All language subtitles for Big Little Journeys S01E03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,560 --> 00:00:04,680 All around the planet, 2 00:00:04,680 --> 00:00:07,320 billions of animals are on the move... 3 00:00:08,920 --> 00:00:10,880 ..making incredible journeys. 4 00:00:13,320 --> 00:00:17,920 The most amazing of these are the smallest. 5 00:00:22,360 --> 00:00:25,640 This series uses the latest camera technology 6 00:00:25,640 --> 00:00:30,600 to follow six tiny animals on the biggest adventures of their lives... 7 00:00:32,400 --> 00:00:35,880 ..as they travel through extraordinary landscapes... 8 00:00:45,280 --> 00:00:47,520 ..where every little step counts. 9 00:00:59,960 --> 00:01:01,320 In this episode, 10 00:01:01,320 --> 00:01:06,000 a Madagascan chameleon makes the journey of her lifetime. 11 00:01:09,160 --> 00:01:15,120 And a Scottish water vole faces Highland Giants to find a new home. 12 00:01:16,720 --> 00:01:20,640 The greatest adventures are the smallest. 13 00:01:41,880 --> 00:01:44,760 Kirindy Forest, Madagascar. 14 00:01:52,240 --> 00:01:56,200 This tiny chameleon is a few minutes old. 15 00:01:59,960 --> 00:02:02,520 Half the size of a matchstick, 16 00:02:02,520 --> 00:02:05,920 she has spent seven months underground, 17 00:02:05,920 --> 00:02:07,840 developing inside her egg. 18 00:02:12,040 --> 00:02:16,560 And now her own eggs are already growing inside her. 19 00:02:24,320 --> 00:02:27,400 She's starting a journey to find a male. 20 00:02:32,520 --> 00:02:36,800 These chameleons only live for a matter of months. 21 00:02:42,000 --> 00:02:44,360 Her instincts drive her to climb. 22 00:02:53,000 --> 00:02:55,000 Built for the ascent, 23 00:02:55,000 --> 00:02:56,480 her feet can swivel... 24 00:03:04,560 --> 00:03:06,640 ..helping her cling to cracks. 25 00:03:11,680 --> 00:03:13,560 She heaves her way upwards. 26 00:03:17,240 --> 00:03:21,400 The climb is 150 times her body length, 27 00:03:21,400 --> 00:03:25,560 like a human scaling the Empire State Building. 28 00:03:30,680 --> 00:03:32,800 Five metres up, 29 00:03:32,800 --> 00:03:35,120 she's in a very different world. 30 00:03:40,920 --> 00:03:44,440 A dense network of branches that give shade 31 00:03:44,440 --> 00:03:46,880 and create aerial highways. 32 00:03:52,800 --> 00:03:53,840 She's hungry. 33 00:04:07,360 --> 00:04:08,800 BUZZING APPROACHES 34 00:04:08,800 --> 00:04:10,960 She has never eaten before, 35 00:04:10,960 --> 00:04:13,480 but knows food when she sees it. 36 00:04:15,960 --> 00:04:17,000 Flies. 37 00:04:19,120 --> 00:04:22,880 They have split-second reflexes... 38 00:04:24,120 --> 00:04:27,280 ..but she's born with the skills of an assassin. 39 00:04:28,640 --> 00:04:32,840 Her eyes search almost 360 degrees. 40 00:04:35,160 --> 00:04:36,280 A target. 41 00:04:38,640 --> 00:04:41,520 Both eyes lock on with binocular vision. 42 00:04:44,200 --> 00:04:46,320 She fires her lightning-fast tongue. 43 00:04:57,920 --> 00:05:02,040 It's twice the length of her body and as sticky as honey. 44 00:05:12,760 --> 00:05:16,480 She catches up to 100 flies a day. 45 00:05:19,880 --> 00:05:22,560 It takes two weeks to double in size. 46 00:05:23,640 --> 00:05:25,480 BUZZING APPROACHES 47 00:05:32,480 --> 00:05:36,400 The fading light and decreasing accuracy 48 00:05:36,400 --> 00:05:38,760 is her cue to get some sleep. 49 00:05:57,880 --> 00:06:02,280 Being light, she can reach places where most predators can't. 50 00:06:07,520 --> 00:06:10,200 The thinnest branches are the safest. 51 00:06:17,560 --> 00:06:20,840 Her pincer-like feet clamp onto the branch. 