All language subtitles for Ashes.To.Ashes.S02E05.DVDRip-HAGGiS.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:01,120 Resync: Xenzai[NEF] 2 00:00:01,148 --> 00:00:03,128 I talked to the deputy commissioner. 3 00:00:03,388 --> 00:00:05,448 I want arrests. Drop everything else. 4 00:00:05,708 --> 00:00:07,687 I've been wanting to do this for weeks. 5 00:00:07,857 --> 00:00:10,647 Yeah, me too. I just didn't know you felt the same way. 6 00:00:11,588 --> 00:00:14,488 - What is going on around here? - We know that Mac was involved. 7 00:00:14,748 --> 00:00:17,207 Mac might be bent, but he's not stupid. 8 00:00:17,467 --> 00:00:19,127 You know the deal, Jarvis. 9 00:00:19,387 --> 00:00:21,207 You never bring attention to yourself. 10 00:00:21,467 --> 00:00:25,166 Now you've done it, Alex. You went and got Mac all agitated. 11 00:00:26,426 --> 00:00:28,246 This is an outrage! 12 00:00:28,416 --> 00:00:31,927 I made it quite clear, DI Drake - either with me or against me. 13 00:00:32,187 --> 00:00:35,246 That man's got more decency in his little finger than you'll ever have. 14 00:00:35,416 --> 00:00:37,806 - Your loyalty does you credit. - Don't you patronise me. 15 00:00:45,185 --> 00:00:46,925 It's over. It's all over. 16 00:00:47,185 --> 00:00:49,566 Operation Rose... 17 00:00:49,826 --> 00:00:51,886 it's coming. 18 00:01:06,971 --> 00:01:09,481 There you see, marvellous magic. 19 00:01:09,651 --> 00:01:11,764 Did it... make you feel happy? 20 00:01:12,530 --> 00:01:15,124 - Not really. - Why not? 21 00:01:15,294 --> 00:01:18,374 Cos I'm... I'm a bit sad today. 22 00:01:20,063 --> 00:01:21,972 Oh, Orville, what's the matter? 23 00:01:22,142 --> 00:01:24,135 I'm miser-bubble. 24 00:01:26,063 --> 00:01:28,204 You're miserable? Why? 25 00:01:28,464 --> 00:01:31,403 Cos I'm really worried about Alex. 26 00:01:31,663 --> 00:01:33,883 I think she's going to die. 27 00:01:34,344 --> 00:01:36,643 Don't worry, she's not going to die! 28 00:01:36,813 --> 00:01:39,722 She's at the hospital. When she arrived there, 29 00:01:39,982 --> 00:01:42,563 there were two beautiful bouquets of flowers for her. 30 00:01:42,733 --> 00:01:45,064 - I know. - Didn't it make you happy? 31 00:01:45,902 --> 00:01:47,283 You should be happy. 32 00:01:49,462 --> 00:01:52,762 You should be happy! I've made it to the hospital! 33 00:02:21,250 --> 00:02:23,969 I've told you, I'm having nothing to do with this. 34 00:02:24,139 --> 00:02:26,280 You... girl! 35 00:02:34,397 --> 00:02:36,439 - Bonjour. - Bonjour, monsieur. 36 00:02:36,609 --> 00:02:38,959 Avez-vous une license? 37 00:02:49,192 --> 00:02:50,759 Et voil�. 38 00:02:51,841 --> 00:02:54,822 Now go and be a pain in the derriere for the bloody gendarmerie. 39 00:02:54,992 --> 00:02:56,958 Because we are sick of the sight of you! 40 00:02:57,218 --> 00:02:58,438 Bon voyage, scumbag. 41 00:03:06,222 --> 00:03:09,078 Well, I hope you're all proud of yourselves. 42 00:03:10,081 --> 00:03:12,917 It lowers your sperm count, you know, it's been medically proven. 43 00:03:13,087 --> 00:03:14,957 That's bollocks. 44 00:03:15,127 --> 00:03:18,157 Shaz did say that having babies was pretty high on her agenda. 45 00:03:20,685 --> 00:03:22,997 Have you seen this, Guv? It's all about Mac and Jarvis. 46 00:03:23,257 --> 00:03:26,557 They might as well point the finger at every one of us. 47 00:03:30,161 --> 00:03:33,635 Why can't these brain-dead piss-heads have a go at someone else? 48 00:03:33,805 --> 00:03:35,356 Yeah, like mime artists. 49 00:03:35,526 --> 00:03:39,075 Some kid even gobbed in my face this morning, just cos I was a copper. 50 00:03:39,523 --> 00:03:41,275 - Mime artists? - Yeah. 51 00:03:41,446 --> 00:03:42,766 All that... 52 00:03:46,729 --> 00:03:47,756 Get a job! 53 00:03:48,658 --> 00:03:51,120 Do you think the press knows about Operation Rose? 54 00:03:51,290 --> 00:03:54,595 If there's any digging to be done on Operation Rose, it'll be done by us. 55 00:03:55,577 --> 00:03:58,827 In the meantime, we need something to shut them up, like a bloody big collar. 56 00:03:58,997 --> 00:04:01,875 Burglary at number 2 Stanley Road, Guv, you still near there? 57 00:04:02,135 --> 00:04:03,635 Stanley Road? 58 00:04:03,895 --> 00:04:05,336 Give it to Plod, Viv. 59 00:04:05,506 --> 00:04:08,394 - It's Bryan! Well, come on, let's go! - Who's Bryan? 60 00:04:08,654 --> 00:04:10,714 - It's Pete's dad. Start the car! - Who's Pete? 61 00:04:10,974 --> 00:04:14,394 He's Molly's father. We've got to get to the Drakes! 62 00:04:14,654 --> 00:04:17,391 Don't tell me they have the misfortune of being related to you? 63 00:04:17,561 --> 00:04:19,874 This is going to be seriously weird. 64 00:04:20,252 --> 00:04:21,874 That'll make a nice change. 65 00:04:30,853 --> 00:04:32,553 My name is Alex Drake. 66 00:04:33,104 --> 00:04:36,272 I've been shot, and that bullet has taken me back in time. 67 00:04:36,532 --> 00:04:38,272 Now, I'm lost in 1982, 68 00:04:38,532 --> 00:04:41,353 and all I can do is fight and search 69 00:04:41,613 --> 00:04:43,073 and stay alive. 70 00:04:43,333 --> 00:04:45,882 Because somehow, I will find a way home. 71 00:05:31,769 --> 00:05:33,469 Right, step down here. 72 00:05:34,759 --> 00:05:36,655 Bryan, are you OK? 73 00:05:37,730 --> 00:05:40,309 - Watch this step. - Too late. 74 00:05:42,679 --> 00:05:44,839 We'll follow on. Bryan? 75 00:05:45,809 --> 00:05:47,069 He can't hear you. 76 00:05:48,273 --> 00:05:50,290 I'm so sorry. If I'd have thought, 77 00:05:50,460 --> 00:05:54,428 Instead of being so caught up in everything, I could have done something. 78 00:05:55,430 --> 00:05:58,830 It's all gone a bit Martina Navarata... That tennis bird. 79 00:06:01,991 --> 00:06:03,588 I'm so sorry. 80 00:06:03,758 --> 00:06:04,908 Who are you? 81 00:06:05,608 --> 00:06:08,707 Police, love. She takes her community relations very seriously. 82 00:06:14,768 --> 00:06:16,966 Might be some dabs on some of this stuff. 83 00:06:17,136 --> 00:06:20,467 Leave it for Forensics. It's their job. Come on, we're going. 84 00:06:22,367 --> 00:06:24,367 Well, we can't just leave her! 85 00:06:24,927 --> 00:06:28,926 Marjorie, we'll do everything we can to help you. Won't we, Inspector Hunt? 86 00:06:30,252 --> 00:06:32,275 Do you know what's missing, Mrs Drake? 87 00:06:32,445 --> 00:06:33,867 Money. Jewellery. 88 00:06:34,127 --> 00:06:36,306 And a necklace that I was wearing. 89 00:06:36,566 --> 00:06:38,026 Bryan tried to stop the man. 90 00:06:38,941 --> 00:06:41,866 In the struggle, he was pushed, hit his head on that table there. 91 00:06:43,086 --> 00:06:45,585 - How much money was taken? - About �1,000. 92 00:06:46,230 --> 00:06:48,825 Bryan's never trusted banks. 93 00:06:49,598 --> 00:06:51,705 Peter, love, could you put Molly out for me? 94 00:06:52,940 --> 00:06:55,080 Yeah, OK. Come on, Mols. 95 00:07:13,274 --> 00:07:16,685 How could you? How could you abandon Molly like that? 96 00:07:16,855 --> 00:07:17,914 What?! 97 00:07:19,265 --> 00:07:20,624 I wouldn't abandon her. 98 00:07:20,884 --> 00:07:23,179 Well, how come when she's six months old, 99 00:07:23,349 --> 00:07:25,778 you just bugger off, never to be seen again? 100 00:07:25,948 --> 00:07:27,863 Has anyone ever told you you're a bit weird? 101 00:07:28,123 --> 00:07:29,873 Has anybody ever told you 102 00:07:30,527 --> 00:07:33,343 that you can't go around accusing detective inspectors of being weird, 103 00:07:33,603 --> 00:07:36,333 especially ones who are really pissed off! 104 00:07:38,000 --> 00:07:39,423 How old are you, Pete? 105 00:07:40,192 --> 00:07:43,556 - 14. And it's Peter. - Oh, yes, sorry, sorry. Peter. 106 00:07:44,872 --> 00:07:46,262 Look at you! 107 00:07:49,116 --> 00:07:50,582 You're almost cute. 108 00:07:51,381 --> 00:07:52,422 Cheers. 