All language subtitles for Ncis.sydney.S01E03.YELLO.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:10,040 --> 00:00:12,480 You guys will be swimming like dolphins in no time, 2 00:00:12,520 --> 00:00:13,535 all right? 3 00:00:13,560 --> 00:00:15,400 Oh, and no diving in the shallow end. 4 00:00:15,440 --> 00:00:17,560 And, Dimi, no backflips, please. 5 00:00:17,600 --> 00:00:19,360 Come on! 6 00:00:19,400 --> 00:00:21,680 You wanna surf the big waves, you've gotta learn to swim. 7 00:00:21,720 --> 00:00:24,720 I don't want to surf the big waves. 8 00:00:24,760 --> 00:00:26,800 I don't even want to get wet. 9 00:00:26,840 --> 00:00:28,600 You'll be fine, Sitty. 10 00:00:34,840 --> 00:00:36,760 There you go. Yes. Yes! 11 00:00:36,800 --> 00:00:38,520 Nice. Beautiful. 12 00:00:41,480 --> 00:00:43,040 Dimi! 13 00:00:43,080 --> 00:00:44,560 It wasn't me! 14 00:00:44,600 --> 00:00:47,160 It's a fish. Look, over there. 15 00:00:48,720 --> 00:00:49,800 It's a shark. 16 00:00:49,840 --> 00:00:51,000 A shark! 17 00:00:51,040 --> 00:00:53,480 Oh, my God! 18 00:00:53,520 --> 00:00:56,240 No one needs to panic. He's probably harmless. 19 00:00:58,000 --> 00:00:59,000 What's that thing? 20 00:00:59,852 --> 00:01:01,400 Gross! 21 00:01:29,400 --> 00:01:33,400 - Synced and corrected by synk - - www.MY-SUBS.com - 22 00:01:33,424 --> 00:01:35,424 resync by CyberPunk 23 00:01:36,720 --> 00:01:38,440 There... 24 00:01:38,480 --> 00:01:39,720 ... you are! 25 00:01:41,320 --> 00:01:43,240 Oh, bingo! 26 00:01:43,280 --> 00:01:45,680 Nice. How does it go with an oat latte? 27 00:01:45,720 --> 00:01:47,280 Ooh-hoo-hoo! 28 00:01:47,320 --> 00:01:49,480 New kit, Doc? 29 00:01:49,520 --> 00:01:51,040 Me too. 30 00:01:51,080 --> 00:01:52,640 - Ah. - Yeah! 31 00:01:52,680 --> 00:01:53,960 You like it? 32 00:01:54,000 --> 00:01:57,080 Honestly, I'd... I'd prefer a shot from mine. 33 00:01:57,120 --> 00:01:58,960 Boys with toys. 34 00:01:59,000 --> 00:02:00,320 Doesn't take much, does it? 35 00:02:00,360 --> 00:02:03,200 No, you start out the morning with a perfect brew. 36 00:02:03,240 --> 00:02:04,480 When everything goes to hell, 37 00:02:04,520 --> 00:02:06,080 the day is not a complete write-off. 38 00:02:06,120 --> 00:02:08,520 Uh-huh. I hear you, Doc. 39 00:02:08,560 --> 00:02:09,760 Cheers. 40 00:02:09,800 --> 00:02:11,880 - Morning. - Morning. 41 00:02:11,920 --> 00:02:15,679 So, uh, this is the essential lab equipment 42 00:02:15,720 --> 00:02:17,360 that you had fast-tracked from Italy? 43 00:02:18,115 --> 00:02:19,560 I'll have a grande mochaccino. 44 00:02:19,600 --> 00:02:20,880 Do I look like a barista? 45 00:02:20,920 --> 00:02:23,840 I could see you with a man bun. 46 00:02:25,080 --> 00:02:26,400 Special Agent Mackey. 47 00:02:29,680 --> 00:02:32,280 Think a Navy SEAL would notice if he was missing an arm. 48 00:02:33,200 --> 00:02:35,160 We're on our way. 49 00:02:44,680 --> 00:02:46,080 Morning, Captain. 50 00:02:46,120 --> 00:02:49,040 Sorry to drag you from your costume party. 51 00:02:49,080 --> 00:02:51,000 What'd you go as, a midlife crisis? 52 00:02:51,040 --> 00:02:53,480 Oh, you should've seen Bondi this morning. Mmm! 53 00:02:53,520 --> 00:02:56,720 Southerly swell, light offshore breeze. 54 00:02:56,760 --> 00:02:58,440 Take you out some time if you like. 55 00:02:58,480 --> 00:03:00,320 Yeah, Iowa is number 2 on 56 00:03:00,360 --> 00:03:02,080 the list of America's most landlocked states. 57 00:03:02,120 --> 00:03:04,240 Hawkeyes surf couches and the internet. 58 00:03:04,280 --> 00:03:05,320 Hold that? 59 00:03:08,480 --> 00:03:10,680 So, uh, how exactly does 60 00:03:10,720 --> 00:03:13,400 a shark end up doing laps in a public swimming pool? 61 00:03:13,440 --> 00:03:15,160 Oh, these pools are tidal. 62 00:03:15,200 --> 00:03:17,680 So if the waves are choppy or if there's a king tide, 63 00:03:17,720 --> 00:03:20,200 sharks get washed over the edge. 64 00:03:20,240 --> 00:03:21,920 The locals usually pick them up 65 00:03:21,960 --> 00:03:23,840 and throw them back out to sea, though. 66 00:03:23,880 --> 00:03:26,880 - Impressive. - Yeah, just the way we are. 67 00:03:33,840 --> 00:03:36,360 Come on, let's have a closer look! 68 00:03:36,400 --> 00:03:37,960 Yeah, nah, I'm good. 69 00:03:38,000 --> 00:03:39,760 - $300 kicks. - Yeah, whatever. 70 00:03:39,800 --> 00:03:42,160 You know, I really wanna go diving in one of those cages, 71 00:03:42,200 --> 00:03:43,800 you know, see a great white up close. 72 00:03:43,840 --> 00:03:44,960 Top of my itch list. 73 00:03:45,000 --> 00:03:46,760 That's an itch you can scratch all by yourself. 74 00:03:46,800 --> 00:03:48,451 You know they've been around for millions of years? 75 00:03:48,476 --> 00:03:50,824 You've gotta respect that. Pretty much living fossils. 76 00:03:50,880 --> 00:03:53,640 Hey, we were just talking about you. 77 00:03:53,680 --> 00:03:55,120 - Oh, yeah? - Yeah. 78 00:03:55,160 --> 00:03:56,560 Local coppers were right. 79 00:03:56,600 --> 00:03:58,040 It looks like a Navy wet suit. 80 00:03:58,080 --> 00:03:59,520 Yeah, what's left of it. 81 00:03:59,560 --> 00:04:01,320 And a cool watch. 82 00:04:01,360 --> 00:04:03,160 The Navy SEALs I know swear by them. 83 00:04:03,200 --> 00:04:04,680 Don't trust anything else. 84 00:04:04,720 --> 00:04:06,840 Chances of surviving an attack like this, Rosie? 85 00:04:06,880 --> 00:04:09,760 If anyone can, it'd be a SEAL, but it's a long shot, I reckon. 86 00:04:09,800 --> 00:04:11,440 Let's check ERs for shark attack victims. 87 00:04:11,480 --> 00:04:13,120 Already did. No walk-ups. 88 00:04:13,160 --> 00:04:15,480 Then let's X-ray the shark. See what else it had for breakfast. 89 00:04:15,520 --> 00:04:16,720 How do you X-ray a shark? 90 00:04:16,760 --> 00:04:18,600 Very carefully, I reckon. 91 00:04:18,640 --> 00:04:21,800 There's a detachment of US Navy SEALS training in Sydney 92 00:04:21,840 --> 00:04:23,348 with the Australian Navy Clearance Divers. 93 00:04:23,373 --> 00:04:25,520 Let's check in, see if they're down a man. 94 00:04:25,560 --> 00:04:28,760 For now, we still assume our vic is alive and kicking, okay? 95 00:04:28,800 --> 00:04:31,080 Let's go play pin the arm on the frogman. 96 00:04:34,240 --> 00:04:36,880 So no accidents reported during your joint exercises? 97 00:04:36,920 --> 00:04:38,160 No, ma'am. 98 00:04:38,200 --> 00:04:40,720 - No SEALs gone AWOL? - No, ma'am. Not on my watch. 99 00:04:40,760 --> 00:04:42,960 See, we have a severed arm with a US Navy 100 00:04:43,000 --> 00:04:44,440 dive computer attached, but... 101 00:04:44,480 --> 00:04:46,080 ... we can't locate the owner. 102 00:04:46,120 --> 00:04:47,480 These SEALs are beasts. 103 00:04:47,520 --> 00:04:49,000 They lose a limb, fair dinkum, 104 00:04:49,040 --> 00:04:50,600 I reckon they could grow it back overnight. 105 00:04:50,640 --> 00:04:52,100 Your guy's not one of my visitors. 106 00:04:52,125 --> 00:04:54,280 You seem pretty sure, Commander. 107 00:04:55,520 --> 00:04:57,000 Oi! 108 00:05:04,160 --> 00:05:06,200 Everyone present and accounted for? 109 00:05:06,240 --> 00:05:07,960 Hooyah! 110 00:05:14,640 --> 00:05:15,880 Hooyah! 111 00:05:15,920 --> 00:05:19,040 You Americans have the all-time best battle cries. 112 00:05:19,080 --> 00:05:20,840 That's what you got out of this? 113 00:05:20,880 --> 00:05:23,880 Well, yeah, that and the US Navy isn't missing a SEAL. 114 00:05:23,920 --> 00:05:26,320 So... whose arm is it? 115 00:05:34,760 --> 00:05:36,040 What you doing, Doc? 116 00:05:36,080 --> 00:05:37,920 Well, when these are dry, I'm going to 117 00:05:37,960 --> 00:05:40,400 inject the fingertip pulps with glycerin. 