52 00:06:30,880 --> 00:06:33,320 It's like sleeping on a tightrope. 53 00:06:45,040 --> 00:06:47,000 A cat-eyed tree snake. 54 00:06:49,000 --> 00:06:51,080 A metre long. 55 00:06:51,080 --> 00:06:53,880 Over ten times bigger than she is. 56 00:06:57,960 --> 00:07:00,320 It's still light enough to reach her. 57 00:07:02,840 --> 00:07:04,880 Deep in slumber, 58 00:07:04,880 --> 00:07:07,800 the chameleon is at her most vulnerable. 59 00:07:16,480 --> 00:07:21,320 The snake's approach causes tiny vibrations along the branch, 60 00:07:21,320 --> 00:07:25,440 that the chameleon can sense even when asleep. 61 00:07:30,480 --> 00:07:32,800 And when the snake is too close... 62 00:07:35,840 --> 00:07:37,080 ..they wake her up. 63 00:07:44,440 --> 00:07:45,760 All she can do... 64 00:07:47,840 --> 00:07:49,120 ..is let go. 65 00:08:03,760 --> 00:08:07,160 Her radical move is a deliberate escape strategy. 66 00:08:10,240 --> 00:08:11,600 HOOTS 67 00:08:14,480 --> 00:08:18,960 But it has put her right back on the dangerous forest floor 68 00:08:18,960 --> 00:08:20,920 in the middle of the night. 69 00:08:30,760 --> 00:08:32,920 6,000 miles away... 70 00:08:34,440 --> 00:08:36,840 ..the Cairngorms of Scotland. 71 00:08:40,080 --> 00:08:43,200 Home to one of Britain's shyest animals... 72 00:08:48,240 --> 00:08:49,520 ..a water vole. 73 00:08:52,520 --> 00:08:55,880 This female is three months old 74 00:08:55,880 --> 00:08:59,760 and small enough to fit in the palm of a human hand. 75 00:09:02,640 --> 00:09:07,920 She is busy preparing her small territory by digging burrows, 76 00:09:07,920 --> 00:09:09,640 ready to raise a family. 77 00:09:18,280 --> 00:09:22,840 She must eat two thirds of her body weight every day 78 00:09:22,840 --> 00:09:24,760 to stay in prime condition. 79 00:09:28,760 --> 00:09:32,520 There's just a few weeks left to mate and raise pups... 80 00:09:33,760 --> 00:09:36,040 ..before the first signs of winter. 81 00:09:38,360 --> 00:09:40,320 To attract a suitor, 82 00:09:40,320 --> 00:09:44,360 she strategically leaves droppings around her territory. 83 00:09:54,960 --> 00:09:58,000 Today, they've got some attention. 84 00:10:00,760 --> 00:10:02,840 A vole's worst nightmare. 85 00:10:09,320 --> 00:10:12,840 An invasive American mink. 86 00:10:18,880 --> 00:10:23,040 Its ultrasonic hearing can detect the slightest squeak. 87 00:10:28,960 --> 00:10:31,200 SQUEAKS To a water vole, 88 00:10:31,200 --> 00:10:34,560 its odour is a trigger to run. 89 00:10:42,600 --> 00:10:47,840 Just one mink could wipe out every vole in this glen 90 00:10:47,840 --> 00:10:49,680 in just a few weeks. 91 00:10:58,280 --> 00:11:00,440 She's lost her riverbank home. 92 00:11:17,280 --> 00:11:22,360 She must now travel into the unknown to find a new territory 93 00:11:22,360 --> 00:11:24,680 in which to have her first pups. 94 00:11:39,360 --> 00:11:41,120 Two miles into the glen... 95 00:11:43,680 --> 00:11:47,920 ..she's alone, homeless and exhausted. 96 00:11:57,840 --> 00:11:59,760 She needs a place to rest. 97 00:12:04,360 --> 00:12:05,400 A burrow. 98 00:12:06,520 --> 00:12:08,800 She could make it her new home. 99 00:12:21,080 --> 00:12:22,400 SQUEAKING 100 00:12:22,400 --> 00:12:23,440 It's occupied. 101 00:12:27,360 --> 00:12:28,880 A pregnant water vole. 102 00:12:30,360 --> 00:12:32,720 This is her burrow. 103 00:12:32,720 --> 00:12:35,880 And she will fight to the death to defend it. 104 00:12:36,960 --> 00:12:42,560 FRANTIC SQUEAKING 105 00:12:44,880 --> 00:12:47,240 Being less experienced, 106 00:12:47,240 --> 00:12:49,720 the best option is to flee. 107 00:13:06,360 --> 00:13:07,760 But the path ahead... 