Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:10,040 --> 00:00:12,480
You guys will be swimming
like dolphins in no time,
2
00:00:12,520 --> 00:00:13,535
all right?
3
00:00:13,560 --> 00:00:15,400
Oh, and no diving in the shallow end.
4
00:00:15,440 --> 00:00:17,560
And, Dimi, no backflips, please.
5
00:00:17,600 --> 00:00:19,360
Come on!
6
00:00:19,400 --> 00:00:21,680
You wanna surf the big waves,
you've gotta learn to swim.
7
00:00:21,720 --> 00:00:24,720
I don't want to surf the big waves.
8
00:00:24,760 --> 00:00:26,800
I don't even want to get wet.
9
00:00:26,840 --> 00:00:28,600
You'll be fine, Sitty.
10
00:00:34,840 --> 00:00:36,760
There you go. Yes. Yes!
11
00:00:36,800 --> 00:00:38,520
Nice. Beautiful.
12
00:00:41,480 --> 00:00:43,040
Dimi!
13
00:00:43,080 --> 00:00:44,560
It wasn't me!
14
00:00:44,600 --> 00:00:47,160
It's a fish. Look, over there.
15
00:00:48,720 --> 00:00:49,800
It's a shark.
16
00:00:49,840 --> 00:00:51,000
A shark!
17
00:00:51,040 --> 00:00:53,480
Oh, my God!
18
00:00:53,520 --> 00:00:56,240
No one needs to panic.
He's probably harmless.
19
00:00:58,000 --> 00:00:59,000
What's that thing?
20
00:00:59,852 --> 00:01:01,400
Gross!
21
00:01:29,400 --> 00:01:33,400
- Synced and corrected by synk -
- www.MY-SUBS.com -
22
00:01:33,424 --> 00:01:35,424
resync by CyberPunk
23
00:01:36,720 --> 00:01:38,440
There...
24
00:01:38,480 --> 00:01:39,720
... you are!
25
00:01:41,320 --> 00:01:43,240
Oh, bingo!
26
00:01:43,280 --> 00:01:45,680
Nice. How does it go with an oat latte?
27
00:01:45,720 --> 00:01:47,280
Ooh-hoo-hoo!
28
00:01:47,320 --> 00:01:49,480
New kit, Doc?
29
00:01:49,520 --> 00:01:51,040
Me too.
30
00:01:51,080 --> 00:01:52,640
- Ah.
- Yeah!
31
00:01:52,680 --> 00:01:53,960
You like it?
32
00:01:54,000 --> 00:01:57,080
Honestly, I'd... I'd prefer
a shot from mine.
33
00:01:57,120 --> 00:01:58,960
Boys with toys.
34
00:01:59,000 --> 00:02:00,320
Doesn't take much, does it?
35
00:02:00,360 --> 00:02:03,200
No, you start out the morning
with a perfect brew.
36
00:02:03,240 --> 00:02:04,480
When everything goes to hell,
37
00:02:04,520 --> 00:02:06,080
the day is not a complete write-off.
38
00:02:06,120 --> 00:02:08,520
Uh-huh. I hear you, Doc.
39
00:02:08,560 --> 00:02:09,760
Cheers.
40
00:02:09,800 --> 00:02:11,880
- Morning.
- Morning.
41
00:02:11,920 --> 00:02:15,679
So, uh, this is
the essential lab equipment
42
00:02:15,720 --> 00:02:17,360
that you had fast-tracked from Italy?
43
00:02:18,115 --> 00:02:19,560
I'll have a grande mochaccino.
44
00:02:19,600 --> 00:02:20,880
Do I look like a barista?
45
00:02:20,920 --> 00:02:23,840
I could see you with a man bun.
46
00:02:25,080 --> 00:02:26,400
Special Agent Mackey.
47
00:02:29,680 --> 00:02:32,280
Think a Navy SEAL would notice
if he was missing an arm.
48
00:02:33,200 --> 00:02:35,160
We're on our way.
49
00:02:44,680 --> 00:02:46,080
Morning, Captain.
50
00:02:46,120 --> 00:02:49,040
Sorry to drag you
from your costume party.
51
00:02:49,080 --> 00:02:51,000
What'd you go as, a midlife crisis?
52
00:02:51,040 --> 00:02:53,480
Oh, you should've seen Bondi
this morning. Mmm!
53
00:02:53,520 --> 00:02:56,720
Southerly swell, light offshore breeze.
54
00:02:56,760 --> 00:02:58,440
Take you out some time if you like.
55
00:02:58,480 --> 00:03:00,320
Yeah, Iowa is number 2 on
56
00:03:00,360 --> 00:03:02,080
the list of America's
most landlocked states.
57
00:03:02,120 --> 00:03:04,240
Hawkeyes surf couches and the internet.
58
00:03:04,280 --> 00:03:05,320
Hold that?
59
00:03:08,480 --> 00:03:10,680
So, uh, how exactly does
60
00:03:10,720 --> 00:03:13,400
a shark end up doing laps
in a public swimming pool?
61
00:03:13,440 --> 00:03:15,160
Oh, these pools are tidal.
62
00:03:15,200 --> 00:03:17,680
So if the waves are choppy
or if there's a king tide,
63
00:03:17,720 --> 00:03:20,200
sharks get washed over the edge.
64
00:03:20,240 --> 00:03:21,920
The locals usually pick them up
65
00:03:21,960 --> 00:03:23,840
and throw them back out to sea, though.
66
00:03:23,880 --> 00:03:26,880
- Impressive.
- Yeah, just the way we are.
67
00:03:33,840 --> 00:03:36,360
Come on, let's have a closer look!
68
00:03:36,400 --> 00:03:37,960
Yeah, nah, I'm good.
69
00:03:38,000 --> 00:03:39,760
- $300 kicks.
- Yeah, whatever.
70
00:03:39,800 --> 00:03:42,160
You know, I really wanna go
diving in one of those cages,
71
00:03:42,200 --> 00:03:43,800
you know, see a great white up close.
72
00:03:43,840 --> 00:03:44,960
Top of my itch list.
73
00:03:45,000 --> 00:03:46,760
That's an itch you can scratch
all by yourself.
74
00:03:46,800 --> 00:03:48,451
You know they've been around
for millions of years?
75
00:03:48,476 --> 00:03:50,824
You've gotta respect that.
Pretty much living fossils.
76
00:03:50,880 --> 00:03:53,640
Hey, we were just talking about you.
77
00:03:53,680 --> 00:03:55,120
- Oh, yeah?
- Yeah.
78
00:03:55,160 --> 00:03:56,560
Local coppers were right.
79
00:03:56,600 --> 00:03:58,040
It looks like a Navy wet suit.
80
00:03:58,080 --> 00:03:59,520
Yeah, what's left of it.
81
00:03:59,560 --> 00:04:01,320
And a cool watch.
82
00:04:01,360 --> 00:04:03,160
The Navy SEALs I know swear by them.
83
00:04:03,200 --> 00:04:04,680
Don't trust anything else.
84
00:04:04,720 --> 00:04:06,840
Chances of surviving
an attack like this, Rosie?
85
00:04:06,880 --> 00:04:09,760
If anyone can, it'd be a SEAL,
but it's a long shot, I reckon.
86
00:04:09,800 --> 00:04:11,440
Let's check ERs
for shark attack victims.
87
00:04:11,480 --> 00:04:13,120
Already did. No walk-ups.
88
00:04:13,160 --> 00:04:15,480
Then let's X-ray the shark. See
what else it had for breakfast.
89
00:04:15,520 --> 00:04:16,720
How do you X-ray a shark?
90
00:04:16,760 --> 00:04:18,600
Very carefully, I reckon.
91
00:04:18,640 --> 00:04:21,800
There's a detachment of
US Navy SEALS training in Sydney
92
00:04:21,840 --> 00:04:23,348
with the Australian Navy
Clearance Divers.
93
00:04:23,373 --> 00:04:25,520
Let's check in,
see if they're down a man.
94
00:04:25,560 --> 00:04:28,760
For now, we still assume our vic
is alive and kicking, okay?
95
00:04:28,800 --> 00:04:31,080
Let's go play pin the arm
on the frogman.
96
00:04:34,240 --> 00:04:36,880
So no accidents reported
during your joint exercises?
97
00:04:36,920 --> 00:04:38,160
No, ma'am.
98
00:04:38,200 --> 00:04:40,720
- No SEALs gone AWOL?
- No, ma'am. Not on my watch.
99
00:04:40,760 --> 00:04:42,960
See, we have a severed arm
with a US Navy
100
00:04:43,000 --> 00:04:44,440
dive computer attached, but...
101
00:04:44,480 --> 00:04:46,080
... we can't locate the owner.
102
00:04:46,120 --> 00:04:47,480
These SEALs are beasts.
103
00:04:47,520 --> 00:04:49,000
They lose a limb, fair dinkum,
104
00:04:49,040 --> 00:04:50,600
I reckon they could
grow it back overnight.
105
00:04:50,640 --> 00:04:52,100
Your guy's not one of my visitors.
106
00:04:52,125 --> 00:04:54,280
You seem pretty sure, Commander.
107
00:04:55,520 --> 00:04:57,000
Oi!
108
00:05:04,160 --> 00:05:06,200
Everyone present and accounted for?
109
00:05:06,240 --> 00:05:07,960
Hooyah!
110
00:05:14,640 --> 00:05:15,880
Hooyah!
111
00:05:15,920 --> 00:05:19,040
You Americans have
the all-time best battle cries.
112
00:05:19,080 --> 00:05:20,840
That's what you got out of this?
