Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,200 --> 00:00:06,600
I see what you do here.
And yet it's always all about Sabi.
2
00:00:06,871 --> 00:00:10,191
You don't have to understand someone
before loving them.
3
00:00:10,415 --> 00:00:12,215
I don't understand you at all.
4
00:00:12,375 --> 00:00:14,655
It's me again. Where you at?
5
00:00:14,836 --> 00:00:17,756
You can't just ghost a kid.
You can't ghost people.
6
00:00:17,964 --> 00:00:20,004
Feels like you don't love Dad.
7
00:00:20,174 --> 00:00:22,294
I've been confused
since I opened my eyes.
8
00:00:22,468 --> 00:00:24,908
-Since before that maybe.
-Yeah, maybe.
9
00:00:25,720 --> 00:00:28,920
I'm a student. Well, I'm taking a
break from studies, helping my dad.
10
00:00:29,140 --> 00:00:31,700
He says he's fine, but I'm not
really sure.
11
00:00:31,892 --> 00:00:34,572
You all need to get over it
and start your own dreams.
12
00:00:34,770 --> 00:00:38,490
You wanna reboot Bar Bük
as a dance club-slash-art gallery?
13
00:00:38,732 --> 00:00:42,212
And we have interest from another
investor in the art world.
14
00:00:42,443 --> 00:00:44,003
-Let's do this!
15
00:00:44,153 --> 00:00:46,993
You're taking your clothes off
in front of my friends, yo!
16
00:00:47,197 --> 00:00:48,517
Who else do we have access to
17
00:00:48,657 --> 00:00:50,417
with great connects
in the art world?
18
00:00:50,575 --> 00:00:53,455
Not to mention,
unbelievably deep pockets?
19
00:00:53,661 --> 00:00:55,181
The timeline seems fast.
20
00:00:55,329 --> 00:00:58,049
I've found a space the landlords
are desperate to rent.
21
00:00:58,249 --> 00:01:00,769
It's not in the best shape,
but it's in our price range.
22
00:01:00,959 --> 00:01:02,999
I want 7ven as exhibits director.
23
00:01:03,170 --> 00:01:05,530
She knows the scene more than
anyone I'm aware of.
24
00:01:05,713 --> 00:01:07,873
So, do we have
a financial commitment?
25
00:01:13,011 --> 00:01:15,371
Um, I don't know.
26
00:01:15,555 --> 00:01:19,715
I mean, he's sweet.
But I also think he's a Vulcan.
27
00:01:20,810 --> 00:01:22,890
And you're feeling vibes?
28
00:01:23,062 --> 00:01:24,942
Um, no.
29
00:01:25,105 --> 00:01:26,945
No.
30
00:01:27,107 --> 00:01:29,227
Oh, it can be tricky.
31
00:01:29,401 --> 00:01:34,121
Oh, I think you're vibing, but
really you just work well together.
32
00:01:34,405 --> 00:01:36,805
-That's a thing?
-That's a total thing.
33
00:01:37,741 --> 00:01:41,821
It's like...
you both care about the bar.
34
00:01:42,078 --> 00:01:45,198
You share that passion.
And that can feel like vibing.
35
00:01:45,415 --> 00:01:48,495
And plus, from what you said,
he's got this incredible EQ,
36
00:01:48,709 --> 00:01:50,909
-and he might get shit done.
-Oh, my God.
37
00:01:51,086 --> 00:01:53,006
That kinda sounds like I'm into him.
38
00:01:53,171 --> 00:01:56,211
One thing, you gotta be honest
about your feelings,
39
00:01:56,424 --> 00:01:58,304
even the confused ones.
40
00:02:00,928 --> 00:02:02,408
Like...
41
00:02:04,097 --> 00:02:09,057
what do you think you're actually
looking for in, like, your person?
42
00:02:10,686 --> 00:02:12,126
Mm.
43
00:02:15,941 --> 00:02:20,301
All I want is, like,
someone who gets me.
44
00:02:22,363 --> 00:02:24,363
That's pretty much it.
