All language subtitles for Carrot Cake Murder A Hannah Swensen Mystery - 2023eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,500 Downloaded from HQCINEMAS.COM 2 00:00:05,500 --> 00:00:10,500 Official HQCINEMAS movies site: HQCINEMAS.COM 3 00:00:08,552 --> 00:00:10,763 [rock music] 4 00:00:26,529 --> 00:00:27,696 [thud] 5 00:00:40,292 --> 00:00:43,712 * Down and out... * 6 00:00:43,754 --> 00:00:44,797 * Yeah, let's jam * 7 00:00:52,137 --> 00:00:53,472 It’s gonna be a really good night. 8 00:00:53,514 --> 00:00:55,266 We’ll close off the whole place for the party. 9 00:00:55,307 --> 00:00:56,517 [laughs] Oh, Eugene. 10 00:00:56,559 --> 00:00:57,852 You’ve gone all out. 11 00:00:57,893 --> 00:00:59,103 Hey, nothing but the best for the Rhodes family. 12 00:00:59,144 --> 00:01:00,062 Oh. 13 00:01:00,104 --> 00:01:01,856 I owe them. 14 00:01:01,897 --> 00:01:03,524 Are you kidding me? Come on. 15 00:01:03,566 --> 00:01:05,234 If anything, I owe you. 16 00:01:05,276 --> 00:01:08,153 You’re kidding me? His father gave me my first job. 17 00:01:08,195 --> 00:01:09,238 Really? 18 00:01:09,280 --> 00:01:10,281 True story. 19 00:01:10,322 --> 00:01:11,574 Now I was thinking we could set up 20 00:01:11,615 --> 00:01:13,158 the birthday cake right over here. 21 00:01:13,200 --> 00:01:14,618 -Great. -Oh, perfect. 22 00:01:14,660 --> 00:01:16,579 And, uh... your mother's favorite is carrot cake, right? 23 00:01:16,620 --> 00:01:17,955 Yours is. 24 00:01:17,997 --> 00:01:18,956 And, uh... 25 00:01:18,998 --> 00:01:20,040 it's a big birthday so, you know, 26 00:01:20,082 --> 00:01:22,501 we want a big cake full of candles 27 00:01:22,543 --> 00:01:23,419 'cause we all know she's turning... 28 00:01:23,460 --> 00:01:24,753 Whoa! 29 00:01:24,795 --> 00:01:25,754 No. 30 00:01:25,796 --> 00:01:27,047 Nu-huh. 31 00:01:27,089 --> 00:01:28,007 What? 32 00:01:28,048 --> 00:01:29,508 Oh, Norman. 33 00:01:29,550 --> 00:01:31,969 You are such a dear man to want to celebrate your mother. 34 00:01:32,011 --> 00:01:34,763 It is a rare and admirable trait. 35 00:01:35,973 --> 00:01:37,474 Whoops. 36 00:01:37,516 --> 00:01:39,185 But there comes a timeless point in our lives 37 00:01:39,226 --> 00:01:41,103 when numbers are unnecessary. 38 00:01:41,145 --> 00:01:42,146 Right. 39 00:01:43,480 --> 00:01:45,691 Carrie does not need a forest of candles. 40 00:01:45,733 --> 00:01:47,776 No, absolutely not. You know what? I just... 41 00:01:48,319 --> 00:01:49,653 [sighs] 42 00:01:53,073 --> 00:01:54,408 Understated. 43 00:01:54,450 --> 00:01:55,910 A little mystery. 44 00:01:55,951 --> 00:01:58,120 Oh. Who doesn’t like a little mystery, huh? 45 00:01:58,162 --> 00:01:59,663 Oh yeah. 46 00:01:59,705 --> 00:02:00,789 Do you just keep that in your purse all the time? 47 00:02:00,831 --> 00:02:02,291 So, I will pick up your mother tomorrow 48 00:02:02,333 --> 00:02:03,751 for our girls’ night out. 49 00:02:03,792 --> 00:02:05,628 Perfect. Thank you so much, Delores. 50 00:02:05,669 --> 00:02:07,046 It's three days before her birthday 51 00:02:07,087 --> 00:02:08,464 so she should be surprised, right? I think... 52 00:02:08,506 --> 00:02:09,340 [Delores] Absolutely. 53 00:02:10,716 --> 00:02:12,843 Well, I’ll be here an hour before to help set up. 54 00:02:12,885 --> 00:02:14,678 And we’ll be ready. 55 00:02:15,471 --> 00:02:16,305 Bye Norman. 56 00:02:16,347 --> 00:02:17,306 [Eugene chuckling] 57 00:02:17,348 --> 00:02:18,182 Bye Mother. 58 00:02:21,560 --> 00:02:24,396 Wow, you really wound my mother up. 59 00:02:24,438 --> 00:02:25,773 You did it on purpose, didn’t you? 60 00:02:25,814 --> 00:02:27,107 Ah... maybe a little. 61 00:02:27,149 --> 00:02:29,985 [laughs] 62 00:02:30,027 --> 00:02:31,028 But she’s right. 63 00:02:31,070 --> 00:02:32,321 You’re doing a nice thing, Norman. 64 00:02:33,822 --> 00:02:35,115 Oh, we don't get the family together nearly often enough 65 00:02:35,157 --> 00:02:38,160 and I definitely don't see Eugene enough, so... 66 00:02:38,202 --> 00:02:39,161 [commotion up ahead] 67 00:02:39,203 --> 00:02:40,829 Oh, wow. 68 00:02:40,871 --> 00:02:42,039 [chanting in unison] Save the Steiner! Save the Steiner! 69 00:02:42,081 --> 00:02:44,792 Save the Steiner! Save the Steiner! 70 00:02:44,834 --> 00:02:47,378 Wow, so this is the rally for the Steiner. 71 00:02:47,419 --> 00:02:48,629 Yeah, I guess so, huh. 72 00:02:48,671 --> 00:02:50,422 [chanting in unison] Save the Steiner! 73 00:02:50,464 --> 00:02:51,382 [chanting] Save the Steiner! 74 00:02:51,423 --> 00:02:52,758 Oh, Michelle’s back. 75 00:02:52,800 --> 00:02:55,094 Oh, yeah. She just got back into town. 76 00:02:55,135 --> 00:02:57,137 She’s looking for a place here so she can stay here 77 00:02:57,179 --> 00:02:58,973 in between jobs. 78 00:02:59,014 --> 00:03:00,558 Huh. 79 00:03:00,599 --> 00:03:01,851 [chanting in unison] Save the Steiner! Save the Steiner! 80 00:03:01,892 --> 00:03:03,060 [Mike] Pardon me, I’m coming through here. 81 00:03:03,102 --> 00:03:04,728 Thank you very much. Thank you, thank you. 82 00:03:04,770 --> 00:03:05,604 [chanting in unison] Save the Steiner! 83 00:03:05,646 --> 00:03:07,606 I hear you. 84 00:03:07,648 --> 00:03:08,691 [chanting in unison] Save the Steiner! 85 00:03:08,732 --> 00:03:11,193 Okay. Alright everybody! Guess what? 86 00:03:11,235 --> 00:03:13,529 The Steiner lawyer and the developer 87 00:03:13,571 --> 00:03:15,656 are in court right now. 88 00:03:15,698 --> 00:03:16,699 They never even gave a chance 89 00:03:16,740 --> 00:03:18,534 for local developers to put in a bid. 90 00:03:18,576 --> 00:03:19,785 Yeah, they wanna tear it down. 91 00:03:19,827 --> 00:03:21,620 We’re trying to save this building. 92 00:03:21,662 --> 00:03:23,747 [chanting] Save the Steiner! 93 00:03:23,789 --> 00:03:25,833 I can’t believe they’re gonna destroy this building. 94 00:03:25,875 --> 00:03:27,668 Well, not if the committee has their way. 95 00:03:27,710 --> 00:03:29,420 I hope so. Fingers crossed, right? 96 00:03:29,461 --> 00:03:32,548 I mean, it’s the last Leo Steiner Building in town. 97 00:03:32,590 --> 00:03:34,717 -Hey. -Hey you. 98 00:03:34,758 --> 00:03:36,468 I got here just in time for the fun. 99 00:03:36,510 --> 00:03:37,595 So, what’s the word? 100 00:03:37,636 --> 00:03:38,804 Well, you’re hearing it. 101 00:03:38,846 --> 00:03:41,056 Nobody trusts the developer Wyatt Avery. 102 00:03:41,098 --> 00:03:43,434 Also, apparently he’s a lousy tipper. 103 00:03:43,475 --> 00:03:45,603 [chanting in unison] Save the Steiner! Save the Steiner! 104 00:03:45,644 --> 00:03:48,731 Everyone, please! Hi, I’m Diana Graves, 105 00:03:48,772 --> 00:03:51,317 and I represent the committee to save the Steiner. 106 00:03:51,358 --> 00:03:52,610 [crowd cheers] 107 00:03:52,651 --> 00:03:54,320 That’s your Diana? 108 00:03:54,361 --> 00:03:55,821 Um... yeah. 109 00:03:55,863 --> 00:03:57,531 Well, I don't know if we're there yet but, um... yeah. 110 00:03:57,573 --> 00:03:58,824 Yeah, that's her. 111 00:03:58,866 --> 00:04:00,951 The court has just issued an injunction 112 00:04:00,993 --> 00:04:03,037 barring any further work being done 113 00:04:03,078 --> 00:04:04,872 until they’re able to hear arguments about 114 00:04:04,914 --> 00:04:07,333 landmark status for this building. 115 00:04:07,374 --> 00:04:08,751 [crowd cheers] 116 00:04:08,792 --> 00:04:10,586 That hearing will take place in two weeks. 117 00:04:10,628 --> 00:04:13,047 Nothing can be done here until then. 118 00:04:13,088 --> 00:04:15,049 Right, Detective Kingston? 119 00:04:15,090 --> 00:04:16,926 Uh, yes. Absolutely, everybody. 120 00:04:16,967 --> 00:04:20,763 You heard it here, nothing is getting torn down today. 121 00:04:20,804 --> 00:04:22,932 [crowd cheers] 122 00:04:22,973 --> 00:04:26,393 That means you can all go home. Thank you so much, everybody. 123 00:04:26,435 --> 00:04:27,520 Great job. 124 00:04:27,561 --> 00:04:28,771 Thank you. Now, please do come out... 125 00:04:28,812 --> 00:04:29,980 -I'm gonna try get more shots. -Okay. 126 00:04:30,022 --> 00:04:32,066 ...so that you can support the committee. 127 00:04:33,859 --> 00:04:34,902 That was some rally. 128 00:04:34,944 --> 00:04:36,320 It’s something. 129 00:04:37,488 --> 00:04:38,197 Hey kids. 130 00:04:38,239 --> 00:04:39,114 Hi. 131 00:04:39,156 --> 00:04:40,282 Party planning? 132 00:04:40,324 --> 00:04:41,283 Shh! It’s a secret party we’re planning. 133 00:04:41,325 --> 00:04:42,243 Oh. 134 00:04:42,284 --> 00:04:43,786 Hey Mike. Uh, excuse me guys. 135 00:04:43,827 --> 00:04:44,620 -Yeah. -Sure. 136 00:04:44,662 --> 00:04:46,121 Bye. 137 00:04:46,163 --> 00:04:47,998 -Hey, there she is. -I got some pretty good shots. 138 00:04:49,792 --> 00:04:51,335 That's Norman's Diana? 139 00:04:51,377 --> 00:04:54,004 I mean, he says they’re not there yet, but yeah. 140 00:04:58,676 --> 00:05:00,427 So tonight? 141 00:05:00,469 --> 00:05:01,971 I only have leftovers. 142 00:05:02,012 --> 00:05:04,473 Only you can make that sound good. 143 00:05:04,515 --> 00:05:05,516 I’ll do my best. 144 00:05:05,558 --> 00:05:06,600 Okay. 145 00:05:08,853 --> 00:05:10,813 We need two dozen red velvet cookies 146 00:05:10,855 --> 00:05:12,815 for Rhonda Sharf’s Mahjong Club. 147 00:05:12,857 --> 00:05:14,191 Already done. 148 00:05:14,233 --> 00:05:15,568 Thank you. 149 00:05:15,609 --> 00:05:16,986 And, um, I think that’s it for the custom orders 150 00:05:17,027 --> 00:05:18,988 so we should get the crew on the regular stock 151 00:05:19,029 --> 00:05:20,823 ‘cause I’m working on the project we don’t talk about. 152 00:05:20,865 --> 00:05:22,074 Oh. Got it. 153 00:05:27,162 --> 00:05:28,247 Hi. 154 00:05:28,289 --> 00:05:29,373 I just turned around and you were gone. 155 00:05:29,415 --> 00:05:31,250 Yeah, yeah. I had to get back to work. 156 00:05:31,292 --> 00:05:33,836 Hi. Oh, no... sorry. 157 00:05:33,878 --> 00:05:36,463 Oh. Uh... Diana, this is Hannah Swensen. 158 00:05:36,505 --> 00:05:37,965 Hannah, Diana Graves. 159 00:05:38,007 --> 00:05:40,134 I know you by reputation, of course. 160 00:05:41,010 --> 00:05:42,636 Oh, it’s all good. 161 00:05:42,678 --> 00:05:45,806 And also, I am addicted to your deconstructed Rocky Road Bars. 162 00:05:45,848 --> 00:05:47,057 True story. 163 00:05:47,099 --> 00:05:48,392 Thank you. Have a seat, I’ll get you some. 164 00:05:51,729 --> 00:05:53,063 You were so impressive out there 165 00:05:53,105 --> 00:05:55,024 dealing with the crowd today. 166 00:05:55,065 --> 00:05:56,734 Do you think you’re gonna be able to save the building? 167 00:05:56,775 --> 00:05:59,236 As long as we can get it officially landmarked. 168 00:05:59,278 --> 00:06:01,155 Which should’ve been done a really long time ago. 169 00:06:01,197 --> 00:06:03,157 But Leo Steiner was a world-famous architect, 170 00:06:03,199 --> 00:06:05,367 it should be easy to get landmarked? 171 00:06:05,409 --> 00:06:06,493 Normally it would be. 172 00:06:06,535 --> 00:06:07,703 But... 173 00:06:07,745 --> 00:06:09,455 Five Star Renovations and Equipment 174 00:06:09,496 --> 00:06:13,167 did the 1995 renovation and it was really shoddy work. 175 00:06:13,209 --> 00:06:14,418 Oh. 176 00:06:14,460 --> 00:06:16,045 So there is a decent argument that it damaged 177 00:06:16,086 --> 00:06:18,672 the structure enough that the building needs to be taken down. 178 00:06:18,714 --> 00:06:19,840 You took the case. 179 00:06:19,882 --> 00:06:21,842 Well, I’ve never met a hopeless cause. 180 00:06:21,884 --> 00:06:23,427 Mmm, well... 181 00:06:23,469 --> 00:06:24,345 Norman! 182 00:06:24,386 --> 00:06:25,930 [all laughing] 183 00:06:30,768 --> 00:06:32,102 I’ll fight for it. 184 00:06:35,356 --> 00:06:38,192 Speaking of... I have a brief to write. 185 00:06:38,234 --> 00:06:39,443 Oh, my gosh. 186 00:06:39,485 --> 00:06:41,320 And I have two cavities in the next 20 minutes. 187 00:06:41,362 --> 00:06:43,822 Right. Yeah. Bye. 188 00:06:43,864 --> 00:06:44,740 I’ll see you tomorrow. 189 00:06:44,782 --> 00:06:45,741 Thank you for the brownies. 190 00:06:45,783 --> 00:06:46,951 Yeah, yeah. Any time. 191 00:06:48,619 --> 00:06:50,329 They're uh.. Rocky Road Bars. 192 00:06:50,955 --> 00:06:52,748 Well, she is... 193 00:06:52,790 --> 00:06:54,166 Genuinely nice. 194 00:06:54,208 --> 00:06:57,503 I was gonna say smart. And lovely. 195 00:06:57,545 --> 00:06:58,838 Well, good for Norman. 196 00:06:58,879 --> 00:07:00,631 Yes, it is. 197 00:07:00,673 --> 00:07:02,174 [gasps] 198 00:07:02,216 --> 00:07:05,636 Who’s gonna break it to Mom? I think it should be me. 199 00:07:05,678 --> 00:07:08,639 Just be nice, okay? And gentle. 200 00:07:08,681 --> 00:07:10,349 Oh wow, those are cool photos. 201 00:07:10,391 --> 00:07:12,434 Thanks. I’m gonna print some of the best ones 202 00:07:12,476 --> 00:07:13,727 and make a carousel 203 00:07:13,769 --> 00:07:15,813 for the Eden Lake Sentinel’s Instagram page. 204 00:07:15,855 --> 00:07:17,189 I think it should read, 205 00:07:17,231 --> 00:07:19,942 “Rage in the heartland: The struggle is real”. 206 00:07:19,984 --> 00:07:22,611 Nice people save famous old building. 207 00:07:22,653 --> 00:07:25,197 Yeah, see this is why you bake. There’s no drama. 208 00:07:25,239 --> 00:07:28,617 What? Clearly you have never botched a carrot cake before. 209 00:07:28,659 --> 00:07:30,035 Neither have you. 210 00:07:32,329 --> 00:07:37,626 Michelle is right. I don’t botch a cake these day. 211 00:07:37,668 --> 00:07:42,673 There’s a precision to baking. Proportions have to be exact. 212 00:07:42,715 --> 00:07:44,216 You measure. 213 00:07:44,800 --> 00:07:46,886 When you find the right combination, 214 00:07:46,927 --> 00:07:48,929 the right proportion... 215 00:07:48,971 --> 00:07:52,516 truth is, you tend to stick with it. 216 00:07:52,558 --> 00:07:56,478 And I love that certainty. With baking. 217 00:07:57,479 --> 00:08:00,774 But once in a while... I really wanna stretch. 218 00:08:01,650 --> 00:08:02,860 Be surprised. 219 00:08:03,611 --> 00:08:06,030 Try my hand at something completely new. 220 00:08:08,866 --> 00:08:10,492 This is so good. 221 00:08:10,534 --> 00:08:13,829 Um... can I take the rest of these for work tomorrow? 222 00:08:13,871 --> 00:08:16,540 Oh yeah. Ooh, not that one. 223 00:08:17,124 --> 00:08:19,335 -Mike... -What happened there? 224 00:08:19,376 --> 00:08:22,463 That one doesn’t have seasoning, it’s Moishe’s. 225 00:08:22,505 --> 00:08:23,547 -[meow] -Wait. What? 226 00:08:23,589 --> 00:08:24,673 [cat meowing] 227 00:08:24,715 --> 00:08:26,300 That’s Moishe’s plate. 228 00:08:28,010 --> 00:08:29,637 Moishe has a plate? 229 00:08:30,137 --> 00:08:32,264 He’s been having a rough time lately. 230 00:08:34,391 --> 00:08:35,267 Still jealous? 231 00:08:35,309 --> 00:08:36,560 [laughing] 232 00:08:36,602 --> 00:08:37,645 [phone alert pings] 233 00:08:40,105 --> 00:08:41,607 I gotta go. 234 00:08:41,649 --> 00:08:43,192 But we just made dessert, Mike. 235 00:08:43,234 --> 00:08:47,321 I know, it looks amazing. But, um... later. 