Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.MY-SUBS.com -
2
00:00:09,284 --> 00:00:11,721
Okay, she can have the car.
3
00:00:12,940 --> 00:00:13,941
Yeah, and the furniture.
4
00:00:13,984 --> 00:00:15,638
I don't know.
5
00:00:15,681 --> 00:00:18,293
My God, we are dividing assets.
6
00:00:19,076 --> 00:00:21,209
What? No.
7
00:00:21,992 --> 00:00:23,776
There's no way I can afford to pay
8
00:00:23,820 --> 00:00:25,430
that much in spousal support.
9
00:00:25,474 --> 00:00:27,345
What? Hold... Can you remind
10
00:00:27,389 --> 00:00:29,565
Kathleen that I'm a poor journalist
11
00:00:29,608 --> 00:00:31,915
and not a billionaire?
12
00:00:31,959 --> 00:00:32,959
No, I can't...
13
00:00:32,960 --> 00:00:34,613
I can't believe this is happening.
14
00:00:34,657 --> 00:00:37,529
All she did was complain
that I worked too much.
15
00:00:37,573 --> 00:00:39,270
You know? And that's it, okay?
16
00:00:39,314 --> 00:00:40,576
Forget it.
17
00:00:40,619 --> 00:00:42,447
I... I'm gone.
18
00:00:50,412 --> 00:00:52,066
All right.
19
00:00:52,109 --> 00:00:54,198
I'm ready.
20
00:00:54,242 --> 00:00:59,073
All of the forms and documents for
the legal separation are complete.
21
00:00:59,116 --> 00:01:00,596
After we file this,
22
00:01:00,639 --> 00:01:02,467
the serve by publication will run
23
00:01:02,511 --> 00:01:04,555
in three newspapers
for 12 business days.
24
00:01:04,600 --> 00:01:07,255
Okay. This is my life,
25
00:01:07,298 --> 00:01:10,562
putting an ad in the
newspaper in Iceland
26
00:01:10,606 --> 00:01:14,436
to tell my missing husband
that our marriage is over.
27
00:01:15,219 --> 00:01:16,960
Okay. Thank you, Susan.
28
00:01:17,004 --> 00:01:18,092
Of course.
29
00:01:18,135 --> 00:01:19,180
When is your wedding?
30
00:01:19,223 --> 00:01:21,399
- Nine months and counting.
- Hmm.
31
00:01:21,443 --> 00:01:22,705
And you're not doing a prenup?
32
00:01:22,748 --> 00:01:25,795
- No, I... I didn't want to be...
- No, no, no, no. You don't have to explain.
33
00:01:25,838 --> 00:01:30,408
I am probably the wrong
person to consult on that...
34
00:01:30,452 --> 00:01:33,367
particular subject at this moment.
35
00:01:33,411 --> 00:01:36,980
Wait, which subject?
By the way, report done.
36
00:01:37,024 --> 00:01:39,548
Todd, take your leg off
the arm of that chair.
37
00:01:39,591 --> 00:01:41,289
Okay, but wait, which subject
are you the wrong person for?
38
00:01:41,331 --> 00:01:43,204
Pirates? Zombies? Lasers?
39
00:01:43,247 --> 00:01:44,247
Blazers.
40
00:01:44,248 --> 00:01:45,379
Pre-nuptial agreements.
41
00:01:45,423 --> 00:01:47,468
- Oh.
- Peter and I aren't doing one.
42
00:01:47,512 --> 00:01:49,123
And that's perfectly fine.
43
00:01:49,166 --> 00:01:51,864
I mean, God only knows what
the future holds for any of us.
44
00:01:51,908 --> 00:01:54,650
Had I realized that I
would one day be responsible
45
00:01:54,693 --> 00:01:58,045
for Harry's membership at
the Wildwood Athletic Club,
46
00:01:58,087 --> 00:01:59,785
I probably would have
gone into my marriage
47
00:01:59,829 --> 00:02:01,135
with a little more protection.
48
00:02:01,178 --> 00:02:02,223
All right, Susan, thank you.
49
00:02:02,266 --> 00:02:03,485
See you in ten minutes.
50
00:02:03,528 --> 00:02:06,444
Todd. Chair. Arm. Leg.
51
00:02:06,488 --> 00:02:08,185
- Thank you.
- Sorry.
52
00:02:11,754 --> 00:02:15,366
- Wait, is she finally divorcing Harry?
- No.
53
00:02:16,193 --> 00:02:17,673
Legal separation.
54
00:02:17,716 --> 00:02:20,458
- Oh.
- She says she's not ready for anything
55
00:02:20,502 --> 00:02:22,373
as drastic as divorce,
56
00:02:22,417 --> 00:02:24,680
but is ready to explore her options.
57
00:02:24,723 --> 00:02:26,551
She needs to cut that jerk loose.
58
00:02:26,595 --> 00:02:27,813
And where are you two going?
59
00:02:27,857 --> 00:02:29,772
Our trial resumes in 30 minutes.
60
00:02:29,815 --> 00:02:31,904
Kathleen Baylis, accused
of murdering her husband.
61
00:02:31,948 --> 00:02:33,167
The journalist?
62
00:02:33,210 --> 00:02:35,996
Oh, right, right, right.
Lyle got that case.
63
00:02:36,039 --> 00:02:39,520
Lucky. Meanwhile, I'm stuck
on Portland's death trolley.
64
00:02:39,564 --> 00:02:42,089
MAX? The light rail train?
65
00:02:42,132 --> 00:02:44,947
Hit all those cyclists,
people are calling it SMAX now?
66
00:02:44,991 --> 00:02:48,051
It's a class action suit, but for
me, it's just a ton of paperwork.
67
00:02:48,095 --> 00:02:49,095
That's the real tragedy.
68
00:02:49,096 --> 00:02:50,836
Hmm. Bye, Todd.
69
00:02:50,880 --> 00:02:52,490
I'm kidding.
70
00:02:53,578 --> 00:02:55,145
Detective Anten,
71
00:02:55,189 --> 00:02:57,539
you're a member of the
Portland Anti-Crime Team,
72
00:02:57,582 --> 00:02:58,931
known as P.A.C.T., correct?
73
00:02:58,975 --> 00:03:00,803
- Yes.
- And this is a special task force
74
00:03:00,846 --> 00:03:04,160
meant to reduce crime in
North Portland, correct?
75
00:03:04,183 --> 00:03:05,200
That is correct.
76
00:03:05,201 --> 00:03:06,896
But isn't one of the fastest
growing criminal organizations
77
00:03:06,939 --> 00:03:11,466
in that area a biker
gang, the Pioneer Ghosts?
78
00:03:11,509 --> 00:03:12,728
I can't quantify that,
79
00:03:12,771 --> 00:03:14,382
but they do have a presence, yes.
80
00:03:14,425 --> 00:03:17,733
Okay. But were you
aware that Keith Baylis
81
00:03:17,776 --> 00:03:20,083
was two days away from
publishing an exposé
82
00:03:20,127 --> 00:03:23,486
on the Pioneer Ghosts and
their criminal activity?
83
00:03:23,530 --> 00:03:24,566
I was aware of that, yes.
84
00:03:24,609 --> 00:03:27,568
Well, a member of the
biker gang could have
85
00:03:27,612 --> 00:03:29,571
framed Kathleen Baylis for
the murder of her husband.
86
00:03:29,614 --> 00:03:32,835
- I mean, they had motive, and yet...
- She had motive.
87
00:03:32,878 --> 00:03:34,270
And the murder weapon
was found in her car.
88
00:03:34,315 --> 00:03:35,707
Her alibi is she was sleeping.
89
00:03:35,751 --> 00:03:39,059
Please wait for my
question before answering.
90
00:03:39,102 --> 00:03:42,540
And yet, you zeroed in on my client.
91
00:03:42,584 --> 00:03:45,717
Now, what was the probable cause
92
00:03:45,761 --> 00:03:48,068
for searching Kathleen Baylis's home?
93
00:03:48,111 --> 00:03:49,721
A confidential informant
94
00:03:49,765 --> 00:03:51,680
notified P.A.C.T. that Kathleen Baylis
95
00:03:51,723 --> 00:03:53,681
had bought a 9mm Glock 19
96
00:03:53,725 --> 00:03:55,597
with wiped serial numbers
days before the murder,
97
00:03:55,640 --> 00:03:57,555
and the bullet that was retrieved
98
00:03:57,599 --> 00:04:00,080
from the chest of the
victim matched that weapon.
99
00:04:00,123 --> 00:04:01,646
A confidential informant.
100
00:04:01,690 --> 00:04:03,213
A C.I.
101
00:04:03,257 --> 00:04:04,736
That was your only probable cause?
102
00:04:04,780 --> 00:04:07,478
An unverified anonymous source?
103
00:04:07,522 --> 00:04:09,741
And your client was an angry, bitter,
104
00:04:09,785 --> 00:04:11,961
soon-to-be ex-wife in the
middle of a contentious divorce.
105
00:04:12,004 --> 00:04:13,354
Just stay calm.
106
00:04:14,442 --> 00:04:17,619
Um, there are lots of angry,
107
00:04:17,662 --> 00:04:20,143
bitter ex-wives out there, Detective.
108
00:04:20,186 --> 00:04:22,667
That doesn't make them murderers.
109
00:04:24,147 --> 00:04:25,279
The night of her arrest,
110
00:04:25,322 --> 00:04:27,281
her behavior was very aggressive.
111
00:04:27,324 --> 00:04:28,804
I cuffed her, and she said
112
00:04:28,847 --> 00:04:31,154
- that she was glad her husband was dead.
- That's a lie!
113
00:04:31,198 --> 00:04:32,373
I never said that.
114
00:04:32,416 --> 00:04:33,809
You lying piece of...
115
00:04:35,376 --> 00:04:38,814
- Yep, that is the aggression that I saw.
- I understand.
116
00:04:38,857 --> 00:04:40,946
That's enough, Mrs. Baylis.
One more outburst like that
117
00:04:40,990 --> 00:04:42,513
and you'll be held in contempt of court.
118
00:04:42,557 --> 00:04:43,645
Okay.
119
00:04:48,902 --> 00:04:50,991
- Margaret, I did not kill my husband.
- I know.
120
00:04:51,034 --> 00:04:52,819
- That wasn't my gun.
- Yes, I know.
121
00:04:52,862 --> 00:04:54,342
Oh, my God, I'm being framed.
122
00:04:54,386 --> 00:04:55,691
I should take the stand.
123
00:04:55,735 --> 00:04:57,998
The jury needs to hear my side.
124
00:04:58,041 --> 00:04:59,782
Kathleen, that is not a good idea,
125
00:04:59,826 --> 00:05:01,480
especially after that outburst in court.
126
00:05:01,523 --> 00:05:02,916
And the angry text messages,
127
00:05:02,959 --> 00:05:05,353
showing up to his office,
threatening to kill him.
128
00:05:05,397 --> 00:05:07,834
Well, I did want to kill him. I did.
129
00:05:07,877 --> 00:05:10,619
Okay, fine. But he was never around.
130
00:05:10,663 --> 00:05:13,709
He was always working, and
he lied about everything.
131
00:05:13,753 --> 00:05:15,363
I know his job was secretive, fine,
132
00:05:15,407 --> 00:05:17,700
but how do I know he
wasn't having an affair?