45
00:02:24,532 --> 00:02:28,212
Just, like, someone who gets me
the way I wanna be got, you know?
46
00:02:36,000 --> 00:02:38,000
-Oh, whoa!
-Oh.
47
00:02:38,169 --> 00:02:41,209
-I thought you were...
-Yeah, um...
48
00:02:41,421 --> 00:02:43,741
-So, sorry.
-It's cool.
49
00:02:45,842 --> 00:02:47,162
Is it, though?
50
00:03:07,736 --> 00:03:09,056
Needs some work!
51
00:03:09,196 --> 00:03:12,596
Are you sure you're gonna be ready
to open in a day and a half?
52
00:03:12,824 --> 00:03:14,984
Yeah, we'll get there.
53
00:03:15,159 --> 00:03:17,399
-It's got lots of potential, though.
-Yeah.
54
00:03:17,578 --> 00:03:19,938
I remember potential.
I used to feel it everywhere.
55
00:03:20,122 --> 00:03:22,402
Did it always go with
the sense of impending doom?
56
00:03:25,460 --> 00:03:27,060
Do you want this?
57
00:03:27,211 --> 00:03:28,651
Do I want what?
58
00:03:29,630 --> 00:03:31,150
Never mind. Hit the list.
59
00:03:31,298 --> 00:03:34,418
I know how calming knocking down
a list can be for you.
60
00:03:34,634 --> 00:03:36,914
Some critical things have already
been crossed off.
61
00:03:37,095 --> 00:03:39,615
Premises permit, insurance,
entertainment license.
62
00:03:39,805 --> 00:03:42,205
-Did you do the dollar store run?
-Uh, no.
63
00:03:42,391 --> 00:03:45,031
But the booze is coming tonight.
You'll be there for that?
64
00:03:45,227 --> 00:03:48,107
Yeah. Okay. Should I not do
the dollar store run yet or...
65
00:03:48,313 --> 00:03:50,193
Yeah, stay here for the booze.
66
00:03:50,356 --> 00:03:52,556
I'll give them a call
and see where they are.
67
00:03:52,733 --> 00:03:55,213
Oh. Bar B.
68
00:03:55,986 --> 00:03:58,866
-Barbie?
-The new name for the club. Bar B.
69
00:03:59,072 --> 00:04:02,312
B as in book. But yeah...
70
00:04:02,534 --> 00:04:05,774
Everyone's gonna say it Barbie.
Okay, that's fine.
71
00:04:08,747 --> 00:04:10,227
All right.
72
00:04:13,251 --> 00:04:15,691
-Thanks for coming.
-Whatever.
73
00:04:15,878 --> 00:04:17,998
Your help is very much appreciated.
74
00:04:18,172 --> 00:04:19,572
Okay.
75
00:04:19,715 --> 00:04:22,995
OMG. Are you going to be cold to me
for the rest of your life?
76
00:04:23,218 --> 00:04:25,258
I mean, what do you want me to say?
77
00:04:27,180 --> 00:04:30,140
You should say
that it was uncool of me.
78
00:04:30,349 --> 00:04:34,509
And that you're an awesome person,
and you're too good to be ghosted.
79
00:04:34,770 --> 00:04:38,170
And you should tell me
to never do it again.
80
00:04:38,398 --> 00:04:40,318
Yeah. So, that.
81
00:04:41,484 --> 00:04:42,964
Thanks for saying all that.
82
00:04:45,029 --> 00:04:46,709
Okay, platoon.
83
00:04:46,864 --> 00:04:50,984
I wanna welcome you by imparting
the most knowledge in the art world.
84
00:04:51,242 --> 00:04:54,002
Fifty-seven inches.
85
00:04:54,203 --> 00:04:56,563
That's standard eye-line.
Say it back!
86
00:04:56,747 --> 00:04:58,387
Fifty-seven inches.
87
00:04:58,540 --> 00:05:01,420
Hmm. We've got measuring tapes.
88
00:05:01,626 --> 00:05:03,746
We've got power tools
and great works to hang.