118 00:05:40,440 --> 00:05:43,040 And that way, I'll be able to get a print of our frogman. 119 00:05:43,080 --> 00:05:46,600 - So he is a SEAL, then? - Oh, dead certainty. 120 00:05:46,640 --> 00:05:48,040 The tattoo. 121 00:05:48,080 --> 00:05:50,320 - Bone frog. - Mmm. 122 00:05:50,360 --> 00:05:52,880 Cool. Still, mine's better. 123 00:05:52,920 --> 00:05:54,560 Well, for SEALs, 124 00:05:54,600 --> 00:05:57,000 the bone frog's a mark of respect for fallen comrades 125 00:05:57,040 --> 00:05:58,080 in honor of their sacrifice. 126 00:05:59,200 --> 00:06:01,560 Shark X-ray's in. 127 00:06:02,720 --> 00:06:05,280 Apparently he began his day with a brekkie of calamari, 128 00:06:05,320 --> 00:06:07,200 whiting and plastic bags. 129 00:06:07,240 --> 00:06:08,920 No scuba diver. 130 00:06:08,960 --> 00:06:10,360 Well, this is good news, right? 131 00:06:10,400 --> 00:06:11,800 Means our man could still be alive. 132 00:06:11,840 --> 00:06:14,200 Yeah, provided he survived the blood loss and the shock. 133 00:06:14,240 --> 00:06:16,560 What do we know about the dive computer, Doc? 134 00:06:16,600 --> 00:06:18,560 Next door. 135 00:06:29,000 --> 00:06:31,280 Hello, Bluebird. This is NCIS speaking. 136 00:06:34,640 --> 00:06:36,760 Yep, that... Sorry, that... 137 00:06:36,800 --> 00:06:38,640 That's what's I meant, yeah. 138 00:06:40,640 --> 00:06:44,520 Oh, you're that Mr McNamara, the forensic scientist. 139 00:06:46,600 --> 00:06:47,840 Yep, um... 140 00:06:48,800 --> 00:06:51,440 Yes, I will get JD to give you a call back. 141 00:06:52,640 --> 00:06:53,840 OK, 'bye. 142 00:06:57,246 --> 00:06:58,387 Who's the crush? 143 00:06:58,412 --> 00:06:59,932 What? No one. 144 00:06:59,957 --> 00:07:00,997 Oh. 145 00:07:01,920 --> 00:07:04,480 You've probably never heard of her. Ruby Payne-Scott. 146 00:07:04,520 --> 00:07:06,560 She was an Aussie radio physicist who pretty much 147 00:07:06,600 --> 00:07:09,680 won World War II in the Pacific for the Americans. 148 00:07:09,720 --> 00:07:11,240 - Hmm. - Uh-huh. 149 00:07:12,800 --> 00:07:14,240 How'd you go with the dive computer? 150 00:07:14,280 --> 00:07:16,120 - Dive computer. Very cool, yeah. - Yeah. 151 00:07:16,160 --> 00:07:18,240 Um, so you were right. 152 00:07:18,280 --> 00:07:21,200 This make and model is preferred by the SEALs. 153 00:07:21,240 --> 00:07:23,560 The manufacturers customize them for the Navy. 154 00:07:23,600 --> 00:07:26,760 So they're specially encrypted to prevent unauthorized access. 155 00:07:26,800 --> 00:07:28,200 I'll call JOC and... 156 00:07:28,240 --> 00:07:31,080 Oh, it's okay. I... authorized myself access. 157 00:07:32,040 --> 00:07:34,120 Figured I'd go out with a bang, yeah? 158 00:07:34,160 --> 00:07:35,960 Gonna pretend I didn't hear that. 159 00:07:36,000 --> 00:07:37,840 - What'd you find? - Heaps. 160 00:07:37,880 --> 00:07:39,520 All his vitals. 161 00:07:39,560 --> 00:07:42,040 The SEAL's heart rate and exactly when it stopped. 162 00:07:42,080 --> 00:07:44,120 His nitrogen levels and deco stops 163 00:07:44,160 --> 00:07:45,880 and the maximum depth that he went to. 164 00:07:45,920 --> 00:07:48,360 But no name, sorry. 165 00:07:48,400 --> 00:07:50,040 His GPS was also disabled. 166 00:07:50,080 --> 00:07:52,160 So no one can pinpoint where he's been diving. 167 00:07:52,200 --> 00:07:54,480 Huh. Well, that's not dodgy at all, is it? 168 00:07:54,520 --> 00:07:56,600 Huh. What's this? 169 00:07:56,640 --> 00:07:58,160 Huh? Oh! 170 00:07:58,200 --> 00:08:00,960 Um, Kelly was tagged by a conservation group last year. 171 00:08:01,000 --> 00:08:03,480 It's kind of like a 'Find My Shark' app. 172 00:08:03,520 --> 00:08:05,600 - Kelly? - Kelly Sharkson. 173 00:08:07,240 --> 00:08:10,520 It was gonna be Errol Fin until I found out that she was a gal. 174 00:08:12,520 --> 00:08:15,320 Blue, your pet shark might have killed someone, so... 175 00:08:15,360 --> 00:08:17,120 Maybe, but last year, 176 00:08:17,160 --> 00:08:19,440 humans slaughtered over 100 million sharks 177 00:08:19,480 --> 00:08:21,040 and sharks killed five people. 178 00:08:21,080 --> 00:08:22,960 And I'm sure that's really comforting. 179 00:08:23,000 --> 00:08:24,640 If you're not one of the five. 180 00:08:28,920 --> 00:08:31,040 Hey, don't worry about her. 181 00:08:31,080 --> 00:08:32,120 You know what? 182 00:08:32,160 --> 00:08:34,720 I would have gone with 'Sharkira'. 183 00:08:34,760 --> 00:08:37,480 You're welcome. 184 00:08:39,280 --> 00:08:40,480 Sharkira. 185 00:08:40,520 --> 00:08:42,759 Sorry, Ruby. 186 00:08:43,920 --> 00:08:45,359 We had a good run, though. 187 00:08:46,720 --> 00:08:49,520 And by 'good run', I mean three weeks. 188 00:08:50,520 --> 00:08:53,320 You did tell her to ask for forgiveness, not permission. 189 00:08:53,360 --> 00:08:56,080 I know. I love her initiative, I love her quirk. 190 00:08:56,120 --> 00:08:57,440 Quirky is good around here. 191 00:08:57,480 --> 00:09:00,560 It's just... her people skills are... 192 00:09:00,600 --> 00:09:02,240 Bit like somebody else I know. 193 00:09:03,920 --> 00:09:06,000 I'm just saying this is NCIS, 194 00:09:06,040 --> 00:09:09,960 not a refuge for misfits with personality disorders. 195 00:09:11,520 --> 00:09:12,920 Sure about that? 196 00:09:14,680 --> 00:09:16,040 - Plan B. - Oh... 197 00:09:16,080 --> 00:09:17,960 I shaved the diver's fingertips off, 198 00:09:18,000 --> 00:09:20,200 adhered them to the model and get a set of prints. 199 00:09:20,240 --> 00:09:22,040 Genius. And... super-creepy. 200 00:09:22,080 --> 00:09:23,800 And do we have a positive ID? 201 00:09:23,840 --> 00:09:25,560 Mmm. 202 00:09:26,560 --> 00:09:30,320 Alright. Petty Officer First Class Philip 'Filthy' Coleman. 203 00:09:30,360 --> 00:09:31,800 Retired US Navy SEAL. 204 00:09:31,840 --> 00:09:34,400 Served with distinction in Pakistan, Libya, Somalia. 205 00:09:34,440 --> 00:09:36,600 Operation Ocean Shield in the Indian Ocean. 206 00:09:36,640 --> 00:09:37,800 Honorable discharge. 207 00:09:37,840 --> 00:09:39,360 Hello, Captain America. 208 00:09:39,400 --> 00:09:41,240 Settled in Australia five years ago. 209 00:09:41,280 --> 00:09:43,760 His retirement benefits go to an address in Neutral Bay. 210 00:09:43,800 --> 00:09:46,036 Yeah, see, weird no one's reported him missing. 211 00:09:46,440 --> 00:09:48,000 You want us to talk to the family? 212 00:09:48,040 --> 00:09:49,240 I got it. 213 00:09:49,280 --> 00:09:52,000 As the SEALs say, the only easy day was yesterday. 214 00:09:53,120 --> 00:09:54,440 Get the hell outta here! 215 00:09:54,480 --> 00:09:57,280 I'm tellin' you, you're makin' a big mistake. 216 00:09:59,600 --> 00:10:00,720 Hey, mate. 217 00:10:00,760 --> 00:10:02,200 Everything all good? 218 00:10:02,240 --> 00:10:03,600 It is now. 219 00:10:04,760 --> 00:10:07,360 Filmed his underwater wedding, but he forgot to pay. 220 00:10:07,400 --> 00:10:10,080 Just dropped by to see if we still had the footage. 221 00:10:10,120 --> 00:10:11,840 I'm guessing that's a hard no. 222 00:10:11,880 --> 00:10:13,680 Hard as nails. 223 00:10:15,160 --> 00:10:17,120 We believe he was attacked by a shark. 