Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,940 --> 00:00:17,099
(upbeat music)
2
00:00:33,033 --> 00:00:35,242
(laughing)
3
00:00:35,627 --> 00:00:37,578
- You laugh like you're
still five years old.
4
00:00:37,613 --> 00:00:39,371
- You look like you're still
five years old.
5
00:00:39,448 --> 00:00:42,041
- I know.
(sighs)
6
00:00:44,453 --> 00:00:46,194
Okay. Wait, wait, wait.
Be honest with me.
7
00:00:46,305 --> 00:00:48,288
Is there any part of you
that feels just, like,
8
00:00:48,365 --> 00:00:50,724
A little bit silly for still
doing this in our 30s?
9
00:00:50,800 --> 00:00:52,760
- Are you kidding?
It's tradition.
10
00:00:52,795 --> 00:00:56,630
Besides, our wishes
always come true.
11
00:00:56,632 --> 00:00:57,931
I'd be silly not to.
12
00:00:58,801 --> 00:01:00,500
- Yeah, it's a good point.
13
00:01:00,578 --> 00:01:01,518
- Okay.
14
00:01:04,656 --> 00:01:06,315
(chuckling)
15
00:01:07,384 --> 00:01:09,109
(gentle music)
16
00:01:15,250 --> 00:01:17,167
- What'd you wish for?
- I don't want to say!
17
00:01:17,244 --> 00:01:19,002
- What?! Why not?
- 'cause it's embarrassing.
18
00:01:19,079 --> 00:01:20,954
- More embarrassing
than wishing you could dye
19
00:01:20,989 --> 00:01:23,056
Your hair pink for prom?
- Uh, no, yeah,
20
00:01:23,091 --> 00:01:25,459
I think this is actually
more embarrassing than that.
21
00:01:26,178 --> 00:01:28,419
- Okay, we'll say it
at the same time then.
22
00:01:28,421 --> 00:01:29,988
On the count of three. Come on.
- Okay.
23
00:01:30,065 --> 00:01:31,823
- Okay? One...
24
00:01:32,167 --> 00:01:33,842
(both): ...Two, three!
25
00:01:33,919 --> 00:01:35,761
I wish to meet my soulmate.
26
00:01:37,356 --> 00:01:39,006
- What? Actually?
27
00:01:39,041 --> 00:01:41,241
Oh my gosh. No way!
(chuckling)
28
00:01:41,276 --> 00:01:43,601
- I cannot believe that
we made the exact--
29
00:01:43,603 --> 00:01:45,103
(both): ...Same wish.
30
00:01:45,589 --> 00:01:48,315
- After all these years,
we're still so connected.
31
00:01:48,350 --> 00:01:50,275
- Even living far apart.
32
00:01:51,887 --> 00:01:53,670
I really miss you.
33
00:01:53,705 --> 00:01:55,305
- It's hard being away from you.
34
00:01:55,382 --> 00:01:57,707
(sighs)
and mom and dad, I guess.
35
00:01:58,451 --> 00:02:02,036
- At least we know that
every year, no matter what,
36
00:02:02,038 --> 00:02:04,206
We're both coming home
for christmas.
37
00:02:04,967 --> 00:02:06,834
- You promise?
- Promise.
38
00:02:07,378 --> 00:02:09,235
(laughing)
39
00:02:09,312 --> 00:02:10,379
- Oh!
40
00:02:13,383 --> 00:02:14,407
- 'kay, let's wish.
41
00:02:14,485 --> 00:02:17,803
(gentle music)
42
00:02:23,519 --> 00:02:24,643
(sighs)
43
00:02:28,524 --> 00:02:30,315
(laughing)
44
00:02:40,085 --> 00:02:42,828
(upbeat music)
45
00:02:51,213 --> 00:02:53,005
- Are you kidding me?
46
00:03:03,692 --> 00:03:05,517
(gasps)
wait! Wait!
47
00:03:06,445 --> 00:03:08,061
- Uh...
48
00:03:08,096 --> 00:03:10,163
- Um, how much for the car?
49
00:03:10,198 --> 00:03:11,948
(chuckling)
- uh, sorry?
50
00:03:12,025 --> 00:03:13,950
- The car. How much
do you want for it?
51
00:03:13,985 --> 00:03:15,861
- Yeah, I don't think that's
how it works.
52
00:03:15,938 --> 00:03:18,814
- No. Please.
You don't understand.
53
00:03:18,816 --> 00:03:20,590
My sister is getting married
54
00:03:20,625 --> 00:03:23,109
And her wedding dress
fitting is this afternoon.
55
00:03:23,186 --> 00:03:25,370
I need to be there
and you literally
56
00:03:25,372 --> 00:03:26,780
Hold the keys to
that happening.
57
00:03:26,856 --> 00:03:29,266
- Where are you headed?
- New york city.
58
00:03:29,785 --> 00:03:32,302
- Okay, well, it just so happens
that I'm headed there too.
59
00:03:32,379 --> 00:03:33,636
- Can I come?
60
00:03:33,713 --> 00:03:35,105
(chuckling)
- you're willing to ride
61
00:03:35,140 --> 00:03:37,640
In a car with a stranger
for hours
62
00:03:37,717 --> 00:03:39,476
Just to go to a dress fitting?
63
00:03:39,552 --> 00:03:41,628
- Yeah, I would do anything
for my sister.
64
00:03:41,705 --> 00:03:44,948
And christmas has kind of always
been our special time together.
65
00:03:45,058 --> 00:03:47,809
And I really don't want
to miss a second of it.
66
00:03:48,620 --> 00:03:51,288
Please.
- Okay.
67
00:03:51,323 --> 00:03:53,064
You can ride in the car
with me--
68
00:03:53,066 --> 00:03:55,459
(cheering)
but, but, but...
69
00:03:55,461 --> 00:03:56,960
On one condition.
70
00:03:56,995 --> 00:03:58,311
Now, I know it's gonna sound
a little lame,
71
00:03:58,464 --> 00:04:01,072
But I'm planning on listening
to the central park caroller's
72
00:04:01,074 --> 00:04:03,967
Christmas album
until we get there, on a loop,
73
00:04:04,002 --> 00:04:05,869
So you have to be
okay with that.
74
00:04:06,421 --> 00:04:09,206
- I love the central park
carollers.
75
00:04:11,918 --> 00:04:15,337
- What... Really? Most people
haven't even heard of them.
76
00:04:16,164 --> 00:04:17,881
- I'm cara.
77
00:04:18,175 --> 00:04:19,490
- Chace.
78
00:04:20,069 --> 00:04:22,319
Wow. Um--
- did you make this?
79
00:04:22,354 --> 00:04:24,595
- It is... I did.
It's hand-made.
80
00:04:24,597 --> 00:04:25,422
(laughing)
81
00:04:25,424 --> 00:04:27,640
I know, I know. Here,
let me get your bags.
82
00:04:27,718 --> 00:04:28,750
- Oh. Thanks.
83
00:04:28,827 --> 00:04:31,561
(engine revving)
84
00:04:37,336 --> 00:04:40,003
- So, there we are racing
all over town.
85
00:04:40,038 --> 00:04:43,907
The clock is ticking.
It is starting to look dire.
86
00:04:43,942 --> 00:04:44,966
(chuckling)
87
00:04:45,043 --> 00:04:47,452
So, in a moment
of sheer desperation,
88
00:04:47,529 --> 00:04:49,787
We end up getting a tree from
one of those street vendors.
89
00:04:49,789 --> 00:04:52,940
(sighs)
total charlie brown moment.
90
00:04:53,018 --> 00:04:55,234
- That's why you gotta go
to the 34th street lot.
91
00:04:55,312 --> 00:04:57,612
- Oh, trust me, I'm never making
that mistake again.
92
00:04:57,689 --> 00:04:59,464
(laughing)
93
00:04:59,466 --> 00:05:02,968
- Well, I guess this is
goodbye then.
94
00:05:03,536 --> 00:05:05,303
- Yeah.
- I gotta say,
95
00:05:05,305 --> 00:05:07,230
That felt like the fastest
six hours of my life.
96
00:05:07,307 --> 00:05:09,891
- I was thinking
the exact same thing.
97
00:05:11,069 --> 00:05:13,236
And I can't believe you
and your sister
98
00:05:13,313 --> 00:05:15,630
Go to the riverside snowman
building contest every year
99
00:05:15,707 --> 00:05:18,375
And that we--
- never run into each other.
100
00:05:18,410 --> 00:05:19,634
- Yeah!
101
00:05:19,711 --> 00:05:22,279
I would have remembered you.
102
00:05:23,532 --> 00:05:26,824
Uh, speaking of our many
103
00:05:26,826 --> 00:05:28,285
Common interests...
104
00:05:29,312 --> 00:05:32,539
I'm planning on hitting up
pete's cafe for the--
105
00:05:32,574 --> 00:05:34,165
(both): Peppermint hot cocoa.
106
00:05:34,243 --> 00:05:37,394
- Yes. Yeah.
And I was hoping,
107
00:05:37,429 --> 00:05:39,421
Maybe I'd see you there.
108
00:05:40,490 --> 00:05:41,882
- Absolutely.
109
00:05:42,384 --> 00:05:45,302
- Okay. Great. Um...
Take my number.
110
00:05:46,271 --> 00:05:48,805
Text me and we...
111
00:05:49,741 --> 00:05:51,174
Will make a plan.
112
00:05:51,501 --> 00:05:53,560
(gentle music)
113
00:05:54,687 --> 00:05:57,689
Okay. Say congrats to
your sister for me.
114
00:05:58,917 --> 00:06:00,067
- I will.
115
00:06:00,569 --> 00:06:02,693
The wedding's on the 24th.
116
00:06:02,695 --> 00:06:05,605
I know this is crazy,
but I don't have a date.
117
00:06:05,682 --> 00:06:07,774
And we just got along
so well and so--
118
00:06:07,851 --> 00:06:09,626
- I'd love to.
- Really?
119
00:06:09,702 --> 00:06:10,744
- Yeah. Yes.
120
00:06:10,779 --> 00:06:12,946
- Just to clarify, I'm asking
you to my sister's wedding
121
00:06:13,022 --> 00:06:15,882
As my date.
- Yeah. I got that.
122
00:06:15,917 --> 00:06:17,467
- Okay. Cool.
(laughing)
123
00:06:17,544 --> 00:06:21,296
Well, I'll text you 'cause...
I've got your number now.
124
00:06:21,823 --> 00:06:23,215
- Okay. Uh...
125
00:06:25,127 --> 00:06:26,843
I'm glad I met you, cara.
126
00:06:29,264 --> 00:06:31,131
(engine starting)
127
00:06:31,241 --> 00:06:34,976
(gentle music)
128
00:06:39,574 --> 00:06:43,076
(laughing)
129
00:06:43,152 --> 00:06:44,318
(gasps)
130
00:06:44,320 --> 00:06:47,363
- I am so sorry!
(sighs)
131
00:06:47,365 --> 00:06:49,074
(gasps)
132
00:06:50,076 --> 00:06:50,967
No!
133
00:06:51,002 --> 00:06:52,143
- What?
134
00:06:52,821 --> 00:06:55,414
- You just kicked my phone
into the sewer!
135
00:06:56,916 --> 00:06:58,165
- I did?
- Yes!
136
00:06:58,167 --> 00:07:00,627
- What was your phone doing in
the middle of the sidewalk?
137
00:07:01,146 --> 00:07:04,506
- I was twirling and then
I dropped it, okay?
138
00:07:05,091 --> 00:07:06,733
- You were twirling?
139
00:07:06,768 --> 00:07:08,218
- Doesn't matter, now it's gone.
140
00:07:08,253 --> 00:07:11,020
- Well... Look.
Maybe we can still...
141
00:07:11,097 --> 00:07:12,681
(water flowing)
142
00:07:13,842 --> 00:07:15,142
- Yeah. It's gone.
143
00:07:15,785 --> 00:07:17,060
- Of course it is.
144
00:07:18,856 --> 00:07:20,313
Thanks a lot!
145
00:07:21,199 --> 00:07:22,023
- Uh...
146
00:07:33,436 --> 00:07:36,121
- Amy! I'm here!
I'm sorry I'm late.
147
00:07:36,198 --> 00:07:38,548
- Oh, that's okay. I'm just
really glad you're here.
148
00:07:38,583 --> 00:07:41,701
(breathing deeply)
149
00:07:41,778 --> 00:07:44,045
(gentle music)
150
00:07:46,282 --> 00:07:48,115
You hate it? I knew it!
151
00:07:48,193 --> 00:07:50,677
I knew it. Is it...
152
00:07:52,681 --> 00:07:54,222
- Amy, you're perfect.
153
00:07:55,701 --> 00:07:57,934
- Yeah?
- Yeah.
154
00:07:59,021 --> 00:08:00,720
(sighs)
155
00:08:00,797 --> 00:08:02,730
- Yeah, I guess
it's not bad, huh?
156
00:08:02,732 --> 00:08:03,806
(laughs)
157
00:08:03,883 --> 00:08:08,110
Oh, okay, I'm really, really
happy that you're here.
158
00:08:08,112 --> 00:08:08,970
Have I said that?
159
00:08:09,047 --> 00:08:10,396
- I wouldn't miss it
for the world.
160
00:08:10,473 --> 00:08:11,406
(sighs)
161
00:08:12,175 --> 00:08:13,550
Although I almost did.
162
00:08:13,585 --> 00:08:14,475
- What?
163
00:08:14,553 --> 00:08:16,244
(birds chirping)
164
00:08:18,173 --> 00:08:19,839
- So anyway, wow.
165
00:08:19,874 --> 00:08:23,084
Now the phone's gone and I have
no way of contacting him.
166
00:08:23,086 --> 00:08:24,628
- Huh?
- Yeah.
167
00:08:24,663 --> 00:08:27,697
Which kind of stinks
because I sort of invited him
168
00:08:27,774 --> 00:08:28,590
To your wedding.
169
00:08:28,667 --> 00:08:30,300
- Uh, you what?
170
00:08:31,403 --> 00:08:32,919
- I know.
- How?
171
00:08:32,954 --> 00:08:34,346
- Well you don't understand--
- oh!
172
00:08:34,422 --> 00:08:36,765
- The connection! It was--
(both): ...Magical!
173
00:08:37,792 --> 00:08:39,017
- Wow, cara!
174
00:08:39,478 --> 00:08:40,477
- Wow.
175
00:08:41,346 --> 00:08:43,855
(gentle music)
176
00:08:46,585 --> 00:08:49,402
Chace loved these cookies.
- Oh yeah?
177
00:08:50,121 --> 00:08:51,363
- That's it.
178
00:08:52,908 --> 00:08:54,090
(gasps)
179
00:08:54,125 --> 00:08:57,077
- What, you're gonna leave
a trail of shortbread crumbs
180
00:08:57,112 --> 00:08:59,186
So that he can find his
way back to you?
181
00:08:59,264 --> 00:09:00,597
- Yeah, kinda.
182
00:09:00,632 --> 00:09:02,932
If we just go to all of
our usual christmas spots,
183
00:09:02,967 --> 00:09:04,960
I'm bound to run into him
eventually.
184
00:09:05,370 --> 00:09:07,337
- Um, okay, right.
185
00:09:07,372 --> 00:09:09,923
I've been meaning to talk
to you about that.
186
00:09:11,217 --> 00:09:12,199
I can't come with you.
187
00:09:12,644 --> 00:09:14,811
It's just,
with the wedding coming up,
188
00:09:14,887 --> 00:09:17,614
I have so much on my plate
and I...
189
00:09:17,649 --> 00:09:19,557
Oh, please don't be mad--
- no.
190
00:09:19,559 --> 00:09:21,968
- I'm so sorry.
- No. I'm not mad.
191
00:09:22,120 --> 00:09:23,136
Of course I'm not mad.
192
00:09:23,212 --> 00:09:24,938
This is your wedding
we're talking about.
193
00:09:25,440 --> 00:09:28,191
And I'm here to help.
Whatever you need.
194
00:09:28,226 --> 00:09:29,383
- Thanks.
195
00:09:29,811 --> 00:09:31,235
But hey, this shouldn't
stop you.
196
00:09:31,237 --> 00:09:34,330
I mean, if chace
is your soulmate,
197
00:09:34,407 --> 00:09:36,149
You gotta find him.
198
00:09:37,009 --> 00:09:38,418
- I'll make a list
of all our spots.
199
00:09:38,453 --> 00:09:39,995
- There she goes.
200
00:09:40,588 --> 00:09:41,871
Chace.
201
00:09:48,112 --> 00:09:49,070
- Michael.
202
00:09:49,664 --> 00:09:51,798
You know we can't publish
this, right?
203
00:09:52,350 --> 00:09:53,900
- Why not?
(scoffs)
204
00:09:53,935 --> 00:09:56,219
I feel like it's some
of my best work.
205
00:09:56,254 --> 00:09:58,846
- Well no one's saying
it's not good,
206
00:09:59,224 --> 00:10:00,807
But it just wasn't
the assignment.
207
00:10:00,842 --> 00:10:03,076
- Do you really think
that people want to read
208
00:10:03,111 --> 00:10:05,228
And entire article on why
new york's pizza's
209
00:10:05,263 --> 00:10:06,512
Better than chicago's?
210
00:10:06,589 --> 00:10:08,481
This... This has heart,
and history,
211
00:10:08,516 --> 00:10:10,150
And drama, and intrigue!
212
00:10:10,152 --> 00:10:12,902
Like... Isn't that what people
want to read?
213
00:10:12,979 --> 00:10:13,862
- No. Look.
214
00:10:13,938 --> 00:10:17,615
You're a great writer.
Probably the best we have.
215
00:10:17,617 --> 00:10:21,361
But you have to learn to write
within our parameters.
216
00:10:21,437 --> 00:10:24,121
No more think pieces.
- Okay.
217
00:10:24,123 --> 00:10:25,248
What've you got for me?
218
00:10:26,626 --> 00:10:28,518
- It's a top ten list.
- No.
219
00:10:28,553 --> 00:10:29,669
- Michael!
- Okay, fine.
220
00:10:29,704 --> 00:10:31,621
Yeah, yeah. Top ten. I love it.
221
00:10:31,656 --> 00:10:35,383
Okay. What are we talking, huh?
Best bagels in brooklyn?
222
00:10:35,969 --> 00:10:37,868
Martinis in manhattan?
223
00:10:37,946 --> 00:10:40,179
- It's about christmas
in new york.