133
00:05:17,701 --> 00:05:19,236
How did I know anything?
134
00:05:19,280 --> 00:05:21,369
You felt foolish for ever having
trusted him in the first place.
135
00:05:21,369 --> 00:05:23,850
Yes, but trust me,
136
00:05:23,893 --> 00:05:25,417
if I were going to kill him,
137
00:05:25,460 --> 00:05:27,723
I wouldn't shoot him with a gun.
138
00:05:27,767 --> 00:05:30,987
I would poison him
slowly so I could enjoy
139
00:05:31,031 --> 00:05:33,599
every second of his agonizing death.
140
00:05:33,642 --> 00:05:35,862
Oh, please, you never
really love someone
141
00:05:35,905 --> 00:05:37,037
unless you've fantasized about
142
00:05:37,080 --> 00:05:38,430
killing them at least a few times.
143
00:05:38,473 --> 00:05:40,693
I understand, I really do,
144
00:05:40,736 --> 00:05:43,435
but you cannot share that
sentiment with the jury.
145
00:05:43,478 --> 00:05:45,524
We've already got an uphill battle
146
00:05:45,567 --> 00:05:47,395
- with this Luke Anten, and...
- Oh, my God.
147
00:05:47,438 --> 00:05:49,832
I'm going to prison for the
rest of my life, aren't I?
148
00:05:49,876 --> 00:05:52,400
I know you didn't do it,
149
00:05:52,444 --> 00:05:55,837
and I'm going to find
a way to prove that.
150
00:06:08,627 --> 00:06:10,367
Sorry, I'm here to see my mother,
151
00:06:10,411 --> 00:06:12,152
but I seem to have the wrong office.
152
00:06:12,195 --> 00:06:13,762
I'm allowed to work in here.
153
00:06:13,806 --> 00:06:15,155
My last name is also on the door,
154
00:06:15,198 --> 00:06:17,417
plus I'm all out of staples in my cubby.
155
00:06:17,462 --> 00:06:18,941
Hmm.
156
00:06:18,985 --> 00:06:20,290
Ooh, a file marked "Harry."
157
00:06:20,334 --> 00:06:21,683
That sounds ominous.
158
00:06:21,727 --> 00:06:23,250
Yeah, it's all the
bills Mom's stuck with
159
00:06:23,292 --> 00:06:25,252
because she's still legally
married to that idiot.
160
00:06:25,295 --> 00:06:27,123
Here's some additional
research on the Pioneer Ghosts,
161
00:06:27,167 --> 00:06:29,648
but I just think that... Oh, it's you.
162
00:06:29,691 --> 00:06:31,040
It's always me.
163
00:06:31,084 --> 00:06:33,869
- And Allison, it's nice to see you again.
- Likewise.
164
00:06:33,913 --> 00:06:36,481
I'm sorry you had to find
this belligerent mole-person
165
00:06:36,524 --> 00:06:37,569
at your mother's desk.
166
00:06:37,612 --> 00:06:38,874
She should be back any moment now,
167
00:06:38,917 --> 00:06:40,833
but fair warning, she's
in a terrible mood.
168
00:06:40,876 --> 00:06:43,226
- Why?
- She's losing her murder trial,
169
00:06:43,270 --> 00:06:45,098
and it's killing her,
so I recommend that...
170
00:06:45,141 --> 00:06:46,621
Todd, what are you doing at my desk?
171
00:06:46,665 --> 00:06:48,580
Allison, honey, I
can't have lunch today,
172
00:06:48,623 --> 00:06:50,625
I have to work. Todd, we
have talked about this.
173
00:06:50,669 --> 00:06:52,235
Yes, yes, we certainly have,
174
00:06:52,279 --> 00:06:53,846
and I understand you're losing your case
175
00:06:53,889 --> 00:06:55,151
because there's a problem
176
00:06:55,195 --> 00:06:56,849
with the level of investigative work
177
00:06:56,892 --> 00:06:58,459
provided to you by someone who shall
178
00:06:58,503 --> 00:07:00,113
remain nameless but whose
initials are Lyle Burton.
179
00:07:00,156 --> 00:07:02,419
Todd, we do not have time
for nonsense right now.
180
00:07:02,463 --> 00:07:05,814
An innocent woman is about
to go to prison for life,
181
00:07:05,858 --> 00:07:07,163
and I am running out of options.
182
00:07:07,207 --> 00:07:08,556
Lyle, we need to go through
183
00:07:08,600 --> 00:07:10,471
every single piece of evidence again
184
00:07:10,515 --> 00:07:11,990
and see if we can
come up with something.
185
00:07:12,033 --> 00:07:13,518
On it. The Pioneer Ghost research.
186
00:07:13,561 --> 00:07:15,084
Ah, thank you.
187
00:07:16,085 --> 00:07:17,085
Mom, why are you losing?
188
00:07:17,086 --> 00:07:18,435
Oh, ah.
189
00:07:18,479 --> 00:07:20,829
A very smug detective, Luke Anten,
190
00:07:20,873 --> 00:07:22,527
who I would like to smack.
191
00:07:22,570 --> 00:07:25,312
Very conveniently, a magical informant
192
00:07:25,355 --> 00:07:26,443
made its way into his lap,
193
00:07:26,487 --> 00:07:28,576
and provided probable cause
194
00:07:28,620 --> 00:07:30,230
for a search warrant which led them
195
00:07:30,273 --> 00:07:32,711
right to the murder weapon
in Kathleen's car. It is crap.
196
00:07:32,754 --> 00:07:33,755
- It's crap?
- Yes.
197
00:07:33,799 --> 00:07:35,322
I have looked into
198
00:07:35,365 --> 00:07:38,586
the eyes of murderers before,
and Kathleen is not one.
199
00:07:38,630 --> 00:07:40,240
If she had killed him,
200
00:07:40,283 --> 00:07:42,089
she'd be hiding how much she hated him,
201
00:07:42,133 --> 00:07:43,635
which she's not. I am so angry.
202
00:07:43,678 --> 00:07:45,593
Okay, well, are there
any other suspects?
203
00:07:45,637 --> 00:07:47,595
Ah. A biker gang.
204
00:07:47,639 --> 00:07:49,162
The Pioneer Ghosts.
205
00:07:49,205 --> 00:07:52,513
Keith Baylis was about
to publish a story on them
206
00:07:52,557 --> 00:07:54,210
right at the time of his death.
207
00:07:54,344 --> 00:07:56,172
I mean murder.
208
00:07:56,215 --> 00:07:58,348
But they are a very
tight-knit, secretive group,
209
00:07:58,391 --> 00:07:59,828
and no one is talking.
210
00:07:59,871 --> 00:08:01,264
Not even their leader,
211
00:08:01,307 --> 00:08:04,659
Josephine Fontana,
who's in prison in Salem.
212
00:08:04,702 --> 00:08:06,835
Oh, I'm so angry!
213
00:08:07,618 --> 00:08:09,664
I'm losing, I'm losing this,
214
00:08:09,707 --> 00:08:11,274
and on a case I should be winning.
215
00:08:11,317 --> 00:08:12,318
I need to win.
216
00:08:12,362 --> 00:08:14,664
Okay, you and I, out of here.
217
00:08:14,707 --> 00:08:15,713
- Let's go.
- What? But I can help.
218
00:08:15,757 --> 00:08:16,757
Let's get some lunch.
219
00:08:16,757 --> 00:08:18,847
Allison, honey, yes,
take-take your brother to lunch
220
00:08:18,890 --> 00:08:20,109
and let me work uninterrupted.
221
00:08:20,152 --> 00:08:21,371
What? I don't interrupt your work.
222
00:08:21,414 --> 00:08:22,720
- I help your work.
- Yes, you do.
223
00:08:22,764 --> 00:08:23,764
You are right now. One, two, three...
224
00:08:23,765 --> 00:08:24,809
Okay, you can't start counting
225
00:08:24,853 --> 00:08:26,028
before the conversation's over
226
00:08:26,071 --> 00:08:27,899
I don't adhere to nonsense rules.
227
00:08:27,943 --> 00:08:30,032
Go on, right now. Oh.
228
00:08:41,282 --> 00:08:42,392
Why are you so quiet?
229
00:08:42,435 --> 00:08:43,609
What are you plotting?
230
00:08:43,654 --> 00:08:46,135
What? No, nothing. I'm not... plotting.
231
00:08:46,962 --> 00:08:48,877
You have 17 floors to confess.
232
00:08:49,010 --> 00:08:50,446
What are you talking about?
233
00:08:50,490 --> 00:08:52,971
- 16. 15.
- Confess what?
234
00:08:53,014 --> 00:08:55,669
- 14. 12.
- Why is everyone counting at me today?
235
00:08:55,712 --> 00:08:56,713
11.
236
00:08:58,106 --> 00:09:00,369
My God. Um...
237
00:09:02,023 --> 00:09:04,286
I was thinking I might know someone
238
00:09:04,330 --> 00:09:06,071
who might know if those
bikers are involved
239
00:09:06,114 --> 00:09:07,942
in the case Mom's working on.
240
00:09:07,986 --> 00:09:09,335
Who?
241
00:09:09,378 --> 00:09:11,816
Nobody, just somebody
in prison in Salem.
242
00:09:11,859 --> 00:09:14,688
- It's nothing.
- Who do you know in prison...
243
00:09:15,558 --> 00:09:16,864
Veronica?
244
00:09:16,908 --> 00:09:18,431
- Todd. No.
- The leader of the biker gang
245
00:09:18,474 --> 00:09:19,736
You cannot be serious. is a
woman incarcerated in Salem,
246
00:09:19,736 --> 00:09:20,737
and that's where Veronica is.
247
00:09:20,781 --> 00:09:21,869
I think you mean that's where
248
00:09:21,913 --> 00:09:23,131
the woman who ruined your life is.
249
00:09:23,175 --> 00:09:24,829
She has access to this biker woman.
250
00:09:24,872 --> 00:09:27,179
She could ask her a few questions.
It could help Mom's case.
251
00:09:27,222 --> 00:09:29,398
Todd, Veronica is why you are penniless,
252
00:09:29,442 --> 00:09:30,878
license-less and homeless.
253
00:09:30,922 --> 00:09:33,011
I can't park in my garage
because of Veronica.
254
00:09:33,054 --> 00:09:35,274
I'm not going back
into business with her,
255
00:09:35,317 --> 00:09:36,536
or sleeping with her.
256
00:09:36,579 --> 00:09:38,407
I'm just gonna go talk to her.
257
00:09:38,451 --> 00:09:42,107
It's not a big deal.
She's in prison. It's fine.
258
00:09:43,536 --> 00:09:44,841
God, what are you thinking?
259
00:09:44,885 --> 00:09:46,365
This is a terrible idea.
260
00:09:46,408 --> 00:09:49,107
Oh, like you haven't had
any terrible ideas lately?
261
00:09:50,847 --> 00:09:53,546
Look, I'm sorry, I didn't mean that.
262
00:09:53,589 --> 00:09:55,243
I'm just trying to help Mom,
263
00:09:55,287 --> 00:09:57,985
but I won't do it, okay, Allison?
