29,640 - It just dribbles. - Yeah, I noticed. 189 00:12:29,729 --> 00:12:33,563 - Its as hot outside as it is in here. - Yeah. Dont forget to lock the door. 190 00:12:33,649 --> 00:12:34,877 Yeah. 191 00:12:37,809 --> 00:12:39,242 Im sorry. 192 00:12:39,609 --> 00:12:42,328 I didnt think you girls would go to bed this early. 193 00:12:42,409 --> 00:12:46,163 - Thats beside the point. Who are you? - I live upstairs. My names Ted Loomis. 194 00:12:46,249 --> 00:12:49,082 - You can just call me Wreck. - Wreck? 195 00:12:49,169 --> 00:12:51,478 Thats what they used to call me at Georgia Tech. 196 00:12:51,569 --> 00:12:53,685 Id have made all-American, only I was expelled. 197 00:12:53,769 --> 00:12:55,122 Thats very interesting. 198 00:12:55,209 --> 00:12:58,246 But dont you think its about time you were rambling along? 199 00:12:58,329 --> 00:13:01,844 Yeah. If theres anything I can do for you girls, you just whistle. 200 00:13:01,929 --> 00:13:03,044 Well do that. 201 00:13:03,129 --> 00:13:07,407 By the way, I was just wondering, are you girls going to be home tomorrow? 202 00:13:07,489 --> 00:13:11,164 - No. Well be out looking for work. - Thats great. 203 00:13:11,249 --> 00:13:13,717 I always do the laundry down here on Thursday. 204 00:13:13,809 --> 00:13:15,037 Laundry? 205 00:13:16,129 --> 00:13:18,438 Helens a switchboard operator. She works nights. 206 00:13:18,529 --> 00:13:20,884 I dont like to disturb her during the day. 207 00:13:20,969 --> 00:13:22,687 - Helen? - Yeah. 208 00:13:23,169 --> 00:13:24,761 Were engaged. 209 00:13:26,329 --> 00:13:30,527 I dont want you to get the wrong idea. Its just that we cant afford to get married... 210 00:13:30,609 --> 00:13:33,681 and we cant afford two apartments. Im out of work right now. 211 00:13:33,769 --> 00:13:35,600 So when Helens at work, I sleep... 212 00:13:35,689 --> 00:13:38,283 and then when she sleeps, I do the housework. 213 00:13:38,369 --> 00:13:41,998 We dont see much of each other, so we get along just great. 214 00:13:42,369 --> 00:13:45,042 I can see you girls still think thats a little strange? 215 00:13:45,129 --> 00:13:49,520 - Only because were from Ohio. - Yeah. I guess that would make a difference. 216 00:13:49,769 --> 00:13:52,761 - Violet was from Brooklyn. - Whos Violet? 217 00:13:52,849 --> 00:13:56,080 She had this studio before they started blasting for the subway. 218 00:13:56,169 --> 00:13:58,637 - It was bad for business. - Business? 219 00:13:59,129 --> 00:14:02,166 Yeah. She read palms or something. 220 00:14:05,409 --> 00:14:09,163 Thanks a million about the laundry. Ill see you tomorrow. Goodnight. 221 00:14:11,129 --> 00:14:13,040 What was that all about? 222 00:14:13,529 --> 00:14:14,962 I dont know. 223 00:14:16,929 --> 00:14:20,046 - But he seemed very nice. - He would. Hes a man. 224 00:14:27,609 --> 00:14:30,487 Everythings so convenient in this dungeon. 225 00:14:35,929 --> 00:14:38,489 - Oh, boy. - I know what you mean. 226 00:14:42,289 --> 00:14:44,928 I could swear I just put out the lights. 227 00:14:45,009 --> 00:14:47,364 Theres a street lamp shining right in the window. 228 00:14:47,449 --> 00:14:49,804 Well have to pull the curtains. 229 00:14:53,049 --> 00:14:55,358 Were practically sleeping in the street. 230 00:14:55,449 --> 00:14:58,725 Yeah, we sure cant close the windows. Wed suffocate. 231 00:14:58,809 --> 00:14:59,958 Yeah. 232 00:15:00,809 --> 00:15:03,004 - Whats the matter? - This bed. 233 00:15:03,089 --> 00:15:05,364 They are kind of hard, arent they? 234 00:15:05,449 --> 00:15:08,441 Hard? We could do better at the morgue. 235 00:15:09,009 --> 00:15:10,840 Lets go to sleep. 236 00:15:10,929 --> 00:15:13,762 Maybe we can have a nice, pleasant nightmare. 237 00:15:13,929 --> 00:15:17,285 - We got a big day ahead of us tomorrow. - Thats right. 238 00:15:17,809 --> 00:15:20,039 - Good night, honey. - Good night. 239 00:15:22,129 --> 00:15:23,608 What was that? 240 00:15:30,449 --> 00:15:31,768 Now what? 241 00:15:43,769 --> 00:15:47,682 - Thats one way to keep cool. - Ruth, youre drenched. 242 00:15:47,769 --> 00:15:49,885 Here, let me get you a towel. 243 00:15:59,249 --> 00:16:00,443 Get away from there. 244 00:16:02,729 --> 00:16:06,244 - Pete, look. Girls. - Go away! You heard me. 245 00:16:06,929 --> 00:16:10,365 - Beat it, you drunken goons! - Now, please, madam. 246 00:16:10,449 --> 00:16:13,885 All we were doing was singing. Since when is it a crime to sing? 247 00:16:13,969 --> 00:16:16,881 Youre certainly not getting into the spirit of things, madam. 248 00:16:16,969 --> 00:16:19,278 Im not in the mood and stop calling me madam! 249 00:16:19,369 --> 00:16:22,042 - Isnt she lovely, Pete? - She certainly is. 250 00:16:22,129 --> 00:16:24,689 You get away from there. Now, go on, go away. 251 00:16:26,929 --> 00:16:28,487 Break it up! 252 00:16:30,889 --> 00:16:33,881 - I was saying good night... - Good night, ladies. 253 00:16:34,889 --> 00:16:36,641 You heard them. Out. 254 00:16:37,689 --> 00:16:39,884 Good night, ladies. 255 00:16:40,529 --> 00:16:43,760 - Thank you very much, Officer. - Yes. Were so glad you came by. 256 00:16:43,849 --> 00:16:47,444 - Ill bet you are. - There arent any shades on the window... 257 00:16:47,529 --> 00:16:49,679 And theres a light shining through the window. 258 00:16:49,769 --> 00:16:53,603 - Could you do something about that? - Sure, llI put a shade on it. 259 00:16:53,689 --> 00:16:57,045 - You kids new in the neighbourhood? - We just moved in this afternoon. 260 00:16:57,129 --> 00:16:59,563 If youre smart, youll move out tomorrow. 261 00:16:59,649 --> 00:17:02,561 I dont go for this kind of stuff on my beat. 262 00:17:06,049 --> 00:17:10,327 - What did he mean by that? - Evidently, this studio has a bad reputation. 263 00:17:11,689 --> 00:17:14,965 Violet must have been reading palms without a licence. 264 00:17:17,849 --> 00:17:22,240 - I dont think I can take 30 days of this. - Everythings gonna be all right. 265 00:17:22,329 --> 00:17:25,526 - Its all my fault. If I hadnt of insisted on... - It isnt your fault. 266 00:17:25,609 --> 00:17:28,248 ...staying here, we couldve gone to a hotel... 267 00:17:42,929 --> 00:17:46,239 - Good morning, Wreck. Im home. - Hi, baby. You have a hard night? 268 00:17:46,329 --> 00:17:48,638 Yeah, it was pretty busy. Think llI go to bed now. 269 00:17:48,729 --> 00:17:51,038 I made you something to eat. Its in the kitchen. 270 00:17:51,129 --> 00:17:53,962 - Thanks, honey. - You have a good days sleep. 271 00:17:54,049 --> 00:17:56,847 - All righty. See you later. - Okay. 272 00:18:03,169 --> 00:18:05,399 Here, let me give you a hand. 273 00:18:06,889 --> 00:18:10,199 Thanks, Wreck. By the way, heres the grocery list. 274 00:18:10,969 --> 00:18:12,243 Are you sure you dont mind? 275 00:18:12,329 --> 00:18:14,445 No, of course not. I got to go to the store anyway. 276 00:18:14,529 --> 00:18:16,759 Heres the money. I think that ought to be enough. 277 00:18:16,849 --> 00:18:19,283 In case it isnt, take off the cookies and the soft drinks. 278 00:18:19,369 --> 00:18:20,927 Were on an awfully tight budget. 279 00:18:21,009 --> 00:18:22,761 I know what you mean. Since Im out of work... 280 00:18:22,849 --> 00:18:24,601 Helen makes me watch the pennies pretty close. 281 00:18:24,689 --> 00:18:28,079 - What kind of work you out of? - I play pro football during the season. 282 00:18:28,169 --> 00:18:31,366 - What do you do the rest of the year? - I usually wrestle, but I got suspended. 283 00:18:31,449 --> 00:18:33,246 - Why? - Overacting. 284 00:18:34,649 --> 00:18:35,923 Really. 285 00:18:36,129 --> 00:18:38,279 How about you girls? You got any connections here in town? 286 00:18:38,369 --> 00:18:42,681 Yeah. I have a letter of introduction to the editor of Manhatter magazine. 287 00:18:42,769 --> 00:18:46,444 - Thats good. How about Eileen? - Eileen doesnt need a letter. 288 00:18:47,089 --> 00:18:49,557 Im all ready. Do I look all right? 289 00:18:50,049 --> 00:18:53,359 - I cant remember when you didnt. - You look beautiful. 290 00:18:53,449 --> 00:18:55,679 Any producer that wouldnt hire you is a girl. 291 00:18:55,769 --> 00:18:59,478 Thanks, Wreck. I dont know where to go or how to get started. 292 00:18:59,569 --> 00:19:02,766 Most of the actors around here read Variety to see whats going on. 293 00:19:02,849 --> 00:19:04,646 If were gonna do it, lets do it. 294 00:19:04,729 --> 00:19:06,287 - Yeah. - Which way to the subway? 295 00:19:06,369 --> 00:19:09,327 Lts right up the... Come on, llI show you. 296 00:19:18,249 --> 00:19:21,480 Its right up at this corner. Remember, you take the uptown train. 297 00:19:21,569 --> 00:19:23,287 - This corner? - Thats right. 298 00:19:23,369 --> 00:19:25,007 - Good luck, you guys. - Bye. 299 00:19:25,089 --> 00:19:27,808 Good morning, darlings. Did you have a good nights sleep? 300 00:19:27,889 --> 00:19:31,199 Sure. For a place with a bad location and no neon sign... 301 00:19:31,289 --> 00:19:34,440 - we did a whale of a business. - Theres no hot water in the shower. 302 00:19:34,529 --> 00:19:37,487 Thats why you look so cool and refreshed. 303 00:19:37,649 --> 00:19:42,006 - I assume youre off to seek employment? - Yes. I guess we better get started. 304 00:19:42,089 --> 00:19:44,808 Youth. You have this great metropolis... 305 00:19:44,889 --> 00:19:47,801 grovelling at your feet like a passionate lover. 306 00:19:48,129 --> 00:19:51,724 Thats what I thought when I left Ohio, but now Im scared. 307 00:19:52,049 --> 00:19:54,609 - Youre not alone, honey. - Pish-tosh! 308 00:19:54,769 --> 00:19:58,159 There are only two things you need in this troubled world to succeed. 309 00:19:58,249 --> 00:20:01,321 A: Confidence. B: Patience. 310 00:20:03,689 --> 00:20:05,441 Take me, for example. 311 00:20:05,809 --> 00:20:07,879 Im sure that Im a genius 312 00:20:07,969 --> 00:20:09,766 So I havent any fears 313 00:20:09,849 --> 00:20:12,921 I never get discouraged and downhearted 314 00:20:14,009 --> 00:20:17,604 I havent sold a painting And Ive tried for 20 years 315 00:20:17,689 --> 00:20:20,886 Hes just a little slow getting started 316 00:20:22,409 --> 00:20:24,843 Im great, but no one knows it 317 00:20:24,929 --> 00:20:26,760 No one knows it but me 318 00:20:26,849 --> 00:20:30,285 Im great And yet I just cant get the critics to agree 319 00:20:30,409 --> 00:20:33,958 My works are masterpieces Like Picassos and Matisses 320 00:20:34,049 --> 00:20:35,767 Youre certainly an artist 321 00:20:35,849 --> 00:20:37,840 When it comes to drawing leases 322 00:20:37,929 --> 00:20:39,567 Im just as great as he is 323 00:20:39,649 --> 00:20:41,560 But they call me the worst 324 00:20:41,649 --> 00:20:45,119 But when I lose a match Its cause I havent been rehearsed 325 00:20:45,209 --> 00:20:48,565 You mean that youre a genius In your own peculiar way 326 00:20:48,649 --> 00:20:50,480 Youre great, but no one knows it 327 00:20:50,569 --> 00:20:52,605 But they will someday 328 00:20:52,689 --> 00:20:56,045 You see, thats our secret. Youve got to have confidence in yourself. 329 00:20:56,129 --> 00:21:00,247 Miss Sherwood, you could be a female Shakespeare. 330 00:21:00,809 --> 00:21:02,003 - Me? - Sure you could. 331 00:21:02,089 --> 00:21:04,205 Eileen, you could show these other actresses... 332 00:21:04,289 --> 00:21:05,768 theyre not even on the second team. 333 00:21:05,849 --> 00:21:08,204 You can throw a hammerlock around this whole doggone town. 334 00:21:08,289 --> 00:21:10,757 - I could? - You could. If you only believe in yourself. 335 00:21:10,849 --> 00:21:13,727 Miss Sherwood, what do you think of yourself? 336 00:21:13,809 --> 00:21:17,006 - I guess Im all right. - No, Eileen. Ruth. 337 00:21:17,489 --> 00:21:19,400 What do you think of yourself? 338 00:21:21,929 --> 00:21:26,127 No. No matter what anybody says, youve got to keep your head up high... 339 00:21:26,209 --> 00:21:28,643 and say, Im great. Say it! 340 00:21:29,049 --> 00:21:30,118 Im great 341 00:21:30,209 --> 00:21:31,244 No. 342 00:21:31,329 --> 00:21:34,321 Youve got to shout it out! So the whole city can hear you. 343 00:21:34,409 --> 00:21:36,240 From the Bronx to the Battery. 344 00:21:36,329 --> 00:21:37,682 Shout! 345 00:21:38,409 --> 00:21:40,923 Im great, but no one knows it No one knows it 346 00:21:41,009 --> 00:21:41,998 Thats much better. 