109 00:07:53,239 --> 00:07:56,022 - Yeah, I said almost. - Why are you giving me a hard time? 110 00:07:56,282 --> 00:07:58,487 Shouldn't you be trying to find the burglar? 111 00:07:58,657 --> 00:08:00,931 Where were you when your dad was attacked? 112 00:08:01,101 --> 00:08:02,581 I was at school. 113 00:08:02,908 --> 00:08:05,341 Mum called and they... told me to come home. 114 00:08:05,601 --> 00:08:07,608 When I got back here, she was crying. 115 00:08:07,778 --> 00:08:10,061 You're going to have to be really strong for her. 116 00:08:10,231 --> 00:08:12,101 Think you can do that? 117 00:08:12,271 --> 00:08:13,341 Do my best. 118 00:08:14,991 --> 00:08:16,032 Yeah. 119 00:08:22,400 --> 00:08:24,780 We'll let Forensics deal with it now, Mrs Drake. 120 00:08:24,950 --> 00:08:26,179 Ola. 121 00:08:27,608 --> 00:08:31,020 Marj? What's with the police car outside? 122 00:08:31,280 --> 00:08:32,420 We've been burgled. 123 00:08:32,680 --> 00:08:35,418 - Bryan's in hospital. - Oh, my God. 124 00:08:35,678 --> 00:08:36,898 And who might you be? 125 00:08:37,817 --> 00:08:39,739 Gaynor Mason. Make-up round. 126 00:08:39,999 --> 00:08:41,448 Spanish? 127 00:08:42,189 --> 00:08:43,379 - Sorry? - "Ola"? 128 00:08:44,228 --> 00:08:45,898 Spanish boyfriend. Ex. 129 00:08:46,525 --> 00:08:49,088 Found him doing a bit more than a fandango with my best friend 130 00:08:49,258 --> 00:08:51,699 so I told him where to shove his castanets. 131 00:08:52,632 --> 00:08:55,058 - Is Bryan all right? - We don't know yet. 132 00:08:55,228 --> 00:08:57,858 I've got to go and see him. Could you look after Peter? 133 00:09:00,278 --> 00:09:02,298 Only if it's no trouble. 134 00:09:02,468 --> 00:09:04,537 Least I can do, Marj. 135 00:09:05,254 --> 00:09:08,178 I hope you're going to keep those baby blues peeled for him, Officer. 136 00:09:14,187 --> 00:09:15,787 What did he look like? 137 00:09:15,957 --> 00:09:18,697 Quite tall. London accent, not that he spoke much. 138 00:09:18,957 --> 00:09:21,337 - Just asked us to keep quiet. - What about his face? 139 00:09:22,586 --> 00:09:25,416 He wore a mask... of Margaret Thatcher. 140 00:09:26,127 --> 00:09:27,670 Metal Mickey. 141 00:09:40,036 --> 00:09:41,628 I told you, I ain't done nothin'! 142 00:09:41,798 --> 00:09:44,304 You're the only one who wears a Thatcher mask on a job. 143 00:09:44,474 --> 00:09:45,736 It wasn't me. 144 00:09:47,516 --> 00:09:48,990 Raymondo? 145 00:09:50,145 --> 00:09:51,745 Oh, right. 146 00:09:56,225 --> 00:09:58,095 - Are you ill? - No. Why? 147 00:09:58,265 --> 00:09:59,774 You only hit him once. 148 00:09:59,944 --> 00:10:01,774 Oh, sorry, Guv. 149 00:10:04,428 --> 00:10:06,780 Didn't you say he's got a metal plate in his head? 150 00:10:06,950 --> 00:10:09,774 He has. With any luck, he might pick up that new channel. 151 00:10:09,944 --> 00:10:11,734 I've only seen that Countdown on it. 152 00:10:12,914 --> 00:10:15,054 Proper ambulance chaser tele. It'll never last. 153 00:10:15,314 --> 00:10:17,376 Course it won't. TV in the afternoon, 154 00:10:17,546 --> 00:10:20,733 is for students with greasy hair and the clinically insane. 155 00:10:21,953 --> 00:10:23,413 And my Auntie Irene. 156 00:10:23,674 --> 00:10:27,493 Mind you, she is insane. She thinks she's married to Malcolm Muggeridge. 157 00:10:27,663 --> 00:10:31,663 I hate to interrupt, but there's a man over there being beaten to a pulp... 158 00:10:36,272 --> 00:10:38,077 How many fingers am I holding up? 159 00:10:38,247 --> 00:10:40,847 Don't ask him difficult questions, Drake. 160 00:10:41,232 --> 00:10:42,692 He'd have coughed by now. 161 00:10:43,545 --> 00:10:46,452 This has been about as useful as a new pair of slippers for Douglas Bader! 162 00:10:47,210 --> 00:10:49,782 Let's get back to some real work, shall we? 163 00:10:53,600 --> 00:10:55,461 I've had it with this shit. 164 00:10:56,471 --> 00:10:58,408 - You can't be sure it's not him. - I can. 165 00:10:58,578 --> 00:11:00,931 - He's the only one who wears... - Forget it. 166 00:11:01,101 --> 00:11:02,940 This case will affect people for years. 167 00:11:03,110 --> 00:11:05,288 That might not matter to you, but it matters to me. 168 00:11:05,458 --> 00:11:07,671 The only thing that matters is getting our headline, 169 00:11:07,841 --> 00:11:10,847 not fannying about with a case the plods should be dealing with. 170 00:11:19,820 --> 00:11:23,050 - Have you been to see your dad? - Seen him. He was asleep. 171 00:11:23,593 --> 00:11:25,193 He might be awake now. 172 00:11:26,639 --> 00:11:29,290 - I hate hospitals. - I know. 173 00:11:32,094 --> 00:11:34,380 That's a football shirt, isn't it? 174 00:11:34,550 --> 00:11:36,849 Gaynor gave it to me. She might take me to see a match. 175 00:11:37,019 --> 00:11:38,816 Even though you hate football. 176 00:11:38,986 --> 00:11:41,409 - You're going cos you fancy her? - No, no, I don't. 177 00:11:43,907 --> 00:11:45,529 That's where she gets it from. 178 00:11:46,267 --> 00:11:48,569 - Sorry? - When you lie, you look down. 179 00:11:48,829 --> 00:11:51,928 - I know a little girl who does that. - No, I don't! 180 00:11:55,873 --> 00:11:58,440 How come you seem to know so much about me? 181 00:11:58,610 --> 00:12:00,295 Female intuition. 182 00:12:06,655 --> 00:12:10,647 Sorry, I didn't mean to intrude. I just wanted to see how he was. 183 00:12:10,817 --> 00:12:12,887 He's very woozy after the op. 184 00:12:14,679 --> 00:12:17,407 There's a chance there might be permanent damage to his hearing. 185 00:12:17,667 --> 00:12:19,807 Oh, I keep doing that. 186 00:12:20,486 --> 00:12:22,573 I forget, he can't hear. 187 00:12:23,337 --> 00:12:25,537 Would you like me to sit with him? 188 00:12:26,170 --> 00:12:28,726 - Well, he wouldn't expect you to. - I'd like to. 189 00:12:29,765 --> 00:12:31,642 Thanks. I won't be long. 190 00:12:48,074 --> 00:12:50,565 I know you can't hear me... Bryan. 191 00:12:52,688 --> 00:12:55,004 And I can't change what's happened. 192 00:12:55,174 --> 00:12:58,005 I'm kind of learning that now. 193 00:12:58,460 --> 00:13:01,610 But I want you to know that you will cope with this. 194 00:13:03,179 --> 00:13:06,204 When Pete left me with Molly, you were the one person 195 00:13:06,374 --> 00:13:09,244 who made me believe that it wasn't the end of my life. 196 00:13:09,414 --> 00:13:10,924 The end of my career. 197 00:13:12,174 --> 00:13:15,243 And this isn't the end of your career, either. 198 00:13:16,126 --> 00:13:20,084 You once told me that taking up painting again was the best thing you ever did. 199 00:13:22,710 --> 00:13:26,110 I've still got the painting you did of Molly... somewhere. 200 00:13:28,369 --> 00:13:31,333 You're going to be such a fantastic grandad. 201 00:13:33,284 --> 00:13:36,585 And I won't rest until I found out who did this to you. 202 00:13:37,343 --> 00:13:39,563 If anyone here is anything less than squeaky clean, 203 00:13:39,823 --> 00:13:41,642 you pack your things and get the hell out. 204 00:13:42,539 --> 00:13:44,761 Shit sticks to one of us, it sticks to all of us. 205 00:13:44,931 --> 00:13:47,523 I, for one, have had enough. It stops here. I'm the sheriff, 206 00:13:47,693 --> 00:13:50,601 - I say we keep it clean. Got it? - Yes, Guv. 207 00:13:50,861 --> 00:13:53,841 Good. We need a decent headline. 208 00:13:59,182 --> 00:14:02,111 What else do we know about Mickey Dillon? 209 00:14:02,531 --> 00:14:05,441 He used the mask on two other jobs, ma'am, same area. 210 00:14:05,701 --> 00:14:08,960 Good, Shaz. So he's local. Did he know the Drakes? 211 00:14:11,304 --> 00:14:13,000 Am I talking to myself? 212 00:14:14,771 --> 00:14:16,921 Did somebody say something, then? 213 00:14:17,091 --> 00:14:19,000 It's not funny, Carling! 