224
00:10:40,181 --> 00:10:43,350
- You know I haven't spent
christmas in the city in years.
225
00:10:43,385 --> 00:10:45,902
- I need you to prove to me
that you can do this
226
00:10:45,978 --> 00:10:49,889
Or that's a conversation
I don't want to have with you.
227
00:10:49,966 --> 00:10:51,024
- Fine.
228
00:10:52,151 --> 00:10:53,526
Christmas in new york.
229
00:10:54,403 --> 00:10:57,656
(upbeat music)
230
00:11:03,730 --> 00:11:06,088
- Morning, mom.
- Morning sweetheart.
231
00:11:06,165 --> 00:11:08,208
How'd you sleep?
- Like a baby.
232
00:11:08,243 --> 00:11:09,650
- Mom!
233
00:11:09,728 --> 00:11:11,485
Mom. Emergency.
234
00:11:11,563 --> 00:11:13,079
Our dance instructor
broke her leg skiing.
235
00:11:13,156 --> 00:11:15,048
Who's gonna choreograph
our first dance?
236
00:11:15,083 --> 00:11:16,582
- Um, don't panic.
237
00:11:16,617 --> 00:11:19,844
Mrs. Gardener, who lives down
the street, teaches zumba.
238
00:11:20,847 --> 00:11:22,906
Trust me, she is phenomenal.
(ding!)
239
00:11:23,015 --> 00:11:25,425
- Okay, mrs. Gardener,
I'll put that in the maybe pile.
240
00:11:25,501 --> 00:11:26,935
(sighs)
241
00:11:27,946 --> 00:11:29,045
- Bad news.
- What?
242
00:11:29,080 --> 00:11:30,763
- My parent's flight is delayed.
- But the fitting.
243
00:11:30,874 --> 00:11:32,131
- Don't worry,
I've already rescheduled.
244
00:11:32,209 --> 00:11:33,374
- What about the tasting?
245
00:11:33,376 --> 00:11:34,425
- We don't need them
for the tasting.
246
00:11:34,503 --> 00:11:36,177
Besides, you know my dad's idea
of fine dining
247
00:11:36,254 --> 00:11:37,904
Is pigs in a blanket
dipped in grainy mustard.
248
00:11:37,939 --> 00:11:40,440
- Yeah, you're right.
He has terrible taste.
249
00:11:41,092 --> 00:11:42,926
- And how did you sleep,
sugar plum?
250
00:11:42,961 --> 00:11:45,261
- Like a baby.
- I'll just have to try one--
251
00:11:45,296 --> 00:11:48,097
- Gary. How many times
do I have to tell you,
252
00:11:48,132 --> 00:11:50,800
These are for chris' parents.
253
00:11:50,877 --> 00:11:53,619
Who, by the way, you have to
pick up at the airport at...
254
00:11:53,696 --> 00:11:56,189
What time, chris?
- Uh, tomorrow. 3:45.
255
00:11:56,224 --> 00:11:57,857
- Ooh, before I forget, cara,
256
00:11:57,892 --> 00:11:59,950
How are the monogram
and menu designs coming?
257
00:12:00,028 --> 00:12:02,295
- They're going great.
In fact, I was thinking
258
00:12:02,330 --> 00:12:04,280
I would head to pete's cafe
to work on them today.
259
00:12:04,315 --> 00:12:06,516
- Pete's cafe, huh?
Hoping to run into
260
00:12:06,551 --> 00:12:08,067
Mr. Chace, are we?
261
00:12:08,219 --> 00:12:09,710
- Chace? Who's chace?
262
00:12:09,788 --> 00:12:10,820
- He's no one.
263
00:12:10,897 --> 00:12:12,747
- Ooh, does somebody
have a date?
264
00:12:12,824 --> 00:12:14,565
(gasps)
is he your boyfriend?
265
00:12:14,567 --> 00:12:16,476
- Okay, I am leaving now.
266
00:12:16,552 --> 00:12:18,561
(chuckling)
267
00:12:18,596 --> 00:12:20,964
Love you.
- Love you too.
268
00:12:20,999 --> 00:12:23,741
Okay, this dough needs help.
269
00:12:24,060 --> 00:12:25,618
Would you please pack
the cookies?
270
00:12:25,653 --> 00:12:26,578
- Okay.
271
00:12:28,256 --> 00:12:29,230
(indistinct)
272
00:12:29,307 --> 00:12:30,823
- Oh well.
- Gary!
273
00:12:31,159 --> 00:12:32,584
I can see you.
274
00:12:33,603 --> 00:12:37,964
(soft christmas music)
275
00:12:55,508 --> 00:12:59,152
(indistinct chattering)
276
00:13:04,551 --> 00:13:05,867
- Another round?
277
00:13:07,244 --> 00:13:08,536
- Make it a double.
278
00:13:10,456 --> 00:13:12,290
- No sign of him, huh?
279
00:13:16,128 --> 00:13:17,795
Wow, that's pretty good.
280
00:13:17,872 --> 00:13:20,339
Are you an artist?
- Uh, graphic designer.
281
00:13:20,625 --> 00:13:23,593
Well actually I'm not.
I wish I was though.
282
00:13:24,212 --> 00:13:25,878
It's a competitive field.
283
00:13:25,913 --> 00:13:28,064
- Well then, start competing.
284
00:13:28,140 --> 00:13:31,476
And I'll go pick up your double
peppermint hot cocoa.
285
00:13:33,071 --> 00:13:33,978
(sighs)
286
00:13:38,134 --> 00:13:40,276
What's the assignment this week,
ace?
287
00:13:40,728 --> 00:13:42,320
- It's a top ten list.
288
00:13:43,973 --> 00:13:48,575
New york's top ten hidden gems,
christmas edition.
289
00:13:48,577 --> 00:13:50,477
- Yikes. No offence,
290
00:13:50,555 --> 00:13:52,413
But couldn't they find anyone
who was more qualified?
291
00:13:52,415 --> 00:13:55,992
- Right? Now I have to cancel
my flight and actually
292
00:13:56,027 --> 00:13:57,510
Spend christmas here.
293
00:13:58,012 --> 00:13:59,762
Exhausted just thinking
about it.
294
00:13:59,797 --> 00:14:03,332
- Okay. Sounds like you can use
a double shot,
295
00:14:03,409 --> 00:14:05,760
Double whipped cream,
candy cane eggnog latte?
296
00:14:07,888 --> 00:14:10,598
I'll get you your regular.
You're no fun.
297
00:14:13,695 --> 00:14:16,145
For you.
- Thanks, pete.
298
00:14:16,698 --> 00:14:20,024
You know you really should try
one of his seasonal drinks...
299
00:14:20,026 --> 00:14:20,942
You?
300
00:14:21,986 --> 00:14:24,487
(sighs)
- phone girl.
301
00:14:25,623 --> 00:14:27,365
- What are you doing here?
302
00:14:28,218 --> 00:14:31,877
- Uh, I'm... Working.
Having coffee.
303
00:14:31,954 --> 00:14:33,295
Hanging out with my buddy pete.
304
00:14:33,330 --> 00:14:36,916
Um, I'm actually glad
I ran into you here.
305
00:14:36,951 --> 00:14:38,525
I feel really bad
about what happened,
306
00:14:38,603 --> 00:14:41,880
Can I buy you a coffee,
make it up to you?
307
00:14:43,108 --> 00:14:45,441
- Yeah, I guess
that would be okay.
308
00:14:45,885 --> 00:14:47,543
- Uh, I can also replace
the phone.
309
00:14:47,578 --> 00:14:50,013
- No, I bought a new phone.
310
00:14:50,048 --> 00:14:52,932
It's the contents of the phone
that can't be replaced.
311
00:14:53,451 --> 00:14:54,617
They're irreplaceable.
312
00:14:54,652 --> 00:14:57,937
- Hold on. You mean to tell me
that michael is the one
313
00:14:57,972 --> 00:15:00,139
Who kicked your phone
into the sewer?
314
00:15:00,216 --> 00:15:01,858
- Okay, how'd you know
about that?
315
00:15:01,893 --> 00:15:03,734
- Okay, I know about everything.
316
00:15:03,845 --> 00:15:06,053
You sir, may have lost
this woman her soulmate.
317
00:15:06,131 --> 00:15:07,864
- Wait, what?
318
00:15:09,951 --> 00:15:12,318
- So there's this guy--
- there's always a guy.
319
00:15:12,395 --> 00:15:14,728
- We met yesterday
and we drove from pittsburgh
320
00:15:14,806 --> 00:15:16,873
To new york together
and I am not being dramatic
321
00:15:16,908 --> 00:15:19,142
When I say that he's the one.
322
00:15:19,177 --> 00:15:21,628
- She even invited him
to her sister's wedding.
323
00:15:22,147 --> 00:15:24,981
- After knowing him for one day.
- You don't understand.
324
00:15:25,016 --> 00:15:27,349
We connected on every level.
325
00:15:27,426 --> 00:15:30,936
- But every year,
they do the same niche
christmas activities.
326
00:15:31,455 --> 00:15:33,031
- I was hoping
that I was gonna see him
327
00:15:33,107 --> 00:15:35,475
At the riverside snowman
building contest tomorrow.
328
00:15:36,168 --> 00:15:37,810
You need a partner.
329
00:15:40,206 --> 00:15:43,066
- Don't have any family and
friends that could go with you?
330
00:15:43,101 --> 00:15:44,100
- No.
331
00:15:44,102 --> 00:15:46,202
Most of my friends have
gone home for the holidays
332
00:15:46,278 --> 00:15:47,603
And my family is
completely wrapped up
333
00:15:47,680 --> 00:15:51,240
With my sister's wedding.
Which, of course, but...
334
00:15:53,519 --> 00:15:55,111
- Well, that's tough.
335
00:15:55,463 --> 00:15:57,204
- Michael will go with you.
336
00:15:57,282 --> 00:15:58,206
(coughing)
337
00:15:59,442 --> 00:16:02,384
- I'm sorry, what?
- You kind of owe her.
338
00:16:02,461 --> 00:16:04,804
- Oh, no, it's okay.
339
00:16:04,880 --> 00:16:06,647
- Hear me out. Michael here is
340
00:16:06,649 --> 00:16:08,257
A writer who is currently
doing an article
341
00:16:08,292 --> 00:16:09,509
About christmas in new york.
342
00:16:09,618 --> 00:16:12,228
Which he knows nothing about,
seeing as how he's avoided
343
00:16:12,304 --> 00:16:13,896
Christmas in the city
for the last ten years
344
00:16:13,973 --> 00:16:15,698
By fleeing to aruba.
345
00:16:16,083 --> 00:16:18,384
And you're
a christmas enthusiast
346
00:16:18,461 --> 00:16:21,262
Who needs a partner for
a snowman building contest
347
00:16:21,339 --> 00:16:22,963
So you can find the love
of your life.
348
00:16:23,041 --> 00:16:24,315
You see what I'm getting at?
349
00:16:27,636 --> 00:16:29,445
- Can you excuse us
for a moment?
350
00:16:30,064 --> 00:16:31,364
- Yeah.
351
00:16:35,770 --> 00:16:37,978
P- what are you doing?
- No, what are you doing?
352
00:16:38,056 --> 00:16:39,813
You should be jumping
at this opportunity.
353
00:16:39,891 --> 00:16:41,891
She could basically write
the article for you.
354
00:16:41,893 --> 00:16:44,760
- Yeah, but she--
- look, you can't afford
355
00:16:44,837 --> 00:16:47,163
To lose this job.
And you know diddly-squat
356
00:16:47,198 --> 00:16:48,548
About christmas in the city.
357
00:16:48,550 --> 00:16:51,718
The universe is handing you
everything you need.
358
00:16:53,671 --> 00:16:54,762
Cara!
359
00:16:56,415 --> 00:16:59,267
(light music)
360
00:17:03,014 --> 00:17:05,231
- So?
(chuckling)
361
00:17:06,234 --> 00:17:07,483
- I'm in.
362
00:17:08,269 --> 00:17:10,177
Snowman building contest.
363
00:17:10,922 --> 00:17:13,089
As long as I can come along
to all the other...
364
00:17:13,124 --> 00:17:15,532
Activities for the article.
365
00:17:16,035 --> 00:17:19,269
- Okay. I'm just not exactly
sure what I'm getting
366
00:17:19,347 --> 00:17:20,696
Out of all of this.
367
00:17:20,731 --> 00:17:23,082
- Cara here is a budding graphic
designer who needs an in.
368
00:17:23,117 --> 00:17:26,202
And I happen to know that
michael is good friends
369
00:17:26,237 --> 00:17:28,312
With the editor
of evergreen graphics.
370
00:17:28,389 --> 00:17:30,089
- Evergreen graphics?
371
00:17:30,124 --> 00:17:32,441
That's the best firm
in the city.
372
00:17:32,476 --> 00:17:34,794
- Wait. You can make
a connection, can't you mike?
373
00:17:34,870 --> 00:17:36,429
- Yeah. Mm-hmm.
374
00:17:37,039 --> 00:17:39,557
I can.
- Uh, cool.
375
00:17:41,286 --> 00:17:44,312
See you tomorrow,
riverside park, 2pm?
376
00:17:45,564 --> 00:17:46,806
- That'll be three-fifty.
377
00:17:47,108 --> 00:17:48,775
- That'll be three-fifty.
378
00:17:52,079 --> 00:17:52,987
- Yeah.
379
00:17:53,539 --> 00:17:54,972
No problem.
- See you tomorrow.
380
00:17:55,049 --> 00:17:56,199
- Okay.
- Bye pete.
381
00:17:56,234 --> 00:17:57,408
- Bye.
- Bye.
382
00:17:59,828 --> 00:18:01,837
- Ellen, patrick, okay.
383
00:18:01,914 --> 00:18:04,122
Okay, we are making progress,
right?
384
00:18:04,124 --> 00:18:05,732
- Yes.
- I think we really are.
385
00:18:05,810 --> 00:18:07,668
- Yes.
- And we just have to...
386
00:18:07,670 --> 00:18:09,570
Janice! Okay... Hmm.
387
00:18:09,647 --> 00:18:11,738
Now, I can't put aunt janice
next to cousin joey
388
00:18:11,816 --> 00:18:13,466
After the volleyball incident,
2018.
389
00:18:13,501 --> 00:18:16,969
- Definitely not.
- So, where do I put janice?
390
00:18:17,746 --> 00:18:19,830
- We got another late rsvp
from your uncle george.
391
00:18:19,908 --> 00:18:21,824
- Ugh! That throws
everything off!
392
00:18:21,859 --> 00:18:23,309
(sighs)
393
00:18:23,344 --> 00:18:25,061
- Why don't we put...
394
00:18:25,938 --> 00:18:27,939
Ted next to felicia.
395
00:18:29,541 --> 00:18:32,627
George next to margot.
396
00:18:32,703 --> 00:18:36,439
And joey all the way
over here next to liane?
397
00:18:36,674 --> 00:18:38,507
You know they'll just talk
each other's ears off
398
00:18:38,542 --> 00:18:39,433
About their love of--
399
00:18:39,510 --> 00:18:40,827
(both): ...Building
model airplanes.
400
00:18:40,862 --> 00:18:41,844
(laughing)
401
00:18:41,879 --> 00:18:44,121
- Oh my gosh, okay,
this makes sense.
402
00:18:44,123 --> 00:18:46,599
What would I do without you?
403
00:18:46,876 --> 00:18:48,784
- I don't know.
- Stop!
404
00:18:48,819 --> 00:18:51,553
You guys are too cute for
my single heart to handle.
405
00:18:51,555 --> 00:18:54,273
- Well I thought you were
bringing your soulmate
to the wedding, no?
406
00:18:54,308 --> 00:18:56,325
- He's even got a pin
on the chart.
407
00:18:56,327 --> 00:18:57,393
- Yeah, he's right there.
408
00:18:57,428 --> 00:18:59,328
- Okay, let's not get
ahead of ourselves,
409
00:18:59,405 --> 00:19:00,571
I still have to find him.
410
00:19:00,648 --> 00:19:02,214
- How's the search going,
anyways?
411
00:19:02,291 --> 00:19:03,549
- Well, he wasn't
at pete's today.
412
00:19:03,626 --> 00:19:06,793
But I did manage to find myself
a partner for tomorrow.
413
00:19:06,871 --> 00:19:08,354
So, hopefully
I'll see him there.
414
00:19:08,389 --> 00:19:09,963
- A partner? Who?
415
00:19:10,041 --> 00:19:12,057
- It's kind of a long story,
but this guy michael
416
00:19:12,134 --> 00:19:14,210
Wants to tag along,
he's writing some article
417
00:19:14,245 --> 00:19:15,469
About christmas in new york.
418
00:19:15,579 --> 00:19:18,063
- So you're just gonna build a
snowman with a total stranger?
419
00:19:18,065 --> 00:19:20,316
- A girl's gotta do what
a girl's gotta do.
420
00:19:20,351 --> 00:19:22,768
Besides, if we don't find him,
421
00:19:22,845 --> 00:19:24,686
Your entire seating plan
will be off.
422
00:19:24,764 --> 00:19:26,205
- Oh, well we can't have that,
can we?
423
00:19:26,240 --> 00:19:27,497
- No, no, no, we can't.
424
00:19:27,499 --> 00:19:28,649
- Thank you so much gladys,
425
00:19:28,726 --> 00:19:32,003
You're an absolute doll.
Yeah, I can't wait to tell them.
426
00:19:32,939 --> 00:19:34,914
Tata. Well, great news.
427
00:19:34,990 --> 00:19:37,717
Mrs. Gardener is happy to be
your new dance coach.
428
00:19:37,752 --> 00:19:40,436
- Aw, that's so great ma.
Thanks.
429
00:19:40,512 --> 00:19:43,222
- Oh. Before I forget,
did you manage to call
430
00:19:43,257 --> 00:19:44,573
Ruby's about the cake?
431
00:19:44,608 --> 00:19:46,333
- Yes. Uh, they said it will be
432
00:19:46,411 --> 00:19:47,768
Ready in a couple of days.
433
00:19:47,770 --> 00:19:49,512
But of course, I also have
to get my mani-pedi
434
00:19:49,547 --> 00:19:51,855
And I have to pick up my dress
and I have to have
435
00:19:51,857 --> 00:19:53,566
The final menu meeting
with the caterer.
436
00:19:53,601 --> 00:19:56,193
Ah, chris, because you're
a scientist,
437
00:19:56,195 --> 00:19:58,011
Can you build me
a time machine please?
