All language subtitles for Beyond.The.Infinite.Two.Minutes.2020.720p1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]-Bengali
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,691 --> 00:00:40,211
অনুবাদ ও সম্পাদনায়
❝ শান্ত কুমার দাস ❞
2
00:00:40,810 --> 00:00:50,980
╰┈➤ ❝ [ ফেসবুকে আমিঃ facebook.com/santokumar.das.338 ] ❞
3
00:00:53,094 --> 00:00:55,472
বাবা, বাকিটা আমি পরিষ্কার করছি।
4
00:00:57,974 --> 00:00:59,434
- বাই।
- আসার জন্য ধন্যবাদ।
5
00:01:06,942 --> 00:01:09,110
- দোকান কি এখন বন্ধ করতে পারি?
- হ্যাঁ।
6
00:01:10,487 --> 00:01:13,281
তোমার অনুশীলন ভালো যাচ্ছে?
7
00:01:13,657 --> 00:01:14,908
আমাকে নিয়ে ঠাট্টা করবে না।
8
00:01:15,200 --> 00:01:18,202
আমি তোমার অটোগ্রাফ নিয়ে আসবো।
9
00:01:18,286 --> 00:01:20,413
এবং আমি আমার
ভক্তদের শাউট-আউট দেব।
10
00:01:20,872 --> 00:01:22,249
- বাই।
- বস, দাঁড়াও।
11
00:01:22,958 --> 00:01:24,084
সাবধানে বাড়ি যাবে।
12
00:01:24,292 --> 00:01:25,377
আমি উপরে থাকি।
13
00:01:27,254 --> 00:01:28,713
শুভ রাত্রি।
14
00:01:45,355 --> 00:01:55,955
ドロステのはてで僕ら
♾️ অসীম দু'মিনিটের ওপারে 🕑
15
00:02:28,815 --> 00:02:30,483
এই যে, তুমি।
16
00:02:31,735 --> 00:02:33,737
এখানে, মনিটরে।
17
00:02:38,116 --> 00:02:39,075
হেই।
18
00:02:39,743 --> 00:02:40,952
আমি বলছি।
19
00:02:41,870 --> 00:02:42,829
আচ্ছা...
20
00:02:43,830 --> 00:02:46,249
বাহ্যত, আমি ভবিষ্যতে আছি।
21
00:02:47,000 --> 00:02:48,418
দু' মিনিট ভবিষ্যতে।
22
00:02:50,378 --> 00:02:52,922
- তুমি আমার সাথে কথা বলছো?
- হ্যাঁ, তোমার সাথে।
23
00:02:53,632 --> 00:02:56,301
- আমরা পরষ্পরের সাথে কথা বলছি?
- হ্যাঁ, বলছি।
24
00:02:57,427 --> 00:02:59,095
"ল" দিয়ে শুরু হয় এমন একটি শব্দ বলো।
25
00:02:59,763 --> 00:03:03,683
- লিম্বো... নাচ।
- চামর।
26
00:03:04,809 --> 00:03:06,227
মন্ট... ব্ল্যাঙ্ক?
27
00:03:07,354 --> 00:03:09,272
তুমি হেরে গেছো, শব্দটা
"র" দিয়ে শুরু করতে হতো।
28
00:03:09,981 --> 00:03:11,441
এসব কী?
29
00:03:12,609 --> 00:03:15,779
সঠিক জানি না, তবে
আমি ভবিষ্যতে আছি।
30
00:03:16,529 --> 00:03:17,906
তুমি অতীতে আছো।
31
00:03:18,365 --> 00:03:19,783
আমি এইমাত্র তোমার জায়গায় ছিলাম।
32
00:03:20,700 --> 00:03:21,701
কী?
33
00:03:21,993 --> 00:03:23,828
তুমি গিটারের পিক
হারিয়ে ফেলেছো, তাই না?
34
00:03:24,746 --> 00:03:25,747
হ্যাঁ।
35
00:03:26,206 --> 00:03:27,457
কার্পেটের নীচে দেখো।
36
00:03:27,916 --> 00:03:28,958
ওটা ওখানে আছে।
37
00:03:34,339 --> 00:03:35,799
- পেয়েছি।
- হ্যাঁ।
38
00:03:36,508 --> 00:03:38,510
আমিও এটা ভবিষ্যত থেকে জেনেছি।
39
00:03:39,511 --> 00:03:45,058
তোমার মনিটর এবং দোকানের
টিভি দু' মিনিটের ব্যবধানে সংযুক্ত।
40
00:03:45,767 --> 00:03:48,812
- বুঝেছি।
- সুতরাং, নিচে যাও এবং ...