113
00:05:20,880 --> 00:05:23,880
Well, yeah, that and the US Navy
isn't missing a SEAL.
114
00:05:23,920 --> 00:05:26,320
So... whose arm is it?
115
00:05:34,760 --> 00:05:36,040
What you doing, Doc?
116
00:05:36,080 --> 00:05:37,920
Well, when these are dry, I'm going to
117
00:05:37,960 --> 00:05:40,400
inject the fingertip pulps
with glycerin.
118
00:05:40,440 --> 00:05:43,040
And that way, I'll be able to
get a print of our frogman.
119
00:05:43,080 --> 00:05:46,600
- So he is a SEAL, then?
- Oh, dead certainty.
120
00:05:46,640 --> 00:05:48,040
The tattoo.
121
00:05:48,080 --> 00:05:50,320
- Bone frog.
- Mmm.
122
00:05:50,360 --> 00:05:52,880
Cool. Still, mine's better.
123
00:05:52,920 --> 00:05:54,560
Well, for SEALs,
124
00:05:54,600 --> 00:05:57,000
the bone frog's a mark of
respect for fallen comrades
125
00:05:57,040 --> 00:05:58,080
in honor of their sacrifice.
126
00:05:59,200 --> 00:06:01,560
Shark X-ray's in.
127
00:06:02,720 --> 00:06:05,280
Apparently he began his day
with a brekkie of calamari,
128
00:06:05,320 --> 00:06:07,200
whiting and plastic bags.
129
00:06:07,240 --> 00:06:08,920
No scuba diver.
130
00:06:08,960 --> 00:06:10,360
Well, this is good news, right?
131
00:06:10,400 --> 00:06:11,800
Means our man could still be alive.
132
00:06:11,840 --> 00:06:14,200
Yeah, provided he survived
the blood loss and the shock.
133
00:06:14,240 --> 00:06:16,560
What do we know about
the dive computer, Doc?
134
00:06:16,600 --> 00:06:18,560
Next door.
135
00:06:29,000 --> 00:06:31,280
Hello, Bluebird. This is NCIS speaking.
136
00:06:34,640 --> 00:06:36,760
Yep, that... Sorry, that...
137
00:06:36,800 --> 00:06:38,640
That's what's I meant, yeah.
138
00:06:40,640 --> 00:06:44,520
Oh, you're that Mr McNamara,
the forensic scientist.
139
00:06:46,600 --> 00:06:47,840
Yep, um...
140
00:06:48,800 --> 00:06:51,440
Yes, I will get JD to give you
a call back.
141
00:06:52,640 --> 00:06:53,840
OK, 'bye.
142
00:06:57,246 --> 00:06:58,387
Who's the crush?
143
00:06:58,412 --> 00:06:59,932
What? No one.
144
00:06:59,957 --> 00:07:00,997
Oh.
145
00:07:01,920 --> 00:07:04,480
You've probably never heard
of her. Ruby Payne-Scott.
146
00:07:04,520 --> 00:07:06,560
She was an Aussie
radio physicist who pretty much
147
00:07:06,600 --> 00:07:09,680
won World War II in the Pacific
for the Americans.
148
00:07:09,720 --> 00:07:11,240
- Hmm.
- Uh-huh.
149
00:07:12,800 --> 00:07:14,240
How'd you go with the dive computer?
150
00:07:14,280 --> 00:07:16,120
- Dive computer. Very cool, yeah.
- Yeah.
151
00:07:16,160 --> 00:07:18,240
Um, so you were right.
152
00:07:18,280 --> 00:07:21,200
This make and model
is preferred by the SEALs.
153
00:07:21,240 --> 00:07:23,560
The manufacturers customize them
for the Navy.
154
00:07:23,600 --> 00:07:26,760
So they're specially encrypted
to prevent unauthorized access.
155
00:07:26,800 --> 00:07:28,200
I'll call JOC and...
156
00:07:28,240 --> 00:07:31,080
Oh, it's okay.
I... authorized myself access.
157
00:07:32,040 --> 00:07:34,120
Figured I'd go out with a bang, yeah?
158
00:07:34,160 --> 00:07:35,960
Gonna pretend I didn't hear that.
159
00:07:36,000 --> 00:07:37,840
- What'd you find?
- Heaps.
160
00:07:37,880 --> 00:07:39,520
All his vitals.
161
00:07:39,560 --> 00:07:42,040
The SEAL's heart rate
and exactly when it stopped.
162
00:07:42,080 --> 00:07:44,120
His nitrogen levels and deco stops
163
00:07:44,160 --> 00:07:45,880
and the maximum depth that he went to.
164
00:07:45,920 --> 00:07:48,360
But no name, sorry.
165
00:07:48,400 --> 00:07:50,040
His GPS was also disabled.
166
00:07:50,080 --> 00:07:52,160
So no one can pinpoint
where he's been diving.
167
00:07:52,200 --> 00:07:54,480
Huh. Well, that's not
dodgy at all, is it?
168
00:07:54,520 --> 00:07:56,600
Huh. What's this?
169
00:07:56,640 --> 00:07:58,160
Huh? Oh!
170
00:07:58,200 --> 00:08:00,960
Um, Kelly was tagged by a
conservation group last year.
171
00:08:01,000 --> 00:08:03,480
It's kind of like a 'Find My Shark' app.
172
00:08:03,520 --> 00:08:05,600
- Kelly?
- Kelly Sharkson.
173
00:08:07,240 --> 00:08:10,520
It was gonna be Errol Fin until
I found out that she was a gal.
174
00:08:12,520 --> 00:08:15,320
Blue, your pet shark
might have killed someone, so...
175
00:08:15,360 --> 00:08:17,120
Maybe, but last year,
176
00:08:17,160 --> 00:08:19,440
humans slaughtered
over 100 million sharks
177
00:08:19,480 --> 00:08:21,040
and sharks killed five people.
178
00:08:21,080 --> 00:08:22,960
And I'm sure that's really comforting.
179
00:08:23,000 --> 00:08:24,640
If you're not one of the five.
180
00:08:28,920 --> 00:08:31,040
Hey, don't worry about her.
181
00:08:31,080 --> 00:08:32,120
You know what?
182
00:08:32,160 --> 00:08:34,720
I would have gone with 'Sharkira'.
183
00:08:34,760 --> 00:08:37,480
You're welcome.
184
00:08:39,280 --> 00:08:40,480
Sharkira.
185
00:08:40,520 --> 00:08:42,759
Sorry, Ruby.
186
00:08:43,920 --> 00:08:45,359
We had a good run, though.
187
00:08:46,720 --> 00:08:49,520
And by 'good run', I mean three weeks.
188
00:08:50,520 --> 00:08:53,320
You did tell her to ask for
forgiveness, not permission.
189
00:08:53,360 --> 00:08:56,080
I know. I love her initiative,
I love her quirk.
190
00:08:56,120 --> 00:08:57,440
Quirky is good around here.
191
00:08:57,480 --> 00:09:00,560
It's just... her people skills are...
192
00:09:00,600 --> 00:09:02,240
Bit like somebody else I know.
193
00:09:03,920 --> 00:09:06,000
I'm just saying this is NCIS,
194
00:09:06,040 --> 00:09:09,960
not a refuge for misfits
with personality disorders.
195
00:09:11,520 --> 00:09:12,920
Sure about that?
196
00:09:14,680 --> 00:09:16,040
- Plan B.
- Oh...
197
00:09:16,080 --> 00:09:17,960
I shaved the diver's fingertips off,
198
00:09:18,000 --> 00:09:20,200
adhered them to the model
and get a set of prints.
199
00:09:20,240 --> 00:09:22,040
Genius. And... super-creepy.
200
00:09:22,080 --> 00:09:23,800
And do we have a positive ID?
201
00:09:23,840 --> 00:09:25,560
Mmm.
202
00:09:26,560 --> 00:09:30,320
Alright. Petty Officer First
Class Philip 'Filthy' Coleman.
203
00:09:30,360 --> 00:09:31,800
Retired US Navy SEAL.
204
00:09:31,840 --> 00:09:34,400
Served with distinction in
Pakistan, Libya, Somalia.
205
00:09:34,440 --> 00:09:36,600
Operation Ocean Shield
in the Indian Ocean.
206
00:09:36,640 --> 00:09:37,800
Honorable discharge.
207
00:09:37,840 --> 00:09:39,360
Hello, Captain America.
208
00:09:39,400 --> 00:09:41,240
Settled in Australia five years ago.
209
00:09:41,280 --> 00:09:43,760
His retirement benefits go
to an address in Neutral Bay.
210
00:09:43,800 --> 00:09:46,036
Yeah, see, weird no one's
reported him missing.
211
00:09:46,440 --> 00:09:48,000
You want us to talk to the family?
212
00:09:48,040 --> 00:09:49,240
I got it.
213
00:09:49,280 --> 00:09:52,000
As the SEALs say,
the only easy day was yesterday.
214
00:09:53,120 --> 00:09:54,440
Get the hell outta here!
215
00:09:54,480 --> 00:09:57,280
I'm tellin' you,
you're makin' a big mistake.
216
00:09:59,600 --> 00:10:00,720
Hey, mate.
217
00:10:00,760 --> 00:10:02,200
Everything all good?
218
00:10:02,240 --> 00:10:03,600
It is now.
219
00:10:04,760 --> 00:10:07,360
Filmed his underwater wedding,
but he forgot to pay.
220
00:10:07,400 --> 00:10:10,080
Just dropped by to see
if we still had the footage.
221
00:10:10,120 --> 00:10:11,840
I'm guessing that's a hard no.