224 00:10:18,480 --> 00:10:19,960 Yeah, it took his arm. 225 00:10:20,000 --> 00:10:22,040 But we haven't found a body yet, 226 00:10:22,080 --> 00:10:24,840 so we're hoping he still might turn up. 227 00:10:24,880 --> 00:10:26,960 So you haven't seen him, then? 228 00:10:27,000 --> 00:10:28,960 Not for a few days. We... 229 00:10:29,000 --> 00:10:31,680 - We thought he was on a bender. - He'd go diving on his own? 230 00:10:31,720 --> 00:10:33,400 Sometimes he goes out for lobster. 231 00:10:33,440 --> 00:10:35,880 I thought the golden rule was "Never dive without a buddy." 232 00:10:35,920 --> 00:10:38,480 Filthy made a career of paddling behind enemy lines 233 00:10:38,520 --> 00:10:40,480 to plant mines on ship hulls. 234 00:10:40,520 --> 00:10:42,400 Spearfishing's like taking a bath for him. 235 00:10:42,440 --> 00:10:44,160 You have a home address for him? 236 00:10:45,160 --> 00:10:46,200 What about family? 237 00:10:46,240 --> 00:10:47,760 You're looking at it. 238 00:10:49,240 --> 00:10:51,200 If you guys haven't found a body yet, 239 00:10:51,240 --> 00:10:53,200 then how do you even know that it's Filthy's arm? 240 00:10:53,240 --> 00:10:54,560 His Navy dive computer. 241 00:10:54,600 --> 00:10:58,080 Obviously didn't realize it was government property. 242 00:10:58,120 --> 00:11:01,960 He must have forgotten to return it when he hung up the fins. 243 00:11:02,960 --> 00:11:05,120 When something has saved your life that often, 244 00:11:05,160 --> 00:11:06,960 you become pretty attached to it. 245 00:11:21,000 --> 00:11:22,440 Sorry. 246 00:11:22,480 --> 00:11:24,520 Didn't pick you for a waxhead. 247 00:11:24,560 --> 00:11:27,400 Oh, I'm just... trying to get into the right headspace. 248 00:11:28,760 --> 00:11:30,480 So, um, I've been trying to pinpoint 249 00:11:30,520 --> 00:11:32,640 exactly where Mr Filthy was attacked. 250 00:11:32,680 --> 00:11:34,600 I thought it might help locate a body. 251 00:11:34,640 --> 00:11:36,240 Wasn't his GPS tampered with? 252 00:11:36,280 --> 00:11:38,080 It was, but the dive watch 253 00:11:38,120 --> 00:11:40,600 tells us the precise moment that his heart stopped. 254 00:11:40,640 --> 00:11:42,640 So I cross-referenced it with the shark's tracker 255 00:11:42,680 --> 00:11:44,400 to see where Kelly Sharkson was at the time. 256 00:11:44,440 --> 00:11:45,760 Good thinking. 257 00:11:45,800 --> 00:11:47,120 Thanks. 258 00:11:48,080 --> 00:11:50,760 - So where was he attacked? - Yeah. Sorry, um... 259 00:11:50,800 --> 00:11:53,440 Right here. Just off Maroubra Beach. 260 00:11:53,480 --> 00:11:55,920 I also pulled this from a shark spotter app. 261 00:11:55,960 --> 00:11:57,080 Check this out. 262 00:11:57,120 --> 00:11:58,800 This is their footage 263 00:11:58,840 --> 00:12:01,000 from the morning before Mr Filthy was attacked. 264 00:12:01,040 --> 00:12:03,160 No sharks, but look at that thing. 265 00:12:03,200 --> 00:12:05,320 It's like the world's biggest cigar. 266 00:12:06,320 --> 00:12:09,400 - What the hell is that? - Looks like a UUV to me. 267 00:12:09,440 --> 00:12:10,800 In Australian, please? 268 00:12:10,840 --> 00:12:12,600 Unmanned underwater vehicle. 269 00:12:14,040 --> 00:12:16,663 So Filthy was diving for an underwater drone? 270 00:12:16,688 --> 00:12:18,408 There's more. 271 00:12:19,240 --> 00:12:20,560 Look at this morning's footage. 272 00:12:20,600 --> 00:12:22,920 No cigar! 273 00:12:22,960 --> 00:12:24,400 Hmm. 274 00:12:24,440 --> 00:12:29,000 Yes, ma'am, that's a UUV. No question. Most navies have 'em. 275 00:12:29,040 --> 00:12:31,080 All keeping tabs on each other whilst pretending we're not. 276 00:12:31,120 --> 00:12:32,240 Is it one of ours? 277 00:12:32,280 --> 00:12:34,000 If there was a drone in the water, I'd know. 278 00:12:34,040 --> 00:12:35,520 It could be one of ours, then? 279 00:12:37,040 --> 00:12:39,079 Oi! Bulldog. 280 00:12:39,104 --> 00:12:40,104 Sir. 281 00:12:42,560 --> 00:12:44,040 Recognize this bad boy? 282 00:12:45,920 --> 00:12:47,859 It's way too slick for us, sir. 283 00:12:48,600 --> 00:12:49,720 Sir. 284 00:12:51,840 --> 00:12:53,280 Right, so who's that leave, then? 285 00:12:53,320 --> 00:12:54,360 Take your pick. 286 00:12:54,400 --> 00:12:55,920 Cashed-up geotech companies, 287 00:12:55,960 --> 00:12:57,720 marine biologists, salvage crews. 288 00:12:57,760 --> 00:13:00,080 Big drug cartels have got better drones than any of us. 289 00:13:00,120 --> 00:13:02,200 You could put your body weight in white powder 290 00:13:02,240 --> 00:13:04,400 in one of those things, slip under the Coast Guard's radar. 291 00:13:04,440 --> 00:13:06,880 We could bring it up and take a look if you like. 292 00:13:06,920 --> 00:13:09,240 We would if we could. It's not there anymore. 293 00:13:10,680 --> 00:13:12,080 Righto. 294 00:13:12,120 --> 00:13:13,920 - Yes, sir. - Back to Manly, you lot. 295 00:13:13,960 --> 00:13:16,600 Watch out for the ferry. Stops for no one. 296 00:13:16,640 --> 00:13:18,160 What do you think? 297 00:13:18,200 --> 00:13:21,760 Think our rogue narco-SEALs have some explaining to do. 298 00:13:30,120 --> 00:13:34,000 Hamish 'Hammer' Moore. Petty Officer Third Class, Navy SEAL. 299 00:13:34,040 --> 00:13:35,520 Multiple operations. 300 00:13:35,560 --> 00:13:38,560 Awarded a Silver Star for a classified mission in Pakistan. 301 00:13:38,600 --> 00:13:41,280 Leading Seaman Charlie 'Nails' Naylor. 302 00:13:41,320 --> 00:13:43,160 Aussie Clearance Diver. Served in Libya. 303 00:13:43,200 --> 00:13:44,560 And here's the real kicker. 304 00:13:44,600 --> 00:13:46,960 Specializes in drone surveillance and recovery. 305 00:13:47,000 --> 00:13:48,840 Hard to believe they're the guys we spoke to. 306 00:13:48,880 --> 00:13:51,000 Civilian life can be tough on vets. 307 00:13:51,040 --> 00:13:53,560 We train them for war. Finding some peace can be harder. 308 00:13:53,600 --> 00:13:55,960 So what have they been up to since they left the service? 309 00:13:56,000 --> 00:13:58,120 Bit of freelance work in the Middle East. 310 00:13:58,160 --> 00:14:00,880 Salvage, oil platforms, demolition. 311 00:14:00,920 --> 00:14:03,680 Fair to say they've had some issues adjusting. 312 00:14:03,720 --> 00:14:06,560 Three ex-wives, two DUIs and an assault charge. 313 00:14:06,600 --> 00:14:08,440 - And that's just Hammer. - Hmm. 314 00:14:08,480 --> 00:14:10,960 And then there's this guy. 315 00:14:11,000 --> 00:14:12,520 You're gonna love Oyster's real name. 316 00:14:12,560 --> 00:14:13,880 Simon Kilpatrick. 317 00:14:13,920 --> 00:14:15,560 - Course it is. - That's good. 318 00:14:15,600 --> 00:14:16,800 Aussie mom, American dad. 319 00:14:16,840 --> 00:14:18,920 Hardcore SEAL. Big fins to fill. 320 00:14:18,960 --> 00:14:20,720 Tried to join the Aussie Navy as a diver 321 00:14:20,760 --> 00:14:22,880 but got rejected three times on medical grounds. 322 00:14:22,920 --> 00:14:24,640 Back-up plan was working as a dive instructor 323 00:14:24,680 --> 00:14:26,000 in South-East Asia. 324 00:14:26,040 --> 00:14:27,360 Let's have a chat with them. 325 00:14:27,400 --> 00:14:29,840 Hey, I've just received word a body's washed up 326 00:14:29,880 --> 00:14:30,960 on Malabar Beach this morning. 327 00:14:31,000 --> 00:14:32,160 You think that's our guy? 328 00:14:32,200 --> 00:14:33,480 He's missing an arm. 329 00:14:33,520 --> 00:14:37,520 Also, just wondering if... 330 00:14:37,560 --> 00:14:39,440 maybe anyone wants to maybe go for 331 00:14:39,480 --> 00:14:41,280 a farewell drink at the end of the week. 332 00:14:41,320 --> 00:14:45,320 Just... If you... Just let me know later if you... 333 00:14:45,360 --> 00:14:46,960 Right. 