108 00:13:10,440 --> 00:13:11,480 ..is blocked. 109 00:13:23,640 --> 00:13:25,440 In Madagascar, 110 00:13:25,440 --> 00:13:29,800 with her biological clock rapidly ticking away, 111 00:13:29,800 --> 00:13:33,560 the chameleon is searching for a way into the trees. 112 00:14:09,120 --> 00:14:14,000 She's unaware of the predators that lurk in the dark. 113 00:14:47,560 --> 00:14:49,000 A way back up. 114 00:15:09,480 --> 00:15:11,400 Things are not as they seem. 115 00:15:22,720 --> 00:15:26,320 As she travels, her cover disappears. 116 00:15:45,520 --> 00:15:47,760 She's on a dirt track, 117 00:15:47,760 --> 00:15:50,440 cut through the forest by humans. 118 00:16:21,760 --> 00:16:24,240 Drawn towards a tree trunk, 119 00:16:24,240 --> 00:16:29,480 she hauls herself upwards with every ounce of energy she has left. 120 00:16:45,920 --> 00:16:48,760 Finally, she can get back to sleep. 121 00:17:05,960 --> 00:17:09,000 Dawn reveals a harsh reality. 122 00:17:22,600 --> 00:17:26,480 Once there were trees all the way to the horizon. 123 00:17:32,880 --> 00:17:35,720 Now there is nothing. 124 00:17:43,800 --> 00:17:45,480 It's a long way back. 125 00:18:23,800 --> 00:18:26,280 Finally in the safety of a tree. 126 00:18:29,400 --> 00:18:31,800 But she's facing another problem. 127 00:18:35,440 --> 00:18:39,640 Being shaken off is the last thing she needs. 128 00:18:45,520 --> 00:18:47,800 Red-fronted lemurs. 129 00:18:59,960 --> 00:19:03,000 Feeding on the fruit in this neem tree, 130 00:19:03,000 --> 00:19:05,280 they've created a sticky mess. 131 00:19:08,640 --> 00:19:10,440 A magnet for flies. 132 00:19:10,440 --> 00:19:11,800 FLIES BUZZ 133 00:19:13,080 --> 00:19:15,880 A chance to get her energy back 134 00:19:15,880 --> 00:19:20,400 before she continues her journey to find a mate. 135 00:19:30,960 --> 00:19:33,760 The vole's search for a new home 136 00:19:33,760 --> 00:19:37,120 has taken her three miles into a glen. 137 00:19:41,120 --> 00:19:43,720 Ahead of her lies water. 138 00:19:49,680 --> 00:19:53,680 She's spent her entire life around streams. 139 00:19:58,280 --> 00:20:00,320 But with poor eyesight, 140 00:20:00,320 --> 00:20:03,920 she has misjudged how far it is to the other side. 141 00:20:10,000 --> 00:20:11,480 This loch... 142 00:20:13,680 --> 00:20:15,440 ..is vast. 143 00:20:26,160 --> 00:20:28,400 In the cold waters beneath her... 144 00:20:30,040 --> 00:20:31,920 ..monsters lurk. 145 00:20:35,640 --> 00:20:37,800 Giant pike, 146 00:20:37,800 --> 00:20:42,400 four times her size, could swallow her whole... 147 00:20:49,080 --> 00:20:51,440 ..if she doesn't drown first. 148 00:20:55,480 --> 00:20:59,600 She's never swum more than a few metres from land before. 149 00:21:07,120 --> 00:21:09,720 The further she swims from shore, 150 00:21:09,720 --> 00:21:12,320 the more likely she will be detected. 151 00:21:18,240 --> 00:21:20,400 Once a pike senses ripples... 152 00:21:25,200 --> 00:21:28,440 ..most prey don't stand a chance. 153 00:21:44,280 --> 00:21:48,640 But this water vole has made it to the other side. 154 00:22:05,240 --> 00:22:07,640 For now, she's safe. 155 00:22:13,960 --> 00:22:15,640 Running water. 156 00:22:19,120 --> 00:22:21,440 It's the sound of home. 157 00:22:49,880 --> 00:22:54,840 If she follows it, she might find the habitat that she's looking for. 158 00:23:10,680 --> 00:23:12,880 The higher she climbs, 159 00:23:12,880 --> 00:23:15,120 the rockier it becomes. 160 00:23:29,040 --> 00:23:31,160 200 metres up, 161 00:23:31,160 --> 00:23:32,960 there's trouble. 162 00:23:40,160 --> 00:23:42,320 BIRD CALLS 163 00:23:51,920 --> 00:23:53,800 A golden eagle. 