214 00:14:19,260 --> 00:14:22,160 A man has been seriously injured and we must find who's done it. 215 00:14:22,420 --> 00:14:26,000 I wish I could remember all the details, but I can't, so I need your help. 216 00:14:26,170 --> 00:14:27,707 Whether you like it or not, 217 00:14:27,877 --> 00:14:30,159 Metal Mickey is the only lead that we've got. 218 00:14:32,930 --> 00:14:34,600 What are you doing, Drake? 219 00:14:34,770 --> 00:14:37,599 I'm trying to solve a crime, Guv. It is what I'm paid for. 220 00:14:42,620 --> 00:14:43,839 Chris? 221 00:14:49,711 --> 00:14:50,579 What? 222 00:14:50,781 --> 00:14:52,479 What's up with you? Have you Got a wasp stuck up your arse? 223 00:14:52,739 --> 00:14:56,438 Given up on the fags, poof. He'll crack by tonight, I've got a fiver on it. 224 00:14:56,698 --> 00:14:58,638 Tenner says he'll crack before. 225 00:15:01,551 --> 00:15:03,718 Have you listened to anything I've just said? 226 00:15:05,493 --> 00:15:07,517 Dabs are in on that robbery on the Drakes. 227 00:15:07,777 --> 00:15:10,237 - It's not our case, Viv. - You might want to reconsider. 228 00:15:17,137 --> 00:15:20,197 - This is a wind up? - No, Guv. They're his. 229 00:15:20,756 --> 00:15:21,757 Whose? 230 00:15:24,086 --> 00:15:25,737 George Staines. 231 00:15:27,421 --> 00:15:29,196 - Can't be. - No way. 232 00:15:29,859 --> 00:15:31,357 THE George Staines? 233 00:15:31,527 --> 00:15:34,316 Isn't this where you all run out shouting "Let's get the bastard"? 234 00:15:35,016 --> 00:15:38,956 Except the bastard in question has been six feet under for two years. 235 00:15:39,216 --> 00:15:42,235 - Well, then these can't be his dabs. - Exactly. 236 00:15:42,857 --> 00:15:46,115 Do you know what, it looks like we might have ourselves a headline. 237 00:15:51,974 --> 00:15:54,290 Have you got any biccies, Mrs Staines? 238 00:15:54,764 --> 00:15:57,764 Home made flapjacks, in the biscuit tin. 239 00:16:24,682 --> 00:16:26,913 Blimey, it's like the Sahara in here, Elsie. 240 00:16:27,173 --> 00:16:29,173 Yeah, smashing, ain't it? 241 00:16:30,243 --> 00:16:31,763 Here we are. 242 00:16:34,208 --> 00:16:36,873 - How old was George in this one? - Eleven. 243 00:16:38,154 --> 00:16:41,152 Little bugger never smiled in any of his school photos 244 00:16:41,663 --> 00:16:42,792 hated the place. 245 00:16:43,052 --> 00:16:44,992 Was he bullied? 246 00:16:45,252 --> 00:16:47,112 No. He felt he never fitted in. 247 00:16:48,383 --> 00:16:49,752 George's favourites. 248 00:16:50,762 --> 00:16:53,312 Still make them for him even though he's not here? 249 00:16:53,572 --> 00:16:54,872 Used to sit where you are. 250 00:16:55,132 --> 00:16:57,871 Playing all the old songs, polishin' off the flapjacks. 251 00:16:58,131 --> 00:17:00,151 And me singin' along. 252 00:17:00,321 --> 00:17:02,551 Don't Fence Me In. He used to love that one. 253 00:17:02,721 --> 00:17:04,791 You make him sound like a little angel, Elsie. 254 00:17:05,465 --> 00:17:08,554 Sometimes it's like he's right here with me now. 255 00:17:10,378 --> 00:17:13,231 Daft, isn't it, when he's brown bread. 256 00:17:14,394 --> 00:17:16,517 Did George know the Drakes at all? 257 00:17:16,687 --> 00:17:18,820 Stanley Road, a couple of streets away from here? 258 00:17:18,990 --> 00:17:21,310 - Might've done. - Marjorie and Bryan. 259 00:17:21,570 --> 00:17:25,310 I'm not good with names, dear. I'd know 'em if I saw 'em. 260 00:17:25,570 --> 00:17:28,910 It's just that something a little bit strange has happened. 261 00:17:29,410 --> 00:17:33,409 George's fingerprints were found over at the Drakes'. They'd been burgled. 262 00:17:33,959 --> 00:17:36,029 How did they get there? 263 00:17:36,376 --> 00:17:38,469 Must be a mistake. 264 00:17:38,929 --> 00:17:40,979 - Much taken? - About a grand. 265 00:17:41,959 --> 00:17:44,429 Mr Drake was quite badly hurt. He's a lovely man. 266 00:17:45,185 --> 00:17:46,429 Oh, poor sod. 267 00:17:47,781 --> 00:17:49,699 You got any savings, Elsie? 268 00:17:49,869 --> 00:17:51,548 On my pension? 269 00:17:53,318 --> 00:17:56,428 Excuse me. Pebble Mill's on and I never miss. 270 00:17:56,688 --> 00:18:00,468 Just one other thing. It was you that identified George's body, wasn't it? 271 00:18:00,999 --> 00:18:03,348 No, dear. It was Metal Mickey. 272 00:18:06,848 --> 00:18:10,667 Right, bring in Metal Mickey and the rest of the Staines gang back in, now. 273 00:18:10,927 --> 00:18:12,057 Gotcha, Guv. 274 00:18:12,227 --> 00:18:14,727 Bastard's stitched me up like a kipper. 275 00:18:16,339 --> 00:18:19,666 - Even if Staines is alive... - That slimey bastard's alive all right. 276 00:18:19,926 --> 00:18:22,066 He must've stashed his money in Elsie's biscuit tin. 277 00:18:22,327 --> 00:18:24,233 It doesn't mean he burgled the Drakes. 278 00:18:24,403 --> 00:18:26,362 He doesn't think twice about knee capping people. 279 00:18:26,532 --> 00:18:29,106 Bryan Drake didn't exactly escape with just a scratch, did he? 280 00:18:29,366 --> 00:18:31,431 No. But it's not Staines's MO. 281 00:18:31,601 --> 00:18:34,180 If it was a well know gangster, I'd remember. 282 00:18:34,350 --> 00:18:36,150 - You'd remember? - Yeah. 283 00:18:36,320 --> 00:18:39,109 Look, just trust me, it can't be George Staines. 284 00:18:39,279 --> 00:18:42,466 Does it say who it can be in your crystal ball, Madame Fruitcake? 285 00:18:48,215 --> 00:18:50,705 George Staines. Who's seen him? 286 00:18:50,875 --> 00:18:52,785 Come on, someone's seen him, 287 00:18:53,045 --> 00:18:57,024 someone's hiding him. You've all worked for him. 288 00:18:57,820 --> 00:18:59,624 He snuffed it. 289 00:18:59,884 --> 00:19:01,305 Ah, but has he? 290 00:19:03,285 --> 00:19:06,184 Come on, someone speak up. It's worth a few quid. 291 00:19:09,284 --> 00:19:12,584 Last bloke what said anythin about George Staines was him. 292 00:19:13,013 --> 00:19:15,783 He could've played for Millwall an' all, couldn't you, Charlie? 293 00:19:18,553 --> 00:19:20,276 He still could. 294 00:19:24,011 --> 00:19:26,152 Joke. It was a joke. 295 00:19:27,556 --> 00:19:30,449 Guv? Commissioner's been on. Wants you to call him. 296 00:19:31,513 --> 00:19:33,360 I'll deal with Mickey. 297 00:19:34,242 --> 00:19:38,201 Put on my desk was a newspaper headline that says "Time to Vet the Met." 298 00:19:38,371 --> 00:19:41,056 I want the next thing I hear about you and your rotten department 299 00:19:41,226 --> 00:19:43,542 is that you've made a decent collar. 300 00:19:48,922 --> 00:19:50,986 - Where's Ray? - Dunno. 301 00:19:54,911 --> 00:19:57,261 Come on Bungle, where's George? 302 00:19:57,521 --> 00:19:59,822 Stepney cemetery. Where else would he be? 303 00:20:00,082 --> 00:20:01,901 Results, Hunt and good ones! 304 00:20:02,071 --> 00:20:05,901 If I suddenly get a whiff of funny business in this department again... 305 00:20:06,161 --> 00:20:08,221 You robbed the Drakes. 306 00:20:08,391 --> 00:20:11,620 - I told you, I've never heard of 'em. - Stop pissing us about, Mickey! 307 00:20:12,235 --> 00:20:14,860 If you don't co-operate with us I swear to you 308 00:20:15,030 --> 00:20:18,221 I'll personally see to it that your nuts get squeezed very tightly in a vice. 309 00:20:18,794 --> 00:20:21,460 So unless you want to end up with a voice like a Bee Gee, 310 00:20:21,630 --> 00:20:23,618 I suggest you start telling us the truth. 311 00:20:23,788 --> 00:20:26,900 Did you burgle the Drakes? 312 00:20:30,439 --> 00:20:32,419 I've had enough, so sort this mess out now! 313 00:20:32,589 --> 00:20:36,059 I want a decent headline for the Met by Monday morning or I'll have you again... 314 00:20:36,319 --> 00:20:38,119 Keep an eye on him, Chris. 315 00:20:42,319 --> 00:20:45,829 Lowers your sperm count. It's been medically proven. 