All language subtitles for 1985 S01E07
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,120
Musique dramatique
Rires
2
00:00:02,320 --> 00:00:03,640
-On doit pas se séparer.
3
00:00:04,040 --> 00:00:04,640
-Mmh.
4
00:00:04,880 --> 00:00:06,480
---
5
00:00:07,320 --> 00:00:07,920
-Ils cherchent
6
00:00:08,160 --> 00:00:09,640
des gens pour Nivelles.
7
00:00:09,880 --> 00:00:11,200
-Pour l'affaire ?
8
00:00:11,440 --> 00:00:12,760
-J'ai demandé mon transfert.
9
00:00:13,360 --> 00:00:15,040
Tintement
-Le procureur
10
00:00:15,280 --> 00:00:16,680
a sa vision.
-Quand on efface
11
00:00:16,920 --> 00:00:18,000
toutes les traces,
12
00:00:18,640 --> 00:00:20,000
c'est de la manipulation.
13
00:00:20,240 --> 00:00:21,080
Coup de feu
14
00:00:21,320 --> 00:00:24,520
-Rien ne lie ce couple
aux attaques, à part la Golf.
15
00:00:24,760 --> 00:00:26,080
---
16
00:00:26,320 --> 00:00:28,680
Pourquoi se servir
de cette voiture ?
17
00:00:29,200 --> 00:00:31,840
-Peut-être qu'ils veulent
que vous sachiez.
18
00:00:32,080 --> 00:00:33,560
-Merci, monsieur...
-Finné.
19
00:00:33,800 --> 00:00:34,760
Appelle-moi Léon.
20
00:00:35,000 --> 00:00:36,320
-Mon informateur.
21
00:00:36,560 --> 00:00:37,880
-Je suis le directeur
22
00:00:38,120 --> 00:00:39,160
de la banque Copine.
23
00:00:39,400 --> 00:00:40,400
-La Commission
24
00:00:40,640 --> 00:00:42,120
a décidé de te promouvoir
25
00:00:42,360 --> 00:00:44,520
dans une fonction
avec moins de challenge.
26
00:00:44,760 --> 00:00:45,840
-Tu es là pour quoi ?
27
00:00:46,080 --> 00:00:48,400
Pour montrer ta coupe ?
C'est ta révolution ?
28
00:00:48,640 --> 00:00:50,520
-Si derrière chaque meurtre,
29
00:00:50,760 --> 00:00:52,560
chaque vol,
il y a un autre but ?
30
00:00:52,800 --> 00:00:54,080
Pour tous les auteurs,
31
00:00:54,320 --> 00:00:55,840
qui se connaîtraient pas.
Cris
32
00:00:56,080 --> 00:00:57,000
Gémissement
33
00:00:57,360 --> 00:00:59,320
-Ils font de la mise sous tension.
34
00:00:59,560 --> 00:01:01,000
Le gouvernement finit
35
00:01:01,240 --> 00:01:04,800
par terroriser les habitants.
Il y a plus de policiers.
36
00:01:05,040 --> 00:01:06,600
-Mon père y aurait pris part ?
37
00:01:07,160 --> 00:01:08,120
-C'était mon enquête.
38
00:01:08,360 --> 00:01:09,840
---
39
00:01:10,320 --> 00:01:11,240
-C'est quoi, ça ?
40
00:01:12,080 --> 00:01:12,800
-Mendez.
41
00:01:13,040 --> 00:01:14,360
Coups de feu
42
00:01:14,600 --> 00:01:15,720
---
43
00:01:15,960 --> 00:01:17,640
-Tu as volé mes armes ?
-Quoi ?
44
00:01:17,880 --> 00:01:19,440
-On se dispute à mon anniversaire ?
45
00:01:19,680 --> 00:01:21,480
-Non, mais depuis que maman...
46
00:01:21,720 --> 00:01:22,560
-Parle pas de ta mère !
47
00:01:22,800 --> 00:01:24,160
---
48
00:01:24,960 --> 00:01:25,560
-Je suis venu
49
00:01:25,800 --> 00:01:28,440
pour De Vuyst.
Il devient trop curieux.
50
00:01:28,680 --> 00:01:31,560
-Elle baise avec toi
pour me faire chier.
51
00:01:31,800 --> 00:01:32,400
Tu comprends ?
52
00:01:32,640 --> 00:01:34,000
-Tu préfères le baiser, toi ?
53
00:01:34,600 --> 00:01:36,040
Cri
-Hé !
54
00:01:36,280 --> 00:01:37,320
---
---
55
00:01:37,560 --> 00:01:38,160
-Lâche-le !
56
00:01:38,400 --> 00:01:39,640
---
---
57
00:01:39,880 --> 00:01:44,040
---
58
00:01:47,240 --> 00:01:48,800
Musique rythmée
59
00:01:49,040 --> 00:02:01,480
---
60
00:02:01,720 --> 00:02:04,000
---
Il chante.
61
00:02:04,240 --> 00:02:10,600
---
---
62
00:02:10,840 --> 00:02:12,520
-Tu connais Psychedelic Furs ?
63
00:02:13,040 --> 00:02:16,360
-Tu crois quoi ?
Je suis un homme plein de mystère.
64
00:02:16,600 --> 00:02:19,320
---
65
00:02:19,560 --> 00:02:21,000
-Papa ?
-Quoi ?
66
00:02:21,240 --> 00:02:22,320
-Où est-ce qu'on va ?
67
00:02:22,560 --> 00:02:24,280
---
68
00:02:24,520 --> 00:02:27,040
-On va à la maison.
On va manger des frites.
69
00:02:27,840 --> 00:02:29,080
-On mange des frites.
70
00:02:29,320 --> 00:02:31,360
-Youpi, on mange des frites !
71
00:02:31,600 --> 00:02:32,680
Rire
72
00:02:32,920 --> 00:02:34,240
---
Gâchette et coup de feu
73
00:02:34,480 --> 00:02:35,800
Crissement de pneus
74
00:02:36,040 --> 00:02:36,680
---
---
75
00:02:37,360 --> 00:02:38,280
Fracas
76
00:02:38,520 --> 00:02:44,040
---
77
00:02:44,280 --> 00:02:50,400
*---
78
00:02:50,640 --> 00:02:52,480
Miaulement
79
00:02:52,720 --> 00:02:54,880
*---
80
00:02:55,120 --> 00:02:56,240
Soupir
81
00:02:56,480 --> 00:02:59,400
*---
82
00:02:59,640 --> 00:03:00,600
-Salut.
83
00:03:01,680 --> 00:03:02,600
-Salut.
84
00:03:02,840 --> 00:03:08,360
*---
85
00:03:08,600 --> 00:03:09,840
*---
---
86
00:03:10,080 --> 00:03:17,320
*---
87
00:03:18,640 --> 00:03:20,960
-Un café ?
-Ca me donne mal à l'estomac.
88
00:03:21,640 --> 00:03:22,920
On se fait une toile ?
89
00:03:23,880 --> 00:03:25,000
-Je comptais travailler.
90
00:03:25,240 --> 00:03:27,720
-OK. Oublie pas la fenêtre,
pour le chat.
91
00:03:27,960 --> 00:03:30,120
-Non.
-Il a pissé dans la lessive.
92
00:03:30,360 --> 00:03:31,160
-OK.
93
00:03:31,400 --> 00:03:33,160
Je t'aime.
-Je t'aime.
94
00:03:33,400 --> 00:03:34,600
Porte
95
00:03:34,840 --> 00:03:37,040
*-Et voici les nouvelles
de la RTB.
96
00:03:37,280 --> 00:03:40,200
*Les tueurs du Brabant ont plus
frappé depuis deux ans.
97
00:03:40,440 --> 00:03:43,280
*La justice en a tiré
la conclusion que ceux-ci
98
00:03:43,520 --> 00:03:45,280
*ont cessé leurs activités.
99
00:03:45,520 --> 00:03:49,360
*Mais les motivations de
ces attaques sanglantes sans lien
100
00:03:49,600 --> 00:03:51,720
*et sans fil conducteur
restent floues.
101
00:03:51,960 --> 00:03:54,280
*Le silence pesant
qui règne depuis
102
00:03:54,840 --> 00:03:57,200
*suggère
que les probabilités de récidive
103
00:03:57,440 --> 00:03:59,320
*sont de plus en plus réduites.
104
00:03:59,560 --> 00:04:00,800
Musique mystérieuse
105
00:04:01,040 --> 00:04:23,400
---
106
00:04:23,640 --> 00:04:24,960
Soupir
107
00:04:25,200 --> 00:04:52,400
---
108
00:04:52,640 --> 00:04:53,600
-Marc.
109
00:04:54,400 --> 00:04:57,560
-Colonel. Ca fait longtemps.
-Tu as cinq minutes ?
110
00:04:58,320 --> 00:04:59,280
-Mmh.
111
00:05:00,040 --> 00:05:05,920
---
112
00:05:06,160 --> 00:05:07,520
-Ils vont recommencer.
113
00:05:07,760 --> 00:05:09,080
Musique dramatique
114
00:05:09,320 --> 00:05:10,720
-Comment vous le savez ?