164 00:23:55,280 --> 00:23:58,680 30 times bigger than a water vole. 165 00:24:07,040 --> 00:24:11,280 With vision five times more powerful than a human, 166 00:24:11,280 --> 00:24:14,840 it could spot a vole from over a mile away. 167 00:24:16,000 --> 00:24:17,680 EAGLE CALLS 168 00:25:02,080 --> 00:25:04,800 She will have to sleep here tonight. 169 00:25:22,400 --> 00:25:24,400 In Madagascar, 170 00:25:24,400 --> 00:25:27,080 four months have passed, 171 00:25:27,080 --> 00:25:31,720 and the chameleon has reached a pivotal moment in her short life. 172 00:25:36,240 --> 00:25:41,520 She has undergone the most extraordinary transformation. 173 00:25:49,840 --> 00:25:52,880 She has become an adult. 174 00:26:14,240 --> 00:26:17,560 Now as long as a human finger, 175 00:26:17,560 --> 00:26:20,920 her skin is a kaleidoscope of colour... 176 00:26:27,120 --> 00:26:31,240 ..created by special light-reflecting nanocrystals 177 00:26:31,240 --> 00:26:33,200 in her skin cells. 178 00:26:38,840 --> 00:26:44,040 A chameleon's colour is primarily used for communication, 179 00:26:44,040 --> 00:26:46,360 and it changes with her mood. 180 00:26:49,240 --> 00:26:53,720 Her most important signal is a crimson spot... 181 00:26:58,560 --> 00:27:02,120 ..indicating that she is ready to mate. 182 00:27:07,160 --> 00:27:11,840 Her eggs are fully grown and visible through her skin. 183 00:27:21,680 --> 00:27:25,720 Now she needs to find a male to fertilise them. 184 00:27:35,560 --> 00:27:40,160 She needs to secure an area to show off her colours. 185 00:27:43,200 --> 00:27:49,800 But every female of her species is on the same biological clock... 186 00:27:55,800 --> 00:27:59,080 ..all vying for the attention of a male. 187 00:28:07,680 --> 00:28:10,880 Already, she has competition. 188 00:28:28,960 --> 00:28:33,240 Females can't risk damage to their delicate eggs. 189 00:28:37,760 --> 00:28:39,600 They rarely make contact. 190 00:28:46,520 --> 00:28:51,400 Instead they rely on elaborate warning displays. 191 00:28:53,240 --> 00:28:55,000 CHAMELEON CROAKS FIERCELY 192 00:28:55,000 --> 00:28:56,480 She attacks from below. 193 00:29:07,160 --> 00:29:09,280 Having forced her rival away... 194 00:29:13,760 --> 00:29:16,840 ..she's claimed this area as her own. 195 00:29:33,320 --> 00:29:36,720 She can now dazzle her colours. 196 00:30:06,680 --> 00:30:08,400 She's attracted a male. 197 00:30:20,880 --> 00:30:21,920 There's two. 198 00:30:25,240 --> 00:30:27,280 They must prove their worth. 199 00:30:32,520 --> 00:30:34,720 They are twice the size of her. 200 00:30:37,480 --> 00:30:39,600 Built for combat. 201 00:30:43,000 --> 00:30:46,960 The bigger the nose horn, the more attractive the male. 202 00:30:50,120 --> 00:30:55,440 And the taller the head crest, the more powerful the bite. 203 00:30:58,440 --> 00:31:01,320 These two gladiators are evenly matched. 204 00:31:03,840 --> 00:31:07,720 She monitors every movement from a safe distance. 205 00:31:12,160 --> 00:31:16,200 The most dominant male will pass on the strongest genes. 206 00:31:31,600 --> 00:31:35,040 They must fight it out to win her favour. 207 00:31:44,400 --> 00:31:46,880 Unlike females, 208 00:31:46,880 --> 00:31:48,640 they don't hold back. 209 00:31:58,600 --> 00:32:04,000 This could be the last battle of their lives before they die. 210 00:32:27,920 --> 00:32:31,160 It will only end when one backs down... 211 00:32:40,000 --> 00:32:42,040 ..and falls. 212 00:32:54,680 --> 00:32:57,920 She allows the victor to approach. 213 00:33:25,920 --> 00:33:30,560 After mating, they will never see each other again. 