41
00:03:49,562 --> 00:03:51,981
নিজেকে এখন বুঝিয়ে বলো।
42
00:03:53,149 --> 00:03:54,249
শীঘ্রই বুঝতে পারবে।
43
00:04:20,510 --> 00:04:21,761
ফিরে এলে যে।
44
00:04:22,804 --> 00:04:23,763
হেই।
45
00:04:24,055 --> 00:04:25,014
কী হয়েছে?
46
00:04:25,849 --> 00:04:26,808
ওহ, কিছু না।
47
00:04:29,102 --> 00:04:30,478
এই যে, তুমি।
48
00:04:31,396 --> 00:04:33,481
এখানে, মনিটরে।
49
00:04:37,026 --> 00:04:37,986
হেই।
50
00:04:38,403 --> 00:04:39,362
আমি বলছি।
51
00:04:41,322 --> 00:04:42,323
আচ্ছা...
52
00:04:42,407 --> 00:04:44,534
বাহ্যত, আমি ভবিষ্যতে আছি।
53
00:04:45,118 --> 00:04:46,453
দু' মিনিট ভবিষ্যতে।
54
00:04:49,122 --> 00:04:52,041
- তুমি আমার সাথে কথা বলছো?
- হ্যাঁ, তোমার সাথে।
55
00:04:52,709 --> 00:04:56,045
- আমরা পরষ্পরের সাথে কথা বলছি?
- হ্যাঁ, বলছি।
56
00:04:56,713 --> 00:04:58,548
"ল" দিয়ে শুরু হয় এমন একটি শব্দ বলো।
57
00:04:59,215 --> 00:05:02,427
- লিম্বো... নাচ।
- চামর।
58
00:05:04,220 --> 00:05:06,014
মন্ট... ব্ল্যাঙ্ক?
59
00:05:06,890 --> 00:05:08,850
তুমি হেরে গেছো, শব্দটা
"র" দিয়ে শুরু করতে হতো।
60
00:05:10,018 --> 00:05:11,978
এসব কী?
61
00:05:12,520 --> 00:05:15,023
সঠিক জানি না, তবে
আমি ভবিষ্যতে আছি।
62
00:05:15,690 --> 00:05:17,025
তুমি অতীতে আছো।
63
00:05:17,275 --> 00:05:18,985
আমি এইমাত্র তোমার জায়গায় ছিলাম।
64
00:05:20,236 --> 00:05:21,237
কী?
65
00:05:21,321 --> 00:05:23,198
তুমি গিটারের পিক
হারিয়ে ফেলেছো, তাই না?
66
00:05:24,073 --> 00:05:25,033
হ্যাঁ।
67
00:05:25,241 --> 00:05:26,618
কার্পেটের নীচে দেখো।
68
00:05:27,202 --> 00:05:28,244
ওটা ওখানে আছে।
69
00:05:33,833 --> 00:05:35,043
- পেয়েছি।
- হুম।
70
00:05:35,627 --> 00:05:37,587
আমিও এটা ভবিষ্যত থেকে জেনেছি।
71
00:05:38,713 --> 00:05:43,927
তোমার মনিটর এবং দোকানের
টিভি দু' মিনিটের ব্যবধানে সংযুক্ত।
72
00:05:44,344 --> 00:05:46,638
- বুঝেছি।
- সুতরাং, নিচে যাও এবং ...
73
00:05:46,971 --> 00:05:49,182
নিজেকে এখন বুঝিয়ে বলো।
74
00:05:49,933 --> 00:05:51,351
শীঘ্রই বুঝতে পারবে।
75
00:05:56,940 --> 00:05:58,358
কী করছো?
76
00:06:01,569 --> 00:06:02,612
কিছু না...
77
00:06:03,071 --> 00:06:04,823
এই একটু কথা বলছিলাম।
78
00:06:06,699 --> 00:06:07,659
কার সাথে?
79
00:06:12,121 --> 00:06:13,206
নিজের সাথে।
80
00:06:14,290 --> 00:06:15,542
নিজের সাথে কথা বলছিলে?