264
00:09:58,029 --> 00:09:59,552
I won't go see her. I won't.
265
00:09:59,595 --> 00:10:01,467
- Allison?
- I'm not going to lunch with you.
266
00:10:01,510 --> 00:10:02,990
I won't.
267
00:10:03,034 --> 00:10:06,428
I won't... go see her.
268
00:10:39,070 --> 00:10:42,638
I can't believe I'm
actually here. Seeing you.
269
00:10:42,682 --> 00:10:44,814
I don't...
270
00:10:46,642 --> 00:10:48,079
I don't know what to say.
271
00:10:48,122 --> 00:10:51,343
You ruined my life, you
destroyed my reputation,
272
00:10:51,385 --> 00:10:52,997
you lied to me, constantly, you...
273
00:10:53,040 --> 00:10:54,868
Oh, oh, now you don't
want to talk to me?
274
00:10:54,911 --> 00:10:57,252
I drive all the way down here,
you don't want to talk to me?
275
00:10:57,296 --> 00:10:59,438
- That's really rich.
- I can't hear you.
276
00:10:59,481 --> 00:11:00,700
Wrong handset.
277
00:11:00,743 --> 00:11:02,745
Oh. Oh.
278
00:11:02,789 --> 00:11:04,225
Okay.
279
00:11:07,750 --> 00:11:08,750
Hi.
280
00:11:08,751 --> 00:11:10,275
Hi.
281
00:11:10,318 --> 00:11:12,190
You look... great.
282
00:11:12,233 --> 00:11:13,669
Thanks, so do you.
283
00:11:13,713 --> 00:11:14,975
- A tie.
- Yeah.
284
00:11:15,019 --> 00:11:16,716
Uh, well, it's for work.
285
00:11:16,759 --> 00:11:18,457
I'm a professional investigator now.
286
00:11:18,500 --> 00:11:20,894
- You weren't a professional before?
- No, I was.
287
00:11:20,937 --> 00:11:22,330
I mean, we were.
288
00:11:22,374 --> 00:11:25,594
Our whole agency was,
but you clearly were not.
289
00:11:25,638 --> 00:11:27,727
Hey, okay, whatever.
290
00:11:27,770 --> 00:11:29,250
You know, I just want to be very clear
291
00:11:29,294 --> 00:11:30,556
that I'm only here to get information,
292
00:11:30,599 --> 00:11:33,080
and you owe me that for
everything you put me through.
293
00:11:33,124 --> 00:11:34,299
I could've ended up inside there, too,
294
00:11:34,342 --> 00:11:36,040
so let's not talk about who did what
295
00:11:36,083 --> 00:11:37,650
because you did it.
296
00:11:37,693 --> 00:11:39,652
You did everything.
297
00:11:39,695 --> 00:11:41,175
And you owe me.
298
00:11:41,219 --> 00:11:43,003
Yeah.
299
00:11:44,004 --> 00:11:45,440
Yeah, I do.
300
00:11:49,444 --> 00:11:51,098
Okay. Uh, great.
301
00:11:52,230 --> 00:11:53,753
So, uh, there's a journalist,
302
00:11:53,796 --> 00:11:55,233
Keith Baylis, he was murdered.
303
00:11:55,276 --> 00:11:57,974
And I want to know if,
um, Josephine Fontana,
304
00:11:58,018 --> 00:11:59,367
or someone in her gang
305
00:11:59,411 --> 00:12:01,413
had anything to do
with it. Do you know...
306
00:12:01,456 --> 00:12:03,632
Joey? I know of her.
307
00:12:03,676 --> 00:12:05,591
Well, um, I need you to ask.
308
00:12:05,634 --> 00:12:08,420
Ask around. Ask her. Just ask.
309
00:12:08,463 --> 00:12:10,117
I can ask.
310
00:12:10,161 --> 00:12:11,640
Good.
311
00:12:11,684 --> 00:12:13,555
Why do you need me to do
this? Shouldn't the police
312
00:12:13,599 --> 00:12:15,166
- be able to...
- The police have identified
313
00:12:15,209 --> 00:12:16,732
somebody else, and they
don't want to believe
314
00:12:16,776 --> 00:12:19,039
that the biker gang had
anything to do with this.
315
00:12:19,203 --> 00:12:20,900
This Detective Anten testified that...
316
00:12:20,943 --> 00:12:22,075
Luke Anten?
317
00:12:22,118 --> 00:12:23,816
You know him?
318
00:12:23,859 --> 00:12:25,861
He's a prick and a liar.
319
00:12:25,905 --> 00:12:27,385
He is?
320
00:12:27,428 --> 00:12:29,909
He screwed up a case of
mine years ago, before you.
321
00:12:29,952 --> 00:12:32,520
He lied and said he had a
confidential informant in a case...
322
00:12:32,564 --> 00:12:33,826
Wait, wait, wait. That's
what he's doing here.
323
00:12:33,869 --> 00:12:34,957
That's exactly what he's doing.
324
00:12:35,001 --> 00:12:36,347
Yeah, it gets him a
search warrant every time,
325
00:12:36,350 --> 00:12:37,612
but those C.I.'s don't always exist,
326
00:12:37,656 --> 00:12:38,961
and by law, he doesn't
have to reveal them...
327
00:12:39,005 --> 00:12:40,093
Who was your client?
328
00:12:40,136 --> 00:12:43,531
You get so excited. I
forgot how excited you get.
329
00:12:44,793 --> 00:12:47,709
Millicent Granger.
She's doing five in here.
330
00:12:47,753 --> 00:12:50,277
Okay, so Anten fabricated a
C.I. to get a search warrant,
331
00:12:50,321 --> 00:12:53,280
which led to the arrest of
your client Millicent Granger.
332
00:12:53,324 --> 00:12:54,412
You are a quick study.
333
00:12:54,455 --> 00:12:56,196
Well...
334
00:12:56,240 --> 00:12:59,025
Thank you. This could actually be, um,
335
00:12:59,068 --> 00:13:00,461
this could actually be helpful.
336
00:13:00,505 --> 00:13:02,507
I'm glad.
337
00:13:02,550 --> 00:13:04,291
It's the least I could do.
338
00:13:04,335 --> 00:13:05,727
I'll talk to Joey.
339
00:13:07,468 --> 00:13:10,166
Visiting hours are over now.
340
00:13:34,182 --> 00:13:37,063
Mom. Mom. Millicent Granger.
341
00:13:37,106 --> 00:13:38,804
Millicent Granger of southeast Portland.
342
00:13:38,847 --> 00:13:40,371
I did some digging into your case...
343
00:13:40,414 --> 00:13:43,722
Our case. I am the licensed
investigator on this case.
344
00:13:43,765 --> 00:13:46,464
And I am the 736
hours-away from re-licensed
345
00:13:46,507 --> 00:13:49,249
investigator who discovered
that Detective Anten
346
00:13:49,293 --> 00:13:51,425
has a suspicious history of
using confidential informants
347
00:13:51,469 --> 00:13:53,340
to obtain search warrants.
348
00:13:53,384 --> 00:13:55,734
Nobody could put Millicent
Granger at the scene of a crime,
349
00:13:55,777 --> 00:13:57,984
then Anten's magical C.I. appears,
350
00:13:57,997 --> 00:14:00,435
giving him probable
cause to search her house.
351
00:14:00,478 --> 00:14:02,088
And guess what happened there.
352
00:14:02,132 --> 00:14:03,351
Found the murder weapon.
353
00:14:03,394 --> 00:14:04,394
It's the same story.
354
00:14:04,395 --> 00:14:05,744
Where did you get this?
355
00:14:05,788 --> 00:14:07,616
I think you mean where
didn't Lyle get this,
356
00:14:07,659 --> 00:14:09,618
and, uh, let's just say I have
my own confidential source.
357
00:14:09,661 --> 00:14:11,540
- Can you trust this source?
- Yes. Yeah.
358
00:14:11,660 --> 00:14:13,409
Well, this might be
enough for me to file
359
00:14:13,452 --> 00:14:15,324
a motion to reveal a
confidential informant.
360
00:14:15,367 --> 00:14:17,935
And if Anten can't
produce that informant...
361
00:14:17,979 --> 00:14:19,894
Then the search warrant is invalid,
362
00:14:19,937 --> 00:14:22,853
and the gun inside Kathleen's
car is inadmissible.
363
00:14:22,897 --> 00:14:24,376
Yes. Can we order?
364
00:14:24,420 --> 00:14:25,987
I am starving. You guys want dinner?
365
00:14:26,030 --> 00:14:27,249
I have my dinner.
366
00:14:27,292 --> 00:14:29,077
Freshly washed carrots and celery.
367
00:14:29,120 --> 00:14:30,817
What? What are you, a rabbit?
368
00:14:30,861 --> 00:14:32,950
Well, at least share.
369
00:14:35,083 --> 00:14:37,650
Your Honor, Detective Anten used a C.I.
370
00:14:37,694 --> 00:14:39,783
again in the case of Millicent Granger,
371
00:14:39,825 --> 00:14:43,004
so I am filing for a motion to
reveal a confidential informant.
372
00:14:43,047 --> 00:14:45,267
I'm inclined to give counsel time
373
00:14:45,310 --> 00:14:46,572
to prepare a written motion.
374
00:14:46,616 --> 00:14:48,009
The matter is continued to Friday.
375
00:14:48,052 --> 00:14:49,227
Thank you.
376
00:14:49,271 --> 00:14:50,837
That's only three days.
377
00:14:50,881 --> 00:14:52,056
Is that gonna give you enough time?
378
00:14:52,190 --> 00:14:54,192
Kathleen, this is the break we needed.
379
00:14:54,235 --> 00:14:55,367
We should talk.
380
00:14:55,410 --> 00:14:57,064
Three days. We have to research
381
00:14:57,108 --> 00:14:58,544
recent motions of this kind.
382
00:14:58,587 --> 00:15:00,936
We'll need a plan in case
they do reveal their informant.
383
00:15:06,161 --> 00:15:07,161
_
384
00:15:08,336 --> 00:15:09,903
Hey, it's me.
385
00:15:09,946 --> 00:15:11,687
So, I spoke to Joey for you,
386
00:15:11,731 --> 00:15:13,385
and this Luke Anten stuff?
387
00:15:13,428 --> 00:15:16,301
Tip of ye olde iceberg.
388
00:15:16,344 --> 00:15:18,520
You know where to find me.
389
00:15:21,523 --> 00:15:23,525
So, tip of the iceberg, huh?
390
00:15:23,569 --> 00:15:26,354
Tip top. You need to find
a guy named Herb Mulholland.
391
00:15:26,398 --> 00:15:28,313
Herb Mulholland? Why, who is he?
392
00:15:28,356 --> 00:15:31,098
Evidence locker clerk for
the Portland Police Bureau.
393
00:15:31,142 --> 00:15:34,101
- He was arrested by Luke Anten.
- Huh.
394
00:15:34,145 --> 00:15:35,842
And, uh, arrested for what?
395
00:15:35,885 --> 00:15:38,018
Anten said he was stealing
from the evidence locker.
396
00:15:38,062 --> 00:15:41,239
- Stealing what?
- I don't know, drugs, money, weapons?
397
00:15:41,282 --> 00:15:43,502
Just take a closer look
at his search warrant.