438
00:19:58,013 --> 00:20:00,756
- Sorry babe, I don't think
they have that technology yet.
439
00:20:00,791 --> 00:20:04,777
Also, I'm a biologist,
so it's not really what I do.
440
00:20:04,853 --> 00:20:06,554
- Okay. Then what good are you?
441
00:20:06,630 --> 00:20:08,346
- Well, I'm pretty good
at the seating charts.
442
00:20:08,348 --> 00:20:10,040
- That's true.
I guess I have to keep you.
443
00:20:10,042 --> 00:20:12,752
- I guess you do.
- Uh, I can pick it up for you.
444
00:20:12,787 --> 00:20:14,378
- Actually?
- Yeah.
445
00:20:14,380 --> 00:20:16,772
- Thank you. It is a three-
tiered gingerbread wedding cake,
446
00:20:16,807 --> 00:20:19,091
The one that I've been
dreaming about since
I was a little girl.
447
00:20:19,126 --> 00:20:21,594
- Yeah. You've talked about it
a few times.
448
00:20:24,456 --> 00:20:26,974
(upbeat music)
449
00:20:28,319 --> 00:20:29,477
(sighs)
450
00:20:32,981 --> 00:20:35,274
Hey.
- Hey.
451
00:20:35,309 --> 00:20:37,443
- Can't believe you showed up.
452
00:20:38,220 --> 00:20:40,629
- That was the plan, right?
453
00:20:41,332 --> 00:20:44,099
- Yeah, I just really didn't
think you'd come.
454
00:20:44,835 --> 00:20:47,203
- I do have an article
to write, so...
455
00:20:47,838 --> 00:20:49,747
- Yeah, no, I know.
456
00:20:51,142 --> 00:20:52,750
I'm glad you're here.
457
00:20:53,736 --> 00:20:56,879
- Yeah, I'm glad I came too.
458
00:20:59,074 --> 00:21:02,260
- I guess we should...
- Uh, yeah.
459
00:21:04,672 --> 00:21:05,805
- Hi.
460
00:21:06,491 --> 00:21:08,683
- Sorry, you... You go.
461
00:21:14,482 --> 00:21:16,482
- Do you wanna put that away?
462
00:21:18,344 --> 00:21:19,777
- Yeah. Sure.
463
00:21:20,512 --> 00:21:23,948
(sighs)
wow. This is no joke.
464
00:21:25,768 --> 00:21:28,527
- Yeah, it's serious business.
People go all out.
465
00:21:28,604 --> 00:21:29,829
- Yeah.
466
00:21:31,940 --> 00:21:33,207
- Hi, nadine.
467
00:21:34,060 --> 00:21:35,793
Looking good, as usual.
468
00:21:36,963 --> 00:21:38,287
She is so smug.
469
00:21:38,322 --> 00:21:40,398
She thinks she's all that
just because she minored
470
00:21:40,474 --> 00:21:42,800
In art history.
(scoffs)
471
00:21:44,787 --> 00:21:47,137
- Isn't this supposed to be
a two-person competition?
472
00:21:47,139 --> 00:21:49,031
- Yeah, that's the other thing.
Every year,
473
00:21:49,066 --> 00:21:51,767
She sends her partner
to go get hot chocolate,
474
00:21:51,802 --> 00:21:53,226
And then they never come back
475
00:21:53,228 --> 00:21:54,811
And she does
the whole thing herself.
476
00:21:54,813 --> 00:21:55,521
(laughing)
477
00:21:55,556 --> 00:21:57,648
Okay. This looks like the spot.
478
00:21:58,317 --> 00:21:59,191
- Great.
479
00:22:00,277 --> 00:22:02,820
(deep breathing)
480
00:22:06,183 --> 00:22:08,701
Okay, I'm getting down.
(sighs)
481
00:22:09,370 --> 00:22:13,072
So...
- Time to mitten up.
482
00:22:13,148 --> 00:22:14,540
- Okay.
483
00:22:15,317 --> 00:22:17,043
- Where are your mittens?
484
00:22:18,079 --> 00:22:19,820
- I have my gloves.
485
00:22:20,606 --> 00:22:24,366
- You wore fingerless gloves
to a snowman building contest?
486
00:22:24,701 --> 00:22:25,826
- It's all I have.
487
00:22:26,203 --> 00:22:27,970
And they're great
for taking notes.
488
00:22:28,005 --> 00:22:30,322
- You can't build a snowman
with fingerless gloves,
489
00:22:30,357 --> 00:22:31,682
You'll get frostbite.
490
00:22:34,762 --> 00:22:36,687
You should put that
in your article.
491
00:22:38,733 --> 00:22:41,433
- I'll be fine.
(sighs)
492
00:22:41,435 --> 00:22:42,943
Okay.
493
00:22:47,608 --> 00:22:51,118
(heavy breathing)
494
00:22:58,135 --> 00:23:00,802
I like him. He's got character.
495
00:23:01,547 --> 00:23:04,189
- Might as well just hand
the prize to nadine.
496
00:23:04,191 --> 00:23:07,217
- Hey, don't go giving up
so easy.
497
00:23:07,219 --> 00:23:09,303
Ours can't be the worst one.
498
00:23:10,055 --> 00:23:11,514
Check out the competition.
499
00:23:15,402 --> 00:23:16,602
(sighs)
500
00:23:17,020 --> 00:23:18,020
What?
501
00:23:19,064 --> 00:23:20,773
What are you looking at?
- That's his scarf.
502
00:23:22,109 --> 00:23:22,983
- Really?
- Yeah!
503
00:23:23,060 --> 00:23:25,060
How many people do you
know that would wear
504
00:23:25,095 --> 00:23:27,062
A red checkered
snowman scarf?
505
00:23:27,556 --> 00:23:28,614
We're on the right track.
506
00:23:28,649 --> 00:23:31,325
I just know we're gonna find him
on the next one.
507
00:23:32,203 --> 00:23:35,513
- Michael, please find attached
my portfolio,
508
00:23:35,622 --> 00:23:37,239
I know I don't have much but...
509
00:23:37,900 --> 00:23:42,344
I hope that what I do have
speaks for itself.
510
00:23:42,421 --> 00:23:43,479
See you tomorrow.
511
00:23:43,514 --> 00:23:47,550
- Hey. Mom and dad just left
for the nutcracker.
512
00:23:48,218 --> 00:23:49,718
Let's do this.
513
00:23:49,795 --> 00:23:52,805
(gentle music)
514
00:23:56,760 --> 00:23:58,860
Okay, I have to remember
which ones
515
00:23:58,862 --> 00:24:00,496
I've actually wrapped already
and which ones
516
00:24:00,531 --> 00:24:03,149
I still have to finish. Um...
517
00:24:03,517 --> 00:24:05,834
How fast can we do it?
518
00:24:05,869 --> 00:24:07,352
(laughing)
519
00:24:07,429 --> 00:24:09,004
- Where are your
christmas pajamas?
520
00:24:09,039 --> 00:24:12,533
- Oh, yeah, no, chris got me
these for my birthday.
521
00:24:13,294 --> 00:24:14,710
Aren't they nice?
522
00:24:14,786 --> 00:24:17,879
- Yeah, it's just, we always
wear matching pjs at christmas.
523
00:24:17,956 --> 00:24:19,631
- Um, no, I know.
524
00:24:19,666 --> 00:24:22,126
I guess I just thought these
were a little bit more me.
525
00:24:22,670 --> 00:24:24,628
- Yeah. They're great.
526
00:24:25,889 --> 00:24:26,855
I'm kind of jealous.
527
00:24:26,890 --> 00:24:28,841
(laughing)
- you can borrow them.
528
00:24:30,978 --> 00:24:32,052
(sighs)
529
00:24:33,789 --> 00:24:35,989
(gentle music)
530
00:24:36,066 --> 00:24:39,401
It's kind of wild to think
it was just a year ago
531
00:24:39,436 --> 00:24:40,886
That we made the wish.
532
00:24:40,997 --> 00:24:43,122
- A lot has changed in a year.
533
00:24:43,157 --> 00:24:45,483
- Mm-hmm.
(laughing)
534
00:24:45,559 --> 00:24:47,142
(sighs)
it really has.
535
00:24:47,177 --> 00:24:49,853
Can I tell you a secret?
- Mm-hmm.
536
00:24:49,855 --> 00:24:53,532
- Um, when I made the wish,
537
00:24:54,668 --> 00:24:56,335
I wasn't picturing chris.
538
00:24:56,411 --> 00:24:58,220
- What were you picturing?
539
00:24:58,656 --> 00:25:01,423
- I don't know,
somebody more like me,
540
00:25:01,458 --> 00:25:04,043
Somebody more like the guys
I dated in the past.
541
00:25:04,836 --> 00:25:06,420
I know, um...
542
00:25:07,732 --> 00:25:09,924
And then chris came along and...
543
00:25:11,669 --> 00:25:15,012
It just sort of worked,
you know?
544
00:25:16,674 --> 00:25:18,641
- You guys are really great
together.
545
00:25:20,344 --> 00:25:21,810
- I like to think so.
546
00:25:24,365 --> 00:25:27,233
- I think you should make
your wish with chris this year.
547
00:25:28,444 --> 00:25:30,694
- What?
- Yeah.
548
00:25:31,939 --> 00:25:33,072
- Really?
549
00:25:34,041 --> 00:25:35,533
- I think he'd really like it.
550
00:25:40,297 --> 00:25:41,497
- Okay.
551
00:25:43,066 --> 00:25:46,627
(upbeat music)
552
00:25:47,463 --> 00:25:50,447
- Oh! Another bulls-eye, okay.
- Yes!
553
00:25:50,524 --> 00:25:51,881
- You win again.
554
00:25:51,883 --> 00:25:53,625
- One more round,
come on, uncle chace.
555
00:25:53,702 --> 00:25:55,885
- I'll tell you what, why don't
you go find your mom
556
00:25:55,887 --> 00:25:58,388
And tell her I'm gonna come
visit for dinner tonight, okay?
557
00:25:58,390 --> 00:26:00,015
- Okay.
- Alright.
558
00:26:02,870 --> 00:26:04,353
(laughing)
559
00:26:05,055 --> 00:26:07,155
- We made it!
- Yeah.
560
00:26:07,232 --> 00:26:09,958
- Okay. You'll be needing these.
561
00:26:10,068 --> 00:26:11,310
- What's this?
562
00:26:12,070 --> 00:26:16,465
Oh, thank you,
that's very thoughtful.
563
00:26:16,500 --> 00:26:17,891
(sighs)
- well, you know,
564
00:26:17,968 --> 00:26:19,434
It'd be pretty hard
to write your article
565
00:26:19,512 --> 00:26:21,120
When you can't feel
your fingers.
566
00:26:21,155 --> 00:26:24,848
- Alright.
- It's okay, loosen up.
567
00:26:24,925 --> 00:26:26,292
Let's have some fun!
568
00:26:27,511 --> 00:26:29,494
- It's not exactly my idea of--
- yeah, alright, you're ready.
569
00:26:29,529 --> 00:26:31,847
- ...My idea of fun, but okay.
570
00:26:31,882 --> 00:26:32,965
(sighs)
571
00:26:36,220 --> 00:26:39,004
Okay, I'm more of
a soccer guy myself.
572
00:26:39,081 --> 00:26:40,889
- Okay, okay.
573
00:26:43,560 --> 00:26:46,086
Wow! Good job!
574
00:26:46,163 --> 00:26:48,254
- Thanks.
- Okay.
575
00:26:48,332 --> 00:26:49,331
- Alright.
576
00:26:49,366 --> 00:26:51,317
- Warm up's over.
(chuckling)
577
00:26:52,068 --> 00:26:53,694
Give me a snowball.
578
00:26:56,523 --> 00:26:58,949
Oh.
(laughing)
579
00:27:00,953 --> 00:27:02,286
Ah, okay.
580
00:27:03,055 --> 00:27:05,998
- Yes!
- Wow!
581
00:27:07,226 --> 00:27:08,884
You're making us look bad.
582
00:27:08,960 --> 00:27:10,210
- Yeah, I know.
583
00:27:12,340 --> 00:27:14,055
This baby's going downtown.
584
00:27:14,342 --> 00:27:15,799
- You just need to stop
trying so hard.
585
00:27:15,801 --> 00:27:18,468
- You think it's so easy,
well why don't you try?
586
00:27:18,470 --> 00:27:20,228
- Alright.
(chuckling)
587
00:27:20,263 --> 00:27:20,988
(cheering)
588
00:27:21,064 --> 00:27:22,723
- Come on!
- Nice!
589
00:27:27,705 --> 00:27:29,313
(chuckling)
590
00:27:30,224 --> 00:27:32,274
We're almost here.
591
00:27:33,027 --> 00:27:35,544
- Alright, what am I looking at?
592
00:27:35,654 --> 00:27:39,231
- This is my favourite christmas
market in all of new york.
593
00:27:39,307 --> 00:27:42,159
(gentle music)
594
00:27:45,139 --> 00:27:46,163
(sighs)
595
00:27:51,169 --> 00:27:54,129
Huh. Look.
596
00:27:54,840 --> 00:27:55,822
It's you.
597
00:27:56,283 --> 00:27:58,676
- Ha.
(chuckling)
598
00:28:01,939 --> 00:28:03,347
(sighs)
599
00:28:05,192 --> 00:28:06,183
What?
600
00:28:07,686 --> 00:28:09,077
Oh, is that him?!
- Shh!
601
00:28:09,112 --> 00:28:10,479
It's too soon to tell.
602
00:28:12,733 --> 00:28:15,517
- You're right. Looks handsome.
603
00:28:15,669 --> 00:28:18,453
- How can you tell? It's just
the back of his head.
604
00:28:18,530 --> 00:28:19,863
- I don't know, I just...
605
00:28:20,774 --> 00:28:22,116
I'm nervous.
606
00:28:22,609 --> 00:28:24,017
Why am I nervous?
607
00:28:24,352 --> 00:28:25,911
(suspenseful music)
608
00:28:27,948 --> 00:28:31,583
- It's not him.
- Oh. Shucks.
609
00:28:33,028 --> 00:28:35,470
Hey, he's pretty
handsome though.
610
00:28:35,547 --> 00:28:36,621
If you don't find
the real chace,
611
00:28:36,698 --> 00:28:37,881
You could always go
for that guy.
612
00:28:37,883 --> 00:28:39,842
- What did I tell you?
I'm not giving up.
613
00:28:43,480 --> 00:28:44,980
- Aw no, not again. What?
614
00:28:45,299 --> 00:28:47,808
- The christmas photographer's
here.
615
00:28:48,786 --> 00:28:50,652
It's like, the best part
of the market.
616
00:28:50,729 --> 00:28:52,320
They have backdrops and props.
617
00:28:52,397 --> 00:28:54,489
- No. No.
- Really?
618
00:28:54,566 --> 00:28:57,734
- I do not photograph well.
It's a bad idea.
619
00:28:57,736 --> 00:28:59,886
- Well, I find that
hard to believe.
620
00:28:59,997 --> 00:29:00,988
(sighs)
621
00:29:01,449 --> 00:29:02,406
- What?
622
00:29:03,225 --> 00:29:04,491
- You know what I mean.
623
00:29:06,620 --> 00:29:08,220
- Yeah?
- Oh, whatever.
624
00:29:08,255 --> 00:29:10,873
- No, no, um, elaborate please.
625
00:29:11,325 --> 00:29:13,658
(light music)
626
00:29:13,735 --> 00:29:16,586
- Fine, I'll go alone.
- No, far be it for me
627
00:29:16,588 --> 00:29:20,007
To deprive the world of this...
Photogenic face.
628
00:29:20,468 --> 00:29:21,884
(chuckling)
629
00:29:23,003 --> 00:29:24,553
(sighs)
630
00:29:25,956 --> 00:29:27,172
(shuttering)
631
00:29:27,283 --> 00:29:28,766
(chuckling)
632
00:29:30,594 --> 00:29:32,953
- Like a reindeer--
- ah! My eye!
633
00:29:33,030 --> 00:29:34,855
(laughing)
634
00:29:40,621 --> 00:29:44,281
(groaning)
- so good, yes, yes.
635
00:29:45,075 --> 00:29:48,035
I told you.
(chuckling)
636
00:29:56,186 --> 00:29:58,170
(chuckling)
637
00:30:03,844 --> 00:30:06,929
- Okay, come on. I told you,
I'm not that photogenic.
638
00:30:08,065 --> 00:30:09,306
- It's chace.
639
00:30:09,958 --> 00:30:11,767
- What? Where?
- Here.
640
00:30:12,210 --> 00:30:13,852
He was just here.
641
00:30:16,147 --> 00:30:17,463
- This kid looks
kind of familiar.
642
00:30:17,541 --> 00:30:20,483
- I can't believe that
we missed him again.
643
00:30:20,485 --> 00:30:22,644
- Okay. You're chace.
644
00:30:23,030 --> 00:30:24,571
Where do you go next?
645
00:30:28,310 --> 00:30:29,284
- I know just the place.
646
00:30:31,664 --> 00:30:33,254
- Gotta say, these gloves do
make a difference.
647
00:30:33,256 --> 00:30:34,806
I can almost feel
my fingers again.
648
00:30:34,808 --> 00:30:36,208
- Well, you're welcome.
649
00:30:42,399 --> 00:30:43,966
Thank you!
650
00:30:45,569 --> 00:30:46,885
Hold these.
651
00:30:55,162 --> 00:30:57,103
- Wow. You are very prepared.
652
00:30:57,105 --> 00:30:59,948
You're like the boy scouts
of christmas.
653
00:31:00,025 --> 00:31:01,608
- Thank you.
654
00:31:02,119 --> 00:31:04,694
- Oh. Cheers.
655
00:31:04,696 --> 00:31:08,365
โช silent night
656
00:31:09,034 --> 00:31:12,286
โช holy night
657
00:31:13,204 --> 00:31:16,498
โช all is calm
658
00:31:17,208 --> 00:31:20,635
โช all is bright
659
00:31:21,029 --> 00:31:28,260
โช round yon virgin
mother and child โช
660
00:31:29,204 --> 00:31:36,435
โช holy infant
so tender and mild โช
661
00:31:37,729 --> 00:31:43,442
โช sleep in heavenly peace
662
00:31:45,904 --> 00:31:50,407
โช sleep in heavenly peace
663
00:31:55,338 --> 00:31:57,456
- Snow really came down again.
664
00:31:57,491 --> 00:31:59,975
- I know, but it was
so magical.