236 00:08:53,994 --> 00:08:55,204 [laughs] Mike. 237 00:08:55,246 --> 00:08:56,247 Bye. 238 00:08:58,207 --> 00:09:02,336 Aww. I can explain. Mike is just learning, huh? 239 00:09:02,378 --> 00:09:04,964 And I promise you he will never replace you. 240 00:09:05,172 --> 00:09:06,465 Here you go. 241 00:09:09,802 --> 00:09:11,178 [cat meowing] 242 00:09:16,684 --> 00:09:18,185 I’ll open some tuna. 243 00:09:26,944 --> 00:09:29,572 * I feel so good * 244 00:09:29,613 --> 00:09:31,615 * Gotta knock on wood * 245 00:09:33,284 --> 00:09:34,910 [in unison] Surprise! 246 00:09:34,952 --> 00:09:38,330 Oh! Isn’t it? 247 00:09:39,290 --> 00:09:41,584 Wait, wait, wait. Where’s Mom, is she on the way? 248 00:09:41,625 --> 00:09:42,877 To Bimini. 249 00:09:44,336 --> 00:09:45,921 This explains it all. 250 00:09:47,006 --> 00:09:50,217 Well... everyone, I have an announcement to make. 251 00:09:50,259 --> 00:09:52,761 It seems that our Carrie decided at the last minute 252 00:09:52,803 --> 00:09:54,930 to take a trip for her birthday. 253 00:09:54,972 --> 00:09:58,642 Eight days, seven nights, five islands. 254 00:09:58,684 --> 00:10:01,395 But I am sure that I speak for her when I say 255 00:10:01,437 --> 00:10:03,105 she would be thrilled to see you here 256 00:10:03,147 --> 00:10:05,649 and that you all came to celebrate her. 257 00:10:05,691 --> 00:10:08,402 So... thank you very much. 258 00:10:08,819 --> 00:10:10,905 Enjoy! [laughs] 259 00:10:10,946 --> 00:10:12,531 -Norman. -Yes. 260 00:10:14,325 --> 00:10:15,242 [sighs] 261 00:10:15,284 --> 00:10:16,243 This is so Carrie, isn’t it? 262 00:10:16,285 --> 00:10:17,369 I know, isn’t it? Here's your... 263 00:10:17,411 --> 00:10:18,662 Thank you. 264 00:10:19,580 --> 00:10:21,498 So great and weird. 265 00:10:21,540 --> 00:10:24,793 Well, that is the last time I plan a surprise for anyone, ever. 266 00:10:24,835 --> 00:10:26,295 I’m sorry. 267 00:10:27,963 --> 00:10:29,340 Hey guys. 268 00:10:29,381 --> 00:10:31,884 Eugene, Hannah, stop working this second, please. 269 00:10:31,926 --> 00:10:33,802 The party’s started. Come on, I’m gonna do a toast. 270 00:10:33,844 --> 00:10:35,137 Let me get a glass. 271 00:10:35,179 --> 00:10:37,097 Hey, wine only for you, Eugene. 272 00:10:37,723 --> 00:10:39,600 Don’t worry, I’m not getting sick tonight. 273 00:10:39,642 --> 00:10:40,976 What? 274 00:10:41,018 --> 00:10:43,354 Oh, he spent New Year’s Eve in the ER one time. 275 00:10:43,395 --> 00:10:46,357 Yeah, I didn’t know there was rye in the office party punch. 276 00:10:46,398 --> 00:10:47,691 It turns out I’m allergic. 277 00:10:47,733 --> 00:10:48,651 Ooh. 278 00:10:48,692 --> 00:10:49,860 Oh, yeah. 279 00:10:49,902 --> 00:10:51,278 Hey, do you remember Mom let me bring 280 00:10:51,320 --> 00:10:53,239 my, uh, lightsabers into the hospital room? 281 00:10:53,280 --> 00:10:54,240 You remember? 282 00:10:54,281 --> 00:10:55,574 Yeah, you stood guard. 283 00:10:55,616 --> 00:10:57,117 Aww. I bet. 284 00:10:57,159 --> 00:10:57,993 No one can come in. 285 00:10:58,035 --> 00:10:59,453 -[laughing] -Hey. 286 00:10:59,495 --> 00:11:00,829 I’m gonna do a little toast here. 287 00:11:00,871 --> 00:11:02,498 Oh, yeah. Okay. Let me... 288 00:11:02,998 --> 00:11:05,251 Excuse me everyone, can I have your attention real quick. 289 00:11:05,292 --> 00:11:08,295 Um... I just wanna give a quick toast to my mother, Carrie 290 00:11:08,337 --> 00:11:10,673 who is the best, and let's face it, 291 00:11:10,714 --> 00:11:13,676 the only reason you all came this far to celebrate. 292 00:11:13,717 --> 00:11:16,512 Uh... may she continue to surprise us. 293 00:11:16,554 --> 00:11:18,639 [crowd laughs] 294 00:11:18,681 --> 00:11:21,559 And, uh... may she stick around for another... 295 00:11:21,600 --> 00:11:22,518 Ooh! 296 00:11:22,560 --> 00:11:23,769 Nope. 297 00:11:23,811 --> 00:11:26,021 Uh... for many, many more birthdays to come 298 00:11:26,063 --> 00:11:27,690 is what I was gonna say. 299 00:11:27,731 --> 00:11:28,607 To Carrie! 300 00:11:28,649 --> 00:11:29,859 [crowd in unison] To Carrie! 301 00:11:30,401 --> 00:11:31,610 Hey. 302 00:11:37,783 --> 00:11:39,493 [whispers] Who is that? 303 00:11:41,078 --> 00:11:44,665 -Um... -Allow me. 304 00:11:44,707 --> 00:11:48,419 [whispering] 305 00:11:49,003 --> 00:11:51,130 It’s your party, Norman. You don’t have to do this. 306 00:11:51,172 --> 00:11:53,090 Ah, don’t be silly. I don’t mind at all. 307 00:11:53,132 --> 00:11:54,758 It’s nice to get some fresh air anyway. 308 00:11:54,800 --> 00:11:58,053 You are grace under pressure. You really saved the night. 309 00:11:58,095 --> 00:12:00,681 I think your mom’s acceptance speech really set the tone. 310 00:12:00,723 --> 00:12:01,974 [laughs] 311 00:12:02,016 --> 00:12:03,934 Right. Well, you know, she can be... 312 00:12:03,976 --> 00:12:05,519 [loud explosion] 313 00:12:05,561 --> 00:12:06,937 Whoa! 314 00:12:11,442 --> 00:12:12,610 Hello? 315 00:12:13,360 --> 00:12:15,696 Hello? Everybody okay? 316 00:12:16,113 --> 00:12:18,407 Hello? Is there anyone here? 317 00:12:18,449 --> 00:12:21,202 What was that? Was that an explosion? 318 00:12:21,243 --> 00:12:22,453 It sure sounded like one. 319 00:12:22,494 --> 00:12:23,996 Do you have your flashlight? 320 00:12:24,038 --> 00:12:25,581 Oh, look, there’s a light here. 321 00:12:25,623 --> 00:12:26,624 Hello? 322 00:12:29,001 --> 00:12:30,461 Did you see that? It’s a light. 323 00:12:31,003 --> 00:12:32,963 Hey, yeah, you're right. There is someone down there. 324 00:12:33,005 --> 00:12:34,757 Hey is everybody okay?! 325 00:12:38,177 --> 00:12:40,387 Hello? 326 00:12:40,429 --> 00:12:42,348 Hello? Is there anyone down there? 327 00:12:42,973 --> 00:12:45,518 Norman, what’s that smell? 328 00:12:45,559 --> 00:12:47,561 Ugh, it smells like gunpowder. 329 00:12:49,396 --> 00:12:51,023 Ugh, look at all this smoke. 330 00:12:51,065 --> 00:12:53,275 Yeah, this is definitely the source of the explosion. 331 00:12:53,317 --> 00:12:54,985 -Wow. -Careful, careful. 332 00:13:01,158 --> 00:13:02,409 What is that? 333 00:13:05,037 --> 00:13:07,915 Uh... probably the bottom of the elevator shaft, I think. 334 00:13:12,002 --> 00:13:14,797 No. Norman... what is that? 335 00:13:18,300 --> 00:13:19,969 Whoa. 336 00:13:22,680 --> 00:13:24,723 [police sirens] 337 00:13:26,183 --> 00:13:29,395 Well tell Avery this is not a request, this is a summons. 338 00:13:30,187 --> 00:13:32,106 [radio chatter] 339 00:13:32,147 --> 00:13:33,941 So... an accident? 340 00:13:33,983 --> 00:13:35,317 Well, we’re not sure. 341 00:13:35,359 --> 00:13:36,652 I mean, there was explosives there, 342 00:13:36,694 --> 00:13:38,070 there was other stuff that we told Avery to move 343 00:13:38,112 --> 00:13:39,363 and he didn’t. 344 00:13:39,405 --> 00:13:40,656 I’ll make sure he’s in first thing tomorrow. 345 00:13:40,698 --> 00:13:41,907 Yeah. 346 00:13:41,949 --> 00:13:42,908 Hannah, you wanna sit down? 347 00:13:42,950 --> 00:13:44,702 No, no, I wanna listen. 348 00:13:47,371 --> 00:13:49,331 We found bone fragments and remnants of tarp around 349 00:13:49,373 --> 00:13:51,000 what was a body. 350 00:13:51,041 --> 00:13:52,168 Any idea who it was? 351 00:13:52,209 --> 00:13:54,336 Clothes were partially preserved. 352 00:13:54,378 --> 00:13:55,754 Found this. 353 00:13:59,717 --> 00:14:01,969 Jerry McDowell. 354 00:14:02,011 --> 00:14:03,470 Hey, uh, Mike. 355 00:14:03,512 --> 00:14:07,266 I also wanted to say that we saw a light downstairs. 356 00:14:07,308 --> 00:14:09,351 Some of the workers’ lights didn’t blow. 357 00:14:09,393 --> 00:14:11,187 No, no. It was moving around. 358 00:14:11,228 --> 00:14:12,771 There was definitely someone down there. 359 00:14:12,813 --> 00:14:14,231 Yeah. For sure. 360 00:14:14,273 --> 00:14:16,775 Okay, thanks. Well, let’s look into that. 361 00:14:16,817 --> 00:14:17,943 Will do. 362 00:14:17,985 --> 00:14:18,903 Thanks Lonny. 363 00:14:20,738 --> 00:14:22,489 Um... I am probably gonna be here for a while. 364 00:14:22,531 --> 00:14:23,699 Why don't you and Norman head out 365 00:14:23,741 --> 00:14:25,492 and then you guys can come by the station 366 00:14:25,534 --> 00:14:27,203 and sign the statements tomorrow, okay? 367 00:14:27,244 --> 00:14:28,704 We gotta find out who that guy is. 368 00:14:28,746 --> 00:14:30,623 Well, I work with some people that can help with that. 369 00:14:31,916 --> 00:14:33,209 I promise to keep you posted. Okay? 370 00:14:33,250 --> 00:14:34,627 Okay. Okay. 371 00:14:34,668 --> 00:14:36,045 -Let’s go, Hannah. -Yeah. 372 00:14:36,086 --> 00:14:37,213 Bye, thanks. 373 00:14:37,254 --> 00:14:38,088 Do you remember the name Jerry McDowell? 374 00:14:40,633 --> 00:14:44,011 Jerry McDowell was a thief. 375 00:14:44,053 --> 00:14:45,304 I remember now. 376 00:14:45,346 --> 00:14:46,972 He was never violent, just a low-rent felon. 377 00:14:47,014 --> 00:14:48,557 He disappeared after Landry’s Jewelers 378 00:14:48,599 --> 00:14:50,392 was robbed out in Skelton. 379 00:14:50,434 --> 00:14:53,896 That was July 1995. Wow, my first year on the job. 380 00:14:53,938 --> 00:14:56,148 Everyone assumed he ran off and never came back. 381 00:14:56,190 --> 00:14:57,608 Do you have any proof that he did it? 382 00:14:57,650 --> 00:14:58,901 Well, we have it now. 383 00:14:58,943 --> 00:15:01,403 We found an antique brooch in his pocket. 384 00:15:01,445 --> 00:15:03,739 And here is the inventory from the Landry job. 385 00:15:03,781 --> 00:15:04,823 Let me see that. 386 00:15:07,451 --> 00:15:09,245 Looks like the brooch was the most expensive thing 387 00:15:09,286 --> 00:15:10,829 taken that night. 388 00:15:10,871 --> 00:15:12,831 Yeah. He kept it separate, kept it for himself. 389 00:15:12,873 --> 00:15:14,250 What about everything else on that list 390 00:15:14,291 --> 00:15:15,835 that was never recovered? 391 00:15:15,876 --> 00:15:18,045 Well, this is quite a list of missing items. 392 00:15:18,087 --> 00:15:20,548 Everything from a simple silver necklace to that brooch. 393 00:15:20,589 --> 00:15:23,175 So, yeah. Where is everything else? 394 00:15:23,217 --> 00:15:25,803 They didn’t find any other jewelry with the body. 395 00:15:26,971 --> 00:15:29,139 Here. Can you make three copies for me? 396 00:15:29,181 --> 00:15:31,267 So, did he have an accomplice? 397 00:15:31,308 --> 00:15:33,352 Jerry usually worked with someone, yeah. 398 00:15:33,394 --> 00:15:34,854 Any... any suspects? 399 00:15:34,895 --> 00:15:37,106 Statute of limitations has run on that burglary. 400 00:15:37,147 --> 00:15:38,399 The case is closed. 401 00:15:38,440 --> 00:15:40,025 There’s no time limit on murder charges. 402 00:15:40,067 --> 00:15:43,279 So far there’s nothing to say it was. 403 00:15:43,320 --> 00:15:45,406 Wait. Are you saying the guy just fell asleep 404 00:15:45,447 --> 00:15:46,949 in the bottom of an elevator shaft? 405 00:15:46,991 --> 00:15:49,034 No. But there’s no damage to the skeleton 406 00:15:49,076 --> 00:15:51,704 that the ME can say happened before last night. 407 00:15:51,745 --> 00:15:53,789 Now, I talked to the DA about it first thing this morning. 408 00:15:53,831 --> 00:15:56,667 Without forensics there’s no way he can bring a case. 409 00:15:56,709 --> 00:15:59,044 We can’t waste time or resources on a dead end. 410 00:15:59,086 --> 00:16:01,839 Find out what or who caused that explosion last night. 411 00:16:01,881 --> 00:16:03,883 That’s the case you need to solve. 412 00:16:09,847 --> 00:16:12,600 What do you mean there’s not gonna be an investigation? 413 00:16:12,641 --> 00:16:14,935 I think the man was murdered. What does he think? 414 00:16:14,977 --> 00:16:17,021 That he just slipped and fell under an elevator 415 00:16:17,062 --> 00:16:18,647 and nobody noticed? 416 00:16:18,689 --> 00:16:20,649 Hannah, I don’t think that, Ealing doesn’t think that. 417 00:16:20,691 --> 00:16:22,359 He just said the DA won’t move on it. 418 00:16:22,401 --> 00:16:24,028 There’s nothing to prove at this point. 419 00:16:24,069 --> 00:16:25,321 What about his family? 420 00:16:25,362 --> 00:16:27,489 I mean, they’re gonna have questions. 421 00:16:27,531 --> 00:16:29,158 Hannah. I’m the choir. 422 00:16:29,200 --> 00:16:31,660 I also have direct orders. 423 00:16:31,702 --> 00:16:34,997 Okay, I get it. That means no murder investigation for you. 424 00:16:35,039 --> 00:16:37,333 But... [chuckles]... you can have a cookie. 425 00:16:37,374 --> 00:16:38,250 Yes. 426 00:16:38,709 --> 00:16:40,085 Now this guy Jerry... 427 00:16:40,127 --> 00:16:42,004 Oh. You’re on a first-name basis with him now? 428 00:16:42,046 --> 00:16:45,382 He was a human who happened to be a thief. 429 00:16:45,424 --> 00:16:48,177 That means that he had a police file. 430 00:16:48,219 --> 00:16:49,345 Hannah... 431 00:16:49,386 --> 00:16:50,763 What? It’s a closed case, isn’t it? 432 00:16:50,804 --> 00:16:52,515 And I’m a citizen, I have rights. 433 00:16:52,556 --> 00:16:54,350 I could file an open records request. 434 00:16:54,391 --> 00:16:56,227 How do you even know about... 435 00:16:56,602 --> 00:16:59,939 Do you have any idea how long that can take? 436 00:16:59,980 --> 00:17:01,482 -Here you go, hon. -Thank you. 437 00:17:02,107 --> 00:17:05,903 I do. And it would stink to have to wait that long. 438 00:17:11,075 --> 00:17:15,871 I take lunch at noon. Come and get me, I’ll be busy. 439 00:17:15,913 --> 00:17:18,374 You can wait in my office right next to the stack of files 440 00:17:18,415 --> 00:17:20,125 on the left side of my desk. 441 00:17:20,167 --> 00:17:21,293 Got it. Okay. 442 00:17:21,335 --> 00:17:23,379 I promise I won’t do anything risky 443 00:17:23,420 --> 00:17:24,547 and I won’t get in your way. 444 00:17:24,588 --> 00:17:26,131 -Oh. It’s for you. -Thank you. 445 00:17:26,173 --> 00:17:27,049 Here you go. 446 00:17:29,593 --> 00:17:32,054 Hannah? You gotta tell me why. 447 00:17:33,138 --> 00:17:36,267 Because. I bumped into a skeleton last night 448 00:17:36,308 --> 00:17:38,227 and I have questions. 449 00:17:39,520 --> 00:17:42,273 And Mike... that guy deserves justice. 450 00:17:43,566 --> 00:17:44,900 And you think so too 451 00:17:44,942 --> 00:17:46,402 because your mouth is doing that twitch thing. 452 00:17:46,443 --> 00:17:47,570 What? 453 00:17:47,611 --> 00:17:48,904 You wanna know just as much as I do. 454 00:17:48,946 --> 00:17:49,905 I do. 455 00:17:51,365 --> 00:17:54,743 So if you wanna check it out, I’m not gonna stop you. 456 00:17:55,160 --> 00:17:56,620 You mean it? 457 00:17:56,662 --> 00:17:57,580 You mean it? You’re not gonna hold back information 458 00:17:57,621 --> 00:17:58,539 and you’re not gonna scold me? 459 00:17:58,581 --> 00:18:00,040 [chuckles] What? 460 00:18:00,082 --> 00:18:01,250 Yes, I mean it. 461 00:18:01,292 --> 00:18:04,461 But I... I'm curious but I have to investigate 462 00:18:04,503 --> 00:18:07,464 Wyatt Avery and the explosion, you know that. 463 00:18:07,506 --> 00:18:09,049 I’m gonna need access to the crime scene. 