316 00:20:50,316 --> 00:20:51,538 I've got five kids. 317 00:20:53,001 --> 00:20:54,651 Sure they're all yours? 318 00:21:02,078 --> 00:21:03,738 Shaz, where's Ray? 319 00:21:03,908 --> 00:21:06,537 - I don't know, ma'am. Why? - I can't find him anywhere. 320 00:21:06,707 --> 00:21:10,297 Maybe gone off in a sulk? Him and Chris have been in a funny mood all day. 321 00:21:10,557 --> 00:21:12,813 Is the Guv still on the phone to the Commissioner? 322 00:21:12,983 --> 00:21:15,099 Yeah, I dunno what's wrong with everyone. 323 00:21:15,269 --> 00:21:17,716 Chris shouted at me when I asked him what he was doing. 324 00:21:17,886 --> 00:21:20,015 I can't seem to do right for doing wrong. 325 00:21:20,185 --> 00:21:21,577 Nicotine withdrawal. 326 00:21:21,747 --> 00:21:25,666 Ah! I thought he was just being a pain in the arse. 327 00:21:34,266 --> 00:21:35,576 Ray? 328 00:21:37,786 --> 00:21:40,096 What are you doing in here? 329 00:21:40,931 --> 00:21:42,335 I'm on a break. 330 00:21:42,861 --> 00:21:44,953 Look, Mickey isn't giving anything away. 331 00:21:45,123 --> 00:21:48,255 I can't believe I'm saying this, but maybe you could persuade him? 332 00:21:48,425 --> 00:21:51,655 - What's the point? - Ray, I know you're angry about Mac. 333 00:21:51,825 --> 00:21:54,535 Bloody right I am. I looked up to him. We all did. 334 00:21:54,705 --> 00:21:57,733 Why? All he's done is piss on our reputation. 335 00:21:57,903 --> 00:22:01,902 There are good honest families out there like the Drakes who need us. 336 00:22:21,171 --> 00:22:24,013 - Stick his head down the bog again? - Could do. 337 00:22:26,393 --> 00:22:29,108 Knew I shouldn't have had that chicken curry down the canteen. 338 00:22:29,277 --> 00:22:30,580 Lethal. 339 00:22:32,388 --> 00:22:34,333 - You wouldn't? - He would. 340 00:22:35,833 --> 00:22:37,293 Come on, then. 341 00:22:37,662 --> 00:22:39,582 All right, all right! 342 00:22:42,152 --> 00:22:45,568 I don't know nothin' about the job on the Drakes, 343 00:22:45,738 --> 00:22:47,338 but what I do know is, 344 00:22:49,111 --> 00:22:51,007 George ain't dead. 345 00:22:51,872 --> 00:22:53,721 He paid me to identify his body, 346 00:22:53,891 --> 00:22:57,023 except it was some old tramp that'd been burnt in a fire. 347 00:22:57,193 --> 00:22:59,891 George made sure his sovereign ring was found on the body. 348 00:23:00,473 --> 00:23:04,011 Told me he wanted to disappear to Spain. That's the last I saw of him. 349 00:23:05,298 --> 00:23:07,130 The man who was buried was a tramp. 350 00:23:07,300 --> 00:23:09,490 Staines paid Mickey to identify him. 351 00:23:09,751 --> 00:23:12,451 - Good work, Raymondo. - Cheers, Guv. 352 00:23:13,491 --> 00:23:15,491 We find Staines. 353 00:23:15,660 --> 00:23:19,290 I need this collar or the Commissioner's going to have my bollocks in a blender. 354 00:23:19,460 --> 00:23:21,569 If I may paraphrase Dorothy Parker, 355 00:23:21,739 --> 00:23:23,849 we shouldn't put all our eggs in one bastard. 356 00:23:24,019 --> 00:23:26,068 What other bastard have we got? 357 00:23:26,829 --> 00:23:28,631 You don't still think it's Mickey? 358 00:23:28,802 --> 00:23:31,529 I don't know, but there might be someone else in the frame now. 359 00:23:32,189 --> 00:23:33,890 - Well, who is he? - She. 360 00:23:35,429 --> 00:23:39,249 Mickey said Staines went to Spain. Who do we know who had a Spanish boyfriend? 361 00:23:39,419 --> 00:23:40,569 Gaynor Mason. 362 00:23:42,676 --> 00:23:45,928 - Pally with the Drake family, Gaynor? - Got to know them over the months. 363 00:23:46,188 --> 00:23:48,163 Got to know their comings and goings. 364 00:23:48,333 --> 00:23:51,915 Where they kept things in the house, like Bryan Drake's wages. 365 00:23:53,215 --> 00:23:55,648 You're accusing me of stealing from Bryan? 366 00:23:55,908 --> 00:23:59,088 Or maybe you told George where the money was kept. 367 00:23:59,644 --> 00:24:02,167 - George? - As in George Staines. 368 00:24:08,708 --> 00:24:10,008 Your "Spanish" boyfriend. 369 00:24:14,027 --> 00:24:15,477 The dead gangster? 370 00:24:15,987 --> 00:24:19,087 Who mysteriously seems to have come back to life. 371 00:24:19,257 --> 00:24:23,046 - Blimey. How's he managed that? - Don't piss us about, sweetheart. 372 00:24:23,664 --> 00:24:26,095 You've got a make-up round on his old stomping ground. 373 00:24:26,266 --> 00:24:29,127 He's been in Spain. You speak Spanish. The Drakes were burgled. 374 00:24:29,387 --> 00:24:32,046 You know the Drakes. Coincidence? 375 00:24:32,216 --> 00:24:35,006 - In a word, yes. - In a word, crap. 376 00:24:35,678 --> 00:24:39,645 Tell you what, why don't you mull it over for the night? In a cell. 377 00:24:43,105 --> 00:24:46,086 - I'm telling you she knows something. - Yeah, maybe. 378 00:24:46,256 --> 00:24:49,645 Gentleman came in earlier, ma'am, asked me to give you this. 379 00:24:49,815 --> 00:24:51,415 What did he look like? 380 00:24:51,585 --> 00:24:54,030 Mid-fifties. Smart suit. About the same height as the Guv. 381 00:24:54,200 --> 00:24:56,416 - Did he leave a name? - Boris Johnson. 382 00:24:58,055 --> 00:24:59,764 Boris Johnson. 383 00:25:00,608 --> 00:25:01,908 Friend of yours? 384 00:25:03,094 --> 00:25:04,615 I don't know yet. 385 00:25:10,377 --> 00:25:14,177 Do I look like the sort of woman who hangs around with gangsters? 386 00:25:19,656 --> 00:25:21,306 Is that a yes, or a no? 387 00:25:24,774 --> 00:25:26,203 Is that all I'm gonna get? 388 00:25:30,863 --> 00:25:34,083 You're very tense, aren't you, DS Carling? 389 00:25:35,155 --> 00:25:36,442 Am I? 390 00:25:36,702 --> 00:25:38,761 Like a coiled spring. 391 00:25:42,291 --> 00:25:44,758 Still, s'pose it must be hard in your game, 392 00:25:44,928 --> 00:25:47,578 having to play the tough man all the time. 393 00:25:48,862 --> 00:25:51,577 I bet beneath that hard shell of yours 394 00:25:51,747 --> 00:25:54,646 there's a softer side people never see, eh? 395 00:25:55,342 --> 00:25:56,171 No. 396 00:25:58,398 --> 00:25:59,881 Can't kid a kidder. 397 00:26:10,010 --> 00:26:12,809 You're a bit like Clint Eastwood, aren't you? 398 00:26:14,386 --> 00:26:16,690 - Am I? - Yeah. 399 00:26:18,580 --> 00:26:20,799 Strong silent type. Brooding. 400 00:26:21,303 --> 00:26:22,453 The big hero. 401 00:26:24,123 --> 00:26:27,400 The days of coppers being seen as heroes, love, are gone. 402 00:26:27,570 --> 00:26:28,960 We're not even liked. 403 00:26:29,130 --> 00:26:30,479 In fact, 404 00:26:30,649 --> 00:26:33,049 we're hated by some. 405 00:26:35,543 --> 00:26:38,559 - What would you do instead? - Join the army. 406 00:26:39,648 --> 00:26:43,649 There could be a Falklands again any time, they'll need good men like me. 407 00:26:45,139 --> 00:26:48,438 Yeah, but a dead hero's no use to anyone, is he? 408 00:27:13,497 --> 00:27:15,916 Yeah, it's Bryan Drake. Bryan with a y. 409 00:27:17,013 --> 00:27:20,157 You know, you're only replacing one vice with another one, baby. 410 00:27:20,327 --> 00:27:21,357 I'm not. 411 00:27:22,293 --> 00:27:24,456 - No Bovril? - No. 412 00:27:26,669 --> 00:27:30,396 I want everyone in early tomorrow working on the Staines case. 413 00:27:30,656 --> 00:27:32,446 I want my headline. 414 00:27:33,096 --> 00:27:35,235 Right, curry and a pint. 415 00:27:36,025 --> 00:27:37,716 I'm busy tonight. 416 00:27:37,886 --> 00:27:40,396 - You got a better offer? - Yeah, maybe. 417 00:27:40,656 --> 00:27:42,395 With the older man, 418 00:27:42,656 --> 00:27:44,035 Boris Johnson? 419 00:27:44,295 --> 00:27:47,995 You'd better not keep him up too late, he'll be falling asleep into his cocoa 420 00:27:48,255 --> 00:27:49,907 or his Molotov cocktail. 