89
00:05:03,920 --> 00:05:05,720
If you're unsure about where
to drill,
90
00:05:05,880 --> 00:05:08,280
you check in with a grown-up. Cool?
91
00:05:08,466 --> 00:05:13,986
And please let's make some noise for
one of our grown-ups, Sabi Mehboob!
92
00:05:15,096 --> 00:05:16,616
I'm seriously not a grown-up.
93
00:05:18,808 --> 00:05:20,368
Get to work.
94
00:05:23,020 --> 00:05:25,260
The students might think
it's school credit.
95
00:05:25,439 --> 00:05:28,439
But the networking opportunity is
invaluable, so I don't feel bad.
96
00:05:28,650 --> 00:05:30,730
-Awesome that Vi is here.
-Yeah, thanks.
97
00:05:30,902 --> 00:05:32,462
Sometimes, I'm a grown-up.
98
00:05:33,696 --> 00:05:35,936
Hey. Vibe check. You seem off.
99
00:05:36,115 --> 00:05:38,275
-No. I can't deal with this.
-Deal with what?
100
00:05:38,450 --> 00:05:40,450
Why are you giving me this?
101
00:05:48,751 --> 00:05:52,231
-You good?
-Um, I don't know. You?
102
00:05:54,005 --> 00:05:55,725
I don't know.
103
00:06:08,059 --> 00:06:10,259
Is this place condemned?
104
00:06:10,436 --> 00:06:12,956
-I mean, what is this?
-Hey, look, Bryce.
105
00:06:13,147 --> 00:06:14,787
We think you'll be surprised
106
00:06:14,940 --> 00:06:17,940
when you see what happens here
with some lights off and some on.
107
00:06:18,151 --> 00:06:20,351
Good God. You're pitching me lights?
108
00:06:20,528 --> 00:06:23,288
-We have plans for a reno in...
-Is there a name?
109
00:06:23,489 --> 00:06:25,209
-What?
-Is there even a name?
110
00:06:25,366 --> 00:06:27,046
Besides dirty, dirty hell hole?
111
00:06:27,201 --> 00:06:29,681
You're not gonna call it
whatever it was called before.
112
00:06:29,870 --> 00:06:32,110
-Bar Bük.
-How about this?
113
00:06:32,288 --> 00:06:34,488
It came to me last night
in the bath.
114
00:06:35,208 --> 00:06:37,488
Under Rage.
115
00:06:39,003 --> 00:06:41,203
Like Under Siege, but it's rage.
116
00:06:41,380 --> 00:06:44,580
For all the rage that's just under
the surface of our community.
117
00:06:45,550 --> 00:06:48,510
You wanna call the club Under Age?
118
00:06:48,719 --> 00:06:52,079
No. Under Ra...
119
00:06:53,932 --> 00:06:57,492
Ah. Yes, good call.
120
00:07:04,275 --> 00:07:05,915
Any of you ever heard of
Puppyteeth?
121
00:07:06,068 --> 00:07:08,668
-That painting is called Omen.
-Yes, kid.
122
00:07:09,404 --> 00:07:11,924
Part of a series by the artist
Puppyteeth,
123
00:07:12,115 --> 00:07:14,315
also known as Jaik Olson.
124
00:07:14,492 --> 00:07:16,612
Queer artist
from the British Columbia.
125
00:07:16,785 --> 00:07:19,505
Does grotesque and unsettling
portraits of real people.
126
00:07:25,585 --> 00:07:27,145
Look.
127
00:07:27,294 --> 00:07:29,094
-What?
-Look at it!
128
00:07:29,255 --> 00:07:31,095
It looks like someone was
murdered there.
129
00:07:31,256 --> 00:07:32,696
Okay.
130
00:07:32,841 --> 00:07:34,321
We open in 32 hours,
131
00:07:34,467 --> 00:07:39,467
and it looks like many people were
murdered specifically right there.
132
00:07:39,764 --> 00:07:41,844
Bryce, I promise we'll
make it look stunning.