115
00:05:11,680 --> 00:05:12,920
-Je vais t'expliquer.
116
00:05:13,160 --> 00:05:21,360
---
117
00:05:21,600 --> 00:05:24,320
Musique dramatique
118
00:05:24,560 --> 00:06:08,280
---
119
00:06:08,520 --> 00:06:10,440
Gémissement
120
00:06:10,680 --> 00:06:12,760
-Vous irez aux greffes
du palais de Justice.
121
00:06:13,000 --> 00:06:15,040
Je te donnerai
le passe-partout.
122
00:06:15,280 --> 00:06:17,080
-J'ai pas besoin d'aide.
---
123
00:06:17,320 --> 00:06:18,080
Je reste seul.
124
00:06:18,960 --> 00:06:21,000
-Mais le ministre
veut qu'il vienne.
125
00:06:22,400 --> 00:06:23,840
Effort
-Pourquoi ?
126
00:06:24,600 --> 00:06:26,000
-Il lui fait confiance.
127
00:06:26,600 --> 00:06:27,840
C'est son coursier.
128
00:06:29,120 --> 00:06:30,360
-Quoi, ce junkie ?
129
00:06:30,600 --> 00:06:32,120
-Hé, je t'entends, mec !
130
00:06:32,360 --> 00:06:34,040
-Ouais, c'est le but.
131
00:06:34,280 --> 00:06:36,240
-Ah ouais ? Je t'emmerde !
132
00:06:37,320 --> 00:06:38,120
---
133
00:06:38,360 --> 00:06:39,800
-Si vous faites les gosses,
134
00:06:40,040 --> 00:06:42,040
je vais le chercher moi-même,
ce dossier.
135
00:06:42,280 --> 00:06:44,480
---
Bande de crétins !
136
00:06:44,720 --> 00:06:48,200
---
137
00:06:48,440 --> 00:06:49,520
-Ce soir.
138
00:06:50,120 --> 00:06:52,080
23 h, au Jonathan.
139
00:06:52,680 --> 00:06:53,680
-Merci.
140
00:06:57,320 --> 00:06:58,400
Il souffle.
141
00:06:59,040 --> 00:07:00,320
Musique mystérieuse
142
00:07:00,560 --> 00:07:02,400
---
143
00:07:02,640 --> 00:07:03,240
---
---
144
00:07:03,480 --> 00:07:05,480
---
145
00:07:05,720 --> 00:07:08,280
-Le PV dit :
"Mort brutale d'un transporteur
146
00:07:08,520 --> 00:07:09,600
"sur un parking."
147
00:07:09,840 --> 00:07:11,200
---
148
00:07:11,440 --> 00:07:13,800
-Pourquoi ce serait
un coup des tueurs ?
149
00:07:14,280 --> 00:07:17,120
-La façon, l'endroit, aussi.
La victime.
150
00:07:17,600 --> 00:07:18,600
Coup de feu
Moteur
151
00:07:18,840 --> 00:07:21,000
Ca s'est passé
comme ce transport d'or
152
00:07:21,240 --> 00:07:23,560
à l'aéroport de Zaventem,
il y a trois ans.
153
00:07:24,520 --> 00:07:26,760
Ils sont en train de se financer.
154
00:07:27,480 --> 00:07:28,680
-Dans quel but ?
155
00:07:28,920 --> 00:07:30,560
-La terreur coûte cher.
156
00:07:30,800 --> 00:07:32,800
Planques, voitures, armes...
157
00:07:34,200 --> 00:07:37,840
Il faut aussi payer les personnes
qui commettront ces délits.
158
00:07:38,080 --> 00:07:40,160
---
159
00:07:40,400 --> 00:07:41,600
Tu peux t'en servir ?
160
00:07:42,720 --> 00:07:44,960
-Je travaille plus
sur les tueurs.
161
00:07:45,920 --> 00:07:47,160
-Mais Goffinard, bien.
162
00:07:47,400 --> 00:07:48,920
-Ouais. Je fais le facteur ?
163
00:07:49,160 --> 00:07:52,880
---
164
00:07:53,120 --> 00:07:56,120
-Si tu veux.
Il y a pas une seconde à perdre.
165
00:07:56,840 --> 00:07:59,040
-Vous aviez pas confiance
en Goffinard.
166
00:07:59,280 --> 00:08:02,240
-C'est le seul qui enquête.
J'ai pas le choix.
167
00:08:03,040 --> 00:08:05,960
Même s'il le fait
pour les mauvaises raisons.
168
00:08:06,200 --> 00:08:29,760
---
169
00:08:30,560 --> 00:08:31,360
Fracas
170
00:08:31,600 --> 00:08:56,400
---
171
00:08:56,640 --> 00:08:57,440
Soupir
172
00:08:57,680 --> 00:09:01,360
---
173
00:09:01,600 --> 00:09:02,720
-Patrick ?
174
00:09:03,520 --> 00:09:06,480
---
175
00:09:06,720 --> 00:09:08,760
Tu étais où ?
-J'ai fait un tour.
176
00:09:09,000 --> 00:09:11,320
Tu as trouvé ?
-Ouais, j'ai trouvé.
177
00:09:11,560 --> 00:09:14,000
C'est un peu plus
que quelques pages.
178
00:09:14,240 --> 00:09:15,160
-Quoi ?
179
00:09:15,760 --> 00:09:17,160
On doit prendre tout ça ?
180
00:09:17,400 --> 00:09:18,640
-Ouais.
181
00:09:18,880 --> 00:09:20,880
-On peut pas le brûler
et se barrer ?
182
00:09:21,720 --> 00:09:23,000
-Non, on doit l'emporter.
183
00:09:23,240 --> 00:09:26,280
-On fait comment ?
On met ça dans nos poches ?
184
00:09:26,720 --> 00:09:28,840
-On doit tout emmener.
-Ca, j'ai compris.
185
00:09:29,080 --> 00:09:29,960
On fait comment ?
186
00:09:31,160 --> 00:09:33,720
-Il y a pas un chariot
ou un truc comme ça ?
187
00:09:34,200 --> 00:09:35,680
-Attends, attends.
188
00:09:35,920 --> 00:09:41,160
---
189
00:09:42,280 --> 00:09:43,280
Fracas
190
00:09:43,520 --> 00:09:44,880
---
191
00:09:45,800 --> 00:09:47,360
Chuchotement
192
00:09:47,600 --> 00:09:51,360
---
---
193
00:09:51,600 --> 00:10:01,920
---
194
00:10:02,480 --> 00:10:04,440
Attends.
-Ouais.
195
00:10:04,680 --> 00:10:07,840
---
196
00:10:08,080 --> 00:10:09,320
Effort
197
00:10:10,760 --> 00:10:13,840
*Musique rythmée
Brouhaha
198
00:10:14,080 --> 00:10:15,960
-Le ministre
vous a laissé un cadeau.
199
00:10:16,200 --> 00:10:16,800
Bon travail.
200
00:10:17,880 --> 00:10:19,520
-MERCI.
-Allez, venez
201
00:10:19,760 --> 00:10:20,880
vous amuser un peu.
202
00:10:21,120 --> 00:10:22,920
*---
203
00:10:23,160 --> 00:10:24,760
-Je vais rentrer, moi.
204
00:10:25,000 --> 00:10:26,720
-Tout à l'heure, peut-être.
205
00:10:26,960 --> 00:10:28,640
-Oh, les chochottes !
206
00:10:29,120 --> 00:10:31,320
Ca fera plus de poules
pour papi !
207
00:10:31,560 --> 00:10:32,680
*---
208
00:10:32,920 --> 00:10:33,720
Soupir
209
00:10:33,960 --> 00:10:35,160
*---
210
00:10:35,400 --> 00:10:36,560
-Un papi, ouais.
211
00:10:36,800 --> 00:10:42,800
*---
212
00:10:44,520 --> 00:10:46,040
-Tiens, je te l'offre.
213
00:10:46,640 --> 00:10:47,640
Je bois pas de whisky.
214
00:10:47,880 --> 00:10:49,760
*---
215
00:10:50,000 --> 00:10:50,880
-Sympa.
216
00:10:51,120 --> 00:10:55,360
*---
217
00:10:55,840 --> 00:10:57,320
Tu restes avec moi ?
218
00:10:57,560 --> 00:10:59,880
*---
219
00:11:00,120 --> 00:11:00,920
-C'est quoi ?
220
00:11:01,840 --> 00:11:04,000
-Je l'ai trouvé aux greffes.
221
00:11:04,880 --> 00:11:08,360
Il y en avait encore plus.
Ca fait partie des preuves.
222
00:11:08,600 --> 00:11:12,280
-Jette ça à la poubelle.
C'est pour les crétins, ces trucs.
223
00:11:13,360 --> 00:11:15,040
-Peut-être, mais tu vois...
224
00:11:15,680 --> 00:11:19,520
Ca me permet, un court instant,
d'oublier justement à quel point
225
00:11:19,760 --> 00:11:21,720
je suis un crétin.
C'est tes mots ?
226
00:11:21,960 --> 00:11:22,640
-C'est ça.