421 00:27:50,077 --> 00:27:52,035 - What? - Well, he's Russian, isn't he? 422 00:27:52,205 --> 00:27:54,714 No, he's English as far as I know. 423 00:27:54,884 --> 00:27:57,835 - Is it serious? - It could be, yeah. 424 00:28:00,575 --> 00:28:04,113 Right. Good. Well, have fun with Boris. 425 00:29:05,434 --> 00:29:08,190 - Hello, Alex. - Who are you? 426 00:29:09,503 --> 00:29:12,750 - My name is Martin Summers. - You stay where you are. 427 00:29:14,637 --> 00:29:16,207 Go ahead, shoot... 428 00:29:17,526 --> 00:29:18,910 though I have to warn you, 429 00:29:19,813 --> 00:29:23,510 that you may be getting rid of the one person who could help you here. 430 00:29:24,292 --> 00:29:26,909 So, don't be scared. 431 00:29:27,613 --> 00:29:30,198 You make intimidating phone calls, you send me roses 432 00:29:30,368 --> 00:29:33,030 like some sort of crazed stalker and you tried to poison me. 433 00:29:33,290 --> 00:29:34,549 I shouldn't be scared? 434 00:29:35,441 --> 00:29:39,141 Well, I had to make sure you were the person I was looking for. 435 00:29:40,411 --> 00:29:42,069 And you are. 436 00:29:44,077 --> 00:29:46,983 There aren't a lot of people here from the other world. 437 00:29:47,153 --> 00:29:49,268 Apparently you and I are the only two. 438 00:29:53,470 --> 00:29:56,019 You're trying to spook me out with this. 439 00:29:56,791 --> 00:29:59,108 If I were to say to you, 440 00:29:59,278 --> 00:30:01,508 you've been shot in the head, 441 00:30:01,678 --> 00:30:03,507 you've just arrived at the hospital 442 00:30:04,660 --> 00:30:07,677 and Molly is on her way to see you? 443 00:30:11,053 --> 00:30:13,002 Would that help convince you? 444 00:30:22,562 --> 00:30:24,506 Is that why you're here? 445 00:30:24,878 --> 00:30:26,706 To help me get home? 446 00:30:27,166 --> 00:30:31,166 You and I are the only two people here who actually know what that means. 447 00:30:37,596 --> 00:30:41,385 Still, it's a relief to talk about it, yes? 448 00:30:43,385 --> 00:30:46,545 As for helping you... well, that depends. 449 00:30:46,715 --> 00:30:47,745 Very clinical. 450 00:30:49,766 --> 00:30:51,105 Much easier... 451 00:30:52,031 --> 00:30:55,585 cross-referencing DNA, I find though, don't you? 452 00:30:57,389 --> 00:31:00,144 - You're a cop? - Yes. 453 00:31:01,604 --> 00:31:03,464 Retired and disgraced. 454 00:31:03,634 --> 00:31:05,634 You know about Operation Rose. 455 00:31:06,766 --> 00:31:10,066 - That's why you sent me the roses. - Operation Rose... 456 00:31:11,279 --> 00:31:13,426 could be your exit route. 457 00:31:13,994 --> 00:31:15,584 It's about police corruption. 458 00:31:16,045 --> 00:31:18,823 - Mac, he warned us about it. - It won't be pretty. 459 00:31:20,423 --> 00:31:23,573 But how much do you want to see your daughter again? 460 00:31:24,953 --> 00:31:28,703 If you're so sure you can get me home, why are you still here? 461 00:31:33,003 --> 00:31:36,262 You're not the only one whose dying here, Alex. 462 00:31:36,822 --> 00:31:39,582 Mine is a very slow and painful death. 463 00:31:40,016 --> 00:31:41,062 But here, 464 00:31:42,725 --> 00:31:44,575 I can live the life I want. 465 00:31:45,631 --> 00:31:47,742 I could go back 466 00:31:47,912 --> 00:31:49,422 but I don't want to. 467 00:31:50,454 --> 00:31:52,786 You, on the other hand, have a decision to make 468 00:31:52,956 --> 00:31:56,821 as to what you're willing to do to have that chance. 469 00:32:00,286 --> 00:32:02,741 - You want me to be corrupt? - Think about it, Alex. 470 00:32:03,722 --> 00:32:07,473 In six months time, when Molly's face is faded from your memory, 471 00:32:08,081 --> 00:32:10,181 you'll be begging me to help you. 472 00:32:14,471 --> 00:32:17,140 I haven't got much time to wait for an answer. 473 00:32:17,952 --> 00:32:19,540 And, sadly... 474 00:32:20,977 --> 00:32:22,326 neither have you. 475 00:32:34,359 --> 00:32:36,188 Shaz? Can I ask you a favour. 476 00:32:36,358 --> 00:32:39,391 Will you find out everything you can about a man called Martin Summers. 477 00:32:39,561 --> 00:32:41,618 - Is he a suspect, ma'am? - Not exactly, no. 478 00:32:41,788 --> 00:32:43,818 - A witness? - Not really. 479 00:32:43,988 --> 00:32:47,139 I'm sorry to be vague but it could be something really important to me. 480 00:32:47,731 --> 00:32:50,458 - Matter of life or death? - Yeah, possibly. 481 00:32:50,718 --> 00:32:52,817 Blimey. Anything else to go on? 482 00:32:53,078 --> 00:32:55,377 He's a retired cop. Mid-50s. 483 00:32:56,080 --> 00:32:58,138 - See what I can find out. - Thanks, Shaz. 484 00:32:58,398 --> 00:32:59,657 OK, Elsie. 485 00:33:03,021 --> 00:33:05,498 What makes you think she won't lie to us again today? 486 00:33:06,080 --> 00:33:07,178 Who said she lied? 487 00:33:07,438 --> 00:33:09,696 Come on, Guv she knew that money was in the biscuit tin. 488 00:33:09,957 --> 00:33:13,957 Elsie's not a sponger. She never took a penny from any of Staines' jobs. 489 00:33:14,347 --> 00:33:16,817 I bet she didn't even know the money was in there. 490 00:33:16,987 --> 00:33:18,283 Why call her in then? 491 00:33:18,453 --> 00:33:20,936 Cos George thought the cock-eyed world of his mum. 492 00:33:21,106 --> 00:33:23,657 We keep her here, he'll start wondering where she is. 493 00:33:23,917 --> 00:33:25,697 - What about Gaynor Mason? - Nothing. 494 00:33:25,867 --> 00:33:28,336 We'll have to let her go. Are you ready, Elsie love? 495 00:33:28,979 --> 00:33:30,185 See you later. 496 00:33:30,355 --> 00:33:32,936 OK Elsie, and you darling. You look after yourself. 497 00:33:33,196 --> 00:33:36,136 - Smashin' lad, him. Lovely teeth. - Lovely teeth. 498 00:33:36,305 --> 00:33:39,976 Now then Elsie are you going to tell us where your naughty boy is? 499 00:33:40,146 --> 00:33:44,136 You know where he is, six feet under. You trying to send me gaga? 500 00:33:46,875 --> 00:33:48,601 Hello again, dear. 501 00:33:49,555 --> 00:33:51,655 - How do you know Gaynor? - Who? 502 00:33:51,915 --> 00:33:55,374 - The lady you just said "hello" to. - She popped in yesterday for a cuppa. 503 00:33:55,634 --> 00:33:58,694 Said she was an old friend of George's. 504 00:33:58,864 --> 00:34:01,535 What are you two waiting for? Go get her back here now! 505 00:34:04,935 --> 00:34:07,663 A word of advice Blondie, don't even think about lying again 506 00:34:07,833 --> 00:34:11,414 or you'll be seeing me in your nightmares for the rest of your life. 507 00:34:11,938 --> 00:34:13,813 - I wasn't lying. - Bollocks. 508 00:34:13,983 --> 00:34:15,733 You knew Staines wasn't dead! 509 00:34:16,236 --> 00:34:18,213 He is dead, 510 00:34:18,383 --> 00:34:20,694 least the George you knew. 511 00:34:21,240 --> 00:34:23,053 He isn't the man you think he is. 512 00:34:23,487 --> 00:34:24,991 He is trying to change. 513 00:34:25,161 --> 00:34:26,902 Rearrange the following words... 514 00:34:27,072 --> 00:34:29,372 Change... Never... Leopard... Spots. 515 00:34:30,503 --> 00:34:32,092 I know he hurt people. 516 00:34:33,862 --> 00:34:37,572 I swear I had no idea he was going to rob Marjorie and Bryan. 517 00:34:37,832 --> 00:34:39,693 I couldn't believe it. 518 00:34:39,863 --> 00:34:41,375 I felt so bad for them. 519 00:34:41,545 --> 00:34:43,978 But not bad enough that you couldn't come to us? 520 00:34:44,148 --> 00:34:46,148 How could you do that to them? 521 00:34:46,782 --> 00:34:48,011 I'm sorry. 522 00:34:48,658 --> 00:34:50,158 Where is he, Gaynor? 523 00:34:50,601 --> 00:34:53,201 You're not leaving here till you tell us. 524 00:34:57,201 --> 00:34:58,612 What's it worth? 525 00:34:59,376 --> 00:35:00,891 We don't respond to bribery. 526 00:35:01,842 --> 00:35:03,851 I thought this was The Met? 527 00:35:04,727 --> 00:35:05,931 A grand. 528 00:35:06,401 --> 00:35:08,750 What are you one of these alternative comedians, 529 00:35:08,919 --> 00:35:10,455 meaning alternative to funny. 