665
00:32:00,010 --> 00:32:01,460
(laughing)
666
00:32:03,313 --> 00:32:05,922
โช five golden rings
667
00:32:05,924 --> 00:32:09,000
โช four calling birds
three french hens โช
668
00:32:09,077 --> 00:32:11,887
โช two turtle doves and a...
669
00:32:13,190 --> 00:32:15,173
- What are you doing?
- Aw.
670
00:32:15,250 --> 00:32:17,809
โช two turtle doves and a...
671
00:32:19,529 --> 00:32:20,646
- I don't know.
672
00:32:21,615 --> 00:32:23,665
- A partridge in a pear tree.
673
00:32:23,700 --> 00:32:25,942
- Aw, right!
(sighs)
674
00:32:25,944 --> 00:32:28,320
You know, it was on the tip
of my tongue.
675
00:32:28,355 --> 00:32:29,688
(sighs)
676
00:32:29,764 --> 00:32:31,356
You know, it's really
coming down,
677
00:32:31,433 --> 00:32:35,494
Maybe we should think about--
- I love this city!
678
00:32:38,048 --> 00:32:39,164
(sighs)
679
00:32:40,684 --> 00:32:42,292
- Hey, can I ask you a question?
680
00:32:42,369 --> 00:32:43,460
- Mm-hmm.
681
00:32:43,537 --> 00:32:47,280
- If you love this city so much,
why did you leave?
682
00:32:47,390 --> 00:32:49,633
- It's a tale as old as time.
683
00:32:51,361 --> 00:32:53,512
Move for a guy.
(laughing)
684
00:32:53,547 --> 00:32:56,723
- That old chestnut, huh?
- Yeah.
685
00:32:57,351 --> 00:32:58,975
- Then you stayed there?
686
00:32:59,477 --> 00:33:01,886
- Yeah, the company
that I work for has promised me
687
00:33:01,963 --> 00:33:04,982
A position in graphic design
eventually.
688
00:33:07,894 --> 00:33:12,990
But I'm starting to think that
eventually is never gonna come.
689
00:33:13,884 --> 00:33:15,083
(chuckles)
690
00:33:15,085 --> 00:33:17,385
- Well hopefully
my friend phoebe will
come through for you.
691
00:33:17,420 --> 00:33:19,921
- Yeah. Hopefully.
692
00:33:19,998 --> 00:33:20,956
(sighs)
693
00:33:25,646 --> 00:33:28,547
- Okay. So, let me ask you this.
694
00:33:28,582 --> 00:33:30,882
What is about this
particular concert
695
00:33:30,917 --> 00:33:32,551
That keeps you coming back?
696
00:33:33,237 --> 00:33:35,770
- Well, I think the music speaks
for itself.
697
00:33:35,847 --> 00:33:37,431
But it's also a tradition.
698
00:33:38,608 --> 00:33:40,508
- Right. Tradition.
- Mm-hmm.
699
00:33:41,178 --> 00:33:43,912
- What is about traditions
that gets everyone
700
00:33:43,947 --> 00:33:45,689
So worked up over christmas?
701
00:33:47,859 --> 00:33:49,751
- Well, christmas
is the one time of year
702
00:33:49,786 --> 00:33:51,953
That you get to be together
with everyone you love.
703
00:33:52,030 --> 00:33:55,348
And then the traditions
have this incredible power
704
00:33:55,458 --> 00:33:59,411
To transport you back
to the happiest memories
with those people.
705
00:34:00,447 --> 00:34:03,999
(gentle music)
706
00:34:09,439 --> 00:34:10,839
You okay?
707
00:34:12,717 --> 00:34:14,943
- Yeah.
- Yeah? You sure?
708
00:34:14,978 --> 00:34:16,219
- I'm sure.
709
00:34:16,780 --> 00:34:18,138
That's really well put.
710
00:34:19,600 --> 00:34:21,600
You mind if I put it
in the article?
711
00:34:22,460 --> 00:34:24,335
- Right, the article.
712
00:34:24,872 --> 00:34:26,738
How's that going by the way?
713
00:34:26,740 --> 00:34:30,550
- Well, the fact that it's going
at all is because of you.
714
00:34:31,295 --> 00:34:33,469
- Explain to me again why
you're writing an article
715
00:34:33,547 --> 00:34:35,614
On a topic you clearly
have no interest in?
716
00:34:35,649 --> 00:34:36,798
(laughing)
717
00:34:36,833 --> 00:34:39,242
- Oh, if I could only
explain that myself.
718
00:34:39,244 --> 00:34:41,953
(laughing)
wasn't my choice.
719
00:34:43,414 --> 00:34:45,006
Kind of a long story, but...
720
00:34:45,475 --> 00:34:47,492
Let's just say I'm not
the best at sticking
721
00:34:47,569 --> 00:34:50,378
To the parameters
of the project.
722
00:34:51,348 --> 00:34:55,926
I actually used to dream
about writing a novel.
723
00:34:56,837 --> 00:35:01,689
After I graduated,
I fell into this job, and...
724
00:35:02,025 --> 00:35:03,141
It's an expensive city.
725
00:35:03,768 --> 00:35:05,601
- Yep.
- Grateful for the work.
726
00:35:05,603 --> 00:35:07,937
But now years have gone by
727
00:35:07,939 --> 00:35:10,698
And I feel like I've lost touch
with why I started
728
00:35:10,775 --> 00:35:11,900
In the first place.
729
00:35:13,487 --> 00:35:15,261
- Then write your novel.
730
00:35:15,689 --> 00:35:18,447
What's stopping you?
- It's not that easy.
731
00:35:18,449 --> 00:35:21,493
You gotta have a publisher,
an editor, and...
732
00:35:23,847 --> 00:35:25,122
- And what?
733
00:35:27,534 --> 00:35:30,043
- Well, I guess if
I'm being honest, um...
734
00:35:31,338 --> 00:35:33,004
Maybe I've lost
a little confidence.
735
00:35:34,282 --> 00:35:37,725
I've been writing fluff
for so long that I don't know
736
00:35:37,802 --> 00:35:39,845
If I still have what it takes.
737
00:35:39,880 --> 00:35:41,429
- Well, you won't know
unless you try.
738
00:35:41,464 --> 00:35:44,807
And there's no better time
to take a leap of faith
739
00:35:44,809 --> 00:35:45,851
Than christmas.
740
00:35:46,370 --> 00:35:48,127
- While I appreciate
your unrelenting faith
741
00:35:48,205 --> 00:35:50,188
In the christmas--
- no, hear me out.
742
00:35:50,223 --> 00:35:52,499
Every year my sister and I make
a christmas wish,
743
00:35:52,575 --> 00:35:53,984
And they always come true.
744
00:35:54,528 --> 00:35:56,636
- And what did you wish
for last year?
745
00:35:56,713 --> 00:35:59,639
- Well, if you must know,
both amy and I wished
746
00:35:59,749 --> 00:36:01,366
To meet the man of our dreams.
747
00:36:02,160 --> 00:36:03,659
(laughing)
748
00:36:04,162 --> 00:36:06,754
What?
- I'm sorry, I don't mean
749
00:36:06,831 --> 00:36:08,072
To laugh, I, uh--
750
00:36:08,149 --> 00:36:10,058
- You can think whatever
you want to think,
751
00:36:10,093 --> 00:36:11,543
But every year,
our wish comes true
752
00:36:11,578 --> 00:36:12,927
And this year is no exception.
753
00:36:13,004 --> 00:36:16,155
And maybe if you opened
yourself up to a little bit
754
00:36:16,233 --> 00:36:19,734
Of christmas magic,
it would work for you too.
755
00:36:19,736 --> 00:36:21,844
- Maybe we'll agree to disagree.
756
00:36:21,846 --> 00:36:23,221
- Maybe we will.
757
00:36:24,332 --> 00:36:25,765
(laughing)
758
00:36:27,685 --> 00:36:29,019
(sighs)
see you tomorrow?
759
00:36:30,521 --> 00:36:31,504
- You bet.
760
00:36:31,765 --> 00:36:33,773
- See ya.
- See ya.
761
00:36:41,775 --> 00:36:45,452
(gentle music)
762
00:36:55,388 --> 00:36:56,796
(birds chirping)
763
00:36:56,873 --> 00:36:58,506
- Good morning.
764
00:36:59,642 --> 00:37:01,176
- Oh. Darling,
765
00:37:01,211 --> 00:37:03,369
I can't wait for you to
see the dresses
766
00:37:03,447 --> 00:37:05,013
I had them pull for you.
767
00:37:05,123 --> 00:37:06,765
You are gonna be a show stopper.
768
00:37:06,800 --> 00:37:09,208
That chace fellow won't know
what hit him.
769
00:37:09,286 --> 00:37:10,769
(laughing)
770
00:37:14,190 --> 00:37:17,475
- Yeah, okay, so really quick,
I kind of agreed to let mom
771
00:37:17,510 --> 00:37:19,719
Pick out some dresses for you.
So...
772
00:37:19,796 --> 00:37:21,963
- You're a stylist,
how could you do this to me?
773
00:37:21,998 --> 00:37:23,782
- I know that, but she is
our mother and she insisted
774
00:37:23,817 --> 00:37:26,167
And then she got so excited
and then, you know, so...
775
00:37:26,244 --> 00:37:27,969
We just need to humour her,
okay?
776
00:37:27,971 --> 00:37:30,004
But don't worry,
I had them set aside a dress
777
00:37:30,081 --> 00:37:31,473
I know you're gonna love.
778
00:37:31,508 --> 00:37:34,175
Hey!
- Ta-da!
779
00:37:34,252 --> 00:37:35,326
- Ooh!
780
00:37:35,403 --> 00:37:37,379
(soft music)
781
00:37:38,982 --> 00:37:44,093
(overlapping chatter)
782
00:37:44,095 --> 00:37:45,670
- I can tell.
783
00:37:45,747 --> 00:37:47,806
- Yeah, she knows.
784
00:37:48,825 --> 00:37:50,267
- Let's try this.
785
00:37:52,287 --> 00:37:54,345
- It's very... Blue.
786
00:37:54,380 --> 00:37:55,938
- Oh, it's just awful.
787
00:37:55,940 --> 00:37:56,922
(laughing)
- okay, good.
788
00:37:57,000 --> 00:37:58,366
Do we all agree this is
not the one?
789
00:37:58,443 --> 00:38:00,443
- No. No, it's not gonna work,
hold on...
790
00:38:02,530 --> 00:38:03,946
- What about...
791
00:38:03,948 --> 00:38:06,858
Oh my gosh, hey.
You forgot about this one.
792
00:38:06,934 --> 00:38:08,451
Maybe this one?
(scoffs)
793
00:38:08,453 --> 00:38:10,044
She should just try it
and then see.
794
00:38:10,121 --> 00:38:12,271
- Mom, great taste.
- I know, right?
795
00:38:12,349 --> 00:38:14,207
- Thanks. Yeah.
796
00:38:15,185 --> 00:38:16,501
Yeah.
797
00:38:23,451 --> 00:38:26,544
- Thought I'd bring you a little
christmas inspiration.
798
00:38:26,621 --> 00:38:29,047
But from the looks of it,
you don't need any.
799
00:38:29,199 --> 00:38:30,956
(laughing)
- I don't know.
800
00:38:31,034 --> 00:38:34,519
Something cara said yesterday,
it sparked something.
801
00:38:34,554 --> 00:38:35,961
It's just been
flowing out of me.
802
00:38:36,039 --> 00:38:39,149
- I gotta say, when I suggested
this little arrangement,
803
00:38:39,225 --> 00:38:42,109
I never imagined it
to be such a success.
804
00:38:42,111 --> 00:38:43,736
- What do you mean?
805
00:38:44,131 --> 00:38:46,281
- Look at you.
You're enthusiastically writing
806
00:38:46,316 --> 00:38:47,815
An article about christmas.
807
00:38:47,892 --> 00:38:50,251
She's clearly had quite
the effect on you.
808
00:38:50,328 --> 00:38:51,952
- Okay, I wouldn't go that far.
809
00:38:51,954 --> 00:38:53,771
Alright, I'm working on
a deadline here.
810
00:38:53,773 --> 00:38:58,752
- Okay, whatever you say.
So, what's on the agenda today?
811
00:38:59,512 --> 00:39:00,795
- I don't know, actually.
812
00:39:00,830 --> 00:39:03,114
She likes everything
to be a surprise, so...
813
00:39:03,190 --> 00:39:06,067
Yeah, I'm supposed to meet her
at... Right now.
814
00:39:06,102 --> 00:39:08,845
Shoot, I gotta go. I'm late.
815
00:39:09,931 --> 00:39:13,357
- Alright, but first you have
to try my drink.
816
00:39:13,434 --> 00:39:14,768
- Okay.
817
00:39:17,530 --> 00:39:19,947
Oh! Um... Like candy cane?
818
00:39:20,024 --> 00:39:22,567
- Yeah.
- Yeah, it's, uh...
819
00:39:23,194 --> 00:39:25,362
Not my thing. Good try though.
820
00:39:26,656 --> 00:39:28,156
- Don't listen to him!
821
00:39:29,109 --> 00:39:32,118
(joyful music)
822
00:39:47,285 --> 00:39:49,344
- Yeah?
- Mm-hmm. Mm-hmm.
823
00:39:49,379 --> 00:39:50,512
- Wow.
824
00:39:52,449 --> 00:39:53,431
(sighs)
825
00:39:54,467 --> 00:39:55,809
- Oh, wow.
826
00:39:57,737 --> 00:39:59,896
- I... I'm speechless.
827
00:40:01,942 --> 00:40:03,358
- It's beautiful.
828
00:40:03,960 --> 00:40:06,820
- Well hello. Who's this?
829
00:40:07,905 --> 00:40:09,823
- Michael. Hi.
830
00:40:14,971 --> 00:40:15,954
- Hi.
831
00:40:19,750 --> 00:40:21,417
- Um, michael, who's...
832
00:40:21,419 --> 00:40:24,379
Oh, michael.
So nice to meet you.
833
00:40:25,490 --> 00:40:30,075
- Oh my gosh, I am so sorry,
I completely lost track of time.
834
00:40:30,153 --> 00:40:31,952
I'm gonna go change.
835
00:40:32,029 --> 00:40:33,254
- That's all good.
836
00:40:33,807 --> 00:40:36,765
- Uh, so...
You're the writer?
837
00:40:36,993 --> 00:40:38,693
- That would be me.
838
00:40:38,769 --> 00:40:41,146
And you must be the sister.
- Yes.
839
00:40:41,181 --> 00:40:43,272
- Well, congrats on
the upcoming nuptials.
840
00:40:43,274 --> 00:40:45,708
- Oh, thank you.
- I'm the mother.
841
00:40:45,818 --> 00:40:49,154
- Ah. Yes. I was putting
that together, yeah.
842
00:40:49,839 --> 00:40:52,190
- Uh, so what are
you two up to today?
843
00:40:52,934 --> 00:40:55,993
- Ah, I couldn't say.
Apparently it's a surprise.
844
00:40:55,995 --> 00:41:01,290
- Wow. Well, my sister is just
full of surprises isn't she?
845
00:41:01,292 --> 00:41:02,667
(laughing)
- she certainly is.
846
00:41:02,702 --> 00:41:04,552
- Okay, I'm ready.
Okay, I'm ready.
847
00:41:04,587 --> 00:41:06,838
Mom, thank you. Amy, I love you.
848
00:41:06,873 --> 00:41:08,631
Michael, let's go.
- Okay.
849
00:41:08,633 --> 00:41:10,191
Uh, nice to meet you ladies.
850
00:41:10,226 --> 00:41:12,635
- Okay.
(chuckling)
851
00:41:12,637 --> 00:41:14,395
- Okay. Who is--
852
00:41:14,472 --> 00:41:16,264
(both): ...Michael.
- Wow.
853
00:41:18,793 --> 00:41:20,976
- Okay, are you gonna tell me
where we're going
854
00:41:20,978 --> 00:41:22,870
Because I'm starting
to fear for my life.
855
00:41:22,872 --> 00:41:24,739
(chuckles)
what is this?
856
00:41:24,741 --> 00:41:28,008
- Oh, it's only the most
exclusive christmas tree lot
857
00:41:28,086 --> 00:41:30,403
In all of manhattan.
Only the best trees
858
00:41:30,480 --> 00:41:32,488
From the best nurseries
are sold here.
859
00:41:32,490 --> 00:41:34,974
And I figured,
since you don't have one...
860
00:41:35,368 --> 00:41:37,401
- Okay, I'm picking up what
you're putting down.
861
00:41:37,478 --> 00:41:39,787
- Let me introduce you to giles.
862
00:41:39,789 --> 00:41:40,763
- Who's giles?
863
00:41:40,840 --> 00:41:42,582
- He's just
my christmas tree guy.
864
00:41:43,125 --> 00:41:44,309
Come on.
(gasps)
865
00:41:44,344 --> 00:41:46,869
- Cara! Hey!
866
00:41:46,946 --> 00:41:48,429
- Good to see you!
- Hi.
867
00:41:48,506 --> 00:41:50,231
- Michael here is
in the market for a tree.
868
00:41:50,266 --> 00:41:52,900
- Oh, well what kind of tree
are we looking for?
869
00:41:52,935 --> 00:41:56,345
Little balsam? Douglas?
870
00:41:56,347 --> 00:41:58,890
Maybe an east himalayan?
West himalayan? Korean?
871
00:41:59,000 --> 00:42:02,227
Red, silver?
- Uh, I don't really know--
872
00:42:02,262 --> 00:42:03,852
- He hasn't had a tree
for years,
873
00:42:03,854 --> 00:42:05,230
I think he might need
a crash course.
874
00:42:05,265 --> 00:42:08,583
- Well now, let's start with
our basic fraser fir,
875
00:42:08,618 --> 00:42:10,526
One of our most fragrant,
I might add.
876
00:42:10,528 --> 00:42:11,736
Isn't that right, cara?
877
00:42:13,122 --> 00:42:15,923
Cara?
- Oh, yes, absolutely.
878
00:42:15,958 --> 00:42:17,866
Would you two excuse me for
just one second?
879
00:42:17,977 --> 00:42:18,826
- Sure.
880
00:42:20,722 --> 00:42:23,706
(gentle music)
881
00:42:29,397 --> 00:42:30,396
Ah!
882
00:42:30,473 --> 00:42:32,440
(sighs)
you scared me.
883
00:42:32,475 --> 00:42:34,199
- You abandoned me!
- I did not!