334 00:14:47,920 --> 00:14:49,480 Who wants the body? Who wants the divers? 335 00:14:49,520 --> 00:14:51,680 Let me see... dead, bloated body, 336 00:14:51,720 --> 00:14:53,600 buff Navy divers. 337 00:14:53,640 --> 00:14:54,880 Mmm. 338 00:14:54,920 --> 00:14:57,549 - Have fun with the floater. - Yeah. 339 00:14:58,320 --> 00:14:59,360 Let's go. 340 00:14:59,400 --> 00:15:01,360 Let's talk about it later, Blue. 341 00:15:15,440 --> 00:15:16,760 Give us a look. 342 00:15:19,480 --> 00:15:21,240 Well, that would be our missing SEAL. 343 00:15:39,480 --> 00:15:41,160 Excuse me, sir! 344 00:15:44,160 --> 00:15:46,760 NCIS. Like a word if I could. 345 00:16:06,960 --> 00:16:09,080 - Was that the... - Uh-huh. 346 00:16:09,120 --> 00:16:11,040 - You get the plates? - I would have. 347 00:16:11,080 --> 00:16:12,680 If there were any. 348 00:16:15,160 --> 00:16:16,440 Yeah, it was crazy, you know? 349 00:16:16,480 --> 00:16:18,240 Fell in love with you the moment we met. 350 00:16:18,280 --> 00:16:20,760 - It was like a thunderbolt. - Well, you're only human. 351 00:16:20,800 --> 00:16:23,160 Proposed to you on New Year's Eve and we got matching tattoos. 352 00:16:23,200 --> 00:16:25,760 - Where's yours again? - Dream on, D. 353 00:16:25,800 --> 00:16:28,240 And we wanna get married under water. Like a scuba wedding. 354 00:16:28,280 --> 00:16:29,880 I said no diving. 355 00:16:29,920 --> 00:16:31,760 We need to see if they have the gear required to raise a drone. 356 00:16:31,800 --> 00:16:33,240 No diving. 357 00:16:33,280 --> 00:16:36,240 Besides, I mean, who's gonna believe we're in a relationship? 358 00:16:36,280 --> 00:16:38,080 I'm way too hot for you. 359 00:16:39,360 --> 00:16:41,600 Wait a... Wait a minute. You don't think I'm hot? 360 00:16:43,840 --> 00:16:45,280 Thank you, baby. 361 00:16:45,320 --> 00:16:46,720 Hey. What's going on? 362 00:16:46,760 --> 00:16:49,560 Hey, I'm Dean and this is my fiancée, Stevie. 363 00:16:49,600 --> 00:16:51,960 - Ah, you're a Yank? - Yes, I am. 364 00:16:52,000 --> 00:16:53,760 Hammer's from the States, eh? 365 00:16:53,800 --> 00:16:57,200 G'day. See, I'm an Aussie already. 366 00:16:58,680 --> 00:17:01,080 Look, I know this might sound a bit insane, 367 00:17:01,120 --> 00:17:03,320 but we really wanna get married underwater. 368 00:17:03,360 --> 00:17:05,440 Scuba wedding! Something different, eh? 369 00:17:05,480 --> 00:17:07,520 - Not something you'll forget! - Oh, no. 370 00:17:07,560 --> 00:17:09,600 I won't forget! 371 00:17:09,640 --> 00:17:12,360 Hammer usually does the service 'cause he's the boat captain. 372 00:17:13,480 --> 00:17:14,840 Keeps it all official, you know? 373 00:17:14,880 --> 00:17:17,240 Honey, maybe we should check out the boat. 374 00:17:17,279 --> 00:17:19,760 You know, see if it's big enough for all my family. 375 00:17:19,799 --> 00:17:22,039 Big family. Like, a lot. 376 00:17:22,080 --> 00:17:24,360 - Why don't we give you a tour? - Great! 377 00:17:24,400 --> 00:17:26,400 This way. Let's go take a look. 378 00:17:26,440 --> 00:17:29,720 Actually, you guys go ahead. I might pop to the loo. 379 00:17:29,760 --> 00:17:33,200 Bladder like a racehorse! 380 00:17:33,240 --> 00:17:34,720 - 'Bye, baby. - 'Bye, baby. 381 00:17:36,480 --> 00:17:39,480 It's a weird-looking fish. What is that? 382 00:17:39,520 --> 00:17:41,920 - That's Axel, the axolotl. - Yeah, right. 383 00:17:41,960 --> 00:17:44,080 They're those dudes that can lose their bits, huh? 384 00:17:44,120 --> 00:17:46,440 Like, they just lose a flipper, it grows straight back. 385 00:17:46,480 --> 00:17:47,480 An arm. 386 00:17:48,880 --> 00:17:51,000 That's handy. 387 00:17:52,040 --> 00:17:54,064 God, they're funny-looking things, aren't they? 388 00:17:57,680 --> 00:17:59,920 - Bathroom through there? - Yeah. Yeah. 389 00:17:59,960 --> 00:18:02,400 Uh, sorry about the mess. And the mags. 390 00:18:02,440 --> 00:18:04,680 And the... toilet seat. 391 00:18:09,600 --> 00:18:11,400 We're just really excited to get married here, 392 00:18:11,440 --> 00:18:12,920 you know, in such a beautiful place. 393 00:18:12,960 --> 00:18:15,960 It sure is. We've got these special masks with mics. 394 00:18:16,000 --> 00:18:17,480 Okay. 395 00:18:17,520 --> 00:18:20,080 So your guests up on the boat, they can hear you exchange vows. 396 00:18:20,120 --> 00:18:21,280 Wow! Sounds cool. 397 00:18:21,320 --> 00:18:22,480 We can film it for ya. 398 00:18:22,520 --> 00:18:23,680 - Costs a bit extra. - Okay. 399 00:18:23,720 --> 00:18:26,320 But these are memories that'll last a lifetime. 400 00:18:26,360 --> 00:18:27,600 It's all about memories, right? 401 00:18:27,640 --> 00:18:29,560 Can see everybody dancing here, getting low. 402 00:18:44,080 --> 00:18:46,000 What do you think you're doing? 403 00:18:47,800 --> 00:18:49,640 You're not getting married, are you? 404 00:18:49,680 --> 00:18:50,680 Come again? 405 00:18:53,800 --> 00:18:56,120 I mean, who brings a SIG to scout wedding venues? 406 00:18:56,160 --> 00:19:00,000 We told your boss the deal was off. 407 00:19:00,040 --> 00:19:01,560 Deal? 408 00:19:01,600 --> 00:19:03,440 I don't know any deal. 409 00:19:03,480 --> 00:19:05,680 - And who's my boss? - Righto, mate. 410 00:19:05,720 --> 00:19:08,200 This ain't our first rodeo. On you get. 411 00:19:08,240 --> 00:19:09,720 No, seriously, I think you guys 412 00:19:09,760 --> 00:19:11,040 are confusing me with somebody else. 413 00:19:11,080 --> 00:19:13,280 - It's not what you... - Get on the damn boat. 414 00:19:14,720 --> 00:19:16,800 Hey, honey. Having fun? 415 00:19:28,280 --> 00:19:30,581 Ooh! Nice! 416 00:19:30,606 --> 00:19:31,840 Hogtied. 417 00:19:31,880 --> 00:19:34,520 Sit down, fellas. Your ride's on the way. 418 00:19:36,560 --> 00:19:38,040 You got a pet Gollum? 419 00:19:38,080 --> 00:19:39,800 That even legal? 420 00:19:41,000 --> 00:19:42,815 These ones have compressed air in them. 421 00:19:45,440 --> 00:19:46,560 These others... 422 00:19:46,600 --> 00:19:49,080 have a little something extra. 423 00:19:50,040 --> 00:19:52,880 Whoo! 424 00:19:55,370 --> 00:19:56,730 MDMA? 425 00:19:56,755 --> 00:19:59,000 Few hundred thousand dollars worth of gear right there. 426 00:19:59,040 --> 00:20:01,760 Looks like someone decided to split it three ways, not four. 427 00:20:05,400 --> 00:20:07,360 So I'm guessing the drugs were dropped at sea 428 00:20:07,400 --> 00:20:09,240 and you were paid to recover them? 429 00:20:09,280 --> 00:20:10,680 Sounds right. 430 00:20:12,120 --> 00:20:14,520 - Okay. So who dropped them? - Above my pay grade. 431 00:20:14,560 --> 00:20:16,560 Filthy teed it up. 432 00:20:16,600 --> 00:20:18,323 So you're blaming your missing mate? 433 00:20:18,348 --> 00:20:20,840 Oh, that's... kinda convenient, isn't it? 434 00:20:20,880 --> 00:20:23,440 - Not for him. - What about the drone? 435 00:20:25,120 --> 00:20:26,440 What drone? 436 00:20:29,560 --> 00:20:31,472 That's the first I've seen of it. 437 00:20:31,497 --> 00:20:34,160 Really? 'Cause this was sitting on the sea floor 438 00:20:34,200 --> 00:20:35,948 bang on where you were diving that night. 439 00:20:35,973 --> 00:20:39,720 Oh, vis that night was crap. Sure didn't see any drone. 440 00:20:39,760 --> 00:20:41,800 I know Filthy was like a dad to you, mate. 441 00:20:42,960 --> 00:20:45,698 So how come you didn't let anyone know when he failed to surface? 