All language subtitles for SAS.Who.Dares.Wins.S06E05

ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,950 --> 00:00:07,314 This programme contains strong language 2 00:00:09,060 --> 00:00:10,675 Sit. 3 00:00:15,589 --> 00:00:17,965 During these uncertain times, 4 00:04:09,367 --> 00:04:13,063 Number 4 Sean has chosen an all-male team. 5 00:04:13,088 --> 00:04:17,422 And number 3 Justine has chosen the remaining female recruits, 6 00:04:17,447 --> 00:04:19,422 plus number 10 Kieran. 7 00:04:22,168 --> 00:04:24,552 Team Alpha, Team Bravo. 8 00:04:24,577 --> 00:04:26,193 You've got each other now. 9 00:04:26,218 --> 00:04:27,703 More of you to rely on. 10 00:04:27,728 --> 00:04:30,383 However, more of you to let each other down. 11 00:04:30,408 --> 00:04:32,663 Do not be that person. 12 00:04:32,688 --> 00:04:34,023 ALL: 13 00:05:08,938 --> 00:05:12,583 Followship is just as important as leadership. 14 00:05:12,608 --> 00:05:15,793 We want a group of individuals that can work as a team. 15 00:05:15,818 --> 00:05:18,153 Forget about the pain now. Forget everything else. 16 00:05:18,178 --> 00:05:20,993 All that matters is we win. This is where it gets real now, boys. 17 00:05:21,018 --> 00:05:24,023 Come on. Yeah, boy. 18 00:05:24,048 --> 00:05:27,273 If you can't lead a team, not only are you a danger to yourself 19 00:05:27,298 --> 00:05:29,513 but you're a burden to the team. 20 00:05:41,898 --> 00:05:44,472 The recruits have been taken to the Raasay peat bogs... 21 00:05:44,497 --> 00:05:46,193 Go, number 19. Move. 22 00:05:46,218 --> 00:05:49,153 Go, move. Get up. Let's go. 23 00:05:49,178 --> 00:05:52,193 ...to face a test of teamwork and leadership in 24 00:05:52,218 --> 00:05:54,713 one of the course's most demanding tasks. 25 00:05:54,738 --> 00:05:57,993 Faster, number 19. Move, let's go. Go. 26 00:05:58,018 --> 00:06:00,463 I am the nonteaching head of year in a school, 27 00:06:00,488 --> 00:06:03,302 responsible for the safeguarding 28 00:10:59,620 --> 00:11:03,955 After a draw in the final round, the DS call time on the task 29 00:11:03,980 --> 00:11:05,835 and Team Bravo are the winners. 30 00:11:08,469 --> 00:11:09,955 Listen in. 31 00:11:09,980 --> 00:11:12,234 You are only as strong as your weakest member. 32 00:11:14,219 --> 00:11:16,035 See how important it is, teamwork? 33 00:11:18,310 --> 00:11:20,005 When I say go, 34 00:11:20,030 --> 00:11:25,005 you will make your way as a team to the DS. 35 00:14:45,599 --> 00:14:47,883 I'll be honest. You know, between us, 36 00:14:47,908 --> 00:14:49,654 speaking to each other in the DS, 37 00:14:49,679 --> 00:14:53,574 you're out the front physically, but mentally, there is 38 00:14:53,599 --> 00:14:56,164 a lack of confidence in your leadership ability. 39 00:14:57,759 --> 00:15:01,524 How do you feel about leadership and stepping up? 40 00:15:03,269 --> 00:15:05,654 Even though I am quite quiet, when I... 41 00:15:05,679 --> 00:15:10,044 I do try my best to step up to leadership roles. 42 00:24:19,499 --> 00:24:21,344 Fucking hell! 43 00:24:23,219 --> 00:24:25,903 With the first round of the task over, 44 00:24:25,928 --> 00:24:29,424 the ice-cold temperature is taking its toll on Team Alpha. 45 00:24:30,688 --> 00:24:33,944 Yes, sir. 46 00:24:35,009 --> 00:24:39,394 Go! 47 00:24:39,419 --> 00:24:41,304 Fucking spring, warm up. Spring, warm up. 48 00:24:42,449 --> 00:24:45,984 Aargh! Some people will tolerate the cold longer than others. 49 00:24:46,009 --> 00:24:47,224 That's a fact. 50 00:24:47,249 --> 00:24:49,984 Move, number 7, because you're going back in the water, number 7. 51 00:24:50,009 --> 00:24:52,783 Go. If it's too much for you, you can give me your number. 