884
00:42:34,277 --> 00:42:37,561
Giles is the best in the biz,
you should be so lucky.
885
00:42:37,596 --> 00:42:39,814
- Yeah, he's trying to sell me
a 300-dollar tree.
886
00:42:39,890 --> 00:42:41,707
- Yes, they can be
a little expensive,
887
00:42:41,785 --> 00:42:43,058
But they're worth it.
888
00:42:43,060 --> 00:42:45,645
And who said you need to get one
that's ten feet tall?
889
00:42:47,898 --> 00:42:50,650
This one is perfect for you.
890
00:42:52,671 --> 00:42:54,445
- It's kind of cute I guess.
891
00:42:55,056 --> 00:42:56,239
- Kind of cute?
892
00:42:56,966 --> 00:42:58,616
Okay.
893
00:42:59,685 --> 00:43:01,661
This is the tabletop
norwegian spruce.
894
00:43:01,738 --> 00:43:03,788
It's a great starter tree.
895
00:43:05,249 --> 00:43:07,158
- Alright.
(chuckling)
896
00:43:07,234 --> 00:43:08,459
Alright.
897
00:43:08,828 --> 00:43:11,838
How much is this... Actually,
nevermind. Don't tell me.
898
00:43:15,335 --> 00:43:16,651
It does smell pretty good.
899
00:43:16,686 --> 00:43:19,470
- Oh, ain't that beautiful?
There you go.
900
00:43:19,472 --> 00:43:20,671
- It's the winner, right there.
901
00:43:20,748 --> 00:43:22,523
- Let me wrap this up
for you, hang on.
902
00:43:22,525 --> 00:43:25,267
- So, uh, where'd
you run off to anyway?
903
00:43:25,269 --> 00:43:29,104
- Oh, I thought I saw chace,
but he disappeared.
904
00:43:29,106 --> 00:43:31,165
- Really?
- I couldn't catch up to him.
905
00:43:31,200 --> 00:43:33,234
- Oh. Sorry.
906
00:43:33,770 --> 00:43:36,154
- You know what?
I think I'm gonna leave him
907
00:43:36,156 --> 00:43:38,406
A little bread crumb.
- A what?
908
00:43:40,184 --> 00:43:42,827
(gentle music)
909
00:43:49,519 --> 00:43:51,385
- There. Now, he'll have
my number.
910
00:43:51,462 --> 00:43:54,188
- And you're sure he's gonna
pick this exact tree?
911
00:43:54,298 --> 00:43:57,467
- No, but if it's meant to be,
he'll find it.
912
00:43:59,729 --> 00:44:00,862
- Oh.
- Here you go.
913
00:44:00,897 --> 00:44:02,730
- Thank you.
What do I owe you?
914
00:44:02,807 --> 00:44:05,124
- You know what?
Merry christmas.
915
00:44:05,201 --> 00:44:06,308
- Really?
- Yeah.
916
00:44:06,310 --> 00:44:07,518
- Giles!
(laughs)
917
00:44:07,553 --> 00:44:10,329
- Anytime, anytime.
I'll see you soon?
918
00:44:10,406 --> 00:44:11,463
- Yes.
- Okay.
919
00:44:11,541 --> 00:44:12,607
- Thank you.
- Take care.
920
00:44:12,642 --> 00:44:15,376
- Yeah. Merry christmas.
Hey, um...
921
00:44:15,986 --> 00:44:18,896
I don't know about you but
I'm feeling kind of cold.
922
00:44:18,973 --> 00:44:22,200
And I did see
some cozy-looking firepits
923
00:44:22,235 --> 00:44:24,068
And some eggnog we could sip on.
924
00:44:24,645 --> 00:44:27,246
You wanna hang out here,
see if he comes back again?
925
00:44:27,982 --> 00:44:29,040
- Really? You don't mind?
926
00:44:29,075 --> 00:44:30,958
- Well, you did help me pick out
the perfect--
927
00:44:30,960 --> 00:44:32,910
- Okay, yeah, yeah,
sounds great!
928
00:44:32,912 --> 00:44:34,295
- Oh, you came back?
929
00:44:35,990 --> 00:44:39,467
(gentle music)
930
00:44:43,089 --> 00:44:43,921
(sighs)
931
00:44:43,998 --> 00:44:46,307
So?
- It's good.
932
00:44:47,644 --> 00:44:49,918
- And you like eggnog.
- Mm-hmm.
933
00:44:50,588 --> 00:44:53,772
- Gotta say, you are one
confusing man, michael.
934
00:44:53,774 --> 00:44:56,609
- Hey, never said I didn't like
anything to do with christmas.
935
00:44:59,255 --> 00:45:00,755
I actually used to love it.
936
00:45:01,532 --> 00:45:04,158
It was my dad's favourite
holiday, we'd go all out.
937
00:45:05,111 --> 00:45:06,536
In fact, uh...
938
00:45:08,248 --> 00:45:09,330
- What?
939
00:45:13,652 --> 00:45:15,102
- I... Nevermind.
940
00:45:15,137 --> 00:45:16,796
- No, I wanna hear it.
941
00:45:18,032 --> 00:45:19,507
(phone dings)
942
00:45:23,296 --> 00:45:26,681
- Hey, it's phoebe
from evergreen.
943
00:45:31,604 --> 00:45:32,979
- What did she say?
944
00:45:35,475 --> 00:45:36,983
- Sorry. Um...
945
00:45:37,994 --> 00:45:39,152
Said that your stuff
looks promising,
946
00:45:39,228 --> 00:45:41,946
But there's not enough in
the portfolio to move forward.
947
00:45:44,817 --> 00:45:46,333
- Yeah, can't blame her.
948
00:45:46,619 --> 00:45:48,327
They need someone
with experience.
949
00:45:49,589 --> 00:45:51,664
- Don't give up, okay?
I've seen your stuff.
950
00:45:52,325 --> 00:45:53,332
You're really good.
951
00:45:54,260 --> 00:45:55,168
Thanks.
952
00:45:56,045 --> 00:45:57,378
And thanks for trying.
953
00:45:59,040 --> 00:46:00,131
I really appreciate it.
954
00:46:02,919 --> 00:46:03,760
- Look...
955
00:46:04,845 --> 00:46:06,471
I'm sorry my end of the bargain
didn't exactly hold up.
956
00:46:07,474 --> 00:46:09,356
If you want to call it,
I'd understand.
957
00:46:09,842 --> 00:46:12,192
You've already given me
a really good start
to the article, so--
958
00:46:12,269 --> 00:46:13,435
- No, don't be silly,
I told you
959
00:46:13,437 --> 00:46:15,605
That I would help
and I'm gonna see it through.
960
00:46:17,183 --> 00:46:19,108
Turns out your company
is not so bad either.
961
00:46:19,986 --> 00:46:21,652
(soft music)
962
00:46:22,346 --> 00:46:23,612
(sighs)
- I don't know about you,
963
00:46:23,614 --> 00:46:25,205
But I'm getting
a little peckish. Um...
964
00:46:25,541 --> 00:46:27,341
Grab us a few of those
gingerbread cookies.
965
00:46:27,376 --> 00:46:28,684
- That would... Wait.
966
00:46:28,794 --> 00:46:30,202
Gingerbread!
967
00:46:30,630 --> 00:46:33,514
- Uh, I think they have
shortbread too, if you're...
968
00:46:33,549 --> 00:46:34,790
- What time is it?
969
00:46:34,792 --> 00:46:36,291
- Uh, quarter to five.
970
00:46:36,293 --> 00:46:38,035
- Okay, we need to go.
Grab the tree.
971
00:46:38,112 --> 00:46:39,754
(dramatic music)
972
00:46:42,842 --> 00:46:44,133
(panting)
973
00:46:44,952 --> 00:46:46,927
I have to go.
- Oh, here. Bye.
974
00:46:47,171 --> 00:46:48,395
- Thanks!
- Nice to meet you.
975
00:46:48,430 --> 00:46:50,823
- Uncle chace, uncle chace,
can you grab this one?
976
00:46:50,900 --> 00:46:51,790
(chuckles)
977
00:46:51,868 --> 00:46:53,701
- I don't know, buddy,
it's pretty big.
978
00:46:53,736 --> 00:46:55,052
Do you think it'll fit?
979
00:46:55,129 --> 00:46:56,604
- Yes, it will fit!
980
00:46:57,190 --> 00:46:59,565
Please, please!
- Alright.
981
00:47:04,047 --> 00:47:04,895
- Uh, yeah.
982
00:47:04,972 --> 00:47:05,821
- Yes!
983
00:47:05,823 --> 00:47:06,564
- Yeah! Okay.
984
00:47:06,640 --> 00:47:07,990
(chuckling)
985
00:47:15,834 --> 00:47:17,250
(indistinct chatter)
986
00:47:18,911 --> 00:47:20,044
- We're too late.
987
00:47:20,964 --> 00:47:23,256
I was supposed to pick up
my sister's wedding cake.
988
00:47:24,658 --> 00:47:27,768
I can't believe I completely
lost track of time and she
trusted me with this
989
00:47:27,845 --> 00:47:29,637
And I just don't know
what I'm gonna do.
990
00:47:30,056 --> 00:47:30,754
(sighs)
991
00:47:30,831 --> 00:47:32,098
- I'm sure she'll understand.
992
00:47:33,334 --> 00:47:34,642
- It's the wedding cake.
993
00:47:34,677 --> 00:47:37,002
The entire wedding revolves
around the cake.
994
00:47:37,080 --> 00:47:38,729
Some people only show up
for the cake!
995
00:47:39,265 --> 00:47:41,173
Oh god, I don't know
what I'm gonna do.
996
00:47:41,250 --> 00:47:43,192
(panting)
997
00:47:45,171 --> 00:47:46,571
(soft music)
998
00:47:47,574 --> 00:47:49,156
- I think I might have an idea.
999
00:47:49,625 --> 00:47:50,491
(sighs)
1000
00:48:00,636 --> 00:48:04,939
- So, what? Pete's suddenly
getting into the cake-making
business?
1001
00:48:04,941 --> 00:48:06,874
- No. But we are.
1002
00:48:06,951 --> 00:48:10,094
- One peppermint hot cocoa,
one black coffee.
1003
00:48:10,597 --> 00:48:12,405
- Actually, we have
to use the kitchen.
1004
00:48:12,665 --> 00:48:13,614
It's an emergency.
1005
00:48:13,724 --> 00:48:15,850
- Oh, you know where it is.
Go for it.
1006
00:48:19,472 --> 00:48:20,438
(sighs)
1007
00:48:21,941 --> 00:48:23,974
- Okay, I appreciate
what you're trying to do here,
1008
00:48:24,051 --> 00:48:26,093
But I don't see how we can pull
this off.
1009
00:48:26,570 --> 00:48:27,528
I'm a terrible baker.
1010
00:48:27,638 --> 00:48:29,446
- Well, lucky for you,
you're in the presence
1011
00:48:29,448 --> 00:48:31,073
Of a master baker.
1012
00:48:35,237 --> 00:48:37,071
Uh...
1013
00:48:37,147 --> 00:48:38,205
- Ooh.
1014
00:48:38,841 --> 00:48:40,674
(clears throat)
1015
00:48:41,160 --> 00:48:44,244
I have said it once
and I will say it again:
1016
00:48:44,279 --> 00:48:46,213
You are a confusing man.
1017
00:48:46,248 --> 00:48:47,965
(intriguing music)
1018
00:48:48,759 --> 00:48:49,592
- For you.
1019
00:48:52,021 --> 00:48:53,012
Mixing bowls.
1020
00:48:54,490 --> 00:48:56,474
(bowls clattering)
alright.
1021
00:48:57,343 --> 00:48:59,268
Let me show you how it's done.
1022
00:48:59,595 --> 00:49:01,604
(soft music)
1023
00:49:03,666 --> 00:49:04,690
(chuckles)
1024
00:49:05,926 --> 00:49:07,426
What are you doing there?
1025
00:49:07,428 --> 00:49:08,152
- Mixing.
1026
00:49:08,187 --> 00:49:11,614
- Yes, something, but if it's...
1027
00:49:12,991 --> 00:49:14,775
You have to really
smooth it out,
1028
00:49:14,810 --> 00:49:16,160
So it doesn't get too lumpy.
1029
00:49:16,787 --> 00:49:17,786
Kinda...
1030
00:49:18,288 --> 00:49:19,454
It's good, though.
I'm liking this.
1031
00:49:19,456 --> 00:49:20,347
- Yeah?
- Yeah.
1032
00:49:20,382 --> 00:49:21,623
It's looking good, but that...
(laughs)
1033
00:49:21,625 --> 00:49:22,917
That needs a little bit...
Yeah, sift it.
1034
00:49:22,919 --> 00:49:23,867
- And you just kinda...
1035
00:49:23,944 --> 00:49:25,853
- Hit it on the side
a little bit.
1036
00:49:25,888 --> 00:49:29,006
(chuckles)
- ooh. Okay. Just like that?
1037
00:49:29,041 --> 00:49:30,174
- Perfect.
1038
00:49:32,470 --> 00:49:33,560
Just a little more.
1039
00:49:33,821 --> 00:49:35,763
- How'd you get so good at this?
1040
00:49:36,723 --> 00:49:38,557
- My family owned
a bakery in queens.
1041
00:49:39,735 --> 00:49:42,228
Christmas time was always
the busy time, so...
1042
00:49:43,039 --> 00:49:44,939
I'd go into the kitchen,
help out my dad.
1043
00:49:46,408 --> 00:49:47,858
- So, it runs in
the family then.
1044
00:49:47,893 --> 00:49:49,443
- You could say that.
1045
00:49:50,697 --> 00:49:53,823
I liked it, but it was really
just an excuse to hang out
with my dad.
1046
00:49:55,084 --> 00:49:57,201
- See, this is what
I'm talking about.
1047
00:49:58,070 --> 00:50:01,004
These traditions let you relive
your fondest memories.
1048
00:50:01,081 --> 00:50:02,790
(soft music)
1049
00:50:08,430 --> 00:50:09,338
- Yeah.
1050
00:50:10,099 --> 00:50:11,424
I guess, yeah.
1051
00:50:13,236 --> 00:50:15,177
- Sorry, did I... Say something?
1052
00:50:16,438 --> 00:50:18,431
- No, no, no. Um...
1053
00:50:21,177 --> 00:50:24,862
Just sometimes,
these memories can
be hard to relive.
1054
00:50:24,938 --> 00:50:28,274
Just... Why I tend
to avoid 'em.
1055
00:50:29,118 --> 00:50:30,300
- I'm sorry, I didn't mean to...
1056
00:50:30,378 --> 00:50:33,279
- Oh, no, don't apologize.
It's...
1057
00:50:35,408 --> 00:50:36,657
It's just...
1058
00:50:39,520 --> 00:50:40,995
My dad and I...
1059
00:50:44,333 --> 00:50:45,958
We were really close.
1060
00:50:48,470 --> 00:50:51,038
He died when I was a teenager
1061
00:50:51,073 --> 00:50:52,590
Around christmas time,
so it's...
1062
00:50:54,794 --> 00:50:57,928
A little hard to be around
the city this time of the year.
1063
00:51:02,226 --> 00:51:05,144
It's just a lot of memories.
You know?
1064
00:51:06,989 --> 00:51:07,855
- Yeah.
1065
00:51:09,716 --> 00:51:11,883
I'm so sorry, I didn't even
consider...
1066
00:51:12,295 --> 00:51:13,694
- Don't... Don't apologize.
1067
00:51:14,146 --> 00:51:15,112
(sighs)
1068
00:51:15,981 --> 00:51:19,800
I have spent years
trying to avoid reliving this,
1069
00:51:19,835 --> 00:51:21,452
Thinking that it was
going to be hard.
1070
00:51:23,080 --> 00:51:25,247
But I don't know,
just since I'm...
1071
00:51:25,749 --> 00:51:26,990
Running around
the city with you,
1072
00:51:27,067 --> 00:51:28,751
Reliving all this stuff, it...
1073
00:51:31,297 --> 00:51:34,048
I feel like I'm reliving
more good memories than bad.
1074
00:51:35,835 --> 00:51:37,134
So...
1075
00:51:40,581 --> 00:51:43,891
- I'm so glad you're getting
more than just an article
out of all of this.
1076
00:51:46,270 --> 00:51:47,269
- Me too.
1077
00:51:50,483 --> 00:51:51,690
(chuckles)
me too.
1078
00:51:55,521 --> 00:51:58,597
I gotta say, this really
is some of my best work.
1079
00:51:58,991 --> 00:52:02,284
It's a shame I'm not gonna be
able to sample my masterpiece.
1080
00:52:05,798 --> 00:52:07,331
- Well you should
come with me then.
1081
00:52:09,101 --> 00:52:10,292
- Where?
- The wedding.
1082
00:52:14,373 --> 00:52:15,455
- How about chace?
1083
00:52:16,133 --> 00:52:17,675
- The wedding's in three days.
1084
00:52:18,778 --> 00:52:21,011
And you know,
I'm starting to think
1085
00:52:21,121 --> 00:52:23,097
That maybe it wasn't
meant to be.
1086
00:52:26,051 --> 00:52:27,059
- I'd love to.
1087
00:52:29,630 --> 00:52:30,704
Are you sure?
1088
00:52:30,739 --> 00:52:34,108
- Yeah, you know. I'm gonna go
with someone.
1089
00:52:35,219 --> 00:52:37,236
I'm sure I could do
a lot worse than you.
1090
00:52:39,882 --> 00:52:41,157
(โช)
1091
00:52:43,410 --> 00:52:46,036
- Thought you too could use
a little pick-me-up.
1092
00:52:46,071 --> 00:52:46,904
- Ooh!
- Hey.
1093
00:52:46,980 --> 00:52:48,739
- Am I interrupting something?
1094
00:52:48,815 --> 00:52:49,915
(both): No.
1095
00:52:51,377 --> 00:52:57,256
- Okay. I'll just put
these here and... Leave.
1096
00:52:58,508 --> 00:52:59,592
- Thanks, pete.
1097
00:53:01,703 --> 00:53:02,720
See you, buddy.
1098
00:53:08,377 --> 00:53:09,393
Thanks, pete.
1099
00:53:09,912 --> 00:53:11,312
(soft music)
1100
00:53:25,828 --> 00:53:26,911
(sighs)
1101
00:53:28,438 --> 00:53:30,130
- Hey.
- Hi.
1102
00:53:30,132 --> 00:53:31,165
- How's it going?