530 00:35:10,625 --> 00:35:12,730 - All right. Five hundred. - A tonne. 531 00:35:17,070 --> 00:35:19,231 Meet me halfway, Inspector. 532 00:35:19,401 --> 00:35:20,530 OK. 533 00:35:23,119 --> 00:35:25,930 Get him to meet you at one of his old haunts... 534 00:35:26,190 --> 00:35:27,809 The Peacock boozer, Stepney. 535 00:35:27,979 --> 00:35:30,169 He doesn't go in for pubs as much as he used to. 536 00:35:30,821 --> 00:35:34,729 Just make sure he's there tonight 7pm. Don't even think about doing a runner. 537 00:35:35,365 --> 00:35:37,089 In these heels? 538 00:35:38,651 --> 00:35:40,489 Haven't you forgotten something? 539 00:35:43,265 --> 00:35:45,073 Cash on delivery. 540 00:35:47,737 --> 00:35:50,047 It's the perfect bloody get in, isn't it? 541 00:35:50,526 --> 00:35:53,488 Use a friendly blonde to case the joint for you and bingo: 542 00:35:54,058 --> 00:35:55,088 he's in. 543 00:35:55,257 --> 00:35:58,333 How could she do that to them? She's supposed to be their friend. 544 00:35:58,503 --> 00:36:00,530 Now Bryan's deaf for the rest of his life. 545 00:36:00,700 --> 00:36:02,913 - You don't know that. - I do. 546 00:36:06,188 --> 00:36:08,407 Bols? Don't cry. That's an order. 547 00:36:08,577 --> 00:36:09,647 I'm not. 548 00:36:15,190 --> 00:36:16,940 If you don't stop crying, 549 00:36:17,522 --> 00:36:19,667 I might even start feeling sorry for you 550 00:36:19,837 --> 00:36:23,282 and God forbid I might even have to put a comforting arm around you. 551 00:36:29,725 --> 00:36:31,126 Well, I'd better stop then. 552 00:36:33,915 --> 00:36:35,758 If only I could have done something. 553 00:36:35,928 --> 00:36:37,486 You can't blame yourself. 554 00:36:37,746 --> 00:36:39,926 You don't understand, you can never understand. 555 00:36:40,096 --> 00:36:43,535 If I'd remembered, then I could have stopped it. 556 00:36:45,935 --> 00:36:48,685 Listen to me, we have the public's faith in us 557 00:36:48,945 --> 00:36:50,681 going down faster than Linda Lovelace. 558 00:36:50,850 --> 00:36:53,701 One thing I can be sure of is that Gene Hunt will find this maggot 559 00:36:53,871 --> 00:36:56,324 and put him away till the end of his days. 560 00:36:56,585 --> 00:36:59,835 Come on, dry your eyes, Bols, we've got scum to catch. 561 00:37:17,654 --> 00:37:20,323 - Ray, Chris, she's on her way. - Roger, Guv. 562 00:37:30,222 --> 00:37:31,523 Go on, have one. 563 00:37:32,352 --> 00:37:33,883 No way. It's a filthy habit. 564 00:37:34,053 --> 00:37:36,353 I feel better for giving up. Fitter. 565 00:37:37,417 --> 00:37:39,162 This is a waste of time, this is. 566 00:37:39,332 --> 00:37:43,202 The Guv reckons that everything'll be all hunky dory, if we get Staines. 567 00:37:43,372 --> 00:37:45,972 I reckon it's too late, the rot's set in. 568 00:37:46,396 --> 00:37:49,641 We can't let him get off with it. We're coppers. We catch criminals. 569 00:37:50,972 --> 00:37:53,322 Ray, is she there yet? 570 00:37:55,392 --> 00:37:56,422 Not yet, Guv. 571 00:37:56,592 --> 00:37:59,260 Chris check inside the pub to see if she's in there, or Staines. 572 00:37:59,430 --> 00:38:01,081 Ray check down the street. 573 00:38:01,251 --> 00:38:02,881 Will do. Over. 574 00:38:03,141 --> 00:38:04,840 She reeled you in. 575 00:38:05,100 --> 00:38:07,600 She can't have just vanished. She'll show. 576 00:38:07,770 --> 00:38:09,731 Hook, line and sinker. 577 00:38:20,889 --> 00:38:22,120 Oh, Jesus! 578 00:38:24,370 --> 00:38:26,639 - Just found her laying here. - Is she still breathing? 579 00:38:26,899 --> 00:38:29,450 - Think so. - Clouted with that. 580 00:38:31,900 --> 00:38:34,449 We should have kept a closer eye on her. 581 00:38:35,579 --> 00:38:36,799 There's a pulse. 582 00:38:40,179 --> 00:38:43,358 Looks like Staines found her before us. Twigged that she was setting him up. 583 00:38:43,618 --> 00:38:46,758 George Staines is a vicious bastard, so why didn't he finish her off? 584 00:38:48,009 --> 00:38:50,639 - Maybe he thought he had? - He's still out there somewhere. 585 00:38:51,204 --> 00:38:53,062 Right, when the ambulance gets here, 586 00:38:53,232 --> 00:38:55,529 you two accompany Goldilocks here to the hospital. 587 00:38:55,699 --> 00:38:57,349 - Right, Guv. - Ma'am. 588 00:38:58,723 --> 00:39:02,197 Just had a call through Ma'am, thought you might want to hear this. 589 00:39:03,184 --> 00:39:06,117 Discharged himself. He never did like hospitals. 590 00:39:07,103 --> 00:39:10,037 The doctors say his hearing may come back in time. 591 00:39:10,207 --> 00:39:11,917 Stay positive, isn't that what they say? 592 00:39:12,177 --> 00:39:13,914 Yes. Hello, Bryan. 593 00:39:14,781 --> 00:39:16,797 It came in the afternoon post. 594 00:39:17,057 --> 00:39:20,356 I've only just opened it. We haven't long been back from the hospital. 595 00:39:21,616 --> 00:39:23,156 It's �500. 596 00:39:23,326 --> 00:39:25,116 - Was there a note? - Nothing. 597 00:39:25,463 --> 00:39:28,077 - Gaynor? - What's Gaynor got to do with this? 598 00:39:28,569 --> 00:39:30,876 She might've had something to do with the robbery. 599 00:39:31,136 --> 00:39:32,915 - Gaynor? - Where's Peter? 600 00:39:33,486 --> 00:39:34,956 In his room. 601 00:39:35,294 --> 00:39:39,125 I think he's a bit shaken actually. He won't say, you know what lads are. 602 00:39:39,295 --> 00:39:41,617 Yeah, would you like me to have a chat. 603 00:39:41,787 --> 00:39:43,127 Would you? 604 00:39:54,883 --> 00:39:56,194 Can I come in? 605 00:40:07,444 --> 00:40:08,794 I'd forgotten it did that. 606 00:40:14,683 --> 00:40:16,273 Suzie, your girlfriend? 607 00:40:17,715 --> 00:40:19,233 Kind of. 608 00:40:19,403 --> 00:40:21,453 I can't work her out sometimes. 609 00:40:21,623 --> 00:40:24,423 You just have to remember the basics, really. 610 00:40:24,593 --> 00:40:28,093 Like if she's in a really bad mood because she's got PMT, 611 00:40:28,263 --> 00:40:32,263 you don't say that she's in a really bad mood because she's got PMT. 612 00:40:32,622 --> 00:40:35,241 And if you ever go driving across France with her 613 00:40:35,411 --> 00:40:38,890 and run out of petrol and break down in the pissing rain for bloody hours, 614 00:40:39,060 --> 00:40:41,552 do not blame her map reading skills. 615 00:40:50,255 --> 00:40:51,994 Where did you get the money to buy dope? 616 00:40:52,164 --> 00:40:54,471 - I don't smoke it. - Yeah, right. I've seen you. 617 00:40:55,392 --> 00:40:57,142 I know where you keep it. 618 00:40:57,541 --> 00:40:59,391 Don't go in there, don't go in... 619 00:41:03,068 --> 00:41:05,168 What's this necklace doing here? 620 00:41:06,883 --> 00:41:09,671 Is this the one your mum... This is the necklace that was stolen. 621 00:41:10,212 --> 00:41:13,790 Is this the bad thing you did when you were a teenager. You're a thief! 622 00:41:29,599 --> 00:41:32,749 It's him... He is the thief! 623 00:41:34,819 --> 00:41:37,068 How did the money get back to his parents house? 624 00:41:37,238 --> 00:41:39,432 What's he doing with his mum's stolen necklace. 625 00:41:39,602 --> 00:41:43,034 Where does he get the money to buy weed? He's too bloody lazy to get a job. 626 00:41:43,204 --> 00:41:44,229 He's only 14. 627 00:41:44,489 --> 00:41:46,871 No, he'd rather lay around in bed all day 628 00:41:47,041 --> 00:41:49,908 working on the novel that only exists in his head. 629 00:41:50,078 --> 00:41:52,268 - Have you been at the gin? - You don't know him. 630 00:41:52,528 --> 00:41:55,228 He is untrustworthy, two-timing, two-faced, 631 00:41:55,582 --> 00:41:57,947 spineless, selfish little shit. 632 00:42:00,248 --> 00:42:01,518 Guv. 633 00:42:04,768 --> 00:42:07,747 - You better come down the hospital. - Come on. 634 00:42:15,732 --> 00:42:19,107 Seems there's more to Gaynor Mason than meets the eye Guv. 635 00:42:19,990 --> 00:42:23,347 - About six inches more. - Sweet jumping Jesus. 