227
00:11:23,640 --> 00:11:25,080
-C'est ça, oui.
228
00:11:25,320 --> 00:11:26,600
Petit rire
229
00:11:26,840 --> 00:11:29,480
*---
Musique mystérieuse
230
00:11:29,720 --> 00:11:48,960
*---
---
231
00:11:49,200 --> 00:11:50,840
-Ca fait quoi, comme effet ?
232
00:11:51,080 --> 00:11:53,040
-C'est Disneyland
dans ton corps.
233
00:11:53,280 --> 00:12:04,600
*---
---
234
00:12:04,840 --> 00:12:06,280
Gémissement
235
00:12:06,520 --> 00:12:07,680
---
236
00:12:07,920 --> 00:12:15,720
*---
---
237
00:12:15,960 --> 00:12:17,120
Soupir
238
00:12:17,360 --> 00:12:18,720
Putain !
239
00:12:18,960 --> 00:12:21,520
---
Musique mystérieuse
240
00:12:21,760 --> 00:12:47,200
---
241
00:12:47,440 --> 00:12:48,880
Sanglots
242
00:12:49,120 --> 00:12:50,520
---
---
243
00:12:50,760 --> 00:12:52,000
Bris de verre
244
00:12:52,560 --> 00:12:53,160
Sanglot
245
00:12:53,400 --> 00:12:55,480
---
---
246
00:12:55,720 --> 00:13:03,440
---
247
00:13:03,680 --> 00:13:23,560
---
---
248
00:13:23,800 --> 00:13:28,360
---
249
00:13:28,600 --> 00:13:30,200
Explosion
250
00:13:30,440 --> 00:13:37,960
---
---
251
00:13:38,200 --> 00:13:40,600
*-Le silence dans l'enquête
sur les tueurs
252
00:13:40,840 --> 00:13:42,080
*vient d'être brisé
253
00:13:42,320 --> 00:13:45,080
*lors d'attaques
d'une nouvelle forme.
254
00:13:45,320 --> 00:13:46,920
*Le groupe terrorisme de gauche
255
00:13:47,160 --> 00:13:49,120
*des Cellules
communistes combattantes,
256
00:13:49,360 --> 00:13:50,680
*autrement appelé CCC,
257
00:13:50,920 --> 00:13:55,280
*après avoir commis des attentats
sur des oléoducs de l'OTAN,
258
00:13:55,520 --> 00:13:58,200
*vient de commettre
son 1er attentat meurtrier.
259
00:13:58,440 --> 00:14:01,200
*Deux pompiers sont morts
lors d'une explosion
260
00:14:01,440 --> 00:14:03,640
*devant la Fédération
des entreprises,
261
00:14:04,320 --> 00:14:06,200
*dans le centre de Bruxelles.
262
00:14:06,440 --> 00:14:08,880
Musique intrigante
263
00:14:17,560 --> 00:14:18,760
On frappe.
264
00:14:19,000 --> 00:14:19,920
-Occupé !
265
00:14:20,160 --> 00:14:21,600
-Maître Verhellen ?
266
00:14:22,000 --> 00:14:24,360
-Patron ?
-Oui, c'est très urgent.
267
00:14:24,600 --> 00:14:27,360
-Quoi ?
-Un client important vous demande.
268
00:14:27,600 --> 00:14:30,480
Rejoignez-moi dans mon bureau
tout de suite.
269
00:14:30,720 --> 00:14:32,680
Porte
270
00:14:32,920 --> 00:14:34,040
---
271
00:14:51,560 --> 00:14:52,720
---
272
00:14:52,960 --> 00:14:55,280
Vois indistinctes
Porte
273
00:14:55,520 --> 00:14:56,920
-Nom d'un petit bonhomme.
274
00:14:58,680 --> 00:15:00,480
On te laisse encore sortir ?
275
00:15:00,720 --> 00:15:03,160
-Tiens. Des couques.
-Oh, merci.
276
00:15:05,360 --> 00:15:06,840
Ca plairait pas à mon médecin.
277
00:15:07,920 --> 00:15:08,600
-Comment tu vas ?
278
00:15:09,920 --> 00:15:11,400
Toux
279
00:15:11,640 --> 00:15:12,800
Et ton estomac ?
280
00:15:13,760 --> 00:15:16,240
-T'es venu pour me parler
de mon estomac ?
281
00:15:18,360 --> 00:15:19,200
-J'ai du nouveau.
282
00:15:25,880 --> 00:15:28,160
-C'est ça ? Une attaque à Walibi ?
283
00:15:28,400 --> 00:15:30,280
-Ouais.
-C'est du réchauffé.
284
00:15:30,520 --> 00:15:33,880
Pour Wavre, on suit la piste
des Albanais ou Libanais.
285
00:15:34,120 --> 00:15:34,720
Tu as compris.
286
00:15:36,320 --> 00:15:37,880
-Tu le sais et tu le dis pas.
287
00:15:40,320 --> 00:15:41,400
-Bon.
288
00:15:43,400 --> 00:15:46,840
Tant pis pour mon estomac,
mon médecin ira se faire foutre.
289
00:15:51,120 --> 00:15:53,360
Libanais, trafic d'armes.
290
00:15:54,080 --> 00:15:55,680
Qui t'a donné ce PV ?
291
00:15:56,600 --> 00:15:57,200
-Vernaillen.
292
00:15:57,960 --> 00:16:00,000
Il est venu me voir
et me l'a donné.
293
00:16:00,240 --> 00:16:02,520
Il voulait que tu le voies.
-Pourquoi ?
294
00:16:03,000 --> 00:16:04,240
Il me fait confiance ?
295
00:16:04,720 --> 00:16:06,640
-Il comptait plus sur ta fierté.
296
00:16:06,880 --> 00:16:08,000
Rire
297
00:16:08,400 --> 00:16:09,440
-Sympa.
298
00:16:14,560 --> 00:16:15,320
Jus de vache...
299
00:16:15,560 --> 00:16:17,880
---
300
00:16:20,040 --> 00:16:22,000
-Imagine que Vernaillen a raison.
301
00:16:23,440 --> 00:16:24,840
Qu'ils vont recommencer.
302
00:16:25,360 --> 00:16:27,360
-Alors, on est dans la merde.
303
00:16:27,920 --> 00:16:30,280
Ils ont stoppé les surveillances
304
00:16:30,520 --> 00:16:31,640
il y a deux mois.
305
00:16:31,880 --> 00:16:33,200
Musique mystérieuse
306
00:16:33,440 --> 00:16:40,400
---
307
00:16:40,640 --> 00:16:42,880
Crissement de pneus
308
00:16:43,120 --> 00:16:45,160
-C'est quoi, ce bordel ?
Claquement
309
00:16:45,400 --> 00:16:47,240
Musique de tension
310
00:16:47,480 --> 00:16:49,120
Cris affolés
311
00:16:49,360 --> 00:16:50,960
---
312
00:16:51,640 --> 00:16:52,240
Coup de feu
313
00:16:53,120 --> 00:16:54,840
Tintement métallique
314
00:16:55,080 --> 00:16:57,680
---
315
00:16:57,920 --> 00:16:58,600
-Au sol !
316
00:16:59,280 --> 00:17:00,400
-Oui, oui.
317
00:17:00,640 --> 00:17:02,400
---
Claquement
318
00:17:02,640 --> 00:17:06,240
---
319
00:17:06,480 --> 00:17:07,440
-Tu bouges, tu crèves.
320
00:17:08,000 --> 00:17:10,120
-Je suis pas armé, je le jure.
321
00:17:10,360 --> 00:17:11,000
-Tes mains !
322
00:17:11,240 --> 00:17:13,920
---
323
00:17:14,160 --> 00:17:15,320
Tu es qui, toi ?
324
00:17:15,560 --> 00:17:17,280
---
325
00:17:18,720 --> 00:17:20,440
-C'est mon frère, Dani.
326
00:17:21,600 --> 00:17:22,680
-Juan ?
327
00:17:22,920 --> 00:17:23,960
-Laisse-le.
328
00:17:25,080 --> 00:17:26,240
C'était mon idée.
329
00:17:26,480 --> 00:17:27,600
-Pour faire quoi ?
330
00:17:28,240 --> 00:17:29,320
-Tu sais.
331
00:17:30,480 --> 00:17:31,960
-J'ai pas tes armes, juré.
332
00:17:32,920 --> 00:17:34,000
-Montre-moi le box.
333
00:17:34,520 --> 00:17:35,560
-Non.
334
00:17:36,440 --> 00:17:37,240
-Pourquoi pas ?
335
00:17:37,480 --> 00:17:39,480
-Dans mon monde,
les amis se font confiance.
336
00:17:41,280 --> 00:17:42,400
-On se vole pas d'armes.
337
00:17:42,640 --> 00:17:44,560
-Arrête, je les ai pas !
338
00:17:45,120 --> 00:17:45,840
Gémissement
339
00:17:46,400 --> 00:17:47,440
Dis que tu me crois.
340
00:17:48,040 --> 00:17:48,840
-Calme-toi.
341
00:17:49,080 --> 00:17:50,720
-Dis-le !
-Laisse-le !