347 00:21:42,089 --> 00:21:43,078 So far 348 00:21:43,169 --> 00:21:44,158 Thats fine. 349 00:21:44,249 --> 00:21:45,762 But theyll get wise 350 00:21:45,849 --> 00:21:48,522 And realise how wonderful you are 351 00:21:49,089 --> 00:21:51,045 The public may acclaim us 352 00:21:51,129 --> 00:21:53,040 Well be popular and famous 353 00:21:53,129 --> 00:21:56,917 And anyone that pans us Will be called an ignoramus 354 00:21:57,009 --> 00:21:58,681 Were great, but no one knows it 355 00:21:58,769 --> 00:22:00,441 But who cares about them 356 00:22:00,529 --> 00:22:01,723 Can we be sure? 357 00:22:01,809 --> 00:22:04,084 Theyll say that youre the cr�me de la cr�me 358 00:22:04,169 --> 00:22:05,966 Well, I dont know what that means 359 00:22:06,049 --> 00:22:08,005 But I agree with what you say 360 00:22:08,089 --> 00:22:09,761 Were great, but no one knows it 361 00:22:09,849 --> 00:22:11,521 But they will someday 362 00:22:11,609 --> 00:22:13,281 Were great, but no one knows it 363 00:22:13,369 --> 00:22:15,041 No one knows it so far 364 00:22:15,129 --> 00:22:16,323 But theyll get wise 365 00:22:16,409 --> 00:22:18,684 And realise how talented we are 366 00:22:18,769 --> 00:22:20,282 The public will acclaim us 367 00:22:20,369 --> 00:22:22,280 Well be popular and famous 368 00:22:22,369 --> 00:22:25,600 And anyone who pans us Will be called an ignoramus 369 00:22:25,689 --> 00:22:27,361 Were great, but no one knows it 370 00:22:27,449 --> 00:22:29,485 No one knows it, not yet 371 00:22:29,569 --> 00:22:32,606 But they will even pay us To endorse a cigarette 372 00:22:32,689 --> 00:22:34,566 As we go by, theyll point us out 373 00:22:34,649 --> 00:22:35,968 And even shout hurray! 374 00:22:36,049 --> 00:22:38,005 Hurray! Were great, but no one knows it 375 00:22:38,089 --> 00:22:41,923 But they will someday 376 00:22:54,489 --> 00:22:56,320 - Wont you sit down? - Thank you. 377 00:22:56,409 --> 00:22:57,683 Thank... 378 00:23:46,649 --> 00:23:49,209 Thank you. Thank you very much. 379 00:24:04,169 --> 00:24:05,602 - Excuse me. - Yes? 380 00:24:05,689 --> 00:24:07,202 My name is Eileen Sherwood. 381 00:24:07,289 --> 00:24:09,678 I read in Variety that Mr. Wallace is casting a new show. 382 00:24:09,769 --> 00:24:11,646 - Would it be possible for me to see... - Im sorry... 383 00:24:11,729 --> 00:24:14,004 but Mr. Wallace is only seeing people by appointment. 384 00:24:14,089 --> 00:24:18,082 - Do you think I could make an appointment? - Im sorry. Thats impossible. 385 00:24:18,169 --> 00:24:20,080 - You can send in the next. - Thank you anyway. 386 00:24:20,169 --> 00:24:22,285 - Carolyn Christy. - Im sorry. 387 00:24:23,849 --> 00:24:27,319 - Wont you step in now, please? - Mr. Wallace, she isnt on the list. 388 00:24:27,409 --> 00:24:31,527 Dont be so technical, Miss Stevenson. Was America on Columbus map? 389 00:24:40,409 --> 00:24:43,685 I would like to see Mr. Robert Baker, please. 390 00:24:43,769 --> 00:24:45,282 Mr. Baker cant see anyone. 391 00:24:45,369 --> 00:24:47,803 Hes just getting ready to leave on his vacation. 392 00:24:47,889 --> 00:24:51,199 On his vacation? Cant I see him for just a minute? 393 00:24:51,289 --> 00:24:53,519 Some of my stories were submitted to him... 394 00:24:53,609 --> 00:24:56,169 by Mr. Stover of the Columbus Courier. 395 00:24:56,249 --> 00:24:58,604 - I have a letter of introduction. - Im sorry. 396 00:24:58,689 --> 00:25:00,919 If you leave the letter and your telephone number... 397 00:25:01,009 --> 00:25:03,079 hell get in touch with you when he returns. 398 00:25:03,169 --> 00:25:06,684 The phones not connected yet, but llI leave the address. 399 00:25:08,729 --> 00:25:09,923 There. 400 00:25:11,209 --> 00:25:12,927 Thank you very much. 401 00:25:14,569 --> 00:25:16,002 Keep smiling. 402 00:25:16,209 --> 00:25:18,245 Now here are your tickets, Mr. Baker. 403 00:25:18,329 --> 00:25:21,401 Your bags are in the taxi, and your train leaves in 20 minutes. 404 00:25:21,489 --> 00:25:22,842 - Good. - Bye, Mr. Baker. 405 00:25:22,929 --> 00:25:26,080 No tears, Judy. George, I left the bar open. Be my guest. 406 00:25:26,169 --> 00:25:28,046 - Thank you. - Youre getting taller. 407 00:25:28,129 --> 00:25:30,597 Dont you worry about a thing. Have a wonderful time. 408 00:25:30,689 --> 00:25:31,917 - Catch a lot of fish. - I will. 409 00:25:32,009 --> 00:25:34,239 - Have fun, Mr. Baker. - I was hoping youd say that. 410 00:25:34,329 --> 00:25:35,887 - Bye-bye. - Bye-bye. 411 00:25:35,969 --> 00:25:38,005 - Mr. Baker... - Goodbye, dear. 412 00:25:38,089 --> 00:25:41,559 - Im terribly sorry. I dont know you, do I? - Dont mention it, Mr. Baker. 413 00:25:41,649 --> 00:25:45,278 - Im Ruth Sherwood. - It was nice kissing you. 414 00:25:45,609 --> 00:25:48,760 - Mr. Baker, I know youre in a hurry. - Yes, Im afraid I have to catch a train. 415 00:25:48,849 --> 00:25:50,805 Excuse me, Jerry, would you make it non-stop for me? 416 00:25:50,889 --> 00:25:52,925 I guess you dont remember. Im Ruth Sherwood. 417 00:25:53,009 --> 00:25:56,126 - Yes. - Bill Stover, of the Columbus Courier... 418 00:25:56,209 --> 00:25:59,440 - he sent you some of my stories. - Good. Yeah, Bill. How is old Bill? 419 00:25:59,529 --> 00:26:01,406 - We were roommates in college. - He told me. 420 00:26:01,489 --> 00:26:02,888 - Hes fine. - Good. 421 00:26:02,969 --> 00:26:06,723 - Did you have a chance to read my stories? - Your stories. Yes. Oh, yeah. 422 00:26:07,249 --> 00:26:10,286 Yes, I thought youd be more of... 423 00:26:10,809 --> 00:26:13,846 - the spinster type, sort of. - Spinster? 424 00:26:13,929 --> 00:26:16,727 Those love stories of yours are pretty depressing. 425 00:26:17,089 --> 00:26:21,241 What I mean is, all romance doesnt end in epic tragedy necessarily. 426 00:26:21,329 --> 00:26:23,797 The boy running off and joining the Foreign Legion... 427 00:26:23,889 --> 00:26:26,528 the girl setting fire to her hope chest. 428 00:26:27,009 --> 00:26:27,998 Its the funniest thing... 429 00:26:28,089 --> 00:26:30,808 I usually can figure out what a person is like from the way they write. 430 00:26:30,889 --> 00:26:33,926 But like you, you just dont seem to me like a confirmed cynic. 431 00:26:34,369 --> 00:26:37,725 We cynical spinsters can be pretty deceptive sometimes. 432 00:26:38,729 --> 00:26:40,685 Thank you, Jerry. I didnt mean to offend you. 433 00:26:40,769 --> 00:26:43,442 Offend me? Just because you say I write like a frustrated old maid? 434 00:26:46,409 --> 00:26:48,240 Id love to... Excuse me, go ahead. 435 00:26:48,329 --> 00:26:51,048 Id love to discuss this thing further with you, but I cant, you see. 436 00:26:51,129 --> 00:26:54,280 And just to keep the record straight, I didnt call you frustrated. 437 00:26:54,369 --> 00:26:55,688 Thank you. 438 00:26:55,769 --> 00:26:58,727 Look, dont get discouraged. I think you write very well. 439 00:26:58,809 --> 00:27:02,927 - Try writing something youre familiar with. - With which Im familiar. 440 00:27:03,089 --> 00:27:05,557 It was nice meeting you, Miss... 441 00:27:05,649 --> 00:27:08,083 - Sherwood. - Sherwood. Yes, of course. 442 00:27:08,169 --> 00:27:09,284 Of course. 443 00:27:10,409 --> 00:27:11,842 Grand Central. 444 00:27:29,249 --> 00:27:30,887 - Good afternoon. - Hello. 445 00:27:30,969 --> 00:27:34,279 - Can I take your order? - Yes. Id like a Coke, please. 446 00:27:37,009 --> 00:27:39,523 - Its warm, isnt it? - Awful. 447 00:27:41,209 --> 00:27:44,440 Want some lime in this? Lts good in the hot weather. 448 00:27:44,529 --> 00:27:45,848 All right. 449 00:27:46,769 --> 00:27:49,408 - Saw you in here this morning. - You did? 450 00:27:50,569 --> 00:27:53,163 - You havent been in before, have you? - Thank you. 451 00:27:53,249 --> 00:27:56,685 - No, I just got in town yesterday. - You an actress? 452 00:27:58,329 --> 00:28:01,719 No. Id like to be. But I dont think its going to be very easy. 453 00:28:01,809 --> 00:28:04,767 Ive already seen three producers this morning. 454 00:28:05,409 --> 00:28:07,639 Dont tell me they werent interested? 455 00:28:07,729 --> 00:28:11,244 They were interested all right, but not in my acting. 456 00:28:12,809 --> 00:28:14,720 Yes, I see what you mean. 457 00:28:15,369 --> 00:28:18,998 Maybe I could help you get started. I dont know if you know it or not... 458 00:28:19,089 --> 00:28:22,559 but this place is a real kind of hangout for people in show business. 459 00:28:22,649 --> 00:28:24,128 - Really? - Sure. 460 00:28:24,209 --> 00:28:27,326 If I keep my ears open, I could pick up a lot of inside information... 461 00:28:27,409 --> 00:28:30,003 about auditions and that kind of stuff. 462 00:28:30,089 --> 00:28:32,967 - That would be just wonderful. - I got it. 463 00:28:33,049 --> 00:28:37,088 Why dont you come in here every day? Say, for lunch. And llI keep you posted. 464 00:28:37,449 --> 00:28:40,327 Foods excellent. Every day we have a special. 465 00:28:40,529 --> 00:28:45,045 - Thats certainly very nice of you, Mr... - Lippencott. Frank Lippencott. 466 00:28:45,889 --> 00:28:49,245 - Fountain manager. - How do you do? Lm Eileen Sherwood. 467 00:28:49,809 --> 00:28:53,119 I guess llI be seeing you for lunch tomorrow, Mr. Lippencott. 468 00:28:53,209 --> 00:28:55,962 - Do I pay here? - Dont worry about it. 469 00:28:56,169 --> 00:28:59,684 - Courtesy of the management. - Thank you very much. 470 00:29:00,289 --> 00:29:02,723 Remember now. Dont get discouraged. 471 00:29:03,769 --> 00:29:05,805 Ill try not to. Thank you. 472 00:29:16,489 --> 00:29:19,049 Im great, but no one knows it 473 00:29:19,129 --> 00:29:21,723 No one knows it so far 474 00:29:22,529 --> 00:29:26,568 Theyll get wise And realise how talented we are 475 00:29:27,329 --> 00:29:30,127 As we go by, theyll point us out 476 00:29:30,209 --> 00:29:32,120 And even shout hurray 477 00:29:32,209 --> 00:29:33,403 Well? 478 00:29:33,889 --> 00:29:37,598 Were great And no one knows it, but they will 479 00:29:39,009 --> 00:29:40,408 Someday 480 00:29:53,209 --> 00:29:56,485 - Good morning, Mr. Newbetter. - Sorry. 481 00:29:57,529 --> 00:30:00,805 The last few weeks, I feel like Im living in my own little world. 482 00:30:00,889 --> 00:30:04,928 Sending all these stories to myself. I think llI call the next one Boomerang. 483 00:30:05,009 --> 00:30:07,728 Cheer up, maybe the next one wont come back. 484 00:30:07,809 --> 00:30:10,482 Yeah, llI leave off the return address. 485 00:30:16,129 --> 00:30:18,882 - Bad news? - Not if you like to suffer. 486 00:30:19,969 --> 00:30:23,279 Dont you worry. Ive got a feeling that this is my lucky day. 487 00:30:23,369 --> 00:30:24,688 If I knock on enough doors... 488 00:30:24,769 --> 00:30:27,124 some producer has to let me show him what I can do. 489 00:30:27,209 --> 00:30:29,882 - Anything you want while Im uptown? - Yeah. 490 00:30:29,969 --> 00:30:33,279 - You can cash the last of the Mohicans. - The last? 491 00:30:33,369 --> 00:30:35,963 When this is gone, weve had it, honey. 492 00:30:36,049 --> 00:30:39,200 $20 and two return tickets to Columbus, Ohio. 493 00:30:41,449 --> 00:30:43,326 Were not gonna use those tickets. 494 00:30:43,409 --> 00:30:46,481 You just wait. The first thing you know, youll sell a story... 495 00:30:46,569 --> 00:30:49,367 Ill get a job and we can move out of this terrible place. 496 00:30:49,449 --> 00:30:51,565 You know, its starting again. 497 00:30:51,649 --> 00:30:53,605 - What? - The kitchen wall. 498 00:30:53,689 --> 00:30:57,648 It keeps perspiring or something. It could break through and flood the place. 499 00:30:57,729 --> 00:30:59,765 I think we should talk to Mr. Appopolous. 500 00:30:59,849 --> 00:31:02,807 Talk to him? Lve been screaming at him for two weeks. 501 00:31:02,889 --> 00:31:06,359 Could you write a letter of protest to the Better Business Bureau, or something? 502 00:31:06,449 --> 00:31:09,998 Sure I could, but anything Id write, theyd just send back. 503 00:31:10,809 --> 00:31:13,118 Goodbye. Keep your fingers crossed. 504 00:31:13,209 --> 00:31:17,885 Maybe thats what is wrong with my stories. Ive been typing with my fingers crossed. 505 00:31:18,489 --> 00:31:21,879 - Whats for dinner? - The usual, meatballs and spaghetti. 506 00:31:23,449 --> 00:31:27,488 Do you think we could get something kind of interesting for dessert? 507 00:31:28,089 --> 00:31:30,125 I invited Frank Lippencott. 