636 00:42:27,067 --> 00:42:28,786 I've seen a woman from Hazel Grove 637 00:42:29,046 --> 00:42:31,746 put gerbils somewhere a gerbil should never go. 638 00:42:31,916 --> 00:42:34,785 I've seen a bloke from Billericay balance a budgerigar 639 00:42:34,955 --> 00:42:38,906 on his Hampton wick, but I've never, ever seen anything like that before. 640 00:42:39,166 --> 00:42:41,306 I just don't get it. The top half... 641 00:42:41,476 --> 00:42:44,545 I mean those melons, they were the real deal, but down the old goal end... 642 00:42:44,805 --> 00:42:47,745 A bloody great big knob. Like something out of a German porn film. 643 00:42:49,085 --> 00:42:51,545 - Apparently... - Gender reassignment. 644 00:42:52,318 --> 00:42:54,824 He's had a sex change, but he's only had half the op. 645 00:42:55,084 --> 00:42:57,669 Must've had surgery done to the face at the same time, 646 00:42:57,839 --> 00:43:00,915 - cos you wouldn't know him. - Well, you didn't. 647 00:43:01,085 --> 00:43:03,399 Who'd put themselves through all that pain? 648 00:43:03,569 --> 00:43:05,698 Just you wait boys, before you know it, 649 00:43:05,868 --> 00:43:08,206 you'll all be asking for a back, crack and sack. 650 00:43:08,376 --> 00:43:10,108 Is that yuppy speak for Rice Krispies? 651 00:43:10,278 --> 00:43:12,583 What ever next? Norman Hunter dresses up in frilly frocks? 652 00:43:12,843 --> 00:43:15,142 Geoff Capes starts playing with Barbie dolls? 653 00:43:15,618 --> 00:43:18,783 Elton John fancies blokes? I don't get it. 654 00:43:19,915 --> 00:43:23,263 So, down below, he was gonna have it, er... 655 00:43:24,184 --> 00:43:26,984 Well, actually, they tuck it up inside the... 656 00:43:28,323 --> 00:43:31,382 Well he certainly caught the attention of you three. You all eyed him up. 657 00:43:31,552 --> 00:43:34,542 - Bloody rubbish. No way. - Bollocks. 658 00:43:35,944 --> 00:43:37,415 She's awake. 659 00:43:38,083 --> 00:43:41,142 Guv, she's mid-reassignment, maybe I should deal with it? 660 00:43:41,402 --> 00:43:43,325 It could be sensitive. 661 00:43:43,495 --> 00:43:47,022 Sometimes your lack of faith in me seriously disappoints, DI Drake. 662 00:43:51,561 --> 00:43:52,980 Wake up, Gloria. 663 00:43:53,617 --> 00:43:56,662 When were you going to say toodle-loo to the old todger then? 664 00:43:58,241 --> 00:43:59,291 Where am I? 665 00:43:59,461 --> 00:44:01,541 In about six feet of very brown stuff. 666 00:44:03,351 --> 00:44:04,856 You better start talking, 667 00:44:05,026 --> 00:44:08,140 or you'll be saying goodbye to your gonads sooner than you think, Staines. 668 00:44:08,864 --> 00:44:12,626 I'll only talk if you call me by my name - Gaynor. 669 00:44:12,796 --> 00:44:15,129 Why the hell should I when you're still half George? 670 00:44:15,299 --> 00:44:17,398 Still the same thieving scumbag. 671 00:44:18,168 --> 00:44:19,118 I'm not. 672 00:44:20,129 --> 00:44:22,100 - I've changed. I've told you. - Bollocks. 673 00:44:22,857 --> 00:44:25,899 Once a scrote, always a scrote. It's in your genes. 674 00:44:26,292 --> 00:44:29,659 Come on George, be a good boy and start talking. 675 00:44:30,027 --> 00:44:32,700 Not until you call me by my name... 676 00:44:33,279 --> 00:44:35,579 - Gaynor. - I'll call you what I damn well want, 677 00:44:35,839 --> 00:44:39,219 you gender-bending, weirdy beardy freak of nature. 678 00:45:04,345 --> 00:45:05,359 What? 679 00:45:07,935 --> 00:45:10,417 I needed the money to pay for the rest of the op. 680 00:45:10,677 --> 00:45:13,057 - Where did you have the breast done? - Spain. 681 00:45:13,863 --> 00:45:16,657 - But they ripped me off. - What, only gave you one tit? 682 00:45:18,653 --> 00:45:20,016 Upped their price. 683 00:45:20,731 --> 00:45:22,976 Said they'd tell the authorities if I didn't pay more. 684 00:45:23,621 --> 00:45:26,176 - Why did you have to hurt Bryan? - It was a mistake. 685 00:45:26,781 --> 00:45:29,118 Him and Marjorie weren't meant to be there. 686 00:45:29,288 --> 00:45:32,496 I was just desperate for the money for the op. 687 00:45:32,923 --> 00:45:35,096 To be the person I always knew I was. 688 00:45:36,529 --> 00:45:39,255 So why did you come back to the Drakes? 689 00:45:40,353 --> 00:45:42,655 I knew I'd left my dabs there. 690 00:45:42,825 --> 00:45:45,964 Marjorie asked me to look after Peter, then I was stuck. 691 00:45:46,134 --> 00:45:49,054 - I don't blame him for what he did. - What did he do? 692 00:45:49,315 --> 00:45:51,495 He saw me wearing his mum's necklace. 693 00:45:52,545 --> 00:45:55,255 Chased after him, he thought I was going to attack him or something. 694 00:45:55,425 --> 00:45:58,094 He picked up a brick. I felt a thud on the back of my head. 695 00:45:58,264 --> 00:45:59,574 Next thing, I'm in here. 696 00:46:05,898 --> 00:46:08,093 Why did you go and see Elsie? 697 00:46:08,449 --> 00:46:09,574 To say goodbye. 698 00:46:12,016 --> 00:46:13,866 When I saw her, I felt bad, 699 00:46:14,332 --> 00:46:17,773 bent over with rheumatism, still struggling to make ends meet. 700 00:46:18,539 --> 00:46:20,939 So you left her the money in her tin? 701 00:46:22,380 --> 00:46:24,533 Promise me one thing? 702 00:46:24,993 --> 00:46:26,782 Don't tell her the truth. 703 00:46:28,745 --> 00:46:30,295 It'd break her heart. 704 00:46:30,465 --> 00:46:34,053 You, my little tranny friend, are in no position to make demands. 705 00:46:35,072 --> 00:46:38,772 Sending scum like you down might restore people's faith in us a little bit. 706 00:46:39,032 --> 00:46:40,451 Ray, cuff him... Her. 707 00:46:46,699 --> 00:46:50,612 - So are you going to tell Elsie? - No choice. 708 00:46:51,072 --> 00:46:53,871 I wonder if this counts as one arrest or two? 709 00:46:59,181 --> 00:47:00,816 Sorry, Ray. 710 00:47:01,541 --> 00:47:02,810 It's DS Carling. 711 00:47:04,336 --> 00:47:06,771 - Decided yet? - On what? 712 00:47:06,941 --> 00:47:08,396 The army. 713 00:47:09,157 --> 00:47:10,581 No, not yet. 714 00:47:12,293 --> 00:47:14,530 You'd be a hell of a loss to the police. 715 00:47:14,700 --> 00:47:17,610 Buttering me up is not gonna stop me putting these on you. 716 00:47:18,794 --> 00:47:21,689 - So forget it. - I mean it. 717 00:47:22,663 --> 00:47:25,210 I want to go to sleep at night knowing there's cops like you 718 00:47:25,470 --> 00:47:27,929 helping keep good people like my mum safe. 719 00:47:30,945 --> 00:47:34,129 Besides, khaki's not your colour. 720 00:47:38,132 --> 00:47:39,728 Why's your face all red? 721 00:47:41,068 --> 00:47:42,818 Cos it's hot in here. 722 00:47:48,339 --> 00:47:51,288 Why did you give the Drake family that 500 quid? 723 00:47:51,660 --> 00:47:54,488 - What 500 quid? - The 500 quid that was in that tin. 724 00:47:55,344 --> 00:47:56,368 Was there? 725 00:47:57,778 --> 00:48:00,327 Must have been a bit of a shock finding all that money in there. 726 00:48:00,587 --> 00:48:02,097 I'll say! 727 00:48:04,268 --> 00:48:06,768 I've no idea how it got there 728 00:48:07,219 --> 00:48:10,464 but when you told me about that poor Bryan Drake 729 00:48:10,987 --> 00:48:14,607 and I read about it in the papers, I felt sorry for him. 730 00:48:15,297 --> 00:48:18,776 You could have kept it for yourself and had a holiday in the Bahamas. 731 00:48:18,946 --> 00:48:20,926 Except it wasn't mine, was it? 732 00:48:21,096 --> 00:48:24,447 Anyway, what do I want to go to the bleedin' Bahamas for? 733 00:48:24,707 --> 00:48:26,725 Can't take the heat, me. 734 00:48:40,802 --> 00:48:43,206 Why didn't you tell me what had happened 735 00:48:43,466 --> 00:48:46,444 - instead of running away like that? - Cos I thought I'd be in trouble. 