133
00:07:42,016 --> 00:07:44,056
Oh, really?
And how will you do that?
134
00:07:44,226 --> 00:07:48,026
With politeness? Inoffensive
language? A busier new pride flag?
135
00:07:48,271 --> 00:07:50,071
I mean, where are the couches?
136
00:07:50,731 --> 00:07:53,171
Where are the platforms
for the go-go boys?
137
00:07:53,359 --> 00:07:56,439
Go-go boys will never happen here,
like, not ever gonna happen,
138
00:07:56,653 --> 00:07:59,373
-not even on special nights.
-Why are you swearing at me?
139
00:07:59,572 --> 00:08:02,212
-Wanna know about the entertainment?
-Talk to me.
140
00:08:02,408 --> 00:08:05,008
Yeah, okay. Major influencer DJ
in the trans community.
141
00:08:05,202 --> 00:08:07,042
Madonna and Gaga
attended her streams.
142
00:08:07,204 --> 00:08:09,844
Madonna and Gaga,
that's calming me down.
143
00:08:10,040 --> 00:08:11,360
Show me the guest list.
144
00:08:11,500 --> 00:08:13,140
Um, okay.
145
00:08:14,502 --> 00:08:17,502
Oh, no. I need to add
a few more names.
146
00:08:17,713 --> 00:08:20,713
No. This is not at all what I
thought this was gonna be.
147
00:08:20,924 --> 00:08:22,724
This is... No...
148
00:08:29,098 --> 00:08:32,138
...what kind of business
does she want?
149
00:08:32,351 --> 00:08:35,911
Sorry, I just got Cerana's rider.
I'm stuck on a couple of things.
150
00:08:36,146 --> 00:08:37,986
"A case of Cristal with bendy
straws"?
151
00:08:38,148 --> 00:08:41,548
Paper. I was able to negotiate a
number of items with her management.
152
00:08:41,776 --> 00:08:45,336
She's content with two bottles of
Prosecco and reusable silicone cups.
153
00:08:49,658 --> 00:08:51,058
-Okay.
-Awesome.
154
00:08:53,911 --> 00:08:55,551
Thanks, queen!
155
00:09:02,294 --> 00:09:04,894
Should we be worried
about Bryce bailing?
156
00:09:05,088 --> 00:09:08,128
Let's just focus on the fires
that we can put out.
157
00:09:09,049 --> 00:09:10,449
Yeah, yeah.
158
00:09:10,592 --> 00:09:13,192
Check, one, two.
159
00:09:13,387 --> 00:09:15,107
What's that old saying?
160
00:09:15,263 --> 00:09:17,103
Um, how do you eat an elephant?
161
00:09:17,765 --> 00:09:19,405
-How?
162
00:09:19,559 --> 00:09:21,399
One bite at a time.
163
00:09:21,560 --> 00:09:23,080
Ew.
164
00:09:23,228 --> 00:09:25,028
We can deal with whatever
comes at us.
165
00:09:25,188 --> 00:09:26,788
-Okay.
-Totally.
166
00:09:26,940 --> 00:09:28,500
Yeah.
167
00:09:33,154 --> 00:09:34,794
Hello?
168
00:09:36,782 --> 00:09:38,902
-I'll check the panel.
-Oh, man.
169
00:09:39,075 --> 00:09:40,675
Did you try rebooting it?
170
00:09:40,827 --> 00:09:42,867
That's not a thing.
We've blown a fuse.
171
00:09:43,037 --> 00:09:44,717
So flip the switchy switch.
172
00:09:44,872 --> 00:09:47,192
It's commercial.
I have to replace the whole fuse.
173
00:09:47,374 --> 00:09:49,214
I can get some temp light
in some areas,
174
00:09:49,376 --> 00:09:51,536
but we have to disconnect the draws.
175
00:09:51,711 --> 00:09:53,431
Bryce is gonna freak.
176
00:09:53,588 --> 00:09:55,148
Okay. Let's make a list.
177
00:09:55,298 --> 00:09:57,338
What's required that takes power,
what can go?