222
00:10:11,880 --> 00:10:13,680
Hard as nails.
223
00:10:15,160 --> 00:10:17,120
We believe he was attacked by a shark.
224
00:10:18,480 --> 00:10:19,960
Yeah, it took his arm.
225
00:10:20,000 --> 00:10:22,040
But we haven't found a body yet,
226
00:10:22,080 --> 00:10:24,840
so we're hoping he still might turn up.
227
00:10:24,880 --> 00:10:26,960
So you haven't seen him, then?
228
00:10:27,000 --> 00:10:28,960
Not for a few days. We...
229
00:10:29,000 --> 00:10:31,680
- We thought he was on a bender.
- He'd go diving on his own?
230
00:10:31,720 --> 00:10:33,400
Sometimes he goes out for lobster.
231
00:10:33,440 --> 00:10:35,880
I thought the golden rule was
"Never dive without a buddy."
232
00:10:35,920 --> 00:10:38,480
Filthy made a career of
paddling behind enemy lines
233
00:10:38,520 --> 00:10:40,480
to plant mines on ship hulls.
234
00:10:40,520 --> 00:10:42,400
Spearfishing's like
taking a bath for him.
235
00:10:42,440 --> 00:10:44,160
You have a home address for him?
236
00:10:45,160 --> 00:10:46,200
What about family?
237
00:10:46,240 --> 00:10:47,760
You're looking at it.
238
00:10:49,240 --> 00:10:51,200
If you guys haven't found a body yet,
239
00:10:51,240 --> 00:10:53,200
then how do you even know
that it's Filthy's arm?
240
00:10:53,240 --> 00:10:54,560
His Navy dive computer.
241
00:10:54,600 --> 00:10:58,080
Obviously didn't realize
it was government property.
242
00:10:58,120 --> 00:11:01,960
He must have forgotten to return
it when he hung up the fins.
243
00:11:02,960 --> 00:11:05,120
When something has saved
your life that often,
244
00:11:05,160 --> 00:11:06,960
you become pretty attached to it.
245
00:11:21,000 --> 00:11:22,440
Sorry.
246
00:11:22,480 --> 00:11:24,520
Didn't pick you for a waxhead.
247
00:11:24,560 --> 00:11:27,400
Oh, I'm just... trying to get
into the right headspace.
248
00:11:28,760 --> 00:11:30,480
So, um, I've been trying to pinpoint
249
00:11:30,520 --> 00:11:32,640
exactly where Mr Filthy was attacked.
250
00:11:32,680 --> 00:11:34,600
I thought it might help locate a body.
251
00:11:34,640 --> 00:11:36,240
Wasn't his GPS tampered with?
252
00:11:36,280 --> 00:11:38,080
It was, but the dive watch
253
00:11:38,120 --> 00:11:40,600
tells us the precise moment
that his heart stopped.
254
00:11:40,640 --> 00:11:42,640
So I cross-referenced it
with the shark's tracker
255
00:11:42,680 --> 00:11:44,400
to see where Kelly Sharkson was
at the time.
256
00:11:44,440 --> 00:11:45,760
Good thinking.
257
00:11:45,800 --> 00:11:47,120
Thanks.
258
00:11:48,080 --> 00:11:50,760
- So where was he attacked?
- Yeah. Sorry, um...
259
00:11:50,800 --> 00:11:53,440
Right here. Just off Maroubra Beach.
260
00:11:53,480 --> 00:11:55,920
I also pulled this from
a shark spotter app.
261
00:11:55,960 --> 00:11:57,080
Check this out.
262
00:11:57,120 --> 00:11:58,800
This is their footage
263
00:11:58,840 --> 00:12:01,000
from the morning before
Mr Filthy was attacked.
264
00:12:01,040 --> 00:12:03,160
No sharks, but look at that thing.
265
00:12:03,200 --> 00:12:05,320
It's like the world's biggest cigar.
266
00:12:06,320 --> 00:12:09,400
- What the hell is that?
- Looks like a UUV to me.
267
00:12:09,440 --> 00:12:10,800
In Australian, please?
268
00:12:10,840 --> 00:12:12,600
Unmanned underwater vehicle.
269
00:12:14,040 --> 00:12:16,663
So Filthy was diving
for an underwater drone?
270
00:12:16,688 --> 00:12:18,408
There's more.
271
00:12:19,240 --> 00:12:20,560
Look at this morning's footage.
272
00:12:20,600 --> 00:12:22,920
No cigar!
273
00:12:22,960 --> 00:12:24,400
Hmm.
274
00:12:24,440 --> 00:12:29,000
Yes, ma'am, that's a UUV. No
question. Most navies have 'em.
275
00:12:29,040 --> 00:12:31,080
All keeping tabs on each other
whilst pretending we're not.
276
00:12:31,120 --> 00:12:32,240
Is it one of ours?
277
00:12:32,280 --> 00:12:34,000
If there was a drone
in the water, I'd know.
278
00:12:34,040 --> 00:12:35,520
It could be one of ours, then?
279
00:12:37,040 --> 00:12:39,079
Oi! Bulldog.
280
00:12:39,104 --> 00:12:40,104
Sir.
281
00:12:42,560 --> 00:12:44,040
Recognize this bad boy?
282
00:12:45,920 --> 00:12:47,859
It's way too slick for us, sir.
283
00:12:48,600 --> 00:12:49,720
Sir.
284
00:12:51,840 --> 00:12:53,280
Right, so who's that leave, then?
285
00:12:53,320 --> 00:12:54,360
Take your pick.
286
00:12:54,400 --> 00:12:55,920
Cashed-up geotech companies,
287
00:12:55,960 --> 00:12:57,720
marine biologists, salvage crews.
288
00:12:57,760 --> 00:13:00,080
Big drug cartels have got
better drones than any of us.
289
00:13:00,120 --> 00:13:02,200
You could put your body weight
in white powder
290
00:13:02,240 --> 00:13:04,400
in one of those things, slip
under the Coast Guard's radar.
291
00:13:04,440 --> 00:13:06,880
We could bring it up
and take a look if you like.
292
00:13:06,920 --> 00:13:09,240
We would if we could.
It's not there anymore.
293
00:13:10,680 --> 00:13:12,080
Righto.
294
00:13:12,120 --> 00:13:13,920
- Yes, sir.
- Back to Manly, you lot.
295
00:13:13,960 --> 00:13:16,600
Watch out for the ferry.
Stops for no one.
296
00:13:16,640 --> 00:13:18,160
What do you think?
297
00:13:18,200 --> 00:13:21,760
Think our rogue narco-SEALs
have some explaining to do.
298
00:13:30,120 --> 00:13:34,000
Hamish 'Hammer' Moore. Petty
Officer Third Class, Navy SEAL.
299
00:13:34,040 --> 00:13:35,520
Multiple operations.
300
00:13:35,560 --> 00:13:38,560
Awarded a Silver Star for a
classified mission in Pakistan.
301
00:13:38,600 --> 00:13:41,280
Leading Seaman Charlie 'Nails' Naylor.
302
00:13:41,320 --> 00:13:43,160
Aussie Clearance Diver. Served in Libya.
303
00:13:43,200 --> 00:13:44,560
And here's the real kicker.
304
00:13:44,600 --> 00:13:46,960
Specializes in drone
surveillance and recovery.
305
00:13:47,000 --> 00:13:48,840
Hard to believe they're
the guys we spoke to.
306
00:13:48,880 --> 00:13:51,000
Civilian life can be tough on vets.
307
00:13:51,040 --> 00:13:53,560
We train them for war. Finding
some peace can be harder.
308
00:13:53,600 --> 00:13:55,960
So what have they been up to
since they left the service?
309
00:13:56,000 --> 00:13:58,120
Bit of freelance work
in the Middle East.
310
00:13:58,160 --> 00:14:00,880
Salvage, oil platforms, demolition.
311
00:14:00,920 --> 00:14:03,680
Fair to say they've had
some issues adjusting.
312
00:14:03,720 --> 00:14:06,560
Three ex-wives, two DUIs
and an assault charge.
313
00:14:06,600 --> 00:14:08,440
- And that's just Hammer.
- Hmm.
314
00:14:08,480 --> 00:14:10,960
And then there's this guy.
315
00:14:11,000 --> 00:14:12,520
You're gonna love Oyster's real name.
316
00:14:12,560 --> 00:14:13,880
Simon Kilpatrick.
317
00:14:13,920 --> 00:14:15,560
- Course it is.
- That's good.
318
00:14:15,600 --> 00:14:16,800
Aussie mom, American dad.
319
00:14:16,840 --> 00:14:18,920
Hardcore SEAL. Big fins to fill.
320
00:14:18,960 --> 00:14:20,720
Tried to join the Aussie Navy as a diver
321
00:14:20,760 --> 00:14:22,880
but got rejected three times
on medical grounds.
322
00:14:22,920 --> 00:14:24,640
Back-up plan was working
as a dive instructor
323
00:14:24,680 --> 00:14:26,000
in South-East Asia.
324
00:14:26,040 --> 00:14:27,360
Let's have a chat with them.
325
00:14:27,400 --> 00:14:29,840
Hey, I've just
received word a body's washed up
326
00:14:29,880 --> 00:14:30,960
on Malabar Beach this morning.
327
00:14:31,000 --> 00:14:32,160
You think that's our guy?
328
00:14:32,200 --> 00:14:33,480
He's missing an arm.
329
00:14:33,520 --> 00:14:37,520
Also, just wondering if...