52 00:24:52,808 --> 00:24:55,504 But at some point, that cold will take control of you. 53 00:24:58,219 --> 00:25:00,663 It breaks down the best of people. 54 00:25:00,688 --> 00:25:03,304 Get a grip of yourself. You're going back in there, number 7. 55 00:25:03,329 --> 00:25:06,394 If you don't want to go back in there, give me your number. 56 00:25:06,419 --> 00:25:09,504 Grab your bergen, dress over to the side. 7. 57 00:25:12,329 --> 00:25:14,274 I'm going to give it everything I've got, 58 00:25:14,299 --> 00:25:17,424 but I think that if you chip away at people, they do break. 59 00:25:17,449 --> 00:25:20,114 And I will know when I need to go. 60 00:25:20,139 --> 00:25:22,114 Number 7, Lauren, 61 00:25:22,139 --> 00:25:24,424 has voluntarily withdrawn from the course. 62 00:25:24,449 --> 00:25:27,224 Nowjust seven recruits remain. 63 00:25:27,249 --> 00:25:29,304 You are one person down. 64 00:25:29,329 --> 00:25:32,634 Do you understand me? Are you OK, number 3? Yes, sir. Are you sure? 65 00:25:32,659 --> 00:25:36,354 Yes, sir. Then do exactly the same drill with bergens. 66 00:25:41,499 --> 00:25:43,194 Attach your bergens to these... 67 00:25:43,219 --> 00:25:46,394 To the ringlets on there... 68 00:25:52,659 --> 00:25:53,913 Breathe! 69 00:25:53,938 --> 00:25:58,224 Number 10, Kieran, suggested strapping the bergens onto the boat. 70 00:25:59,299 --> 00:26:03,024 You would get nowhere without being in a team, innit, you know? 71 00:26:03,049 --> 00:26:06,434 But, like, I'm not going to be like, "Oh, I've got the bigger dick. 72 00:26:06,459 --> 00:26:08,154 "L'm going to lead," you know? 73 00:26:08,179 --> 00:26:10,504 OK, everybody on this side... 74 00:26:10,529 --> 00:26:12,114 On the edge. On the edge. 75 00:26:16,779 --> 00:26:20,514 But I don't know what it is. On it, on it. 76 00:26:20,539 --> 00:26:22,944 I just have something inside me, you know? I have, like... 77 00:26:22,969 --> 00:26:25,354 I feel like I could pull it out the bag. 78 00:26:25,379 --> 00:26:27,583 Three, two, one... 79 00:26:32,659 --> 00:26:34,514 THEY STRAIN 80 00:28:09,899 --> 00:28:15,644 By failing to secure their bergens, Team Bravo have failed the task. 81 00:28:23,498 --> 00:28:25,154 Communication's key there, isn't it? 82 00:28:25,179 --> 00:28:26,673 4, take charge of your fucking boat. 83 00:28:26,698 --> 00:28:28,154 You're the boat commander there. 84 00:28:31,389 --> 00:28:33,673 Get in the wagons. Go. Move it! 85 00:28:46,109 --> 00:28:47,234 No, you're not. 86 00:36:08,469 --> 00:36:12,803 Love you. 87 00:36:12,828 --> 00:36:15,553 I'll see you soon. 88 00:36:19,939 --> 00:36:22,324 I don't think that's going to do him any good. 89 00:36:25,269 --> 00:36:27,764 CHIMING 90 00:43:00,879 --> 00:43:04,343 But they are too far away from that road. 91 00:43:07,698 --> 00:43:08,673 Yeah. 92 00:43:10,519 --> 00:43:13,213 I recommend we pick it up on a little bit of a jog once we get 93 00:43:13,238 --> 00:43:15,744 a bit of a straight. 94 00:45:03,769 --> 00:45:09,184 In the last half hour, Team Bravo have only moved one kilometre. 95 00:45:09,209 --> 00:45:12,054 Follow my lead. 96 00:45:23,929 --> 00:45:26,184 Car. Car. 97 00:45:35,929 --> 00:45:39,704 Lay down. 98 00:46:12,488 --> 00:46:17,784 Three hours into escape and evasion, Team Bravo are captured. 99 00:46:17,809 --> 00:46:20,064 Team Bravo have been caught. 100 00:46:41,009 --> 00:46:45,704 Interrogation is designed to expose 101 00:46:45,729 --> 00:46:49,293 all of your demons. 102 00:46:49,318 --> 00:46:51,754 It can be a very dark place to be. 103 00:46:51,779 --> 00:46:53,654 You're fucking bonus won't come in, 104 00:46:53,679 --> 00:46:55,934 because I fucking won't save you, you BLEEP. 7903

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.