464 00:18:09,091 --> 00:18:10,467 And if you keep talking like that 465 00:18:10,509 --> 00:18:11,677 I’m shutting this whole thing down. 466 00:18:11,719 --> 00:18:12,928 Oh, you’d better get used to it. 467 00:18:13,512 --> 00:18:15,139 Because I am just getting started. 468 00:18:16,182 --> 00:18:17,183 I have to get back to work. 469 00:18:24,940 --> 00:18:27,109 Over here is where the foreman said he was sure 470 00:18:27,151 --> 00:18:29,320 the blasting caps were stored securely. 471 00:18:29,361 --> 00:18:30,696 No way anything could happen. 472 00:18:30,738 --> 00:18:31,906 Yeah, right. 473 00:18:31,947 --> 00:18:33,699 But over here is where the Fire Marshall 474 00:18:33,741 --> 00:18:35,534 found trace evidence of the caps. 475 00:18:36,118 --> 00:18:37,119 Look at this. 476 00:18:38,329 --> 00:18:42,208 Oh... blasting caps kept in a cardboard box. 477 00:18:42,249 --> 00:18:44,126 Definitely not secure. 478 00:18:44,793 --> 00:18:46,629 And no evidence of a locked cabinet 479 00:18:46,670 --> 00:18:48,047 where the caps should’ve been stored. 480 00:18:48,088 --> 00:18:50,341 Now the question is what set them off? 481 00:18:50,382 --> 00:18:51,342 That. 482 00:18:51,383 --> 00:18:52,760 An old heater. 483 00:18:52,801 --> 00:18:55,429 Fire Marshall is gonna run some tests but... 484 00:18:55,471 --> 00:18:56,931 thing's older than dirt. 485 00:18:56,972 --> 00:18:59,517 And if somebody left that plugged in 486 00:18:59,558 --> 00:19:01,602 anywhere near the blasting caps then... 487 00:19:01,644 --> 00:19:03,771 That’s the Marshall’s theory. 488 00:19:03,812 --> 00:19:05,773 Well, I think it’s time we escort Mr. Avery 489 00:19:05,814 --> 00:19:07,483 in for a nice friendly interview. 490 00:19:07,525 --> 00:19:08,943 -Sure thing. -Okay. 491 00:19:09,485 --> 00:19:11,362 Hi Mike. Hi Lonny. 492 00:19:11,403 --> 00:19:12,488 Hannah. 493 00:19:14,114 --> 00:19:16,367 It’s been secured and cleared by engineering, it’s safe. 494 00:19:16,408 --> 00:19:17,910 Did you bring your own gloves? 495 00:19:17,952 --> 00:19:19,787 Yeah, I got them from my kitchen. 496 00:19:19,828 --> 00:19:21,330 I use them when I’m peeling chillis. 497 00:19:21,372 --> 00:19:22,331 Okay. 498 00:19:22,373 --> 00:19:23,791 Same concept, right? 499 00:19:24,166 --> 00:19:27,503 So here it is, this is your, uh... crime scene. 500 00:19:28,963 --> 00:19:30,506 Did you just do air quotes? 501 00:19:30,881 --> 00:19:32,550 Maybe in my mind, yeah. 502 00:19:34,009 --> 00:19:35,636 You don’t take me seriously at all, do you? 503 00:19:35,678 --> 00:19:36,804 I got you in here, didn’t I? 504 00:19:36,846 --> 00:19:38,639 Norman called me this morning. 505 00:19:38,681 --> 00:19:42,309 Norman? Calls you in the morning? 506 00:19:42,351 --> 00:19:47,273 Diana has a whole file on Five Star Renovations and Equipment. 507 00:19:47,314 --> 00:19:49,108 Oh, the company that did the ‘95 restoration. 508 00:19:49,149 --> 00:19:50,985 And she said they’re a pretty shifty bunch 509 00:19:51,026 --> 00:19:53,362 and I think they put this elevator in. 510 00:19:53,404 --> 00:19:56,407 Okay. Just don’t pick up anything too heavy, 511 00:19:56,448 --> 00:19:57,533 just be careful. 512 00:19:58,868 --> 00:20:00,619 Got it. I'll be careful. 513 00:20:20,055 --> 00:20:21,015 Oh! 514 00:20:21,473 --> 00:20:22,433 What? 515 00:20:22,474 --> 00:20:24,560 Hello 1995. 516 00:20:24,602 --> 00:20:25,895 Is that a pager? 517 00:20:25,936 --> 00:20:28,063 Yeah. It’s definitely worth checking. 518 00:20:28,105 --> 00:20:30,900 Here. Put it right in there. 519 00:20:31,442 --> 00:20:32,401 Nice. 520 00:20:33,569 --> 00:20:35,446 Just be a little bit more gentle. 521 00:20:35,487 --> 00:20:37,156 Okay. Okay. Yeah, right. 522 00:20:40,784 --> 00:20:42,077 Hey! Mike. 523 00:20:44,246 --> 00:20:45,247 Look. 524 00:20:45,289 --> 00:20:46,582 Let’s see. 525 00:20:48,334 --> 00:20:51,128 Yeah. We might be able to pull some DNA or some prints off of this. 526 00:20:51,170 --> 00:20:52,463 Here, just open that bag for me. 527 00:20:52,963 --> 00:20:54,256 Could those be Jerry’s keys? 528 00:20:54,298 --> 00:20:55,716 Could be. 529 00:20:55,758 --> 00:20:57,426 I’ll see if any of the workmen lost a set of keys too. 530 00:20:57,468 --> 00:20:58,219 Oh. 531 00:20:58,260 --> 00:20:59,303 Yeah. Good find. 532 00:21:04,725 --> 00:21:06,310 Hey, what's this? 533 00:21:07,770 --> 00:21:09,647 What is that? 534 00:21:09,688 --> 00:21:11,732 I’m not sure. 535 00:21:11,774 --> 00:21:13,984 Maybe a... piece of fabric or... 536 00:21:14,026 --> 00:21:17,279 or a necklace from the robbery. 537 00:21:18,572 --> 00:21:19,406 [gasps] 538 00:21:19,448 --> 00:21:20,449 I know. 539 00:21:21,700 --> 00:21:23,202 It’s a belt loop, right? 540 00:21:23,244 --> 00:21:25,496 And then this would be a wallet chain. 541 00:21:25,538 --> 00:21:27,039 Oh yeah. 542 00:21:27,081 --> 00:21:30,751 I had one of those when I was 12, it was very hip. 543 00:21:30,793 --> 00:21:32,419 No 12 year olds are hip, Mike. 544 00:21:32,461 --> 00:21:33,462 What? 545 00:21:36,131 --> 00:21:37,132 Nice. 546 00:21:38,384 --> 00:21:40,094 Okay. Maybe there is something in this. 547 00:21:42,596 --> 00:21:43,973 Anything? 548 00:21:44,014 --> 00:21:47,226 Well... Avery says he's got no idea how it happened. 549 00:21:47,268 --> 00:21:49,562 He was sure everything was stored correctly. 550 00:21:49,603 --> 00:21:52,273 If it was one of his employees, he'd file charges himself. 551 00:21:52,314 --> 00:21:54,567 What would he have to gain? Yadda, yadda, yadda. 552 00:21:54,608 --> 00:21:55,776 Is the building unstable? 553 00:21:55,818 --> 00:21:57,111 Apparently no, it’s okay. 554 00:21:57,152 --> 00:21:59,738 Well, with this accident there’ll be injunctions 555 00:21:59,780 --> 00:22:01,448 and delays no matter what. 556 00:22:01,490 --> 00:22:05,619 Agreed. And he doesn’t strike me as being that short-sighted. 557 00:22:05,661 --> 00:22:06,954 And just his luck, 558 00:22:06,996 --> 00:22:10,082 this explosion throws up a buried corpse. 559 00:22:10,124 --> 00:22:13,377 Yeah. What are the odds? 560 00:22:19,508 --> 00:22:21,677 Hey Michelle. Any luck finding a house? 561 00:22:21,719 --> 00:22:24,805 No, not yet. Why, do you want me out? 562 00:22:24,847 --> 00:22:27,349 No, I love having my sister here with me. 563 00:22:33,022 --> 00:22:34,356 [cat meows] 564 00:22:37,359 --> 00:22:40,988 Ooh. For the record, I am not the one that tore up the pillow. 565 00:22:41,030 --> 00:22:43,073 Mmhmm. Yeah, I figured. 566 00:22:43,490 --> 00:22:45,951 It’s the chaos, it’s upsetting Moishe. 567 00:22:45,993 --> 00:22:48,162 You know, I’m out all the time lately 568 00:22:48,204 --> 00:22:50,831 and I’m engaged to another man. 569 00:22:50,873 --> 00:22:52,374 But we’re working on it. 570 00:22:52,416 --> 00:22:54,251 Well whatever you’re doing is clearly not working. 571 00:22:55,085 --> 00:22:56,504 What’s all that? 572 00:22:56,545 --> 00:22:59,548 These are the things we found at the crime scene 573 00:22:59,590 --> 00:23:03,594 and this is the police file on Jerry. 574 00:23:03,636 --> 00:23:04,887 This is the guy. 575 00:23:04,929 --> 00:23:07,681 Yeah. Jerry McDowell. Look at that mugshot. 576 00:23:07,723 --> 00:23:10,434 Hmm. So, what now? 577 00:23:10,476 --> 00:23:13,521 I have no idea. But I’m gonna figure it out. 578 00:23:13,562 --> 00:23:15,022 Mmhmm. 579 00:23:15,064 --> 00:23:17,858 First, I have to figure out who Jerry was, right? 580 00:23:17,900 --> 00:23:21,695 Who he knew. Who he was close to. 581 00:23:21,737 --> 00:23:23,781 Who might’ve wanted to kill him. 582 00:23:28,577 --> 00:23:29,787 What if he was married? 583 00:23:31,080 --> 00:23:32,581 Ooh! I know that one. 584 00:23:33,624 --> 00:23:35,125 Shameless hussy. 585 00:23:35,543 --> 00:23:36,460 Is that a name? 586 00:23:36,502 --> 00:23:38,045 It’s all Vera ever called her. 587 00:23:38,087 --> 00:23:39,046 And who is Vera? 588 00:23:39,088 --> 00:23:40,548 Jerry’s mom. 589 00:23:40,589 --> 00:23:43,133 According to Mrs. Howser, Vera always blamed “S-H” 590 00:23:43,175 --> 00:23:45,761 for Jerry becoming a degenerate gambler. 591 00:23:45,803 --> 00:23:47,930 And she was fooling around on him. 592 00:23:48,430 --> 00:23:50,182 You got all this info without cookies? 593 00:23:50,224 --> 00:23:51,892 No, we were in The Cookie Jar. 594 00:23:51,934 --> 00:23:54,645 Well, that’s great. 595 00:23:55,145 --> 00:23:59,066 Okay. Oh, it says here his wife’s name was Julie. 596 00:23:59,108 --> 00:24:00,568 Do you know if she’s still in town? 597 00:24:00,609 --> 00:24:01,735 I do. 598 00:24:01,777 --> 00:24:04,071 She left town just after Jerry disappeared 599 00:24:04,113 --> 00:24:05,739 and no one’s heard from her since. 600 00:24:05,781 --> 00:24:10,411 Wow. Look at this. Look at this. 601 00:24:10,452 --> 00:24:14,957 She had Jerry declared dead seven years to the day 602 00:24:14,999 --> 00:24:16,625 from when he disappeared. 603 00:24:20,129 --> 00:24:22,256 You took Hannah Swensen into that building. 604 00:24:22,298 --> 00:24:23,465 Are you scolding me? 605 00:24:23,507 --> 00:24:25,426 What’s she doing? Wait, don’t tell me. 606 00:24:25,467 --> 00:24:29,930 She’s what, investigating? Stop her. 607 00:24:29,972 --> 00:24:31,473 Hannah has got a mind of her own. 608 00:24:31,515 --> 00:24:34,393 I couldn’t stop her from asking questions if I wanted to. 609 00:24:34,435 --> 00:24:37,396 You like your job? Keep her in line. 610 00:24:43,277 --> 00:24:44,445 [Michelle] Who’s this guy? 611 00:24:44,486 --> 00:24:45,779 Travis Gardner. 612 00:24:45,821 --> 00:24:48,240 He and Jerry were arrested together twice before, 613 00:24:48,282 --> 00:24:50,659 both times for grand theft. 614 00:24:50,701 --> 00:24:55,331 And then there was a robbery. July 15th, 1995. 615 00:24:55,372 --> 00:24:57,333 The police were convinced it was Travis and Jerry 616 00:24:57,374 --> 00:24:59,418 working together but they couldn’t prove it. 617 00:24:59,460 --> 00:25:03,297 Jerry had disappeared and Travis had an alibi. 618 00:25:03,339 --> 00:25:05,049 Hmm. 619 00:25:05,090 --> 00:25:06,717 It's funny, his face seems so familiar. 620 00:25:06,759 --> 00:25:07,760 He... 621 00:25:10,513 --> 00:25:12,973 Can I look at your photos from the Steiner rally? 622 00:25:13,015 --> 00:25:14,350 Sure. 623 00:25:18,395 --> 00:25:19,355 Okay. 624 00:25:20,356 --> 00:25:21,524 Nice. 625 00:25:27,655 --> 00:25:29,156 That’s totally him. 626 00:25:29,198 --> 00:25:31,700 I mean a little heavier, but definitely the same guy. 627 00:25:31,742 --> 00:25:33,035 I remember this guy. 628 00:25:33,077 --> 00:25:36,914 He was yelling something about no bid contracts. 629 00:25:37,581 --> 00:25:39,625 So Jerry’s last known accomplice 630 00:25:39,667 --> 00:25:40,793 is still living in town 631 00:25:40,835 --> 00:25:42,878 and hanging out at the Steiner Building? 632 00:25:52,721 --> 00:25:54,473 [Hannah] Can you believe this crazy weather? 633 00:25:54,890 --> 00:25:57,309 Oh, and Lisa... I added raisin drops to the menu 634 00:25:57,351 --> 00:25:59,270 for the assisted living delivery tomorrow. 635 00:25:59,311 --> 00:26:00,896 We still need two cakes for that. 636 00:26:00,938 --> 00:26:02,189 What are you thinking? 637 00:26:02,231 --> 00:26:03,899 What about if we did the Cocoa Fudge? 638 00:26:03,941 --> 00:26:05,192 Crowd pleaser. 639 00:26:05,234 --> 00:26:06,902 And maybe we do the Scandinavian Almond Cakes. 640 00:26:06,944 --> 00:26:07,695 It’s lighter. 641 00:26:07,736 --> 00:26:08,654 Perfect. 642 00:26:09,905 --> 00:26:13,033 Oh! Hi Diana. Free cookies for life for this. 643 00:26:13,075 --> 00:26:14,660 Well that’s not a very good business plan. 644 00:26:14,702 --> 00:26:15,661 [both laughing] 645 00:26:15,703 --> 00:26:16,412 Right. 646 00:26:16,453 --> 00:26:17,454 Don’t worry about it. 647 00:26:17,496 --> 00:26:18,539 In there are copies of everything 648 00:26:18,581 --> 00:26:20,332 I was able to pull on Five Star. 649 00:26:20,374 --> 00:26:22,877 I knew they were shoddy, but burying a body? 650 00:26:22,918 --> 00:26:24,044 I was finally able to get 651 00:26:24,086 --> 00:26:25,754 a full list of employees yesterday. 652 00:26:25,796 --> 00:26:27,339 It’s in the back. 653 00:26:27,381 --> 00:26:30,634 Wow. Okay, well you have no idea how grateful I am for this. 654 00:26:30,676 --> 00:26:31,635 Cookie? 655 00:26:31,677 --> 00:26:32,636 Always. 656 00:26:45,357 --> 00:26:48,027 Hi. Pat. Hello. 657 00:26:48,068 --> 00:26:49,403 Hannah. Hi. 658 00:26:49,445 --> 00:26:51,572 Oh. I’m sorry, I’m just finishing my lunch. 659 00:26:51,614 --> 00:26:53,073 I can help you in 20 minutes. 660 00:26:53,115 --> 00:26:54,575 I’m so sorry to interrupt your lunch 661 00:26:54,617 --> 00:26:56,827 but I do just have one quick question. 662 00:26:56,869 --> 00:26:58,495 How could you find me? 663 00:26:58,537 --> 00:27:00,581 Your assistant loves my Raisin Drops 664 00:27:00,623 --> 00:27:04,084 and she reminded me how much you like the Viking Bars. 665 00:27:04,126 --> 00:27:05,169 Oh. 666 00:27:05,211 --> 00:27:06,337 [chuckles] 667 00:27:06,378 --> 00:27:07,463 How can I help you? 668 00:27:07,505 --> 00:27:08,672 [laughs] 669 00:27:08,714 --> 00:27:11,884 Okay. I found these keys and I just wondered 670 00:27:11,926 --> 00:27:15,095 if you might tell me what that number on them is. 671 00:27:15,137 --> 00:27:16,555 Is that, like, a serial number? 672 00:27:16,597 --> 00:27:19,099 If these are master keys that might be the serial number 673 00:27:19,141 --> 00:27:20,518 but if these are just regular house keys 674 00:27:20,559 --> 00:27:21,894 that’s the bidding number. 675 00:27:21,936 --> 00:27:23,437 What’s that? 676 00:27:23,479 --> 00:27:25,105 The instructions for how to cut a duplicate, that’s all. 677 00:27:25,147 --> 00:27:26,357 Sorry, Hannah. 678 00:27:26,398 --> 00:27:27,775 Oh, no. That's okay. 679 00:27:27,816 --> 00:27:29,109 I mean, they're 25 years old. I couldn't expect... 680 00:27:29,151 --> 00:27:32,613 Uh, no. Those keys aren’t 25 years old. 681 00:27:32,655 --> 00:27:33,614 Why not? 682 00:27:33,656 --> 00:27:34,990 Look here. Um... you see that? 683 00:27:35,032 --> 00:27:37,868 That's the, um, the WT... that's the manufacturer. 684 00:27:37,910 --> 00:27:40,120 It stands for World Truman and they went into business in, 685 00:27:40,162 --> 00:27:42,081 like, 2012. 686 00:27:43,207 --> 00:27:46,794 2012? That means these keys... 687 00:27:47,962 --> 00:27:51,340 These keys are not Jerry’s and they can’t be the killer’s. 688 00:27:51,382 --> 00:27:53,217 Well where we found them and how dirty they were, 689 00:27:53,259 --> 00:27:55,302 it’s not likely it’s the EMS team. 690 00:27:55,344 --> 00:27:57,054 So, maybe the workmen? 691 00:27:57,096 --> 00:27:59,849 Or who sabotaged the building, if it was sabotaged. 692 00:28:00,224 --> 00:28:01,934 Hey. Good work. 693 00:28:02,810 --> 00:28:03,978 You’re welcome. 694 00:28:05,396 --> 00:28:07,648 Hey, your, uh, witness statement from the other night... 695 00:28:07,690 --> 00:28:08,941 Oh, yeah. 696 00:28:08,983 --> 00:28:10,192 ...is all ready. Are we having dinner tonight? 