508 00:31:30,889 --> 00:31:34,165 You know, its wonderful the way you manage with only one maid. 509 00:31:34,369 --> 00:31:36,041 Its the least we can do. 510 00:31:36,129 --> 00:31:39,758 He hasnt let me pay for one single lunch cheque since Ive been going in there. 511 00:31:39,849 --> 00:31:41,362 I have a feeling that before long... 512 00:31:41,449 --> 00:31:44,486 Walgreens fountain will be under new management. 513 00:31:44,729 --> 00:31:46,321 - Scat. - Bye. 514 00:31:46,849 --> 00:31:48,123 Good luck. 515 00:32:02,289 --> 00:32:05,167 Where you been, Chick? Havent seen you around in a while. 516 00:32:05,249 --> 00:32:08,366 Ive been up to Atlantic City, covering the Miss America contest. 517 00:32:08,449 --> 00:32:11,566 Frank, old boy, our countrys never been in such good shape. 518 00:32:12,609 --> 00:32:14,440 - Whats new with you? - Nothing. 519 00:32:14,529 --> 00:32:16,759 Invented any new sundaes lately? 520 00:32:20,849 --> 00:32:23,079 - Eileen. Hiya. - Hi. 521 00:32:23,729 --> 00:32:27,324 I tried to call you at the house, but your sister said youd already left. 522 00:32:27,409 --> 00:32:29,365 - I have good news for you. - Really? What? 523 00:32:29,449 --> 00:32:31,087 I heard about an audition. 524 00:32:31,169 --> 00:32:33,922 A rehearsal pianist who comes in here, he told me about it. 525 00:32:34,009 --> 00:32:37,081 - When is it? Where do I have to go? - Its in a theatre on 42nd Street. 526 00:32:37,169 --> 00:32:39,239 The piano players name is Charlie and he said... 527 00:32:39,329 --> 00:32:41,365 that if you come over, hell fix it up. 528 00:32:41,449 --> 00:32:43,565 Thats wonderful. I dont know how to thank... 529 00:32:43,649 --> 00:32:46,607 Pardon me, I couldnt help but overhear, Miss... 530 00:32:47,769 --> 00:32:50,920 This is Eileen Sherwood. Eileen, Mr. Clark. 531 00:32:51,009 --> 00:32:52,488 Thats right. Chick Clark. 532 00:32:52,569 --> 00:32:55,242 - Reporter at large, New York Daily News. - How do you do? 533 00:32:55,329 --> 00:32:57,001 You see, Im well-known around show business... 534 00:32:57,089 --> 00:32:59,557 and the producer holding that audition is a buddy of mine. 535 00:32:59,649 --> 00:33:03,437 - Thanks, Chick, but Ive already set it up. - But with a rehearsal pianist. 536 00:33:03,529 --> 00:33:07,238 Youre gonna let this lovely little girl walk in with that kind of introduction, are you? 537 00:33:07,329 --> 00:33:09,638 Thats certainly very considerate of you, Mr. Clark. 538 00:33:09,729 --> 00:33:13,165 Dont be silly. Life wouldnt be worthwhile if we couldnt help others. 539 00:33:13,249 --> 00:33:15,444 Ill just put in a call to my friend and fix it up. 540 00:33:15,529 --> 00:33:17,485 - Thank you. - Be right back. 541 00:33:18,209 --> 00:33:20,006 Now, isnt that nice? 542 00:33:20,409 --> 00:33:23,446 Eileen, I wish you wouldnt get too friendly with him. 543 00:33:23,529 --> 00:33:24,678 Why? 544 00:33:26,649 --> 00:33:28,844 Hes a pretty smooth operator. 545 00:33:29,529 --> 00:33:33,761 - Frank, hes just trying to help. - But hes not an agent. Hes a reporter. 546 00:33:33,849 --> 00:33:35,248 Id like him to meet Ruth. 547 00:33:35,329 --> 00:33:37,797 She used to be a reporter, too, on the Columbus Courier. 548 00:33:37,889 --> 00:33:40,528 Maybe he could introduce her to his editor or something, huh? 549 00:33:40,609 --> 00:33:41,678 Yeah. 550 00:33:44,329 --> 00:33:46,001 Well, its all set. 551 00:33:46,089 --> 00:33:48,967 - Youll have to hurry. Ill walk you over. - Okay. Bye, Frank. 552 00:33:49,049 --> 00:33:50,641 Wait a minute. Ill come along, too. 553 00:33:50,729 --> 00:33:52,367 - Good. - Thats not at all necessary. 554 00:33:52,449 --> 00:33:54,405 Im on my lunch hour in five minutes, anyway. 555 00:33:54,489 --> 00:33:56,047 - Take over, will you, Fred? - Sure, Frank. 556 00:33:56,129 --> 00:33:58,085 Dont you need some kind of clothes to dance in? 557 00:33:58,169 --> 00:34:01,320 Lve got some rehearsal shorts right underneath here. 558 00:34:01,409 --> 00:34:04,048 - I always come prepared. - Yeah... 559 00:34:04,649 --> 00:34:06,685 - you sure do. - Well? 560 00:34:07,849 --> 00:34:09,168 Lets go. 561 00:34:11,849 --> 00:34:14,443 I dont know how to thank you, going to so much trouble. 562 00:34:14,529 --> 00:34:17,089 - After all, you hardly know me. - Thats easily taken care of. 563 00:34:17,169 --> 00:34:20,684 - How about tonight? - I couldnt. Franks coming to dinner. 564 00:34:20,969 --> 00:34:22,322 This is it. 565 00:34:25,249 --> 00:34:28,366 Why dont you come to dinner, too? Lts only spaghetti and meatballs... 566 00:34:28,449 --> 00:34:30,201 but Id really like to have you meet my sister. 567 00:34:30,289 --> 00:34:32,200 I just love spaghetti and meatballs. 568 00:34:32,289 --> 00:34:33,881 - Good. About 7:00? - Right. 569 00:34:33,969 --> 00:34:36,529 - Well, here we are. - Gosh, Im nervous. 570 00:34:36,609 --> 00:34:38,918 You dont have to be. Youre gonna be great. 571 00:34:39,009 --> 00:34:43,400 Sure you are. You wait here, Lippencott, while I introduce her to the boss. 572 00:34:44,049 --> 00:34:47,405 Dont forget to say hello to the piano player. Charlie? 573 00:34:48,969 --> 00:34:51,199 Look, why dont you both wait for me here? 574 00:34:51,289 --> 00:34:54,645 If the other girls know Ive got any pull, it might be embarrassing. Okay? 575 00:34:54,729 --> 00:34:57,687 - Okay, if thats the way you want it. - Well wait for you. Good luck. 576 00:34:57,769 --> 00:34:59,487 - Thank you. - Eileen. 577 00:35:01,569 --> 00:35:03,321 Dont forget to smile. 578 00:39:03,129 --> 00:39:04,323 Eileen. 579 00:39:04,809 --> 00:39:06,606 - What happened? - Did you get the job? 580 00:39:06,689 --> 00:39:09,567 Did I get... They wanted to know if I stripped! 581 00:39:09,649 --> 00:39:11,401 - What? - Thats a burlesque theatre. 582 00:39:11,489 --> 00:39:14,049 - No. - I didnt even get a chance to audition. 583 00:39:14,129 --> 00:39:17,565 He looked at me with those beady eyes... Ive never been so embarrassed. 584 00:39:17,649 --> 00:39:20,482 You two ought to be ashamed, sending me to a place like that! 585 00:39:20,569 --> 00:39:24,244 - But I didnt know about it. - I didnt know anything about it. 586 00:39:25,889 --> 00:39:29,325 Miss Blyth, these will be fine. Have five copies sent up to Mr. Parker. 587 00:39:29,409 --> 00:39:31,445 Excuse me, Mr. Baker wants to see me. 588 00:39:31,529 --> 00:39:33,759 - Your name? - Ruth Sherwood. 589 00:39:33,849 --> 00:39:37,000 His secretary called and said he wanted me to come right over. 590 00:39:37,089 --> 00:39:40,684 - Have you any idea of what he wants? - Not the vaguest. 591 00:39:40,769 --> 00:39:43,044 Mr. Baker seldom confides in me. 592 00:39:44,169 --> 00:39:46,478 Miss Wilt, Miss Sherwood. 593 00:39:52,609 --> 00:39:54,725 - Yes? - Miss Sherwood is here. 594 00:39:54,809 --> 00:39:57,084 - Send her in, please. - Yes, sir. 595 00:40:01,329 --> 00:40:03,923 Hi. That thing look straight to you? 596 00:40:04,289 --> 00:40:08,077 - A little higher on the left, I think. - Little higher on the left. 597 00:40:08,169 --> 00:40:09,727 - Hows that? - Thats better. 598 00:40:09,809 --> 00:40:11,561 All righty. Wont you sit down? 599 00:40:11,649 --> 00:40:13,560 - Thank you. - Wait a minute. 600 00:40:13,889 --> 00:40:17,165 There you are. You know, in a years time, I read an awful lot of stories. 601 00:40:17,249 --> 00:40:19,922 Id say about one in 1,000 has any merit. 602 00:40:20,009 --> 00:40:22,967 About one in every 5,000 writers makes the grade. 603 00:40:23,049 --> 00:40:25,244 Lately, I would bet it was one in a million. 604 00:40:25,329 --> 00:40:28,401 I told you that day in the elevator that I thought you had talent. 605 00:40:28,489 --> 00:40:30,639 I still do. There we are. 606 00:40:30,729 --> 00:40:34,199 You have it when you write about something youve had some experience with. 607 00:40:34,289 --> 00:40:36,849 With which youve had some experience. 608 00:40:37,049 --> 00:40:39,119 - Another qualification... - No, thank you. 609 00:40:39,209 --> 00:40:43,282 Another qualification is perseverance, and that youve certainly got. 610 00:40:43,369 --> 00:40:46,918 Even in the face of those atrocious love stories, you wouldnt give up. 611 00:40:47,009 --> 00:40:51,002 Did you really kill all these animals, or just insult them to death? 612 00:40:51,409 --> 00:40:54,685 Will you please let me finish before you start swinging at me? 613 00:40:54,769 --> 00:40:58,239 This story of yours, My Sister Eileen, I think thats wonderful. 614 00:40:58,569 --> 00:40:59,638 - You do? - I do. 615 00:40:59,729 --> 00:41:03,165 I havent enjoyed reading anything so much in a long time. Thats charming. 616 00:41:03,249 --> 00:41:06,321 Its funny. Its also very real. Now do you get my point? 617 00:41:06,409 --> 00:41:09,879 Obviously, you were writing about people and incidents that you were familiar... 618 00:41:09,969 --> 00:41:12,847 With which... That you had observed firsthand. 619 00:41:13,689 --> 00:41:15,566 What makes you so sure? 620 00:41:16,849 --> 00:41:19,283 Lts my business, Miss Sherwood. Let me prove my point. 621 00:41:19,369 --> 00:41:21,041 First, you write three phoney love stories. 622 00:41:21,369 --> 00:41:25,044 All of a sudden, you turn around, start writing about your beautiful sister, Eileen... 623 00:41:25,129 --> 00:41:26,767 that has a dozen men running after her... 624 00:41:26,849 --> 00:41:29,841 and shes got them dangling like puppets on the end of a string... 625 00:41:29,929 --> 00:41:32,489 wrapped around her little finger. Thats delightful. 626 00:41:32,569 --> 00:41:37,085 But by comparison, those three love stories, theyre completely unbelievable. 627 00:41:37,529 --> 00:41:38,962 - They are? - They are. 628 00:41:39,049 --> 00:41:40,960 Now, wheres the answer? 629 00:41:41,849 --> 00:41:44,761 Suppose I told you I dont even have a sister? 630 00:41:45,129 --> 00:41:46,960 All right, then you dont have a sister... 631 00:41:47,049 --> 00:41:49,722 then shes a good friend of yours. Whoever she is, shes real. 632 00:41:49,809 --> 00:41:52,642 I bet you my bottom buck shes somebody you know pretty well. 633 00:41:52,729 --> 00:41:56,722 Matter of fact, Id like to know her myself. She sounds like quite a girl. 634 00:41:56,809 --> 00:41:58,128 Who is she? 635 00:42:00,249 --> 00:42:02,843 I hate to admit it, Mr. Baker... 636 00:42:03,609 --> 00:42:05,918 but youre a very discerning man. 637 00:42:06,209 --> 00:42:10,168 It just happens that Eileen and the inexperienced... 638 00:42:11,369 --> 00:42:14,679 frustrated, spinsterish Ruth Sherwood... 639 00:42:14,769 --> 00:42:16,805 are one and the same. 640 00:42:19,569 --> 00:42:22,242 You mean... You tell me that this... 641 00:42:25,689 --> 00:42:27,919 All those experiences? You? 642 00:42:30,049 --> 00:42:31,528 All those men? 643 00:42:34,969 --> 00:42:38,848 I guess the single girls in Columbus were happy to see you leave. 644 00:42:39,769 --> 00:42:41,885 It wasnt as bad as all that. 645 00:42:41,969 --> 00:42:45,166 - I coloured the stories a little. - Naturally. 646 00:42:45,249 --> 00:42:47,763 - You know, literary licence. - Yeah... 647 00:42:49,849 --> 00:42:52,568 What about that army pilot... 648 00:42:52,649 --> 00:42:56,085 that flew all the way from Nome, Alaska to bring you a birthday present? 649 00:42:56,169 --> 00:42:57,966 Danny Marshall. 650 00:42:58,489 --> 00:43:00,719 He always was impulsive. 651 00:43:02,929 --> 00:43:07,320 Well, no wonder they voted you the girl most likely to marry a millionaire. 652 00:43:07,769 --> 00:43:11,762 Every girl gets voted the most likely to do something or other, doesnt she? 653 00:43:11,849 --> 00:43:14,568 Yeah. How come you never did get married? 654 00:43:16,249 --> 00:43:18,399 I have to think of my career. 655 00:43:20,249 --> 00:43:24,083 Miss Sherwood, would you consider having dinner with me tonight? 656 00:43:27,369 --> 00:43:30,327 Lm sorry. Id love to... 657 00:43:30,769 --> 00:43:32,999 but I have a previous engagement. 658 00:43:33,089 --> 00:43:36,877 Thats too bad. Couldnt you break it? I could sure break mine. 659 00:43:37,409 --> 00:43:41,038 - No, I couldnt. Hed be terribly upset. - Im sure he would. 660 00:43:41,529 --> 00:43:45,841 - The least I could do is drive you home. - No, Id rather you wouldnt. 661 00:43:46,169 --> 00:43:50,162 Frank. He said he might be early and it might be embarrassing. 