214 00:33:36,640 --> 00:33:38,720 With her eggs fertilised, 215 00:33:38,720 --> 00:33:43,000 there is only one more stage of her journey to complete. 216 00:33:46,240 --> 00:33:52,280 To find a safe place to lay them before her life comes to an end. 217 00:34:00,960 --> 00:34:06,560 The water vole is five miles from her old river bank home. 218 00:34:17,840 --> 00:34:21,040 Her search has taken her to altitude. 219 00:34:27,120 --> 00:34:29,480 She's in alien territory... 220 00:34:37,360 --> 00:34:39,200 ..but keeps climbing. 221 00:35:04,960 --> 00:35:08,760 She's 700 metres up. 222 00:35:17,400 --> 00:35:20,680 Before her lies a new frontier. 223 00:35:28,120 --> 00:35:30,760 With the threat of the eagle, 224 00:35:30,760 --> 00:35:32,600 she must move on quickly. 225 00:35:56,640 --> 00:36:00,920 She's lost a lot of weight and is depleted of minerals. 226 00:36:08,360 --> 00:36:12,520 She'll need more than just grass to get her strength back. 227 00:36:24,000 --> 00:36:26,360 Red deer. 228 00:36:40,360 --> 00:36:44,000 They may provide just what she needs. 229 00:36:51,160 --> 00:36:55,520 An old stag's antler, packed with minerals. 230 00:37:02,920 --> 00:37:06,360 100 times more calcium than milk. 231 00:37:08,640 --> 00:37:11,800 A few nibbles is all she needs. 232 00:37:23,120 --> 00:37:26,520 This is prime water vole habitat. 233 00:37:32,640 --> 00:37:36,200 Further into the glen, there's a burrow. 234 00:37:56,280 --> 00:37:58,040 There is something here. 235 00:38:06,920 --> 00:38:09,880 It's just a harmless toad taking shelter. 236 00:38:15,640 --> 00:38:19,520 With no sign of a resident water vole, 237 00:38:19,520 --> 00:38:21,200 she's found a new home. 238 00:38:26,040 --> 00:38:27,760 If she can find a mate, 239 00:38:27,760 --> 00:38:31,080 she will still have time to raise a family. 240 00:38:34,680 --> 00:38:37,120 With darkness falling, 241 00:38:37,120 --> 00:38:38,800 she can rest. 242 00:38:51,600 --> 00:38:55,520 The chameleon is five months old... 243 00:38:59,560 --> 00:39:02,600 ..and has reached old age. 244 00:39:10,920 --> 00:39:13,400 Nearing the end of her journey, 245 00:39:13,400 --> 00:39:17,040 she must find the perfect spot to lay her eggs. 246 00:39:25,120 --> 00:39:29,080 She has no time to waste on an approaching male. 247 00:39:37,240 --> 00:39:38,760 He's too late. 248 00:39:50,680 --> 00:39:55,880 Puffing up her body and expanding her skin cells, 249 00:39:55,880 --> 00:39:58,960 she turns from green to black. 250 00:40:13,240 --> 00:40:16,320 A clear signal to back off. 251 00:40:28,440 --> 00:40:32,120 Instinct drives her towards the forest floor. 252 00:40:52,920 --> 00:40:55,480 Now a beacon of colour, 253 00:40:55,480 --> 00:40:58,320 she stands out amongst the leaf litter... 254 00:41:06,480 --> 00:41:10,000 ..and is slower, 255 00:41:10,000 --> 00:41:12,600 weighed down by eight eggs, 256 00:41:12,600 --> 00:41:15,360 a third of her body weight. 257 00:41:19,320 --> 00:41:22,080 She needs to head away from tree roots 258 00:41:22,080 --> 00:41:24,200 to a place where she can dig... 259 00:41:30,600 --> 00:41:35,960 ..and with just the right amount of sunlight to incubate her eggs. 260 00:41:44,200 --> 00:41:47,760 With every step, she could be spotted. 261 00:41:56,800 --> 00:42:00,640 A giant hognose snake, 262 00:42:00,640 --> 00:42:02,800 almost two metres long. 263 00:42:09,320 --> 00:42:13,040 Her only defence is to rock gently... 264 00:42:18,360 --> 00:42:21,320 ..to try to look like a leaf in the breeze. 265 00:42:50,680 --> 00:42:54,120 This snake is an egg-eater. 