442 00:20:45,723 --> 00:20:47,167 We figured he'd show up. 443 00:20:47,192 --> 00:20:48,615 He's a big boy. 444 00:20:48,640 --> 00:20:51,360 Besides, who would we call? Triple zero? 445 00:20:51,400 --> 00:20:53,960 "Hey, yeah, we just lost our best mate 446 00:20:54,000 --> 00:20:55,640 "while recovering some drugs at sea." 447 00:20:55,680 --> 00:20:57,040 Oh, it's more than 'some'. 448 00:20:57,080 --> 00:21:00,200 We found 3 kilos of uncut cocaine inside your dive shop. 449 00:21:00,240 --> 00:21:03,320 You're looking at 20 years behind bars. 450 00:21:03,360 --> 00:21:05,320 No discounts for war heroes, I'm afraid. 451 00:21:05,360 --> 00:21:06,520 I wouldn't expect it. 452 00:21:06,560 --> 00:21:08,200 Tell me about the shark again. 453 00:21:08,240 --> 00:21:11,520 We've been over this. The vis was terrible. 454 00:21:11,560 --> 00:21:15,760 I felt a rush of water beside me and then... Filthy was gone. 455 00:21:15,800 --> 00:21:17,240 Couldn't see zip. 456 00:21:17,280 --> 00:21:18,640 He was there one second... 457 00:21:20,080 --> 00:21:21,440 gone the next. 458 00:21:21,480 --> 00:21:23,600 What about the guy you threw out of the dive shop 459 00:21:23,640 --> 00:21:24,840 the day we were there? 460 00:21:24,880 --> 00:21:26,640 - What's his deal, huh? - Just some tight-ass. 461 00:21:26,680 --> 00:21:29,200 We did his wedding and he stiffed us on the fee. 462 00:21:29,240 --> 00:21:31,000 Ah. Got a name? 463 00:21:31,040 --> 00:21:32,280 Beats me. 464 00:21:32,320 --> 00:21:34,760 Tossed out his details when he didn't pay. 465 00:21:34,800 --> 00:21:36,600 Just like you tossed him out of the store that day, huh? 466 00:21:36,640 --> 00:21:37,800 Yeah, well... 467 00:21:37,840 --> 00:21:40,240 a man should pay his debts. 468 00:21:40,280 --> 00:21:41,320 Mmm. 469 00:21:51,080 --> 00:21:52,400 Way to go, man. 470 00:21:52,440 --> 00:21:54,200 Way to go, skip. 471 00:21:54,240 --> 00:21:56,240 I mean, three confessions in under an hour. 472 00:21:56,280 --> 00:21:57,960 Yeah. Pity it's all rubbish. 473 00:21:58,000 --> 00:21:59,360 We found MDMA. 474 00:21:59,400 --> 00:22:01,784 I said coke, none of them batted an eyelid. 475 00:22:01,809 --> 00:22:04,644 What kind of dealer doesn't know the drugs they're dealing? 476 00:22:04,669 --> 00:22:07,640 Someone who's less afraid of prison than they are of the alternative. 477 00:22:07,680 --> 00:22:09,880 What I do know is you can waterboard guys like this 478 00:22:09,920 --> 00:22:11,480 and be lucky to get their name. 479 00:22:11,520 --> 00:22:14,080 And here they are copping to narcotics importation 480 00:22:14,120 --> 00:22:17,000 like it's a parking ticket. So... I don't buy it. 481 00:22:17,040 --> 00:22:18,840 Catch the tattoo on Hammer? 482 00:22:18,880 --> 00:22:21,080 Mmm, same as Filthy. Saw that. 483 00:22:21,120 --> 00:22:23,760 Mm-hm. 10 bucks says Nails has the same one too. 484 00:22:24,960 --> 00:22:26,200 So find out who died. 485 00:22:28,280 --> 00:22:32,080 So for the record, I can confirm that this is 486 00:22:32,120 --> 00:22:34,600 retired US Navy SEAL Phillip Coleman. 487 00:22:34,640 --> 00:22:35,960 So it's official, then? 488 00:22:36,000 --> 00:22:37,800 Only the third person to die from shark bite 489 00:22:37,840 --> 00:22:39,558 in Sydney since 1963. 490 00:22:41,000 --> 00:22:42,200 You just cool your jets. 491 00:22:42,240 --> 00:22:43,880 Let's not get ahead of ourselves. 492 00:22:43,920 --> 00:22:45,200 Come have a look-see. 493 00:22:48,240 --> 00:22:49,800 You see that? 494 00:22:49,840 --> 00:22:51,440 Huh? 495 00:22:51,480 --> 00:22:54,760 The occipital bone's been pierced clean through. 496 00:22:54,800 --> 00:22:57,600 What's that caused by? Shark bite? Rocks postmortem? 497 00:22:57,640 --> 00:22:59,840 C, none of the above. 498 00:22:59,880 --> 00:23:02,400 This would was made by a spiked implement 499 00:23:02,440 --> 00:23:03,960 under the wet suit hood. 500 00:23:04,000 --> 00:23:06,920 And this hood, huh... 501 00:23:06,960 --> 00:23:09,360 is undamaged. 502 00:23:09,400 --> 00:23:12,160 So someone's clocked him with a sharp object, 503 00:23:12,200 --> 00:23:13,600 pulled his hood back up, 504 00:23:13,640 --> 00:23:15,240 and then thrown him to the sharks. 505 00:23:15,280 --> 00:23:17,720 Murder. On the high seas. 506 00:23:17,760 --> 00:23:19,760 It's gotta be the other divers, right? 507 00:23:19,800 --> 00:23:21,440 - Yeah. - I deal with the hows. 508 00:23:21,480 --> 00:23:23,360 The whos, they're all you. 509 00:23:32,240 --> 00:23:34,320 ♪ Three little speckled frogs ♪ 510 00:23:34,360 --> 00:23:36,600 ♪ Sat on a speckled log ♪ 511 00:23:36,640 --> 00:23:39,320 ♪ Eating some most delicious bugs... ♪ 512 00:23:40,600 --> 00:23:42,040 Sorry. 513 00:23:43,000 --> 00:23:44,720 Agent Mackey. 514 00:23:44,760 --> 00:23:47,960 I'm just checking the data from the dive watch computer. 515 00:23:48,000 --> 00:23:50,040 You never know, right? 516 00:23:50,080 --> 00:23:51,080 Right. 517 00:23:52,040 --> 00:23:54,960 This is a sample of the MDMA we found at the dive shop. 518 00:23:55,000 --> 00:23:56,600 Is there any way of identifying its origin? 519 00:23:56,640 --> 00:23:59,160 Yes. Well, probably. Possibly. 520 00:23:59,200 --> 00:24:01,840 From the impurities. Every batch is unique. 521 00:24:01,880 --> 00:24:04,880 So you can do anion tests, reductive amination. 522 00:24:04,920 --> 00:24:06,280 I could also do the Leuckart reaction... 523 00:24:06,320 --> 00:24:07,680 Kind of on the clock here, Blue. 524 00:24:07,720 --> 00:24:09,040 - Leave it with me. - Okay. 525 00:24:09,080 --> 00:24:12,720 I... I just wanted to say sorry about before. 526 00:24:12,760 --> 00:24:15,080 The farewell party thing. 527 00:24:15,120 --> 00:24:17,280 I realize that you guys are super flat-out, 528 00:24:17,320 --> 00:24:19,520 so I just went ahead and booked something. 529 00:24:21,040 --> 00:24:24,972 "Farewell drinks... and ax throwing"? 530 00:24:25,280 --> 00:24:26,520 I know, right? 531 00:24:26,560 --> 00:24:28,760 I wasn't sure about the drinks. Is it too much? 532 00:24:32,560 --> 00:24:33,840 Where did the shark go? 533 00:24:33,880 --> 00:24:35,600 She just disappeared. 534 00:24:36,720 --> 00:24:39,080 Ooh, there she is. Saucy minx. 535 00:24:39,120 --> 00:24:41,240 She was probably off visiting her boyfriend. 536 00:24:42,880 --> 00:24:44,960 There are breeding caves at Maroubra 537 00:24:45,000 --> 00:24:46,920 where the satellite can't pick her up. 538 00:24:46,960 --> 00:24:49,240 Just as well, hey? Ra-ra-ra. 539 00:25:01,609 --> 00:25:04,535 It was tucked in the cave, just like you said. 540 00:25:04,560 --> 00:25:05,960 Battery's flat as a flounder. 541 00:25:06,000 --> 00:25:07,400 We'll ship it to the lab 542 00:25:07,440 --> 00:25:08,800 and get out the giant can opener. 543 00:25:08,840 --> 00:25:11,205 Well, for the record, it's definitely not one of ours. 544 00:25:11,230 --> 00:25:13,564 But there's no way that drone was used for transporting drugs. 545 00:25:13,589 --> 00:25:14,720 How do you figure that? 546 00:25:14,760 --> 00:25:16,160 It's a sealed hull. 547 00:25:16,200 --> 00:25:18,280 There's no compartment. It's a surveillance drone. 548 00:25:18,320 --> 00:25:19,960 So a spy drone? 549 00:25:20,000 --> 00:25:23,000 It's fitted with a high-res camera that records to a solid-state drive. 550 00:25:23,040 --> 00:25:26,200 Great. Well, let's crack it open and find out what it's been spying on. 551 00:25:26,240 --> 00:25:27,680 Well, that's the kicker. 552 00:25:27,720 --> 00:25:29,240 The data drive is missing. 