1103
00:53:31,767 --> 00:53:33,542
Um, could I get...
1104
00:53:34,252 --> 00:53:37,487
One peppermint hot cocoa to go?
1105
00:53:37,898 --> 00:53:42,358
- One phc, coming right up.
That'll be 3.50, please.
1106
00:53:42,436 --> 00:53:43,444
- Right, thanks.
1107
00:53:43,479 --> 00:53:44,595
(sighs)
1108
00:53:50,961 --> 00:53:51,969
- Looking for someone?
1109
00:53:52,121 --> 00:53:55,189
- Uh, no. I mean...
1110
00:53:56,400 --> 00:54:00,093
No, uh. Gotta go.
Merry christmas!
1111
00:54:00,171 --> 00:54:02,029
- Merry christmas!
1112
00:54:03,615 --> 00:54:05,582
- Actually, yes, yes, I am...
1113
00:54:05,659 --> 00:54:06,891
I am looking for someone.
1114
00:54:07,303 --> 00:54:08,986
Now, I know this is
gonna sound kind of...
1115
00:54:09,396 --> 00:54:12,122
Kooky, but I'm looking
for this woman,
1116
00:54:12,157 --> 00:54:12,990
Her name is cara.
1117
00:54:13,066 --> 00:54:15,059
We met a few days ago and we...
1118
00:54:15,394 --> 00:54:16,627
Uh, we really hit it off
1119
00:54:16,629 --> 00:54:19,738
And I gave her my number,
so when I didn't hear from her,
1120
00:54:19,740 --> 00:54:21,507
I kind of lost all hope,
but then...
1121
00:54:22,451 --> 00:54:23,359
Then....
1122
00:54:23,435 --> 00:54:26,278
I found this, that's her.
1123
00:54:26,355 --> 00:54:27,821
Uh, the number got smudged
1124
00:54:27,931 --> 00:54:31,642
But she says she comes
here every year for
the peppermint hot cocoa.
1125
00:54:31,677 --> 00:54:35,646
So, I was hoping that
you might have seen her.
1126
00:54:37,357 --> 00:54:39,275
- I really don't know.
1127
00:54:40,927 --> 00:54:42,569
- Okay. That's okay.
1128
00:54:42,604 --> 00:54:46,206
I knew it was a long shot,
but hey, you never know.
1129
00:54:46,283 --> 00:54:47,992
It is christmas after all,
right?
1130
00:54:48,527 --> 00:54:51,194
I'll... Can I borrow your pen?
1131
00:54:51,229 --> 00:54:52,937
- Uh, yeah.
1132
00:54:53,015 --> 00:54:54,915
- Thanks. Uh...
1133
00:54:54,950 --> 00:54:56,958
If you do happen to see her,
would you mind
1134
00:54:56,960 --> 00:55:00,462
Giving her my number?
1135
00:55:01,874 --> 00:55:02,614
- You got it.
1136
00:55:02,691 --> 00:55:05,225
- Okay! Thank you. Thanks.
1137
00:55:05,302 --> 00:55:06,409
Merry christmas.
1138
00:55:06,487 --> 00:55:07,803
- Merry christmas.
1139
00:55:10,816 --> 00:55:11,849
(sighs)
1140
00:55:12,885 --> 00:55:14,018
(soft music)
1141
00:55:20,985 --> 00:55:22,409
- Let me see it.
1142
00:55:22,444 --> 00:55:23,259
(yelping)
1143
00:55:23,337 --> 00:55:24,028
Sorry!
(sighs)
1144
00:55:24,063 --> 00:55:25,195
Let me see my wedding cake!
1145
00:55:25,305 --> 00:55:27,080
- What are you doing,
skulking around, you creep?
1146
00:55:27,157 --> 00:55:27,898
- Let me see it.
1147
00:55:27,974 --> 00:55:29,099
- No means no.
1148
00:55:29,334 --> 00:55:30,284
But...
1149
00:55:32,221 --> 00:55:33,311
I can show you something else.
1150
00:55:33,389 --> 00:55:34,571
(gasps)
- did you finish them?
1151
00:55:34,648 --> 00:55:36,206
- Mm-hmm.
- Oh, oh!
1152
00:55:36,809 --> 00:55:38,125
(gasps)
1153
00:55:38,160 --> 00:55:40,044
Wow, cara!
1154
00:55:40,929 --> 00:55:42,379
You've really outdone yourself.
1155
00:55:44,066 --> 00:55:45,382
Hey, I...
1156
00:55:46,735 --> 00:55:48,585
I really can't thank you enough.
1157
00:55:49,221 --> 00:55:51,138
For everything that you've done
for this wedding.
1158
00:55:52,224 --> 00:55:54,016
You're the best sister
in the world.
1159
00:55:55,836 --> 00:55:56,894
And I love you.
1160
00:55:57,580 --> 00:55:59,246
- I love you too. Stop.
1161
00:55:59,281 --> 00:56:00,430
(laughing)
1162
00:56:00,507 --> 00:56:02,249
- Wow, so pretty!
1163
00:56:02,284 --> 00:56:03,100
(chuckles)
1164
00:56:03,176 --> 00:56:05,102
- I should put this
in the fridge.
1165
00:56:05,178 --> 00:56:06,236
(soft music)
1166
00:56:13,036 --> 00:56:14,912
Hey, amy?
- Yeah?
1167
00:56:15,797 --> 00:56:16,789
- Um...
1168
00:56:18,634 --> 00:56:20,767
You know the other day,
that thing you said about how
1169
00:56:20,802 --> 00:56:24,963
When you made your wish,
you weren't imagining
someone like chris?
1170
00:56:26,125 --> 00:56:27,124
- Yeah.
1171
00:56:27,200 --> 00:56:28,759
- Well, when you did meet,
1172
00:56:29,128 --> 00:56:31,261
How did you know
he was your soulmate?
1173
00:56:31,296 --> 00:56:33,538
- I think it was when I realized
1174
00:56:33,540 --> 00:56:36,725
That he was different
than I knew.
1175
00:56:37,269 --> 00:56:38,468
I mean, it wasn't immediate.
1176
00:56:38,545 --> 00:56:39,937
Not like how it is
in the movies,
1177
00:56:39,972 --> 00:56:42,547
No love at first sight
or any of that.
1178
00:56:43,049 --> 00:56:46,409
Um... And he's my polar opposite
in so many ways.
1179
00:56:46,970 --> 00:56:51,448
But... I think our differences
are what make us so compatible.
1180
00:56:52,134 --> 00:56:53,242
I mean...
1181
00:56:54,453 --> 00:56:57,287
He's my best friend
and I feel so comfortable
around him and...
1182
00:56:57,839 --> 00:57:00,874
He also challenges me to grow.
You know?
1183
00:57:01,493 --> 00:57:02,626
- Yeah.
1184
00:57:04,296 --> 00:57:06,012
- Why do you ask?
1185
00:57:06,465 --> 00:57:10,000
- I'm just...
Getting ideas for my speech.
1186
00:57:10,076 --> 00:57:11,635
- Oh, okay.
1187
00:57:13,597 --> 00:57:14,847
- Good night.
- Good night!
1188
00:57:27,035 --> 00:57:30,028
- Still in the throes
of inspiration, I see.
1189
00:57:30,739 --> 00:57:32,364
- It's really coming together.
1190
00:57:33,216 --> 00:57:34,224
Cara's been amazing.
1191
00:57:34,885 --> 00:57:36,577
- You have feelings
for her, yes?
1192
00:57:40,182 --> 00:57:41,165
- What?
1193
00:57:42,275 --> 00:57:43,167
No.
1194
00:57:44,370 --> 00:57:45,502
- Really?
1195
00:57:47,030 --> 00:57:48,130
- I don't.
1196
00:57:49,175 --> 00:57:54,278
- Okay, well you won't mind
if I give her this, then?
1197
00:57:54,387 --> 00:57:56,180
(light music)
1198
00:58:04,723 --> 00:58:05,856
- Where did you get this?
1199
00:58:05,891 --> 00:58:07,691
- He came in yesterday
after you left.
1200
00:58:08,227 --> 00:58:09,902
He said he found a photo strip.
1201
00:58:11,589 --> 00:58:13,155
- He actually found that...
1202
00:58:14,641 --> 00:58:15,657
- Apparently.
1203
00:58:16,694 --> 00:58:19,661
So, you won't mind if I give
that to her?
1204
00:58:21,398 --> 00:58:22,915
- Let me give it to her.
1205
00:58:23,933 --> 00:58:25,334
I'm gonna be seeing
her later anyway.
1206
00:58:26,044 --> 00:58:27,711
(soft music)
1207
00:58:35,136 --> 00:58:36,136
Okay.
1208
00:58:39,808 --> 00:58:40,766
Cara...
1209
00:58:42,144 --> 00:58:44,978
Your wish is about to come true.
1210
00:58:48,067 --> 00:58:49,191
(chuckles)
1211
00:58:51,536 --> 00:58:53,620
- Don't tell me you've never
been ice-skating before.
1212
00:58:53,697 --> 00:58:56,289
- No, I've... I've ice-skated.
1213
00:58:56,366 --> 00:58:59,017
- You don't have to be
embarrassed if your skating's
not up to snuff.
1214
00:58:59,094 --> 00:59:00,953
I can get you one of those
little cones.
1215
00:59:02,522 --> 00:59:03,497
(chuckles)
1216
00:59:08,303 --> 00:59:12,071
Hey, I'm just kidding.
I am no michelle kwan myself.
1217
00:59:12,474 --> 00:59:14,216
- No, it's just...
1218
00:59:16,628 --> 00:59:19,054
I actually used to come here
all the time with my dad.
1219
00:59:20,890 --> 00:59:22,683
- So, it's one of those
memories, then.
1220
00:59:24,152 --> 00:59:25,619
Well, we can go
if you want to...
1221
00:59:25,654 --> 00:59:26,728
- No.
1222
00:59:27,664 --> 00:59:28,388
No, I...
1223
00:59:29,065 --> 00:59:30,315
I think it'd actually be fun.
1224
00:59:32,444 --> 00:59:35,478
Alright, michelle kwan.
Let's see what you got.
1225
00:59:35,513 --> 00:59:36,554
(chuckles)
1226
00:59:36,949 --> 00:59:38,415
It's like riding a bike,
right?
1227
00:59:38,491 --> 00:59:39,324
- Yeah!
1228
00:59:41,670 --> 00:59:44,154
Ooh! Oh.
(chuckles)
1229
00:59:45,082 --> 00:59:49,876
Do me a favour and don't try
riding a bike anytime soon.
1230
00:59:49,878 --> 00:59:50,526
- Ha-ha.
1231
00:59:50,604 --> 00:59:51,669
Okay
- you ready?
1232
00:59:51,671 --> 00:59:53,212
- Yeah, let's just go forward,
yeah.
1233
00:59:53,214 --> 00:59:54,398
- Okay.
- There we go.
1234
00:59:54,433 --> 00:59:55,882
This isn't embarrassing at all.
1235
00:59:56,985 --> 01:00:00,186
- Well, luckily for you,
there aren't very many
witnesses.
1236
01:00:00,505 --> 01:00:02,205
Which is why I like coming here
so much!
1237
01:00:02,282 --> 01:00:03,490
You actually have room to skate!
1238
01:00:03,525 --> 01:00:04,600
- Ah, okay!
1239
01:00:05,436 --> 01:00:07,060
Okay, you're turning a lot!
- How do you feel?
1240
01:00:07,095 --> 01:00:08,478
- Yeah, I think... Okay.
1241
01:00:08,555 --> 01:00:09,212
(yelps)
1242
01:00:09,289 --> 01:00:10,546
(laughs)
1243
01:00:10,624 --> 01:00:12,149
Oh, oh! Okay.
1244
01:00:12,184 --> 01:00:13,625
Okay, now we're dancing?
1245
01:00:13,702 --> 01:00:16,344
I'm not prepared
for both of these things.
1246
01:00:16,422 --> 01:00:19,364
You know, good, yeah.
Yeah, yeah.
1247
01:00:19,824 --> 01:00:20,657
(yelps)
1248
01:00:21,193 --> 01:00:22,159
Look out!
1249
01:00:26,940 --> 01:00:29,499
(laughing)
1250
01:00:29,868 --> 01:00:30,851
I survived.
1251
01:00:30,886 --> 01:00:32,385
- Ah, wow!
1252
01:00:32,387 --> 01:00:33,953
That was really fun.
- Whoo!
1253
01:00:34,030 --> 01:00:35,546
Okay.
1254
01:00:35,624 --> 01:00:38,892
- I still cannot believe
that you and your dad
used to come here.
1255
01:00:38,927 --> 01:00:40,677
- It was actually one
of my favourite things
1256
01:00:40,712 --> 01:00:42,286
To do at christmas
with my dad.
1257
01:00:42,397 --> 01:00:43,396
- Yeah?
1258
01:00:43,473 --> 01:00:46,350
- Yeah. Just be the two
of us and afterwards,
1259
01:00:46,385 --> 01:00:47,884
You pull out a thermos
with some hot cocoa
1260
01:00:47,961 --> 01:00:50,937
And we'd go over the hill
and sit by the statue.
1261
01:00:51,390 --> 01:00:52,814
- I love that statue.
1262
01:00:54,893 --> 01:00:56,226
Remind me who it is again?
1263
01:00:56,653 --> 01:00:57,694
- Uh, charles owen.
1264
01:00:58,213 --> 01:00:59,729
My dad's favourite author.
1265
01:00:59,806 --> 01:01:00,697
- Hmm.
1266
01:01:01,900 --> 01:01:03,325
- Yeah, he always used
to go over to the statue
for inspiration.
1267
01:01:03,402 --> 01:01:05,535
He'd sit there
and write for hours.
1268
01:01:06,488 --> 01:01:08,038
- Your dad was a writer too?
1269
01:01:09,558 --> 01:01:10,499
- Aspiring.
1270
01:01:11,317 --> 01:01:12,650
He was always so busy
with the bakery,
1271
01:01:12,728 --> 01:01:15,912
He never really had a chance
to seriously pursue it, but...
1272
01:01:16,673 --> 01:01:19,007
Whenever he had a free moment,
this is where he'd be.
1273
01:01:21,086 --> 01:01:24,495
It's... Actually his passion
that inspired me
1274
01:01:24,573 --> 01:01:25,764
To become a writer myself.
1275
01:01:28,835 --> 01:01:30,894
- Well I'm sure he'd
be very proud of you.
1276
01:01:33,248 --> 01:01:35,899
- Yeah, I don't know about that.
(sighs)
1277
01:01:36,852 --> 01:01:38,926
I write top 10s for a living.
1278
01:01:39,488 --> 01:01:41,613
I don't think this is exactly
what he...
1279
01:01:43,683 --> 01:01:44,866
Imagined for me.
1280
01:01:45,761 --> 01:01:47,285
Or what I imagined for myself.
1281
01:01:53,268 --> 01:01:54,960
- Then write your novel.
1282
01:01:56,529 --> 01:01:57,921
- We've been over this.
1283
01:01:58,674 --> 01:01:59,797
- I know, I know.
1284
01:01:59,799 --> 01:02:01,449
You need a publisher,
you need an editor.
1285
01:02:01,451 --> 01:02:04,110
- And I also have
a full-time job that takes
up all of my time.
1286
01:02:04,145 --> 01:02:05,887
- You know what
that sounds like?
1287
01:02:05,889 --> 01:02:07,313
A whole lot of excuses.
1288
01:02:07,766 --> 01:02:10,541
If this means something to you,
you need to do it.
1289
01:02:10,619 --> 01:02:12,394
- Well, you're one to talk.
1290
01:02:16,108 --> 01:02:18,524
- Hey, I tried. She said no.
1291
01:02:18,526 --> 01:02:19,568
- Try again.
1292
01:02:20,904 --> 01:02:23,738
You think evergreen is
the only graphic design
firm in new york?
1293
01:02:24,116 --> 01:02:26,158
And do you really want to
spend the rest of your life
1294
01:02:26,234 --> 01:02:28,209
In pittsburgh,
with a job you hate,
1295
01:02:28,211 --> 01:02:31,455
Hoping that one day,
your dreams are just gonna
fall on your lap?
1296
01:02:36,678 --> 01:02:37,878
(sighs)
1297
01:02:38,497 --> 01:02:39,421
(soft music)
1298
01:02:44,019 --> 01:02:44,885
Cara.
1299
01:02:45,770 --> 01:02:47,770
- No, you know what,
you're right.
1300
01:02:47,847 --> 01:02:50,323
- No, I'm sorry,
I... I overstepped.
1301
01:02:50,358 --> 01:02:51,141
- No.
1302
01:02:53,028 --> 01:02:54,360
No more excuses.
1303
01:02:54,663 --> 01:02:57,397
For either of us. Come on.
1304
01:02:59,634 --> 01:03:00,484
Come on!
1305
01:03:08,685 --> 01:03:12,103
- Okay, the whole surprise thing
was very cute at first,
1306
01:03:12,180 --> 01:03:15,207
But... Can you please
tell me where we're going?
1307
01:03:15,851 --> 01:03:17,709
(soft music)
1308
01:03:21,447 --> 01:03:22,380
- We're here.
1309
01:03:33,769 --> 01:03:35,143
Hello!
1310
01:03:36,905 --> 01:03:37,896
Mom?
1311
01:03:38,223 --> 01:03:39,272
(chuckles)
1312
01:03:39,307 --> 01:03:40,740
- Is this where you grew up?
1313
01:03:40,817 --> 01:03:42,275
- Yeah.
1314
01:03:42,310 --> 01:03:43,142
- Wow.
1315
01:03:43,219 --> 01:03:44,377
Festive.
1316
01:03:44,412 --> 01:03:45,654
(chuckles)
1317
01:03:52,154 --> 01:03:53,252
- Come on!
1318
01:03:53,287 --> 01:03:54,587
(chuckles)
1319
01:03:54,622 --> 01:03:55,831
This way!
1320
01:03:56,558 --> 01:03:58,250
(โช)
1321
01:04:06,868 --> 01:04:08,601
(chuckling)
1322
01:04:08,678 --> 01:04:10,253
- Well, I'm starting
to see where you get
1323
01:04:10,330 --> 01:04:11,345
Your christmas cheer from.
1324
01:04:11,347 --> 01:04:12,914
- Oh yeah, we go all out.
1325
01:04:12,991 --> 01:04:13,915
- Clearly.
1326
01:04:13,992 --> 01:04:15,308
- You'll be needing this.