398
00:15:43,545 --> 00:15:46,374
I really think it'll
interest you and your...
399
00:15:46,418 --> 00:15:48,463
your current employer.
400
00:15:49,638 --> 00:15:50,770
Your mom?
401
00:15:50,813 --> 00:15:52,467
Who told you that?
402
00:15:52,511 --> 00:15:55,035
A woman in here. Celia.
Client of your mother's.
403
00:15:55,079 --> 00:15:57,298
Shot her daughter Kim's boss to death
404
00:15:57,342 --> 00:15:59,387
- on the roof of a parking garage.
- Yeah, I know who she is.
405
00:15:59,431 --> 00:16:01,172
Celia says that you and
Margaret have been playing
406
00:16:01,215 --> 00:16:03,522
"Bring Your Son To Work
Day" for months now.
407
00:16:03,565 --> 00:16:05,176
Yeah, well, I couldn't
get a job anywhere else.
408
00:16:05,219 --> 00:16:07,569
I lost my license, you
know, because of you.
409
00:16:07,613 --> 00:16:09,963
So, yeah, I'm working at
the firm as an investigator.
410
00:16:10,006 --> 00:16:12,357
Just talk to Herb Mulholland.
411
00:16:12,400 --> 00:16:14,446
Was I wrong about Millicent Granger?
412
00:16:14,489 --> 00:16:15,664
No.
413
00:16:15,708 --> 00:16:17,405
See?
414
00:16:17,449 --> 00:16:19,407
I'm trying to make it up to you.
415
00:16:24,804 --> 00:16:27,023
Yeah, I know it's last minute.
416
00:16:27,067 --> 00:16:28,938
Okay, so you're cancelling
our make-up lunch with Mom.
417
00:16:28,982 --> 00:16:31,680
Fine. Great. I don't really
feel like seeing you anyway.
418
00:16:31,724 --> 00:16:33,160
Look, Allison, I'm sorry,
419
00:16:33,204 --> 00:16:35,728
- and something came up at work, so...
- What is that on your shit?
420
00:16:35,771 --> 00:16:39,165
Is that a visitor sticker from a prison?
421
00:16:39,210 --> 00:16:41,037
Todd, what the hell are you doing?
422
00:16:41,081 --> 00:16:42,691
I am helping Mom, okay?
423
00:16:42,735 --> 00:16:44,887
- Todd! Don't lean on my car.
- Are you out of your mind?
424
00:16:44,888 --> 00:16:45,912
- You told me that you were not
- Okay, uh, uh...
425
00:16:45,913 --> 00:16:47,379
- going to do this.
- Lunch any other day of the week, okay?
426
00:16:47,380 --> 00:16:48,480
- How could you be so stupid? Wait, is that Mom...
- Bye.
427
00:16:48,481 --> 00:16:50,873
Does Mom know that you did this? Todd?
428
00:16:53,267 --> 00:16:54,703
Uh, no, no, Todd,
429
00:16:54,747 --> 00:16:56,183
we're meeting Allison for
lunch. I know where it is.
430
00:16:56,227 --> 00:16:57,619
No, no, no, we're not. We need to go
431
00:16:57,663 --> 00:16:59,055
talk to someone named Herb Mulholland.
432
00:16:59,099 --> 00:17:01,754
No, we're not. I have only
a brief time for lunch.
433
00:17:01,797 --> 00:17:03,147
I have to work on my motion to reveal.
434
00:17:03,190 --> 00:17:04,583
This will help with that.
435
00:17:04,626 --> 00:17:06,019
Herb Mulholland is a cop
436
00:17:06,061 --> 00:17:07,715
who was arrested for stealing evidence,
437
00:17:07,760 --> 00:17:10,675
and he was arrested by
Luke Anten, and guess what
438
00:17:10,719 --> 00:17:12,156
Anten used to obtain the search warrant?
439
00:17:12,199 --> 00:17:13,417
- A C.I.
- Bingo.
440
00:17:13,461 --> 00:17:14,723
- All right, let's go.
- Okay.
441
00:17:14,767 --> 00:17:17,117
Put your seatbelt on. Okay, thank you.
442
00:17:20,642 --> 00:17:22,601
All right, let's just say
we're Jehovah's Witnesses
443
00:17:22,644 --> 00:17:24,298
or Church of Ladder
Day Saints or something.
444
00:17:24,342 --> 00:17:26,431
Okay... Wait, did you
just say "La-dur Day"?
445
00:17:26,473 --> 00:17:29,216
"Ladder Day"? Todd, it's Latter Day.
446
00:17:29,260 --> 00:17:31,175
With a "T," "Latter." Tuh, tuh, tuh.
447
00:17:31,218 --> 00:17:32,437
No, it's not, it's a celebration
448
00:17:32,480 --> 00:17:33,699
of the ladder they used to climb...
449
00:17:33,742 --> 00:17:35,222
Oh, he's here.
450
00:17:35,266 --> 00:17:36,789
Excuse me, Herb Mulholland?
451
00:17:36,832 --> 00:17:38,225
Hey.
452
00:17:38,269 --> 00:17:39,487
I'm Margaret Wright, an attorney.
453
00:17:39,531 --> 00:17:41,663
Look, I don't need a public defender.
454
00:17:41,707 --> 00:17:42,969
I'm representing myself,
455
00:17:43,012 --> 00:17:44,057
and I've already pled guilty,
456
00:17:44,100 --> 00:17:45,101
- so that's that.
- But...
457
00:17:45,145 --> 00:17:46,407
So, please, just, uh...
458
00:17:46,451 --> 00:17:48,279
Excuse me. You've already pled guilty,
459
00:17:48,322 --> 00:17:49,932
but are you guilty?
460
00:17:49,976 --> 00:17:51,630
Doesn't matter, so please just go.
461
00:17:51,673 --> 00:17:53,806
Hey, Daddy. Daddy, come play with me.
462
00:17:53,849 --> 00:17:56,025
Hey, sweetheart. How about
you go back to playing,
463
00:17:56,069 --> 00:17:57,679
and daddy will be right there, okay?
464
00:17:57,723 --> 00:17:59,159
Okay.
465
00:17:59,203 --> 00:18:00,682
Give me a dollar.
466
00:18:00,726 --> 00:18:02,075
What? Why?
467
00:18:02,118 --> 00:18:03,294
It'll make me your lawyer.
468
00:18:03,337 --> 00:18:05,078
She's a defense attorney. The best.
469
00:18:05,121 --> 00:18:06,645
She's very good at her job.
470
00:18:07,907 --> 00:18:10,823
And as my client, you can
confidentially speak to me,
471
00:18:10,866 --> 00:18:13,260
and, legally, I can't
share it with anybody.
472
00:18:13,304 --> 00:18:16,045
Listen, I appreciate it,
but I don't need your help.
473
00:18:16,089 --> 00:18:17,177
I'll be fine.
474
00:18:17,221 --> 00:18:19,788
You'll be fine going to prison,
475
00:18:19,832 --> 00:18:22,835
and leaving your little
girl without a father?
476
00:18:22,878 --> 00:18:25,011
I think you're just
trying to protect her,
477
00:18:25,054 --> 00:18:26,665
and I understand that. I really do.
478
00:18:26,708 --> 00:18:28,971
I'm a parent, too.
479
00:18:29,015 --> 00:18:30,799
But...
480
00:18:30,843 --> 00:18:33,541
she needs you here, with her.
481
00:18:35,326 --> 00:18:37,719
Please, let me help you.
482
00:18:40,244 --> 00:18:41,680
Do I have to give him a dollar, too?
483
00:18:41,723 --> 00:18:43,290
- No.
- Yes. What?
484
00:18:43,334 --> 00:18:45,031
Couldn't hurt.
485
00:18:48,339 --> 00:18:50,297
Drugs went missing from
the evidence locker,
486
00:18:50,341 --> 00:18:53,650
evidence in a case against this
biker gang, the Pioneer Ghosts.
487
00:18:53,951 --> 00:18:57,217
I was told to shut my mouth
and look the other way.
488
00:18:57,261 --> 00:19:00,699
But I reported it
because I was a good cop.
489
00:19:00,742 --> 00:19:02,222
Next thing I know,
490
00:19:02,266 --> 00:19:04,050
I'm being arrested for
stealing a brick of coke
491
00:19:04,093 --> 00:19:05,573
that they hid underneath my bed.
492
00:19:05,617 --> 00:19:08,359
I mean, I got a kid.
I... I don't do drugs.
493
00:19:08,402 --> 00:19:10,186
- You were framed.
- It was retaliation.
494
00:19:10,230 --> 00:19:11,536
It most certainly was.
495
00:19:11,579 --> 00:19:13,407
For doing your job
and reporting a crime.
496
00:19:13,451 --> 00:19:16,802
Yeah, but it's my word against
the other cop's, so I'm screwed.
497
00:19:16,845 --> 00:19:19,065
And who was the other cop,
498
00:19:19,108 --> 00:19:20,893
the one who actually stole the evidence,
499
00:19:20,936 --> 00:19:22,155
you know, the one you reported?
500
00:19:22,198 --> 00:19:24,288
Same one that arrested me. Anten.
501
00:19:24,331 --> 00:19:26,246
Detective Luke Anten.
502
00:19:28,335 --> 00:19:30,468
Confirmed. Anten is a dirty cop.
503
00:19:30,511 --> 00:19:33,650
He's been protecting the
Pioneer Ghosts this whole time.
504
00:19:33,651 --> 00:19:36,387
And if he was willing to steal
from the evidence locker...
505
00:19:36,430 --> 00:19:37,910
- Then he probably framed Kathleen.
- Uh-huh.
506
00:19:37,953 --> 00:19:39,433
So the bikers could get away
507
00:19:39,477 --> 00:19:41,261
with murdering Keith
and stop his exposé
508
00:19:41,305 --> 00:19:42,697
- on them from being published.
- Mmm.
509
00:19:42,741 --> 00:19:45,091
This will help with the
motion to reveal, right?
510
00:19:45,134 --> 00:19:46,788
Oh, we're way past that now.
511
00:19:46,832 --> 00:19:49,443
We're going to clear both
Kathleen and Herb's names,
512
00:19:49,487 --> 00:19:51,532
and nail Anten to the wall.
513
00:19:53,099 --> 00:19:55,188
Great.
514
00:19:56,015 --> 00:19:57,625
Okay.
515
00:19:58,974 --> 00:20:02,369
Herb, relax, we're just
going to tell the Judge
516
00:20:02,413 --> 00:20:05,032
that you're changing your
plea from guilty to not guilty.
517
00:20:05,176 --> 00:20:07,418
It's very simple, okay? You'll be fine.
518
00:20:07,461 --> 00:20:08,767
Yeah.
519
00:20:08,810 --> 00:20:11,117
State of Oregon v. Herb Mulholland.
520
00:20:11,160 --> 00:20:12,901
Good morning, Counsel.
521
00:20:12,945 --> 00:20:14,512
It's nice to see you again.
522
00:20:14,555 --> 00:20:16,035
Let's get started.
523
00:20:16,078 --> 00:20:17,297
Please state your
appearance for the record.
524
00:20:17,341 --> 00:20:18,670
Good morning, Your Honor.
