All language subtitles for Easy Tiger (2022) - ITA SUB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian Download
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,333 --> 00:00:25,233 STAI CALMO 2 00:04:58,167 --> 00:05:04,333 Le ho chiesto se avremmo dovuto sposarci. 3 00:05:10,733 --> 00:05:17,467 Che cosa vuoi, mi ha chiesto lei. 4 00:05:21,467 --> 00:05:26,633 Una vita normale. 5 00:08:13,337 --> 00:08:18,767 Posso ricordarmi il suo viso. 6 00:08:20,783 --> 00:08:26,869 Prima non avevo mai visto qualcuno così ansioso. 7 00:08:30,361 --> 00:08:35,120 Può descrivere quel momento? 8 00:08:38,389 --> 00:08:45,687 Come mi aveva guardato e detto, 9 00:08:45,712 --> 00:08:50,867 "Per favore, non mi guardi in quel modo" 10 00:08:53,835 --> 00:08:59,133 Mi sono seduto alla testa del letto, 11 00:08:59,159 --> 00:09:02,115 dalla parte del cuscino. 12 00:09:02,967 --> 00:09:06,167 Lui ha appoggiato la sua testa sul mio petto. 13 00:09:06,643 --> 00:09:09,500 Ho accarezzato i suoi capelli. 14 00:09:13,166 --> 00:09:20,567 L'uomo che amavo di più al mondo. 15 00:09:23,600 --> 00:09:27,800 Lo stavo abbracciando. 16 00:09:28,800 --> 00:09:33,900 Eravamo soli quando è successo. 17 00:09:38,233 --> 00:09:45,000 E' stato il momento di maggiore intimità di tutta la mia vita. 18 00:09:47,700 --> 00:09:55,833 Ho visto il suo corpo rilassarsi completamente. 19 00:09:57,333 --> 00:10:06,933 Non si dimentica lo sguardo degli occhi di qualcuno che sta morendo. 20 00:10:08,000 --> 00:10:23,233 Hai paura di non essere più in grado di permettere a qualcuno di esserti così vicino? 21 00:10:26,765 --> 00:10:32,700 Credi che ci sia soltanto un vero amore? 22 00:10:32,725 --> 00:10:39,600 - Credo che ci sia una sola persona a cui pensi quando muori. 23 00:10:39,600 --> 00:10:46,900 Quello che speri sia con te. 24 00:11:02,856 --> 00:11:07,867 - Per oggi finiamo qui la nostra seduta. 25 00:11:49,100 --> 00:11:50,780 Lei mi ha chiesto se io... 26 00:11:59,400 --> 00:12:07,267 abbia mai avuto la sensazione di potermi redimere 27 00:12:13,033 --> 00:12:19,400 Spesso mi sento solo 28 00:12:20,867 --> 00:12:27,300 Lei mi ha chiesto se mi sento solo o se voglio stare solo. 29 00:14:28,896 --> 00:14:31,333 - Okay, allora cominciamo. 30 00:14:31,434 --> 00:14:34,267 Prima passiamo sopra la sua lingua 31 00:14:35,911 --> 00:14:39,242 e adesso deve ingoiare una sola volta, 32 00:14:39,267 --> 00:14:40,967 adesso! 33 00:14:41,237 --> 00:14:42,800 Okay. 34 00:14:42,839 --> 00:14:45,047 Adesso non ingoi più, ma respiri soltanto. 35 00:14:45,047 --> 00:14:46,733 Inspiri 36 00:14:46,813 --> 00:14:49,300 ed espiri. Molto bene. 37 00:14:50,407 --> 00:14:51,767 Inspiri 38 00:14:52,384 --> 00:14:54,167 ed espiri. 39 00:14:55,883 --> 00:14:58,086 Si, sta facendo molto bene. 40 00:14:59,844 --> 00:15:01,727 Okay. Molto bene 41 00:15:06,384 --> 00:15:07,700 Okay. 42 00:16:27,117 --> 00:16:30,000 Tranquillo. 43 00:18:11,833 --> 00:18:14,200 - Grazie 44 00:18:18,967 --> 00:18:23,267 Sei incredibilmente bello. 45 00:22:02,173 --> 00:22:05,833 - Tu sai chi sono io? 46 00:22:06,957 --> 00:22:10,600 Si, tu. Tu e io ci siamo già visti? 47 00:22:12,558 --> 00:22:14,367 - A scuola? 48 00:22:15,481 --> 00:22:17,300 - No. - No? 49 00:22:19,933 --> 00:22:22,067 - No. - Oh... 50 00:22:23,836 --> 00:22:27,267 No, quando eri più giovane 51 00:22:27,653 --> 00:22:31,400 hai avuto un... un bambino. 