553 00:25:29,280 --> 00:25:32,440 Whatever footage was there, it's gone. 554 00:25:37,960 --> 00:25:39,200 I don't get it. 555 00:25:39,240 --> 00:25:41,640 This whole thing's about surveillance footage? 556 00:25:41,680 --> 00:25:43,240 Who kills a guy over that? 557 00:25:43,280 --> 00:25:45,480 Well, that depends on the footage, I guess. 558 00:25:45,520 --> 00:25:46,680 I mean, that drone was found 559 00:25:46,720 --> 00:25:48,480 a stone's throw from Sydney Harbour. 560 00:25:48,520 --> 00:25:50,480 There's a lot of tasty stuff to see in there. 561 00:25:50,520 --> 00:25:53,080 Yeah, and if our guys weren't diving for narcotics, 562 00:25:53,120 --> 00:25:55,482 then how'd all the MDMA wind up in their shop? 563 00:25:55,507 --> 00:25:57,714 - They have to be connected. - How? 564 00:25:58,040 --> 00:26:00,240 - Maybe the drugs are a plant. - For what? 565 00:26:00,280 --> 00:26:02,280 I don't know. Leverage. 566 00:26:02,320 --> 00:26:04,520 Might be a good way to convince someone to hand over 567 00:26:04,560 --> 00:26:06,720 some highly sensitive surveillance footage. 568 00:26:09,200 --> 00:26:11,000 Please don't tell me we lost another one. 569 00:26:11,040 --> 00:26:12,200 No, but he's connected. 570 00:26:12,240 --> 00:26:14,840 Meet Lieutenant Ben Scala. 571 00:26:14,880 --> 00:26:16,880 US Navy SEAL and all-around beast. 572 00:26:16,920 --> 00:26:18,480 Who is he when he's at home? 573 00:26:18,520 --> 00:26:19,960 Pssh! He hardly ever was. 574 00:26:20,000 --> 00:26:23,360 Served in Somalia and Pakistan along with Filthy and Hammer 575 00:26:23,400 --> 00:26:25,800 and when Nails was part of a joint op in Libya. 576 00:26:25,840 --> 00:26:28,240 He was clearing mines in Benghazi, but one cleared him. 577 00:26:28,280 --> 00:26:29,360 KIA. 578 00:26:29,400 --> 00:26:32,600 He's also... Oyster's father. 579 00:26:32,640 --> 00:26:34,400 What? 580 00:26:34,440 --> 00:26:35,720 How did we miss that? 581 00:26:35,760 --> 00:26:37,160 Oyster goes by his mom's surname. 582 00:26:37,200 --> 00:26:38,967 He's the bone frog. 583 00:26:38,992 --> 00:26:41,072 He's their fallen comrade. 584 00:26:41,097 --> 00:26:43,160 And they've taken their dead mate's son under their wing. 585 00:26:43,200 --> 00:26:47,272 Hey, um, I've been checking all the data from the dive computer 586 00:26:47,297 --> 00:26:49,177 from the night that Mr Filthy was killed. 587 00:26:52,440 --> 00:26:54,640 Wow. So much for bone frogs, huh? 588 00:27:00,840 --> 00:27:02,320 Thought the first rule of interrogation was 589 00:27:02,360 --> 00:27:04,197 "Never put the bad guys together." 590 00:27:04,222 --> 00:27:06,320 Yeah, I'm not sure he thinks they're all bad guys. 591 00:27:06,360 --> 00:27:08,320 I'm sorry to have to tell you but, um, 592 00:27:08,360 --> 00:27:10,640 we recovered Phil's body. 593 00:27:10,680 --> 00:27:14,480 And my condolences. I know you guys are all like family. 594 00:27:16,080 --> 00:27:18,550 So it's time to cut the crap, yeah? 595 00:27:18,910 --> 00:27:20,720 Just tell me what really happened that night. 596 00:27:22,680 --> 00:27:24,760 No? All right, fine. I'll start. 597 00:27:24,800 --> 00:27:26,671 You guys just tell me when I'm wrong 598 00:27:26,696 --> 00:27:29,936 So all four of you went down for a routine salvage mission. 599 00:27:30,800 --> 00:27:32,240 Bit weird to go at night, no? 600 00:27:33,840 --> 00:27:35,640 I'll take that as a yes. 601 00:27:35,680 --> 00:27:37,920 Didn't go as expected, though, right? 602 00:27:37,960 --> 00:27:41,200 You thought there'd be cargo but instead, you found yourself 603 00:27:41,240 --> 00:27:42,640 looking at a surveillance drone. 604 00:27:42,680 --> 00:27:44,800 So you took the recorder up top, 605 00:27:44,840 --> 00:27:46,280 looked at the footage and... 606 00:27:46,320 --> 00:27:49,800 Whatever you saw must have scared the hell out of you. 607 00:27:49,840 --> 00:27:51,920 So much so that you decided 608 00:27:51,960 --> 00:27:54,144 you couldn't go through with your deal. 609 00:27:54,960 --> 00:27:56,560 You two went back down, 610 00:27:56,600 --> 00:27:58,320 hid the drone in a cave. 611 00:27:58,360 --> 00:28:00,640 Buy you some time, work out your next move. 612 00:28:00,680 --> 00:28:03,640 That's why it wasn't there the next day, yeah? 613 00:28:07,560 --> 00:28:11,440 And that left Oyster and Filthy on the deck. 614 00:28:11,480 --> 00:28:13,320 So... 615 00:28:13,360 --> 00:28:14,960 what happened next, son? 616 00:28:15,000 --> 00:28:16,760 Filthy was worried when the boys took so long. 617 00:28:16,800 --> 00:28:18,832 Thought they were in trouble, so... 618 00:28:19,320 --> 00:28:20,680 he went down to have a look 619 00:28:20,720 --> 00:28:22,880 and I stayed on the boat just in case they surfaced. 620 00:28:22,920 --> 00:28:24,160 No, he didn't. 621 00:28:25,520 --> 00:28:27,120 The hell you talking about? 622 00:28:28,760 --> 00:28:31,720 This is the data from the dive computers. 623 00:28:32,840 --> 00:28:36,840 Now, as you can see, Filthy's heart stopped at sea level. 624 00:28:37,880 --> 00:28:39,000 On the boat. 625 00:28:39,040 --> 00:28:40,880 Where Oyster was. 626 00:28:42,400 --> 00:28:45,240 Yeah. You wanna tell them or should I? 627 00:28:48,320 --> 00:28:52,560 His autopsy found catastrophic trauma to the back of his head. 628 00:28:52,600 --> 00:28:54,920 Under his diving hood. 629 00:28:57,600 --> 00:28:59,080 What did you do, boy? 630 00:28:59,120 --> 00:29:01,720 Damn! This is better than TV. 631 00:29:01,760 --> 00:29:03,320 You know, my gut says 632 00:29:03,360 --> 00:29:05,800 they argued about what to do with the footage. 633 00:29:05,840 --> 00:29:08,000 Filthy knew the risk to national security 634 00:29:08,040 --> 00:29:09,520 if it fell into the wrong hands 635 00:29:09,560 --> 00:29:11,720 and he was serving his country right to the very end. 636 00:29:11,760 --> 00:29:13,320 But Oyster here, 637 00:29:13,360 --> 00:29:15,440 he just saw the dollars. 638 00:29:15,480 --> 00:29:16,840 And let me guess. 639 00:29:16,880 --> 00:29:20,504 Oyster's the one still holding the SSD, right? 640 00:29:24,840 --> 00:29:26,280 I'll leave you boys to chat. 641 00:29:47,000 --> 00:29:48,040 Mm-hm. 642 00:29:57,765 --> 00:29:59,565 What's next for them? 643 00:30:01,040 --> 00:30:02,240 Let 'em go. 644 00:30:02,280 --> 00:30:04,960 - You sure, Sarge? - Yeah. 645 00:30:05,000 --> 00:30:06,480 Something tells me they've got unfinished business 646 00:30:06,520 --> 00:30:08,080 I'd hate to get in the way of. 647 00:30:08,120 --> 00:30:10,080 Besides, 648 00:30:10,120 --> 00:30:12,229 Filthy was killed for whatever was on that camera. 649 00:30:12,254 --> 00:30:15,160 My gut says Oyster's hidden it somewhere. 650 00:30:38,320 --> 00:30:40,080 You sneaky little bugger. 651 00:30:43,400 --> 00:30:46,040 ♪ 'Cause God, I believe ♪ 652 00:30:46,080 --> 00:30:48,320 ♪ She deserves it ♪ 653 00:30:49,720 --> 00:30:51,400 ♪ My woman ♪ 654 00:30:51,440 --> 00:30:56,040 ♪ My woman, my wife... ♪ 655 00:30:58,280 --> 00:31:00,040 - Knock-knock. - ♪ Everything ♪ 656 00:31:00,080 --> 00:31:01,920 ♪ Has been uphill ♪ 657 00:31:03,480 --> 00:31:05,360 ♪ Oh, we climb... ♪ 658 00:31:05,400 --> 00:31:07,200 Is there something I can do for you, Bluebird? 659 00:31:07,240 --> 00:31:09,400 Oh, you know, just in the neighborhood. 660 00:31:09,440 --> 00:31:10,720 Thought I'd check in. 661 00:31:10,760 --> 00:31:12,560 Yep. 662 00:31:14,760 --> 00:31:17,240 Also, just wondering if you've received my invite. 