1327
01:04:15,343 --> 01:04:16,810
- Oh.
1328
01:04:17,596 --> 01:04:18,686
Okay.
1329
01:04:18,688 --> 01:04:20,063
- Michael.
1330
01:04:20,098 --> 01:04:21,147
- Cara.
1331
01:04:21,182 --> 01:04:22,849
- Do you remember
when I told you
1332
01:04:22,926 --> 01:04:24,342
About my tradition
with my sister?
1333
01:04:24,419 --> 01:04:27,270
- The christmas wish?
How could I forget?
1334
01:04:27,347 --> 01:04:30,949
- Well, it's time for you
to make yours.
1335
01:04:32,094 --> 01:04:33,359
(chuckles)
1336
01:04:33,745 --> 01:04:35,202
- Yeah, I don't know.
1337
01:04:35,204 --> 01:04:37,221
- Come on, it's worth a shot,
right?
1338
01:04:37,299 --> 01:04:38,531
And I'm writing mine too.
1339
01:04:38,566 --> 01:04:41,784
- Isn't this what you do
with your sister already?
1340
01:04:41,819 --> 01:04:43,453
- This year, with the wedding
and everything,
1341
01:04:43,529 --> 01:04:46,439
Things have been
a little different.
1342
01:04:46,975 --> 01:04:48,307
You know, it's two days
'till christmas
1343
01:04:48,309 --> 01:04:50,110
And time's running out.
1344
01:04:50,145 --> 01:04:51,636
- Uh...
(chuckles)
1345
01:04:52,872 --> 01:04:54,180
- For me.
1346
01:04:54,950 --> 01:04:56,141
(soft music)
1347
01:04:57,269 --> 01:04:58,351
- What do I write?
1348
01:04:59,605 --> 01:05:01,304
- What do you mean,
"what do I write?"
1349
01:05:01,381 --> 01:05:02,546
The whole reason
I brought you here
1350
01:05:02,624 --> 01:05:04,323
Was so that you could manifest
your novel.
1351
01:05:04,400 --> 01:05:05,625
- You've never read any
of my stuff,
1352
01:05:05,660 --> 01:05:07,110
You don't know if I'm any good.
1353
01:05:07,145 --> 01:05:09,946
- I have the internet,
I've done my research.
1354
01:05:09,981 --> 01:05:10,980
(chuckles)
1355
01:05:11,057 --> 01:05:11,781
- Okay.
1356
01:05:11,816 --> 01:05:13,366
- And it means something to you.
1357
01:05:14,319 --> 01:05:16,894
You know, everyone has
a story to tell and...
1358
01:05:17,672 --> 01:05:20,206
I think people would be lucky
to hear yours.
1359
01:05:20,659 --> 01:05:22,083
(soft music)
1360
01:05:27,599 --> 01:05:28,632
- Okay.
1361
01:05:34,823 --> 01:05:35,688
(sighs)
1362
01:05:35,690 --> 01:05:39,476
Okay. Done. So, what now?
1363
01:05:39,511 --> 01:05:40,477
Pixie dust?
1364
01:05:41,313 --> 01:05:42,686
Do we have to say
a special incantation?
1365
01:05:42,688 --> 01:05:46,232
- Very funny.
No, you have to roll it up.
1366
01:05:47,169 --> 01:05:48,001
And then...
1367
01:05:48,036 --> 01:05:49,819
...Pick one of these.
1368
01:05:50,705 --> 01:05:51,696
- Oh.
1369
01:05:53,516 --> 01:05:54,440
(lids popping)
1370
01:05:54,517 --> 01:05:56,660
(chuckling)
it's a great sound.
1371
01:06:02,668 --> 01:06:03,833
Now what?
1372
01:06:03,835 --> 01:06:05,543
- Now you hang it
on the tree.
1373
01:06:11,426 --> 01:06:12,467
That's it.
1374
01:06:17,065 --> 01:06:18,223
- Thank you.
1375
01:06:19,868 --> 01:06:21,393
For bringing me here.
1376
01:06:23,463 --> 01:06:24,562
For everything.
1377
01:06:26,108 --> 01:06:28,775
I have not had a christmas
this special in a long time.
1378
01:06:31,137 --> 01:06:32,946
- I should be thanking you,
this would have been
1379
01:06:32,981 --> 01:06:35,990
A pretty lonely christmas season
without you.
1380
01:06:36,568 --> 01:06:42,080
And even if we don't find
chace, it'll be worth it,
'cause I met you.
1381
01:06:44,175 --> 01:06:45,792
(soft music)
1382
01:06:47,020 --> 01:06:48,378
- Speaking of chace,
1383
01:06:49,672 --> 01:06:52,757
There's something I have
to tell you. Um...
1384
01:06:53,768 --> 01:06:55,510
- Chris, don't forget
the ice cream!
1385
01:06:55,937 --> 01:06:56,853
He's so...
1386
01:06:56,888 --> 01:06:59,872
Oh! Hello, michael.
Fancy seeing you here.
1387
01:06:59,950 --> 01:07:02,242
Mom, you remember michael.
1388
01:07:02,277 --> 01:07:03,727
- Dad, this is michael.
1389
01:07:04,796 --> 01:07:05,503
- Hi.
1390
01:07:05,580 --> 01:07:07,080
- Uh, cara's helping him
write an article
1391
01:07:07,115 --> 01:07:08,248
About christmas in new york.
1392
01:07:08,283 --> 01:07:09,523
- Ah!
1393
01:07:09,525 --> 01:07:11,634
- Well, no-one knows
christmas better
than my little sugar plum.
1394
01:07:11,711 --> 01:07:12,769
- Sugar plum?
1395
01:07:12,845 --> 01:07:13,677
(chuckling)
1396
01:07:13,755 --> 01:07:14,771
- Michael!
1397
01:07:14,847 --> 01:07:16,289
Why don't you join
us for dinner?
1398
01:07:16,324 --> 01:07:18,424
- Ah, no, I don't want to...
Impose on you guys.
1399
01:07:18,459 --> 01:07:22,245
- Nonsense! Got enough takeout
to feed an army.
1400
01:07:22,697 --> 01:07:23,830
- She's right.
1401
01:07:24,766 --> 01:07:25,874
(chuckling)
1402
01:07:26,542 --> 01:07:27,584
(indistinct chatter)
1403
01:07:30,046 --> 01:07:31,104
- Are you sure?
1404
01:07:31,139 --> 01:07:31,954
- I....
1405
01:07:31,989 --> 01:07:33,890
I'm cool with it
if you're cool with it.
1406
01:07:33,925 --> 01:07:36,134
- Yeah, I... I'd love to stay.
1407
01:07:38,162 --> 01:07:39,429
(sighs)
1408
01:07:41,124 --> 01:07:42,432
Oh, wow.
1409
01:07:43,559 --> 01:07:45,018
Cara, these are incredible.
1410
01:07:46,054 --> 01:07:47,386
- That's a nice thing to say.
1411
01:07:47,463 --> 01:07:48,521
- Oh.
1412
01:07:51,068 --> 01:07:52,716
The carollers?
- Mm-hmm.
1413
01:07:52,794 --> 01:07:53,693
(chuckles)
1414
01:07:54,646 --> 01:07:57,313
- Do you mind if I use this
for the article?
1415
01:07:57,740 --> 01:07:59,199
- Yeah, sure.
1416
01:07:59,809 --> 01:08:00,742
- Great.
1417
01:08:01,936 --> 01:08:03,302
- Come on, you two!
1418
01:08:03,304 --> 01:08:06,831
- Okay, I will grab these and...
1419
01:08:07,375 --> 01:08:08,458
After you.
1420
01:08:08,927 --> 01:08:09,918
- Thank you.
1421
01:08:13,156 --> 01:08:15,581
- Hello! Michael, sit by me.
1422
01:08:15,658 --> 01:08:16,841
- Okay! Thanks.
1423
01:08:17,827 --> 01:08:21,187
Wow. This... Looks amazing.
1424
01:08:21,264 --> 01:08:24,724
(indistinct chatter)
1425
01:08:32,334 --> 01:08:35,360
- Are we just like...
Let's go in, let's go in.
1426
01:08:38,456 --> 01:08:42,659
(soft music)
1427
01:08:45,613 --> 01:08:48,163
- Yes amy, it's all taken care
of, I promise.
1428
01:08:48,165 --> 01:08:49,882
Okay, I'm just at pete's,
getting a coffee and then,
1429
01:08:49,959 --> 01:08:52,627
I'm gonna pick up my dress
and then, I will be home.
1430
01:08:53,004 --> 01:08:54,587
Okay. Bye.
1431
01:08:55,239 --> 01:08:56,965
(sighs)
1432
01:08:58,360 --> 01:09:01,469
(chuckles)
- cara.
1433
01:09:03,214 --> 01:09:05,431
- Chace!
(chuckling)
1434
01:09:06,667 --> 01:09:07,550
You're here.
1435
01:09:07,585 --> 01:09:09,018
- Yes, yeah.
1436
01:09:09,053 --> 01:09:10,127
- Wow.
1437
01:09:10,571 --> 01:09:13,055
Uh, I'm so sorry
I didn't call you,
1438
01:09:13,132 --> 01:09:15,524
My phone got kicked
into a sewer and--
1439
01:09:15,526 --> 01:09:18,636
- No, it's okay, it's okay.
I figured something happened.
1440
01:09:18,713 --> 01:09:20,471
I found the photo strip.
1441
01:09:20,548 --> 01:09:21,989
- Really?
1442
01:09:21,991 --> 01:09:25,618
- Yes. Yeah, the ink was
smudged, but I've been looking
everywhere for you.
1443
01:09:26,203 --> 01:09:27,753
- You have?
1444
01:09:27,830 --> 01:09:30,981
- Yeah, I went to all
our places, I even made a list.
1445
01:09:31,393 --> 01:09:32,792
- I also made a list.
1446
01:09:33,261 --> 01:09:34,260
- Huh.
1447
01:09:34,295 --> 01:09:36,254
(christmas music playing softly)
1448
01:09:37,098 --> 01:09:38,047
(sighs)
1449
01:09:39,918 --> 01:09:41,767
- What are you doing here?
1450
01:09:41,844 --> 01:09:43,010
- Oh, uh...
1451
01:09:43,271 --> 01:09:45,179
I was dropping off some flyers.
1452
01:09:45,181 --> 01:09:46,939
There's a violinist playing
a charity concert
1453
01:09:47,016 --> 01:09:48,832
At the christmas
tree lot tonight.
1454
01:09:48,910 --> 01:09:51,311
So, here I am.
1455
01:09:52,472 --> 01:09:53,362
Here you are.
1456
01:09:53,439 --> 01:09:54,746
(chuckling)
wow.
1457
01:09:54,748 --> 01:09:55,865
- This is...
1458
01:09:55,900 --> 01:09:58,126
- I can't believe we finally
found each other.
1459
01:09:58,202 --> 01:10:00,686
You know, I even left my number
here, hoping you'd stop by.
1460
01:10:00,763 --> 01:10:02,322
- Really? I wonder why pete
didn't...
1461
01:10:02,657 --> 01:10:04,190
Uh, hey, pete?
1462
01:10:04,267 --> 01:10:05,508
- Cara! Hi.
1463
01:10:05,543 --> 01:10:06,692
- Hi!
1464
01:10:06,727 --> 01:10:07,935
- And who is this?
1465
01:10:08,013 --> 01:10:09,078
- This is chace.
1466
01:10:09,873 --> 01:10:12,223
He said he left
his number for me.
1467
01:10:12,767 --> 01:10:17,211
- Oh, yes, right! I thought
I recognized you.
1468
01:10:17,213 --> 01:10:18,087
- Yeah...
1469
01:10:18,122 --> 01:10:19,121
(chuckles)
1470
01:10:19,274 --> 01:10:21,841
- Right. So, why didn't you
give it to me?
1471
01:10:23,678 --> 01:10:24,802
- I...
1472
01:10:26,639 --> 01:10:28,514
Well...
(chuckles nervously)
1473
01:10:31,585 --> 01:10:33,168
- Pete?
1474
01:10:33,705 --> 01:10:36,689
- Okay, I gave it to michael.
1475
01:10:37,658 --> 01:10:40,151
- Sorry, who's michael?
1476
01:10:43,365 --> 01:10:46,132
- He's, um... No-one.
1477
01:10:46,167 --> 01:10:51,937
Uh... Anyway, you're here now
and this is so wild.
1478
01:10:52,289 --> 01:10:53,672
- Yeah.
(sighs)
1479
01:10:54,083 --> 01:10:55,674
You know, I wish
I could stick around
1480
01:10:55,751 --> 01:10:59,921
And have a coffee with you,
but I gotta get to my nephew.
1481
01:11:01,240 --> 01:11:03,483
If you're free tonight,
would you want to meet me
1482
01:11:03,518 --> 01:11:05,593
At the christmas tree lot
for the concert?
1483
01:11:06,671 --> 01:11:08,263
- I would love to.
1484
01:11:09,098 --> 01:11:11,056
- Okay. Great, uh...
1485
01:11:11,476 --> 01:11:13,250
We should probably exchange
numbers.
1486
01:11:13,328 --> 01:11:14,184
(chuckles)
1487
01:11:14,186 --> 01:11:15,353
I'll take yours this time.
1488
01:11:16,531 --> 01:11:17,563
There you go.
1489
01:11:18,016 --> 01:11:19,565
(phone ringing)
1490
01:11:28,443 --> 01:11:30,159
- So...
(clears throat)
1491
01:11:30,954 --> 01:11:33,029
Do you like it?
1492
01:11:33,105 --> 01:11:34,789
- Do I like it?
1493
01:11:37,752 --> 01:11:39,294
I love it.
1494
01:11:40,105 --> 01:11:41,087
- Oh!
1495
01:11:42,173 --> 01:11:43,372
Great.
1496
01:11:43,449 --> 01:11:46,718
- You've completely captured the
magic of christmas in new york.
1497
01:11:48,146 --> 01:11:51,139
It just really, it makes me
think of my childhood.
1498
01:11:52,416 --> 01:11:53,808
And I didn't even grow up here.
1499
01:11:56,187 --> 01:11:59,539
- Phil, I don't even know what
to say. Um...
1500
01:11:59,574 --> 01:12:01,024
(chuckles)
1501
01:12:02,068 --> 01:12:03,526
- You're fired.
1502
01:12:05,864 --> 01:12:06,863
- I'm sorry, what?
1503
01:12:07,323 --> 01:12:09,248
- You and I both know that
1504
01:12:09,325 --> 01:12:10,950
You're too good for this job.
1505
01:12:12,137 --> 01:12:13,586
This article confirms that.
1506
01:12:13,905 --> 01:12:17,164
But if no-one's pushing you,
you'll never achieve
1507
01:12:17,166 --> 01:12:18,499
Your full potential.
1508
01:12:19,360 --> 01:12:22,754
So, here's me pushing you.
1509
01:12:24,549 --> 01:12:27,600
- Well, I appreciate
your confidence in me.
1510
01:12:27,635 --> 01:12:28,760
Phil, I do.
1511
01:12:29,754 --> 01:12:30,970
I need a job.
1512
01:12:32,349 --> 01:12:33,239
What am I gonna do?
1513
01:12:33,274 --> 01:12:34,724
- You're gonna write!
1514
01:12:35,835 --> 01:12:38,594
I have a friend in publishing
who I think you should meet.
1515
01:12:39,263 --> 01:12:41,939
Expect a call from him
sometime this week.
1516
01:12:46,270 --> 01:12:47,403
- Thank you.
1517
01:12:48,590 --> 01:12:50,365
I don't even know what to say.
1518
01:12:51,183 --> 01:12:52,909
- Merry christmas, michael.
1519
01:12:55,138 --> 01:12:56,371
- Merry christmas, phil.
1520
01:13:01,536 --> 01:13:02,835
(sighs)
1521
01:13:03,754 --> 01:13:05,171
(soft music)
1522
01:13:07,959 --> 01:13:09,384
(sighs)
1523
01:13:20,038 --> 01:13:21,062
- Coming!
1524
01:13:26,310 --> 01:13:27,235
Michael.
1525
01:13:28,554 --> 01:13:29,737
What are you doing here?
1526
01:13:30,565 --> 01:13:32,407
- I got fired.
1527
01:13:33,668 --> 01:13:34,391
- I'm sorry to hear.
1528
01:13:34,469 --> 01:13:36,536
- No, it is a good thing.
1529
01:13:37,622 --> 01:13:40,414
My boss wants me to go
and write my novel.
1530
01:13:40,625 --> 01:13:42,125
- It's great news, michael.
1531
01:13:44,086 --> 01:13:45,044
Congratulations.
1532
01:13:46,464 --> 01:13:47,672
- Is everything okay?
1533
01:13:48,199 --> 01:13:49,215
(sighs)
1534
01:13:51,085 --> 01:13:53,719
- Actually, I have news
of my own.
1535
01:13:54,514 --> 01:13:55,470
- Oh yeah?
1536
01:13:55,472 --> 01:13:56,822
- Yeah.
1537
01:13:56,899 --> 01:14:00,893
I went to pete's today
and you'll never guess
who I ran into.
1538
01:14:02,914 --> 01:14:03,896
Chace.
1539
01:14:06,033 --> 01:14:07,400
I ran into chace.
1540
01:14:09,203 --> 01:14:10,069
- Oh.
1541
01:14:11,939 --> 01:14:13,280
- Yeah.
1542
01:14:13,282 --> 01:14:16,125
- Cara, uh... I can explain.
1543
01:14:16,201 --> 01:14:17,526
- Okay, I would love to hear it.
1544
01:14:17,603 --> 01:14:21,030
- Well... Pete only
gave it to me a few days ago.
1545
01:14:21,106 --> 01:14:23,266
- A few days ago?
1546
01:14:23,301 --> 01:14:24,834
- I meant to give it to you.
1547
01:14:24,869 --> 01:14:25,959
- But you didn't.
1548
01:14:25,961 --> 01:14:28,463
You kept it from me
and you lied to me.
1549
01:14:30,341 --> 01:14:32,708
- No, I... Always meant
to give you the number,
1550
01:14:32,785 --> 01:14:34,218
It's just...
(sighs)
1551
01:14:36,121 --> 01:14:39,532
I started to feel that...
1552
01:14:39,567 --> 01:14:40,850
- Feel what?
1553
01:14:42,378 --> 01:14:44,604
- There was something happening
between us.
1554
01:14:46,324 --> 01:14:47,565
(soft music)
1555
01:14:51,829 --> 01:14:53,145
I'm so sorry, I...