342
00:17:51,520 --> 00:17:52,800
-Dis que tu me crois !
343
00:17:53,040 --> 00:17:55,000
---
344
00:17:55,240 --> 00:17:56,720
-Je te crois, Dani.
345
00:17:58,120 --> 00:17:59,240
Je te crois.
346
00:18:00,440 --> 00:18:01,720
Vraiment.
347
00:18:01,960 --> 00:18:11,840
---
348
00:18:12,880 --> 00:18:14,040
Jose !
349
00:18:14,280 --> 00:18:17,520
---
350
00:18:19,040 --> 00:18:19,760
-Juan, ven!
351
00:18:21,640 --> 00:18:22,640
Juan !
352
00:18:22,880 --> 00:18:41,040
---
353
00:18:41,280 --> 00:18:43,320
*Musique rythmée
354
00:18:43,560 --> 00:18:46,160
*---
Porte
355
00:18:46,400 --> 00:18:47,840
*---
356
00:18:48,080 --> 00:18:49,040
-Marc ?
357
00:18:49,280 --> 00:18:50,880
*---
358
00:18:51,120 --> 00:18:52,280
Marc !
359
00:18:53,360 --> 00:18:53,960
-Iggy a pissé
360
00:18:54,200 --> 00:18:56,200
sur les disques.
-Tu as oublié la fenêtre.
361
00:18:56,440 --> 00:18:59,040
Il rit.
Toux et raclement de gorge
362
00:18:59,280 --> 00:19:07,360
*---
363
00:19:07,600 --> 00:19:09,560
-Tu as quelque chose à me dire ?
364
00:19:09,800 --> 00:19:11,320
-J'ai une bonne nouvelle.
365
00:19:12,120 --> 00:19:13,040
-Vas-y.
366
00:19:13,640 --> 00:19:14,560
-Euh...
367
00:19:14,800 --> 00:19:18,000
Ta chérie est l'avocate des CCC.
Rire
368
00:19:19,080 --> 00:19:20,200
-Comment ça se fait ?
369
00:19:21,280 --> 00:19:22,720
-Tu as pas l'air heureux.
370
00:19:22,960 --> 00:19:25,680
-C'est via ton boss ?
Comment tu les as eus ?
371
00:19:25,920 --> 00:19:27,960
-Non, un des accusés m'a demandée.
372
00:19:30,280 --> 00:19:32,240
-Qui est-ce qui te l'a annoncé ?
373
00:19:32,760 --> 00:19:34,880
-La sûreté de l'Etat a téléphoné.
374
00:19:35,760 --> 00:19:37,560
C'est la procédure habituelle.
375
00:19:37,800 --> 00:19:39,760
C'est...
-Si la sécurité appelle,
376
00:19:40,000 --> 00:19:40,920
c'est pas habituel.
377
00:19:41,560 --> 00:19:44,240
-Arrête de me prendre
pour une arriérée.
378
00:19:44,480 --> 00:19:45,280
-Vicky, réfléchis.
379
00:19:46,200 --> 00:19:47,920
Parmi tous les avocats,
380
00:19:48,160 --> 00:19:50,320
ces criminels
vont te demander à toi
381
00:19:50,560 --> 00:19:52,120
de les défendre ?
-Quoi ?
382
00:19:52,360 --> 00:19:54,600
Ils sont pas criminels
avant le procès.
383
00:19:54,840 --> 00:19:56,560
-OK, c'est quoi, alors ?
384
00:19:57,840 --> 00:19:59,240
-Prisonniers politiques.
385
00:20:00,120 --> 00:20:01,560
-Les CCC dépendent de la sûreté.
386
00:20:01,800 --> 00:20:04,360
-C'est ce qui se dit
à la cafète de la BSR ?
387
00:20:04,600 --> 00:20:05,240
-Comment tu crois
388
00:20:05,480 --> 00:20:08,880
qu'ils ont eu les infos
pour faire exploser les oléoducs ?
389
00:20:09,120 --> 00:20:11,680
-Ca peut venir de n'importe où.
Une préparation,
390
00:20:11,920 --> 00:20:13,920
d'une infiltration.
-Je vais te dire !
391
00:20:14,160 --> 00:20:14,760
Stratégie
392
00:20:15,000 --> 00:20:17,640
de la mise sous tension.
-Un complot, ça y est !
393
00:20:18,120 --> 00:20:19,280
-Non, une technique.
394
00:20:19,960 --> 00:20:23,400
Des attentats de la droite
et la gauche avec un seul but.
395
00:20:23,640 --> 00:20:24,640
Tuer le maximum de gens.
396
00:20:25,520 --> 00:20:26,600
-Et toi, Marc De Vuyst,
397
00:20:26,840 --> 00:20:28,960
issu d'un patelin,
tu as compris ça ?
398
00:20:29,200 --> 00:20:31,720
-Toute mon enquête
repose là-dessus !
399
00:20:31,960 --> 00:20:33,200
-Ah, nous y voilà !
400
00:20:33,920 --> 00:20:35,840
Il y a que ça qui compte.
-Comment ?
401
00:20:36,080 --> 00:20:37,800
-Tu es jaloux que je participe,
402
00:20:38,040 --> 00:20:40,000
alors que toi, non.
-C'est ridicule !
403
00:20:40,240 --> 00:20:43,160
-Ce qui est ridicule ?
Tu es jamais content pour moi.
404
00:20:43,400 --> 00:20:46,560
Jamais de "Vicky,
je suis fier de ce que tu fais.
405
00:20:46,800 --> 00:20:47,920
"C'est génial."
406
00:20:48,160 --> 00:20:51,320
Ca, c'est débile et ridicule
que tu y penses jamais !
407
00:20:52,280 --> 00:20:53,760
-Et si tu étais honnête ?
408
00:20:54,360 --> 00:20:56,000
Tu en penserais quoi ?
409
00:20:56,240 --> 00:20:58,400
Musique mystérieuse
410
00:20:58,640 --> 00:21:00,040
-Tu sais quoi, connard ?
411
00:21:00,280 --> 00:21:03,480
Si le nom de ton père devait
apparaître dans mon dossier,
412
00:21:03,720 --> 00:21:07,000
je te le dirais direct,
que tu le mettes à ton mur.
413
00:21:08,400 --> 00:21:10,080
-Tu vas où ?
-Pourquoi ?
414
00:21:10,320 --> 00:21:11,920
Tu es sur place depuis 2 ans.
415
00:21:12,160 --> 00:21:13,840
Retourne regarder ton mur !
Porte
416
00:21:14,080 --> 00:21:16,280
Musique triste
Soupir
417
00:21:16,520 --> 00:21:25,480
---
418
00:21:25,720 --> 00:21:27,520
*Musique pop
419
00:21:27,760 --> 00:21:29,000
Il frappe.
420
00:21:29,720 --> 00:21:31,360
-L'homme qui tombe à pic.
421
00:21:31,880 --> 00:21:33,720
-Patrick.
-Franky.
422
00:21:34,440 --> 00:21:35,480
-Ca va ?
-Ouais.
423
00:21:35,960 --> 00:21:37,400
Hé, assieds-toi.
424
00:21:37,640 --> 00:21:38,840
-Non, merci, c'est gentil.
425
00:21:39,080 --> 00:21:40,880
*---
426
00:21:41,120 --> 00:21:44,760
Tu as envie qu'on fasse
un tour ensemble après le boulot ?
427
00:21:45,200 --> 00:21:46,040
-Un tour ?
428
00:21:46,280 --> 00:21:47,320
Balbutiement
429
00:21:47,560 --> 00:21:48,680
-Euh, ouais.
430
00:21:49,400 --> 00:21:50,120
Ca te dit ?
431
00:21:52,520 --> 00:21:54,800
Qu'on aille boire un verre.
-Mmh.
432
00:21:56,640 --> 00:21:59,040
J'ai presque fini.
Laisse-moi une demi-heure.
433
00:21:59,280 --> 00:22:01,640
-Tu viens jouer aux cartes
ou parler ?
434
00:22:01,880 --> 00:22:04,080
-Tu regagneras ta Mercedes
en aboyant.
435
00:22:04,320 --> 00:22:06,080
Alors joue et tais-toi.
436
00:22:07,120 --> 00:22:08,280
-Bonne chance.
437
00:22:08,520 --> 00:22:10,720
Musique mélancolique
438
00:22:10,960 --> 00:22:45,640
---
439
00:22:48,440 --> 00:22:49,480
-Désolée.
440
00:22:51,040 --> 00:22:53,440
J'ai pas voulu dire ça,
pour ton père.
441
00:22:53,680 --> 00:22:56,800
---
442
00:22:57,040 --> 00:22:59,320
Soupir
-Moi aussi, je suis désolé.
443
00:22:59,560 --> 00:23:01,800
Je...
---
444
00:23:02,040 --> 00:23:03,840
J'aurais pas dû dire ça.
445
00:23:04,080 --> 00:23:07,000
---
446
00:23:07,240 --> 00:23:10,200
Je supporte pas l'idée
qu'ils se servent de toi.
447
00:23:10,840 --> 00:23:12,760
-Faut pas que tu aies peur.