663 00:31:17,280 --> 00:31:18,640 Invite? 664 00:31:18,680 --> 00:31:22,040 For my welfare... my farewell party. It's... it's tomorrow. 665 00:31:22,080 --> 00:31:23,400 You leaving? 666 00:31:23,440 --> 00:31:26,049 Well, that's generally what farewell parties are for. 667 00:31:28,000 --> 00:31:31,100 - I texted you. - Well, I don't do texts. 668 00:31:31,125 --> 00:31:33,045 Well, I... I emailed you as well. 669 00:31:33,070 --> 00:31:34,880 Yeah, I don't do emails either. 670 00:31:34,920 --> 00:31:35,960 Or parties. 671 00:31:36,000 --> 00:31:37,080 Okay. 672 00:31:39,080 --> 00:31:41,240 I just... I really just wanted to say thank you 673 00:31:41,280 --> 00:31:42,771 for letting me hang out. 674 00:31:42,796 --> 00:31:44,160 Yeah? 675 00:31:44,200 --> 00:31:45,974 Bet you're looking forward to having a proper 676 00:31:45,999 --> 00:31:48,800 forensic scientist around once Mr McNamara comes back. 677 00:31:48,840 --> 00:31:50,520 Come on. What are you fishing for? 678 00:31:55,200 --> 00:31:56,680 Can I ask you one last thing? 679 00:31:56,720 --> 00:31:58,280 Yeah. 680 00:32:00,080 --> 00:32:01,600 Why are you sad? 681 00:32:04,480 --> 00:32:06,396 Uh... I'm sorry you're leaving. 682 00:32:06,421 --> 00:32:08,640 ♪ Woman ♪ 683 00:32:08,680 --> 00:32:12,929 ♪ My wife ♪ 684 00:32:21,680 --> 00:32:23,285 That looks like the underside of one 685 00:32:23,309 --> 00:32:25,328 of our Collins-class subs at Kuttabul. 686 00:32:26,040 --> 00:32:27,440 They're the torp tubes. 687 00:32:27,480 --> 00:32:29,440 Pssh! Some well-placed Semtex on that hatch 688 00:32:29,480 --> 00:32:31,400 and you could light it up like New Year's Eve. 689 00:32:31,440 --> 00:32:34,480 Can see why they were scared to hand it over. Wow. 690 00:32:34,520 --> 00:32:36,600 Mmm, if a SEAL is scared of someone, 691 00:32:36,640 --> 00:32:38,240 I don't wanna meet that someone. 692 00:32:38,280 --> 00:32:42,000 And they took the gig thinking it was a simple salvage op. 693 00:32:42,040 --> 00:32:45,000 Suddenly they're party to espionage. 694 00:32:45,040 --> 00:32:46,600 So who's their client, then? 695 00:32:46,640 --> 00:32:48,440 Take your pick. 696 00:32:48,480 --> 00:32:52,040 I mean, rogue state, adversarial power, terrorists. 697 00:32:52,080 --> 00:32:53,800 I mean, there's no good option. 698 00:32:53,840 --> 00:32:55,360 And what's worse... 699 00:32:56,640 --> 00:32:57,920 ... they're still out there. 700 00:33:09,040 --> 00:33:10,760 Parking lot not good enough for you? 701 00:33:10,800 --> 00:33:14,280 Hard to feed you to the sharks in a parking lot. 702 00:33:14,305 --> 00:33:15,865 Right. 703 00:33:15,905 --> 00:33:18,705 Good to see you finally came to your senses. 704 00:33:18,745 --> 00:33:21,025 Not like you gave us any choice, 705 00:33:21,065 --> 00:33:22,585 planting the drugs. 706 00:33:22,625 --> 00:33:24,585 Had to get your attention. 707 00:33:26,611 --> 00:33:27,731 Where's the drive? 708 00:33:32,745 --> 00:33:34,265 What are you gonna do with it? 709 00:33:34,305 --> 00:33:37,305 Good people could die if that gets into the wrong hands. 710 00:33:37,345 --> 00:33:38,545 So you looked at it. 711 00:33:38,585 --> 00:33:40,617 You see our dilemma, then. 712 00:33:40,642 --> 00:33:43,962 Patriotism comes in different guises. 713 00:33:43,987 --> 00:33:46,067 I don't expect you to understand. 714 00:33:52,065 --> 00:33:53,945 What the hell? 715 00:34:01,898 --> 00:34:03,978 You think everyone has a price, yeah? 716 00:34:04,425 --> 00:34:05,865 Is that it? 717 00:34:07,265 --> 00:34:09,505 Hands in the air. NCIS! 718 00:34:13,465 --> 00:34:15,544 Giddy-up! Giddy-up! 719 00:34:21,104 --> 00:34:22,745 Let him go. 720 00:34:22,785 --> 00:34:24,544 Get back. Stay back. 721 00:34:24,584 --> 00:34:26,665 Stand down, sailors. Don't make us shoot. 722 00:34:26,705 --> 00:34:28,453 This wasn't our deal. 723 00:34:28,853 --> 00:34:31,773 You know we need him alive. You wanna clear Filthy? 724 00:34:31,798 --> 00:34:34,278 Set the record straight? You let him go, guys. 725 00:34:39,905 --> 00:34:42,225 Put the gun down. 726 00:34:48,104 --> 00:34:49,785 Hey. 727 00:34:49,825 --> 00:34:51,584 Bring that one. 728 00:34:56,512 --> 00:34:58,152 Who do you figure he's working for? 729 00:34:58,177 --> 00:35:00,160 Someone with deep pockets, that's for sure. 730 00:35:00,185 --> 00:35:01,985 Thank you. 731 00:35:02,024 --> 00:35:04,305 Whoa, whoa. 732 00:35:04,345 --> 00:35:06,025 Tell me you're not his lawyer. 733 00:35:06,065 --> 00:35:08,414 I'm not sure I'd take his case, to be honest. 734 00:35:08,439 --> 00:35:09,759 What are you doing here? 735 00:35:09,784 --> 00:35:11,296 I could ask you the same question. 736 00:35:11,321 --> 00:35:12,601 Excuse me? 737 00:35:12,626 --> 00:35:16,106 We arrested him trying to buy classified intel. 738 00:35:16,131 --> 00:35:19,691 DoD's been seeing intel bleed for months. 739 00:35:19,716 --> 00:35:21,156 Took us a while, but eventually 740 00:35:21,181 --> 00:35:23,501 we traced it back to your friend in there. 741 00:35:23,654 --> 00:35:25,654 Wait. He's DoD? 742 00:35:25,679 --> 00:35:27,562 Not for long, I can assure you. 743 00:35:27,587 --> 00:35:30,147 And you knew he was off but you were just letting him run? 744 00:35:30,172 --> 00:35:33,132 Wouldn't you? We were hoping he'd lead us to his buyer. 745 00:35:33,157 --> 00:35:36,597 Which, obviously, is not going to happen now. 746 00:35:36,768 --> 00:35:38,208 Still, we might be able to 747 00:35:38,233 --> 00:35:40,713 put the fear of God in him, salvage something. 748 00:35:40,738 --> 00:35:42,778 Yeah, well, once we're done, he's all yours. 749 00:35:42,803 --> 00:35:44,643 He's DoD, Sergeant Dempsey. 750 00:35:45,065 --> 00:35:46,625 He's already all mine. 751 00:35:56,145 --> 00:35:57,665 All right. 752 00:36:02,768 --> 00:36:04,928 Still here? Go home. 753 00:36:04,953 --> 00:36:07,553 I'm just... doing the drugs, boss. 754 00:36:07,578 --> 00:36:09,258 I'm not doing drugs! I'm just... 755 00:36:09,283 --> 00:36:11,563 I'm not doing them, I'm just... 756 00:36:11,772 --> 00:36:14,372 testing the MDMA that you slipped me. 757 00:36:14,397 --> 00:36:15,677 You didn't slip me any drugs. 758 00:36:15,702 --> 00:36:18,062 You wouldn't give me drugs because you're my boss. 759 00:36:18,087 --> 00:36:19,407 Take a breath, Blue. 760 00:36:19,432 --> 00:36:20,832 Sorry, it's just... 761 00:36:22,025 --> 00:36:24,385 It's my second-last day and I really don't want it to be 762 00:36:24,425 --> 00:36:26,305 and I've been trying so hard to... 763 00:36:26,345 --> 00:36:28,960 And you are... You are so... 764 00:36:28,985 --> 00:36:30,985 - And I'm... I'm... - Blue. 765 00:36:31,305 --> 00:36:33,505 I am impressed. 766 00:36:33,545 --> 00:36:35,865 Really. 767 00:36:35,920 --> 00:36:39,109 And everyone here is a bit unusual, 768 00:36:39,134 --> 00:36:40,654 but it works for us. 769 00:36:40,905 --> 00:36:42,825 It keeps the bad guys on their toes. 770 00:36:45,992 --> 00:36:47,625 So, what about the drugs? 771 00:36:47,665 --> 00:36:49,305 Right. Um... 772 00:36:49,345 --> 00:36:52,265 So the MDMA comes from the US. 773 00:36:52,305 --> 00:36:54,225 It's very high in eutylone. 774 00:36:54,265 --> 00:36:57,225 The DEA seized it in a bust six months ago. 775 00:36:57,265 --> 00:36:59,385 As in our DEA? 776 00:36:59,425 --> 00:37:01,785 They usually destroy seized drugs, no? 777 00:37:01,825 --> 00:37:05,425 That's what their paperwork says, but here it is. 778 00:37:13,729 --> 00:37:15,049 You been home yet? 779 00:37:15,214 --> 00:37:16,694 Here's your jacket. 