525
00:20:18,671 --> 00:20:21,170
Margaret Wright, for the
defendant, who's in court.
526
00:20:21,214 --> 00:20:23,129
We would like to change our earlier plea
527
00:20:23,172 --> 00:20:24,957
from guilty to not guilty.
528
00:20:25,000 --> 00:20:27,176
I'm sorry, uh, this is a mistake.
529
00:20:27,220 --> 00:20:29,135
I'm not changing my plea, Your Honor.
530
00:20:29,178 --> 00:20:31,790
- I'm guilty.
- Wha... Wait, Your Honor...
531
00:20:31,833 --> 00:20:33,313
Mr. Mulholland, I want to confirm
532
00:20:33,357 --> 00:20:34,793
that you intelligently,
533
00:20:34,836 --> 00:20:38,100
knowingly, and voluntarily
entered this plea?
534
00:20:38,144 --> 00:20:41,539
Yes, Your Honor. I'm guilty.
535
00:20:41,582 --> 00:20:43,454
- Herb, please, if we can just...
- Very well,
536
00:20:43,497 --> 00:20:45,673
let's schedule the sentencing hearing.
537
00:20:45,717 --> 00:20:46,717
I need a moment.
538
00:20:46,718 --> 00:20:48,502
What is going on?
539
00:20:50,156 --> 00:20:52,201
I found this right here.
540
00:20:53,986 --> 00:20:55,335
- Oh, my God.
- How did he get this?
541
00:20:55,379 --> 00:20:56,467
He was in my house,
542
00:20:56,510 --> 00:20:58,425
this close to my baby girl.
543
00:20:58,469 --> 00:21:01,428
This is a threat, Margaret,
and I-I can't risk...
544
00:21:01,472 --> 00:21:05,258
Anten is not going
to get away with this.
545
00:21:13,658 --> 00:21:15,529
I can barely eat.
546
00:21:15,573 --> 00:21:17,183
I'm sick to my stomach.
547
00:21:17,226 --> 00:21:19,315
I can't believe he threatened a child.
548
00:21:19,359 --> 00:21:21,622
So this Detective Anten
framed both your clients,
549
00:21:21,666 --> 00:21:24,320
Herb and Kathleen, to just,
what, protect a biker gang?
550
00:21:24,364 --> 00:21:27,715
I can't believe a detective
helped cover up Keith's murder.
551
00:21:27,759 --> 00:21:29,021
How did you know Keith again, Chet?
552
00:21:29,064 --> 00:21:31,676
- S.J.P.
- You knew Keith Baylis
553
00:21:31,719 --> 00:21:33,025
through Sarah Jessica Parker?
554
00:21:33,068 --> 00:21:34,418
Society of Journalists,
Portland chapter.
555
00:21:34,461 --> 00:21:37,116
- That's what I thought.
- Half the time, Keith never showed up.
556
00:21:37,159 --> 00:21:39,466
He was always chasing after a story.
557
00:21:39,510 --> 00:21:43,688
But when he did, we would
order him a cheese-less pizza.
558
00:21:43,731 --> 00:21:45,516
Lifelong vegan.
559
00:21:45,559 --> 00:21:47,343
It was disgusting.
560
00:21:47,387 --> 00:21:48,823
I wish you could track down his notes
561
00:21:48,867 --> 00:21:50,346
or-or a draft of the story
562
00:21:50,390 --> 00:21:52,479
that he was writing
about the Pioneer Ghosts.
563
00:21:52,523 --> 00:21:55,134
At least then, we'd have something
564
00:21:55,177 --> 00:21:57,484
that might connect
them to Keith's murder.
565
00:21:57,528 --> 00:21:59,312
Well, I'm sure he kept
his notes well-hidden.
566
00:21:59,355 --> 00:22:04,186
All successful investigative
journalists are super paranoid.
567
00:22:04,230 --> 00:22:07,363
Ah. Et tu Brute?
568
00:22:07,407 --> 00:22:09,453
Uh, may I be excused for a second?
569
00:22:11,455 --> 00:22:13,674
Collect call. Do you accept the charges?
570
00:22:13,718 --> 00:22:16,503
Yes, I'll accept the charges.
571
00:22:16,547 --> 00:22:18,200
Hello?
572
00:22:19,245 --> 00:22:20,246
Hello?
573
00:22:20,289 --> 00:22:23,031
Hey, I'm calling to see how
it went with Herb Mulholland.
574
00:22:23,075 --> 00:22:25,512
Oh. Um, you were right.
575
00:22:25,556 --> 00:22:27,122
It was, um... He was...
576
00:22:27,166 --> 00:22:28,776
Look, I really can't talk now.
577
00:22:28,820 --> 00:22:29,951
Then why'd you answer?
578
00:22:29,995 --> 00:22:31,387
I don't know, I just...
579
00:22:31,431 --> 00:22:32,867
I thought you might
have more information,
580
00:22:32,911 --> 00:22:34,913
but I-I really can't talk right now.
581
00:22:34,956 --> 00:22:36,958
What is that noise?
582
00:22:37,002 --> 00:22:39,134
Oh, is tonight family dinner?
583
00:22:39,178 --> 00:22:41,006
- Are you at your sister's perfect little house?
- No.
584
00:22:41,049 --> 00:22:42,660
Is her husband wearing a turtleneck?
585
00:22:42,703 --> 00:22:44,270
Yes, but we're actually at my
mom's condo. Can you just...
586
00:22:44,313 --> 00:22:45,750
I feel like there's
a turtleneck involved.
587
00:22:46,838 --> 00:22:47,992
And Lawrence isn't there, right?
588
00:22:48,035 --> 00:22:50,537
He's off working somewhere.
And that cute husband of his.
589
00:22:50,581 --> 00:22:53,322
Chet. How old's their little girl now?
590
00:22:53,366 --> 00:22:54,802
I remember holding her as a baby.
591
00:22:54,846 --> 00:22:56,412
Look, I really can't talk right now,
592
00:22:56,456 --> 00:22:58,719
and aren't collect calls
from prison like $20 a minute?
593
00:22:58,763 --> 00:23:00,588
- Oh, my God, do you want this information or not?
- What's that about prison?
594
00:23:00,591 --> 00:23:02,418
Um...
595
00:23:02,462 --> 00:23:04,595
Tell me you were not
talking to Veronica.
596
00:23:04,638 --> 00:23:06,422
What-what is going on?
597
00:23:06,466 --> 00:23:08,468
- Uh, please? Allison?
- Allison.
598
00:23:08,912 --> 00:23:10,426
It's just your idiot son,
599
00:23:10,470 --> 00:23:12,733
talking to the woman
who destroyed his life.
600
00:23:12,777 --> 00:23:13,865
Okay, um, I can explain.
601
00:23:13,908 --> 00:23:15,431
Mom, look, Veronica is...
602
00:23:15,475 --> 00:23:19,261
What could possibly possess you to...
603
00:23:20,611 --> 00:23:21,742
Oh, my God.
604
00:23:21,786 --> 00:23:23,309
She's your informant, isn't she?
605
00:23:23,352 --> 00:23:24,745
- She told you about
- I told him
606
00:23:24,789 --> 00:23:26,312
- Herb Mulholland
- this was a mistake.
607
00:23:26,355 --> 00:23:27,574
- and Millicent Granger.
- I told you not to do this.
608
00:23:27,618 --> 00:23:28,619
Yes, but I only went to her
609
00:23:28,662 --> 00:23:30,272
because she was helping you,
610
00:23:30,316 --> 00:23:31,752
and can you please stay out
of this? You're not helping.
611
00:23:31,796 --> 00:23:33,754
- We're just staying over here, right?
- Yeah.
612
00:23:33,798 --> 00:23:35,234
Todd, I cannot
613
00:23:35,277 --> 00:23:38,324
have a known criminal
involved in my cases!
614
00:23:38,367 --> 00:23:39,934
Okay, but she is helping
us. Because of her,
615
00:23:39,978 --> 00:23:41,501
we are on track to expose Luke Anten,
616
00:23:41,545 --> 00:23:43,155
and keep Kathleen and
Herb from going to prison.
617
00:23:43,198 --> 00:23:46,593
Because of her, you
almost went to prison.
618
00:23:46,637 --> 00:23:48,160
I thought you were done with her.
619
00:23:48,203 --> 00:23:49,640
Oh, yeah? Just like
you're done with Harry?
620
00:23:49,683 --> 00:23:50,989
A legal separation?
621
00:23:51,032 --> 00:23:53,252
Come on, Mom, just divorce that loser.
622
00:23:53,295 --> 00:23:55,820
I mean, talk about somebody
destroying your life.
623
00:23:59,780 --> 00:24:01,826
I can't even look at you.
624
00:24:16,536 --> 00:24:19,626
No, no, and a no.
625
00:24:19,670 --> 00:24:21,149
Kathleen,
626
00:24:21,193 --> 00:24:22,586
- I know we've gone over this before,
- _
627
00:24:22,629 --> 00:24:25,197
- _
- but can you think of any other possible place
628
00:24:25,240 --> 00:24:27,329
that Keith might have left his notes?
629
00:24:27,373 --> 00:24:30,594
He was just always so secretive.
630
00:24:30,637 --> 00:24:31,682
About everything.
631
00:24:31,725 --> 00:24:32,813
Who he met with, where he went,
632
00:24:32,857 --> 00:24:34,119
what he was working on.
633
00:24:34,162 --> 00:24:36,208
Maybe there's a safety deposit
box that you didn't know about?
634
00:24:36,251 --> 00:24:37,601
No idea.
635
00:24:37,644 --> 00:24:39,080
We barely talked toward the end.
636
00:24:39,124 --> 00:24:41,517
Maybe if he had just put
me first every now and then,
637
00:24:41,961 --> 00:24:44,346
we might've actually been
able to make it work, but no,
638
00:24:44,390 --> 00:24:47,436
it was all work, all
the time. And bowling.
639
00:24:47,480 --> 00:24:48,655
Bowling?
640
00:24:48,699 --> 00:24:49,830
Oh, yeah, took up
bowling, out of the blue.
641
00:24:49,874 --> 00:24:51,310
Joined a league, the whole deal.
642
00:24:51,353 --> 00:24:52,790
I'm still paying for that
stupid locker down there.
643
00:24:52,833 --> 00:24:54,487
A locker?
644
00:24:54,630 --> 00:24:56,371
How often did he visit
the bowling alley?
645
00:24:56,415 --> 00:24:58,547
A few times a week. Maybe more.
646
00:24:58,591 --> 00:25:00,158
Are you thinking...
647
00:25:00,201 --> 00:25:01,855
I'm gonna need the name
of the bowling alley,
648
00:25:01,899 --> 00:25:03,509
and that locker number.
649
00:25:03,552 --> 00:25:05,032
Absolutely.
650
00:25:14,650 --> 00:25:16,957
Uh, hello.
651
00:25:17,001 --> 00:25:18,742
You are ten minutes late.
652
00:25:18,785 --> 00:25:20,178
Oh, so you are speaking to me.
653
00:25:20,221 --> 00:25:21,875
I figured three strikes, I was out.
654
00:25:21,919 --> 00:25:23,747
- That's baseball.
- I know that.
655
00:25:23,790 --> 00:25:26,010
Three strikes in bowling
is called a "turkey."