330
00:14:37,560 --> 00:14:39,440
maybe anyone wants to maybe go for
331
00:14:39,480 --> 00:14:41,280
a farewell drink at the end of the week.
332
00:14:41,320 --> 00:14:45,320
Just... If you...
Just let me know later if you...
333
00:14:45,360 --> 00:14:46,960
Right.
334
00:14:47,920 --> 00:14:49,480
Who wants the body?
Who wants the divers?
335
00:14:49,520 --> 00:14:51,680
Let me see... dead, bloated body,
336
00:14:51,720 --> 00:14:53,600
buff Navy divers.
337
00:14:53,640 --> 00:14:54,880
Mmm.
338
00:14:54,920 --> 00:14:57,549
- Have fun with the floater.
- Yeah.
339
00:14:58,320 --> 00:14:59,360
Let's go.
340
00:14:59,400 --> 00:15:01,360
Let's talk about it later, Blue.
341
00:15:15,440 --> 00:15:16,760
Give us a look.
342
00:15:19,480 --> 00:15:21,240
Well, that would be our missing SEAL.
343
00:15:39,480 --> 00:15:41,160
Excuse me, sir!
344
00:15:44,160 --> 00:15:46,760
NCIS. Like a word if I could.
345
00:16:06,960 --> 00:16:09,080
- Was that the...
- Uh-huh.
346
00:16:09,120 --> 00:16:11,040
- You get the plates?
- I would have.
347
00:16:11,080 --> 00:16:12,680
If there were any.
348
00:16:15,160 --> 00:16:16,440
Yeah, it was crazy, you know?
349
00:16:16,480 --> 00:16:18,240
Fell in love with you the moment we met.
350
00:16:18,280 --> 00:16:20,760
- It was like a thunderbolt.
- Well, you're only human.
351
00:16:20,800 --> 00:16:23,160
Proposed to you on New Year's
Eve and we got matching tattoos.
352
00:16:23,200 --> 00:16:25,760
- Where's yours again?
- Dream on, D.
353
00:16:25,800 --> 00:16:28,240
And we wanna get married under
water. Like a scuba wedding.
354
00:16:28,280 --> 00:16:29,880
I said no diving.
355
00:16:29,920 --> 00:16:31,760
We need to see if they have the
gear required to raise a drone.
356
00:16:31,800 --> 00:16:33,240
No diving.
357
00:16:33,280 --> 00:16:36,240
Besides, I mean, who's gonna
believe we're in a relationship?
358
00:16:36,280 --> 00:16:38,080
I'm way too hot for you.
359
00:16:39,360 --> 00:16:41,600
Wait a... Wait a minute.
You don't think I'm hot?
360
00:16:43,840 --> 00:16:45,280
Thank you, baby.
361
00:16:45,320 --> 00:16:46,720
Hey. What's going on?
362
00:16:46,760 --> 00:16:49,560
Hey, I'm Dean
and this is my fiancée, Stevie.
363
00:16:49,600 --> 00:16:51,960
- Ah, you're a Yank?
- Yes, I am.
364
00:16:52,000 --> 00:16:53,760
Hammer's from the States, eh?
365
00:16:53,800 --> 00:16:57,200
G'day. See, I'm an Aussie already.
366
00:16:58,680 --> 00:17:01,080
Look, I know this might
sound a bit insane,
367
00:17:01,120 --> 00:17:03,320
but we really wanna
get married underwater.
368
00:17:03,360 --> 00:17:05,440
Scuba wedding! Something different, eh?
369
00:17:05,480 --> 00:17:07,520
- Not something you'll forget!
- Oh, no.
370
00:17:07,560 --> 00:17:09,600
I won't forget!
371
00:17:09,640 --> 00:17:12,360
Hammer usually does the service
'cause he's the boat captain.
372
00:17:13,480 --> 00:17:14,840
Keeps it all official, you know?
373
00:17:14,880 --> 00:17:17,240
Honey, maybe we should
check out the boat.
374
00:17:17,279 --> 00:17:19,760
You know, see if it's big
enough for all my family.
375
00:17:19,799 --> 00:17:22,039
Big family. Like, a lot.
376
00:17:22,080 --> 00:17:24,360
- Why don't we give you a tour?
- Great!
377
00:17:24,400 --> 00:17:26,400
This way. Let's go take a look.
378
00:17:26,440 --> 00:17:29,720
Actually, you guys go ahead.
I might pop to the loo.
379
00:17:29,760 --> 00:17:33,200
Bladder like a racehorse!
380
00:17:33,240 --> 00:17:34,720
- 'Bye, baby.
- 'Bye, baby.
381
00:17:36,480 --> 00:17:39,480
It's a weird-looking fish. What is that?
382
00:17:39,520 --> 00:17:41,920
- That's Axel, the axolotl.
- Yeah, right.
383
00:17:41,960 --> 00:17:44,080
They're those dudes
that can lose their bits, huh?
384
00:17:44,120 --> 00:17:46,440
Like, they just lose a flipper,
it grows straight back.
385
00:17:46,480 --> 00:17:47,480
An arm.
386
00:17:48,880 --> 00:17:51,000
That's handy.
387
00:17:52,040 --> 00:17:54,064
God, they're funny-looking
things, aren't they?
388
00:17:57,680 --> 00:17:59,920
- Bathroom through there?
- Yeah. Yeah.
389
00:17:59,960 --> 00:18:02,400
Uh, sorry about the mess. And the mags.
390
00:18:02,440 --> 00:18:04,680
And the... toilet seat.
391
00:18:09,600 --> 00:18:11,400
We're just really
excited to get married here,
392
00:18:11,440 --> 00:18:12,920
you know, in such a beautiful place.
393
00:18:12,960 --> 00:18:15,960
It sure is. We've got these
special masks with mics.
394
00:18:16,000 --> 00:18:17,480
Okay.
395
00:18:17,520 --> 00:18:20,080
So your guests up on the boat,
they can hear you exchange vows.
396
00:18:20,120 --> 00:18:21,280
Wow! Sounds cool.
397
00:18:21,320 --> 00:18:22,480
We can film it for ya.
398
00:18:22,520 --> 00:18:23,680
- Costs a bit extra.
- Okay.
399
00:18:23,720 --> 00:18:26,320
But these are memories
that'll last a lifetime.
400
00:18:26,360 --> 00:18:27,600
It's all about memories, right?
401
00:18:27,640 --> 00:18:29,560
Can see everybody dancing here,
getting low.
402
00:18:44,080 --> 00:18:46,000
What do you think you're doing?
403
00:18:47,800 --> 00:18:49,640
You're not getting married, are you?
404
00:18:49,680 --> 00:18:50,680
Come again?
405
00:18:53,800 --> 00:18:56,120
I mean, who brings a SIG
to scout wedding venues?
406
00:18:56,160 --> 00:19:00,000
We told your boss the deal was off.
407
00:19:00,040 --> 00:19:01,560
Deal?
408
00:19:01,600 --> 00:19:03,440
I don't know any deal.
409
00:19:03,480 --> 00:19:05,680
- And who's my boss?
- Righto, mate.
410
00:19:05,720 --> 00:19:08,200
This ain't our first rodeo. On you get.
411
00:19:08,240 --> 00:19:09,720
No, seriously, I think you guys
412
00:19:09,760 --> 00:19:11,040
are confusing me with somebody else.
413
00:19:11,080 --> 00:19:13,280
- It's not what you...
- Get on the damn boat.
414
00:19:14,720 --> 00:19:16,800
Hey, honey. Having fun?
415
00:19:28,280 --> 00:19:30,581
Ooh! Nice!
416
00:19:30,606 --> 00:19:31,840
Hogtied.
417
00:19:31,880 --> 00:19:34,520
Sit down, fellas.
Your ride's on the way.
418
00:19:36,560 --> 00:19:38,040
You got a pet Gollum?
419
00:19:38,080 --> 00:19:39,800
That even legal?
420
00:19:41,000 --> 00:19:42,815
These ones have compressed air in them.
421
00:19:45,440 --> 00:19:46,560
These others...
422
00:19:46,600 --> 00:19:49,080
have a little something extra.
423
00:19:50,040 --> 00:19:52,880
Whoo!
424
00:19:55,370 --> 00:19:56,730
MDMA?
425
00:19:56,755 --> 00:19:59,000
Few hundred thousand dollars
worth of gear right there.
426
00:19:59,040 --> 00:20:01,760
Looks like someone decided to
split it three ways, not four.
427
00:20:05,400 --> 00:20:07,360
So I'm guessing the drugs
were dropped at sea
428
00:20:07,400 --> 00:20:09,240
and you were paid to recover them?
429
00:20:09,280 --> 00:20:10,680
Sounds right.
430
00:20:12,120 --> 00:20:14,520
- Okay. So who dropped them?
- Above my pay grade.
431
00:20:14,560 --> 00:20:16,560
Filthy teed it up.
432
00:20:16,600 --> 00:20:18,323
So you're blaming your missing mate?
433
00:20:18,348 --> 00:20:20,840
Oh, that's... kinda convenient,
isn't it?
434
00:20:20,880 --> 00:20:23,440
- Not for him.
- What about the drone?
435
00:20:25,120 --> 00:20:26,440
What drone?
436
00:20:29,560 --> 00:20:31,472
That's the first I've seen of it.
437
00:20:31,497 --> 00:20:34,160
Really? 'Cause this was
sitting on the sea floor
438
00:20:34,200 --> 00:20:35,948
bang on where you were diving
that night.
439
00:20:35,973 --> 00:20:39,720
Oh, vis that night was crap.
Sure didn't see any drone.
440
00:20:39,760 --> 00:20:41,800
I know Filthy was like
a dad to you, mate.