178
00:09:57,508 --> 00:09:59,828
Assuming the DJ gear
put us over the top.
179
00:10:00,010 --> 00:10:03,530
Can't you add stuff to it
to make it more bigger?
180
00:10:03,764 --> 00:10:07,324
We're gonna have to get all kinds
of permits for whatever that is.
181
00:10:07,559 --> 00:10:11,039
DJ draws includes "fans, mixers,
monitors, turntables, lights..."
182
00:10:11,270 --> 00:10:12,670
But we can't use their lights.
183
00:10:12,813 --> 00:10:16,253
We need to run fridges, air
conditioning, basic lighting.
184
00:10:16,483 --> 00:10:19,203
-The art needs to be witnessed.
-Hey. I got it.
185
00:10:19,402 --> 00:10:21,962
I need your car to get lighting
and an industrial fuse.
186
00:10:22,155 --> 00:10:25,275
I lent my car to some kids to pick
up a papier mâché zebra head.
187
00:10:25,491 --> 00:10:27,291
They only sleep half and hour a day.
188
00:10:27,451 --> 00:10:30,171
You're thinking about giraffes.
Can I have my phone back?
189
00:10:35,458 --> 00:10:39,938
Hey! Um, I know this is
super last minute.
190
00:10:40,212 --> 00:10:44,012
But, um, I kinda need you right now.
191
00:10:45,383 --> 00:10:46,863
And your car.
192
00:10:49,553 --> 00:10:51,313
Yo, Dad.
193
00:10:51,472 --> 00:10:54,192
Let me help you with that.
Did you pay the guy?
194
00:10:54,391 --> 00:10:58,031
Yeah. I gotta say something to you,
and you're not gonna like it.
195
00:10:58,269 --> 00:11:00,149
-Now?
-I won't be able to live with myself
196
00:11:00,313 --> 00:11:02,713
if I don't say it.
So, here it comes. Ready?
197
00:11:02,898 --> 00:11:04,458
Get your ass back to school.
198
00:11:04,608 --> 00:11:06,888
It's great you came back
to help me, but I'm fine.
199
00:11:07,068 --> 00:11:10,428
Don't leave school for this. It's
a shitty life and it stays shitty.
200
00:11:10,655 --> 00:11:12,255
I know what this life is.
201
00:11:12,406 --> 00:11:15,246
I've been around it a long time,
and I know what it gives ya.
202
00:11:15,451 --> 00:11:18,171
You wanna beg people for money
so you can stay afloat?
203
00:11:18,370 --> 00:11:21,570
The bar fed you, and me, and an
entire community felt connected.
204
00:11:23,583 --> 00:11:26,183
-Where are you going?
-Can you please keep this for me?
205
00:11:26,377 --> 00:11:29,577
-Queen, I don't want that.
-King, please keep this for me.
206
00:11:29,797 --> 00:11:32,837
How do I get in touch with you?
When are you coming back?
207
00:11:33,049 --> 00:11:35,129
Are you coming back?
208
00:11:35,301 --> 00:11:39,061
This place is not you. This whole
thing, it's me, and your dad.
209
00:11:39,305 --> 00:11:42,225
And a time and place that was
dead by the time we came here.
210
00:11:42,433 --> 00:11:45,433
Broke queers
who no one else cares about.
211
00:11:45,644 --> 00:11:48,484
It's not your fight, and it is not
a working business model.
212
00:11:48,688 --> 00:11:50,728
I'm aware of who your clientele was.
213
00:11:50,898 --> 00:11:53,578
And ours will include them,
but it'll be different.
214
00:11:54,735 --> 00:11:56,535
I never wanted to run a bar.
215
00:11:56,695 --> 00:11:58,855
It's what your father wanted.
I never wanted it.
216
00:11:59,030 --> 00:12:02,910
I'm not doing this to be you, or for
you, or whatever you're suggesting.
217
00:12:03,159 --> 00:12:04,839
I know you're not doing it for me.
218
00:12:04,994 --> 00:12:08,314
Okay. Well, then I'm not doing it
for Dad, or his memory, or whatever.