656
00:25:26,053 --> 00:25:27,881
Yeah, I know that. Wait,
how do you know that?
657
00:25:27,925 --> 00:25:29,665
And am I the turkey in this situation?
658
00:25:29,709 --> 00:25:31,493
Yes. More like the Dodo bird.
659
00:25:31,537 --> 00:25:33,278
But right now, we need to break into
660
00:25:33,321 --> 00:25:35,323
locker number 52, which
is right over there.
661
00:25:35,367 --> 00:25:38,152
Uh, I think your
friend Sergeant Security
662
00:25:38,196 --> 00:25:39,675
might have an issue with that.
663
00:25:39,719 --> 00:25:41,199
Give me a moment.
664
00:25:41,242 --> 00:25:44,028
I will create a distraction,
665
00:25:44,071 --> 00:25:46,378
and then you can swoop in.
666
00:25:47,858 --> 00:25:49,990
Wait, you'll create a what?
667
00:25:59,173 --> 00:26:01,219
Hey, lady, what are you doing?
668
00:26:03,874 --> 00:26:06,615
Hey, this is our game.
You can't do that.
669
00:26:06,659 --> 00:26:08,530
What the hell?
670
00:26:08,574 --> 00:26:10,881
What are you doing?
671
00:26:13,622 --> 00:26:14,885
Okay.
672
00:26:17,713 --> 00:26:19,237
Thank you, Lea Luna.
673
00:26:20,238 --> 00:26:22,066
Okay.
674
00:26:24,590 --> 00:26:25,939
Thank you.
675
00:26:33,817 --> 00:26:35,906
Jackpot.
676
00:26:38,909 --> 00:26:40,388
Thank you.
677
00:26:40,432 --> 00:26:41,650
Whoa.
678
00:26:47,656 --> 00:26:49,006
Hey, what are you doing?
679
00:26:49,049 --> 00:26:50,050
She hit that 7-10.
680
00:26:50,094 --> 00:26:51,660
Hold this, please. Thank you.
681
00:26:55,360 --> 00:26:56,578
Oh, let's go. Let's go.
682
00:26:56,622 --> 00:26:58,058
- I got everything.
- Okay.
683
00:26:58,102 --> 00:26:59,581
Also, since when did you
become such a good bowler?
684
00:26:59,625 --> 00:27:02,106
Your mother did have a
life before children, Todd.
685
00:27:11,942 --> 00:27:15,000
- Okay, so, Keith is investigating the Pioneer Ghosts.
- Uh-huh.
686
00:27:15,001 --> 00:27:17,077
He discovers they're paying off Anten
687
00:27:17,121 --> 00:27:19,079
so he'll overlook all
their criminal behavior,
688
00:27:19,123 --> 00:27:21,952
but when Keith starts
digging deeper into Anten...
689
00:27:21,995 --> 00:27:24,650
He discovers corruption
inside of P.A.C.T.
690
00:27:24,693 --> 00:27:25,956
I mean, good God,
691
00:27:25,999 --> 00:27:27,783
it is not just Anten who's a dirty cop,
692
00:27:27,827 --> 00:27:29,960
it is the entire task force.
693
00:27:30,003 --> 00:27:31,918
This must have been a whole new story
694
00:27:31,962 --> 00:27:33,441
that Keith was working on.
695
00:27:33,485 --> 00:27:35,966
So the Pioneer Ghosts
didn't kill Keith? No.
696
00:27:36,009 --> 00:27:37,881
It was the crooked cops of P.A.C.T.
697
00:27:37,924 --> 00:27:39,621
that did it to silence him.
698
00:27:39,665 --> 00:27:41,145
Right, and it was a high-profile murder
699
00:27:41,188 --> 00:27:42,929
of a prominent investigative journalist,
700
00:27:42,973 --> 00:27:44,452
so they had to pin it on
somebody to cover themselves.
701
00:27:44,496 --> 00:27:47,673
And who better than Kathleen,
the "bitter ex-wife."
702
00:27:47,716 --> 00:27:48,804
You drop a weapon into her trunk,
703
00:27:48,848 --> 00:27:51,285
and, bang, she's an easy target.
704
00:27:53,984 --> 00:27:55,594
Well, you got to admit,
705
00:27:55,637 --> 00:27:58,205
we only uncovered all this
by talking to Veronica and...
706
00:27:58,249 --> 00:27:59,859
- Todd, I don't want to hear it.
- I'm just saying,
707
00:27:59,903 --> 00:28:02,316
- we got her information...
- Todd, it was a stupid thing to do.
708
00:28:02,317 --> 00:28:04,951
- There are plenty of other ways...
- I'm just saying, we never would've...
709
00:28:04,995 --> 00:28:07,519
Okay, Todd, don't just say. Just listen.
710
00:28:07,562 --> 00:28:09,129
These are Keith's words.
711
00:28:09,173 --> 00:28:11,827
"The extent of the
corruption is outrageous.
712
00:28:11,871 --> 00:28:13,307
They were taking bribes from criminals,
713
00:28:13,351 --> 00:28:15,353
making false arrests, planting evidence,
714
00:28:15,396 --> 00:28:16,963
entrapment, lying on the stand,
715
00:28:17,007 --> 00:28:19,444
skimming money and drugs off the top."
716
00:28:19,487 --> 00:28:20,880
I mean, this is infuriating.
717
00:28:20,924 --> 00:28:22,099
We got to take this to the D.A.
718
00:28:22,142 --> 00:28:23,752
Like now, like right now.
719
00:28:23,796 --> 00:28:25,754
A dead man's journal isn't
enough to prove anything.
720
00:28:25,798 --> 00:28:26,930
We can't accuse one cop,
721
00:28:26,973 --> 00:28:28,322
let alone an entire task force,
722
00:28:28,366 --> 00:28:30,542
of corruption without
rock-solid evidence.
723
00:28:30,585 --> 00:28:32,674
Well, what qualifies as rock-solid?
724
00:28:32,718 --> 00:28:34,981
We need someone to testify.
725
00:28:35,025 --> 00:28:36,983
Keith must have had a source,
726
00:28:37,027 --> 00:28:39,725
someone on the inside,
someone that he knew,
727
00:28:39,768 --> 00:28:41,379
like a cop at a... at a police station.
728
00:28:41,422 --> 00:28:43,468
Okay. Or, I was gonna mention,
729
00:28:43,511 --> 00:28:46,166
it looks like Keith was going
to this barbecue restaurant
730
00:28:46,210 --> 00:28:48,690
in Beaverton called "All You Can Meat"
731
00:28:48,734 --> 00:28:51,519
every Thursday around
2:00 p.m. for weeks.
732
00:28:51,563 --> 00:28:52,781
What does that have to do with anything?
733
00:28:52,825 --> 00:28:54,566
Mom, All You Can Meat?
734
00:28:54,609 --> 00:28:57,090
- He was vegan, remember?
- Oh, yes.
735
00:28:57,134 --> 00:28:58,918
Why would he be going to the same place
736
00:28:58,962 --> 00:29:00,789
at the same time to eat nothing?
737
00:29:00,833 --> 00:29:03,575
Unless he was "meat-ing" someone
738
00:29:03,618 --> 00:29:05,620
in particular every week.
739
00:29:05,664 --> 00:29:08,580
Like... his source?
740
00:29:09,407 --> 00:29:10,974
Yes. You see?
741
00:29:11,017 --> 00:29:13,933
You are a good investigator
without Veronica.
742
00:29:21,510 --> 00:29:25,553
2:00 p.m. All You Can
Meat at 485 Pine Street.
743
00:29:25,597 --> 00:29:27,338
Need to identify Keith Baylis's source,
744
00:29:27,381 --> 00:29:29,949
but that could be pretty
much almost anyone here.
745
00:29:46,618 --> 00:29:48,402
This isn't even the half of it.
746
00:29:48,446 --> 00:29:51,318
Look at this, case after
case of warrants and arrests,
747
00:29:51,362 --> 00:29:52,885
all tainted by P.A.C.T.
748
00:29:52,928 --> 00:29:56,323
I knew Kathleen was innocent.
In my gut, I could tell.
749
00:29:56,367 --> 00:29:58,064
I don't know. I have to admit,
750
00:29:58,108 --> 00:30:00,588
when she said she fantasized
about killing her husband, I...
751
00:30:00,632 --> 00:30:03,113
Oh, please, everyone does that.
752
00:30:03,156 --> 00:30:06,116
I still fantasize about
pushing my ex off a cliff.
753
00:30:07,421 --> 00:30:08,857
That's how I knew I loved him.
754
00:30:08,901 --> 00:30:10,598
What about you?
755
00:30:10,642 --> 00:30:12,948
Oh, of course, I'd never actually do it,
756
00:30:12,992 --> 00:30:15,038
but occasionally,
since Harry disappeared,
757
00:30:15,081 --> 00:30:17,605
and maybe once or twice before,
758
00:30:17,649 --> 00:30:19,868
I might have casually
759
00:30:19,912 --> 00:30:22,958
thought about an ice
pick. In the shower,
760
00:30:23,002 --> 00:30:24,395
where it would be the easiest to clean.
761
00:30:24,438 --> 00:30:26,049
Are you sure you only
want a legal separation,
762
00:30:26,092 --> 00:30:27,311
because this sounds a lot like...
763
00:30:27,354 --> 00:30:30,096
I am just not ready to divorce him.
764
00:30:30,140 --> 00:30:33,752
And I'm certainly not
ready to kill him. Or am I?
765
00:30:35,884 --> 00:30:37,103
Come on, Susan.
766
00:30:37,147 --> 00:30:38,757
You've never been so angry at Peter
767
00:30:38,800 --> 00:30:41,890
- that you thought about killing him?
- No. Angry, yes, of course,
768
00:30:41,934 --> 00:30:44,676
but not angry enough for an ice pick.
769
00:30:45,807 --> 00:30:49,724
Todd, though, I've
fantasized about killing him.
770
00:30:49,768 --> 00:30:51,161
Whenever he was annoying
or wouldn't shut up,
771
00:30:51,204 --> 00:30:54,990
I just wanted to smother
him with a pillow.
772
00:30:55,034 --> 00:30:59,299
Careful. Todd's exes have a
habit of ending up in jail.
773
00:30:59,343 --> 00:31:01,693
Good point.
774
00:31:03,173 --> 00:31:06,915
What happened between
him and the one in prison?
775
00:31:06,959 --> 00:31:08,439
Veronica.
776
00:31:08,482 --> 00:31:09,875
I don't even want to talk about it.
777
00:31:11,181 --> 00:31:12,182
Well...
778
00:31:13,357 --> 00:31:16,360
Years ago, she helped him get his
private investigator's license.
779
00:31:16,403 --> 00:31:19,145
- He was flailing...
- And failing, at life.
780
00:31:19,189 --> 00:31:21,408
And then he met Veronica. Period.
781
00:31:21,452 --> 00:31:23,367
And she set him on a new course.
782
00:31:23,410 --> 00:31:24,716
She was a veteran P.I.
783
00:31:24,759 --> 00:31:26,109
She showed him the ropes,
784
00:31:26,152 --> 00:31:28,372
and she encouraged
his natural curiosity.
785
00:31:28,415 --> 00:31:30,287
And instinct for troublemaking.