441
00:20:42,960 --> 00:20:45,698
So how come you didn't let anyone know
when he failed to surface?
442
00:20:45,723 --> 00:20:47,167
We figured he'd show up.
443
00:20:47,192 --> 00:20:48,615
He's a big boy.
444
00:20:48,640 --> 00:20:51,360
Besides, who would we call? Triple zero?
445
00:20:51,400 --> 00:20:53,960
"Hey, yeah, we just lost our best mate
446
00:20:54,000 --> 00:20:55,640
"while recovering some drugs at sea."
447
00:20:55,680 --> 00:20:57,040
Oh, it's more than 'some'.
448
00:20:57,080 --> 00:21:00,200
We found 3 kilos of uncut
cocaine inside your dive shop.
449
00:21:00,240 --> 00:21:03,320
You're looking at 20 years behind bars.
450
00:21:03,360 --> 00:21:05,320
No discounts for war heroes, I'm afraid.
451
00:21:05,360 --> 00:21:06,520
I wouldn't expect it.
452
00:21:06,560 --> 00:21:08,200
Tell me about the shark again.
453
00:21:08,240 --> 00:21:11,520
We've been over this.
The vis was terrible.
454
00:21:11,560 --> 00:21:15,760
I felt a rush of water beside me
and then... Filthy was gone.
455
00:21:15,800 --> 00:21:17,240
Couldn't see zip.
456
00:21:17,280 --> 00:21:18,640
He was there one second...
457
00:21:20,080 --> 00:21:21,440
gone the next.
458
00:21:21,480 --> 00:21:23,600
What about the guy you threw
out of the dive shop
459
00:21:23,640 --> 00:21:24,840
the day we were there?
460
00:21:24,880 --> 00:21:26,640
- What's his deal, huh?
- Just some tight-ass.
461
00:21:26,680 --> 00:21:29,200
We did his wedding and
he stiffed us on the fee.
462
00:21:29,240 --> 00:21:31,000
Ah. Got a name?
463
00:21:31,040 --> 00:21:32,280
Beats me.
464
00:21:32,320 --> 00:21:34,760
Tossed out his details
when he didn't pay.
465
00:21:34,800 --> 00:21:36,600
Just like you tossed him out of
the store that day, huh?
466
00:21:36,640 --> 00:21:37,800
Yeah, well...
467
00:21:37,840 --> 00:21:40,240
a man should pay his debts.
468
00:21:40,280 --> 00:21:41,320
Mmm.
469
00:21:51,080 --> 00:21:52,400
Way to go, man.
470
00:21:52,440 --> 00:21:54,200
Way to go, skip.
471
00:21:54,240 --> 00:21:56,240
I mean, three confessions
in under an hour.
472
00:21:56,280 --> 00:21:57,960
Yeah. Pity it's all rubbish.
473
00:21:58,000 --> 00:21:59,360
We found MDMA.
474
00:21:59,400 --> 00:22:01,784
I said coke,
none of them batted an eyelid.
475
00:22:01,809 --> 00:22:04,644
What kind of dealer doesn't know
the drugs they're dealing?
476
00:22:04,669 --> 00:22:07,640
Someone who's less afraid of prison
than they are of the alternative.
477
00:22:07,680 --> 00:22:09,880
What I do know is you can
waterboard guys like this
478
00:22:09,920 --> 00:22:11,480
and be lucky to get their name.
479
00:22:11,520 --> 00:22:14,080
And here they are copping
to narcotics importation
480
00:22:14,120 --> 00:22:17,000
like it's a parking ticket.
So... I don't buy it.
481
00:22:17,040 --> 00:22:18,840
Catch the tattoo on Hammer?
482
00:22:18,880 --> 00:22:21,080
Mmm, same as Filthy. Saw that.
483
00:22:21,120 --> 00:22:23,760
Mm-hm. 10 bucks says Nails
has the same one too.
484
00:22:24,960 --> 00:22:26,200
So find out who died.
485
00:22:28,280 --> 00:22:32,080
So for the record,
I can confirm that this is
486
00:22:32,120 --> 00:22:34,600
retired US Navy SEAL Phillip Coleman.
487
00:22:34,640 --> 00:22:35,960
So it's official, then?
488
00:22:36,000 --> 00:22:37,800
Only the third person
to die from shark bite
489
00:22:37,840 --> 00:22:39,558
in Sydney since 1963.
490
00:22:41,000 --> 00:22:42,200
You just cool your jets.
491
00:22:42,240 --> 00:22:43,880
Let's not get ahead of ourselves.
492
00:22:43,920 --> 00:22:45,200
Come have a look-see.
493
00:22:48,240 --> 00:22:49,800
You see that?
494
00:22:49,840 --> 00:22:51,440
Huh?
495
00:22:51,480 --> 00:22:54,760
The occipital bone's
been pierced clean through.
496
00:22:54,800 --> 00:22:57,600
What's that caused by?
Shark bite? Rocks postmortem?
497
00:22:57,640 --> 00:22:59,840
C, none of the above.
498
00:22:59,880 --> 00:23:02,400
This would was made by
a spiked implement
499
00:23:02,440 --> 00:23:03,960
under the wet suit hood.
500
00:23:04,000 --> 00:23:06,920
And this hood, huh...
501
00:23:06,960 --> 00:23:09,360
is undamaged.
502
00:23:09,400 --> 00:23:12,160
So someone's clocked him
with a sharp object,
503
00:23:12,200 --> 00:23:13,600
pulled his hood back up,
504
00:23:13,640 --> 00:23:15,240
and then thrown him to the sharks.
505
00:23:15,280 --> 00:23:17,720
Murder. On the high seas.
506
00:23:17,760 --> 00:23:19,760
It's gotta be the other divers, right?
507
00:23:19,800 --> 00:23:21,440
- Yeah.
- I deal with the hows.
508
00:23:21,480 --> 00:23:23,360
The whos, they're all you.
509
00:23:32,240 --> 00:23:34,320
♪ Three little speckled frogs ♪
510
00:23:34,360 --> 00:23:36,600
♪ Sat on a speckled log ♪
511
00:23:36,640 --> 00:23:39,320
♪ Eating some most delicious bugs... ♪
512
00:23:40,600 --> 00:23:42,040
Sorry.
513
00:23:43,000 --> 00:23:44,720
Agent Mackey.
514
00:23:44,760 --> 00:23:47,960
I'm just checking the data
from the dive watch computer.
515
00:23:48,000 --> 00:23:50,040
You never know, right?
516
00:23:50,080 --> 00:23:51,080
Right.
517
00:23:52,040 --> 00:23:54,960
This is a sample of the MDMA
we found at the dive shop.
518
00:23:55,000 --> 00:23:56,600
Is there any way of
identifying its origin?
519
00:23:56,640 --> 00:23:59,160
Yes. Well, probably. Possibly.
520
00:23:59,200 --> 00:24:01,840
From the impurities.
Every batch is unique.
521
00:24:01,880 --> 00:24:04,880
So you can do anion tests,
reductive amination.
522
00:24:04,920 --> 00:24:06,280
I could also do the Leuckart reaction...
523
00:24:06,320 --> 00:24:07,680
Kind of on the clock here, Blue.
524
00:24:07,720 --> 00:24:09,040
- Leave it with me.
- Okay.
525
00:24:09,080 --> 00:24:12,720
I... I just wanted to say sorry
about before.
526
00:24:12,760 --> 00:24:15,080
The farewell party thing.
527
00:24:15,120 --> 00:24:17,280
I realize that you guys are
super flat-out,
528
00:24:17,320 --> 00:24:19,520
so I just went ahead
and booked something.
529
00:24:21,040 --> 00:24:24,972
"Farewell drinks... and ax throwing"?
530
00:24:25,280 --> 00:24:26,520
I know, right?
531
00:24:26,560 --> 00:24:28,760
I wasn't sure about the drinks.
Is it too much?
532
00:24:32,560 --> 00:24:33,840
Where did the shark go?
533
00:24:33,880 --> 00:24:35,600
She just disappeared.
534
00:24:36,720 --> 00:24:39,080
Ooh, there she is. Saucy minx.
535
00:24:39,120 --> 00:24:41,240
She was probably off
visiting her boyfriend.
536
00:24:42,880 --> 00:24:44,960
There are breeding caves at Maroubra
537
00:24:45,000 --> 00:24:46,920
where the satellite can't pick her up.
538
00:24:46,960 --> 00:24:49,240
Just as well, hey? Ra-ra-ra.
539
00:25:01,609 --> 00:25:04,535
It was tucked in the cave,
just like you said.
540
00:25:04,560 --> 00:25:05,960
Battery's flat as a flounder.
541
00:25:06,000 --> 00:25:07,400
We'll ship it to the lab
542
00:25:07,440 --> 00:25:08,800
and get out the giant can opener.
543
00:25:08,840 --> 00:25:11,205
Well, for the record,
it's definitely not one of ours.
544
00:25:11,230 --> 00:25:13,564
But there's no way that drone
was used for transporting drugs.
545
00:25:13,589 --> 00:25:14,720
How do you figure that?
546
00:25:14,760 --> 00:25:16,160
It's a sealed hull.
547
00:25:16,200 --> 00:25:18,280
There's no compartment.
It's a surveillance drone.
548
00:25:18,320 --> 00:25:19,960
So a spy drone?
549
00:25:20,000 --> 00:25:23,000
It's fitted with a high-res camera
that records to a solid-state drive.
550
00:25:23,040 --> 00:25:26,200
Great. Well, let's crack it open
and find out what it's been spying on.