662 00:43:50,249 --> 00:43:53,207 - Hes terribly jealous. - I just said I was gonna drive you home. 663 00:43:53,289 --> 00:43:56,599 - You dont have to ask me up. - Its not up, its down. 664 00:43:58,209 --> 00:44:02,088 Thank you very much anyway, Mr. Baker. Perhaps some other time. 665 00:44:02,169 --> 00:44:05,366 It was nice seeing you. Ill get a hold of you about that story of yours. 666 00:44:05,449 --> 00:44:06,677 Yes. 667 00:44:07,289 --> 00:44:10,520 - Thank you very much, Mr. Baker. - Just call me Bob. 668 00:44:46,689 --> 00:44:48,327 Im sorry, honey. 669 00:44:49,009 --> 00:44:51,125 Thats all right, Helen, baby. 670 00:44:51,209 --> 00:44:53,677 - Did you ask the girls yet? - Not yet. 671 00:44:54,089 --> 00:44:57,081 I sure wish you would ask them. After all, shes your mother. 672 00:44:57,169 --> 00:45:00,047 All right, already, well ask them together. Come on. 673 00:45:27,689 --> 00:45:30,408 Ruth, where have you been? I was so worried about you. 674 00:45:30,489 --> 00:45:33,765 - I wish youd left me a note or something. - Im sorry. I was in such a rush. 675 00:45:33,849 --> 00:45:36,921 - I got a call from Mr. Baker. - You did? What happened? 676 00:45:37,009 --> 00:45:39,807 - He liked one of my stories. - Really? How wonderful! 677 00:45:39,889 --> 00:45:42,084 He didnt say hed publish it. He just said liked it. 678 00:45:42,169 --> 00:45:44,637 But thats a start. Did he like you? 679 00:45:45,449 --> 00:45:48,839 - He invited me to dinner. - And what did you say? 680 00:45:48,929 --> 00:45:51,204 - I didnt accept. - Why not? 681 00:45:51,809 --> 00:45:55,597 Hes a big bore, hes fat, and hes getting bald. 682 00:45:56,329 --> 00:45:58,479 You wouldnt like him, either. 683 00:45:59,289 --> 00:46:02,406 What about you? Your drugstore friend called about an audition or something. 684 00:46:02,489 --> 00:46:06,482 I know. I went. Ruth, it was just terrible. I was furious at Frank and Chick. 685 00:46:06,569 --> 00:46:08,446 - I didnt know... - Wait. Frank and who? 686 00:46:08,529 --> 00:46:12,488 Chick. Hes a boy I met at the drugstore. In fact, I invited him for dinner. 687 00:46:12,569 --> 00:46:16,084 - Im still a little mad at him, but... - Now wait a minute... 688 00:46:16,449 --> 00:46:18,485 - Who is it? - Me and Helen. 689 00:46:18,649 --> 00:46:20,162 Come in. 690 00:46:21,249 --> 00:46:22,682 - Hi, Helen. - Hi. 691 00:46:22,769 --> 00:46:24,088 Hi, Wreck. 692 00:46:26,329 --> 00:46:27,444 Yeah? 693 00:46:29,529 --> 00:46:32,089 This is a little embarrassing, but... 694 00:46:32,169 --> 00:46:34,558 You see, the Wreck and I have a problem. 695 00:46:34,649 --> 00:46:37,083 Wed be glad to help if we can. 696 00:46:38,049 --> 00:46:39,687 Whats the matter? 697 00:46:43,529 --> 00:46:46,680 Helen got a letter from her old lady. Shes coming here for a visit. 698 00:46:46,769 --> 00:46:49,078 - How nice. - Its not nice at all. 699 00:46:49,489 --> 00:46:52,481 She doesnt know Im sharing my apartment with a man. 700 00:46:52,569 --> 00:46:54,799 But its a perfectly innocent arrangement. 701 00:46:54,889 --> 00:46:58,165 Yeah, but Ma doesnt know from innocent arrangements. 702 00:46:58,649 --> 00:47:01,243 So we were thinking... 703 00:47:02,009 --> 00:47:04,239 maybe you girls wouldnt mind putting me up in the kitchen? 704 00:47:04,329 --> 00:47:06,285 - Yeah. - In the kitchen? 705 00:47:06,529 --> 00:47:09,362 Theres not enough room out there to put up preserves. 706 00:47:09,449 --> 00:47:13,408 He wouldnt be any trouble, really. And it would only be for a couple of days. 707 00:47:13,489 --> 00:47:15,207 And hes real handy. 708 00:47:15,289 --> 00:47:19,840 - He could clean up and do the dishes and... - But no sewing. Thats womans work. 709 00:47:22,049 --> 00:47:24,438 I guess we could put him up for a couple of days. 710 00:47:24,529 --> 00:47:25,723 Now, wait a minute. 711 00:47:25,809 --> 00:47:27,765 - Thanks, Eileen. - Thanks a lot. 712 00:47:27,849 --> 00:47:30,647 I just happen to have a few of my things out here. 713 00:47:33,409 --> 00:47:35,684 Boy, you dont know what a help this is. 714 00:47:35,769 --> 00:47:37,327 Gee, thanks, Ruth. 715 00:47:37,689 --> 00:47:39,759 Ill bring my toothbrush tomorrow. 716 00:47:43,129 --> 00:47:46,565 Something tells me you werent quite ready to leave Ohio. 717 00:47:46,769 --> 00:47:48,725 But, Ruth, theyre in love. 718 00:47:49,289 --> 00:47:52,122 And besides, well feel a lot safer having a man in the house. 719 00:47:52,209 --> 00:47:55,679 If you had your way, wed live at the YMCA. Somethings burning. 720 00:47:56,529 --> 00:47:58,884 What about this man you invited to dinner? 721 00:47:58,969 --> 00:48:02,848 Yes. His name is Chick Clark, and hes a reporter on The Daily News... 722 00:48:02,929 --> 00:48:04,840 and hes very attractive. 723 00:48:05,689 --> 00:48:09,364 Honey, if its all the same to you, theres a movie Id like to see. 724 00:48:09,729 --> 00:48:13,688 But, Ruth, I invited him for you. Why, hes very interested in your work. 725 00:48:14,129 --> 00:48:17,838 Sure. I bet you hes so interested, he cant wait to get you alone. 726 00:48:18,409 --> 00:48:20,400 You got to get over that attitude. 727 00:48:20,489 --> 00:48:24,118 How can you ever expect to fall in love if you dont meet any boys? 728 00:48:24,369 --> 00:48:26,325 Who wants to fall in love? 729 00:48:26,729 --> 00:48:29,448 That might interfere with my career 730 00:48:30,009 --> 00:48:33,046 And from what I hear, men are not sincere 731 00:48:33,729 --> 00:48:36,118 I dont think thats true at all, Ruth. 732 00:48:36,209 --> 00:48:39,997 Why, theyre only big bad boys 733 00:48:40,289 --> 00:48:43,042 Fellows can be fun 734 00:48:43,529 --> 00:48:45,679 And its wonderful 735 00:48:46,089 --> 00:48:50,401 When you meet that certain one 736 00:48:52,289 --> 00:48:54,678 How do you know when youve met that certain one? 737 00:48:54,769 --> 00:48:57,363 Whats gonna happen? How will you feel? 738 00:48:57,729 --> 00:48:59,242 How will I feel? 739 00:49:01,969 --> 00:49:05,325 Ltll be like, I just know. 740 00:49:06,209 --> 00:49:08,359 Theres nothing like love 741 00:49:08,449 --> 00:49:10,405 Its a grand, grand feeling 742 00:49:10,489 --> 00:49:13,720 It really is a gift from up above 743 00:49:14,449 --> 00:49:16,565 What else in the universe 744 00:49:16,649 --> 00:49:18,560 Thrills you so 745 00:49:18,649 --> 00:49:19,684 Nothing 746 00:49:20,089 --> 00:49:22,649 No, theres nothing like love 747 00:49:22,729 --> 00:49:26,517 Theres nothing on earth That is more appealing 748 00:49:26,649 --> 00:49:30,005 Than walking with your fellow hand in glove 749 00:49:30,769 --> 00:49:34,648 What else gives a person That sweet, warm glow 750 00:49:34,809 --> 00:49:35,878 Nothing 751 00:49:36,329 --> 00:49:38,559 No, theres nothing like love 752 00:49:38,649 --> 00:49:42,278 If I ever meet the boy 753 00:49:42,809 --> 00:49:45,960 What a lucky girl Ill be 754 00:49:47,009 --> 00:49:50,445 There might be greater joy 755 00:49:51,049 --> 00:49:53,688 But if there is, you tell me 756 00:49:55,049 --> 00:49:59,042 Theres nothing like love When the dawn comes stealing 757 00:49:59,209 --> 00:50:02,724 And suddenly the stars have lost their light 758 00:50:03,249 --> 00:50:07,242 Hell look in your eyes And hell sigh and say 759 00:50:07,409 --> 00:50:10,958 Thanks for a wonderful night 760 00:50:11,409 --> 00:50:14,640 And then youre all alone 761 00:50:15,569 --> 00:50:19,084 The sky is bright above 762 00:50:19,609 --> 00:50:22,442 And, oh, youre so aware 763 00:50:22,529 --> 00:50:24,565 That there is nothing 764 00:50:25,209 --> 00:50:27,484 No, theres nothing like love 765 00:50:27,889 --> 00:50:31,199 Gee, I thought I was in love at least a dozen times. 766 00:50:31,289 --> 00:50:34,725 - And while it lasted, it was beautiful. - Yeah, while it lasted. 767 00:50:34,809 --> 00:50:39,280 At least when the right one comes along, llI know it. What have you got against it? 768 00:50:40,249 --> 00:50:42,809 I dont know. I guess Im just chicken. 769 00:50:43,129 --> 00:50:46,804 I know whats the matter with you. You just havent met the right one. 770 00:50:46,889 --> 00:50:48,117 I havent? 771 00:50:49,649 --> 00:50:51,082 You just wait. 772 00:50:51,649 --> 00:50:52,718 One of these days... 773 00:50:52,809 --> 00:50:56,438 a big, handsome hero will come charging up in a white convertible... 774 00:50:56,529 --> 00:50:58,599 and sweep you off your feet. 775 00:51:14,609 --> 00:51:17,203 May I have the pleasure, Miss Sherwood? 776 00:51:19,089 --> 00:51:20,681 Id be delighted. 777 00:51:28,449 --> 00:51:31,043 - Excuse me. - Thats perfectly all right. 778 00:51:37,889 --> 00:51:40,244 - Youre lovely tonight. - Thank you. 779 00:51:47,889 --> 00:51:50,926 Lets see what we can do about splitting three meatballs four ways. 780 00:51:51,009 --> 00:51:52,044 Good girl. 781 00:51:56,569 --> 00:51:59,925 And skies are bright above 782 00:52:00,089 --> 00:52:03,126 A girl is so aware 783 00:52:03,209 --> 00:52:06,565 That there is nothing 784 00:52:07,369 --> 00:52:09,325 Theres nothing like love 785 00:52:09,649 --> 00:52:11,321 - Nothing - Nothing 786 00:52:11,609 --> 00:52:13,844 Nothing 787 00:52:14,409 --> 00:52:17,845 Theres nothing 788 00:52:18,449 --> 00:52:23,398 Like love 789 00:52:39,089 --> 00:52:40,841 Did you make some salad dressing? 790 00:52:40,929 --> 00:52:42,965 Yes, in the blue bowl behind the milk bottle. 791 00:52:43,049 --> 00:52:45,199 - You better get ready. - Youre right. 792 00:52:45,609 --> 00:52:48,077 I borrowed a pair of your stockings. I hope you dont mind. 793 00:52:48,169 --> 00:52:50,239 Of course not. Theres one of the boys. 794 00:52:50,569 --> 00:52:51,684 Hurry. 795 00:52:53,049 --> 00:52:54,198 Come in. 796 00:52:54,849 --> 00:52:56,680 - Hello. - How do you do? 797 00:52:58,049 --> 00:52:59,926 - Thats all right. Everybody does it. - Sorry. 798 00:53:00,009 --> 00:53:01,681 We tried to fix it. 799 00:53:01,849 --> 00:53:03,441 You must be Frank Lippencott. 800 00:53:03,529 --> 00:53:06,327 Thats right. And you must be Eileens sister. 801 00:53:06,409 --> 00:53:08,127 Thats what they call me. 802 00:53:08,209 --> 00:53:10,598 Of course, youre a different type. 803 00:53:10,689 --> 00:53:12,566 Yeah. Wont you sit down? 804 00:53:17,849 --> 00:53:19,043 Lts hot. 805 00:53:20,489 --> 00:53:23,208 - Eileen, Frank is here. - Ill be right out. 806 00:53:24,609 --> 00:53:26,725 Would you excuse me a minute? 807 00:53:27,009 --> 00:53:29,443 Shes not still mad about this afternoon, is she? 808 00:53:29,529 --> 00:53:31,520 I think shell get over it. 809 00:53:31,609 --> 00:53:32,598 Good. 810 00:53:32,849 --> 00:53:35,317 Eileens been telling me about your drugstore. 811 00:53:35,409 --> 00:53:38,606 - She says you have awfully good food. - The best. 812 00:53:39,409 --> 00:53:40,683 Reasonable, too. 813 00:53:40,769 --> 00:53:44,159 From what I understand, reasonable is not the word for it. 814 00:53:44,689 --> 00:53:47,203 - Good evening, Mr. Lippencott. - Good evening, Eileen. 815 00:53:47,289 --> 00:53:48,563 We dont have to use these... 816 00:53:48,649 --> 00:53:51,721 I hope youre still not mad about this afternoon. It really wasnt my fault. 817 00:53:51,809 --> 00:53:54,118 Charlie, the piano player, he never said a thing to me. 818 00:53:54,209 --> 00:53:55,961 - I bet. Lets move the table. - Let me help. 819 00:53:56,049 --> 00:53:59,166 - No, thats all right, we can manage. - So help me, its the truth. 820 00:53:59,249 --> 00:54:01,968 If it isnt, may I be struck dead on this spot. 821 00:54:04,969 --> 00:54:07,881 - What the devil was that? - Come in, Mr. Clark. 822 00:54:08,849 --> 00:54:09,964 Is it safe? 823 00:54:10,049 --> 00:54:12,438 Of course. Theyre just blasting for the new subway. 824 00:54:12,529 --> 00:54:14,599 It doesnt happen very often. 825 00:54:15,089 --> 00:54:16,727 This is my sister Ruth. 826 00:54:16,809 --> 00:54:18,720 - How do you do? - How do you do? 827 00:54:18,929 --> 00:54:20,362 You still mad? 828 00:54:21,249 --> 00:54:23,809 I didnt know anything about that deal. Ill take an oath. 829 00:54:23,889 --> 00:54:26,278 Dont do it. Youll get the surprise of your life. 830 00:54:26,369 --> 00:54:28,200 No. Im not mad anymore. 831 00:54:28,289 --> 00:54:31,087 I know you two boys were just trying to help. 832 00:54:33,849 --> 00:54:38,161 Now that were all one big happy family, why dont we sit down? 833 00:54:38,249 --> 00:54:39,762 Sure. Of course. 