52 00:22:53,757 --> 00:22:55,867 Ti ricordi se... 53 00:22:55,867 --> 00:22:58,233 era un maschietto 54 00:22:58,351 --> 00:23:00,067 o una femminuccia? 55 00:23:14,467 --> 00:23:16,267 - Una femmina 56 00:24:08,000 --> 00:24:09,733 Le piace il dolce? 57 00:24:45,332 --> 00:24:47,233 - Mia madre 58 00:24:47,233 --> 00:24:48,900 non sa più 59 00:24:49,700 --> 00:24:51,133 chi sono io. 60 00:25:06,738 --> 00:25:08,567 - Che cosa ti manca? 61 00:25:24,272 --> 00:25:27,167 - Che cosa è... la mancanza? 62 00:25:38,666 --> 00:25:40,467 - La mancanza è... 63 00:25:43,547 --> 00:25:46,039 cercare qualcosa 64 00:25:48,467 --> 00:25:49,933 in se stessi 65 00:25:53,167 --> 00:25:56,200 che ti sembra di trovare 66 00:25:56,867 --> 00:25:58,467 in qualcun'altro. 67 00:26:16,265 --> 00:26:18,200 - Non ti manca tuo marito? 68 00:26:29,164 --> 00:26:30,933 - Non mi manca di più 69 00:26:32,100 --> 00:26:35,000 di quanto mi mancasse quando era vivo. 70 00:26:46,519 --> 00:26:48,533 - Lascio il mio lavoro. 71 00:30:24,475 --> 00:30:29,788 - Avevo diciasette anni, 72 00:30:29,813 --> 00:30:35,400 viaggiavo da solo. 73 00:30:35,400 --> 00:30:43,233 Al mare, con l'acqua, gli scogli 74 00:30:43,800 --> 00:30:51,467 e sapevo esattamente cosa volevo diventare. 75 00:30:51,833 --> 00:31:01,033 E' stato il momento di maggiore chiarezza che abbia mai provato. 76 00:31:03,833 --> 00:31:09,500 - Qual è la cosa di cui hai più paura? 77 00:31:11,867 --> 00:31:16,000 - Di essere... 78 00:31:18,067 --> 00:31:22,100 di restare solo. 79 00:31:28,700 --> 00:31:36,500 - Con chi hai fatto sesso la prima volta? 80 00:31:38,333 --> 00:31:43,500 - Quello buono o quello brutto? 81 00:31:44,600 --> 00:31:47,100 - Quello bello 82 00:31:53,233 --> 00:31:59,200 - Un mese e due giorni fa. In una stanza d'albergo. 83 00:32:03,000 --> 00:32:04,900 Dico sul serio. 84 00:32:04,925 --> 00:32:09,267 Per la prima volta ha coinciso... 85 00:32:09,267 --> 00:32:13,133 con chi sono io. 86 00:32:16,033 --> 00:32:18,600 - Sei felice adesso? 87 00:33:23,733 --> 00:33:28,933 - Smettila di spendere i tuoi soldi in questo modo. 88 00:33:29,900 --> 00:33:33,400 - Cosa vuoi dire? 89 00:33:33,933 --> 00:33:37,500 - Dormi nel tuo letto. 90 00:33:43,446 --> 00:33:45,933 Sei un fottuto terapeuta, giusto? 91 00:33:45,933 --> 00:33:50,605 Perché non puoi semplicemente fare quello che inculchi in tutti gli altri? 92 00:33:57,567 --> 00:34:01,067 - Non fare il bambino! 93 00:34:01,300 --> 00:34:05,096 - Tu hai un problema, lascia in pace gli altri. 94 00:34:05,096 --> 00:34:08,133 Assumiti qualche responsabilità. 95 00:34:10,933 --> 00:34:13,200 - Io... 96 00:34:15,067 --> 00:34:17,233 - Tu? 97 00:34:21,867 --> 00:34:23,867 - Io... 98 00:34:24,867 --> 00:34:27,133 Non... 99 00:34:29,933 --> 00:34:34,667 - Ne ho abbastanza. Non ne voglio più sapere. 100 00:34:34,667 --> 00:34:37,967 Me lo sono ripromesso. 101 00:34:40,367 --> 00:34:43,000 Non mi importa di quello che hai da dire. 102 00:34:43,000 --> 00:34:47,833 Fai la tua scelta e agisci di conseguenza. 103 00:34:47,833 --> 00:34:51,700 - Troveremo il modo, giusto? 104 00:34:51,700 --> 00:34:55,633 - Scegli per me o no? 105 00:34:56,800 --> 00:35:01,900 - Dammi un bacio e resterò. 106 00:35:12,100 --> 00:35:19,086 Dice che può fare progetti e pensare qui 107 00:35:19,086 --> 00:35:25,300 Che ha smesso di farlo a casa. 108 00:35:31,800 --> 00:35:36,767 Le ho risposto che si deve sfruttare una città, 109 00:35:36,767 --> 00:35:41,867 altrimenti ti soffoca. 