551
00:25:26,240 --> 00:25:27,680
Well, that's the kicker.
552
00:25:27,720 --> 00:25:29,240
The data drive is missing.
553
00:25:29,280 --> 00:25:32,440
Whatever footage was there, it's gone.
554
00:25:37,960 --> 00:25:39,200
I don't get it.
555
00:25:39,240 --> 00:25:41,640
This whole thing's about
surveillance footage?
556
00:25:41,680 --> 00:25:43,240
Who kills a guy over that?
557
00:25:43,280 --> 00:25:45,480
Well, that depends on
the footage, I guess.
558
00:25:45,520 --> 00:25:46,680
I mean, that drone was found
559
00:25:46,720 --> 00:25:48,480
a stone's throw from Sydney Harbour.
560
00:25:48,520 --> 00:25:50,480
There's a lot of tasty stuff
to see in there.
561
00:25:50,520 --> 00:25:53,080
Yeah, and if our guys weren't
diving for narcotics,
562
00:25:53,120 --> 00:25:55,482
then how'd all the MDMA
wind up in their shop?
563
00:25:55,507 --> 00:25:57,714
- They have to be connected.
- How?
564
00:25:58,040 --> 00:26:00,240
- Maybe the drugs are a plant.
- For what?
565
00:26:00,280 --> 00:26:02,280
I don't know. Leverage.
566
00:26:02,320 --> 00:26:04,520
Might be a good way to convince
someone to hand over
567
00:26:04,560 --> 00:26:06,720
some highly sensitive
surveillance footage.
568
00:26:09,200 --> 00:26:11,000
Please don't tell me
we lost another one.
569
00:26:11,040 --> 00:26:12,200
No, but he's connected.
570
00:26:12,240 --> 00:26:14,840
Meet Lieutenant Ben Scala.
571
00:26:14,880 --> 00:26:16,880
US Navy SEAL and all-around beast.
572
00:26:16,920 --> 00:26:18,480
Who is he when he's at home?
573
00:26:18,520 --> 00:26:19,960
Pssh! He hardly ever was.
574
00:26:20,000 --> 00:26:23,360
Served in Somalia and Pakistan
along with Filthy and Hammer
575
00:26:23,400 --> 00:26:25,800
and when Nails was part of
a joint op in Libya.
576
00:26:25,840 --> 00:26:28,240
He was clearing mines in
Benghazi, but one cleared him.
577
00:26:28,280 --> 00:26:29,360
KIA.
578
00:26:29,400 --> 00:26:32,600
He's also... Oyster's father.
579
00:26:32,640 --> 00:26:34,400
What?
580
00:26:34,440 --> 00:26:35,720
How did we miss that?
581
00:26:35,760 --> 00:26:37,160
Oyster goes by his mom's surname.
582
00:26:37,200 --> 00:26:38,967
He's the bone frog.
583
00:26:38,992 --> 00:26:41,072
He's their fallen comrade.
584
00:26:41,097 --> 00:26:43,160
And they've taken their dead
mate's son under their wing.
585
00:26:43,200 --> 00:26:47,272
Hey, um, I've been checking all
the data from the dive computer
586
00:26:47,297 --> 00:26:49,177
from the night that
Mr Filthy was killed.
587
00:26:52,440 --> 00:26:54,640
Wow. So much for bone frogs, huh?
588
00:27:00,840 --> 00:27:02,320
Thought the first rule of
interrogation was
589
00:27:02,360 --> 00:27:04,197
"Never put the bad guys together."
590
00:27:04,222 --> 00:27:06,320
Yeah, I'm not sure he thinks
they're all bad guys.
591
00:27:06,360 --> 00:27:08,320
I'm sorry to have to tell you but, um,
592
00:27:08,360 --> 00:27:10,640
we recovered Phil's body.
593
00:27:10,680 --> 00:27:14,480
And my condolences. I know
you guys are all like family.
594
00:27:16,080 --> 00:27:18,550
So it's time to cut the crap, yeah?
595
00:27:18,910 --> 00:27:20,720
Just tell me what really
happened that night.
596
00:27:22,680 --> 00:27:24,760
No? All right, fine. I'll start.
597
00:27:24,800 --> 00:27:26,671
You guys just tell me when I'm wrong
598
00:27:26,696 --> 00:27:29,936
So all four of you went down
for a routine salvage mission.
599
00:27:30,800 --> 00:27:32,240
Bit weird to go at night, no?
600
00:27:33,840 --> 00:27:35,640
I'll take that as a yes.
601
00:27:35,680 --> 00:27:37,920
Didn't go as expected, though, right?
602
00:27:37,960 --> 00:27:41,200
You thought there'd be cargo
but instead, you found yourself
603
00:27:41,240 --> 00:27:42,640
looking at a surveillance drone.
604
00:27:42,680 --> 00:27:44,800
So you took the recorder up top,
605
00:27:44,840 --> 00:27:46,280
looked at the footage and...
606
00:27:46,320 --> 00:27:49,800
Whatever you saw must
have scared the hell out of you.
607
00:27:49,840 --> 00:27:51,920
So much so that you decided
608
00:27:51,960 --> 00:27:54,144
you couldn't go through with your deal.
609
00:27:54,960 --> 00:27:56,560
You two went back down,
610
00:27:56,600 --> 00:27:58,320
hid the drone in a cave.
611
00:27:58,360 --> 00:28:00,640
Buy you some time,
work out your next move.
612
00:28:00,680 --> 00:28:03,640
That's why it wasn't there
the next day, yeah?
613
00:28:07,560 --> 00:28:11,440
And that left Oyster and Filthy
on the deck.
614
00:28:11,480 --> 00:28:13,320
So...
615
00:28:13,360 --> 00:28:14,960
what happened next, son?
616
00:28:15,000 --> 00:28:16,760
Filthy was worried when
the boys took so long.
617
00:28:16,800 --> 00:28:18,832
Thought they were in trouble, so...
618
00:28:19,320 --> 00:28:20,680
he went down to have a look
619
00:28:20,720 --> 00:28:22,880
and I stayed on the boat
just in case they surfaced.
620
00:28:22,920 --> 00:28:24,160
No, he didn't.
621
00:28:25,520 --> 00:28:27,120
The hell you talking about?
622
00:28:28,760 --> 00:28:31,720
This is the data from
the dive computers.
623
00:28:32,840 --> 00:28:36,840
Now, as you can see, Filthy's
heart stopped at sea level.
624
00:28:37,880 --> 00:28:39,000
On the boat.
625
00:28:39,040 --> 00:28:40,880
Where Oyster was.
626
00:28:42,400 --> 00:28:45,240
Yeah. You wanna tell them or should I?
627
00:28:48,320 --> 00:28:52,560
His autopsy found catastrophic
trauma to the back of his head.
628
00:28:52,600 --> 00:28:54,920
Under his diving hood.
629
00:28:57,600 --> 00:28:59,080
What did you do, boy?
630
00:28:59,120 --> 00:29:01,720
Damn! This is better than TV.
631
00:29:01,760 --> 00:29:03,320
You know, my gut says
632
00:29:03,360 --> 00:29:05,800
they argued about what to do
with the footage.
633
00:29:05,840 --> 00:29:08,000
Filthy knew the risk
to national security
634
00:29:08,040 --> 00:29:09,520
if it fell into the wrong hands
635
00:29:09,560 --> 00:29:11,720
and he was serving his country
right to the very end.
636
00:29:11,760 --> 00:29:13,320
But Oyster here,
637
00:29:13,360 --> 00:29:15,440
he just saw the dollars.
638
00:29:15,480 --> 00:29:16,840
And let me guess.
639
00:29:16,880 --> 00:29:20,504
Oyster's the one still holding
the SSD, right?
640
00:29:24,840 --> 00:29:26,280
I'll leave you boys to chat.
641
00:29:47,000 --> 00:29:48,040
Mm-hm.
642
00:29:57,765 --> 00:29:59,565
What's next for them?
643
00:30:01,040 --> 00:30:02,240
Let 'em go.
644
00:30:02,280 --> 00:30:04,960
- You sure, Sarge?
- Yeah.
645
00:30:05,000 --> 00:30:06,480
Something tells me they've got
unfinished business
646
00:30:06,520 --> 00:30:08,080
I'd hate to get in the way of.
647
00:30:08,120 --> 00:30:10,080
Besides,
648
00:30:10,120 --> 00:30:12,229
Filthy was killed for
whatever was on that camera.
649
00:30:12,254 --> 00:30:15,160
My gut says Oyster's
hidden it somewhere.
650
00:30:38,320 --> 00:30:40,080
You sneaky little bugger.
651
00:30:43,400 --> 00:30:46,040
♪ 'Cause God, I believe ♪
652
00:30:46,080 --> 00:30:48,320
♪ She deserves it ♪
653
00:30:49,720 --> 00:30:51,400
♪ My woman ♪
654
00:30:51,440 --> 00:30:56,040
♪ My woman, my wife... ♪
655
00:30:58,280 --> 00:31:00,040
- Knock-knock.
- ♪ Everything ♪
656
00:31:00,080 --> 00:31:01,920
♪ Has been uphill ♪
657
00:31:03,480 --> 00:31:05,360
♪ Oh, we climb... ♪
658
00:31:05,400 --> 00:31:07,200
Is there something
I can do for you, Bluebird?
659
00:31:07,240 --> 00:31:09,400
Oh, you know, just in the neighborhood.
660
00:31:09,440 --> 00:31:10,720
Thought I'd check in.
661
00:31:10,760 --> 00:31:12,560
Yep.