786
00:31:30,330 --> 00:31:33,203
And then they set up a
small agency together.
787
00:31:33,246 --> 00:31:37,892
It was his true calling,
and he was so happy.
788
00:31:37,893 --> 00:31:39,774
But the whole time,
789
00:31:39,818 --> 00:31:42,473
she was setting him up as the fall guy
790
00:31:42,516 --> 00:31:43,996
for her own criminal activity.
791
00:31:44,039 --> 00:31:45,389
Forgery.
792
00:31:45,432 --> 00:31:46,607
Witness intimidation.
793
00:31:46,651 --> 00:31:47,651
Illegal wiretapping.
794
00:31:47,652 --> 00:31:49,219
So she framed him.
795
00:31:49,262 --> 00:31:50,916
Because she is a liar
796
00:31:50,959 --> 00:31:53,527
and a con artist, and a sociopath.
797
00:31:53,571 --> 00:31:55,486
But Todd, he couldn't resist her.
798
00:31:55,529 --> 00:31:56,878
He was like a moth to a flame.
799
00:31:56,922 --> 00:31:58,532
And he has his mother to thank
800
00:31:58,576 --> 00:31:59,707
for keeping him out of jail.
801
00:31:59,751 --> 00:32:01,056
The end.
802
00:32:06,366 --> 00:32:08,063
Wait a second.
803
00:32:08,107 --> 00:32:10,457
This is the third case
where the found weapon
804
00:32:10,501 --> 00:32:11,719
was wiped clean, no prints.
805
00:32:11,763 --> 00:32:13,373
Let me guess.
806
00:32:13,417 --> 00:32:15,810
A magical confidential informant
807
00:32:15,854 --> 00:32:17,508
sweeps in to cement the case.
808
00:32:17,551 --> 00:32:19,074
Just like Kathleen's case.
809
00:32:19,118 --> 00:32:20,728
But how is P.A.C.T. getting
away with all of this?
810
00:32:20,772 --> 00:32:22,077
Luke Anten.
811
00:32:22,121 --> 00:32:24,254
They hide behind his
golden boy reputation.
812
00:32:24,297 --> 00:32:27,387
They cover their tracks, the
insiders look the other way
813
00:32:27,431 --> 00:32:28,736
and enable him.
814
00:32:28,780 --> 00:32:30,738
And when all else fails,
815
00:32:30,782 --> 00:32:32,914
they silence those who get in the way.
816
00:32:32,958 --> 00:32:35,003
It just makes my blood boil.
817
00:32:35,047 --> 00:32:36,091
Mm-hmm.
818
00:32:36,135 --> 00:32:38,529
But their days are numbered
819
00:32:38,572 --> 00:32:41,619
because we are going to stop them.
820
00:32:41,662 --> 00:32:43,011
Okay, we're looking for someone
821
00:32:43,055 --> 00:32:44,448
working with the Portland Police Bureau.
822
00:32:44,491 --> 00:32:45,753
So it could be a cop,
823
00:32:45,797 --> 00:32:47,146
a dispatcher, a crime scene tech.
824
00:32:47,190 --> 00:32:49,931
Informants always look nervous,
825
00:32:49,975 --> 00:32:52,499
but inside, they're strong, steely.
826
00:32:52,543 --> 00:32:53,761
How many customers are there?
827
00:32:53,805 --> 00:32:55,241
Uh, around 40.
828
00:32:55,285 --> 00:32:57,417
Okay, let's start by
narrowing the age range.
829
00:32:57,461 --> 00:32:58,636
20 to 60-year-olds.
830
00:32:58,679 --> 00:33:00,899
Okay, well, let's rule out
831
00:33:00,942 --> 00:33:02,379
the coddled ten-year-old whose mommy
832
00:33:02,422 --> 00:33:03,989
is literally spoon-feeding him.
833
00:33:04,032 --> 00:33:05,599
Good luck to the future girlfriend
834
00:33:05,643 --> 00:33:07,601
who will never be
able to make him happy.
835
00:33:07,645 --> 00:33:08,689
And nix anyone else with kids,
836
00:33:08,733 --> 00:33:10,038
this wasn't a family affair.
837
00:33:10,082 --> 00:33:11,431
This is an adult, working solo,
838
00:33:11,475 --> 00:33:13,433
likely single, maybe lonely.
839
00:33:13,477 --> 00:33:16,610
Okay, that narrows us down to
about a dozen possible options.
840
00:33:16,654 --> 00:33:18,569
Oh, this guy kind of looks like a cop,
841
00:33:18,612 --> 00:33:20,005
but I think he's on a date.
842
00:33:20,048 --> 00:33:22,094
A first one. An awkward one.
843
00:33:22,137 --> 00:33:23,965
Oh, she's paying. That's nice.
844
00:33:24,009 --> 00:33:25,793
Oop, nope. They went Dutch.
845
00:33:25,837 --> 00:33:27,447
Yeah, welcome to the friend zone, buddy.
846
00:33:27,491 --> 00:33:28,622
Wow. Well, if she's not smiling,
847
00:33:28,666 --> 00:33:30,363
this is also their last date.
848
00:33:30,407 --> 00:33:31,973
Yeah, she's not smiling.
849
00:33:32,017 --> 00:33:35,107
Okay, I think I should
focus on anyone dining alone.
850
00:33:35,150 --> 00:33:37,631
Hmm, I guess I did teach
you a few good things
851
00:33:37,675 --> 00:33:38,980
on those late-night stakeouts.
852
00:33:39,144 --> 00:33:41,755
Yeah, a few good things. Yeah.
853
00:33:41,799 --> 00:33:43,496
Okay, how many left?
854
00:33:43,540 --> 00:33:45,411
Alone? Uh...
855
00:33:45,455 --> 00:33:46,760
Five.
856
00:33:46,804 --> 00:33:48,022
All right, rule out anyone with tattoos
857
00:33:48,066 --> 00:33:50,416
unless they're military related.
858
00:33:50,460 --> 00:33:52,287
Okay, down to three.
859
00:33:52,331 --> 00:33:53,331
So close.
860
00:33:53,332 --> 00:33:54,768
Yeah.
861
00:33:56,988 --> 00:33:58,946
College student is out.
862
00:33:58,990 --> 00:34:00,861
Well, you should tell
her grades don't matter.
863
00:34:00,905 --> 00:34:02,776
Yeah, it's who you meet along the way.
864
00:34:02,820 --> 00:34:05,344
Okay, two left. Wait.
865
00:34:06,476 --> 00:34:08,216
High school athletic coach.
866
00:34:08,260 --> 00:34:09,566
It's not him.
867
00:34:09,609 --> 00:34:11,698
Which means...
868
00:34:11,742 --> 00:34:12,785
It's a woman, isn't it?
869
00:34:12,830 --> 00:34:14,658
Yeah. I'll talk to you later.
870
00:34:15,832 --> 00:34:17,399
Hello.
871
00:34:18,705 --> 00:34:20,794
I think we have a friend in common.
872
00:34:20,838 --> 00:34:22,448
Keith Baylis.
873
00:34:22,492 --> 00:34:24,319
But...
874
00:34:24,363 --> 00:34:26,234
he's dead.
875
00:34:31,275 --> 00:34:35,156
Suzi, you were Keith's source.
How did that come about?
876
00:34:35,200 --> 00:34:39,030
I work for the I.T. department
at the Portland Police Bureau.
877
00:34:39,073 --> 00:34:40,597
I monitor documentation,
878
00:34:40,640 --> 00:34:42,642
tracking cross-communication
within departments,
879
00:34:42,686 --> 00:34:45,035
and inter-server constituencies.
880
00:34:45,079 --> 00:34:46,515
Okay, well, she's talking robot,
881
00:34:46,559 --> 00:34:47,952
so it's a good thing you're here.
882
00:34:47,995 --> 00:34:50,041
What types of
communication do you track?
883
00:34:50,084 --> 00:34:51,259
All types.
884
00:34:51,303 --> 00:34:54,872
Police reports, body cam
footage, evidence locker logs.
885
00:34:54,915 --> 00:34:57,004
Emails between members of P.A.C.T.,
886
00:34:57,048 --> 00:34:58,048
the special task force?
887
00:34:58,169 --> 00:35:01,172
Yes. I see everything.
888
00:35:01,215 --> 00:35:03,304
False arrests, skimming drugs,
889
00:35:03,348 --> 00:35:05,219
planting evidence, taking bribes.
890
00:35:05,263 --> 00:35:07,613
I wanted to report it,
891
00:35:07,657 --> 00:35:08,919
but...
892
00:35:09,876 --> 00:35:13,053
I was scared of how they'd retaliate.
893
00:35:13,097 --> 00:35:14,925
So, you went to Keith Baylis.
894
00:35:14,968 --> 00:35:16,753
No, he came to me.
895
00:35:16,796 --> 00:35:18,885
He was looking for an inside source.
896
00:35:18,929 --> 00:35:21,366
He was smart. He knew someone in I.T.
897
00:35:21,409 --> 00:35:22,715
would have the info.
898
00:35:22,759 --> 00:35:25,061
And so he found me at
my regular lunch spot.
899
00:35:25,304 --> 00:35:27,154
- All You Can Meat.
- And he convinced me that
900
00:35:27,198 --> 00:35:28,939
it was the right thing to do.
901
00:35:30,201 --> 00:35:32,159
But...
902
00:35:32,203 --> 00:35:34,118
now he's dead,
903
00:35:34,161 --> 00:35:36,337
and it's all my fault.
904
00:35:36,381 --> 00:35:40,211
No, it's not your fault.
905
00:35:40,254 --> 00:35:42,866
It was the right thing to do.
906
00:35:43,736 --> 00:35:44,911
But now we need you to testify
907
00:35:44,955 --> 00:35:47,174
because my clients are being framed
908
00:35:47,218 --> 00:35:49,133
for crimes they did not commit.
909
00:35:49,176 --> 00:35:50,961
But P.A.C.T. is so powerful.
910
00:35:51,004 --> 00:35:52,004
They kill people.
911
00:35:52,005 --> 00:35:55,269
- I mean, what if...
- An individual is vulnerable.
912
00:35:55,313 --> 00:35:57,358
But with you, we would be four.
913
00:35:57,402 --> 00:35:58,664
And with Herb Mulholland
and Kathleen Baylis,
914
00:35:58,708 --> 00:36:01,145
we'd be six, and there are others,
915
00:36:01,188 --> 00:36:02,668
people who shouldn't be in jail.
916
00:36:02,712 --> 00:36:05,758
We will stand together.
They cannot take us all down.
917
00:36:05,802 --> 00:36:07,847
This is so Magnificent
Seven. It's so awesome.
918
00:36:07,891 --> 00:36:10,157
- More like Yellowstone.
- What, the park?
919
00:36:10,201 --> 00:36:11,721
Boys, focus.
920
00:36:12,591 --> 00:36:16,595
Suzi, we cannot bring
down P.A.C.T. without you.
921
00:36:20,618 --> 00:36:22,185
I'll do it.
922
00:36:22,229 --> 00:36:23,534
I'll testify.
923
00:36:23,578 --> 00:36:26,146
But how will you protect me from them?
924
00:36:26,189 --> 00:36:27,538
We work with the D.A.