736 00:48:47,204 --> 00:48:50,775 I could've killed her. I thought I had. 737 00:48:52,535 --> 00:48:55,764 - You won't say anything? - Technically you've assaulted someone. 738 00:48:57,654 --> 00:49:00,484 - Will I go to jail? - Possibly... 739 00:49:01,656 --> 00:49:04,409 and you'll probably end up sharing a cell with a great big bloke 740 00:49:04,579 --> 00:49:07,879 covered in scars and tattoos who'll call you his bitch. 741 00:49:09,598 --> 00:49:11,102 Just kidding. 742 00:49:12,503 --> 00:49:15,323 - It depends. - On what? 743 00:49:16,011 --> 00:49:18,923 - Will you promise me something? - OK. 744 00:49:19,391 --> 00:49:21,803 You'll look after your mum and dad. 745 00:49:21,973 --> 00:49:23,363 I will. 746 00:49:24,413 --> 00:49:25,645 Good. 747 00:49:26,213 --> 00:49:29,003 And be really nice to whoever you end up with. 748 00:49:29,173 --> 00:49:31,722 Whether it's Suzie or a girl called Alex... 749 00:49:31,892 --> 00:49:33,482 Be especially nice to her. 750 00:49:34,415 --> 00:49:37,722 Yeah, spoil her rotten. Flowers, chocolates... Jimmy Choos... 751 00:49:40,196 --> 00:49:41,650 Shoes. 752 00:49:44,912 --> 00:49:46,322 And look after Molly, 753 00:49:46,492 --> 00:49:48,192 that's really important. 754 00:49:49,627 --> 00:49:51,477 It's never too late, Peter. 755 00:50:08,654 --> 00:50:11,240 Bye, Marjorie, everything will be all right. 756 00:50:11,500 --> 00:50:12,600 Thank you. 757 00:50:37,412 --> 00:50:38,479 Creep. 758 00:50:40,939 --> 00:50:42,713 It's an easy mistake to make. 759 00:50:42,883 --> 00:50:44,998 I mean that Boy George - he looks like a woman. 760 00:50:45,168 --> 00:50:47,278 Yeah, you fancied him before I told you. 761 00:50:47,448 --> 00:50:48,998 - I did not. - Did. 762 00:50:49,258 --> 00:50:50,458 Drop it, Shaz. 763 00:50:53,429 --> 00:50:54,837 Shut it, you. 764 00:50:58,538 --> 00:51:00,398 - What's that for? - Fags. 765 00:51:00,658 --> 00:51:02,637 Could buy nearly five packs with that. 766 00:51:02,898 --> 00:51:05,068 I know. Get five. Get ten. Get twenty. 767 00:51:05,238 --> 00:51:07,917 I don't care but please, please start smoking again, 768 00:51:08,177 --> 00:51:11,322 because I can't take much more of you being a whinging nark. 769 00:51:11,492 --> 00:51:13,516 I haven't been a whinging nark, have I? 770 00:51:16,287 --> 00:51:19,587 Now, come on, we should just be in time for the flicks. 771 00:51:19,964 --> 00:51:22,431 - What are we seeing? - Tootsie. 772 00:51:27,302 --> 00:51:29,956 By the way, ma'am, there wasn't any record of that Summers bloke, 773 00:51:30,216 --> 00:51:32,595 not with the information you gave. Nothing. 774 00:51:32,855 --> 00:51:35,316 - Sorry. - Well there wouldn't be, would there? 775 00:51:36,179 --> 00:51:39,876 I mean, he's not supposed to be here, like me. Thanks, anyway, Shaz. 776 00:51:40,046 --> 00:51:42,675 No problem, ma'am. Have a good night. 777 00:51:42,845 --> 00:51:44,295 Night ma'am. 778 00:51:45,285 --> 00:51:47,605 - What was that all about? - I ain't got a clue. 779 00:51:59,174 --> 00:52:01,234 You know, I thought I knew it all, Bols. 780 00:52:01,404 --> 00:52:02,954 Now I'm beginning to wonder... 781 00:52:03,939 --> 00:52:06,203 maybe I know the square root of jack shit. 782 00:52:06,373 --> 00:52:08,586 Is this where I'm supposed to disagree with you? 783 00:52:08,756 --> 00:52:12,113 It's just my luck. I could retire on this. 784 00:52:12,525 --> 00:52:16,194 Be known as the bloke who collared George Staines when all around failed. 785 00:52:16,700 --> 00:52:19,793 - You still could. - What, and break his mum's heart? 786 00:52:20,450 --> 00:52:23,833 - It's not her fault she loves him. - What did you tell her? 787 00:52:27,409 --> 00:52:30,502 Gaynor Mason's been arrested for the robbery. 788 00:52:31,432 --> 00:52:32,762 Of course you did. 789 00:52:32,932 --> 00:52:35,683 Which is why George Staines never gets sent down. 790 00:52:37,448 --> 00:52:40,961 - Damn you, Gene Hunt. - Why, what have I done now? 791 00:52:41,131 --> 00:52:45,130 Because, despite all the macho put downs, the insults, 792 00:52:45,300 --> 00:52:47,991 the pathetic sexist side-swipes, underneath it all you are a, 793 00:52:50,091 --> 00:52:51,951 good, kind, decent man. 794 00:52:52,808 --> 00:52:55,351 Keep your voice down - somebody might hear. 795 00:52:56,542 --> 00:52:59,271 I am going to buy you a very large drink. 796 00:53:06,053 --> 00:53:07,903 Are you seeing Boris again? 797 00:53:08,073 --> 00:53:09,550 No. Why? You jealous? 798 00:53:11,281 --> 00:53:13,030 Don't flatter yourself, sweetheart. 799 00:53:28,485 --> 00:53:32,089 Luigi, put them on my tab. I owe you one anyway. 800 00:53:32,892 --> 00:53:33,956 What for? 801 00:53:34,126 --> 00:53:37,189 For not saying anything to the Guv about me going AWOL. 802 00:53:37,556 --> 00:53:39,829 All right. I accept. 803 00:53:40,089 --> 00:53:42,947 - On one condition... - What? 804 00:53:43,913 --> 00:53:45,333 Stay. 805 00:53:46,358 --> 00:53:48,038 I saw you filling out the form. 806 00:53:48,209 --> 00:53:49,988 - You posted it? - Not yet. 807 00:53:51,398 --> 00:53:52,988 I need a referee. 808 00:53:56,292 --> 00:53:57,388 Will I do? 809 00:53:58,558 --> 00:53:59,987 Guess so. 810 00:54:01,647 --> 00:54:03,035 Right... 811 00:54:08,847 --> 00:54:11,429 There. Now you have to stay. 812 00:54:12,257 --> 00:54:14,857 I haven't got much bloody choice, have I? 813 00:54:16,477 --> 00:54:18,976 You're not such a bad copper, you know. 814 00:54:19,370 --> 00:54:20,807 Thanks, Ray. 815 00:54:21,846 --> 00:54:22,896 For a bird. 816 00:54:38,926 --> 00:54:40,545 Well? Alex? 817 00:54:43,125 --> 00:54:45,075 Do you have an answer for me? 818 00:54:47,841 --> 00:54:50,865 I know you could be my only chance of getting back. 819 00:54:53,205 --> 00:54:55,143 And you know how much I miss my daughter. 820 00:54:55,313 --> 00:54:57,504 I would do anything to see her again. 821 00:54:58,275 --> 00:55:01,304 But what you want me to do, what you want me to be 822 00:55:01,564 --> 00:55:04,162 is corrupt and dishonest. 823 00:55:06,180 --> 00:55:07,664 I'm sorry, but I simply can't. 824 00:55:11,234 --> 00:55:13,583 And so the answer 825 00:55:13,753 --> 00:55:16,463 is "thanks, but no thanks." 826 00:55:20,343 --> 00:55:23,542 I don't know how, but I'll find my own way back. 827 00:55:24,736 --> 00:55:25,986 I had a feeling 828 00:55:27,035 --> 00:55:29,743 you were going to say something like that. 829 00:55:32,032 --> 00:55:33,302 Oh, well... 830 00:55:34,826 --> 00:55:37,702 If I can't change your mind, 831 00:55:38,392 --> 00:55:40,623 maybe Operation Rose will. 832 00:56:05,761 --> 00:56:08,624 I think you did the right thing, Signorina Drake. 833 00:56:09,485 --> 00:56:11,750 I think so, Luigi. 834 00:56:20,799 --> 00:56:25,300 Resync: Xenzai[NEF] 835 00:56:48,579 --> 00:56:50,298 You might not have much time left. 836 00:56:52,078 --> 00:56:54,378 Alex, stay with us. 837 00:56:57,637 --> 00:57:00,018 You know I've had harder shites than you. 838 00:57:00,278 --> 00:57:02,938 - What are you doing! - Friday night, after a curry. 839 00:57:05,157 --> 00:57:08,897 I don't sit there and ruminate on the individual's role in society, my son. 840 00:57:09,157 --> 00:57:11,018 I flush 'em away. 841 00:57:13,037 --> 00:57:15,177 Raymondo, go fetch me my search warrant. 842 00:57:15,347 --> 00:57:18,247 When did you have time to get a search warrant? 843 00:57:21,827 --> 00:57:23,896 - What do we do now? - Nick it? 844 00:57:24,156 --> 00:57:27,575 - We're the police! - You're enjoying this, aren't you? 845 00:57:27,836 --> 00:57:30,895 - Ways and means, Bolly. - Have you got a light there, mate? 846 00:57:32,836 --> 00:57:39,895 Resync: Xenzai[NEF]67024

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.