780 00:37:17,459 --> 00:37:20,080 None of us think Hammer and Nails are drug dealers, right? 781 00:37:20,105 --> 00:37:21,171 No chance. 782 00:37:21,196 --> 00:37:23,203 And we think Maas planted the drugs as leverage 783 00:37:23,228 --> 00:37:24,539 to deliver the data drive. 784 00:37:24,564 --> 00:37:25,724 Yeah, that's the theory. 785 00:37:25,749 --> 00:37:29,117 Only trouble is the MDMA was repurposed from a DEA bust. 786 00:37:29,142 --> 00:37:30,342 American government. 787 00:37:30,367 --> 00:37:31,807 Who has the reach to do that? 788 00:37:31,832 --> 00:37:34,078 Not to mention the resources for a high-tech drone. 789 00:37:34,103 --> 00:37:36,484 What the hell would they be doing spying on Australian ships? 790 00:37:36,509 --> 00:37:37,549 God only knows. 791 00:37:37,825 --> 00:37:41,065 God and maybe one other person. 792 00:37:48,852 --> 00:37:52,212 Look out, it's NCIS Sydney. All two of you. 793 00:37:53,203 --> 00:37:54,683 This what you've been looking for? 794 00:37:54,731 --> 00:37:56,771 I honestly don't know what you're talking about. 795 00:37:56,796 --> 00:37:59,164 Sure you do. It's footage from your drone. 796 00:37:59,189 --> 00:38:00,709 Makes for terrifying viewing. 797 00:38:00,734 --> 00:38:02,654 I don't know who you think I am, 798 00:38:02,679 --> 00:38:04,879 but let me tell you what I do here, Agent Mackey. 799 00:38:04,904 --> 00:38:06,064 Please. Please. 800 00:38:06,089 --> 00:38:07,449 No? All right. 801 00:38:07,474 --> 00:38:10,554 Well, I'll tell you... I certainly do not run drones. 802 00:38:10,579 --> 00:38:13,040 Mainly, I read newspapers. 803 00:38:13,065 --> 00:38:14,976 Not the online garbage. 804 00:38:15,001 --> 00:38:18,225 The real, physical, ink-on-your-fingertips kind of papers. 805 00:38:18,265 --> 00:38:21,609 See? I get my hands dirty. Every day, I read the big ones, 806 00:38:21,634 --> 00:38:23,343 looking for that little story 807 00:38:23,368 --> 00:38:26,476 that could blow up into a major diplomatic incident. 808 00:38:26,501 --> 00:38:27,861 What's this got to do with us? 809 00:38:27,886 --> 00:38:29,286 Well, see, that's what I do. 810 00:38:29,311 --> 00:38:33,031 I put out spot fires. I'm the DoD fire chief. 811 00:38:33,333 --> 00:38:36,234 Then what were you doing protecting Maas from our interrogation? 812 00:38:36,259 --> 00:38:38,859 That gentleman you arrested is a spot fire 813 00:38:38,884 --> 00:38:40,804 selling intel to a foreign power. 814 00:38:40,829 --> 00:38:42,829 No points for guessing which one. 815 00:38:43,811 --> 00:38:45,771 Your divers got caught up in the middle with... 816 00:38:45,897 --> 00:38:47,297 regrettable consequences. 817 00:38:47,322 --> 00:38:48,962 It's not a DoD drone. 818 00:38:49,072 --> 00:38:50,512 It belongs to the Agency. 819 00:38:50,537 --> 00:38:53,097 Well, you see, now, that's just not possible. 820 00:38:53,122 --> 00:38:56,122 By law, the CIA cannot operate in Australia 821 00:38:56,147 --> 00:38:58,387 without declaring themselves, as you well know. 822 00:38:58,412 --> 00:39:01,972 To do so would be diplomatically... problematic. 823 00:39:01,997 --> 00:39:04,037 - Front-page problematic. - Indeed. 824 00:39:04,062 --> 00:39:07,982 Besides, why would the CIA spy on Australian ships? 825 00:39:09,114 --> 00:39:11,634 Who said anything about Australian ships? 826 00:39:14,865 --> 00:39:17,505 Well, whoever owns that drone 827 00:39:17,545 --> 00:39:20,273 did us... you... a huge favor. 828 00:39:20,298 --> 00:39:21,609 Oh? How's that? 829 00:39:21,634 --> 00:39:24,794 NCIS is responsible for protecting 830 00:39:24,819 --> 00:39:27,000 US Navy assets in this country. 831 00:39:27,025 --> 00:39:31,499 This incident has exposed some serious holes in your security. 832 00:39:31,524 --> 00:39:33,044 Just so we're clear. 833 00:39:33,212 --> 00:39:35,812 Those divers are now friends of the family. 834 00:39:35,837 --> 00:39:37,917 They served their country with honor, 835 00:39:37,942 --> 00:39:40,222 yours and ours, and they paid the price for it. 836 00:39:40,465 --> 00:39:42,385 They stay safe. 837 00:39:42,425 --> 00:39:45,505 And you make sure Coleman's benefits go to his dive shop family. 838 00:39:45,545 --> 00:39:48,734 Then you won't have to read about a CIA drone 839 00:39:48,759 --> 00:39:50,679 in Sydney Harbour on page one. 840 00:39:52,033 --> 00:39:54,153 Mmm. Thanks for stopping by. 841 00:40:05,761 --> 00:40:07,241 Where have you two been? 842 00:40:07,266 --> 00:40:09,066 Visiting an alternative reality. 843 00:40:09,091 --> 00:40:10,971 I would not recommend it. 844 00:40:11,041 --> 00:40:12,481 Oh, you need a hand with that? 845 00:40:12,506 --> 00:40:14,186 Nah. No, it's okay, it's light as. 846 00:40:14,211 --> 00:40:17,051 Um, actually, I just, uh, wanted to say, 847 00:40:17,076 --> 00:40:18,396 while you're all here, 848 00:40:18,421 --> 00:40:20,541 I haven't received any RSVPs 849 00:40:20,566 --> 00:40:22,326 for tonight yet. 850 00:40:23,427 --> 00:40:26,707 - Tonight? - Yeah, the... the party. 851 00:40:26,856 --> 00:40:28,536 Oh, yeah! 852 00:40:28,561 --> 00:40:31,717 Oh. Sorry. I've got a thing. 853 00:40:31,742 --> 00:40:33,502 Wait. Was that tonight? 854 00:40:33,831 --> 00:40:35,271 It... 855 00:40:36,335 --> 00:40:37,575 You didn't tell her, did you? 856 00:40:37,600 --> 00:40:39,920 It's okay, it's fine, it's... I just... 857 00:40:39,945 --> 00:40:41,585 I didn't expect anyone to wanna... 858 00:40:41,610 --> 00:40:42,890 See, uh... Uh-uh. 859 00:40:42,915 --> 00:40:44,315 See, I can't do this anymore. 860 00:40:44,340 --> 00:40:46,280 See, you Aussies, you're cruel. 861 00:40:46,305 --> 00:40:47,585 Cruel. 862 00:40:54,911 --> 00:40:56,631 W-what's this? 863 00:40:56,656 --> 00:40:58,256 Surprise! 864 00:40:58,281 --> 00:41:01,281 As supervisory special agent of NCIS Sydney, 865 00:41:01,306 --> 00:41:03,880 having discussed it with the Indo-Pacific chain of command... 866 00:41:03,905 --> 00:41:05,425 Come on, just give it to her already. 867 00:41:09,843 --> 00:41:11,323 We want you on our team. 868 00:41:13,075 --> 00:41:15,795 Uh... I don't know what to say! 869 00:41:15,820 --> 00:41:18,540 I took... I took the call from McNamara and everything. 870 00:41:18,565 --> 00:41:21,085 I left a message to say that we'd filled the position... 871 00:41:21,110 --> 00:41:22,670 with you. 872 00:41:23,742 --> 00:41:25,782 He was just calling back to confirm. 873 00:41:32,076 --> 00:41:33,316 I don't know what to say! 874 00:41:33,341 --> 00:41:35,717 Just say yes, idiot. 875 00:41:35,742 --> 00:41:37,382 Yes, idiot! 876 00:41:37,665 --> 00:41:39,945 Now, remember. 877 00:41:40,813 --> 00:41:44,173 With a great cap comes great responsibility. 878 00:41:46,221 --> 00:41:47,781 Looks good. 879 00:41:47,806 --> 00:41:49,326 Thanks! 880 00:41:49,351 --> 00:41:50,911 All right, bring it in. Come on. 881 00:41:50,936 --> 00:41:52,536 - Selfie. - All right. Come on, come on. 882 00:41:52,561 --> 00:41:54,721 - Ooh, all right. - Mackey. 883 00:41:54,746 --> 00:41:56,946 Blue, get in the middle there. 884 00:41:56,971 --> 00:41:59,834 - Ooh, sorry! - Everybody in? 885 00:42:01,353 --> 00:42:02,793 Say 'NCIS'! 886 00:42:02,818 --> 00:42:04,618 NCIS! 887 00:42:08,631 --> 00:42:12,631 - Synced and corrected by synk - - www.MY-SUBS.com - 888 00:42:12,655 --> 00:42:14,655 resync by CyberPunk 64873

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.