662
00:31:14,760 --> 00:31:17,240
Also, just wondering if
you've received my invite.
663
00:31:17,280 --> 00:31:18,640
Invite?
664
00:31:18,680 --> 00:31:22,040
For my welfare... my farewell
party. It's... it's tomorrow.
665
00:31:22,080 --> 00:31:23,400
You leaving?
666
00:31:23,440 --> 00:31:26,049
Well, that's generally what
farewell parties are for.
667
00:31:28,000 --> 00:31:31,100
- I texted you.
- Well, I don't do texts.
668
00:31:31,125 --> 00:31:33,045
Well, I... I emailed you as well.
669
00:31:33,070 --> 00:31:34,880
Yeah, I don't do emails either.
670
00:31:34,920 --> 00:31:35,960
Or parties.
671
00:31:36,000 --> 00:31:37,080
Okay.
672
00:31:39,080 --> 00:31:41,240
I just... I really just wanted
to say thank you
673
00:31:41,280 --> 00:31:42,771
for letting me hang out.
674
00:31:42,796 --> 00:31:44,160
Yeah?
675
00:31:44,200 --> 00:31:45,974
Bet you're looking forward
to having a proper
676
00:31:45,999 --> 00:31:48,800
forensic scientist around
once Mr McNamara comes back.
677
00:31:48,840 --> 00:31:50,520
Come on. What are you fishing for?
678
00:31:55,200 --> 00:31:56,680
Can I ask you one last thing?
679
00:31:56,720 --> 00:31:58,280
Yeah.
680
00:32:00,080 --> 00:32:01,600
Why are you sad?
681
00:32:04,480 --> 00:32:06,396
Uh... I'm sorry you're leaving.
682
00:32:06,421 --> 00:32:08,640
♪ Woman ♪
683
00:32:08,680 --> 00:32:12,929
♪ My wife ♪
684
00:32:21,680 --> 00:32:23,285
That looks like the underside of one
685
00:32:23,309 --> 00:32:25,328
of our Collins-class subs at Kuttabul.
686
00:32:26,040 --> 00:32:27,440
They're the torp tubes.
687
00:32:27,480 --> 00:32:29,440
Pssh! Some well-placed Semtex
on that hatch
688
00:32:29,480 --> 00:32:31,400
and you could light it up
like New Year's Eve.
689
00:32:31,440 --> 00:32:34,480
Can see why they were
scared to hand it over. Wow.
690
00:32:34,520 --> 00:32:36,600
Mmm, if a SEAL is scared of someone,
691
00:32:36,640 --> 00:32:38,240
I don't wanna meet that someone.
692
00:32:38,280 --> 00:32:42,000
And they took the gig thinking
it was a simple salvage op.
693
00:32:42,040 --> 00:32:45,000
Suddenly they're party to espionage.
694
00:32:45,040 --> 00:32:46,600
So who's their client, then?
695
00:32:46,640 --> 00:32:48,440
Take your pick.
696
00:32:48,480 --> 00:32:52,040
I mean, rogue state,
adversarial power, terrorists.
697
00:32:52,080 --> 00:32:53,800
I mean, there's no good option.
698
00:32:53,840 --> 00:32:55,360
And what's worse...
699
00:32:56,640 --> 00:32:57,920
... they're still out there.
700
00:33:09,040 --> 00:33:10,760
Parking lot not good enough for you?
701
00:33:10,800 --> 00:33:14,280
Hard to feed you to the sharks
in a parking lot.
702
00:33:14,305 --> 00:33:15,865
Right.
703
00:33:15,905 --> 00:33:18,705
Good to see you finally
came to your senses.
704
00:33:18,745 --> 00:33:21,025
Not like you gave us any choice,
705
00:33:21,065 --> 00:33:22,585
planting the drugs.
706
00:33:22,625 --> 00:33:24,585
Had to get your attention.
707
00:33:26,611 --> 00:33:27,731
Where's the drive?
708
00:33:32,745 --> 00:33:34,265
What are you gonna do with it?
709
00:33:34,305 --> 00:33:37,305
Good people could die if that
gets into the wrong hands.
710
00:33:37,345 --> 00:33:38,545
So you looked at it.
711
00:33:38,585 --> 00:33:40,617
You see our dilemma, then.
712
00:33:40,642 --> 00:33:43,962
Patriotism comes in different guises.
713
00:33:43,987 --> 00:33:46,067
I don't expect you to understand.
714
00:33:52,065 --> 00:33:53,945
What the hell?
715
00:34:01,898 --> 00:34:03,978
You think everyone has a price, yeah?
716
00:34:04,425 --> 00:34:05,865
Is that it?
717
00:34:07,265 --> 00:34:09,505
Hands in the air. NCIS!
718
00:34:13,465 --> 00:34:15,544
Giddy-up! Giddy-up!
719
00:34:21,104 --> 00:34:22,745
Let him go.
720
00:34:22,785 --> 00:34:24,544
Get back. Stay back.
721
00:34:24,584 --> 00:34:26,665
Stand down, sailors.
Don't make us shoot.
722
00:34:26,705 --> 00:34:28,453
This wasn't our deal.
723
00:34:28,853 --> 00:34:31,773
You know we need him alive.
You wanna clear Filthy?
724
00:34:31,798 --> 00:34:34,278
Set the record straight?
You let him go, guys.
725
00:34:39,905 --> 00:34:42,225
Put the gun down.
726
00:34:48,104 --> 00:34:49,785
Hey.
727
00:34:49,825 --> 00:34:51,584
Bring that one.
728
00:34:56,512 --> 00:34:58,152
Who do you figure he's working for?
729
00:34:58,177 --> 00:35:00,160
Someone with deep pockets,
that's for sure.
730
00:35:00,185 --> 00:35:01,985
Thank you.
731
00:35:02,024 --> 00:35:04,305
Whoa, whoa.
732
00:35:04,345 --> 00:35:06,025
Tell me you're not his lawyer.
733
00:35:06,065 --> 00:35:08,414
I'm not sure I'd take his case,
to be honest.
734
00:35:08,439 --> 00:35:09,759
What are you doing here?
735
00:35:09,784 --> 00:35:11,296
I could ask you the same question.
736
00:35:11,321 --> 00:35:12,601
Excuse me?
737
00:35:12,626 --> 00:35:16,106
We arrested him trying to buy
classified intel.
738
00:35:16,131 --> 00:35:19,691
DoD's been seeing intel bleed
for months.
739
00:35:19,716 --> 00:35:21,156
Took us a while, but eventually
740
00:35:21,181 --> 00:35:23,501
we traced it back to
your friend in there.
741
00:35:23,654 --> 00:35:25,654
Wait. He's DoD?
742
00:35:25,679 --> 00:35:27,562
Not for long, I can assure you.
743
00:35:27,587 --> 00:35:30,147
And you knew he was off but
you were just letting him run?
744
00:35:30,172 --> 00:35:33,132
Wouldn't you? We were hoping
he'd lead us to his buyer.
745
00:35:33,157 --> 00:35:36,597
Which, obviously,
is not going to happen now.
746
00:35:36,768 --> 00:35:38,208
Still, we might be able to
747
00:35:38,233 --> 00:35:40,713
put the fear of God in him,
salvage something.
748
00:35:40,738 --> 00:35:42,778
Yeah, well, once we're done,
he's all yours.
749
00:35:42,803 --> 00:35:44,643
He's DoD, Sergeant Dempsey.
750
00:35:45,065 --> 00:35:46,625
He's already all mine.
751
00:35:56,145 --> 00:35:57,665
All right.
752
00:36:02,768 --> 00:36:04,928
Still here? Go home.
753
00:36:04,953 --> 00:36:07,553
I'm just... doing the drugs, boss.
754
00:36:07,578 --> 00:36:09,258
I'm not doing drugs! I'm just...
755
00:36:09,283 --> 00:36:11,563
I'm not doing them, I'm just...
756
00:36:11,772 --> 00:36:14,372
testing the MDMA that you slipped me.
757
00:36:14,397 --> 00:36:15,677
You didn't slip me any drugs.
758
00:36:15,702 --> 00:36:18,062
You wouldn't give me drugs
because you're my boss.
759
00:36:18,087 --> 00:36:19,407
Take a breath, Blue.
760
00:36:19,432 --> 00:36:20,832
Sorry, it's just...
761
00:36:22,025 --> 00:36:24,385
It's my second-last day and
I really don't want it to be
762
00:36:24,425 --> 00:36:26,305
and I've been trying so hard to...
763
00:36:26,345 --> 00:36:28,960
And you are... You are so...
764
00:36:28,985 --> 00:36:30,985
- And I'm... I'm...
- Blue.
765
00:36:31,305 --> 00:36:33,505
I am impressed.
766
00:36:33,545 --> 00:36:35,865
Really.
767
00:36:35,920 --> 00:36:39,109
And everyone here is a bit unusual,
768
00:36:39,134 --> 00:36:40,654
but it works for us.
769
00:36:40,905 --> 00:36:42,825
It keeps the bad guys on their toes.
770
00:36:45,992 --> 00:36:47,625
So, what about the drugs?
771
00:36:47,665 --> 00:36:49,305
Right. Um...
772
00:36:49,345 --> 00:36:52,265
So the MDMA comes from the US.
773
00:36:52,305 --> 00:36:54,225
It's very high in eutylone.
774
00:36:54,265 --> 00:36:57,225
The DEA seized it
in a bust six months ago.
775
00:36:57,265 --> 00:36:59,385
As in our DEA?
776
00:36:59,425 --> 00:37:01,785
They usually destroy seized drugs, no?