697 00:28:10,234 --> 00:28:11,902 Well, it depends on how the investigation goes. 698 00:28:11,944 --> 00:28:12,820 I might be late. 699 00:28:12,862 --> 00:28:14,530 Really? 700 00:28:14,572 --> 00:28:16,156 Remember this moment the next time I’m working late... please. 701 00:28:16,198 --> 00:28:17,491 Are these Peanut Butter Cookies? 702 00:28:17,950 --> 00:28:19,618 I know my customers. 703 00:28:22,830 --> 00:28:24,999 Hello. Can I help you? 704 00:28:25,040 --> 00:28:27,293 Yes, um... is this a summons? 705 00:28:27,334 --> 00:28:29,837 Something about collecting my ex-husband's body? 706 00:28:29,879 --> 00:28:30,838 Julie McDowell. 707 00:28:30,880 --> 00:28:32,840 It's Julianne Carlson now. 708 00:28:32,882 --> 00:28:34,216 And... and please, 709 00:28:34,258 --> 00:28:36,177 tell the Sheriff that I want nothing to do with this. 710 00:28:36,218 --> 00:28:37,845 I’m Detective Kingston. Wait right here. 711 00:28:37,887 --> 00:28:40,389 Both the Sheriff and I would like to speak to you, okay? 712 00:28:41,223 --> 00:28:42,558 I’ll be right back. 713 00:28:43,100 --> 00:28:44,602 Ms. Carlson, I’m Hannah Swensen. 714 00:28:44,643 --> 00:28:46,228 I’m so sorry for your loss. 715 00:28:46,270 --> 00:28:47,855 Thank you, but it was a long time ago. 716 00:28:47,897 --> 00:28:51,192 Right. Yeah. Of course. I... I, um... 717 00:28:51,233 --> 00:28:53,944 I'm the one who found his body. 718 00:28:53,986 --> 00:28:55,821 And listen, I’d really like to help find out 719 00:28:55,863 --> 00:28:57,948 what happened to Jerry. 720 00:28:57,990 --> 00:28:59,867 Why does it matter now? 721 00:28:59,909 --> 00:29:02,536 Honestly, I do not have time for this and I don’t want it. 722 00:29:02,578 --> 00:29:04,121 It’s not my problem. 723 00:29:08,125 --> 00:29:09,877 I’m so sorry, I didn’t mean to make things worse. 724 00:29:09,919 --> 00:29:10,794 You didn’t. 725 00:29:11,128 --> 00:29:12,755 Are you late for work? 726 00:29:12,796 --> 00:29:16,217 No, I left a new girl in charge at my spa. 727 00:29:16,258 --> 00:29:17,718 Oh, wow. You have a spa here? 728 00:29:17,760 --> 00:29:18,969 No, in Howell. 729 00:29:19,011 --> 00:29:20,387 I left here to get a fresh start 730 00:29:20,429 --> 00:29:22,556 and I don’t want anything to do with my past, okay? 731 00:29:22,598 --> 00:29:24,433 Well, it’s great that you could start your own place. 732 00:29:24,475 --> 00:29:26,936 Do you know how rough it was after Jerry left? 733 00:29:28,229 --> 00:29:30,314 I worked full time at Pierre’s Salon 734 00:29:30,356 --> 00:29:32,399 and ran a cash register at night at a mini mart. 735 00:29:32,441 --> 00:29:33,651 I saved up. 736 00:29:33,692 --> 00:29:37,321 I did too. I have a bakery. 737 00:29:37,363 --> 00:29:39,657 They say chocolate is good for stress. 738 00:29:47,122 --> 00:29:48,582 Mmm. 739 00:29:50,292 --> 00:29:52,086 Those are very good, thank you. 740 00:29:52,127 --> 00:29:54,421 Oh, yeah. Not a problem. 741 00:29:54,463 --> 00:29:56,465 Ugh. It was such a big deal opening my own place. 742 00:29:56,507 --> 00:29:58,175 I was shaking when I signed the lease. 743 00:29:58,217 --> 00:30:00,261 I had no idea what I was getting into. 744 00:30:00,302 --> 00:30:02,638 Me too. I almost panicked. 745 00:30:02,680 --> 00:30:04,682 It must be so tough to start over. 746 00:30:04,723 --> 00:30:06,851 But I wasn’t starting over. 747 00:30:06,892 --> 00:30:09,520 You have to understand, I had nothing before. 748 00:30:09,562 --> 00:30:12,690 And I’ve built a life for myself now. 749 00:30:12,731 --> 00:30:15,901 But whatever happened, Jerry was no victim. 750 00:30:15,943 --> 00:30:18,737 Okay? I mean, he was a nice enough guy most of the time. 751 00:30:18,779 --> 00:30:21,574 But he couldn’t keep himself out of trouble. 752 00:30:21,615 --> 00:30:24,285 Did he deserve to be murdered? 753 00:30:24,326 --> 00:30:27,913 Is that what they’re saying? The cops think he was murdered? 754 00:30:27,955 --> 00:30:29,123 No, not exactly. 755 00:30:29,164 --> 00:30:31,208 Right. Okay, listen. 756 00:30:31,250 --> 00:30:32,793 You seem like a very nice woman 757 00:30:32,835 --> 00:30:35,504 and I know that you’re just trying to help. 758 00:30:35,546 --> 00:30:39,300 But Jerry’s mom is gone, there is no family left. 759 00:30:39,341 --> 00:30:43,637 Nobody’s been looking for Jerry for a very, very long time. 760 00:30:43,679 --> 00:30:46,765 You don’t need to do this, okay? Thanks. 761 00:30:57,193 --> 00:30:58,527 What’s all this? 762 00:30:58,569 --> 00:31:00,112 Well, I went to City Hall and got the blueprints 763 00:31:00,154 --> 00:31:01,780 for the Steiner Building, 764 00:31:01,822 --> 00:31:03,490 ‘cause I thought it would help me figure out what happened. 765 00:31:03,532 --> 00:31:05,910 And I have a whole file on Five Star. 766 00:31:05,951 --> 00:31:08,037 -That's a lot of paper. -So much paper. 767 00:31:09,205 --> 00:31:14,668 Now, um... most investigators do work with someone. 768 00:31:14,710 --> 00:31:19,548 Well, I would love that, but I don’t wanna get you in trouble. 769 00:31:20,132 --> 00:31:21,217 It’s okay. 770 00:31:22,426 --> 00:31:23,761 -Wait, really? -Yeah. 771 00:31:25,054 --> 00:31:26,055 Okay. 772 00:31:26,889 --> 00:31:31,018 -So... the heist happens. -Mmhmm. 773 00:31:31,060 --> 00:31:32,269 Then what? 774 00:31:35,064 --> 00:31:37,983 Okay. Then they split up. 775 00:31:38,025 --> 00:31:40,152 And they agreed to meet up at the Steiner Building. 776 00:31:40,194 --> 00:31:43,614 So Jerry was there waiting to meet up with his accomplice. 777 00:31:43,656 --> 00:31:46,659 Good. That’s one very possible scenario. 778 00:31:46,700 --> 00:31:47,993 What’s another one? 779 00:31:48,285 --> 00:31:49,245 Another one? 780 00:31:51,413 --> 00:31:52,998 He could’ve been killed somewhere else. 781 00:31:53,040 --> 00:31:55,042 And the killer brought his body to the Steiner Building, 782 00:31:55,084 --> 00:31:58,087 threw it down an elevator shaft to hide it. 783 00:31:59,755 --> 00:32:00,798 Yeah. 784 00:32:03,259 --> 00:32:07,263 Michelle just got the address for Travis, the accomplice. 785 00:32:08,097 --> 00:32:10,307 Hey, meet me at the Chameleon Bistro. 786 00:32:10,349 --> 00:32:13,060 I’m having lunch with Mom and we can plot a strategy. 787 00:32:13,435 --> 00:32:15,604 Delores must be loving this. 788 00:32:15,646 --> 00:32:17,189 Well, she doesn’t really know about it yet. 789 00:32:18,440 --> 00:32:21,193 So, what are the odds that there’s an accidental explosion 790 00:32:21,235 --> 00:32:24,613 in the exact spot that hits a missing body? 791 00:32:25,614 --> 00:32:28,659 It's like a bullseye too. Which means... 792 00:32:28,701 --> 00:32:32,454 Either Avery did it and had incredibly bad luck... 793 00:32:32,496 --> 00:32:35,916 Or whoever killed Jerry staged the explosion. 794 00:32:35,958 --> 00:32:37,585 But why would they do it? It’d just expose the body. 795 00:32:37,626 --> 00:32:39,295 Expose the body first. 796 00:32:39,753 --> 00:32:41,005 Right, because of the new construction 797 00:32:41,046 --> 00:32:42,840 it was eventually going to be revealed. 798 00:32:42,882 --> 00:32:46,594 So maybe they wanted to get to it first to... what? 799 00:32:46,635 --> 00:32:49,680 To, um... get it out of there maybe? 800 00:32:49,722 --> 00:32:55,144 And if that's the case then you interrupted them, so... 801 00:32:55,186 --> 00:32:56,145 you gotta be careful. 802 00:32:59,315 --> 00:33:02,151 -Okay. -Okay. See you later. 803 00:33:14,163 --> 00:33:15,497 Hey. Eugene. 804 00:33:15,539 --> 00:33:17,082 Hannah, hey. 805 00:33:17,124 --> 00:33:20,085 Was the Chameleon Bistro open for business in July of 1995? 806 00:33:20,127 --> 00:33:21,712 No, not yet. 807 00:33:21,754 --> 00:33:24,381 Huh. But you were here getting it all ready? 808 00:33:24,423 --> 00:33:26,133 Well sure, I’m sure I was. 809 00:33:26,175 --> 00:33:27,718 Yeah. And, um... 810 00:33:27,760 --> 00:33:29,178 did you get a look at that construction crew 811 00:33:29,220 --> 00:33:31,055 that was working on the Steiner Building next door? 812 00:33:31,096 --> 00:33:33,766 Five Star Renovation and Equipment. 813 00:33:34,808 --> 00:33:37,728 No, I had nothing to do with those guys. 814 00:33:39,355 --> 00:33:40,981 Really? 815 00:33:41,023 --> 00:33:42,816 ‘Cause someone told me that you worked as a security guard 816 00:33:42,858 --> 00:33:44,735 at the Steiner for Five Star. 817 00:33:45,528 --> 00:33:47,196 [chuckles] 818 00:33:47,238 --> 00:33:49,949 Hannah. Come on, like I had time to look after that place. 819 00:33:49,990 --> 00:33:51,992 Look, I had my own business to get up and running. 820 00:33:52,034 --> 00:33:58,624 Right. But, um... did you ever see, uh, Jerry McDowell? 821 00:33:58,666 --> 00:34:00,584 What? Who? 822 00:34:00,626 --> 00:34:03,629 No. No, I didn’t know that guy. 823 00:34:03,671 --> 00:34:05,881 What about Travis Gardner? 824 00:34:05,923 --> 00:34:07,258 That wasn’t my crowd. 825 00:34:07,299 --> 00:34:08,467 Which crowd? 826 00:34:10,636 --> 00:34:13,806 Both. I heard about both of them. 827 00:34:13,848 --> 00:34:17,059 Didn’t they both go to jail or something together? 828 00:34:17,101 --> 00:34:18,102 Yeah. 829 00:34:19,562 --> 00:34:21,105 Your mom’s here. 830 00:34:21,522 --> 00:34:22,940 Hannah. 831 00:34:22,982 --> 00:34:25,776 Look, I’m sorry, okay. I gotta get back to work. 832 00:34:25,818 --> 00:34:26,902 Right, of course. 833 00:34:29,113 --> 00:34:32,408 Why are my daughters attracted to detectives? 834 00:34:32,449 --> 00:34:34,159 And not dentists. 835 00:34:34,952 --> 00:34:36,996 Is it the danger, girls? 836 00:34:37,037 --> 00:34:40,124 If so, you have to fight that urge. 837 00:34:42,084 --> 00:34:43,752 I told her about our double date stakeout 838 00:34:43,794 --> 00:34:46,130 with you and Mike and me and Lonny. 839 00:34:46,172 --> 00:34:48,090 Why would you do that? Look at her, she believes you. 840 00:34:48,132 --> 00:34:49,717 Mother, she is just making that up. 841 00:34:49,758 --> 00:34:50,843 She’s yanking your chain. 842 00:34:50,885 --> 00:34:53,012 Oh, what am I supposed to think? 843 00:34:53,053 --> 00:34:55,639 And why are you in the middle of another murder case 844 00:34:55,681 --> 00:34:58,601 that you are trying to hide from me? 845 00:34:58,642 --> 00:35:00,603 You are avoiding commitment. 846 00:35:00,644 --> 00:35:02,271 I don’t do that. 847 00:35:02,313 --> 00:35:04,148 I mean, you’re not married yet, which I do not understand. 848 00:35:06,483 --> 00:35:07,610 Now? 849 00:35:09,153 --> 00:35:10,529 It’s just another terrible example you’ve set for me. 850 00:35:11,197 --> 00:35:12,698 You can sleep on the porch tonight. 851 00:35:13,073 --> 00:35:14,909 She does make a very good point. 852 00:35:15,326 --> 00:35:17,244 Why do we never talk about the wedding? 853 00:35:17,286 --> 00:35:19,914 We talk about the wedding. We’re talking about it now. 854 00:35:20,706 --> 00:35:23,375 In fact, Michelle and I are going to a spa 855 00:35:23,417 --> 00:35:26,170 to see if it’s right for the bridal party. 856 00:35:26,212 --> 00:35:28,631 Party? As in multiple bridesmaids? 857 00:35:28,672 --> 00:35:29,798 Sure. 858 00:35:29,840 --> 00:35:32,092 Can we talk coolers and dresses? 859 00:35:32,134 --> 00:35:34,011 Well, I... I hadn't really thought about it. 860 00:35:34,053 --> 00:35:35,846 Ooh, time and money saver. 861 00:35:35,888 --> 00:35:37,223 You can just have all the bridesmaids 862 00:35:37,264 --> 00:35:38,891 wear the same ugly bridesmaid dresses 863 00:35:38,933 --> 00:35:41,143 that they made you wear to their weddings. 864 00:35:41,477 --> 00:35:42,520 Oh, that is diabolical. 865 00:35:42,561 --> 00:35:43,521 Mmhmm. 866 00:35:44,021 --> 00:35:45,940 So, nothing matches? 867 00:35:45,981 --> 00:35:47,483 Well, I kinda like that. 868 00:35:48,526 --> 00:35:53,113 Oh! Second hand bridesmaids? Oh Hannah, your priorities. 869 00:35:55,366 --> 00:35:56,534 I’m working on that too. 870 00:35:58,619 --> 00:35:59,828 And now she’s crying. 871 00:35:59,870 --> 00:36:01,497 This is all your fault. 872 00:36:01,705 --> 00:36:02,831 Mother, stop it. 873 00:36:02,873 --> 00:36:03,666 Carry on. 874 00:36:03,707 --> 00:36:04,500 People can see you. 875 00:36:04,542 --> 00:36:05,501 Let it out. 876 00:36:07,670 --> 00:36:10,923 [radio announcer] Hello Eden Lake it is time for weather on the fives. 877 00:36:10,965 --> 00:36:13,008 Enjoy the sunshine today, 878 00:36:13,050 --> 00:36:15,261 because it’s be another wild weather week. 879 00:36:15,302 --> 00:36:17,388 Temperature drops throughout the day, 880 00:36:17,429 --> 00:36:19,181 snow and sleet tonight. 881 00:36:19,223 --> 00:36:21,392 Then 20 degrees warmer tomorrow. 882 00:36:21,433 --> 00:36:22,560 So layer up. 883 00:36:26,272 --> 00:36:29,233 [mysterious music] 884 00:36:32,820 --> 00:36:34,029 [clanging sounds] 885 00:36:38,492 --> 00:36:40,077 Hello. 886 00:36:42,872 --> 00:36:44,415 Working on some wiring, huh? 887 00:36:44,456 --> 00:36:47,668 It’s a boat. Always something to work on. 888 00:36:48,252 --> 00:36:49,295 Right. 889 00:36:51,213 --> 00:36:53,048 Can I help you, ma’am? 890 00:36:54,049 --> 00:36:56,093 Are you Travis Gardner? 891 00:36:56,135 --> 00:36:57,428 I am. 892 00:36:59,388 --> 00:37:01,056 What can I do for you? 893 00:37:01,098 --> 00:37:04,685 Well, I was hoping you could help me solve a riddle. 894 00:37:04,727 --> 00:37:05,853 I’m sure you’ve heard by now 895 00:37:05,895 --> 00:37:08,731 that they found the body of Jerry McDowell. 896 00:37:09,231 --> 00:37:11,358 Actually, I’m the one who found him. 897 00:37:11,775 --> 00:37:13,736 I’m sure that must’ve come as quite a shock to you. 898 00:37:14,445 --> 00:37:16,322 I haven’t thought about him in years. 899 00:37:19,700 --> 00:37:24,622 They found some jewelry with his body from the Landry theft. 900 00:37:24,663 --> 00:37:27,958 So now they know for sure that he was a part of that. 901 00:37:37,426 --> 00:37:42,097 I told the cops back then I had an alibi. 902 00:37:42,139 --> 00:37:43,599 Right. 903 00:37:43,641 --> 00:37:45,267 It’s in the case that you said you were at the movies 904 00:37:45,309 --> 00:37:47,436 and that you had a movie ticket stub to prove it. 905 00:37:47,478 --> 00:37:51,065 And I still have the movie ticket stubs to prove it. 906 00:37:52,983 --> 00:37:54,485 After all these years? 907 00:37:54,944 --> 00:37:57,071 You’re still here asking. 908 00:37:59,156 --> 00:38:01,075 You wanna come in the house and see them? 909 00:38:03,911 --> 00:38:06,497 No. No, I’m good. 910 00:38:07,790 --> 00:38:11,669 I don’t know what happened to Jerry. 911 00:38:11,710 --> 00:38:13,128 That’s all I gotta say. 912 00:38:17,716 --> 00:38:19,510 [phone ringing] 913 00:38:21,303 --> 00:38:22,054 Hey. 914 00:38:22,096 --> 00:38:23,681 I just got the ME report. 915 00:38:23,722 --> 00:38:26,392 The pant fragments found with Jerry’s body were blue jeans. 916 00:38:26,433 --> 00:38:27,685 The belt loop we found was definitely 917 00:38:27,726 --> 00:38:29,812 from a different kind of pants. 918 00:38:29,854 --> 00:38:31,397 They must belong to the killer. 