834 00:54:41,409 --> 00:54:43,081 - Please. - Thank you. 835 00:54:52,569 --> 00:54:55,845 - Dinner will be ready soon. - It wont be long at all. 836 00:54:58,649 --> 00:55:02,847 - I wish we could offer you a drink. - So do I. Its hotter than blazes in here. 837 00:55:03,449 --> 00:55:07,681 This is for you, Eileen. Its a California Burgundy-type wine. 838 00:55:08,609 --> 00:55:10,600 I thought it would go good with the spaghetti. 839 00:55:10,689 --> 00:55:13,203 - Thank you. - Its a special were running this week. 840 00:55:13,289 --> 00:55:14,961 So is our spaghetti. 841 00:55:15,049 --> 00:55:17,882 - Ill get the glasses and some ice. - No ice. 842 00:55:17,969 --> 00:55:21,200 This is the kind of wine that should be served at the temperature of the room. 843 00:55:21,289 --> 00:55:24,008 Then you better cook it a couple of hours. 844 00:55:25,969 --> 00:55:29,006 Eileen tells me youre a newspaperman, Mr. Clark. 845 00:55:29,089 --> 00:55:30,158 Thats right. 846 00:55:30,249 --> 00:55:32,558 - She tells me you write, too. - Yes. 847 00:55:32,649 --> 00:55:34,924 Thats quite a girl, your sister. 848 00:55:35,449 --> 00:55:38,600 Ive been turning her over in my mind all afternoon. 849 00:55:38,929 --> 00:55:40,362 You dont say. 850 00:55:42,289 --> 00:55:44,519 This is quite a studio you have here. 851 00:55:44,609 --> 00:55:49,205 Ive heard a lot about Greenwich Village, but this is the first time Ive ever been... 852 00:55:49,729 --> 00:55:50,764 here. 853 00:55:52,969 --> 00:55:56,439 - Frank! Lm so sorry. - Whats the matter? What happened? 854 00:55:56,529 --> 00:55:58,759 - The water wagon. - Oh, no, llI get a towel. 855 00:55:58,849 --> 00:56:01,682 - Hello, darlings. - Well, dont bother to knock. 856 00:56:01,769 --> 00:56:04,886 I brought the plumber to look at the wall. Hell only be a minute. 857 00:56:04,969 --> 00:56:08,484 This is a fine time to be conscientious. Dont you see we have guests? 858 00:56:08,569 --> 00:56:09,968 My apologies. 859 00:56:10,249 --> 00:56:13,605 By the way, I would appreciate knowing if you intend staying on here. 860 00:56:13,689 --> 00:56:17,364 A lady friend of the previous tenant has expressed interest in this studio. 861 00:56:17,449 --> 00:56:19,599 We can talk about this some other time. 862 00:56:19,689 --> 00:56:23,204 - Hey, Appopolous. - Will you excuse me for a moment, please? 863 00:56:25,329 --> 00:56:28,605 - Good evening. - Good evening, Officer. 864 00:56:28,809 --> 00:56:32,119 - I see youre entertaining. - I guess you could call it that. 865 00:56:32,209 --> 00:56:35,007 Enjoy yourselves, but keep your noses clean. 866 00:56:36,689 --> 00:56:41,001 - What did he mean by that? - Weve been playing the piano too loud. 867 00:56:41,169 --> 00:56:43,808 I can fix it, but you got to tear out the wall. 868 00:56:43,889 --> 00:56:45,959 Its all rotted, anyway. Look. 869 00:56:54,049 --> 00:56:55,767 Ruth, what happened? 870 00:56:56,609 --> 00:56:59,248 Anybody here like meatballs in plaster? 871 00:56:59,449 --> 00:57:01,167 Isnt that a shame. 872 00:57:01,569 --> 00:57:02,684 Im sorry. 873 00:57:02,769 --> 00:57:06,444 Look, dont worry about it. We can go down to the drugstore and eat. 874 00:57:06,529 --> 00:57:07,644 - Drugstore? - Sure. 875 00:57:07,729 --> 00:57:10,163 I know a great little spot near here. Beautiful steaks. 876 00:57:10,249 --> 00:57:13,002 - And the dinners on me. How about it? - You talked us into it. 877 00:57:13,089 --> 00:57:16,604 - Chick, how sweet. Well get our things. - Dont mention it. 878 00:57:16,849 --> 00:57:20,364 As long as were going to go out, could we go someplace like the El Morocco? 879 00:57:20,449 --> 00:57:21,768 El Morocco? 880 00:57:22,449 --> 00:57:25,600 - Thats very expensive, dear. - It is? I didnt know. 881 00:57:25,689 --> 00:57:28,840 The special at the drugstore is baked Virginia ham. 882 00:57:29,009 --> 00:57:31,728 - Sounds good. - Look, baby, you want to go to El Morocco... 883 00:57:31,809 --> 00:57:33,367 El Morocco it is. 884 00:57:33,809 --> 00:57:36,767 Isnt it wonderful, Ruth? We wont be a minute. 885 00:57:58,329 --> 00:58:00,206 Chick, this is so exciting. 886 00:58:00,289 --> 00:58:02,883 Ive dreamed about coming to a place like this all my life. 887 00:58:02,969 --> 00:58:05,961 Now that youve seen it, how about you and me sneaking out of here? 888 00:58:06,049 --> 00:58:08,643 I know a spot uptown thats just loaded with cosy corners. 889 00:58:08,729 --> 00:58:12,085 But you seem to forget. Im Franks date. Youre supposed to be with Ruth. 890 00:58:12,169 --> 00:58:14,729 She and that soda jerk are getting along swell. 891 00:58:14,809 --> 00:58:17,039 Hes not a soda jerk, hes the fountain manager. 892 00:58:17,129 --> 00:58:19,438 Besides, you said you were so interested in Ruths work... 893 00:58:19,529 --> 00:58:21,485 and you havent said a word to her all evening. 894 00:58:21,569 --> 00:58:23,525 I am interested in her work, honey. 895 00:58:23,609 --> 00:58:26,407 Im going to speak to my editor about her first thing in the morning. 896 00:58:26,489 --> 00:58:28,764 - Promise? - Why, sure, baby. 897 00:58:33,849 --> 00:58:36,647 - Good parfait. - Is it? Lm glad. 898 00:58:38,329 --> 00:58:40,285 Thats quality ice cream. 899 00:58:42,329 --> 00:58:45,685 - Boy, Eileen sure is a good dancer. - Yes, she is. 900 00:58:51,889 --> 00:58:55,677 Shes really a remarkable girl. So pretty and talented. 901 00:58:56,329 --> 00:58:58,684 Shes got a healthy appetite, too. 902 00:59:00,129 --> 00:59:02,723 Youre really stuck on her, arent you? 903 00:59:04,449 --> 00:59:06,246 I guess a lot of fellows are, huh? 904 00:59:06,329 --> 00:59:09,127 - Look, if you dont mind my suggesting... - No. 905 00:59:09,929 --> 00:59:12,159 Faint heart never won fair lady. 906 00:59:14,409 --> 00:59:18,641 - You mean I should take the bit in my teeth. - Nothing ventured, nothing gained. 907 00:59:19,849 --> 00:59:21,919 Thats easier said than done. 908 00:59:22,409 --> 00:59:23,922 I know what you mean. 909 00:59:28,009 --> 00:59:32,207 Ive seen a lot of girls come in and out of the store since Ive been working there. 910 00:59:34,209 --> 00:59:35,642 Nice ones, too. 911 00:59:36,969 --> 00:59:38,766 Never one like Eileen. 912 00:59:43,889 --> 00:59:47,199 Ill never forget the first time she came in the store. 913 00:59:48,529 --> 00:59:50,565 I was filling the sugar... 914 00:59:51,529 --> 00:59:53,599 Whats the matter, you drop something? 915 00:59:53,689 --> 00:59:55,247 Yes, my compact. 916 01:00:00,169 --> 01:00:01,921 Good evening, Miss Sherwood. 917 01:00:02,009 --> 01:00:03,601 - Mr. Baker. - Yeah. 918 01:00:03,689 --> 01:00:05,520 Fancy meeting you here. 919 01:00:05,649 --> 01:00:07,207 Mr. Baker, Mr. Lippencott. 920 01:00:07,289 --> 01:00:08,881 - How do you do? - How do you do? 921 01:00:08,969 --> 01:00:10,163 Shall we? 922 01:00:12,369 --> 01:00:16,487 Now, may I present Miss Stewart. Miss Sherwood, Mr. Lippencott. 923 01:00:16,569 --> 01:00:19,367 This is a very pleasant surprise. Maybe youd care to join us? 924 01:00:19,449 --> 01:00:22,327 - Thanks very much, but were with Ruths... - Friends. 925 01:00:22,409 --> 01:00:25,207 As a matter of fact, we were just getting ready to leave. 926 01:00:25,289 --> 01:00:26,563 Thats too bad. 927 01:00:26,649 --> 01:00:29,004 - It was nice meeting you, Lippencott. - Lippencott. 928 01:00:29,089 --> 01:00:31,239 - Ruth was telling me all about you. - She was? 929 01:00:31,329 --> 01:00:34,605 Yeah. Shes a very remarkable girl. I dont blame you for being jealous. 930 01:00:34,689 --> 01:00:36,407 Good night. Nice to have seen you. 931 01:00:36,489 --> 01:00:38,081 - Good night. - Good night. 932 01:00:39,729 --> 01:00:42,527 He seems like a very nice fellow. Very nice. 933 01:00:42,689 --> 01:00:45,283 I think hes got me mixed up with somebody else, though. 934 01:00:45,369 --> 01:00:46,438 Who is he? 935 01:00:46,529 --> 01:00:49,839 Hes just a fellow whos got me mixed up with somebody else. 936 01:00:50,249 --> 01:00:53,685 - Would you like some more coffee, madam? - No, thank you. The cheque please. 937 01:00:53,769 --> 01:00:56,567 - Whats the matter? Dont you feel well? - No. 938 01:00:57,289 --> 01:01:01,328 - How are you two lovebirds getting along? - Ruths not feeling too well. 939 01:01:01,569 --> 01:01:02,638 Whats the matter? 940 01:01:02,729 --> 01:01:04,799 llI have a daiquiri, please. 941 01:01:05,329 --> 01:01:08,162 - And a Gibson. - A daiquiri and a Gibson. Yes, Mr. Baker. 942 01:01:08,249 --> 01:01:10,524 As I was telling you, Mr. Powers was terribly upset... 943 01:01:10,609 --> 01:01:12,565 that I couldnt do the bathing suit for Vogue. 944 01:01:12,649 --> 01:01:14,605 But I already had a hat layout for Harpers. 945 01:01:14,689 --> 01:01:16,042 With all the models in New York... 946 01:01:16,129 --> 01:01:19,758 youd think they could find one to do a simple bathing suit layout. 947 01:01:23,849 --> 01:01:26,841 Everybody told me how hard it would be to get started modelling... 948 01:01:26,929 --> 01:01:28,487 but I didnt have any trouble at all. 949 01:01:28,569 --> 01:01:31,879 My folks wanted me to be a stenographer, but that takes so much studying. 950 01:01:31,969 --> 01:01:33,322 Its really amazing when you consider... 951 01:01:33,409 --> 01:01:35,286 that Ive only been in New York for eight months... 952 01:01:35,369 --> 01:01:38,725 and already Ive had my picture on the cover of three of the biggest magazines. 953 01:01:38,809 --> 01:01:39,924 Amazing. 954 01:01:46,569 --> 01:01:49,686 - Im sorry you dont feel well, Ruth. - Yes, thats a shame. 955 01:01:49,769 --> 01:01:52,761 - Why dont you take her home, Lippencott? - I feel much better now. 956 01:01:52,849 --> 01:01:55,921 As a matter of fact, I feel so much better, Id like to feel better. 957 01:01:56,009 --> 01:01:58,477 - Lets go someplace and have a drink. - Why, Ruth. 958 01:01:58,569 --> 01:01:59,604 Why not? 959 01:01:59,689 --> 01:02:02,886 There are a lot of people having a good time tonight, why shouldnt we? 960 01:02:02,969 --> 01:02:05,119 - Call a cab, Chick. - Get a cab. 961 01:02:14,569 --> 01:02:17,083 Ruth, put your shoes on. Youll catch cold. 962 01:02:17,169 --> 01:02:19,729 Step on a crack, you break your uncles back. 963 01:02:20,729 --> 01:02:22,242 Its after 3:00. 964 01:02:22,529 --> 01:02:26,238 Thats why Ive got my shoes off. Im tippy-toeing. 965 01:02:26,329 --> 01:02:28,684 I dont care. You put your shoes on. 966 01:02:29,329 --> 01:02:32,082 That makes a grand total of... 967 01:02:33,129 --> 01:02:36,326 $27.52... 968 01:02:36,809 --> 01:02:38,527 half of which is... 969 01:02:39,889 --> 01:02:43,120 - What is it? - Look at the bandstand. 970 01:02:46,569 --> 01:02:49,800 They have concerts here every Tuesday night during the summer. 971 01:02:49,889 --> 01:02:51,880 Its just like Kiplinger Park in Columbus. 972 01:02:51,969 --> 01:02:54,278 Ruth used to play the cymbals in the high school band. 973 01:02:54,369 --> 01:02:55,438 - No. - Yeah. 974 01:02:55,529 --> 01:03:00,080 Best little cymbal player in Kiplinger High. Eileen was a drum majorette. 975 01:03:00,169 --> 01:03:03,445 Really? I played second trombone at East Denver. 976 01:03:04,289 --> 01:03:06,928 I was the ill wind that never blew good. 977 01:03:08,609 --> 01:03:11,248 - How about you? - I never played anything but the races. 978 01:03:11,329 --> 01:03:13,923 Its about time you learnt. Come here. 979 01:03:15,209 --> 01:03:16,801 You can play this. 980 01:03:17,489 --> 01:03:20,561 - What is it? - What does it look like? Lts a bass fiddle. 981 01:03:20,649 --> 01:03:24,164 - Of course, how stupid of me. - Eileen, did you bring your drum? 982 01:03:24,249 --> 01:03:28,322 - I never leave the house without it. - How about you? Lets hear a few notes. 983 01:03:29,849 --> 01:03:31,328 Its beautiful. 984 01:03:32,009 --> 01:03:33,488 Sound your A. 985 01:03:34,249 --> 01:03:35,284 Drum. 986 01:03:35,369 --> 01:03:36,404 Trombone. 987 01:03:38,529 --> 01:03:39,564 Ready? 988 01:03:40,249 --> 01:03:41,523 One, two, three. 