266 00:43:01,800 --> 00:43:06,400 The chameleon needs to wait for the coast to be clear 267 00:43:06,400 --> 00:43:08,200 before she can start laying. 268 00:43:16,360 --> 00:43:19,160 She's found the perfect spot. 269 00:43:31,840 --> 00:43:36,880 Her whole short life has been about getting to this moment... 270 00:43:47,920 --> 00:43:50,800 ..and her time has almost run out. 271 00:44:01,360 --> 00:44:04,400 With her last ounce of energy, 272 00:44:04,400 --> 00:44:06,680 she covers her eggs. 273 00:44:14,480 --> 00:44:18,520 Her life's journey is now complete. 274 00:44:46,040 --> 00:44:48,760 In her last moments, 275 00:44:48,760 --> 00:44:51,320 her skin erupts with colour... 276 00:44:58,000 --> 00:45:01,200 ..as if uttering her last words. 277 00:45:30,880 --> 00:45:35,640 She's not the only one to have made such an incredible journey. 278 00:45:37,720 --> 00:45:38,760 BUZZING 279 00:45:40,760 --> 00:45:45,200 Every chameleon of her species is now dead. 280 00:46:05,040 --> 00:46:06,120 BUZZING 281 00:46:11,520 --> 00:46:15,880 All that remains are thousands of eggs 282 00:46:15,880 --> 00:46:19,800 buried beneath the soil of Kirindy Forest. 283 00:46:22,840 --> 00:46:24,760 Time capsules, 284 00:46:24,760 --> 00:46:28,160 evolved to survive the deadly dry season... 285 00:46:31,000 --> 00:46:34,040 ..until they hatch en masse 286 00:46:34,040 --> 00:46:38,120 when the wetter weather returns in seven months' time. 287 00:46:50,320 --> 00:46:53,880 Having found perfect habitat, 288 00:46:53,880 --> 00:46:58,720 the water vole is scent marking the boundaries of her new territory. 289 00:47:08,200 --> 00:47:11,680 But she needs to mate within the next few days 290 00:47:11,680 --> 00:47:14,880 to ensure any pups survive the winter. 291 00:47:19,800 --> 00:47:22,880 100 metres from the burrow, 292 00:47:22,880 --> 00:47:25,320 she sniffs a distinctive odour. 293 00:47:29,680 --> 00:47:31,240 A latrine. 294 00:47:41,600 --> 00:47:43,960 There's a well-trodden path... 295 00:47:50,160 --> 00:47:53,120 ..and the chopped up leftovers of a meal. 296 00:48:34,400 --> 00:48:37,320 At last - a male. 297 00:48:39,680 --> 00:48:41,040 BUZZING 298 00:48:47,200 --> 00:48:50,840 The voles here have lighter coloured fur. 299 00:48:53,160 --> 00:48:56,480 A sign that they have different ancestors. 300 00:49:07,360 --> 00:49:12,560 But attractiveness has little to do with fur colour. 301 00:49:15,560 --> 00:49:19,680 The most important thing to her is his fitness. 302 00:49:21,240 --> 00:49:26,480 Crucial if her offspring are to inherit genes essential 303 00:49:26,480 --> 00:49:29,040 for survival in the Highlands. 304 00:49:37,840 --> 00:49:42,040 A game of chase is a good test of his stamina. 305 00:49:55,320 --> 00:49:58,000 She leads him to her new burrow. 306 00:50:04,680 --> 00:50:06,760 Her journey is complete. 307 00:50:10,320 --> 00:50:14,120 She's found a mate and a new life 308 00:50:14,120 --> 00:50:17,080 eight miles from where she was born. 309 00:50:23,560 --> 00:50:28,360 Three weeks later and a new journey begins. 310 00:50:28,360 --> 00:50:29,560 SQUEAKS 311 00:50:32,400 --> 00:50:34,120 BABY VOLES SQUEAK 312 00:50:37,520 --> 00:50:38,880 SQUEAKS 313 00:50:41,480 --> 00:50:42,960 Motherhood. 314 00:50:49,800 --> 00:50:51,120 SQUEAKS 315 00:51:03,280 --> 00:51:08,080 Filming six little animals required a collaboration between TV crews 316 00:51:08,080 --> 00:51:10,280 and scientists around the world. 317 00:51:10,280 --> 00:51:13,200 Wow. Oh, wow. Look. 318 00:51:13,200 --> 00:51:17,600 Over two years, the team filmed on five continents in order 319 00:51:17,600 --> 00:51:19,440 to follow these journeys. 