919 00:38:31,438 --> 00:38:33,983 Might. Might belong. 920 00:38:34,024 --> 00:38:35,317 Who else? 921 00:38:35,359 --> 00:38:36,527 We don’t know, that’s all I’m saying. 922 00:38:36,569 --> 00:38:38,529 You gotta build these cases piece by piece. 923 00:38:39,154 --> 00:38:40,698 Gardner’s Construction? 924 00:38:41,073 --> 00:38:42,491 You know what Mike, I’m gonna call you back. 925 00:38:42,533 --> 00:38:43,492 Okay, bye. 926 00:38:52,293 --> 00:38:54,628 Hi. I’m Hannah Swensen. 927 00:38:54,670 --> 00:38:56,088 The cookie lady. 928 00:38:56,130 --> 00:38:59,884 That’s right, that’s me. You’re Joe Gardner? 929 00:38:59,925 --> 00:39:01,969 Yeah. Dad doesn’t have a sweet tooth 930 00:39:02,011 --> 00:39:03,846 so I know you’re not here delivering cookies. 931 00:39:03,888 --> 00:39:06,473 Yes, um... I'm sure you heard in the news. 932 00:39:06,515 --> 00:39:09,643 I'm the one who found Jerry McDowell's body. 933 00:39:09,685 --> 00:39:11,187 And...? 934 00:39:11,228 --> 00:39:13,105 Well, I wanna figure out what happened to him. 935 00:39:13,147 --> 00:39:15,691 Dad doesn’t have anything to do with it. 936 00:39:15,733 --> 00:39:16,901 He did his time back in the day 937 00:39:16,942 --> 00:39:18,569 and he’s lived a good life since, okay? 938 00:39:18,611 --> 00:39:19,862 Don’t bother him. 939 00:39:19,904 --> 00:39:21,197 I don’t wanna bother anyone. 940 00:39:22,865 --> 00:39:26,035 Your dad’s lucky to have a son like you looking out for him. 941 00:39:26,076 --> 00:39:27,661 No more than he did for me. 942 00:39:28,913 --> 00:39:30,581 Dad pretty much raised me by himself. 943 00:39:30,623 --> 00:39:32,166 I was a handful. 944 00:39:32,208 --> 00:39:35,044 Got into a lotta trouble but he never bailed. 945 00:39:35,085 --> 00:39:36,545 He was there. 946 00:39:36,587 --> 00:39:38,714 Did everything he could to keep me in line. 947 00:39:38,756 --> 00:39:39,840 That’s who he is. 948 00:39:43,219 --> 00:39:44,512 These are really good. 949 00:39:44,553 --> 00:39:46,180 Thanks. Thanks. 950 00:39:46,722 --> 00:39:48,724 Um... this is where you grew up? 951 00:39:48,766 --> 00:39:51,769 Uh, no. Dad bought in ‘96. 952 00:39:53,103 --> 00:39:54,438 He worked hard for it. 953 00:39:56,106 --> 00:39:57,983 I saw him working on his boat. 954 00:39:58,025 --> 00:39:59,276 He loves doing it. 955 00:39:59,318 --> 00:40:02,905 He, uh... he gave me that one last year. 956 00:40:02,947 --> 00:40:04,448 Rebuilt it himself. 957 00:40:04,990 --> 00:40:06,951 Wow. You must love it. 958 00:40:06,992 --> 00:40:08,494 Yeah, I spend all my free time on it. 959 00:40:08,536 --> 00:40:09,912 Your dad must be really proud of you. 960 00:40:09,954 --> 00:40:11,956 -[phone chiming] -I hope so. 961 00:40:11,997 --> 00:40:13,624 You have a lot of people looking for you. 962 00:40:14,375 --> 00:40:16,585 I got 10 projects going right now, so... 963 00:40:16,627 --> 00:40:17,503 I get it. 964 00:40:18,921 --> 00:40:20,089 Look, this is a good man. 965 00:40:20,130 --> 00:40:23,133 So, just please, leave my Dad in peace. 966 00:40:24,802 --> 00:40:26,929 Chances are if something happened to Jerry in the Steiner 967 00:40:26,971 --> 00:40:28,097 it was an accident. 968 00:40:28,138 --> 00:40:29,265 You see the bottom floor of that place? 969 00:40:29,306 --> 00:40:31,934 It was a mess even before the other night. 970 00:40:31,976 --> 00:40:33,644 Five Star was a lousy contractor. 971 00:40:40,860 --> 00:40:43,153 Mike said it was... oh, here we go. 972 00:40:44,822 --> 00:40:46,240 [screams] Ah! 973 00:40:46,282 --> 00:40:47,658 Oh, I'm sorry. Sorry to startle you. 974 00:40:47,700 --> 00:40:48,784 It’s okay, Eugene. 975 00:40:48,826 --> 00:40:50,119 I’m sorry, I’m just a little jumpy. 976 00:40:50,160 --> 00:40:50,995 Do you wanna come inside? 977 00:40:51,036 --> 00:40:52,329 Yeah, please. 978 00:40:52,371 --> 00:40:55,124 This weather’s so crazy, right? 979 00:40:55,165 --> 00:40:56,375 Whoo. Thanks. 980 00:40:56,876 --> 00:40:59,962 I just wanted to apologize for being so short. 981 00:41:00,004 --> 00:41:02,298 It was a hard time for me back then getting the place ready, 982 00:41:02,339 --> 00:41:03,632 I was under a lot of pressure. 983 00:41:03,674 --> 00:41:04,967 Of course. 984 00:41:05,009 --> 00:41:05,968 You know, opening up the place and stuff. 985 00:41:06,010 --> 00:41:06,844 Yeah. 986 00:41:08,262 --> 00:41:10,306 Down there is where I found his body. 987 00:41:13,392 --> 00:41:15,394 Should’ve never happened. 988 00:41:16,645 --> 00:41:17,688 What? 989 00:41:19,190 --> 00:41:21,192 Look Hannah, I need to tell you... 990 00:41:21,233 --> 00:41:22,276 Hannah, watch out! 991 00:41:22,318 --> 00:41:24,278 -[Hannah screams] -[cement thuds] 992 00:41:25,946 --> 00:41:28,574 [dramatic music heightens] 993 00:41:36,832 --> 00:41:38,834 [coughing] 994 00:41:41,587 --> 00:41:44,381 Eugene! Eugene! No! 995 00:41:44,423 --> 00:41:47,426 Oh, no! Oh, Eugene! Are you okay? 996 00:41:47,468 --> 00:41:48,469 Oh! 997 00:41:49,845 --> 00:41:52,806 Eugene, I’m getting help. I’m gonna get help! 998 00:41:52,848 --> 00:41:55,726 [panting] 999 00:41:55,768 --> 00:41:58,521 It’s gonna be okay! You’re gonna be okay! 1000 00:42:12,201 --> 00:42:14,954 Norman, what did the doctor say? 1001 00:42:14,995 --> 00:42:16,163 Well, they induced a coma 1002 00:42:16,205 --> 00:42:19,041 to help the swelling in his brain subside. 1003 00:42:19,083 --> 00:42:21,126 We won’t know anything for a while. 1004 00:42:21,168 --> 00:42:23,212 I’m his emergency contact. 1005 00:42:23,254 --> 00:42:25,339 They kept asking about next of kin and bugging me for 1006 00:42:25,381 --> 00:42:28,050 insurance information before they do any more tests. 1007 00:42:28,092 --> 00:42:30,177 Oh. Hey. 1008 00:42:30,219 --> 00:42:33,347 What if he has, like, an insurance card... 1009 00:42:34,139 --> 00:42:35,391 No insurance card. 1010 00:42:36,767 --> 00:42:38,894 But, oh... would his social security number help? 1011 00:42:39,270 --> 00:42:42,398 Yeah. I mean, it could. Depending on who the carrier is. 1012 00:42:44,400 --> 00:42:45,860 Do you know how to look up insurance? 1013 00:42:49,947 --> 00:42:53,534 Okay. He’s in the Weill Proctor health care system. 1014 00:42:53,576 --> 00:42:56,495 They have a nationwide database, so that’s good. 1015 00:42:57,663 --> 00:43:01,834 Um... Wait a second. This can’t be right. 1016 00:43:01,876 --> 00:43:05,296 Eugene Crenshaw died 50 years ago in Madison, Wisconsin, 1017 00:43:05,337 --> 00:43:07,882 when he was three years old. 1018 00:43:07,923 --> 00:43:09,258 No, there must be a mistake. 1019 00:43:09,300 --> 00:43:11,051 Maybe there was a typo when you put in the... 1020 00:43:11,093 --> 00:43:12,720 Maybe. Let me just... 1021 00:43:14,763 --> 00:43:17,433 No, it's coming up the same. That's, that's the... 1022 00:43:24,148 --> 00:43:25,649 [sighs] 1023 00:43:26,192 --> 00:43:27,359 Norman... 1024 00:43:28,277 --> 00:43:33,532 Okay, wait. I better, um... uh... 1025 00:43:33,574 --> 00:43:35,201 I'm gonna go take care of his hospital bill. 1026 00:43:35,242 --> 00:43:36,952 I should just go let them know... 1027 00:43:36,994 --> 00:43:41,123 Norman, are you okay? 1028 00:43:41,165 --> 00:43:42,374 I don’t know. 1029 00:43:44,001 --> 00:43:46,795 I know I shouldn’t say this, I mean, the man saved my life. 1030 00:43:46,837 --> 00:43:51,675 But... do we even know who Eugene really is? 1031 00:43:55,262 --> 00:43:57,097 He... he's Eugene, I don't know. 1032 00:43:57,139 --> 00:43:59,391 He's... he's been around all my life. 1033 00:43:59,433 --> 00:44:01,227 He comes to Thanksgiving every year. 1034 00:44:01,268 --> 00:44:02,520 He's the one who taught me 1035 00:44:02,561 --> 00:44:04,313 how to throw a curveball for Little League. 1036 00:44:05,147 --> 00:44:06,440 He was family. 1037 00:44:06,482 --> 00:44:07,942 Yeah. 1038 00:44:10,402 --> 00:44:13,113 You know, Dad offered to invest with him 1039 00:44:13,155 --> 00:44:15,699 when he wanted to open up the restaurant. 1040 00:44:15,741 --> 00:44:17,785 But Dad never knew how he was gonna afford it. 1041 00:44:17,826 --> 00:44:20,454 I mean, he was just a super for some of Dad’s buildings. 1042 00:44:20,496 --> 00:44:22,790 Eugene wouldn’t take Dad’s money. 1043 00:44:22,831 --> 00:44:24,834 Do you know if he got a loan from a bank? 1044 00:44:24,875 --> 00:44:26,919 I don’t know. Why? 1045 00:44:26,961 --> 00:44:32,675 Well... I was talking to Eugene earlier and he seemed off. 1046 00:44:32,716 --> 00:44:34,385 I found out that he had been a security guard 1047 00:44:34,426 --> 00:44:38,180 at the Steiner Building in 1995 during the construction. 1048 00:44:38,222 --> 00:44:42,017 And when I asked him about it, he lied to me. 1049 00:44:42,768 --> 00:44:44,562 So when I was asking him about that, 1050 00:44:44,603 --> 00:44:47,857 and I asked him about Jerry, he started acting really strange. 1051 00:44:49,275 --> 00:44:50,943 And then he followed me to the Steiner Building. 1052 00:44:50,985 --> 00:44:53,112 It was like he was trying to tell me something. 1053 00:44:53,863 --> 00:44:55,739 But then... this happened. 1054 00:44:58,701 --> 00:45:00,369 Okay. What are you thinking? 1055 00:45:04,331 --> 00:45:06,876 That Eugene isn’t Eugene. 1056 00:45:07,793 --> 00:45:09,712 And we don’t really know who he is. 1057 00:45:12,131 --> 00:45:14,091 And maybe we should tell someone. 1058 00:45:16,051 --> 00:45:18,095 [dramatic music] 1059 00:45:18,554 --> 00:45:20,181 I don’t know what happened. 1060 00:45:20,222 --> 00:45:21,432 Eugene just sort of yelled my name 1061 00:45:21,473 --> 00:45:22,683 and then the next thing I knew 1062 00:45:22,725 --> 00:45:24,393 he was pushing me out of the way. 1063 00:45:24,435 --> 00:45:27,479 Well, I hope he wakes up soon so I can thank him... 1064 00:45:27,521 --> 00:45:30,900 for saving your life. 1065 00:45:30,941 --> 00:45:32,735 I hope he wakes up soon too. 1066 00:45:34,653 --> 00:45:36,697 I had deputies seal off the Steiner again 1067 00:45:36,739 --> 00:45:39,533 until we know what caused the collapse. So... 1068 00:45:39,575 --> 00:45:42,745 I won’t go back in there. I promise. 1069 00:45:43,579 --> 00:45:44,747 Okay. 1070 00:45:47,625 --> 00:45:49,126 I just think it’s strange. 1071 00:45:49,168 --> 00:45:51,670 Jerry dies and all of a sudden Julianne has enough money 1072 00:45:51,712 --> 00:45:56,050 to open up her own spa while she’s working at a mini mart? 1073 00:45:56,091 --> 00:45:58,636 I think the word spa is doing a lot of work there. 1074 00:45:58,677 --> 00:46:01,764 Like, maybe it’s a chintzy nail parlor. 1075 00:46:10,439 --> 00:46:13,567 Oh, there it is. Oh. Point taken. 1076 00:46:13,609 --> 00:46:14,485 Hmm. 1077 00:46:17,154 --> 00:46:18,030 Duck! 1078 00:46:19,865 --> 00:46:20,950 [whispers] What? 1079 00:46:22,451 --> 00:46:24,578 [Hannah] It’s Travis and Julianne. 1080 00:46:25,162 --> 00:46:27,039 She was at the Steiner protest. 1081 00:46:27,081 --> 00:46:29,458 -Why are we whispering? -[camera shutter clicking] 1082 00:46:30,626 --> 00:46:32,503 That’s very interesting. 1083 00:46:36,966 --> 00:46:38,133 We should get outta here. 1084 00:46:38,175 --> 00:46:40,177 What? You promised me a manicure. 1085 00:46:40,219 --> 00:46:41,637 -I'll paint them myself. -Hmph! 1086 00:46:44,139 --> 00:46:46,809 0-7-7-3-4. 1087 00:46:48,561 --> 00:46:49,728 Turn it upside down. 1088 00:46:54,024 --> 00:46:56,485 If it was a pager it would say hello. 1089 00:46:57,736 --> 00:46:59,989 Jerry’s pager? You got it to work. 1090 00:47:00,239 --> 00:47:02,241 I got it to turn on. 1091 00:47:02,283 --> 00:47:03,534 Wow, look at this. 1092 00:47:03,576 --> 00:47:05,494 So tell me, what do you got? 1093 00:47:05,536 --> 00:47:07,454 Okay, well... she got a photo. 1094 00:47:07,496 --> 00:47:09,039 I haven't printed it out yet. 1095 00:47:09,081 --> 00:47:13,878 Julianne talking to Travis on the street outside of her spa. 1096 00:47:13,919 --> 00:47:16,672 And when I talked to Travis’s son, 1097 00:47:16,714 --> 00:47:18,507 he was so quick to tell me 1098 00:47:18,549 --> 00:47:20,968 how his dad had cleaned up his life years ago. 1099 00:47:21,010 --> 00:47:22,595 Well maybe it depends on what he means by 1100 00:47:22,636 --> 00:47:24,388 "cleaned up" and "years ago". 1101 00:47:24,430 --> 00:47:27,975 Right. But he did buy a house in 1996. 1102 00:47:28,017 --> 00:47:29,810 A year after the robbery. 1103 00:47:29,852 --> 00:47:31,854 I mean, I’d like to know what that down payment looked like. 1104 00:47:31,896 --> 00:47:33,355 You mean how much of it was cash? 1105 00:47:33,397 --> 00:47:34,857 Yeah, exactly. 1106 00:47:34,899 --> 00:47:36,108 Although he would’ve been smart to sit on his share 1107 00:47:36,150 --> 00:47:37,943 for a while, let things cool down a little bit. 1108 00:47:37,985 --> 00:47:39,987 Mike, that is three people around Jerry 1109 00:47:40,029 --> 00:47:43,407 who came into a lot of money after his death that can’t be explained. 1110 00:47:43,449 --> 00:47:46,493 Travis bought a house, Julianne started her spa, 1111 00:47:46,535 --> 00:47:47,995 and Eugene opened a restaurant. 1112 00:47:48,037 --> 00:47:51,665 Does the physical evidence put any of them at the scene? 1113 00:47:52,750 --> 00:47:53,792 Well... 1114 00:48:01,884 --> 00:48:03,385 Well, that’s what I mean, then it’s the killer’s. 1115 00:48:03,427 --> 00:48:06,222 All we know is that it's not Jerry's. 1116 00:48:06,263 --> 00:48:09,517 That's it. And wait... again. 1117 00:48:09,558 --> 00:48:11,310 Alright, well I put a question mark. 1118 00:48:11,352 --> 00:48:12,728 [chuckles] 1119 00:48:12,770 --> 00:48:14,230 Okay. Speaking of the keys, 1120 00:48:14,271 --> 00:48:16,357 did you talk to the EMS team and the construction crew? 1121 00:48:16,398 --> 00:48:18,859 Nobody reported missing keys. 1122 00:48:18,901 --> 00:48:20,736 Of course, if I was a killer I wouldn’t report 1123 00:48:20,778 --> 00:48:23,531 the keys missing either, I would just replace them. 1124 00:48:23,572 --> 00:48:25,741 I did a background on the construction crew 1125 00:48:25,783 --> 00:48:27,701 and nobody’s got any ties to Jerry. 1126 00:48:27,743 --> 00:48:29,453 I’m still taking one last shot at trying to get 1127 00:48:29,495 --> 00:48:32,081 some trace evidence off those keys though. 1128 00:48:32,831 --> 00:48:35,584 So... just means that Eugene 1129 00:48:38,254 --> 00:48:40,130 is the only wild card. 1130 00:48:40,172 --> 00:48:42,258 The pager, that’s what I wanted to tell you. 1131 00:48:42,299 --> 00:48:46,053 The pager stored the last four numbers that called it. 1132 00:48:46,095 --> 00:48:47,680 Three of those numbers were disconnected. 1133 00:48:47,721 --> 00:48:50,724 The last one was Eugene’s, his landline. 1134 00:48:50,766 --> 00:48:54,311 He paged Jerry the night of July 15th. 1135 00:48:54,603 --> 00:48:55,980 Eugene lied. 1136 00:48:56,438 --> 00:48:58,983 Yeah. About a lot. 1137 00:49:02,319 --> 00:49:03,279 [sighs] 1138 00:49:15,207 --> 00:49:17,793 Hey. So... what's the verdict? 