219
00:12:08,538 --> 00:12:10,138
You're not doing it for yourself.
220
00:12:10,290 --> 00:12:12,610
-Then who am I doing it for?
-Sabi.
221
00:12:14,836 --> 00:12:16,436
You're doing it for Sabi.
222
00:12:23,885 --> 00:12:26,765
I don't care! It's not happening
the way I wanted it to, okay?
223
00:12:26,971 --> 00:12:30,051
We are not opening the doors until
we've dealt with this situation.
224
00:12:31,016 --> 00:12:32,936
-What's the problem?
-The bathrooms.
225
00:12:33,101 --> 00:12:34,861
Not the electricity?
226
00:12:35,020 --> 00:12:37,540
Yes, the electricity.
But also, the bathrooms.
227
00:12:37,730 --> 00:12:39,410
We need to fix
the electricity first.
228
00:12:39,565 --> 00:12:43,405
How will you have major traffic here
with single-user toilets?
229
00:12:43,652 --> 00:12:45,492
Single-user toilets
are gender-inclusive.
230
00:12:45,654 --> 00:12:47,814
There are no urinals.
231
00:12:47,989 --> 00:12:50,629
I thought we were building
a sex-positive space here.
232
00:12:50,825 --> 00:12:54,145
How is that possible when there's
no place to check each other out.
233
00:12:54,370 --> 00:12:56,290
Those are the bathrooms.
What should we do?
234
00:12:56,455 --> 00:12:58,215
They're, like, the bathrooms.
235
00:12:58,874 --> 00:13:00,274
Why was I not informed?
236
00:13:01,251 --> 00:13:03,771
Of the lack of cruising potential
in the bathroom?
237
00:13:03,962 --> 00:13:06,722
-Uh, yeah.
-They're the bathrooms!
238
00:13:06,922 --> 00:13:08,762
We got here,
and those are the bathrooms.
239
00:13:08,924 --> 00:13:11,084
Those are the bathrooms
that God gave us.
240
00:13:11,260 --> 00:13:13,180
-Where is Sabi?
-I don't know.
241
00:13:13,345 --> 00:13:15,865
Maybe there's someone higher up
you wanna talk to.
242
00:13:16,055 --> 00:13:18,495
Oh, yes.
That's exactly what I want to do.
243
00:13:18,683 --> 00:13:20,243
Hmm. There's someone higher up?
244
00:13:20,392 --> 00:13:21,792
There is.
245
00:13:23,896 --> 00:13:26,176
-You blew a circuit?
-Right?
246
00:13:26,356 --> 00:13:28,196
And one of the investors is
in there now?
247
00:13:28,358 --> 00:13:30,198
Yeah.
Probably threatening to pull out.
248
00:13:32,653 --> 00:13:34,773
I'm sorry. It's not funny.
249
00:13:35,656 --> 00:13:37,376
It is kind of.
250
00:13:41,703 --> 00:13:43,543
Um, hey. I, uh...
251
00:13:44,830 --> 00:13:46,150
I saw something.
252
00:13:48,208 --> 00:13:50,248
You in your car...
253
00:13:51,545 --> 00:13:54,345
and a lot of French fries.
254
00:14:00,386 --> 00:14:03,146
You don't have to talk to me
about it, but I don't know,
255
00:14:03,346 --> 00:14:05,346
maybe you wanna talk to somebody.
256
00:14:06,849 --> 00:14:09,129
I'm a therapist. And...
257
00:14:09,310 --> 00:14:13,390
one thing I know is not everything
can be fixed every second.
258
00:14:17,609 --> 00:14:20,009
-But you're okay?
-Yeah.
259
00:14:22,530 --> 00:14:26,970
I mean, Bessy is...
she's basically walking now.
260
00:14:27,242 --> 00:14:29,642
And I think she's starting to
like me again.
261
00:14:31,037 --> 00:14:32,877
At least she stopped
breaking up with me.
262
00:14:35,750 --> 00:14:38,230
-Sorry, not funny.