320 00:51:21,360 --> 00:51:26,760 The most remote location was western Madagascar's Kirindy Forest, 321 00:51:26,760 --> 00:51:31,000 the home of one of the most extraordinary journeys of all. 322 00:51:33,840 --> 00:51:36,480 Travelling in the cyclone season, 323 00:51:36,480 --> 00:51:39,680 the first challenge was getting to the forest. 324 00:51:45,640 --> 00:51:49,440 But the team's journey comes to a halt when a fallen tree 325 00:51:49,440 --> 00:51:51,360 blocks their only way in. 326 00:51:56,560 --> 00:51:59,320 It's a long way back for help. 327 00:51:59,320 --> 00:52:01,480 At least someone brought an axe. 328 00:52:02,960 --> 00:52:06,320 Yeah, it looks like pretty tough going, so could be here a while. 329 00:52:07,400 --> 00:52:09,640 Four hours later, 330 00:52:09,640 --> 00:52:11,800 progress is slow. 331 00:52:14,520 --> 00:52:17,440 With the tree finally chopped into pieces, 332 00:52:17,440 --> 00:52:19,480 they must still drag it out the way. 333 00:52:26,640 --> 00:52:28,960 There are several miles to go yet. 334 00:52:35,920 --> 00:52:39,280 We've just arrived after 13 hours of driving. 335 00:52:39,280 --> 00:52:42,880 I'm amazed that the car's actually made it through the amount of water. 336 00:52:44,680 --> 00:52:48,400 We've no electricity and it's absolutely torrential rain. 337 00:52:48,400 --> 00:52:49,640 THUNDER CRASHES 338 00:52:53,600 --> 00:52:55,200 With a break in the rain, 339 00:52:55,200 --> 00:52:58,400 the team can finally start searching for the chameleons. 340 00:53:03,120 --> 00:53:06,720 One of the scientists studying the forest's chameleons 341 00:53:06,720 --> 00:53:08,800 is Ludo Raoelina. 342 00:53:11,800 --> 00:53:15,640 During the day, it's so difficult to find them. 343 00:53:15,640 --> 00:53:18,320 It's better to search at night. 344 00:53:20,240 --> 00:53:25,120 Finding a reptile no bigger than a human finger is challenging. 345 00:53:25,120 --> 00:53:28,720 Luckily, chameleons turn pale at night and sleep 346 00:53:28,720 --> 00:53:33,400 at the end of branches, making them easier to find by spotlighting. 347 00:53:36,600 --> 00:53:38,280 Cameras at the ready, 348 00:53:38,280 --> 00:53:41,640 things finally seem to be going well for the team. 349 00:53:41,640 --> 00:53:42,880 THUNDER CRASHES 350 00:53:44,400 --> 00:53:45,600 RAIN POURS 351 00:53:45,600 --> 00:53:47,080 Whoa! 352 00:53:47,080 --> 00:53:48,400 Did you see that? 353 00:53:49,400 --> 00:53:52,760 We were just about to start filming and just, yeah. 354 00:53:54,160 --> 00:53:55,920 Just torrential. THUNDER RUMBLES 355 00:53:55,920 --> 00:53:57,280 Just so wet. 356 00:53:59,760 --> 00:54:01,200 You could literally wring me out. 357 00:54:01,200 --> 00:54:02,800 Literally wring me out. 358 00:54:04,040 --> 00:54:05,960 Filming has to stop. 359 00:54:09,680 --> 00:54:13,000 After several days, the storm passes, 360 00:54:13,000 --> 00:54:16,360 but the fleeting life cycle of the Kirindy chameleons 361 00:54:16,360 --> 00:54:18,000 is moving fast. 362 00:54:20,560 --> 00:54:24,560 Ludo is joined by Christopher Raxworthy, 363 00:54:24,560 --> 00:54:28,280 who has been studying chameleons in Kirindy for decades. 364 00:54:31,200 --> 00:54:33,600 I have been fascinated with chameleons 365 00:54:33,600 --> 00:54:36,040 since I was a young boy and Madagascar was always 366 00:54:36,040 --> 00:54:37,680 a special place. 367 00:54:45,360 --> 00:54:49,360 If you want to see these chameleons, Kirindy is the place to come to. 368 00:54:49,360 --> 00:54:53,040 Kirindy isn't just a haven for chameleons. 369 00:54:53,040 --> 00:54:54,600 This forest is incredible. 