989 01:03:56,609 --> 01:03:59,919 Give me a band 990 01:04:00,009 --> 01:04:02,045 And my baby 991 01:04:02,969 --> 01:04:06,564 And an orchestration full of syncopation 992 01:04:06,649 --> 01:04:08,560 With a sensational beat 993 01:04:09,449 --> 01:04:13,488 Give me that band and my baby 994 01:04:14,049 --> 01:04:17,758 Lordy, thats perfection, Tell it, rhythm section 995 01:04:17,849 --> 01:04:19,885 I have no objection to heat 996 01:04:20,529 --> 01:04:25,319 Give me that sound That makes a gal and her fellow yell 997 01:04:25,489 --> 01:04:28,481 Hot diggity dog! 998 01:04:28,609 --> 01:04:31,885 I adore those croony, swoony baritones 999 01:04:31,969 --> 01:04:35,439 But tonight I want to jump To trumpets and saxophones 1000 01:04:35,529 --> 01:04:39,158 Professor, I dont mean maybe 1001 01:04:40,209 --> 01:04:43,758 When I shake a footsie With my tootsie-wootsie 1002 01:04:43,889 --> 01:04:47,165 I could dance from here To dear old Dixieland 1003 01:04:47,249 --> 01:04:50,127 Baby, give me my baby 1004 01:04:50,209 --> 01:04:52,928 And a band 1005 01:06:30,249 --> 01:06:31,967 Once more, everybody. 1006 01:06:35,329 --> 01:06:36,603 Once again. 1007 01:06:47,809 --> 01:06:49,447 Give me that sound 1008 01:06:49,649 --> 01:06:52,402 That makes a gal and her fellow yell 1009 01:06:52,489 --> 01:06:54,639 Hot diggity dog! 1010 01:06:55,809 --> 01:06:59,006 I adore those croony, swoony baritones 1011 01:06:59,089 --> 01:07:02,525 But tonight I want to jump To trumpets and saxophones 1012 01:07:02,609 --> 01:07:06,443 Professor, I dont mean maybe 1013 01:07:07,169 --> 01:07:10,764 When I shake a footsie With my tootsie-wootsie 1014 01:07:10,849 --> 01:07:14,319 I could dance from here To dear old Dixieland 1015 01:07:14,409 --> 01:07:16,923 Baby, give me my baby 1016 01:07:17,169 --> 01:07:19,808 And a good old ragtime 1017 01:07:20,089 --> 01:07:21,681 Give me some ragtime 1018 01:07:21,769 --> 01:07:26,399 Red-hot ragtime band 1019 01:07:33,769 --> 01:07:35,043 Thank you. 1020 01:07:48,809 --> 01:07:51,562 - Did you finish it? - I think its delightful. 1021 01:07:51,649 --> 01:07:53,719 Yeah, so do I. But do you think its possible? 1022 01:07:53,809 --> 01:07:56,846 You mean, the girl in the story and the author are one and the same? 1023 01:07:56,929 --> 01:07:59,966 - Yeah. - Offhand, Id say no. 1024 01:08:00,689 --> 01:08:03,965 But then you never can tell about us women. Why? 1025 01:08:05,089 --> 01:08:07,159 I think she kind of likes me. 1026 01:08:07,289 --> 01:08:09,405 I mean, why else would she try and convince me... 1027 01:08:09,489 --> 01:08:11,161 shes the belle of the ball, you see. 1028 01:08:11,249 --> 01:08:13,717 It could be she just wants to get her story published. 1029 01:08:13,809 --> 01:08:14,878 No. 1030 01:08:17,809 --> 01:08:21,040 - Do you think so? - You never can tell about us women. 1031 01:08:23,049 --> 01:08:25,847 See if you can get her on the phone for me. 1032 01:08:35,689 --> 01:08:37,407 - Hello. - Well, hello. 1033 01:08:37,489 --> 01:08:39,764 You and your friends have a nice time last night? 1034 01:08:39,849 --> 01:08:42,044 - Yes. Wonderful. - Good. 1035 01:08:43,009 --> 01:08:44,647 By the way, who was the beautiful blond? 1036 01:08:45,249 --> 01:08:49,083 Her. Shes a friend of my friends friend. 1037 01:08:49,569 --> 01:08:51,878 I was wondering. Are you busy for dinner tonight? 1038 01:08:51,969 --> 01:08:53,004 Tonight? 1039 01:08:53,489 --> 01:08:55,605 I do want to talk to you about your stories... 1040 01:08:55,689 --> 01:08:58,249 and I know you must be awfully sick of nightclubs by now. 1041 01:08:58,329 --> 01:09:02,447 So I thought it would be nice if we just had a quiet dinner. At my place. 1042 01:09:04,529 --> 01:09:06,759 I think that would be charming. 1043 01:09:07,289 --> 01:09:09,245 Wonderful. Ill pick you up around 7:00. 1044 01:09:09,329 --> 01:09:12,526 No, dont do that. Ill be uptown anyway. 1045 01:09:13,009 --> 01:09:14,522 Whats the address? 1046 01:09:14,809 --> 01:09:16,720 Excuse me. Just a minute. 1047 01:09:22,729 --> 01:09:25,766 Yes? What is it? Yes. 1048 01:09:27,369 --> 01:09:31,248 Ive got it. Yes, thank you. Ive got it. Goodbye. 1049 01:09:32,609 --> 01:09:35,601 - Another guy for Eileen? - Not if I can help it. 1050 01:09:37,249 --> 01:09:40,685 - Which way you want these pleats turned? - Toward Mecca. 1051 01:09:56,089 --> 01:09:57,602 Twice. 1052 01:09:59,449 --> 01:10:01,360 - Have some more coffee. - No, thanks. 1053 01:10:01,449 --> 01:10:04,885 - No? A little bit of brandy. - Yeah, I think Id like that. 1054 01:10:05,129 --> 01:10:06,528 - Excuse me. - Ill clear the dishes. 1055 01:10:06,609 --> 01:10:08,839 Thats all right. Leave them. Here. Put them right down there. 1056 01:10:08,929 --> 01:10:11,204 - I dont mind. - Dont bother yourself. Its not necessary. 1057 01:10:11,289 --> 01:10:12,438 I do it at home all the time. 1058 01:10:12,529 --> 01:10:15,441 Thats all right, the maid comes in in the morning. 1059 01:10:15,729 --> 01:10:17,048 Have a seat. 1060 01:10:17,929 --> 01:10:22,081 - You know, youre a wonderful cook. - Thank you. Just one of my hobbies. 1061 01:10:22,369 --> 01:10:23,882 Im glad you like spaghetti. 1062 01:10:23,969 --> 01:10:27,484 Thats my favourite dish. As a matter of fact, I dont think I could live without it. 1063 01:10:27,569 --> 01:10:28,684 I have to make a confession. 1064 01:10:28,769 --> 01:10:31,727 I buy my sauce down at Papa Grenuccis on the corner. 1065 01:10:38,329 --> 01:10:39,842 - Cheers. - Cheers. 1066 01:10:42,209 --> 01:10:45,838 By the way, I did some work on that story that you liked. 1067 01:10:46,209 --> 01:10:48,518 I think I improved it a little bit. 1068 01:10:48,609 --> 01:10:51,681 - Would you like to read it? - Id love to. Later. 1069 01:10:53,489 --> 01:10:54,888 I dont want to force the issue... 1070 01:10:54,969 --> 01:10:59,281 but somethings come up that may make it necessary for me go to back to Columbus. 1071 01:10:59,929 --> 01:11:02,682 Come on. Lets not talk about business now. 1072 01:11:03,569 --> 01:11:05,958 When do you think you could let me know? 1073 01:11:06,089 --> 01:11:07,568 Maybe tomorrow. 1074 01:11:08,689 --> 01:11:10,088 Maybe tonight. 1075 01:11:14,649 --> 01:11:16,241 You know, I can certainly see... 1076 01:11:16,329 --> 01:11:19,719 how you wrapped all those men around your little finger. 1077 01:11:20,049 --> 01:11:21,846 Bob, Id like to explain about that. 1078 01:11:21,929 --> 01:11:23,806 Theres nothing youve to explain about that. 1079 01:11:23,889 --> 01:11:26,562 Thats just something with which you were born. 1080 01:11:26,649 --> 01:11:29,561 Ruth, you know, you and I could have a wonderful time together. 1081 01:11:29,649 --> 01:11:33,437 I mean, youre so intelligent, you have such a great sense of humour... 1082 01:11:35,649 --> 01:11:38,561 and youre well-read, appealing. 1083 01:11:40,329 --> 01:11:42,843 Best of all, you dont want to get married. 1084 01:11:44,729 --> 01:11:47,289 Yes, of course. My career. 1085 01:11:52,729 --> 01:11:54,845 I may be taking an awful lot for granted... 1086 01:11:54,929 --> 01:11:58,478 but by now, you must know that youre very attractive to me... 1087 01:11:58,569 --> 01:12:02,198 and I only hope that Im a little bit attractive to you. 1088 01:12:04,369 --> 01:12:06,405 Yes, certainly. You are. 1089 01:12:06,969 --> 01:12:08,561 Lets drink to it. 1090 01:12:15,689 --> 01:12:16,758 To us. 1091 01:12:22,089 --> 01:12:25,126 Its bigger than you and me 1092 01:12:25,369 --> 01:12:28,884 Its mad and yet its right 1093 01:12:30,649 --> 01:12:33,402 One mad unforgettable night 1094 01:12:33,849 --> 01:12:36,488 Is worth a lifetime of dreams 1095 01:12:36,569 --> 01:12:38,480 Wed be fools to fight it 1096 01:12:39,929 --> 01:12:42,523 Its bigger than both of us 1097 01:12:43,009 --> 01:12:46,285 Its fate, it had to be 1098 01:12:47,969 --> 01:12:49,960 Keep the moment tender 1099 01:12:50,169 --> 01:12:52,444 Why wait, lets surrender 1100 01:12:52,969 --> 01:12:57,326 Its bigger than you and me 1101 01:12:59,129 --> 01:13:00,278 Bigger 1102 01:13:00,889 --> 01:13:01,924 Mad 1103 01:13:02,969 --> 01:13:04,288 The wildest 1104 01:13:09,329 --> 01:13:11,047 What do you say, baby 1105 01:13:11,129 --> 01:13:13,438 Its worth a lifetime of dreams 1106 01:13:13,529 --> 01:13:16,327 And wed be fools to fight it 1107 01:13:17,129 --> 01:13:20,246 Its bigger than both of us 1108 01:13:20,329 --> 01:13:21,523 Its fate 1109 01:13:22,209 --> 01:13:24,086 It had to be 1110 01:13:25,329 --> 01:13:27,240 Keep the moment tender 1111 01:13:27,449 --> 01:13:29,804 Why wait, lets surrender 1112 01:13:30,249 --> 01:13:34,925 Its bigger than you and me 1113 01:13:36,129 --> 01:13:38,484 You sure you wouldnt like to read the story now? 1114 01:13:38,569 --> 01:13:42,084 I know youll like the construction better than the way that it was constructed. 1115 01:13:42,169 --> 01:13:45,923 Now the construction is motivated by the characters reaction to the motivation... 1116 01:13:46,009 --> 01:13:49,479 You know, you couldnt make things happen if they wouldnt, and vice versa... 1117 01:13:49,569 --> 01:13:51,446 Why wait, lets surrender 1118 01:13:52,049 --> 01:13:54,609 Its bigger than you 1119 01:13:55,129 --> 01:13:59,247 And me 1120 01:14:00,209 --> 01:14:03,918 Are you sure you want to publish my story, or is this a package deal? 1121 01:14:04,009 --> 01:14:07,843 Dont be so naive. Im no different than any of the other men in Eileens life. 1122 01:14:07,929 --> 01:14:10,204 Come on, twist me around your little finger. Come on, twist. 1123 01:14:10,289 --> 01:14:11,358 Slow down. 1124 01:14:12,009 --> 01:14:14,648 - Youve got the wrong idea about Eileen. - I have? 1125 01:14:14,729 --> 01:14:16,481 There may have been a lot of men in her life... 1126 01:14:16,569 --> 01:14:18,764 but she never handled them the way you seem to think she did. 1127 01:14:18,849 --> 01:14:20,328 - Didnt she? - No, she didnt she. 1128 01:14:20,409 --> 01:14:21,842 If you think youre going to stuff me... 1129 01:14:21,929 --> 01:14:24,159 and hang me in your office with the rest of your trophies... 1130 01:14:24,249 --> 01:14:28,322 - youre fishing in the wrong stream. - Wait a minute. I just want to explain. 1131 01:14:31,289 --> 01:14:34,565 Thanks for the dinner and the floorshow, but the prices are ridiculous. 1132 01:14:34,649 --> 01:14:36,002 Wait. Please. 1133 01:14:36,089 --> 01:14:38,080 The least you can do is let me drive you home. 1134 01:14:38,169 --> 01:14:39,204 No. 1135 01:14:39,289 --> 01:14:41,803 Look, I dont blame you for thinking that I more or less... 1136 01:14:41,889 --> 01:14:45,484 - Give me a dime. - What? Give you a dime? What for? 1137 01:14:45,569 --> 01:14:49,005 - For the subway. - Come on. Ruth, this is so silly. 1138 01:14:49,089 --> 01:14:51,000 I just wanted to... Ruth. 1139 01:15:03,409 --> 01:15:06,367 Do you really think youll have to go back home? 1140 01:15:06,609 --> 01:15:08,042 Lm afraid so. 1141 01:15:08,249 --> 01:15:10,558 Unless something happens tomorrow. 1142 01:15:12,689 --> 01:15:14,600 I guess Id better go in. 1143 01:15:14,849 --> 01:15:17,886 I have to get up early and make the rounds again. 1144 01:15:18,889 --> 01:15:21,847 - Thanks for the fan. - Its a special this week. 1145 01:15:22,409 --> 01:15:25,321 Youd be surprised what a breeze that little thing gives off. 1146 01:15:25,409 --> 01:15:27,843 Everybody in the stores got a cold. 1147 01:15:30,529 --> 01:15:32,281 - Good night. - Eileen... 1148 01:15:33,089 --> 01:15:35,398 I dont have many responsibilities. 1149 01:15:35,489 --> 01:15:38,083 I live alone, and Im pretty frugal. 1150 01:15:38,769 --> 01:15:41,158 - And... - Yes, Frank? 1151 01:15:41,489 --> 01:15:46,040 - Ive saved a little money, and if I can help... - Thank you, but we couldnt. 1152 01:15:46,129 --> 01:15:49,485 If you could just stay just a little while longer... 1153 01:15:49,809 --> 01:15:52,323 Im sure something good would happen. 1154 01:15:52,649 --> 01:15:55,925 Something good just did happen. Youre very sweet. 1155 01:15:57,769 --> 01:15:59,043 Good night. 1156 01:16:00,289 --> 01:16:01,563 Good night. 1157 01:16:24,209 --> 01:16:27,724 Gee, Eileen, I wish you didnt have to go back to Ohio. 1158 01:16:28,689 --> 01:16:32,477 Its going to be just terrible not seeing you in the drugstore anymore. 1159 01:16:34,009 --> 01:16:35,283 Besides... 1160 01:16:35,849 --> 01:16:39,159 next week weve got a special on wedding rings. 