-No, it's fine.
263
00:14:39,878 --> 00:14:42,958
I feel like I can finally trust her
for the first time in a while...
264
00:14:44,132 --> 00:14:45,892
emotionally.
265
00:14:46,050 --> 00:14:48,570
-Oh, good.
-Yeah.
266
00:14:48,761 --> 00:14:50,401
That's so good.
267
00:15:02,356 --> 00:15:04,516
Hey. You're not answering my texts.
268
00:15:05,901 --> 00:15:08,701
I'm so sorry. I shouldn't
have done that. It was...
269
00:15:08,903 --> 00:15:11,623
I don't know, a moment.
270
00:15:11,822 --> 00:15:14,142
I can pretend it never happened
if you can.
271
00:15:14,325 --> 00:15:16,405
We went to Canadian Tire!
272
00:15:16,577 --> 00:15:18,017
Home Hardware!
273
00:15:18,161 --> 00:15:20,761
-Rona!
-The place on Spadina.
274
00:15:20,955 --> 00:15:26,515
There will be light-emitting diodes!
Woo!
275
00:15:29,796 --> 00:15:31,116
-Don't hurt it.
-I'm not.
276
00:15:31,256 --> 00:15:32,776
I'm just putting light strips in.
277
00:15:32,924 --> 00:15:36,044
-It's a school night.
-Okay, see you!
278
00:15:36,260 --> 00:15:39,580
-We need the artists' permission.
-To have their paintings be visible.
279
00:15:41,515 --> 00:15:44,315
-Oh! Damn!
-Right?
280
00:15:45,477 --> 00:15:48,477
Oh, uh, Bessy left a voice text.
281
00:15:49,897 --> 00:15:51,617
-Did you listen to it?
-Yeah.
282
00:15:51,774 --> 00:15:54,774
Not a hundo P on what happened.
But people make mistakes.
283
00:15:54,985 --> 00:15:56,345
But also, it sounded fucked.
284
00:15:57,153 --> 00:15:58,953
Can you keep my phone a bit longer?
285
00:15:59,114 --> 00:16:00,474
Natch.
286
00:16:01,115 --> 00:16:02,875
-Don't touch it.
-Sorry.
287
00:16:03,034 --> 00:16:04,594
Hey, what's happening with Bryce?
288
00:16:04,743 --> 00:16:06,703
Shit got real,
but it's gonna be okay.
289
00:16:07,996 --> 00:16:09,476
What did you do?
290
00:16:09,623 --> 00:16:12,983
I did what any self-actualised
grownup does when shit gets real.
291
00:16:13,209 --> 00:16:14,569
I called my mummy.
292
00:16:17,838 --> 00:16:19,798
Have you ever seen
the movie Network?
293
00:16:19,965 --> 00:16:21,485
Sorry?
294
00:16:21,633 --> 00:16:22,953
Who are you?
295
00:16:23,093 --> 00:16:24,453
I'm the other investor.
296
00:16:24,594 --> 00:16:27,714
Oh! I was looking forward to
meeting you.
297
00:16:27,930 --> 00:16:29,730
Oh. Wash, please.
298
00:16:29,890 --> 00:16:33,010
Oh... Okay.
299
00:16:33,226 --> 00:16:36,306
So, have you seen Network?
300
00:16:36,521 --> 00:16:38,841
I studied film at York University.
301
00:16:39,023 --> 00:16:40,823
Oh, right.
302
00:16:40,983 --> 00:16:43,183
Look, it's a soft opening.
303
00:16:43,360 --> 00:16:45,760
Can I invite you to go
a little easier on these kids?
304
00:16:46,530 --> 00:16:48,410
Hmm.
305
00:16:48,573 --> 00:16:50,533
This is not what was promised.
306
00:16:51,993 --> 00:16:54,553
Well... It was nice to meet you.
307
00:16:55,996 --> 00:16:59,236
I wonder if you know what it is
exactly that we're investing in.
308
00:17:00,375 --> 00:17:02,495
What these kids are
trying to do here?