448
00:23:13,000 --> 00:23:14,760
Je me laisserai pas faire.
449
00:23:16,880 --> 00:23:18,880
-Tu viens chez maman, demain ?
450
00:23:21,360 --> 00:23:22,920
-Je dois aller à la prison.
451
00:23:25,440 --> 00:23:26,440
Soupir
452
00:23:27,040 --> 00:23:28,160
-D'accord.
453
00:23:29,680 --> 00:23:30,800
Dors bien.
454
00:23:32,920 --> 00:23:34,120
-Dors bien aussi.
455
00:23:37,320 --> 00:23:38,880
---
456
00:23:39,120 --> 00:23:40,800
Musique dramatique
457
00:23:41,040 --> 00:23:45,800
---
458
00:23:46,040 --> 00:23:46,920
Tintement métallique
459
00:23:47,160 --> 00:24:01,760
---
460
00:24:02,000 --> 00:24:03,160
Gémissement
461
00:24:03,400 --> 00:24:07,520
---
462
00:24:07,760 --> 00:24:08,720
Soupir
463
00:24:08,960 --> 00:24:16,680
---
464
00:24:34,920 --> 00:24:37,080
-Prends-en encore un.
-J'en peux plus.
465
00:24:37,320 --> 00:24:38,200
J'en ai pris trois.
466
00:24:38,800 --> 00:24:42,880
-Ton papa en a un jour
avalé huit d'affilée, figure-toi.
467
00:24:43,120 --> 00:24:43,760
Une semaine après...
468
00:24:44,000 --> 00:24:47,040
-Sa sueur puait encore le chocolat.
-Oui.
469
00:24:47,280 --> 00:24:48,240
-Ouais.
470
00:24:48,840 --> 00:24:49,440
Je sais.
471
00:24:50,120 --> 00:24:53,520
Tu me l'as raconté cent fois.
-Je le raconte pour mémé.
472
00:24:53,760 --> 00:24:54,800
Elle oublie tout.
473
00:24:55,040 --> 00:24:56,520
-Ouais, c'est l'Alzheimer.
474
00:24:57,520 --> 00:25:00,160
Elle se prenait
pour une princesse égyptienne,
475
00:25:00,400 --> 00:25:01,000
au home.
476
00:25:01,960 --> 00:25:03,680
-Pourquoi tu es fâché ?
477
00:25:03,920 --> 00:25:06,760
-Pour rien.
-Parce qu'elle est pas venue ?
478
00:25:08,560 --> 00:25:10,520
Tintement de couverts
479
00:25:11,560 --> 00:25:13,640
Ou c'est à cause de papa ? Mmh ?
480
00:25:13,880 --> 00:25:16,320
De ce qu'il s'est infligé
à lui même ?
481
00:25:20,880 --> 00:25:23,040
Soupir
-Il s'est rien infligé du tout.
482
00:25:26,160 --> 00:25:27,200
---
483
00:25:27,440 --> 00:25:28,440
-Viens.
484
00:25:28,880 --> 00:25:29,480
Mais...
485
00:25:30,200 --> 00:25:32,480
Mais enfin,
qu'est-ce qui te prend ?
486
00:25:33,160 --> 00:25:34,200
---
487
00:25:36,960 --> 00:25:39,160
-Il m'avait demandé
de l'accompagner.
488
00:25:39,680 --> 00:25:41,560
-Où ça ?
-Chercher des frites.
489
00:25:41,800 --> 00:25:43,760
Et... j'ai pas voulu.
490
00:25:46,040 --> 00:25:47,280
Je lui ai dit non.
491
00:25:55,520 --> 00:25:56,600
---
492
00:25:59,600 --> 00:26:01,920
-Heureusement
que tu voulais pas y aller.
493
00:26:04,760 --> 00:26:07,720
Heureusement que tu lui as dit non
ce jour-là.
494
00:26:18,520 --> 00:26:20,160
Pourquoi tu me dis ça
maintenant ?
495
00:26:21,160 --> 00:26:21,840
Mmh ?
496
00:26:22,080 --> 00:26:23,320
-J'en sais rien.
497
00:26:24,080 --> 00:26:26,400
-Je veux pas que tu sois
mal à l'aise avec moi.
498
00:26:26,640 --> 00:26:28,080
Jamais. Je veux pas de ça !
499
00:26:28,320 --> 00:26:29,600
Mmh ?
-Non.
500
00:26:30,960 --> 00:26:32,640
-Gâche pas ta vie avec ça, Marc.
501
00:26:32,880 --> 00:26:35,720
Tu dois avancer,
c'est ta vie qui compte.
502
00:26:35,960 --> 00:26:38,880
-Ouais, dit la femme
qui écrit des cartes de voeux
503
00:26:39,120 --> 00:26:40,240
à son défunt mari.
504
00:26:40,480 --> 00:26:42,520
-C'est pas moi qui les écris.
505
00:26:46,640 --> 00:26:48,320
Sauf celle-là, j'avoue.
506
00:26:48,560 --> 00:26:49,560
Soupir
507
00:26:50,800 --> 00:26:51,840
-C'est pas grave.
508
00:26:52,080 --> 00:26:53,280
-Mmh.
-La famille Van Reet.
509
00:26:54,320 --> 00:26:56,880
-Ca aurait pu. Pourquoi pas ?
Rire
510
00:26:57,120 --> 00:27:00,120
-Ouais.
Et elle a la même écriture que toi.
511
00:27:00,880 --> 00:27:02,360
-Voilà. Mmh.
512
00:27:06,280 --> 00:27:07,840
Musique mystérieuse
513
00:27:08,080 --> 00:27:08,680
-Léon Finné ?
514
00:27:10,240 --> 00:27:11,080
-Oui.
515
00:27:11,320 --> 00:27:12,720
Un ami de ton père.
516
00:27:12,960 --> 00:27:15,400
Lui et sa femme
en envoient chaque année.
517
00:27:17,040 --> 00:27:18,280
-D'où tu les connais ?
518
00:27:18,520 --> 00:27:19,720
-Du travail.
519
00:27:21,960 --> 00:27:24,400
On est souvent allés chez eux,
avec papa.
520
00:27:25,040 --> 00:27:26,200
Pourquoi ?
521
00:27:28,360 --> 00:27:31,480
-Tu sais ce que papa faisait ?
En dehors du travail.
522
00:27:32,800 --> 00:27:33,880
-Quoi ?
523
00:27:34,120 --> 00:27:36,520
Tu crois qu'il avait
une maîtresse ? Non !
524
00:27:38,040 --> 00:27:40,800
-Non, je veux dire,
est-ce qu'il aimait
525
00:27:41,040 --> 00:27:43,440
la politique ?
-Non, c'était pas son truc.
526
00:27:43,680 --> 00:27:44,680
Du tout.
527
00:27:45,240 --> 00:27:47,640
Par contre, il adorait danser.
528
00:27:47,880 --> 00:27:49,920
Le disco et John Travolta.
529
00:27:50,440 --> 00:27:51,400
Je te jure.
Rires
530
00:27:51,640 --> 00:27:53,080
-Ouais.
---
531
00:27:53,800 --> 00:27:55,600
---
Il dansait avec toi ?
532
00:27:56,600 --> 00:27:57,960
-Oui. Comme des fous.
533
00:27:58,840 --> 00:27:59,760
Ronflements
534
00:28:00,000 --> 00:28:03,400
Ah ! Mémé s'est endormie.
535
00:28:04,200 --> 00:28:07,720
C'est terrible, mémé,
ce décalage horaire avec l'Egypte.
536
00:28:07,960 --> 00:28:10,200
Musique mystérieuse
537
00:28:10,440 --> 00:28:18,760
---
538
00:28:19,000 --> 00:28:19,960
Porte
539
00:28:20,200 --> 00:28:22,760
---
---
540
00:28:23,000 --> 00:28:23,880
---
541
00:28:24,120 --> 00:28:25,480
Cri au loin
542
00:28:25,720 --> 00:28:26,960
---
543
00:28:27,200 --> 00:28:28,520
Porte
544
00:28:28,760 --> 00:28:32,240
---
Quelqu'un verrouille la porte.
545
00:28:32,480 --> 00:28:36,680
---
546
00:28:36,920 --> 00:28:38,480
-Votre cliente, maître.
547
00:28:38,720 --> 00:28:40,920
Porte
548
00:28:41,160 --> 00:28:42,840
---
---
549
00:28:43,080 --> 00:28:44,200
-Vicky Vice.
550
00:28:44,440 --> 00:28:45,720
-Bonjour, Chantal.
551
00:28:46,720 --> 00:28:47,600
-Vous vous connaissez ?
552
00:28:48,600 --> 00:28:50,160
-Oui, de l'unif.
553
00:28:51,000 --> 00:28:53,600
-C'est qui, le gros ?
-C'est son patron.
554
00:28:54,640 --> 00:28:56,160
Maître de Koch. Enchanté.
555
00:28:56,840 --> 00:28:58,880
-Je te veux toi comme avocate,
pas lui.