777
00:37:01,825 --> 00:37:05,425
That's what their paperwork
says, but here it is.
778
00:37:13,729 --> 00:37:15,049
You been home yet?
779
00:37:15,214 --> 00:37:16,694
Here's your jacket.
780
00:37:17,459 --> 00:37:20,080
None of us think Hammer and
Nails are drug dealers, right?
781
00:37:20,105 --> 00:37:21,171
No chance.
782
00:37:21,196 --> 00:37:23,203
And we think Maas
planted the drugs as leverage
783
00:37:23,228 --> 00:37:24,539
to deliver the data drive.
784
00:37:24,564 --> 00:37:25,724
Yeah, that's the theory.
785
00:37:25,749 --> 00:37:29,117
Only trouble is
the MDMA was repurposed from a DEA bust.
786
00:37:29,142 --> 00:37:30,342
American government.
787
00:37:30,367 --> 00:37:31,807
Who has the reach to do that?
788
00:37:31,832 --> 00:37:34,078
Not to mention the resources
for a high-tech drone.
789
00:37:34,103 --> 00:37:36,484
What the hell would they be doing
spying on Australian ships?
790
00:37:36,509 --> 00:37:37,549
God only knows.
791
00:37:37,825 --> 00:37:41,065
God and maybe one other person.
792
00:37:48,852 --> 00:37:52,212
Look out, it's
NCIS Sydney. All two of you.
793
00:37:53,203 --> 00:37:54,683
This what you've been looking for?
794
00:37:54,731 --> 00:37:56,771
I honestly don't know
what you're talking about.
795
00:37:56,796 --> 00:37:59,164
Sure you do.
It's footage from your drone.
796
00:37:59,189 --> 00:38:00,709
Makes for terrifying viewing.
797
00:38:00,734 --> 00:38:02,654
I don't know who you think I am,
798
00:38:02,679 --> 00:38:04,879
but let me tell you
what I do here, Agent Mackey.
799
00:38:04,904 --> 00:38:06,064
Please. Please.
800
00:38:06,089 --> 00:38:07,449
No? All right.
801
00:38:07,474 --> 00:38:10,554
Well, I'll tell you...
I certainly do not run drones.
802
00:38:10,579 --> 00:38:13,040
Mainly, I read newspapers.
803
00:38:13,065 --> 00:38:14,976
Not the online garbage.
804
00:38:15,001 --> 00:38:18,225
The real, physical,
ink-on-your-fingertips kind of papers.
805
00:38:18,265 --> 00:38:21,609
See? I get my hands dirty.
Every day, I read the big ones,
806
00:38:21,634 --> 00:38:23,343
looking for that little story
807
00:38:23,368 --> 00:38:26,476
that could blow up into
a major diplomatic incident.
808
00:38:26,501 --> 00:38:27,861
What's this got to do with us?
809
00:38:27,886 --> 00:38:29,286
Well, see, that's what I do.
810
00:38:29,311 --> 00:38:33,031
I put out spot fires.
I'm the DoD fire chief.
811
00:38:33,333 --> 00:38:36,234
Then what were you doing
protecting Maas from our interrogation?
812
00:38:36,259 --> 00:38:38,859
That gentleman you arrested
is a spot fire
813
00:38:38,884 --> 00:38:40,804
selling intel to a foreign power.
814
00:38:40,829 --> 00:38:42,829
No points for guessing which one.
815
00:38:43,811 --> 00:38:45,771
Your divers got caught up
in the middle with...
816
00:38:45,897 --> 00:38:47,297
regrettable consequences.
817
00:38:47,322 --> 00:38:48,962
It's not a DoD drone.
818
00:38:49,072 --> 00:38:50,512
It belongs to the Agency.
819
00:38:50,537 --> 00:38:53,097
Well, you see,
now, that's just not possible.
820
00:38:53,122 --> 00:38:56,122
By law, the CIA cannot operate
in Australia
821
00:38:56,147 --> 00:38:58,387
without declaring themselves,
as you well know.
822
00:38:58,412 --> 00:39:01,972
To do so would be
diplomatically... problematic.
823
00:39:01,997 --> 00:39:04,037
- Front-page problematic.
- Indeed.
824
00:39:04,062 --> 00:39:07,982
Besides, why would the CIA
spy on Australian ships?
825
00:39:09,114 --> 00:39:11,634
Who said anything about
Australian ships?
826
00:39:14,865 --> 00:39:17,505
Well, whoever owns that drone
827
00:39:17,545 --> 00:39:20,273
did us... you... a huge favor.
828
00:39:20,298 --> 00:39:21,609
Oh? How's that?
829
00:39:21,634 --> 00:39:24,794
NCIS is responsible for protecting
830
00:39:24,819 --> 00:39:27,000
US Navy assets in this country.
831
00:39:27,025 --> 00:39:31,499
This incident has exposed some
serious holes in your security.
832
00:39:31,524 --> 00:39:33,044
Just so we're clear.
833
00:39:33,212 --> 00:39:35,812
Those divers are now
friends of the family.
834
00:39:35,837 --> 00:39:37,917
They served their country with honor,
835
00:39:37,942 --> 00:39:40,222
yours and ours,
and they paid the price for it.
836
00:39:40,465 --> 00:39:42,385
They stay safe.
837
00:39:42,425 --> 00:39:45,505
And you make sure Coleman's benefits
go to his dive shop family.
838
00:39:45,545 --> 00:39:48,734
Then you won't have to
read about a CIA drone
839
00:39:48,759 --> 00:39:50,679
in Sydney Harbour on page one.
840
00:39:52,033 --> 00:39:54,153
Mmm. Thanks for stopping by.
841
00:40:05,761 --> 00:40:07,241
Where have you two been?
842
00:40:07,266 --> 00:40:09,066
Visiting an alternative reality.
843
00:40:09,091 --> 00:40:10,971
I would not recommend it.
844
00:40:11,041 --> 00:40:12,481
Oh, you need a hand with that?
845
00:40:12,506 --> 00:40:14,186
Nah. No, it's okay, it's light as.
846
00:40:14,211 --> 00:40:17,051
Um, actually, I just, uh, wanted to say,
847
00:40:17,076 --> 00:40:18,396
while you're all here,
848
00:40:18,421 --> 00:40:20,541
I haven't received any RSVPs
849
00:40:20,566 --> 00:40:22,326
for tonight yet.
850
00:40:23,427 --> 00:40:26,707
- Tonight?
- Yeah, the... the party.
851
00:40:26,856 --> 00:40:28,536
Oh, yeah!
852
00:40:28,561 --> 00:40:31,717
Oh. Sorry. I've got a thing.
853
00:40:31,742 --> 00:40:33,502
Wait. Was that tonight?
854
00:40:33,831 --> 00:40:35,271
It...
855
00:40:36,335 --> 00:40:37,575
You didn't tell her, did you?
856
00:40:37,600 --> 00:40:39,920
It's okay, it's fine, it's... I just...
857
00:40:39,945 --> 00:40:41,585
I didn't expect anyone to wanna...
858
00:40:41,610 --> 00:40:42,890
See, uh... Uh-uh.
859
00:40:42,915 --> 00:40:44,315
See, I can't do this anymore.
860
00:40:44,340 --> 00:40:46,280
See, you Aussies, you're cruel.
861
00:40:46,305 --> 00:40:47,585
Cruel.
862
00:40:54,911 --> 00:40:56,631
W-what's this?
863
00:40:56,656 --> 00:40:58,256
Surprise!
864
00:40:58,281 --> 00:41:01,281
As supervisory special agent
of NCIS Sydney,
865
00:41:01,306 --> 00:41:03,880
having discussed it with the
Indo-Pacific chain of command...
866
00:41:03,905 --> 00:41:05,425
Come on, just give it to her already.
867
00:41:09,843 --> 00:41:11,323
We want you on our team.
868
00:41:13,075 --> 00:41:15,795
Uh... I don't know what to say!
869
00:41:15,820 --> 00:41:18,540
I took... I took the call
from McNamara and everything.
870
00:41:18,565 --> 00:41:21,085
I left a message to say that
we'd filled the position...
871
00:41:21,110 --> 00:41:22,670
with you.
872
00:41:23,742 --> 00:41:25,782
He was just calling back to confirm.
873
00:41:32,076 --> 00:41:33,316
I don't know what to say!
874
00:41:33,341 --> 00:41:35,717
Just say yes, idiot.
875
00:41:35,742 --> 00:41:37,382
Yes, idiot!
876
00:41:37,665 --> 00:41:39,945
Now, remember.
877
00:41:40,813 --> 00:41:44,173
With a great cap
comes great responsibility.
878
00:41:46,221 --> 00:41:47,781
Looks good.
879
00:41:47,806 --> 00:41:49,326
Thanks!
880
00:41:49,351 --> 00:41:50,911
All right, bring it in. Come on.
881
00:41:50,936 --> 00:41:52,536
- Selfie.
- All right. Come on, come on.
882
00:41:52,561 --> 00:41:54,721
- Ooh, all right.
- Mackey.
883
00:41:54,746 --> 00:41:56,946
Blue, get in the middle there.
884
00:41:56,971 --> 00:41:59,834
- Ooh, sorry!
- Everybody in?
885
00:42:01,353 --> 00:42:02,793
Say 'NCIS'!
886
00:42:02,818 --> 00:42:04,618
NCIS!
887
00:42:08,631 --> 00:42:12,631
- Synced and corrected by synk -
- www.MY-SUBS.com -
888
00:42:12,655 --> 00:42:14,655
resync by CyberPunk
64873
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.