309
00:17:02,669 --> 00:17:04,709
They are bringing something
into existence.
310
00:17:04,879 --> 00:17:07,359
What they're building here
doesn't exist in this city.
311
00:17:07,548 --> 00:17:11,508
And you are getting a chance
to be part of a major global reset.
312
00:17:11,760 --> 00:17:14,160
Now, back to Network.
313
00:17:14,345 --> 00:17:17,785
Remember the scene where Ned Beatty
does Voice-of-God in the boardroom?
314
00:17:18,015 --> 00:17:23,215
"You have meddled with the primal
forces of nature, Mr Beale!"
315
00:17:23,520 --> 00:17:25,960
I do.
I remember that scene very well.
316
00:17:26,147 --> 00:17:29,307
There is a new world order,
Mr Bryce. Listen to me.
317
00:17:29,525 --> 00:17:33,525
And if you don't make space for it,
you will become irrelevant!
318
00:17:34,446 --> 00:17:36,806
Jeez! Crazy.
319
00:17:36,990 --> 00:17:42,710
Do you really want to spend the rest
of your days in asset management?
320
00:17:43,037 --> 00:17:45,837
Watching your clients do fun things
with money you make them.
321
00:17:46,040 --> 00:17:50,800
Or do you wanna get blowjobs
in single-user toilets
322
00:17:51,086 --> 00:17:54,006
at the insanely cool club you partly
own?
323
00:17:57,591 --> 00:17:59,111
-Hmm.
-Well...
324
00:18:00,469 --> 00:18:02,389
-When you put it that way...
-I know.
325
00:18:02,554 --> 00:18:03,914
Not much of a contest.
326
00:18:04,055 --> 00:18:06,615
I once checked out Paddy Chayefsky
at a urinal.
327
00:18:12,271 --> 00:18:15,311
Fingers crossed this doesn't look
like a hipster's backyard.
328
00:18:17,108 --> 00:18:18,508
It's gonna be good.
329
00:18:23,447 --> 00:18:25,847
What?
330
00:18:26,033 --> 00:18:28,033
Berlin.
331
00:18:28,201 --> 00:18:29,521
The name of the club.
332
00:18:31,287 --> 00:18:32,687
It could be Berlin.
333
00:19:12,156 --> 00:19:14,396
I'm gonna turn the lights on now.
Everybody ready?
334
00:19:14,575 --> 00:19:16,215
-Yes, queen!
-Do it.
335
00:19:16,368 --> 00:19:20,088
-Oh, hey. It's Aqsa.
-Oh, thanks.
336
00:19:20,330 --> 00:19:21,770
Hi!
337
00:19:23,583 --> 00:19:26,583
Hey, I can't understand
what you're saying.
338
00:19:34,175 --> 00:19:36,455
Queen, you okay?
339
00:19:58,696 --> 00:20:00,536
-Do you want me to start driving?
-No.
340
00:20:07,829 --> 00:20:10,829
I couldn't fully hear Aqsa
'cause of the crying.
341
00:20:14,043 --> 00:20:17,923
But I did hear that my dad is, like,
definitely dead.
342
00:20:20,298 --> 00:20:21,938
Yeah...
343
00:20:22,092 --> 00:20:26,572
You said, "Dad" and then bolted.
So, that was clear to me, too.
344
00:20:26,846 --> 00:20:28,806
I'm glad that was clear.
345
00:20:31,725 --> 00:20:33,165
I think...
346
00:20:34,561 --> 00:20:37,761
I think Aqsa said "heart condition"
which is confusing.
347
00:20:37,980 --> 00:20:39,620
He seemed fine.
348
00:20:44,486 --> 00:20:48,366
What a brown man thing to do,
like, not saying anything.
349
00:20:48,615 --> 00:20:50,415
For real.
350
00:21:00,500 --> 00:21:02,020
Okay, let's go.
351
00:21:06,380 --> 00:21:10,260
Subtitles: Lily Ray
plint.com
352
00:21:10,310 --> 00:21:14,860
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
27166
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.