556
00:28:59,120 --> 00:29:00,440
---
557
00:29:00,680 --> 00:29:03,680
-Cette affaire est trop complexe
pour une seule femme.
558
00:29:04,360 --> 00:29:05,240
-Dis-lui de se barrer.
559
00:29:06,040 --> 00:29:07,680
-Je suis encore stagiaire.
560
00:29:07,920 --> 00:29:09,760
-Tout vaut mieux qu'un patron.
561
00:29:12,920 --> 00:29:13,840
-D'accord.
562
00:29:14,400 --> 00:29:15,840
C'est comme vous voulez.
563
00:29:16,440 --> 00:29:18,160
Me Verhellen est compétente.
564
00:29:19,400 --> 00:29:22,280
Donc,
mon bureau sera à ses côtés
565
00:29:22,520 --> 00:29:25,400
et l'assistera pour votre défense
au mieux.
566
00:29:26,640 --> 00:29:27,840
Mesdames.
567
00:29:30,280 --> 00:29:31,800
Il frappe.
Porte
568
00:29:33,720 --> 00:29:35,760
---
-Il est furax, je crois.
569
00:29:36,480 --> 00:29:37,360
Petit rire
570
00:29:40,240 --> 00:29:41,640
Tu as pas changé.
571
00:29:43,560 --> 00:29:44,600
-Toi, oui.
572
00:29:46,200 --> 00:29:47,720
*Musique douce
573
00:29:47,960 --> 00:30:13,680
*---
574
00:30:15,000 --> 00:30:17,360
-M. Finné pourra pas vous recevoir.
575
00:30:17,600 --> 00:30:20,040
Son planning est chargé.
-Ce sera pas long.
576
00:30:20,280 --> 00:30:21,480
-Il ne veut pas.
577
00:30:22,840 --> 00:30:24,400
-Mais moi, oui.
-Il est parti.
578
00:30:26,080 --> 00:30:28,520
Il veut plus rien à faire
avec la gendarmerie.
579
00:30:29,200 --> 00:30:31,320
-Et pourquoi ?
-Je suis réceptionniste,
580
00:30:31,560 --> 00:30:32,720
pas Mme Soleil.
581
00:30:33,280 --> 00:30:33,920
Bonne journée.
582
00:30:34,160 --> 00:30:40,720
*---
583
00:30:40,960 --> 00:30:43,640
-La détention préventive
est pas renouvelable ?
584
00:30:43,880 --> 00:30:46,080
-Pas aux Assises.
C'est trois mois.
585
00:30:46,320 --> 00:30:47,760
-Je dois passer aux Assises ?
586
00:30:48,840 --> 00:30:50,440
-Deux pompiers sont morts.
587
00:30:50,960 --> 00:30:52,000
-On les avait prévenus.
588
00:30:52,240 --> 00:30:54,360
C'est pas ma faute
s'ils ont pas écouté.
589
00:30:54,600 --> 00:30:56,520
C'est un homicide involontaire,
pas un meurtre.
590
00:30:57,440 --> 00:31:00,760
-Tu es bien informée
pour une étudiante en philo.
591
00:31:01,000 --> 00:31:02,880
-J'ai bien fait mes devoirs.
592
00:31:03,960 --> 00:31:06,680
-Il s'est passé quoi ?
-Tu lis pas la presse ?
593
00:31:06,920 --> 00:31:10,160
-Comment tu t'es retrouvée
au sein des CCC ?
594
00:31:10,400 --> 00:31:13,200
-Parce que la révolution
est en marche.
595
00:31:14,560 --> 00:31:16,560
-Chantal, tu peux tout me dire.
596
00:31:17,320 --> 00:31:19,720
Je suis tenue
au secret professionnel.
597
00:31:19,960 --> 00:31:21,360
-Les gens évoluent.
598
00:31:21,600 --> 00:31:25,360
-Tu es passée des pistolets d'urine
au terrorisme international.
599
00:31:26,040 --> 00:31:28,640
-On a seulement mené des actions
en Belgique.
600
00:31:28,880 --> 00:31:31,360
-Attentats sur des oléoducs
de l'OTAN ?
601
00:31:32,280 --> 00:31:33,320
-Ah, oui.
602
00:31:33,960 --> 00:31:34,880
Oui.
603
00:31:37,440 --> 00:31:41,240
-Tu connaissais leurs faiblesses.
C'était dans tes devoirs ?
604
00:31:41,800 --> 00:31:42,640
-Ouais.
605
00:31:45,760 --> 00:31:48,000
L'OTAN, c'est quoi, au fait ?
606
00:31:48,920 --> 00:31:50,320
-L'impérialisme.
607
00:31:51,000 --> 00:31:53,280
-D'accord,
mais ils font quoi, à l'OTAN ?
608
00:31:53,520 --> 00:31:55,240
-Ils mettent la pression,
tu le sais.
609
00:31:55,880 --> 00:31:57,200
-Non, éclaire-moi.
610
00:31:57,440 --> 00:31:59,680
Ca représente quoi, ces lettres ?
611
00:31:59,920 --> 00:32:00,520
OTAN ?
612
00:32:00,760 --> 00:32:01,600
Ou NATO ?
613
00:32:01,840 --> 00:32:03,880
-Tu cherches à me tester,
c'est ça ?
614
00:32:04,120 --> 00:32:06,000
-C'est pour mieux de défendre.
615
00:32:06,240 --> 00:32:08,400
Il y aura des questions plus dures.
616
00:32:08,640 --> 00:32:10,320
-Ah ouais ? Comme quoi ?
617
00:32:11,320 --> 00:32:13,360
-Comment tu as eu les plans
des oléoducs ?
618
00:32:13,600 --> 00:32:14,960
-Volés à l'armée.
619
00:32:16,880 --> 00:32:18,760
-Pourquoi ça a pas été rapporté ?
620
00:32:20,120 --> 00:32:21,640
-Ils en avaient honte ?
621
00:32:24,880 --> 00:32:26,280
-Je te crois pas, désolée.
622
00:32:27,320 --> 00:32:28,680
-Tu crois pas quoi ?
623
00:32:29,480 --> 00:32:30,400
-Tout.
624
00:32:31,360 --> 00:32:33,640
-Pourquoi je mentirais
à mon avocate ?
625
00:32:35,400 --> 00:32:37,280
-C'est ce qu'on t'a demandé.
626
00:32:37,520 --> 00:32:38,680
-On ?
627
00:32:39,400 --> 00:32:42,120
-Ceux qui t'ont mandatée
pour cette mission.
628
00:32:43,320 --> 00:32:45,840
Tu réalises qu'ils t'utilisent,
Chantal ?
629
00:32:51,800 --> 00:32:52,800
Elle frappe.
-On a fini !
630
00:32:53,040 --> 00:32:55,240
-Dis-moi tout et je t'aiderai.
631
00:32:55,480 --> 00:32:56,920
C'est le seul moyen.
Porte
632
00:32:58,920 --> 00:33:00,720
---
633
00:33:01,400 --> 00:33:02,680
Soupir
634
00:33:03,600 --> 00:33:04,760
Effort
635
00:33:05,000 --> 00:33:07,960
---
636
00:33:08,200 --> 00:33:09,640
On frappe.
637
00:33:09,880 --> 00:33:10,880
-Ouais ?
638
00:33:13,520 --> 00:33:14,720
Soupir
639
00:33:16,720 --> 00:33:18,200
Christophe ?
640
00:33:19,000 --> 00:33:21,280
J'ai cru
que c'était quelqu'un d'autre.
641
00:33:24,120 --> 00:33:25,400
-Bambi, ça va ?
642
00:33:27,000 --> 00:33:29,640
-Ouais, ça va. Et toi ?
643
00:33:29,880 --> 00:33:33,240
-Rien de spécial, je viens
récupérer le passe-partout.
644
00:33:34,520 --> 00:33:35,800
-Quel passe-partout ?
645
00:33:36,280 --> 00:33:37,440
-Celui du palais de Justice.
646
00:33:40,080 --> 00:33:40,800
-Pourquoi ?
647
00:33:42,320 --> 00:33:44,080
-Disneyland est fermé, mon grand.
648
00:33:46,320 --> 00:33:47,320
---
649
00:33:51,640 --> 00:33:53,120
-Patrick a balancé ?
650
00:33:53,840 --> 00:33:55,440
-Allez, la clé, Franky.
651
00:33:57,160 --> 00:33:59,840
-Je peux te la rendre demain,
s'il te plaît ?
652
00:34:01,080 --> 00:34:02,000
Un jour.
653
00:34:02,240 --> 00:34:03,560
-Hé, reprends-toi.
654
00:34:04,560 --> 00:34:06,440
Sinon, ils vont te virer,
chez Diane.
655
00:34:06,680 --> 00:34:08,920
Si tu continues, ça va te tuer.
656
00:34:09,160 --> 00:34:10,560
Musique dramatique
657
00:34:10,800 --> 00:34:12,400
-Ils t'ont pas viré, toi.
658
00:34:12,960 --> 00:34:14,560
-J'ai même eu une promotion.
659
00:34:14,800 --> 00:34:16,320
Rire triste
660
00:34:16,560 --> 00:34:17,840
-Une promotion ?