1556
01:14:53,656 --> 01:14:55,114
I made a mistake.
1557
01:14:56,567 --> 01:14:58,217
I tried to give you the number
and I'm...
1558
01:14:58,252 --> 01:15:01,329
- You didn't try hard enough,
you should have said something.
1559
01:15:02,481 --> 01:15:03,873
You know, now it's too late.
1560
01:15:05,059 --> 01:15:06,650
- We spent the last week
running around the city,
1561
01:15:06,728 --> 01:15:09,578
Hoping to find your soulmate.
- Mm-hmm.
1562
01:15:09,580 --> 01:15:13,006
- So, forgive me if it never
quite felt like the right time.
1563
01:15:13,008 --> 01:15:16,010
And to be honest,
I wasn't sure how you felt...
1564
01:15:16,662 --> 01:15:17,737
(scoffs)
1565
01:15:17,772 --> 01:15:19,263
...But obviously, I was wrong.
1566
01:15:22,585 --> 01:15:24,393
- What if I...
1567
01:15:25,846 --> 01:15:27,313
(soft music)
1568
01:15:30,043 --> 01:15:31,817
- What if you what?
(sighs)
1569
01:15:35,956 --> 01:15:38,908
- It doesn't matter now
because I can't trust you.
1570
01:15:40,637 --> 01:15:42,078
- So, there's no way...
1571
01:15:44,707 --> 01:15:46,249
You can give me another
chance?
1572
01:15:48,102 --> 01:15:49,085
Cara...
1573
01:15:51,030 --> 01:15:52,463
- Merry christmas, michael.
1574
01:15:55,884 --> 01:15:57,218
(door opens, closes)
1575
01:16:00,181 --> 01:16:01,514
(sobs)
1576
01:16:20,860 --> 01:16:22,743
(soft violin music)
1577
01:16:27,900 --> 01:16:28,958
- And what did I see?
1578
01:16:28,993 --> 01:16:31,644
There it is, a picture of you,
just sitting there.
1579
01:16:31,679 --> 01:16:32,795
(laughing)
1580
01:16:32,830 --> 01:16:34,246
I couldn't believe my eyes.
1581
01:16:34,323 --> 01:16:37,133
- I honestly cannot believe
that it actually worked.
1582
01:16:37,168 --> 01:16:40,594
Michael was so sure
that you would not find it,
1583
01:16:40,596 --> 01:16:42,496
But I knew deep down
that you would.
1584
01:16:42,757 --> 01:16:44,915
- Right, uh... And michael,
1585
01:16:44,992 --> 01:16:46,826
I'm assuming is the guy
in the photo?
1586
01:16:46,861 --> 01:16:47,476
- Yeah.
1587
01:16:47,511 --> 01:16:48,994
But he's out of the picture now.
1588
01:16:49,029 --> 01:16:51,530
- Oh, I didn't realize
that you two...
1589
01:16:51,607 --> 01:16:52,940
- No, we aren't.
1590
01:16:53,351 --> 01:16:54,775
We weren't.
1591
01:16:54,777 --> 01:16:57,278
- Okay, got you.
1592
01:16:59,364 --> 01:17:00,448
(clears throat)
1593
01:17:01,617 --> 01:17:04,101
- But enough about him,
I want to hear more about you,
1594
01:17:04,178 --> 01:17:06,269
How has your trip home
been so far?
1595
01:17:06,347 --> 01:17:09,114
- Yeah, it's been great.
I've been going around town
1596
01:17:09,267 --> 01:17:13,669
With my nephew, gregory,
showing him a real,
new york christmas.
1597
01:17:14,505 --> 01:17:16,339
We've been hitting
all the spots.
1598
01:17:16,374 --> 01:17:20,860
He doesn't know all the places,
so I've been taking him around,
1599
01:17:20,862 --> 01:17:22,361
I've been...
1600
01:17:22,396 --> 01:17:24,638
We ran into a real-life
abominable snowman...
1601
01:17:24,640 --> 01:17:26,891
(chace speaking, muffled)
1602
01:17:27,352 --> 01:17:28,976
(soft music)
1603
01:17:44,351 --> 01:17:45,451
(sighs)
1604
01:17:45,870 --> 01:17:47,060
- Thanks.
1605
01:17:47,138 --> 01:17:48,237
(clears throat)
1606
01:17:48,313 --> 01:17:51,832
- Oh... Michael, I'm so sorry.
1607
01:17:52,877 --> 01:17:55,677
- No, don't apologize,
it's not your fault.
1608
01:17:55,754 --> 01:17:56,662
- But it is.
1609
01:17:56,739 --> 01:18:01,324
She caught me on the spot,
I wasn't thinking,
1610
01:18:01,402 --> 01:18:03,219
It just came out.
- Pete.
1611
01:18:04,496 --> 01:18:06,597
It's okay. Okay?
1612
01:18:08,509 --> 01:18:10,685
You gave me the number
to give to her and...
1613
01:18:11,929 --> 01:18:13,270
The rest is on me.
1614
01:18:14,673 --> 01:18:15,731
- So, what happened?
1615
01:18:16,100 --> 01:18:17,850
- She says she can't trust me.
1616
01:18:18,102 --> 01:18:21,103
She's probably on a date
with chace right now.
1617
01:18:21,622 --> 01:18:24,456
- So what?
You're just gonna give up?
1618
01:18:24,533 --> 01:18:25,758
- Give up on what?
1619
01:18:25,793 --> 01:18:29,945
- On cara. There's obviously
something between you.
1620
01:18:30,022 --> 01:18:31,372
Something special.
1621
01:18:32,600 --> 01:18:34,950
She brought out a part of you
that I haven't seen in years.
1622
01:18:35,953 --> 01:18:38,671
I'm not gonna stand by
and watch you walk away from
that.
1623
01:18:42,360 --> 01:18:43,968
- What am I supposed to do, man?
1624
01:18:44,929 --> 01:18:46,846
Can't force her
to want to be with me.
1625
01:18:51,126 --> 01:18:52,351
Oh, and I got fired.
1626
01:18:52,920 --> 01:18:53,811
- What?
1627
01:18:54,771 --> 01:18:55,855
- Yeah.
1628
01:18:57,725 --> 01:18:58,733
- Michael.
1629
01:19:00,552 --> 01:19:01,651
We need to talk.
1630
01:19:01,653 --> 01:19:03,395
- Turns out that michael
1631
01:19:03,472 --> 01:19:09,651
Is this incredible pastry chef
and we made the entire
three-tier cake from scratch.
1632
01:19:09,728 --> 01:19:11,603
- Wow!
(laughing)
1633
01:19:11,681 --> 01:19:13,305
Wow, that...
- Yeah.
1634
01:19:13,340 --> 01:19:15,207
- That's very impressive.
- Yeah.
1635
01:19:16,660 --> 01:19:18,811
- Uh.
(clears throat)
1636
01:19:18,846 --> 01:19:20,004
(soft music)
1637
01:19:27,889 --> 01:19:29,989
- I had a really great time
tonight.
1638
01:19:30,024 --> 01:19:31,490
- Me too.
1639
01:19:32,026 --> 01:19:33,976
- So, about the wedding,
I was thinking that--
1640
01:19:34,011 --> 01:19:36,695
- Look, cara, I really like you.
1641
01:19:37,272 --> 01:19:40,232
You're great and we have
so much in common and...
1642
01:19:41,185 --> 01:19:45,112
I think if the timing
was different, maybe...
1643
01:19:46,540 --> 01:19:48,782
You could have been
something great, but...
1644
01:19:49,451 --> 01:19:53,162
It's clear to me that this
isn't working out.
1645
01:19:57,201 --> 01:19:58,250
- Okay.
1646
01:19:59,687 --> 01:20:00,836
Why?
1647
01:20:03,532 --> 01:20:04,924
- I think you know why.
1648
01:20:05,826 --> 01:20:07,718
(soft music)
1649
01:20:26,614 --> 01:20:27,988
(sighs)
1650
01:20:28,974 --> 01:20:30,491
- How's it going back there?
1651
01:20:31,184 --> 01:20:32,076
You get tangled up again?
1652
01:20:32,152 --> 01:20:34,236
- I'm almost ready,
just one second.
1653
01:20:34,313 --> 01:20:35,829
(sighs)
1654
01:20:35,831 --> 01:20:36,872
(phone dings)
1655
01:20:41,379 --> 01:20:42,628
(soft music)
1656
01:20:48,936 --> 01:20:49,844
Ta-da!
1657
01:20:51,822 --> 01:20:52,521
- Wow!
1658
01:20:52,597 --> 01:20:53,973
- What's wrong?
1659
01:20:54,909 --> 01:20:58,018
- You just... You look so
beautiful.
1660
01:20:58,020 --> 01:20:59,061
(chuckles)
1661
01:20:59,096 --> 01:21:01,187
- Okay, that's a nice try,
but you were emotional
1662
01:21:01,189 --> 01:21:02,431
Before I even came out here.
1663
01:21:02,733 --> 01:21:03,816
What happened?
1664
01:21:04,669 --> 01:21:05,609
- Hm.
1665
01:21:09,231 --> 01:21:11,531
- "hi, again, phoebe,
I just wanted to follow up
1666
01:21:11,533 --> 01:21:14,292
With some of cara martin's
additional materials.
1667
01:21:14,870 --> 01:21:16,962
While I respect
your initial decision,
1668
01:21:16,964 --> 01:21:20,040
It is my hope that these designs
will help you see
1669
01:21:20,042 --> 01:21:23,268
What a brilliant talent
she is and give her a chance.
1670
01:21:23,695 --> 01:21:26,755
I can personally attest
to her passion
1671
01:21:26,790 --> 01:21:30,050
And determination,
and am confident she would make
1672
01:21:30,052 --> 01:21:31,977
A valuable addition
to your team.
1673
01:21:32,054 --> 01:21:34,680
Best, michael."
1674
01:21:36,634 --> 01:21:38,450
- She wants to meet
in the new year.
1675
01:21:38,802 --> 01:21:40,377
She thinks I have
a lot of potential.
1676
01:21:40,454 --> 01:21:42,062
- Cara! This is amazing!
1677
01:21:42,064 --> 01:21:47,192
- Yeah, um, I just don't
even understand how
he got the wedding mockups.
1678
01:21:48,446 --> 01:21:49,403
- Um...
1679
01:21:50,430 --> 01:21:52,748
Yeah, I might have had a little
something to do with that.
1680
01:21:53,375 --> 01:21:54,750
What was I supposed to do, okay?
1681
01:21:54,826 --> 01:21:57,453
Pass up the opportunity to help
my sister fulfill her dream
1682
01:21:57,488 --> 01:21:59,488
And potentially move back
to the city?
1683
01:21:59,564 --> 01:22:02,507
Not to mention make
her christmas wish come true?
1684
01:22:02,810 --> 01:22:05,044
- You know, things didn't
work out with chace.
1685
01:22:06,513 --> 01:22:08,130
- I'm not talking about chace.
1686
01:22:10,425 --> 01:22:12,301
- Doesn't make any sense,
though. It's...
1687
01:22:12,336 --> 01:22:14,428
- You're polar opposites.
- Yeah.
1688
01:22:15,914 --> 01:22:19,141
- I think sometimes,
your soulmate is the person
you least expect.
1689
01:22:22,647 --> 01:22:25,497
- He lied to me, though.
I can't trust him anymore.
1690
01:22:25,532 --> 01:22:28,091
- He told me that he tried
to give you chace's number.
1691
01:22:28,169 --> 01:22:30,060
I really think his heart
was in the right place.
1692
01:22:30,062 --> 01:22:32,571
I mean, some love stories
are just complicated.
1693
01:22:33,540 --> 01:22:35,074
(soft music)
1694
01:22:36,410 --> 01:22:37,676
- Enough about me!
1695
01:22:37,786 --> 01:22:39,511
This is your day!
1696
01:22:40,181 --> 01:22:42,181
- Ooh, okay, but I'm dropping
this just for now,
1697
01:22:42,216 --> 01:22:43,532
Because it's not over, okay?
1698
01:22:43,684 --> 01:22:44,917
(chuckles)
1699
01:22:46,211 --> 01:22:47,294
Oh!
1700
01:22:49,356 --> 01:22:50,464
Wow.
1701
01:22:54,136 --> 01:22:55,844
(sighs)
- you do look beautiful.
1702
01:22:56,363 --> 01:22:57,513
- I kind of do, don't I?
1703
01:22:57,548 --> 01:22:58,722
- Yeah!
(laughing)
1704
01:22:59,124 --> 01:23:00,683
- Wow, the veil.
1705
01:23:01,126 --> 01:23:02,142
- It's almost time.
1706
01:23:02,144 --> 01:23:03,602
- Okay, I'll meet you
down there.
1707
01:23:04,555 --> 01:23:05,854
(sighs)
1708
01:23:06,707 --> 01:23:07,898
(soft music)
1709
01:23:12,679 --> 01:23:20,703
(soft music)
1710
01:23:31,323 --> 01:23:32,297
(chuckles)
1711
01:23:35,052 --> 01:23:36,301
- Hi.
1712
01:23:36,904 --> 01:23:37,845
- Hi.
1713
01:23:43,026 --> 01:23:43,809
Look, michael, I--
1714
01:23:43,844 --> 01:23:45,344
- Before you say anything else,
1715
01:23:45,579 --> 01:23:48,313
I need to apologize
to you again.
1716
01:23:51,252 --> 01:23:52,342
Amy invited me to the wedding,
1717
01:23:52,419 --> 01:23:53,935
But if you don't want me
to be here--
1718
01:23:54,012 --> 01:23:55,771
- No, no, no, I want you
to be here.
1719
01:23:56,240 --> 01:23:58,940
And I should be apologizing too,
I was so caught up
1720
01:23:59,017 --> 01:24:03,095
In finding some guy
I barely knew that
I completely missed
1721
01:24:03,130 --> 01:24:04,747
What was right in front of me.
1722
01:24:05,266 --> 01:24:06,457
(soft music)
1723
01:24:12,757 --> 01:24:13,696
(gasps)
1724
01:24:13,774 --> 01:24:15,290
- Oh, you two made up!
That's great.
1725
01:24:15,442 --> 01:24:16,216
- You should--
1726
01:24:16,218 --> 01:24:17,067
- Yeah, I'm gonna go.
1727
01:24:17,144 --> 01:24:18,143
- Yeah, yeah.
1728
01:24:18,220 --> 01:24:19,536
Okay! Okay.
1729
01:24:19,613 --> 01:24:21,496
Wow.
- Ooh, it's all happening.
1730
01:24:21,498 --> 01:24:22,765
(indistinct)
1731
01:24:23,166 --> 01:24:24,308
(sighs)
1732
01:24:26,437 --> 01:24:28,470
I love you.
- I love you.
1733
01:24:28,505 --> 01:24:29,855
(sighs)
1734
01:24:31,108 --> 01:24:32,691
(soft music)
1735
01:25:25,863 --> 01:25:29,748
- Amy, I love you so much.
1736
01:25:31,218 --> 01:25:32,292
(laughs)
1737
01:25:32,961 --> 01:25:34,386
- That's only because
1738
01:25:34,462 --> 01:25:38,549
I could not have imagined
somebody so kind,
1739
01:25:39,760 --> 01:25:40,809
So caring,
1740
01:25:41,111 --> 01:25:43,469
So handsome...
(chuckles)
1741
01:25:43,471 --> 01:25:45,380
...And so generous as you.
1742
01:25:45,457 --> 01:25:46,849
(enchanting music)
1743
01:25:48,285 --> 01:25:50,477
(cheering)
1744
01:26:08,706 --> 01:26:10,873
(soft music)
1745
01:26:40,254 --> 01:26:41,286
- So?
1746
01:26:41,605 --> 01:26:44,622
Big interview coming up.
- Mm-hmm.
1747
01:26:44,699 --> 01:26:46,091
- You nervous?
1748
01:26:46,760 --> 01:26:49,761
- A little. It's only
my dream job, so...
1749
01:26:50,188 --> 01:26:53,165
You know, trying to manage
expectations.
1750
01:26:56,528 --> 01:26:58,270
But it seems like
your christmas wish
1751
01:26:58,305 --> 01:27:00,305
Is already coming true, so...
1752
01:27:00,382 --> 01:27:01,381
- Hmm...
1753
01:27:02,376 --> 01:27:04,593
How are you so sure you know
what I wished for?
1754
01:27:05,546 --> 01:27:06,470
(โช)
1755
01:27:11,226 --> 01:27:12,434
(chuckles)
1756
01:27:13,487 --> 01:27:15,771
- You mean to tell me
that you didn't wish
1757
01:27:15,806 --> 01:27:17,472
For your novel to get published?
1758
01:27:18,025 --> 01:27:19,900
- That is exactly
what I'm saying.
1759
01:27:21,946 --> 01:27:23,403
- Then what did you wish for?
1760
01:27:28,151 --> 01:27:30,244
(enchanting music)
1761
01:27:41,832 --> 01:27:43,882
(chuckling)
1762
01:27:50,081 --> 01:27:51,723
(indistinct chatter)
1763
01:27:55,353 --> 01:27:56,561
(laughing)
1764
01:27:59,266 --> 01:28:00,707
(soft music)
1765
01:28:01,185 --> 01:28:03,026
(indistinct whispering)
1766
01:28:08,942 --> 01:28:10,826
- Can I? One, two, three!
1767
01:28:10,861 --> 01:28:13,211
(gasps)
- oh my gosh, you're kidding!
1768
01:28:13,288 --> 01:28:14,496
There's no way you made this!
1769
01:28:14,531 --> 01:28:16,014
- Well, I had a little help.
1770
01:28:16,049 --> 01:28:17,332
- It's beautiful!
1771
01:28:17,701 --> 01:28:18,917
- I love it so much.
1772
01:28:20,128 --> 01:28:21,419
- Alright.
1773
01:28:21,421 --> 01:28:22,713
(indistinct chatter)
1774
01:28:27,927 --> 01:28:29,802
(all): Cheers!
1775
01:28:30,055 --> 01:28:33,064
- To the happy couple.
- To the happy couple.
1776
01:28:33,141 --> 01:28:34,266
- Cheers.
- Cheers.
1777
01:28:34,301 --> 01:28:35,350
(laughing)
1778
01:28:40,724 --> 01:28:44,526
(โช o christmas tree )
1779
01:28:44,561 --> 01:28:47,154
Subtitling: Difuze
123366
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.