1139 00:49:18,127 --> 00:49:19,420 [sighs] 1140 00:49:19,461 --> 00:49:20,671 Even if Eugene had a second job, 1141 00:49:20,713 --> 00:49:22,840 there is no way he could afford the restaurant. 1142 00:49:22,882 --> 00:49:23,757 This is... 1143 00:49:24,967 --> 00:49:26,468 Well if he’d been using a false identity, 1144 00:49:26,510 --> 00:49:28,762 there’s no way he could get a loan from the bank either. 1145 00:49:28,804 --> 00:49:31,891 You’re right. So who is he? 1146 00:49:33,100 --> 00:49:34,143 [sighs] 1147 00:49:34,643 --> 00:49:35,728 Oh, ah... I gotta run. 1148 00:49:35,769 --> 00:49:36,854 I have to feed Eugene's cat 1149 00:49:36,896 --> 00:49:39,315 before my afternoon appointments. 1150 00:49:39,356 --> 00:49:40,733 You have access to his house? 1151 00:49:40,774 --> 00:49:43,027 Yeah, it’s a garage door opener. 1152 00:49:47,656 --> 00:49:50,784 Oh. No. Absolutely not. 1153 00:49:58,334 --> 00:49:59,919 Meh. Store bought. 1154 00:50:03,339 --> 00:50:05,257 Patches? Pss-pss-pss-pss. 1155 00:50:05,299 --> 00:50:07,259 Norman, let’s look first and then you can feed the cat. 1156 00:50:07,301 --> 00:50:09,345 Okay. Uh, well, I do have to feed the cat. 1157 00:50:09,386 --> 00:50:10,513 I mean, it's... 1158 00:50:10,554 --> 00:50:12,014 Okay, yeah. We’ll definitely do it. 1159 00:50:14,517 --> 00:50:16,060 Pss-pss-pss. 1160 00:50:23,025 --> 00:50:24,193 [purring sounds] 1161 00:50:28,697 --> 00:50:31,742 Patches. Patchy, patchy boo boo. 1162 00:50:35,412 --> 00:50:38,249 Norman! Norman, I found it! 1163 00:50:38,290 --> 00:50:39,708 This is it. 1164 00:50:40,751 --> 00:50:42,169 I found it under his desk. 1165 00:50:45,256 --> 00:50:46,799 Whoa. What? 1166 00:50:48,551 --> 00:50:50,094 Oh, my gosh. 1167 00:50:51,929 --> 00:50:53,764 This newspaper clipping, 1168 00:50:53,806 --> 00:50:56,684 no ID on the paper but Hickman High School. 1169 00:50:56,725 --> 00:50:57,935 There can’t be that many of those. 1170 00:50:57,977 --> 00:50:59,019 No. 1171 00:50:59,061 --> 00:51:01,814 Look at those skinny kids. So young. 1172 00:51:01,856 --> 00:51:03,232 Do you think that’s Eugene? 1173 00:51:03,274 --> 00:51:04,441 I think it is. 1174 00:51:04,900 --> 00:51:09,280 Oh... a birthday card. To my favorite uncle. 1175 00:51:09,321 --> 00:51:11,115 Love Natalie. 1176 00:51:11,156 --> 00:51:13,158 Does any of this make sense to you? 1177 00:51:13,576 --> 00:51:18,247 No. No, it doesn't. But, uh... it will. 1178 00:51:25,546 --> 00:51:28,507 [mysterious music] 1179 00:51:31,594 --> 00:51:33,304 What has she found, Kingston? 1180 00:51:33,345 --> 00:51:36,307 My fiancée is staying out of any active investigation. 1181 00:51:36,348 --> 00:51:39,393 She’s running around like some podcaster interviewing people? 1182 00:51:39,435 --> 00:51:42,646 Julianne talked to Hannah and she wouldn’t talk to us. 1183 00:51:42,688 --> 00:51:44,732 I’m telling you right now, she gets results. 1184 00:51:44,773 --> 00:51:47,568 If she gets results then we should know about it. 1185 00:51:47,610 --> 00:51:49,153 Write it up for me. 1186 00:51:50,571 --> 00:51:51,780 Is there enough to charge? 1187 00:51:51,822 --> 00:51:53,407 No, not yet. 1188 00:51:53,449 --> 00:51:56,076 Then stick with the sabotage. That’s a case we can make. 1189 00:51:56,118 --> 00:51:59,288 And if that gets you Jerry’s killer, we’ll take him. 1190 00:52:05,044 --> 00:52:09,006 You really do love this detective stuff, don’t you? 1191 00:52:09,048 --> 00:52:10,257 [chuckles] 1192 00:52:10,299 --> 00:52:11,717 Well, you're the one putting it all together. 1193 00:52:11,759 --> 00:52:15,304 It's just... it's hard to let it rest, you know? 1194 00:52:15,346 --> 00:52:16,388 I do. 1195 00:52:17,848 --> 00:52:19,642 But you’re not gonna hang up your oven mitts, are you? 1196 00:52:19,683 --> 00:52:21,602 No. I love The Cookie Jar. 1197 00:52:21,644 --> 00:52:22,728 But... 1198 00:52:22,770 --> 00:52:24,146 Hey, when did that burn out? 1199 00:52:25,272 --> 00:52:26,440 -Can you...? -Yeah. 1200 00:52:27,733 --> 00:52:28,484 Oh. 1201 00:52:28,526 --> 00:52:29,485 [laughs] 1202 00:52:29,527 --> 00:52:30,569 Well, here... 1203 00:52:31,362 --> 00:52:32,321 You’re gonna get up on it? 1204 00:52:32,363 --> 00:52:33,113 Yeah. 1205 00:52:33,155 --> 00:52:34,156 Hannah! Whoa, whoa, wait! 1206 00:52:34,490 --> 00:52:35,407 What? 1207 00:52:36,742 --> 00:52:40,120 Step down. Step down. Okay, you alright? 1208 00:52:40,162 --> 00:52:41,080 Yeah. 1209 00:52:41,330 --> 00:52:44,625 -Um... -What? Mike? 1210 00:52:44,667 --> 00:52:46,210 Just look the other way. 1211 00:52:46,252 --> 00:52:49,171 [suspenseful music] 1212 00:52:49,213 --> 00:52:50,214 [explosion] 1213 00:52:50,256 --> 00:52:51,298 [scream] 1214 00:53:00,683 --> 00:53:01,809 I got a unit on the way. 1215 00:53:01,851 --> 00:53:02,893 They’re gonna dust for fingerprints 1216 00:53:02,935 --> 00:53:03,978 and see if any of your neighbors 1217 00:53:04,019 --> 00:53:06,272 have security footage. 1218 00:53:06,856 --> 00:53:09,859 What? Hannah, what is it? 1219 00:53:10,442 --> 00:53:11,861 When I went to see Travis, 1220 00:53:11,902 --> 00:53:14,113 he was working on the wiring of his boat. 1221 00:53:14,363 --> 00:53:15,948 You and Michelle cannot stay here. 1222 00:53:15,990 --> 00:53:16,866 Okay? Don't even try... 1223 00:53:16,907 --> 00:53:18,659 No, no. I’m not gonna argue. 1224 00:53:18,701 --> 00:53:19,660 We’ll go to a hotel. 1225 00:53:19,702 --> 00:53:21,328 No. 1226 00:53:21,370 --> 00:53:23,205 I was thinking about some place with a serious alarm system, 1227 00:53:23,247 --> 00:53:25,791 maybe even a moat. 1228 00:53:25,833 --> 00:53:27,251 I do know just the place. 1229 00:53:28,294 --> 00:53:30,004 [keypad beeping] 1230 00:53:31,463 --> 00:53:35,676 Alright. Now tell me about this art project of yours. 1231 00:53:35,718 --> 00:53:37,970 It’s evidence, Mother. 1232 00:53:38,679 --> 00:53:41,765 Of bad taste. That is cheap polyester. 1233 00:53:41,807 --> 00:53:43,017 [chuckles] 1234 00:53:43,058 --> 00:53:44,476 I should’ve known to ask her sooner. 1235 00:53:44,518 --> 00:53:45,519 With all things fashion. 1236 00:53:45,561 --> 00:53:46,604 That was a woman on a budget. 1237 00:53:46,645 --> 00:53:48,022 Why do you say woman? 1238 00:53:48,063 --> 00:53:50,399 Well, look at the sheen. Almost a... a teal black. 1239 00:53:50,441 --> 00:53:52,401 It's definitely from a woman's pair of pants. 1240 00:53:52,443 --> 00:53:54,361 Oh, in the ‘90s men wore those hammer pants. 1241 00:53:54,403 --> 00:53:57,531 Bright red, peacock, teal, plum, paisley. 1242 00:53:57,573 --> 00:53:58,866 We all did, honey. 1243 00:53:59,283 --> 00:54:00,826 Okay, so they could've been men's pants 1244 00:54:00,868 --> 00:54:02,578 but if they were women's... 1245 00:54:02,828 --> 00:54:04,246 Julianne? 1246 00:54:04,288 --> 00:54:06,332 I mean, maybe she and Travis were working together? 1247 00:54:06,373 --> 00:54:07,875 You know, Jerry’s mom always thought Julianne 1248 00:54:07,917 --> 00:54:09,084 was having an affair back in the day. 1249 00:54:09,126 --> 00:54:11,545 Ooh. And who is Julianne? 1250 00:54:11,587 --> 00:54:13,255 So many questions. 1251 00:54:13,923 --> 00:54:15,883 We need intel but she’d see me coming. 1252 00:54:15,925 --> 00:54:17,426 We need someone she’d never suspect. 1253 00:54:22,765 --> 00:54:23,557 Mother. 1254 00:54:23,599 --> 00:54:24,600 Hmm? 1255 00:54:25,768 --> 00:54:27,269 Can I treat you to a manicure? 1256 00:54:27,853 --> 00:54:30,898 Ooh! Ooh. 1257 00:54:30,940 --> 00:54:32,608 You need me to go undercover? 1258 00:54:38,614 --> 00:54:40,950 [dishes clattering] 1259 00:54:59,093 --> 00:55:01,595 Looks like my bodyguard can’t handle baker’s hours, huh? 1260 00:55:01,637 --> 00:55:02,680 [groans] 1261 00:55:02,721 --> 00:55:04,431 You want some coffee? 1262 00:55:04,473 --> 00:55:05,808 Yes, please. 1263 00:55:05,850 --> 00:55:07,309 Mike, you don’t have to do this. 1264 00:55:07,351 --> 00:55:10,229 The bakery has that fancy alarm system, remember? 1265 00:55:11,814 --> 00:55:12,940 Hmm. 1266 00:55:12,982 --> 00:55:14,358 Mike, you know what’s bugging me? 1267 00:55:14,400 --> 00:55:16,652 That sounds like a trick question. 1268 00:55:16,694 --> 00:55:18,404 I mean about the case. 1269 00:55:18,445 --> 00:55:20,614 Hmm, shocker. 1270 00:55:20,656 --> 00:55:24,451 Seriously. They seem like three decent people 1271 00:55:24,493 --> 00:55:28,038 who have lived good lives for the last 25 years at least. 1272 00:55:28,080 --> 00:55:30,249 Am I bringing up memories when they don’t deserve it? 1273 00:55:30,291 --> 00:55:32,251 Not if one of them’s a killer. 1274 00:55:32,293 --> 00:55:33,627 It feels like I’m spinning in circles 1275 00:55:33,669 --> 00:55:35,296 around all three of them. 1276 00:55:35,337 --> 00:55:36,672 What if it’s someone else entirely? 1277 00:55:36,714 --> 00:55:38,257 What if I’m missing something? 1278 00:55:38,299 --> 00:55:42,761 Then you just step back and look at it from another angle. 1279 00:55:43,679 --> 00:55:47,516 [mysterious music] 1280 00:55:48,267 --> 00:55:52,146 Another angle. A new angle. 1281 00:55:53,689 --> 00:55:54,982 Hey, uh, Lisa. 1282 00:55:55,024 --> 00:55:56,734 Could I get the keys to the Cookie Jar van back? 1283 00:55:56,775 --> 00:55:57,818 Of course. 1284 00:55:57,860 --> 00:55:58,986 You know what? 1285 00:55:59,028 --> 00:55:59,945 Uh, I’m gonna do the morning deliveries 1286 00:55:59,987 --> 00:56:01,906 and then I’m gonna go to WKXN. 1287 00:56:01,947 --> 00:56:03,741 So I’m gonna be gone for most of the morning. 1288 00:56:03,782 --> 00:56:06,410 What’s at WKXN? 1289 00:56:06,452 --> 00:56:08,162 A different angle. 1290 00:56:09,413 --> 00:56:10,789 Whoa, your purse must weigh a ton. 1291 00:56:10,831 --> 00:56:12,208 How many sets do you have? 1292 00:56:12,249 --> 00:56:16,712 Well, the house, Herb's business, Cookie Jar, my truck, 1293 00:56:16,754 --> 00:56:20,090 Herb's van... summer cabin. 1294 00:56:20,132 --> 00:56:22,384 Oh! Cookie Jar van. 1295 00:56:22,676 --> 00:56:24,220 Oh, thank you. 1296 00:56:24,845 --> 00:56:26,222 [crowd chanting in video] 1297 00:56:26,263 --> 00:56:27,848 But Eugene was there. I don’t see him anywhere. 1298 00:56:27,890 --> 00:56:29,475 He got there late so he’s not in the footage but he was there. 1299 00:56:29,517 --> 00:56:31,185 And that’s Travis’s son, Joe, right there. 1300 00:56:31,227 --> 00:56:35,189 Girls. Couldn’t you wait until I’ve had my coffee? 1301 00:56:35,231 --> 00:56:38,025 Sorry Mother, but I bribed a PA at WKXN 1302 00:56:38,067 --> 00:56:40,861 and I got the raw footage from the Steiner protest. 1303 00:56:40,903 --> 00:56:42,363 Ooh, good girl. Scoot. 1304 00:56:42,404 --> 00:56:44,031 I realize I need to start with the explosion 1305 00:56:44,073 --> 00:56:45,991 and the protest and work backwards. 1306 00:56:46,033 --> 00:56:48,869 All three of our suspects were at the rally. Why? 1307 00:56:48,911 --> 00:56:51,539 Civic duty. Or panic. 1308 00:56:51,580 --> 00:56:52,748 Panic. 1309 00:56:52,790 --> 00:56:54,375 Exactly. 1310 00:56:54,416 --> 00:56:55,918 The killer knew that the Steiner Building was coming down. 1311 00:56:55,960 --> 00:56:58,212 They would realize that Jerry’s body was gonna be exposed, 1312 00:56:58,254 --> 00:56:59,880 and along with it probably evidence 1313 00:56:59,922 --> 00:57:01,215 that would incriminate them. 1314 00:57:01,257 --> 00:57:03,092 Unless they could pulverize him first. 1315 00:57:03,133 --> 00:57:05,761 Oh, you are my most gruesome child. 1316 00:57:05,803 --> 00:57:07,555 But she’s probably right. 1317 00:57:07,596 --> 00:57:10,349 [crowd chanting in video] Save the Steiner! Save the Steiner! 1318 00:57:10,391 --> 00:57:11,475 [chanting] Save the Steiner! 1319 00:57:11,517 --> 00:57:15,479 Oh my... Julianne and Travis together? 1320 00:57:15,521 --> 00:57:16,647 That’s Julianne? 1321 00:57:16,689 --> 00:57:17,648 Mmhmm. 1322 00:57:17,690 --> 00:57:18,816 Where are they coming from? 1323 00:57:18,858 --> 00:57:20,234 Well, from the back of the building. 1324 00:57:20,276 --> 00:57:21,652 I mean, there’s an alley entrance around that corner. 1325 00:57:21,694 --> 00:57:23,445 You think they were in the building together? 1326 00:57:23,487 --> 00:57:24,697 Why would they be? 1327 00:57:24,738 --> 00:57:26,073 If they wanted to make sure no one had found 1328 00:57:26,115 --> 00:57:27,992 the body they buried. 1329 00:57:28,033 --> 00:57:29,910 That’d be a good reason. 1330 00:57:29,952 --> 00:57:31,745 And then they blend into the crowd. 1331 00:57:31,787 --> 00:57:35,082 Mmhmm. Except not really. 1332 00:57:35,124 --> 00:57:36,250 I just don’t buy that Julianne set off 1333 00:57:36,292 --> 00:57:39,170 that explosion by herself. 1334 00:57:39,211 --> 00:57:40,838 But maybe she had a boyfriend who could. 1335 00:57:40,880 --> 00:57:44,258 Huh. Bad fashion and bad romance. 1336 00:57:44,300 --> 00:57:46,343 I can spot both from a mile away. 1337 00:57:47,303 --> 00:57:49,680 I will get your answers today at the spa, Hannah. 1338 00:57:50,306 --> 00:57:52,224 And... I will pick out the palette 1339 00:57:52,266 --> 00:57:54,643 for your bridesmaids' manicures too. 1340 00:57:54,685 --> 00:57:55,728 [chuckling] 1341 00:57:55,769 --> 00:57:57,104 She’s actually enjoying this. 1342 00:57:57,146 --> 00:57:58,314 Should we be worried? 1343 00:57:58,355 --> 00:57:59,481 Mmhmm. 1344 00:57:59,523 --> 00:58:00,399 Ha! 1345 00:58:03,986 --> 00:58:05,946 -Hello. -Hello. 1346 00:58:05,988 --> 00:58:08,240 I am desperate for a manicure but I don’t have much time. 1347 00:58:08,282 --> 00:58:09,700 Oh no. You know what? 1348 00:58:09,742 --> 00:58:12,244 My girls are all booked for the next three hours. 1349 00:58:12,286 --> 00:58:13,454 But I heard you’re the best. 1350 00:58:13,495 --> 00:58:14,955 Are you sure you can’t squeeze me in? 1351 00:58:14,997 --> 00:58:15,873 Uh... 1352 00:58:18,667 --> 00:58:20,127 Alright then. 1353 00:58:20,169 --> 00:58:21,962 Is there another business that you could recommend? 1354 00:58:22,004 --> 00:58:23,964 Alright, come on. Over here. 1355 00:58:24,006 --> 00:58:24,924 -Thank you. -Have a seat. 1356 00:58:24,965 --> 00:58:26,550 Thank you. 1357 00:58:26,592 --> 00:58:28,469 My nails are a mess. 1358 00:58:28,511 --> 00:58:30,137 I will take care of you, don’t you worry. 1359 00:58:30,179 --> 00:58:31,430 I’ve been cleaning out a closet 1360 00:58:31,472 --> 00:58:33,974 that I swear is the isle of bad fashion choices. 1361 00:58:34,016 --> 00:58:35,142 Ah. 1362 00:58:35,184 --> 00:58:36,644 It’s like, what are those cards? 1363 00:58:36,685 --> 00:58:37,978 Awkward family photos. 1364 00:58:38,020 --> 00:58:38,979 [both laughing] 1365 00:58:39,021 --> 00:58:39,980 So embarrassing. 1366 00:58:40,022 --> 00:58:41,857 Oh please, there are no words. 1367 00:58:43,984 --> 00:58:46,028 Definitely a possibility. 1368 00:58:46,070 --> 00:58:47,112 At least. 