370 00:54:54,600 --> 00:54:56,560 Loving all of the amazing animals 371 00:54:56,560 --> 00:54:58,080 that we're finding in the forest. 372 00:54:58,080 --> 00:55:02,560 We've seen sifakas and brown lemurs and loads of beautiful birds, 373 00:55:02,560 --> 00:55:04,320 beautiful butterflies. 374 00:55:06,560 --> 00:55:11,120 Some of the wildlife has taken a shine to one member of the team. 375 00:55:12,160 --> 00:55:15,680 So, Owen and I are currently in a tornado of flies. 376 00:55:15,680 --> 00:55:17,080 LOUD BUZZING 377 00:55:17,080 --> 00:55:19,360 You having fun, Owen? No. 378 00:55:19,360 --> 00:55:21,560 Why are you not having fun? OWEN COUGHS 379 00:55:21,560 --> 00:55:23,920 Cos the flies like me too much. 380 00:55:23,920 --> 00:55:28,280 Despite the challenges, the team are able to document every element 381 00:55:28,280 --> 00:55:30,880 of this extraordinary life cycle 382 00:55:30,880 --> 00:55:32,680 for the very first time. 383 00:55:54,680 --> 00:55:58,800 But they may also be filming this for the very last time. 384 00:56:08,760 --> 00:56:11,880 These chameleons hatch, grow up, 385 00:56:11,880 --> 00:56:14,640 and die during one season. 386 00:56:18,840 --> 00:56:22,560 This unique life cycle has left them very vulnerable. 387 00:56:24,360 --> 00:56:26,040 It seems like a very risky strategy 388 00:56:26,040 --> 00:56:28,800 to actually put literally all your eggs in one basket. 389 00:56:28,800 --> 00:56:31,040 You could imagine if the eggs didn't hatch, 390 00:56:31,040 --> 00:56:34,320 then there's no backup generations to keep the population going. 391 00:56:34,320 --> 00:56:38,160 With their lives so intimately in sync with the seasons, 392 00:56:38,160 --> 00:56:41,840 a shift in the climate could be devastating. 393 00:56:41,840 --> 00:56:45,760 The rainy season now starts in Madagascar perhaps as late as 394 00:56:45,760 --> 00:56:49,760 two months later than when I first started working in Madagascar. 395 00:56:52,120 --> 00:56:55,040 And it's not just the climate that is changing. 396 00:56:57,080 --> 00:57:00,280 The environmental pressures on Kirindy have increased 397 00:57:00,280 --> 00:57:02,360 over the last 20 or 30 years. 398 00:57:02,360 --> 00:57:05,200 And so the great news is we have a lot more forest now 399 00:57:05,200 --> 00:57:08,200 which is protected with inside reserves, but we also can tell 400 00:57:08,200 --> 00:57:11,680 from satellite images and from personal experience that we can 401 00:57:11,680 --> 00:57:16,440 still see ongoing declines in terms of the total forest area. 402 00:57:16,440 --> 00:57:18,400 Over the last 70 years, 403 00:57:18,400 --> 00:57:22,280 half of Madagascar's forests have been destroyed, putting much 404 00:57:22,280 --> 00:57:25,720 of its unique wildlife, including the chameleons, 405 00:57:25,720 --> 00:57:28,400 at risk of extinction. 406 00:57:28,400 --> 00:57:31,840 Sadly, I have seen forests that I worked in and love 407 00:57:31,840 --> 00:57:33,720 being degraded and cleared, 408 00:57:33,720 --> 00:57:37,280 and so that's a very painful experience to sometimes see 409 00:57:37,280 --> 00:57:39,360 that kind of biodiversity loss. 410 00:57:58,680 --> 00:58:02,920 Ludo and many other local scientists are determined 411 00:58:02,920 --> 00:58:05,240 to preserve the remaining wildlife. 412 00:58:16,080 --> 00:58:19,760 The work of dedicated conservationists around the world 413 00:58:19,760 --> 00:58:23,440 is helping the tiny animals featured in this series 414 00:58:23,440 --> 00:58:28,120 to continue their journeys for many generations to come. 31231

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.