925
00:36:27,582 --> 00:36:28,975
to put every single
one of them behind bars.
926
00:36:29,018 --> 00:36:31,716
We demand protection
for you from the state.
927
00:36:31,760 --> 00:36:33,849
And we gather all the
information that you found,
928
00:36:33,893 --> 00:36:35,372
the intel, the corruption,
929
00:36:35,416 --> 00:36:38,680
and we make it very, very public.
930
00:36:38,723 --> 00:36:42,553
I happen to know another
very brave journalist
931
00:36:42,597 --> 00:36:44,207
from the Sentinel.
932
00:36:44,608 --> 00:36:46,700
_
933
00:36:48,733 --> 00:36:51,606
Story broke. Front
page. By Chet Venables.
934
00:36:51,649 --> 00:36:53,869
"The P.A.C.T. Task
Force has been suspended
935
00:36:53,913 --> 00:36:56,393
and is under investigation
for widespread corruption."
936
00:36:56,437 --> 00:36:58,265
We're looking at it right now.
937
00:36:58,308 --> 00:37:00,044
And the D.A. is right here,
938
00:37:00,068 --> 00:37:01,287
and she just told us
939
00:37:01,330 --> 00:37:02,766
that an arrest warrant for Luke Anten
940
00:37:02,810 --> 00:37:04,725
is being drafted as we speak.
941
00:37:04,768 --> 00:37:06,770
So, I'm... I'm free?
942
00:37:06,814 --> 00:37:09,512
- I'm free. You did it.
- Yes.
943
00:37:09,556 --> 00:37:11,862
You did this. Thank you.
944
00:37:11,906 --> 00:37:13,864
Because of you, P.A.C.T.
won't be terrorizing
945
00:37:13,908 --> 00:37:15,127
the streets of North Portland anymore,
946
00:37:15,170 --> 00:37:17,172
and we'll get justice for Keith Baylis
947
00:37:17,216 --> 00:37:19,174
by proving P.A.C.T. was
responsible for his murder.
948
00:37:19,218 --> 00:37:20,480
And what about Herb Mulholland?
949
00:37:20,523 --> 00:37:21,785
Don't worry. He'll be fine.
950
00:37:22,743 --> 00:37:24,136
Wow.
951
00:37:26,399 --> 00:37:28,183
All charges dropped.
952
00:37:28,227 --> 00:37:29,228
What do you know?
953
00:37:29,271 --> 00:37:31,055
Yeah, Herb and Kathleen are free,
954
00:37:31,099 --> 00:37:33,362
and the D.A. is trying
to put Anten away.
955
00:37:33,406 --> 00:37:36,060
See? You can trust me.
956
00:37:36,104 --> 00:37:37,714
Yeah, I don't know about that.
957
00:37:37,758 --> 00:37:39,107
Oh, you don't know.
958
00:37:39,151 --> 00:37:40,195
No.
959
00:37:40,239 --> 00:37:43,981
Well, I enjoyed this little caper.
960
00:37:44,025 --> 00:37:45,548
Gave me something to do.
961
00:37:45,592 --> 00:37:47,028
And...
962
00:37:47,811 --> 00:37:49,813
I liked being in your ear again.
963
00:37:49,857 --> 00:37:52,512
Yeah, it was good. It was.
964
00:37:52,555 --> 00:37:55,167
- But...
- Felt like I was back out in the real world.
965
00:37:55,210 --> 00:37:56,210
Free.
966
00:37:56,211 --> 00:37:58,126
But...
967
00:37:59,040 --> 00:38:01,912
... this has to be goodbye.
968
00:38:01,956 --> 00:38:03,305
I just wanted to look you
in the eye one more time,
969
00:38:03,349 --> 00:38:06,656
and tell you that you
nearly ruined my life,
970
00:38:06,700 --> 00:38:08,658
and I will never forget that.
971
00:38:08,702 --> 00:38:10,225
I know.
972
00:38:11,270 --> 00:38:12,923
And I'm sorry.
973
00:38:12,967 --> 00:38:14,751
I really am.
974
00:38:17,754 --> 00:38:19,452
But we do make a good team.
975
00:38:19,495 --> 00:38:21,236
Made a good team.
976
00:38:21,280 --> 00:38:22,803
But not anymore.
977
00:38:25,022 --> 00:38:27,242
Goodbye, Veronica.
978
00:38:39,428 --> 00:38:40,690
All right, I'm ready.
979
00:38:40,734 --> 00:38:42,388
All right,
980
00:38:42,431 --> 00:38:44,825
this cancels the request
for legal separation
981
00:38:44,868 --> 00:38:47,306
and nullifies the
service by publication.
982
00:38:47,349 --> 00:38:50,134
And this is your
preliminary signature pages
983
00:38:50,178 --> 00:38:51,440
for your divorce proceedings.
984
00:38:52,920 --> 00:38:54,356
There, here,
985
00:38:54,400 --> 00:38:55,749
and here.
986
00:38:56,880 --> 00:38:58,186
Okay.
987
00:38:58,230 --> 00:39:00,406
This should get the ball rolling,
988
00:39:00,449 --> 00:39:02,277
and then I am free.
989
00:39:02,321 --> 00:39:04,148
And no ice pick.
990
00:39:05,237 --> 00:39:07,021
I will get these processed and filed,
991
00:39:07,064 --> 00:39:09,676
and we will be on to the
next step by Wednesday?
992
00:39:09,719 --> 00:39:11,373
Thank you, Susan.
993
00:39:13,462 --> 00:39:16,160
And don't let this sully
your view of marriage.
994
00:39:16,204 --> 00:39:18,293
You are going to be very, very happy.
995
00:39:18,337 --> 00:39:21,296
And your wedding is
going to be gorgeous.
996
00:39:21,340 --> 00:39:22,906
Thank you, Margaret.
997
00:39:28,216 --> 00:39:29,261
How do you feel?
998
00:39:30,697 --> 00:39:31,959
The same.
999
00:39:32,182 --> 00:39:35,011
Uh, less encumbered maybe.
1000
00:39:36,448 --> 00:39:39,538
Hey... Oh, uh, am I
interrupting something?
1001
00:39:39,581 --> 00:39:40,843
Yes.
1002
00:39:40,887 --> 00:39:42,105
What have you got there?
1003
00:39:42,149 --> 00:39:43,498
Oh, uh, 49 signed statements
1004
00:39:43,542 --> 00:39:44,934
of injury and personal
grievance records.
1005
00:39:44,978 --> 00:39:46,849
The death trolley.
1006
00:39:46,893 --> 00:39:48,416
Notarized, spell-checked,
1007
00:39:48,460 --> 00:39:50,853
reprinted after unfortunate
coffee-spill incident,
1008
00:39:50,897 --> 00:39:52,899
- and ready to file.
- All right, just leave them there.
1009
00:39:56,598 --> 00:40:00,036
Mom, I know you're
still mad at me about...
1010
00:40:00,080 --> 00:40:02,474
We don't need to discuss
that matter any further.
1011
00:40:02,517 --> 00:40:03,866
Look, okay, yes,
1012
00:40:03,910 --> 00:40:05,912
there was a giant flashing
neon sign saying "no."
1013
00:40:05,955 --> 00:40:07,391
Really? Where?
1014
00:40:07,435 --> 00:40:10,133
No, like, metaphorically, over my head,
1015
00:40:10,177 --> 00:40:11,874
following me around. I knew it was wrong
1016
00:40:11,918 --> 00:40:13,310
to contact her, and yes,
1017
00:40:13,354 --> 00:40:16,488
ironic to be getting help
from the person who...
1018
00:40:16,531 --> 00:40:18,098
hurt me.
1019
00:40:18,141 --> 00:40:20,666
She nearly destroyed you, Todd.
1020
00:40:21,667 --> 00:40:23,016
Your whole life.
1021
00:40:23,059 --> 00:40:25,322
But I had you.
1022
00:40:25,366 --> 00:40:27,455
To protect me, helping me,
1023
00:40:27,499 --> 00:40:30,937
and-and that's what I
wanted to do for you. Help.
1024
00:40:32,895 --> 00:40:34,549
You need to make smarter choices.
1025
00:40:34,593 --> 00:40:35,724
I know.
1026
00:40:35,768 --> 00:40:37,552
- I thought you were changing.
- I am.
1027
00:40:37,596 --> 00:40:39,946
I am trying. I'm on my way towards that.
1028
00:40:39,989 --> 00:40:41,513
I really am.
1029
00:40:41,556 --> 00:40:43,776
And I am never going to see her
1030
00:40:43,819 --> 00:40:45,734
or speak to her ever again.
1031
00:40:45,778 --> 00:40:48,650
I promise you. I'm done.
1032
00:40:48,694 --> 00:40:50,260
Okay.
1033
00:40:51,871 --> 00:40:53,263
It's a good thing she still has
1034
00:40:53,307 --> 00:40:55,701
eight more years on her sentence.
1035
00:40:55,744 --> 00:40:57,746
Come on, let's get lunch.
1036
00:40:57,790 --> 00:41:00,575
Really? I was like 99%
certain you weren't gonna ask.
1037
00:41:00,619 --> 00:41:02,098
Wait, can we eat at the bowling alley?
1038
00:41:02,142 --> 00:41:03,186
They have amazing corn dogs,
1039
00:41:03,230 --> 00:41:04,274
and I want to see some more of these
1040
00:41:04,318 --> 00:41:05,624
- sick bowling skills you have.
- Sick?
1041
00:41:05,667 --> 00:41:07,234
Why do you use "sick" as a compliment?
1042
00:41:07,277 --> 00:41:08,583
Okay, fine, dope bowling skills.
1043
00:41:08,627 --> 00:41:10,280
- "Dope" is drugs.
- Okay, insane bowling skills?
1044
00:41:10,324 --> 00:41:11,499
"Insane" is crazy.
1045
00:41:11,543 --> 00:41:12,718
All right, you're a great bowler, Mom.
1046
00:41:12,761 --> 00:41:14,763
- And you are not.
- Jacket.
1047
00:41:14,807 --> 00:41:16,504
Oh.
1048
00:41:20,939 --> 00:41:22,466
Your Honor, the State of Oregon
1049
00:41:22,510 --> 00:41:24,686
would like to thank Ms.
Caron for her cooperation
1050
00:41:24,730 --> 00:41:27,776
and seeks to reward
leniency for information.
1051
00:41:27,820 --> 00:41:30,300
Namely, a grossly reduced sentence.
1052
00:41:30,344 --> 00:41:32,607
Her testimony against
Detective Luke Anten
1053
00:41:32,651 --> 00:41:36,393
was a crucial factor in
uncovering widespread corruption,
1054
00:41:36,437 --> 00:41:38,744
and helped us to put him behind bars.
1055
00:41:38,787 --> 00:41:41,877
Agreed. You are now a
free woman, Ms. Caron.
1056
00:41:41,921 --> 00:41:43,183
Congratulations.
1057
00:41:44,488 --> 00:41:45,881
Thank you, Your Honor.
1058
00:41:45,925 --> 00:41:47,753
Thank you very much.
1059
00:41:55,500 --> 00:42:00,500
- Synced and corrected by chamallow -
- www.MY-SUBS.com -
77436
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.