-Mmh.
661
00:34:18,080 --> 00:34:19,160
---
---
662
00:34:19,400 --> 00:34:21,800
-Où ? Hein ? Au groupe G ?
663
00:34:22,040 --> 00:34:24,240
---
---
664
00:34:24,480 --> 00:34:25,800
---
665
00:34:26,480 --> 00:34:27,880
-Donne-moi la clé.
666
00:34:28,120 --> 00:34:33,600
---
667
00:34:33,840 --> 00:34:34,640
-Encore un jour.
668
00:34:34,880 --> 00:34:39,720
---
669
00:34:39,960 --> 00:34:41,720
-Tu me donnes quoi en échange ?
670
00:34:41,960 --> 00:34:46,080
---
671
00:34:46,320 --> 00:34:47,440
-Dis-moi.
672
00:34:47,680 --> 00:34:50,400
---
673
00:34:50,640 --> 00:34:51,600
-OK.
674
00:34:51,840 --> 00:34:53,760
---
675
00:34:54,640 --> 00:34:56,080
-Tu veux quoi en échange ?
676
00:34:56,320 --> 00:34:58,280
---
677
00:34:58,520 --> 00:34:59,520
-Tu verras.
678
00:34:59,760 --> 00:35:04,280
---
679
00:35:04,520 --> 00:35:05,600
On se voit demain.
680
00:35:05,840 --> 00:35:10,360
---
681
00:35:10,600 --> 00:35:11,800
Soupir
682
00:35:12,040 --> 00:35:16,640
---
683
00:35:20,800 --> 00:35:22,240
Elle frappe.
684
00:35:23,000 --> 00:35:24,600
-Salut.
-Salut.
685
00:35:27,600 --> 00:35:29,000
Raclement de gorge
686
00:35:34,000 --> 00:35:35,200
-Tu avais raison.
687
00:35:36,920 --> 00:35:38,040
Pour les CCC.
688
00:35:38,840 --> 00:35:40,920
Ils m'ont pas demandée
par hasard.
689
00:35:44,440 --> 00:35:45,520
-Tu as vu le prévenu ?
690
00:35:46,480 --> 00:35:47,640
-C'est une femme.
691
00:35:48,160 --> 00:35:49,200
On se connaît.
692
00:35:49,760 --> 00:35:50,720
Chantal.
693
00:35:51,920 --> 00:35:53,680
Elle voulait te frapper
à la manif.
694
00:35:53,920 --> 00:35:54,760
-Ouais.
695
00:35:58,600 --> 00:36:00,120
C'est fou, quand même.
696
00:36:00,760 --> 00:36:02,240
-Elle voulait me revoir.
697
00:36:04,560 --> 00:36:05,920
-Elle t'a dit quoi ?
698
00:36:07,440 --> 00:36:09,520
-Je dis rien, secret professionnel.
699
00:36:10,560 --> 00:36:12,440
-Attends, tu es sérieuse ?
700
00:36:12,680 --> 00:36:14,960
-Ca te suffit pas d'avoir raison ?
701
00:36:15,200 --> 00:36:16,720
-J'aurais préféré rien savoir.
702
00:36:16,960 --> 00:36:18,240
-Déconne pas, Marc !
703
00:36:18,880 --> 00:36:20,120
-On parle de vies humaines.
704
00:36:20,360 --> 00:36:22,400
-Je fais mon boulot, toi, le tien.
705
00:36:22,640 --> 00:36:26,200
-Très bien, laisse-moi
faire le mien, comme tu dis.
706
00:36:32,080 --> 00:36:32,840
Soupir
707
00:36:33,320 --> 00:36:35,120
-Putain, quel changement !
708
00:36:40,000 --> 00:36:41,400
Respiration appuyée
709
00:36:41,640 --> 00:36:50,040
---
710
00:36:51,880 --> 00:36:52,720
-Je peux pas.
711
00:36:54,080 --> 00:36:55,400
Je le ferai pas, désolé.
712
00:36:56,320 --> 00:36:57,680
-Mais si, tu peux.
713
00:36:58,840 --> 00:36:59,880
Soupir
714
00:37:02,960 --> 00:37:03,960
-Non.
715
00:37:04,840 --> 00:37:05,920
Désolé.
716
00:37:06,720 --> 00:37:07,880
---
717
00:37:13,200 --> 00:37:15,800
Gémissements
718
00:37:16,320 --> 00:37:17,040
-On avait un accord.
719
00:37:18,200 --> 00:37:23,000
---
720
00:37:25,200 --> 00:37:27,360
---
721
00:37:30,440 --> 00:37:32,000
---
722
00:37:35,600 --> 00:37:37,720
Christophe ouvre un sac.
723
00:37:38,840 --> 00:37:39,960
Gémissement
Tiens.
724
00:37:40,880 --> 00:37:42,200
Un petit remontant.
725
00:37:44,400 --> 00:37:46,320
Il renifle.
Christophe ferme le sac.
726
00:37:46,560 --> 00:37:48,320
Et lave-toi la figure !
727
00:37:49,000 --> 00:37:50,560
Il renifle.
728
00:37:51,320 --> 00:37:52,800
Porte
Il renifle.
729
00:37:53,720 --> 00:37:55,520
Respiration appuyée
730
00:37:55,760 --> 00:38:05,200
---
731
00:38:08,040 --> 00:38:09,800
Musique mystérieuse
732
00:38:10,040 --> 00:38:11,080
Il renifle.
733
00:38:11,320 --> 00:38:14,960
---
734
00:38:15,200 --> 00:38:16,720
Briquet
735
00:38:16,960 --> 00:38:39,040
---
736
00:38:39,280 --> 00:38:40,440
Soupir
737
00:38:40,680 --> 00:39:05,280
---
738
00:39:05,520 --> 00:39:08,440
Musique dramatique
739
00:39:08,680 --> 00:39:43,840
---
740
00:39:44,080 --> 00:39:46,640
Coup de feu
Cris affolés
741
00:39:46,880 --> 00:39:47,920
Coup de feu
742
00:39:48,160 --> 00:40:09,440
---
743
00:40:09,680 --> 00:40:11,360
Cris affolés
744
00:40:11,600 --> 00:40:13,920
Coup de feu et cris affolés
745
00:40:14,160 --> 00:40:20,560
---
---
746
00:40:20,800 --> 00:40:29,760
---
747
00:40:30,000 --> 00:40:31,960
Coups de feu
748
00:40:32,200 --> 00:41:14,840
---
749
00:41:15,080 --> 00:41:17,160
Coups de feu
Cris affolés
750
00:41:17,400 --> 00:41:18,800
---
---
751
00:41:19,040 --> 00:41:20,760
Coups de feu
752
00:41:21,000 --> 00:41:24,720
---
---
753
00:41:24,960 --> 00:41:38,320
---
754
00:41:38,840 --> 00:41:40,360
Coups de feu et cris affolés
755
00:41:40,600 --> 00:41:44,760
---
---
756
00:41:45,000 --> 00:42:04,640
---
757
00:42:04,880 --> 00:42:06,160
Téléphone
758
00:42:06,400 --> 00:42:09,280
---
759
00:42:09,520 --> 00:42:11,280
---
---
760
00:42:11,520 --> 00:42:14,080
---
761
00:42:14,320 --> 00:42:16,040
---
---
762
00:42:16,280 --> 00:42:18,840
---
763
00:42:19,080 --> 00:42:21,400
---
---
764
00:42:21,640 --> 00:42:24,760
---
*Musique pop
765
00:42:25,000 --> 00:42:27,240
Musique dramatique
766
00:42:27,480 --> 00:43:00,800
---
767
00:43:01,040 --> 00:43:02,320
*Radio
768
00:43:02,560 --> 00:43:04,320
*---
769
00:43:08,800 --> 00:43:09,920
-Que les officiers.
770
00:43:10,480 --> 00:43:11,640
-C'est bon.
-Désolé.
771
00:43:11,880 --> 00:43:12,920
-Goff !
772
00:43:14,200 --> 00:43:16,080
-C'est bon, il est avec moi.
773
00:43:21,720 --> 00:43:22,600
Gamin.
774
00:43:23,520 --> 00:43:24,480
-Combien ?
775
00:43:25,120 --> 00:43:26,160
-Cinq ici.
776
00:43:26,640 --> 00:43:28,200
Et trois à Braine-l'Alleud.
777
00:43:29,840 --> 00:43:30,920
-Putain !
778
00:43:33,360 --> 00:43:35,080
-Ils se rapprochent, gamin.
779
00:43:38,880 --> 00:43:40,920
Va falloir qu'on fasse gaffe.
780
00:43:43,280 --> 00:43:44,320
Toi aussi.
781
00:43:45,160 --> 00:43:46,280
-Pourquoi ?
782
00:43:54,400 --> 00:43:55,840
Musique mystérieuse
783
00:43:56,080 --> 00:43:58,440
---
784
00:43:58,680 --> 00:44:01,160
Soupir
-Pauvre Finné, mon Dieu.