1369 00:58:47,154 --> 00:58:48,447 Julianne goes around saying 1370 00:58:48,489 --> 00:58:50,491 she doesn’t want anything to do with her past 1371 00:58:50,533 --> 00:58:53,994 and then I see her talking to Travis outside of her spa. 1372 00:58:54,036 --> 00:58:57,665 And she basically came out of nowhere at that rally with him. 1373 00:58:57,706 --> 00:58:59,917 And he knows his way around construction. 1374 00:59:00,668 --> 00:59:01,669 Okay. 1375 00:59:02,795 --> 00:59:04,088 Hannah, maybe we go to Ealing with this. 1376 00:59:04,129 --> 00:59:06,382 No. He already said there’s not enough evidence. 1377 00:59:06,423 --> 00:59:08,300 We are only taking it to him 1378 00:59:08,342 --> 00:59:09,844 when I have the entire case sewn up. 1379 00:59:13,639 --> 00:59:14,723 Okay. 1380 00:59:19,520 --> 00:59:23,148 I had hammer pants. Bright red. 1381 00:59:23,190 --> 00:59:24,608 -Ouch. -Mmhmm. 1382 00:59:24,650 --> 00:59:27,361 Okay, I would not have guessed that was your style 1383 00:59:27,403 --> 00:59:29,864 but I am sure that you were still the hottest thing 1384 00:59:29,905 --> 00:59:31,282 in the club. 1385 00:59:31,323 --> 00:59:33,367 Well I’m sure that you were much more tasteful. 1386 00:59:33,409 --> 00:59:35,119 Well, I did stick to black, 1387 00:59:35,160 --> 00:59:37,037 but they were shiny parachute pants. 1388 00:59:37,079 --> 00:59:38,706 So many zippers. 1389 00:59:39,331 --> 00:59:40,708 [both laughing] 1390 00:59:41,083 --> 00:59:42,459 [phone vibrates] 1391 00:59:42,501 --> 00:59:45,296 Oh! Uh... sorry. It’s fine. 1392 00:59:45,337 --> 00:59:46,589 I’m supposed to be at work. 1393 00:59:55,181 --> 00:59:56,473 Is everything okay? 1394 00:59:57,016 --> 00:59:58,392 Yes. 1395 00:59:59,351 --> 01:00:02,396 [ominous music] 1396 01:00:14,033 --> 01:00:15,034 Actually, that wasn’t work. 1397 01:00:17,244 --> 01:00:19,747 I’ve gotten myself into a tricky situation. 1398 01:00:21,707 --> 01:00:22,833 Romantically. 1399 01:00:23,417 --> 01:00:24,835 Oh, I’m sorry. 1400 01:00:25,544 --> 01:00:27,296 You know, we have all been there, Delores 1401 01:00:27,338 --> 01:00:29,548 and this table is the vault. 1402 01:00:29,590 --> 01:00:31,592 Nothing you say will leave here. 1403 01:00:32,593 --> 01:00:34,512 My husband’s business partner. 1404 01:00:35,930 --> 01:00:39,141 You know, you would be shocked how many times I’ve heard that. 1405 01:00:43,896 --> 01:00:46,690 Well she didn’t admit to anything but I could tell. 1406 01:00:46,732 --> 01:00:49,902 Miss Julianne definitely knows her way around an affair. 1407 01:00:49,944 --> 01:00:51,195 So did you get any proof? 1408 01:00:51,237 --> 01:00:53,405 [Delores] She owned parachute pants. 1409 01:00:54,281 --> 01:00:56,742 Ooh. I could break her on the stand. 1410 01:00:57,243 --> 01:00:59,161 That is not how any of this works. 1411 01:00:59,203 --> 01:01:01,539 So... what's my next assignment? 1412 01:01:01,580 --> 01:01:04,375 Nothing. Just come home. Don’t hang around there. 1413 01:01:04,416 --> 01:01:05,960 I’ve gotta go get my nails fixed, Hannah. 1414 01:01:06,001 --> 01:01:07,795 This color is horrid. 1415 01:01:08,420 --> 01:01:10,923 The sacrifices I am making for this investigation. 1416 01:01:13,259 --> 01:01:14,760 My mother is out of control. 1417 01:01:20,766 --> 01:01:21,600 [sighs] 1418 01:01:23,394 --> 01:01:26,313 Michelle was just at the bistro and, uh, she said 1419 01:01:26,355 --> 01:01:28,148 the rumor is that they’re gonna bring Eugene 1420 01:01:28,190 --> 01:01:29,733 out of the coma soon. 1421 01:01:29,775 --> 01:01:33,112 Wow. Well, one way or another, 1422 01:01:33,153 --> 01:01:37,241 that man is going to wake up to a very different world. 1423 01:01:37,283 --> 01:01:38,868 How do you mean? 1424 01:01:38,909 --> 01:01:40,119 Check this out. 1425 01:01:40,160 --> 01:01:43,080 Chandler Meacham lived in Bellin, Wisconsin. 1426 01:01:43,122 --> 01:01:45,541 I got an address on the house, did a search on it. 1427 01:01:45,583 --> 01:01:48,085 It’s still owned by his daughter, Natalie Meacham. 1428 01:01:48,127 --> 01:01:49,253 The birthday card. 1429 01:01:49,295 --> 01:01:51,505 Yeah. Eugene’s her uncle. 1430 01:01:54,967 --> 01:01:56,093 You should call her. 1431 01:01:56,760 --> 01:01:57,887 Now the phone company came through. 1432 01:01:57,928 --> 01:01:59,763 I pulled LUDs on the last phone numbers 1433 01:01:59,805 --> 01:02:01,682 to call Jerry McDowell’s pager. 1434 01:02:01,724 --> 01:02:04,977 One was Vera McDowell. One was Travis Gardner. 1435 01:02:05,019 --> 01:02:07,605 The other was the Pierre Salon, I think that’s the wife. 1436 01:02:07,646 --> 01:02:10,316 She and Travis were in touch a lot. 1437 01:02:10,357 --> 01:02:12,318 Behind Jerry’s back. 1438 01:02:12,359 --> 01:02:13,569 Could be. 1439 01:02:13,611 --> 01:02:15,029 Anything to narrow this down? 1440 01:02:15,070 --> 01:02:17,156 Well, Vera was the only one to call after midnight 1441 01:02:17,198 --> 01:02:18,949 on July 15th. 1442 01:02:18,991 --> 01:02:20,576 So, she didn’t know about Jerry’s death, 1443 01:02:20,618 --> 01:02:22,786 but what about the other two? 1444 01:02:22,828 --> 01:02:23,871 They could have. 1445 01:02:23,913 --> 01:02:25,289 Is there enough circumstantial evidence 1446 01:02:25,331 --> 01:02:26,916 to make up for the forensics? 1447 01:02:26,957 --> 01:02:28,292 No, not yet. 1448 01:02:28,334 --> 01:02:30,169 Alright. Stay on it. 1449 01:02:31,462 --> 01:02:33,964 And Mike, keep Hannah on a short leash. 1450 01:02:40,179 --> 01:02:42,056 So, your Uncle Eugene is, uh... 1451 01:02:42,097 --> 01:02:44,767 Ellis. Uh, not Eugene. 1452 01:02:46,519 --> 01:02:48,354 He’s my Uncle Ellis. 1453 01:02:49,063 --> 01:02:55,152 He ran off when I was a kid, the year after my mother died. 1454 01:02:55,194 --> 01:02:57,696 Why did he do that? 1455 01:02:57,738 --> 01:03:00,241 He was drunk and had an accident, 1456 01:03:00,282 --> 01:03:01,909 a hit and run. 1457 01:03:02,701 --> 01:03:05,746 He abandoned his car, left town 1458 01:03:05,788 --> 01:03:07,790 and nobody heard from him again. 1459 01:03:09,041 --> 01:03:10,668 You must’ve been so young when that happened. 1460 01:03:10,709 --> 01:03:12,086 How did you know all that? 1461 01:03:12,127 --> 01:03:13,254 There was an article about it 1462 01:03:13,295 --> 01:03:16,340 in my father’s papers after he passed. 1463 01:03:16,382 --> 01:03:18,926 It was an open and shut case. 1464 01:03:18,968 --> 01:03:21,679 The whiskey was all over the floor of Ellis’s car. 1465 01:03:23,222 --> 01:03:26,308 It broke my father’s heart when Ellis disappeared. 1466 01:03:27,268 --> 01:03:31,272 Natalie, that accident could not have been Eugene’s fault. 1467 01:03:31,313 --> 01:03:33,107 He’s horribly allergic to rye, 1468 01:03:33,148 --> 01:03:35,192 he couldn’t handle a drop of whiskey. 1469 01:03:35,234 --> 01:03:36,902 Never mind a whole bottle. 1470 01:03:36,944 --> 01:03:39,822 Something else happened that night. 1471 01:03:39,864 --> 01:03:41,949 But only Ellis can fill in the blanks for us. 1472 01:03:42,658 --> 01:03:45,327 But... he's in a coma. 1473 01:03:45,369 --> 01:03:49,039 It’s been medically induced and, um, 1474 01:03:49,081 --> 01:03:50,916 if you’d be willing to stick around for a little while, 1475 01:03:50,958 --> 01:03:53,836 the doctors are going to bring him out of it soon. 1476 01:03:53,878 --> 01:03:56,130 Having an uncle could come in handy. 1477 01:03:56,797 --> 01:04:00,634 And the Eugene I know, he’d make a pretty great one. 1478 01:04:05,598 --> 01:04:08,142 [dramatic music] 1479 01:04:08,184 --> 01:04:10,227 Do you think she’d give Eugene a chance? 1480 01:04:10,269 --> 01:04:12,229 I don’t know. I hope so. 1481 01:04:12,271 --> 01:04:13,522 Where’s Norman? 1482 01:04:13,564 --> 01:04:14,940 I gotta buy that guy a beer after all that. 1483 01:04:14,982 --> 01:04:15,816 [chuckles] 1484 01:04:15,858 --> 01:04:17,151 Oh, he stayed at the hospital. 1485 01:04:17,193 --> 01:04:18,694 He just wants to be there when Eugene wakes up 1486 01:04:18,736 --> 01:04:21,322 so he can talk to him. 1487 01:04:21,363 --> 01:04:22,740 -Hey. -Hmm? 1488 01:04:24,283 --> 01:04:26,911 Listen. I think... 1489 01:04:26,952 --> 01:04:29,914 I think it's time to step back from this. 1490 01:04:29,955 --> 01:04:31,749 What? 1491 01:04:31,790 --> 01:04:33,167 I haven’t nailed it down yet. 1492 01:04:33,209 --> 01:04:34,752 We’re close though, we’re really close. 1493 01:04:34,793 --> 01:04:37,588 But it can’t go on like this. 1494 01:04:37,630 --> 01:04:39,757 Why not? I mean, it hasn’t been that long 1495 01:04:39,798 --> 01:04:42,009 and it’s a cold case, right? 1496 01:04:42,051 --> 01:04:44,553 Mike, I really think I can solve this. 1497 01:04:44,595 --> 01:04:46,680 We got the same three suspects 1498 01:04:46,722 --> 01:04:49,308 and nothing puts one ahead of the other. 1499 01:04:49,350 --> 01:04:50,351 I know. 1500 01:04:51,769 --> 01:04:53,854 But maybe I should just go over it all again, you know? 1501 01:04:53,896 --> 01:04:55,314 Wait. You’re leaving? 1502 01:04:58,817 --> 01:05:00,819 Why didn’t I think of this before? 1503 01:05:00,861 --> 01:05:02,321 Maybe because it’s a terrible idea. 1504 01:05:02,363 --> 01:05:03,656 What are you talking about? 1505 01:05:04,490 --> 01:05:05,741 Cinderella. 1506 01:05:06,283 --> 01:05:08,369 I know exactly how to figure out who the killer is 1507 01:05:08,410 --> 01:05:10,329 and I just need your help. 1508 01:05:13,290 --> 01:05:16,168 [dramatic music] 1509 01:05:19,672 --> 01:05:21,799 Okay. So, we’re not gonna go in, I promise. 1510 01:05:21,841 --> 01:05:23,759 We’re just gonna see if the keys fit. 1511 01:05:23,801 --> 01:05:25,469 And basically we’re just trying to find 1512 01:05:25,511 --> 01:05:26,512 their rightful owner, right? 1513 01:05:26,554 --> 01:05:27,972 So that’s your story. 1514 01:05:28,013 --> 01:05:29,598 They look like house keys. Don’t they? 1515 01:05:29,640 --> 01:05:30,641 Or office keys. 1516 01:05:30,683 --> 01:05:32,476 And one is definitely a top lock. 1517 01:05:32,518 --> 01:05:33,686 That’s the point. 1518 01:05:33,727 --> 01:05:35,437 Bottom line is whoever these keys belonged to 1519 01:05:35,479 --> 01:05:38,315 is most likely the person who sabotaged the Steiner Building 1520 01:05:38,357 --> 01:05:40,317 and they’re probably also Jerry’s killer. 1521 01:05:40,359 --> 01:05:42,069 Well we can’t say either of those things for sure. 1522 01:05:42,111 --> 01:05:43,612 That’s why we’re doing this. 1523 01:05:43,654 --> 01:05:45,197 We have three suspects and we know where they live 1524 01:05:45,239 --> 01:05:46,782 and we know where they work. 1525 01:05:47,867 --> 01:05:50,828 Ah. And we can check Eugene’s house off our list. 1526 01:05:50,870 --> 01:05:52,371 Anyway, what’s the harm? 1527 01:05:52,997 --> 01:05:55,875 That someone wants to harm you. 1528 01:05:55,916 --> 01:05:59,920 Mike... I know you would never let anything happen to me. 1529 01:06:12,099 --> 01:06:14,393 [wheezing] 1530 01:06:18,522 --> 01:06:20,065 You’re in the hospital. 1531 01:06:23,152 --> 01:06:24,403 Hello, Ellis. 1532 01:06:27,406 --> 01:06:31,243 Yeah, I know your name and I’ve heard some stories. 1533 01:06:32,912 --> 01:06:34,413 I don’t know if I should believe them. 1534 01:06:35,247 --> 01:06:38,626 I can’t imagine how hard it must’ve been for you. 1535 01:06:38,667 --> 01:06:40,211 Having to hide who you really are. 1536 01:06:40,252 --> 01:06:42,880 Always being afraid of being found out. 1537 01:06:43,797 --> 01:06:46,217 There were years where you had more time for me 1538 01:06:46,258 --> 01:06:47,426 than my own father. 1539 01:06:49,929 --> 01:06:52,848 So, I know, that we weren’t wrong about you. 1540 01:06:53,557 --> 01:06:54,975 About who you really are. 1541 01:06:59,146 --> 01:07:02,107 [mysterious music] 1542 01:07:03,442 --> 01:07:05,027 Okay, we... 1543 01:07:05,069 --> 01:07:07,238 we really need to discuss your embrace of the criminal life 1544 01:07:07,279 --> 01:07:09,615 because I'm a cop and I can't go rattling around 1545 01:07:09,657 --> 01:07:12,117 people's doors without probable cause. 1546 01:07:12,159 --> 01:07:13,369 No, no, you’re right. You’re right. 1547 01:07:13,410 --> 01:07:14,995 It’s dangerous, you should wait in the car. 1548 01:07:15,037 --> 01:07:17,289 -Wait, what? -Never mind. 1549 01:07:17,331 --> 01:07:19,875 These keys don’t work. Let’s go. 1550 01:07:22,378 --> 01:07:23,504 Come on, man. 1551 01:07:23,546 --> 01:07:25,047 You owe it to yourself and to everyone 1552 01:07:25,089 --> 01:07:29,009 who has ever called you a friend to speak up now. 1553 01:07:29,051 --> 01:07:30,469 Right now. 1554 01:07:34,598 --> 01:07:36,016 What’s going on? 1555 01:07:38,352 --> 01:07:41,814 My brother called me late one night... drunk. 1556 01:07:45,317 --> 01:07:46,944 His wife had just passed. 1557 01:07:49,822 --> 01:07:53,576 He went out. Wrapped my car around a tree. 1558 01:07:53,617 --> 01:07:55,202 And he hit someone. 1559 01:07:59,623 --> 01:08:01,167 He was crazy then. 1560 01:08:02,710 --> 01:08:05,796 He had Natalie to raise. 1561 01:08:05,838 --> 01:08:08,549 And he couldn’t go to prison and he couldn’t run. 1562 01:08:09,633 --> 01:08:11,051 But I could. 1563 01:08:14,096 --> 01:08:15,514 So I did. 1564 01:08:16,182 --> 01:08:18,726 He had my car so cops would just assume. 1565 01:08:19,435 --> 01:08:22,354 But I made him promise that he’d never drink again. 1566 01:08:24,481 --> 01:08:27,359 And that he would take care of that precious little girl. 1567 01:08:29,778 --> 01:08:31,363 I left that night. 1568 01:08:32,573 --> 01:08:34,450 I ran northwest. 1569 01:08:35,284 --> 01:08:37,870 Bought myself a social security number. 1570 01:08:41,707 --> 01:08:44,001 And Eugene Crenshaw was born. 1571 01:08:46,337 --> 01:08:47,713 Natalie? 1572 01:08:48,464 --> 01:08:51,383 It broke my father’s heart when you disappeared. 1573 01:08:57,515 --> 01:08:58,974 He missed you. 1574 01:08:59,016 --> 01:09:01,060 He wouldn’t say a word against you. 1575 01:09:01,101 --> 01:09:03,229 But I never understood how you could just leave like that. 1576 01:09:03,270 --> 01:09:04,396 Natalie... 1577 01:09:04,438 --> 01:09:09,109 I understand everything now, Uncle Ellis. 1578 01:09:09,151 --> 01:09:11,237 And you’re not disappearing on me again. 1579 01:09:11,278 --> 01:09:13,614 Why didn’t you just tell us that you knew Jerry McDowell? 1580 01:09:15,074 --> 01:09:17,451 Is he the one who lent you money for the restaurant? 1581 01:09:17,493 --> 01:09:19,912 No, but he knew a loan shark. 1582 01:09:20,579 --> 01:09:23,749 And he offered to get me a birthday present for Natalie. 1583 01:09:23,791 --> 01:09:26,085 Jerry was supposed to meet me on the 16th 1584 01:09:26,126 --> 01:09:28,128 but I never heard from him. 1585 01:09:28,170 --> 01:09:30,422 Travis dropped it off instead. 1586 01:09:32,091 --> 01:09:35,219 I'm sorry. Natalie, I'm so sorry. 1587 01:09:35,261 --> 01:09:36,262 Me too. 1588 01:09:39,932 --> 01:09:42,226 Hannah, this is crazy. 1589 01:09:42,268 --> 01:09:44,311 I think I found it. Julianne’s home address. 1590 01:09:44,353 --> 01:09:45,813 [phone pings] 1591 01:09:46,146 --> 01:09:49,525 Oh, that’s Norman. He says Eugene’s awake. 