110 00:37:29,700 --> 00:37:32,467 - Ti trovo in forma. 111 00:40:45,100 --> 00:40:51,433 La pelle non mente mai. 112 00:40:52,833 --> 00:41:01,367 La pelle non si occupa dell'ieri o del domani. 113 00:41:02,667 --> 00:41:06,100 La pelle è qui e ora. 114 00:43:19,633 --> 00:43:25,067 - Usi lei come scusa per vedere me? 115 00:43:28,410 --> 00:43:30,457 Scopa me! 116 00:44:10,200 --> 00:44:16,367 Quando ce ne andremo da qui ricominceremo da capo 117 00:44:18,700 --> 00:44:23,767 Lei e io. 118 00:44:32,391 --> 00:44:39,667 Mi ha risposto se è questo il motivo per cui giaccio con lui in una foresta. 119 00:45:06,490 --> 00:45:09,733 - Se fossi un uomo mi piacerebbe assomigliare a lui. 120 00:45:20,313 --> 00:45:22,533 Voi due avete molte cose in comune. 121 00:46:57,360 --> 00:47:00,333 - Sono stato indipendente tutta la mia vita. 122 00:47:10,509 --> 00:47:12,333 Da quando ti ho toccato, io... 123 00:47:12,333 --> 00:47:14,484 non posso più vivere senza di te 124 00:47:15,433 --> 00:47:17,200 per quanto io ci provi. 125 00:47:19,836 --> 00:47:22,055 E questo mi spaventa. 126 00:47:30,533 --> 00:47:32,833 Voglio te nella mia vita, 127 00:47:33,831 --> 00:47:35,300 ma non posso. 128 00:47:37,308 --> 00:47:39,511 Non posso farlo adesso 129 00:47:41,033 --> 00:47:43,833 anche se mi piacerebbe molto. 130 00:48:01,792 --> 00:48:04,433 C'é una cosa che non sai ancora, 131 00:48:08,513 --> 00:48:10,295 che nessuno sa ancora, 132 00:48:11,271 --> 00:48:12,767 che so solo io. 133 00:48:21,790 --> 00:48:23,400 E' come se fosse 134 00:48:23,915 --> 00:48:25,500 un castigo 135 00:48:26,748 --> 00:48:28,833 perché non sono stato 136 00:48:28,928 --> 00:48:30,367 sincero 137 00:48:35,440 --> 00:48:36,700 e... 138 00:48:39,673 --> 00:48:42,733 e perché sei colui che amo più di ogni altro. 139 00:48:46,307 --> 00:48:47,700 Penso 140 00:48:48,244 --> 00:48:50,433 che dovresti essere il primo a saperlo. 141 00:49:00,041 --> 00:49:03,433 Mi dispiace di essere così egoista 142 00:49:08,433 --> 00:49:11,600 - Che cosa sta succedendo? 143 00:49:17,021 --> 00:49:20,175 - Mi dispiace di essere quello che sono e... 144 00:49:38,312 --> 00:49:39,800 Mi prometti 145 00:49:39,800 --> 00:49:42,843 che non la leggerai finché non saremo tornati a casa. 146 00:49:49,433 --> 00:49:56,333 Promettimelo se mi ami. 147 00:50:06,674 --> 00:50:08,667 Ti dò la lettera... 148 00:50:28,500 --> 00:50:35,667 Ora ti bacerò per l'ultima volta. 149 00:50:36,000 --> 00:50:38,567 Dopo... 150 00:50:42,800 --> 00:50:46,367 non diremo niente. 151 00:50:46,367 --> 00:50:48,900 Niente. 152 00:51:59,935 --> 00:52:01,800 - Se ne è andata. 153 00:52:06,900 --> 00:52:08,667 - Calmati 154 00:52:12,876 --> 00:52:15,485 Devi respirare anche se è andata. 155 00:52:17,162 --> 00:52:19,014 Sono qui con te. Va tutto bene. 156 00:52:19,576 --> 00:52:21,967 Rilassati, calmati... 157 00:52:27,249 --> 00:52:28,833 Respira insieme a me 158 00:52:59,633 --> 00:53:01,767 Ho bisogno di un'ambulanza, per favore. 159 00:53:01,767 --> 00:53:06,633 C'è un signore con un'emorragia gastrointestinale 160 00:53:06,833 --> 00:53:09,167 Probabilmente un aneurisma gastrico acuto. 161 00:53:09,900 --> 00:53:12,100 Sta andando in uno stato di shock. 162 00:56:33,300 --> 00:56:38,100 - Per oggi finiamo qui la nostra seduta. 163 00:57:39,300 --> 00:57:43,467 STAI CALMO 10278

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.