1161 01:16:40,689 --> 01:16:45,319 I know how much you want a career, and I wish you all the luck in the world, but... 1162 01:16:46,289 --> 01:16:48,359 If you said that Im the boy 1163 01:16:49,089 --> 01:16:51,444 What a lucky boy Id be 1164 01:16:52,529 --> 01:16:54,759 There might be greater joy 1165 01:16:55,929 --> 01:16:58,523 But if there is, you tell me 1166 01:16:59,769 --> 01:17:03,557 Theres nothing like love When the dawn comes stealing 1167 01:17:03,769 --> 01:17:07,079 And suddenly the stars Have lost their light 1168 01:17:07,649 --> 01:17:11,244 You look in her eyes and you sigh and say 1169 01:17:11,649 --> 01:17:14,288 Thanks for a wonderful night 1170 01:17:15,449 --> 01:17:18,122 But here I am with you 1171 01:17:19,249 --> 01:17:21,968 The moon is still above 1172 01:17:23,249 --> 01:17:27,959 And Im so aware that there is nothing 1173 01:17:28,769 --> 01:17:30,885 No, theres nothing like love 1174 01:17:39,729 --> 01:17:41,799 Were you there all the time? 1175 01:19:35,529 --> 01:19:39,317 Nothing, nothing, nothing, nothing 1176 01:19:40,169 --> 01:19:43,206 No, theres nothing 1177 01:19:43,849 --> 01:19:47,205 Like love 1178 01:19:56,649 --> 01:19:58,560 Whats going on out here? 1179 01:19:59,209 --> 01:20:02,007 - Hello, Wreck. - This guy giving you any trouble? 1180 01:20:02,089 --> 01:20:05,320 No. Everythings just fine. Im sorry we woke you up. 1181 01:20:05,489 --> 01:20:08,640 Thats all right. If you need me, you just whistle. 1182 01:20:08,929 --> 01:20:10,078 I will. 1183 01:20:11,609 --> 01:20:12,883 Who is that? 1184 01:20:12,969 --> 01:20:16,006 Thats the Wreck. Mr. Loomis. He lives upstairs. 1185 01:20:16,569 --> 01:20:17,797 Upstairs? 1186 01:20:19,689 --> 01:20:21,680 Why is he sleeping down there? 1187 01:20:21,769 --> 01:20:24,966 You see, his girls mother just got in town... 1188 01:20:25,049 --> 01:20:27,438 - and so he cant stay with her. - Who? 1189 01:20:28,929 --> 01:20:31,921 With either one. You see, his girl works nights... 1190 01:20:32,009 --> 01:20:35,046 and her mother doesnt know theyre sharing the same apartment... 1191 01:20:35,129 --> 01:20:37,882 so hes staying down here with us. You see? 1192 01:20:37,969 --> 01:20:40,437 No. Not exactly. 1193 01:20:42,449 --> 01:20:46,328 - Are you inferring theres something wrong? - Im not inferring anything. 1194 01:20:46,569 --> 01:20:49,288 I just didnt think that you and your sister... 1195 01:20:49,929 --> 01:20:53,922 - were quite that bohemian. - Bohemian? 1196 01:20:57,129 --> 01:20:59,199 Why, Mr. Lippencott, llI have you know... 1197 01:20:59,289 --> 01:21:01,928 that we come from a very fine old Ohio family... 1198 01:21:02,009 --> 01:21:04,682 and youve got a lot of nerve thinking what youre thinking. 1199 01:21:04,769 --> 01:21:06,919 And I think youd better leave. 1200 01:21:07,969 --> 01:21:11,041 - Look, I didnt mean... - You heard what the lady said. Get moving. 1201 01:21:11,129 --> 01:21:13,279 - Now, just a minute, sir. - Here. 1202 01:21:33,049 --> 01:21:35,165 - Ruth? - Yes, dear. 1203 01:21:35,729 --> 01:21:38,402 - I thought you were asleep. - No. 1204 01:21:39,649 --> 01:21:41,367 Where have you been? 1205 01:21:42,609 --> 01:21:44,520 Whats the matter, honey? 1206 01:21:44,929 --> 01:21:47,363 - Whats wrong? - Nothing. 1207 01:21:48,129 --> 01:21:49,801 Its just so silly. 1208 01:21:50,529 --> 01:21:52,759 You and Frank have an argument? 1209 01:21:54,609 --> 01:21:56,645 I thought he was so sweet... 1210 01:21:57,289 --> 01:21:59,359 and kind and considerate. 1211 01:22:00,449 --> 01:22:02,167 But hes not at all. 1212 01:22:02,689 --> 01:22:06,079 He practically accused me of being a loose woman. 1213 01:22:09,249 --> 01:22:11,524 My date just took it for granted. 1214 01:22:13,729 --> 01:22:15,048 Your date? 1215 01:22:17,369 --> 01:22:19,166 Do you remember Mr. Baker? 1216 01:22:20,169 --> 01:22:23,923 Sure. He was the fat, bald-headed man you said you didnt like. 1217 01:22:25,089 --> 01:22:28,525 Thats not exactly an accurate description of Mr. Baker. 1218 01:22:30,209 --> 01:22:31,961 As a matter of fact... 1219 01:22:32,449 --> 01:22:33,962 hes beautiful. 1220 01:22:36,089 --> 01:22:40,082 For the first time in my life I met a man I... And I thought he... 1221 01:22:41,609 --> 01:22:43,167 And I was wrong. 1222 01:22:43,649 --> 01:22:47,358 Honey, you didnt tell me. What happened? 1223 01:22:48,489 --> 01:22:50,844 He wants to buy one of my stories. 1224 01:22:51,089 --> 01:22:52,568 On conditions. 1225 01:22:55,569 --> 01:22:57,446 That mustve been awful. 1226 01:22:58,129 --> 01:23:00,245 It wasnt entirely his fault. 1227 01:23:00,809 --> 01:23:04,438 Your smart big sister has been acting like the village idiot. 1228 01:23:06,089 --> 01:23:08,125 Oh, well. It doesnt make any difference now. 1229 01:23:08,209 --> 01:23:11,121 Tomorrow well be on our way back to Columbus. 1230 01:23:11,849 --> 01:23:15,364 - After tonight, I just dont care. - Neither do I. 1231 01:23:16,289 --> 01:23:18,519 Any way you look at it, honey... 1232 01:23:19,089 --> 01:23:20,920 we just didnt make it. 1233 01:23:39,529 --> 01:23:41,087 Im sorry, honey. 1234 01:23:42,249 --> 01:23:44,399 Thats all right, Helen, baby. 1235 01:23:45,409 --> 01:23:47,604 - She up there? - Yeah. 1236 01:23:48,769 --> 01:23:50,964 Im taking her to Grants Tomb. 1237 01:23:51,569 --> 01:23:53,719 Why dont you leave her there? 1238 01:24:02,609 --> 01:24:04,167 - Hi. - Hi. 1239 01:24:04,249 --> 01:24:06,524 - Need any help? - Not now, thanks. 1240 01:24:06,609 --> 01:24:09,726 When we finish packing, maybe you could give us a hand with the bags. 1241 01:24:09,809 --> 01:24:12,039 - Sure, you just whistle. - Thanks. 1242 01:24:13,289 --> 01:24:17,077 Its not going to be the same around here without you two girls. 1243 01:24:20,929 --> 01:24:24,001 I wonder what people back in Columbus are going to say? 1244 01:24:24,089 --> 01:24:25,920 If were lucky, theyll say hello. 1245 01:24:26,009 --> 01:24:28,603 I wish I hadnt made that crack at the country club. 1246 01:24:28,689 --> 01:24:30,327 Which particular crack? 1247 01:24:30,409 --> 01:24:31,478 You know. 1248 01:24:31,569 --> 01:24:35,847 Ill never set foot in this town again unless its on a personal appearance tour. 1249 01:24:37,129 --> 01:24:38,528 I keep thinking of Dad. 1250 01:24:38,609 --> 01:24:42,238 All those letters Ive written saying how great we were doing. 1251 01:24:42,329 --> 01:24:46,242 Good morning, my dear young ladies. Im here to take inventory. 1252 01:24:46,329 --> 01:24:47,523 Inventory? 1253 01:24:47,609 --> 01:24:49,679 Naturally, theres always a slight possibility... 1254 01:24:49,769 --> 01:24:51,725 some item of value might have been damaged. 1255 01:24:51,809 --> 01:24:52,958 Item of value? 1256 01:24:53,049 --> 01:24:55,768 Listen, Papa, I could work this dungeon over with a sledgehammer... 1257 01:24:55,849 --> 01:24:58,079 and it wouldnt look different from the day we moved in. 1258 01:24:58,169 --> 01:25:02,128 You said you were going to give us back our money if we werent satisfied. Were not. 1259 01:25:02,209 --> 01:25:04,439 What are you talking about? Who said such a thing? 1260 01:25:04,529 --> 01:25:07,521 I was one of the witnesses, and I dont even remember. 1261 01:25:12,489 --> 01:25:14,525 And remember, you have until 5:00. 1262 01:25:17,129 --> 01:25:21,680 I wish I could stay till Fathers Day. Id like to bust Papa right in the nose. 1263 01:25:25,929 --> 01:25:28,568 Sherwood residence. Miss Ruth Sherwood? 1264 01:25:29,729 --> 01:25:31,481 Whos calling, please? 1265 01:25:32,569 --> 01:25:35,402 Yes, shes here. Just a minute. Wait a second. 1266 01:25:35,489 --> 01:25:38,128 Its Chick Clarks newspaper. Mr. Baines, the city editor. 1267 01:25:38,209 --> 01:25:39,528 He wants to talk to you. 1268 01:25:39,609 --> 01:25:41,327 - What does he want? - I dont know. 1269 01:25:41,409 --> 01:25:44,446 But if its a job, take it. Its what we came here for. 1270 01:25:45,409 --> 01:25:46,524 Hello. 1271 01:25:47,289 --> 01:25:49,644 Yes, this is she. Her. She. 1272 01:25:51,169 --> 01:25:52,238 What? 1273 01:25:52,809 --> 01:25:54,322 Yes, Mr. Baines. 1274 01:25:55,289 --> 01:25:56,802 Yes, Mr. Baines. 1275 01:25:57,289 --> 01:26:01,680 Thank you, Mr. Baines. Thats wonderful. Yes, of course. A pencil, paper, quick. 1276 01:26:01,769 --> 01:26:02,758 What is he saying? 1277 01:26:02,849 --> 01:26:05,363 Get it, over there. Just a minute, llI be right with you. 1278 01:26:06,969 --> 01:26:09,927 Im all ready. I got it. What is that now? 1279 01:26:10,329 --> 01:26:13,844 Pier 63, Sands Street, Brooklyn. 1280 01:26:14,489 --> 01:26:17,367 Sure. I understand. Ill be there. All right. 1281 01:26:18,169 --> 01:26:19,807 I cant believe it. 1282 01:26:20,249 --> 01:26:22,444 - I cant believe it! - What did he say? 1283 01:26:22,529 --> 01:26:24,645 Hes gonna give me a chance to show what I can do. 1284 01:26:24,729 --> 01:26:27,960 - An assignment over in Brooklyn. - Brooklyn? What happened there? 1285 01:26:28,049 --> 01:26:30,847 Theres a Brazilian training ship, you know, like Annapolis. 1286 01:26:30,929 --> 01:26:33,682 And Im supposed to go and get a human interest story. 1287 01:26:33,769 --> 01:26:36,761 How wonderful. You see, Chick was some good after all. 1288 01:26:36,849 --> 01:26:39,568 Yes, I guess I owe Mr. Clark an apology. 1289 01:26:39,649 --> 01:26:41,719 I thought he was just trying to get around you. 1290 01:26:41,809 --> 01:26:43,401 And I still think so. 1291 01:26:43,569 --> 01:26:45,639 Do you know how to get there on the subway and everything? 1292 01:26:45,729 --> 01:26:47,765 - Yeah, I can handle... - Whats the matter? 1293 01:26:47,849 --> 01:26:51,444 The address. Pier 63, Sands Street, Brooklyn. 1294 01:26:51,889 --> 01:26:55,245 - Here. Goodbye, honey. - Goodbye. Good luck. 1295 01:26:57,889 --> 01:26:58,958 Wreck! 1296 01:27:02,089 --> 01:27:04,922 Hold everything, Papa. We may not be leaving. 1297 01:27:24,689 --> 01:27:27,362 Isnt it wonderful, Wreck? Maybe we wont have to go away at all. 1298 01:27:27,449 --> 01:27:29,326 Thats great. Ill keep my fingers crossed. 1299 01:27:29,409 --> 01:27:31,286 Excuse me. Ill see you later. 1300 01:27:31,809 --> 01:27:33,208 Just a minute. 1301 01:27:36,969 --> 01:27:38,641 - Chick! - Hi, baby. 1302 01:27:38,729 --> 01:27:41,323 Im so glad you came by. I dont know how to thank you. 1303 01:27:41,409 --> 01:27:43,559 - I mean, about Mr. Baines and everything. - Skip it. 1304 01:27:43,649 --> 01:27:46,004 Really. Its the most wonderful thing that ever happened to us. 1305 01:27:46,089 --> 01:27:49,001 All right. How about getting some ice? Well celebrate. 1306 01:27:49,089 --> 01:27:50,681 Ill get you some. 1307 01:27:50,849 --> 01:27:53,283 If Ruth does get the job, how much will they pay her? 1308 01:27:53,369 --> 01:27:54,927 Theres no telling. 1309 01:27:55,009 --> 01:27:58,684 But lets forget about Ruth, and get your career straightened out. 1310 01:27:58,769 --> 01:28:02,159 - Dont do that, Chick. - Dont be nervous, baby. Relax. 1311 01:28:02,449 --> 01:28:05,282 Mr. Appopolous might be showing the apartment. 1312 01:28:05,369 --> 01:28:08,964 So, we wont open the door. I went through a lot of trouble to get you alone... 1313 01:28:09,049 --> 01:28:11,483 without that eagle-eyed sister of yours around. 1314 01:28:11,569 --> 01:28:13,002 Now, wait a minute. 1315 01:28:13,089 --> 01:28:15,922 That phone call Ruth got was from the editor, wasnt it? 1316 01:28:16,009 --> 01:28:18,523 What are you worrying about? Lm handling it. 1317 01:28:18,609 --> 01:28:21,442 It wasnt the editor. It was you. 1318 01:28:21,969 --> 01:28:24,199 Look, its gonna work out the same way. 1319 01:28:24,289 --> 01:28:28,202 Im gonna hand the story in to the city desk as a sample of what she can do. 1320 01:28:28,289 --> 01:28:32,202 You mean you sent Ruth over to Brooklyn on a wild-goose chase? 1321 01:28:32,289 --> 01:28:35,042 Wild-goose nothing. Im letting her cover my assignment. 1322 01:28:35,129 --> 01:28:36,960 Now, what kind of a heel do you think I am? 1323 01:28:37,049 --> 01:28:40,519 What am I going to say to Ruth? She was so excited. 1324 01:28:40,689 --> 01:28:43,601 Now, dont get tragic. Its gonna be good experience for her. 1325 01:28:43,689 --> 01:28:47,443 - Please, Chick, leave. - Now, look, Eileen. Put yourself in my place. 