1592 01:09:50,693 --> 01:09:52,027 It’s Travis. 1593 01:09:53,696 --> 01:09:55,072 No. No. 1594 01:09:55,114 --> 01:09:57,032 We have to. It’s just the last stop, Mike. 1595 01:10:04,290 --> 01:10:07,168 [dramatic music] 1596 01:10:13,924 --> 01:10:15,426 Hannah. 1597 01:10:15,467 --> 01:10:18,012 I’m sure one of these keys is gonna fit that top lock. 1598 01:10:18,053 --> 01:10:19,638 -I think we're gonna... -Now just stop right there. 1599 01:10:19,680 --> 01:10:20,472 Hey. 1600 01:10:20,514 --> 01:10:21,473 [gun cocks] 1601 01:10:31,942 --> 01:10:33,485 Where did you get those keys? 1602 01:10:35,321 --> 01:10:37,656 They were found in the Steiner Building. 1603 01:10:37,698 --> 01:10:39,742 Near where Jerry’s body was found. 1604 01:10:39,992 --> 01:10:43,245 [suspenseful music] 1605 01:10:47,124 --> 01:10:50,211 No. No, that’s not possible. 1606 01:10:50,878 --> 01:10:52,630 Will one of these keys fit that lock? 1607 01:10:56,675 --> 01:10:58,260 Yeah. But it's not, uh... 1608 01:11:00,679 --> 01:11:02,097 Look, I did my best. 1609 01:11:02,139 --> 01:11:03,807 I was trying to make it better for us. 1610 01:11:03,849 --> 01:11:05,476 [police sirens wailing] 1611 01:11:05,518 --> 01:11:07,436 That’s it, drop the gun. Drop the gun. 1612 01:11:07,478 --> 01:11:09,522 Down. Right now. 1613 01:11:10,648 --> 01:11:11,690 Step back. 1614 01:11:11,732 --> 01:11:13,943 You don’t need those. It was me. 1615 01:11:13,984 --> 01:11:15,152 What were you gonna say? 1616 01:11:15,194 --> 01:11:16,237 [Ealing] Travis Gardner, you are under arrest 1617 01:11:16,278 --> 01:11:17,988 for the murder of Jerry McDowell. 1618 01:11:18,030 --> 01:11:19,615 You have the right to remain silent. 1619 01:11:19,657 --> 01:11:21,242 What were you gonna say? 1620 01:11:21,283 --> 01:11:23,702 [Ealing] ...can and will be used against you in a court of law... 1621 01:11:24,870 --> 01:11:28,207 I, uh... I did it. 1622 01:11:30,042 --> 01:11:31,710 I killed Jerry. 1623 01:11:36,048 --> 01:11:37,383 Take him away. 1624 01:11:38,926 --> 01:11:41,011 He seemed so surprised by the keys. 1625 01:11:41,053 --> 01:11:42,388 Yeah, he was surprised we had them. 1626 01:11:42,429 --> 01:11:44,014 No, no, he was gonna say something else. 1627 01:11:44,056 --> 01:11:45,474 He was gonna say something different. 1628 01:11:45,516 --> 01:11:47,142 Mike. A word? 1629 01:11:49,019 --> 01:11:50,479 So, we've got the pager, 1630 01:11:50,521 --> 01:11:53,315 the wallet chain and fabric for evidence now. 1631 01:11:53,357 --> 01:11:55,776 We'll need any pictures that the sister took. So... 1632 01:11:55,818 --> 01:11:57,403 [droning music] 1633 01:11:57,444 --> 01:11:59,655 It’s a good thing you kept me in the loop on this, Mike. 1634 01:12:00,447 --> 01:12:04,410 [voices distorted] 1635 01:12:04,451 --> 01:12:07,454 [emotional music] 1636 01:12:09,582 --> 01:12:12,710 [voices distorted] 1637 01:12:25,139 --> 01:12:26,473 Are those the keys? 1638 01:12:27,766 --> 01:12:29,476 Tell me you haven’t let them out of your sight. 1639 01:12:29,518 --> 01:12:30,603 I have not. 1640 01:12:33,189 --> 01:12:34,982 You, uh, need my notes too? 1641 01:12:35,024 --> 01:12:38,485 No. I’ve already got Mike’s status reports. 1642 01:12:38,527 --> 01:12:42,198 But thank you Miss Swensen. You did a good thing. 1643 01:12:43,949 --> 01:12:44,992 Did I? 1644 01:12:46,410 --> 01:12:47,745 You let me think we were gonna go to the Sheriff together 1645 01:12:47,786 --> 01:12:49,914 when we had enough evidence. -Now, hold on a minute. 1646 01:12:49,955 --> 01:12:51,248 You were giving him status reports? 1647 01:12:51,290 --> 01:12:53,542 He found the evidence bag, he wanted updates. 1648 01:12:53,584 --> 01:12:54,585 He’s my boss. 1649 01:12:54,627 --> 01:12:56,504 And you two were just... 1650 01:12:56,545 --> 01:12:58,672 laughing about me playing detective this whole time? 1651 01:12:58,714 --> 01:13:00,799 No. He just couldn’t have you running around, 1652 01:13:00,841 --> 01:13:03,594 doing all this unsupervised. 1653 01:13:03,636 --> 01:13:04,887 Unsupervised? 1654 01:13:04,929 --> 01:13:06,263 Okay, that was not the right word. 1655 01:13:06,305 --> 01:13:07,681 Has he been following us all afternoon? 1656 01:13:07,723 --> 01:13:09,183 Absolutely not. 1657 01:13:09,225 --> 01:13:11,936 I sent him a message right after the text from Norman. 1658 01:13:11,977 --> 01:13:12,978 Sure. 1659 01:13:13,020 --> 01:13:15,105 Hannah. We needed help. 1660 01:13:15,147 --> 01:13:16,941 He had a gun, any cop would’ve called for backup. 1661 01:13:16,982 --> 01:13:20,653 Of course they would’ve. You think that’s why I'm upset? 1662 01:13:20,694 --> 01:13:24,240 Please, just try to see it from my perspective, okay? 1663 01:13:25,991 --> 01:13:27,451 Hey. 1664 01:13:27,493 --> 01:13:29,870 Don’t. Mike. 1665 01:13:36,460 --> 01:13:38,712 Just get a ride from the deputy, okay? 1666 01:13:38,754 --> 01:13:40,297 Hannah. 1667 01:13:53,561 --> 01:13:55,896 [emotional music] 1668 01:14:02,736 --> 01:14:04,905 Lonny told me about the fireworks last night. 1669 01:14:06,156 --> 01:14:07,533 It was a great show. 1670 01:14:08,659 --> 01:14:10,327 Just all show. 1671 01:14:11,245 --> 01:14:12,705 Wanna tell me what happened with Mike? 1672 01:14:14,081 --> 01:14:15,416 Nope. 1673 01:14:16,584 --> 01:14:18,961 I heard Travis confessed on the spot. 1674 01:14:20,796 --> 01:14:21,881 Yeah. 1675 01:14:23,048 --> 01:14:24,341 You don’t buy it. 1676 01:14:25,384 --> 01:14:26,886 I just don’t get it. 1677 01:14:26,927 --> 01:14:29,513 I mean, I thought the whole point of these rubber things 1678 01:14:29,555 --> 01:14:31,640 on the keys is that you can tell them apart, right? 1679 01:14:31,682 --> 01:14:33,225 You’d have one color for the top lock, 1680 01:14:33,267 --> 01:14:35,477 a different color for the bottom lock. 1681 01:14:35,519 --> 01:14:37,479 Why are they all the same color? 1682 01:14:38,522 --> 01:14:41,525 Okay. Well, maybe he had a set for his barn 1683 01:14:41,567 --> 01:14:43,402 and a different set for his house. 1684 01:14:43,444 --> 01:14:45,738 Maybe he had a bunch of different keys. 1685 01:14:48,240 --> 01:14:50,117 I’m gonna make us some tea. 1686 01:14:50,784 --> 01:14:52,995 Who has a bunch of different sets of keys? 1687 01:14:57,082 --> 01:14:58,459 [sighs] 1688 01:15:07,676 --> 01:15:09,178 [mysterious music] 1689 01:15:09,220 --> 01:15:10,888 Ten different jobs at once. 1690 01:15:12,473 --> 01:15:14,600 [mysterious music heightens] 1691 01:15:22,733 --> 01:15:25,945 Hello? Hello? Is there anyone here? 1692 01:15:35,329 --> 01:15:38,415 [dramatic music] 1693 01:15:58,435 --> 01:15:59,937 Running is not the answer, Joe. 1694 01:16:00,980 --> 01:16:02,481 What are you doing here? 1695 01:16:02,523 --> 01:16:05,150 You told me about your boat, remember? 1696 01:16:05,192 --> 01:16:06,569 Going on a trip? 1697 01:16:06,610 --> 01:16:07,736 I don’t have time for this. 1698 01:16:17,955 --> 01:16:19,999 How’d you get involved with the Landry robbery? 1699 01:16:20,499 --> 01:16:21,750 What are you talking about? 1700 01:16:21,792 --> 01:16:24,170 You wanted to follow in your dad’s footsteps? 1701 01:16:24,211 --> 01:16:26,338 I don’t have to explain anything to you. 1702 01:16:26,380 --> 01:16:29,133 How’d you end up at the Steiner Building? 1703 01:16:29,175 --> 01:16:30,676 Give me the keys. 1704 01:16:30,718 --> 01:16:33,053 I’ll give you the keys if you give me some answers. 1705 01:16:33,095 --> 01:16:34,513 We’ve built good lives. 1706 01:16:35,598 --> 01:16:37,057 And you ruined everything. 1707 01:16:37,099 --> 01:16:38,267 Is that why you tried to kill me? 1708 01:16:38,309 --> 01:16:40,394 [concrete tumbling] 1709 01:16:42,855 --> 01:16:44,982 Why you tried to electrocute me at my own house. 1710 01:16:45,024 --> 01:16:46,108 -[explosion] -[scream] 1711 01:16:48,027 --> 01:16:50,863 I wasn’t trying to kill you. 1712 01:16:50,905 --> 01:16:53,240 But I had to stop you from finding out. 1713 01:16:53,282 --> 01:16:55,784 That you killed Jerry. 1714 01:16:57,786 --> 01:17:00,456 We got into a fight, that’s all. 1715 01:17:00,497 --> 01:17:01,624 I earned my share of that loot 1716 01:17:01,665 --> 01:17:03,417 and Jerry wouldn’t give it to me. 1717 01:17:04,376 --> 01:17:06,086 But I didn’t mean to kill him, okay? 1718 01:17:06,921 --> 01:17:07,963 I was just an idiot kid. 1719 01:17:08,005 --> 01:17:10,090 You threw him down an elevator shaft. 1720 01:17:10,132 --> 01:17:11,592 You just left him there. 1721 01:17:14,845 --> 01:17:15,888 [struggling grunts] 1722 01:17:18,724 --> 01:17:20,434 You should’ve stayed out of this. 1723 01:17:21,143 --> 01:17:22,520 You shouldn’t have come here. 1724 01:17:25,356 --> 01:17:26,649 If you leave now, 1725 01:17:26,690 --> 01:17:29,109 your dad goes to jail for the rest of his life. 1726 01:17:31,278 --> 01:17:32,696 You don’t know it, do you? 1727 01:17:34,031 --> 01:17:35,658 He confessed. 1728 01:17:37,785 --> 01:17:42,122 Your dad is gonna spend the rest of his life in prison 1729 01:17:42,164 --> 01:17:44,124 for what you did if you run now. 1730 01:17:50,631 --> 01:17:51,966 I didn’t even keep the money. 1731 01:17:55,803 --> 01:17:57,638 I left Jerry’s share on Julie’s porch. 1732 01:18:03,018 --> 01:18:03,978 [police sirens] 1733 01:18:05,646 --> 01:18:07,314 So your dad didn’t know? 1734 01:18:07,356 --> 01:18:08,607 He wasn’t a part of what happened? 1735 01:18:08,649 --> 01:18:10,818 No. Absolutely not. 1736 01:18:13,737 --> 01:18:17,283 I never even said it out loud until now. 1737 01:18:17,324 --> 01:18:19,785 Look, that night scared me straight. 1738 01:18:19,827 --> 01:18:21,871 My dad never pulled another job either. 1739 01:18:23,163 --> 01:18:24,748 Alright, time to go. 1740 01:18:32,173 --> 01:18:33,174 [sighs] 1741 01:18:36,510 --> 01:18:38,262 You could’ve called. 1742 01:18:38,304 --> 01:18:40,723 I did. I called 911. 1743 01:18:43,350 --> 01:18:46,312 Hannah... look, you were right. 1744 01:18:46,353 --> 01:18:49,148 I was. I am. 1745 01:18:50,441 --> 01:18:54,528 So this is it? You know I was right too. 1746 01:19:07,708 --> 01:19:08,667 Hey. 1747 01:19:09,710 --> 01:19:10,794 Hey. 1748 01:19:12,087 --> 01:19:14,757 I was just at the hospital checking on Eugene. 1749 01:19:15,299 --> 01:19:16,342 He’s doing much better. 1750 01:19:16,383 --> 01:19:18,344 He and Natalie have been catching up. 1751 01:19:18,385 --> 01:19:20,554 Oh, that's... that's so nice. 1752 01:19:24,683 --> 01:19:26,185 So, still working there, huh? 1753 01:19:26,227 --> 01:19:28,646 Yeah, Joe Gardner pleaded out to manslaughter. 1754 01:19:28,687 --> 01:19:30,231 He told the whole story. 1755 01:19:31,065 --> 01:19:32,650 According to Joe, 1756 01:19:32,691 --> 01:19:34,318 Travis never even wanted him to be part of the Landry heist. 1757 01:19:34,777 --> 01:19:36,487 Something must’ve gone wrong. 1758 01:19:36,529 --> 01:19:38,030 Yeah. Joe got dragged in, 1759 01:19:38,072 --> 01:19:40,866 thought he deserved part of the loot, fought with Jerry. 1760 01:19:40,908 --> 01:19:44,703 Says the killing was just an accident, he panicked and... 1761 01:19:44,745 --> 01:19:47,164 hid the body at the bottom of the elevator shaft. 1762 01:19:47,206 --> 01:19:49,416 Yeah, he pretty much told me the same story on the dock. 1763 01:19:50,000 --> 01:19:52,753 I can’t imagine what he was going through. 1764 01:19:52,795 --> 01:19:54,880 He’s lived a good life for 25 years. 1765 01:19:54,922 --> 01:19:57,091 He panicked. I mean, he was gonna lose everything. 1766 01:20:01,595 --> 01:20:04,723 You read the whole thing right. Everything. 1767 01:20:07,852 --> 01:20:09,103 Except me. 1768 01:20:11,981 --> 01:20:14,066 I sort of feel I nailed that part too. 1769 01:20:14,108 --> 01:20:17,444 Not if you think I don’t respect you or what you can do. 1770 01:20:17,486 --> 01:20:19,113 You were stringing me along, Mike. 1771 01:20:19,154 --> 01:20:20,573 You lied to me. 1772 01:20:20,614 --> 01:20:22,616 Stringing you along? Hannah, I was encouraging you. 1773 01:20:22,658 --> 01:20:24,118 I was trying to help you. 1774 01:20:24,159 --> 01:20:26,120 At the same time I was trying to save my job. 1775 01:20:26,161 --> 01:20:27,288 It was a tough spot. 1776 01:20:27,329 --> 01:20:28,706 You didn’t think I could understand that? 1777 01:20:28,747 --> 01:20:30,916 You didn’t trust me to tell me. 1778 01:20:30,958 --> 01:20:32,334 It wasn’t that. 1779 01:20:35,504 --> 01:20:37,214 I didn’t wanna disappoint you. 1780 01:20:39,341 --> 01:20:42,678 I’m not your child or your parent. 1781 01:20:44,346 --> 01:20:45,973 Can you be my partner? 1782 01:20:49,643 --> 01:20:51,395 I asked you to marry me. 1783 01:20:54,398 --> 01:20:56,025 That’s not an answer. 1784 01:20:56,066 --> 01:20:57,610 Yeah, it is. 1785 01:20:58,235 --> 01:21:00,112 Hannah, I understand that you’re mad. 1786 01:21:00,154 --> 01:21:02,698 I’m not mad. Mike. 1787 01:21:04,783 --> 01:21:06,660 I'm not mad. I'm... 1788 01:21:09,246 --> 01:21:10,706 You’re disappointed. 1789 01:21:23,928 --> 01:21:27,806 We’re both wrong. We’re both right. 1790 01:21:29,225 --> 01:21:30,768 And maybe that’s why we never got around 1791 01:21:30,809 --> 01:21:33,103 to actually planning our wedding. 1792 01:21:33,854 --> 01:21:35,564 No, that’s ‘cause you hate any event 1793 01:21:35,606 --> 01:21:37,191 you don’t get to cater yourself. 1794 01:21:37,233 --> 01:21:38,943 [laughs] 1795 01:21:38,984 --> 01:21:40,194 Fair point. 1796 01:21:52,581 --> 01:21:54,375 You know you can’t stay mad at me for long. 1797 01:22:07,513 --> 01:22:12,142 To bake bread correctly you have to respect each ingredient. 1798 01:22:12,184 --> 01:22:15,980 Don’t underestimate the ratio of yeast to sugar. 1799 01:22:16,021 --> 01:22:20,359 Baking bread has always been my go-to comfort in the kitchen. 1800 01:22:20,401 --> 01:22:24,822 When I’m unsure, the simplicity helps me figure life out. 1801 01:22:24,864 --> 01:22:27,032 Bread is only five ingredients. 1802 01:22:27,074 --> 01:22:30,536 It’s simple but it’s not easy. 1803 01:22:30,578 --> 01:22:32,121 The trick is kneading the dough. 1804 01:22:32,162 --> 01:22:35,916 You stretch it, you work it, then you stop. 1805 01:22:35,958 --> 01:22:38,294 You have to let it rise on its own. 1806 01:22:38,335 --> 01:22:41,005 If you respect the process, 1807 01:22:41,046 --> 01:22:42,798 you could end up with perfection. 1808 01:22:43,424 --> 01:22:44,967 [laughing] 1809 01:22:45,009 --> 01:22:46,302 To the best detective in town. 1810 01:22:46,343 --> 01:22:47,720 -[glasses clink] -Oh wait, do not encourage her. 1811 01:22:47,761 --> 01:22:48,971 Me? You were so into it. 1812 01:22:49,013 --> 01:22:50,723 -[doorbell rings] -I was good, wasn’t I? 1813 01:22:50,764 --> 01:22:51,974 You were very into it, Mother. 1814 01:22:52,016 --> 01:22:53,100 [Delores] You get it from me. 1815 01:22:53,142 --> 01:22:54,393 [laughing] 1816 01:22:59,106 --> 01:23:02,109 [tender music] 1817 01:23:24,632 --> 01:23:26,050 [sighs] 131533

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.