785
00:44:01,400 --> 00:44:03,000
---
786
00:44:03,240 --> 00:44:05,440
*Radio
787
00:44:05,680 --> 00:44:08,080
---
788
00:44:08,320 --> 00:44:10,000
*-La 1re attaque a eu lieu
à 19 h 45
789
00:44:10,240 --> 00:44:11,920
*à Braine-l'Alleud.
790
00:44:12,160 --> 00:44:14,720
*Trois ou quatre personnes
ont fait irruption
791
00:44:14,960 --> 00:44:16,920
*en tirant dans le supermarché.
792
00:44:17,160 --> 00:44:19,200
*Bien que personne
se soit interposé,
793
00:44:19,440 --> 00:44:20,760
*ils ont été impitoyables.
794
00:44:21,480 --> 00:44:23,960
*-Deux clients ont été tués
à l'intérieur.
795
00:44:24,200 --> 00:44:27,040
*L'un est mort sur le coup,
l'autre à l'hôpital.
796
00:44:27,280 --> 00:44:29,600
*Une 3e personne
est grièvement blessée.
797
00:44:29,840 --> 00:44:32,000
*Ses jours ne sont plus en danger.
798
00:44:32,240 --> 00:44:37,760
---
799
00:44:38,000 --> 00:44:39,200
-Herman ?
800
00:44:39,720 --> 00:44:41,960
-Qu'y a-t-il ?
-Ils ont recommencé.
801
00:44:42,200 --> 00:44:44,320
---
*Télévision
802
00:44:44,560 --> 00:44:46,040
*-Les premières victimes
803
00:44:46,280 --> 00:44:49,480
*sont un client à l'entrée
ainsi qu'un ado de 14 ans
804
00:44:49,720 --> 00:44:51,840
*qui faisait du vélo
sur le parking.
805
00:44:52,080 --> 00:44:55,360
*A l'intérieur, une caissière
a été tuée d'une balle
806
00:44:55,600 --> 00:44:58,680
*parce qu'elle donnait pas
l'argent assez vite.
807
00:44:58,920 --> 00:45:01,720
*Un client a été tué,
car il y a voulu se lever.
808
00:45:01,960 --> 00:45:04,320
*Après avoir vidé le coffre
et une caisse,
809
00:45:04,560 --> 00:45:05,160
*les malfrats...
810
00:45:05,840 --> 00:45:08,600
*-Je trouve ça quand même
assez troublant.
811
00:45:09,280 --> 00:45:11,160
-Je vais plus au Delhaize.
812
00:45:12,360 --> 00:45:13,920
*-Les gens ont peur.
813
00:45:14,160 --> 00:45:16,080
*-Je crois que les gens ont peur.
814
00:45:16,320 --> 00:45:19,600
---
815
00:45:19,840 --> 00:45:21,680
Sirène
816
00:45:21,920 --> 00:45:23,480
---
817
00:45:23,720 --> 00:45:31,120
---
---
818
00:45:31,360 --> 00:45:38,680
---
819
00:45:38,920 --> 00:45:40,400
*Tonalité
820
00:45:40,640 --> 00:45:48,160
---
*---
821
00:45:49,200 --> 00:45:51,920
*-Les malfrats sont sortis
en tirant,
822
00:45:52,160 --> 00:45:54,000
*faisant une troisième victime.
823
00:45:54,240 --> 00:45:57,400
*Un homme qui était
dans sa camionnette de livraison.
824
00:45:57,640 --> 00:46:00,080
*Un témoin dit savoir
pourquoi il a été tué.
825
00:46:00,320 --> 00:46:02,880
*-Il semble qu'ils aient tiré...
826
00:46:03,120 --> 00:46:06,640
---
*Voix indistincte
827
00:46:06,880 --> 00:46:10,560
---
828
00:46:10,800 --> 00:46:12,040
Soupir
829
00:46:12,280 --> 00:46:14,920
---
830
00:46:15,160 --> 00:46:16,560
---
---
831
00:46:16,800 --> 00:47:06,800
---
832
00:47:15,040 --> 00:47:16,520
-Vicky.
-Marc.
833
00:47:16,760 --> 00:47:17,720
Bisou
Ca va ?
834
00:47:17,960 --> 00:47:19,680
-Mmh.
-Tu as pu dormir ?
835
00:47:19,920 --> 00:47:21,280
-Je me suis pas couché.
836
00:47:21,760 --> 00:47:23,080
-J'ai vu ce qui s'est passé.
837
00:47:24,120 --> 00:47:25,600
-C'était la panique.
838
00:47:25,840 --> 00:47:27,280
-J'imagine. J'avais peur.
839
00:47:29,880 --> 00:47:31,920
Dis-moi
si vous trouvez quelque chose.
840
00:47:34,360 --> 00:47:35,960
-Vicky, dis-moi ce que Chantal
841
00:47:36,200 --> 00:47:38,640
t'a raconté,
ça pourrait être capital.
842
00:47:39,200 --> 00:47:41,040
-Les CCC ont rien à voir là-dedans.
843
00:47:41,520 --> 00:47:43,280
-La mise sous tension.
844
00:47:44,360 --> 00:47:47,520
-Ecoute, j'adorerais t'aider,
mais je peux pas.
845
00:47:49,720 --> 00:47:51,120
Je sais que tu comprends.
846
00:47:53,080 --> 00:47:55,720
Chantal est à côté de la plaque
avec tout ça.
847
00:47:56,640 --> 00:47:58,080
-Tu veux dire quoi ?
848
00:47:58,320 --> 00:48:01,360
-L'idéologie. Elle sait pas
ce que veut dire OTAN.
849
00:48:02,240 --> 00:48:04,760
-Est-ce qu'elle a parlé
des commanditaires.
850
00:48:05,760 --> 00:48:07,440
-Non, elle a pas voulu.
851
00:48:09,920 --> 00:48:11,240
-Tu peux la voir aujourd'hui ?
852
00:48:12,640 --> 00:48:16,040
-Non, elle me fait plus confiance,
elle voudra pas.
853
00:48:18,240 --> 00:48:19,600
-Tu vas quand même y aller.
854
00:48:19,840 --> 00:48:21,760
Tu t'excuses et...
-Non, Marc !
855
00:48:22,000 --> 00:48:24,560
C'est contre les règles
régissant la relation
856
00:48:24,800 --> 00:48:26,720
entre l'avocat et son client.
857
00:48:27,560 --> 00:48:28,520
Désolée.
858
00:48:29,720 --> 00:48:32,400
-Tu m'accompagnes
l'expliquer aux familles ?
859
00:48:33,320 --> 00:48:34,480
-Putain, Marc !
-Quoi ?
860
00:48:34,720 --> 00:48:39,000
Tu déblatères sur la justice, mais
tu te caches derrière ta toge !
861
00:48:39,720 --> 00:48:40,560
-Attends, Marc !
862
00:48:41,240 --> 00:48:41,920
-Quoi ?
863
00:48:42,520 --> 00:48:46,280
-C'est pas juste de te servir
des victimes pour que j'agisse.
864
00:48:47,840 --> 00:48:50,240
Tu sais que je t'aime, d'accord ?
865
00:48:53,680 --> 00:48:54,640
-Je veux les attraper.
866
00:48:55,920 --> 00:48:56,920
-Oui, Marc.
867
00:48:58,040 --> 00:48:59,000
Moi, je suis enceinte.
868
00:49:02,800 --> 00:49:03,400
-Quoi ?
869
00:49:04,560 --> 00:49:06,560
-Je le sais
que depuis quelques jours.
870
00:49:19,600 --> 00:49:20,920
-Tu vas avorter ?
871
00:49:22,640 --> 00:49:24,240
Musique triste
-J'en sais rien.
872
00:49:25,400 --> 00:49:27,120
-Comment ça, t'en sais rien ?
873
00:49:27,840 --> 00:49:31,080
-On peut parler de ça
à un autre moment et ailleurs ?
874
00:49:32,360 --> 00:49:34,720
-Je suis désolé, Vicky,
je peux pas.
875
00:49:35,240 --> 00:49:36,600
Pas maintenant.
876
00:49:36,840 --> 00:49:50,160
---
877
00:49:54,200 --> 00:49:56,400
-Hé, salut.
Tu as pas vu Patrick ?
878
00:49:56,640 --> 00:49:57,680
-Non.
879
00:50:02,640 --> 00:50:03,960
-Tu sais où il est ?
880
00:50:04,720 --> 00:50:06,320
-C'est qui, le flic, ici ?
881
00:50:08,200 --> 00:50:09,200
-Quoi ?
882
00:50:19,400 --> 00:50:35,320
---
883
00:50:35,560 --> 00:50:36,560
-Marc ?
884
00:50:36,800 --> 00:51:41,800
---
885
00:51:42,040 --> 00:51:43,200
Sanglot
886
00:51:43,440 --> 00:51:46,200
---
887
00:51:46,440 --> 00:51:50,600
---
---
888
00:51:50,840 --> 00:51:53,600
---
889
00:51:53,840 --> 00:52:04,080
---
---
890
00:52:04,320 --> 00:54:32,000
---
891
00:54:32,240 --> 00:54:35,360
Sous-titrage :
Hiventy by TransPerfect
55067