1326 01:28:47,529 --> 01:28:49,645 Dont do that, Chick. Whats the matter with you? 1327 01:28:49,729 --> 01:28:50,764 Have you lost your mind? 1328 01:28:50,849 --> 01:28:54,762 Wreck! Help! Where are you? 1329 01:28:56,009 --> 01:28:57,886 - Whats the problem? - Him. 1330 01:28:59,529 --> 01:29:01,520 Now, wait a minute, friend. 1331 01:29:02,009 --> 01:29:03,965 I dont want any trouble. 1332 01:29:05,249 --> 01:29:06,238 You win. 1333 01:29:12,449 --> 01:29:13,677 I look forward to the day... 1334 01:29:13,769 --> 01:29:16,681 when the Bronx Express runs right through this room. 1335 01:29:21,049 --> 01:29:23,517 Its okay. That guy wont give you any more trouble. 1336 01:29:23,609 --> 01:29:26,919 I dont care about him. Its Ruth that Im upset about. 1337 01:29:27,329 --> 01:29:30,401 There, there, baby. You just tell old Wreck all about it. 1338 01:29:30,489 --> 01:29:32,081 You see, he called Ruth... 1339 01:29:32,169 --> 01:29:35,081 and Ruth thinks shes got a job. I dont know how Im gonna tell... 1340 01:29:35,169 --> 01:29:37,285 What are you looking at, you old bat? 1341 01:29:37,369 --> 01:29:39,837 - Wreck! - Oh, no! 1342 01:29:39,929 --> 01:29:42,204 Wreck, I hope she didnt think... 1343 01:29:42,289 --> 01:29:44,166 Hold on, Helen, baby, let me explain. 1344 01:29:44,249 --> 01:29:46,558 Helen, whats the meaning of this? Do you know that man? 1345 01:29:46,649 --> 01:29:50,119 Listen. Helen, baby, wait a minute, will you? 1346 01:29:50,289 --> 01:29:52,245 Look, honey, Im bleeding. 1347 01:30:27,649 --> 01:30:30,209 Look, Im supposed to interview you... 1348 01:30:30,689 --> 01:30:32,042 for my newspaper. 1349 01:30:34,809 --> 01:30:36,128 Steady now. 1350 01:30:37,289 --> 01:30:39,564 Wait a minute. Will you let me out of here? 1351 01:30:39,649 --> 01:30:40,798 At ease. 1352 01:30:41,649 --> 01:30:43,002 Come on now. 1353 01:30:52,369 --> 01:30:53,848 Now he fixes it. 1354 01:30:58,449 --> 01:31:00,087 - Hello. - Good morning, Ruth. 1355 01:31:00,169 --> 01:31:02,399 Take it easy and let me do the talking for a minute. 1356 01:31:02,489 --> 01:31:03,842 Ive got good news for you. 1357 01:31:03,929 --> 01:31:06,124 - Who is this? - Who is... Its Bob. 1358 01:31:07,249 --> 01:31:10,605 Ive got some news for you, Mr. Robert Baker. 1359 01:31:10,689 --> 01:31:12,645 Its men like you that give men a bad name... 1360 01:31:12,729 --> 01:31:15,084 and youre darn lucky Ruth doesnt have a big brother... 1361 01:31:15,169 --> 01:31:16,204 instead of a sister. 1362 01:31:42,889 --> 01:31:44,527 Whats going on? 1363 01:31:49,769 --> 01:31:52,363 Dont encourage them. Whats the Portuguese word for scram? 1364 01:31:52,449 --> 01:31:54,440 - You mean they dont speak English? - Not a word. 1365 01:31:54,529 --> 01:31:57,487 - Oh, no. What do they want? - What do you think they want? 1366 01:32:00,689 --> 01:32:03,442 - What cooks here? - They chased me all the way from Brooklyn. 1367 01:32:03,529 --> 01:32:06,407 - Most of them got lost in the subway. - Ill fix it. 1368 01:32:07,049 --> 01:32:09,005 Gentlemen, Im Appopolous. 1369 01:32:09,289 --> 01:32:10,608 Appopolous. 1370 01:32:11,249 --> 01:32:14,844 Im the owner of this building. I must command you to leave. 1371 01:32:20,689 --> 01:32:24,204 - What are they tossing for? - I got a hunch its not me. 1372 01:32:24,289 --> 01:32:26,041 Come on, fellows, break it up. 1373 01:32:26,129 --> 01:32:28,120 - Go away. - Go away. Out. 1374 01:32:28,209 --> 01:32:30,120 The door, you know, out. 1375 01:32:32,009 --> 01:32:35,479 - I dont understand. I dont want to dance. - My sister doesnt rumba. 1376 01:32:35,569 --> 01:32:38,288 She doesnt samba, either. Come on, leave her alone. 1377 01:32:38,369 --> 01:32:41,122 Look, we dont rumba, we dont even do the conga. 1378 01:33:07,689 --> 01:33:09,361 Ruth, do something. 1379 01:33:09,449 --> 01:33:11,121 Stop! Open the door. 1380 01:33:14,409 --> 01:33:15,398 Miss Sherwood. 1381 01:33:48,449 --> 01:33:50,405 All right, more conga. 1382 01:34:56,769 --> 01:34:57,804 Ruth? 1383 01:35:08,009 --> 01:35:09,727 Is that you, Eileen? 1384 01:35:11,049 --> 01:35:12,243 Eileen? 1385 01:35:21,089 --> 01:35:22,158 Ruth? 1386 01:35:25,129 --> 01:35:26,198 Allo! 1387 01:35:28,289 --> 01:35:29,358 Papa. 1388 01:35:51,329 --> 01:35:53,240 Come on, lets join the party. 1389 01:35:53,889 --> 01:35:55,004 Conga! 1390 01:36:15,529 --> 01:36:18,441 If youll just listen to me. Im sure Eileen can explain the whole thing. 1391 01:36:18,529 --> 01:36:20,326 All right, but it better be good. 1392 01:36:23,169 --> 01:36:24,727 Let me in there. 1393 01:36:32,889 --> 01:36:35,244 Ive never been so mortified in all my life. 1394 01:36:35,329 --> 01:36:38,639 Imagine me, chairman of the Womens League, a jailbird. 1395 01:36:39,169 --> 01:36:42,445 My only daughter mixed up with a muscle-bound sex-fiend. 1396 01:36:42,529 --> 01:36:44,440 Yeah, Ma, but I love him. 1397 01:36:44,729 --> 01:36:48,802 I can see the headlines now: Sherwood sisters incite riot. 1398 01:36:49,329 --> 01:36:52,048 Create international incident with Brazil. 1399 01:36:53,049 --> 01:36:55,847 Franks really gonna think Im bohemian now. 1400 01:36:56,329 --> 01:36:57,887 Not that I care. 1401 01:36:59,129 --> 01:37:01,165 You dont care like I dont care. 1402 01:37:03,769 --> 01:37:05,839 - Charlie, have a heart. - Im sorry, Wreck... 1403 01:37:05,929 --> 01:37:08,489 but Ive got orders from the State Department in Washington... 1404 01:37:08,569 --> 01:37:11,367 to hold everyone until the matter is investigated. 1405 01:37:11,449 --> 01:37:12,677 Charlie, wow. 1406 01:37:13,529 --> 01:37:16,487 - Cant I just see Helen? - Look, Wreck, dont push your luck. 1407 01:37:16,569 --> 01:37:19,163 I might forget I like you and toss you in with the rest of them. 1408 01:37:19,249 --> 01:37:23,242 Sergeant, Im Senhor Ara�jo. Consul General of Brazil. 1409 01:37:23,329 --> 01:37:24,398 Yes, sir. 1410 01:37:24,489 --> 01:37:26,559 I have an order here from the State Department... 1411 01:37:26,649 --> 01:37:28,287 for the release of the naval cadets... 1412 01:37:28,369 --> 01:37:31,566 and all of the unfortunate people involved in the incident. 1413 01:37:31,649 --> 01:37:32,684 Yes, sir. 1414 01:37:32,769 --> 01:37:34,964 Does that mean theyre gonna let Helen go? 1415 01:37:35,049 --> 01:37:36,846 - Thats right. - Wait a minute. 1416 01:37:36,929 --> 01:37:39,284 Look, Helens old ladys locked up, too. 1417 01:37:39,369 --> 01:37:41,929 I was wondering if youd do me one little favour. 1418 01:37:42,009 --> 01:37:44,477 So now he knows that theres a you... 1419 01:37:45,329 --> 01:37:46,887 and Im just me. 1420 01:37:49,209 --> 01:37:51,564 You should be ashamed of yourself. 1421 01:37:52,489 --> 01:37:55,447 If I were any more ashamed, Id commit hara-kiri. 1422 01:37:55,529 --> 01:37:59,204 No, I mean, for having so little confidence in yourself. 1423 01:38:00,729 --> 01:38:02,606 I dont know why you want to be me. 1424 01:38:02,689 --> 01:38:05,601 Gosh, all my life Ive wished I could be just like you. 1425 01:38:07,529 --> 01:38:09,565 Besides, how many girls are attractive enough... 1426 01:38:09,649 --> 01:38:12,402 to have the whole Brazilian Navy chase them? 1427 01:38:15,849 --> 01:38:17,043 Come on. 1428 01:38:17,889 --> 01:38:20,687 - You mean, were free? - Thats it. Lets go. 1429 01:38:21,809 --> 01:38:24,403 I was beginning to feel like I belonged here. 1430 01:38:25,169 --> 01:38:27,478 - Which one of you is Helen? - I am. 1431 01:38:27,609 --> 01:38:29,247 Come on. Youve been bailed out. 1432 01:38:29,329 --> 01:38:31,524 - What about me? - What about you? 1433 01:38:34,369 --> 01:38:36,041 Gee, Ma, Im sorry. 1434 01:38:38,089 --> 01:38:40,649 - Can we go now? - Sure. Anytime. 1435 01:38:40,889 --> 01:38:43,198 Youll hear from us very soon. 1436 01:38:43,289 --> 01:38:46,042 Yeah, itll have to be. Thank you. Goodbye. 1437 01:38:47,529 --> 01:38:49,599 Now, where are our naughty boys? 1438 01:38:52,369 --> 01:38:56,328 Weve got to figure out some way of getting these bags to the station. 1439 01:38:56,409 --> 01:38:59,128 We sure havent got enough money for a cab. 1440 01:39:00,009 --> 01:39:02,762 Do you think we shouldve let Dad know we were coming? 1441 01:39:02,849 --> 01:39:06,239 No. Well just burst in the door and yell, Surprise! 1442 01:39:07,929 --> 01:39:09,078 Come in. 1443 01:39:09,169 --> 01:39:12,127 Good afternoon there, lovely ladies. My name is Robert Baker... 1444 01:39:12,209 --> 01:39:15,724 and I represent the Society for the Rehabilitation of Habitual Criminals. 1445 01:39:15,809 --> 01:39:18,926 First off, Id like to know which one of you is Miss Ruth Sherwood. 1446 01:39:19,009 --> 01:39:20,965 Dont tell me. Thats you. 1447 01:39:22,689 --> 01:39:24,964 You must be her sister Eileen. Id know you anywhere... 1448 01:39:25,049 --> 01:39:26,243 and Ive been dying to meet you... 1449 01:39:26,329 --> 01:39:30,242 because I must ask you about a flyer who came all the way from Nome, Alaska... 1450 01:39:30,329 --> 01:39:32,160 just to bring you a birthday present? 1451 01:39:32,249 --> 01:39:34,285 Tell me, did that really... 1452 01:39:35,529 --> 01:39:37,167 Now look what youve done. 1453 01:39:37,249 --> 01:39:40,639 - You go right out there and apologise. - Ill do a lot more than that. 1454 01:39:40,729 --> 01:39:43,368 In the meantime, why dont you start unpacking? 1455 01:39:49,249 --> 01:39:52,719 - Ruth. - Okay, say it. Ive got it coming. 1456 01:39:54,809 --> 01:39:58,563 - Your sisters very attractive. - Shes beautiful, isnt she? 1457 01:39:58,649 --> 01:40:02,119 - Yes, shes lovely. - Shes got a wonderful personality. 1458 01:40:02,209 --> 01:40:04,677 - Yeah. Shes got a great figure. - Yes. 1459 01:40:05,369 --> 01:40:09,203 I was thinking maybe we ought to run her picture along with the story. 1460 01:40:10,009 --> 01:40:12,000 Thats one of the things I wanted to tell you. 1461 01:40:12,089 --> 01:40:16,446 Your storys going to be in next months issue, that is, if you agree to my terms. 1462 01:40:16,529 --> 01:40:18,520 Thats very nice, thank you. 1463 01:40:18,729 --> 01:40:21,163 Theres something else I want to tell you and I cant... 1464 01:40:21,249 --> 01:40:23,080 I remember what it was. 1465 01:40:29,809 --> 01:40:32,448 - What was that for? - I think youre funny. 1466 01:40:33,809 --> 01:40:36,801 I think youre wonderful. Really. 1467 01:40:37,969 --> 01:40:39,880 I think youre beautiful. 1468 01:40:53,649 --> 01:40:54,798 Eileen? 1469 01:40:56,409 --> 01:41:00,243 I brought you a box of chocolate-covered cherries. 1470 01:41:02,369 --> 01:41:03,882 Theyre a special. 1471 01:41:04,889 --> 01:41:06,117 Miss Sherwoods. 1472 01:41:06,209 --> 01:41:08,404 Miss Sherwood, come quickly. Very important. 1473 01:41:08,489 --> 01:41:10,400 Come out quickly. Its very important. 1474 01:41:10,489 --> 01:41:13,481 Come on, come out quickly. Very important. Come, Ruth! 1475 01:41:18,129 --> 01:41:21,201 - Make room, please. - Whats the matter? Whats going on? 1476 01:41:26,169 --> 01:41:27,238 Senhoritas. 1477 01:41:27,329 --> 01:41:28,364 - Hello. - How are you? 1478 01:41:28,449 --> 01:41:30,679 My government wishes to take this opportunity... 1479 01:41:30,769 --> 01:41:32,999 to right a most disastrous wrong. 1480 01:41:33,089 --> 01:41:34,283 Isnt that sweet? 1481 01:41:34,369 --> 01:41:36,564 Because of your generosity and understanding... 1482 01:41:36,649 --> 01:41:38,480 I have the honour to present to you... 1483 01:41:38,569 --> 01:41:42,198 the ribbon of the Order of Brazilian Mariners, second class. 1484 01:41:42,289 --> 01:41:45,838 - Why, thank you. Thank you very much. - Youre welcome. 1485 01:41:46,009 --> 01:41:49,081 I wonder what you have to go through to get first class? 1486 01:41:50,009 --> 01:41:51,328 Thank you. 1487 01:41:54,409 --> 01:41:56,400 They wish for you to make a speech. 1488 01:41:56,489 --> 01:41:59,162 Not me. Ruths the speechmaker. 1489 01:41:59,529 --> 01:42:01,008 Go ahead, Ruth. 1490 01:42:01,369 --> 01:42:03,678 - Well, I... - Miss Sherwood, up here. 1491 01:42:06,969 --> 01:42:10,325 On behalf of my sister Eileen and me... I... Me... 1492 01:42:11,289 --> 01:42:14,520 Id like to thank you and your wonderful country... 1493 01:42:14,609 --> 01:42:16,327 for this great honour. 1494 01:42:16,409 --> 01:42:18,843 Actually, we didnt do anything to deserve this. 1495 01:42:18,929 --> 01:42:21,682 All I did was say something about the conga. 122461

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.