81
00:06:18,837 --> 00:06:19,879
হ্যাঁ।
82
00:06:33,810 --> 00:06:35,770
আরে, করছোটা কী?!
83
00:06:36,020 --> 00:06:39,482
- পরে আবার এঁকে নিও।
- আমি অনেক কষ্ট করে এঁকেছি তো!
84
00:06:42,735 --> 00:06:47,073
ভবিষ্যৎ
85
00:06:51,119 --> 00:06:55,248
অতীত
86
00:06:55,832 --> 00:06:59,252
- এইতো ঠিক আছে।
- মোটেও ঠিক নেই, কী করছো?
87
00:07:00,169 --> 00:07:02,755
- এটা একটা স্বপ্ন।
- না, এটা সত্যি।
88
00:07:02,922 --> 00:07:04,382
হেই, দাঁড়াও!
89
00:07:08,511 --> 00:07:09,596
এটা একটা স্বপ্ন।
90
00:07:10,179 --> 00:07:12,307
তুমি নিচেই বা কেন আসলে?
91
00:07:14,058 --> 00:07:15,977
বাহ, কী একটা স্বপ্ন!
92
00:07:16,519 --> 00:07:17,812
ব্যস একটা স্বপ্ন।
93
00:07:18,479 --> 00:07:20,189
সবটা স্বপ্ন।
94
00:07:20,648 --> 00:07:23,484
হ্যাঁ, পুরোটাই স্বপ্ন।
95
00:07:24,611 --> 00:07:25,987
জেগে ওঠার সময় হয়েছে।
96
00:07:26,738 --> 00:07:28,489
এই স্বপ্ন থেকে জেগে
ওঠার সময় হয়েছে।
97
00:07:29,198 --> 00:07:30,408
এটা কোনো স্বপ্ন নয়।
98
00:07:30,700 --> 00:07:32,352
এটা কোনোভাবে সত্য।
99
00:07:33,828 --> 00:07:34,829
ওহ।
100
00:07:35,163 --> 00:07:37,415
আমি ভবিষ্যতে আছি
আর তুমি অতীতে আছো।
101
00:07:38,249 --> 00:07:39,709
এটা সায়েন্স ফিকশনের মতো।
102
00:07:41,085 --> 00:07:42,862
এদিকে, একটা সমস্যা আছে।
103
00:07:43,463 --> 00:07:45,006
কোমিয়া শীঘ্রই এখানে আসবে।
104
00:07:45,632 --> 00:07:47,842
- কোমিয়া?
- ও ঠিক বাইরেই আছে।
105
00:07:48,343 --> 00:07:50,303
ও পাড়া মাথায় করবে।
106
00:07:50,845 --> 00:07:52,680
লুকাও, নয়তো ঝামেলা হবে।
107
00:07:53,181 --> 00:07:54,349
হেই, বন্ধু।
108
00:07:55,350 --> 00:07:56,351
হাই।
109
00:07:56,684 --> 00:07:58,102
তুই পারফর্ম করছিস, না?
110
00:07:58,519 --> 00:07:59,687
- হ্যাঁ।
- আমি যাবো সেখানে।
111
00:08:00,104 --> 00:08:02,732
- তানাবে এবং ওজাওয়া'ও যাবে।
- বাহ।
112
00:08:03,274 --> 00:08:04,317
আমরা নাচবো।
113
00:08:04,817 --> 00:08:07,003
আসলে, ওটা একটা অ্যাকোস্টিক শো।
114
00:08:09,405 --> 00:08:10,740
হেই, কী এটা?
115
00:08:11,491 --> 00:08:13,242
তুই... এটা ভিডিও?
116
00:08:13,993 --> 00:08:15,244
হুম।
117
00:08:16,204 --> 00:08:17,872
ইউটিউবের জন্য?
118
00:08:18,581 --> 00:08:20,166
সেরকমই অনেকটা।
119
00:08:20,458 --> 00:08:22,961
- তোমার ইউটিউব চ্যানেল আছে?
- দেখো।
120
00:08:23,169 --> 00:08:24,837
আরে, আসলেই তো!
121
00:08:25,004 --> 00:08:26,881
তুমি ইউটিউবিং কেন করো?
122
00:08:27,882 --> 00:08:31,552
- কোনো কথাও তো বলছো না।
- কিছু তো বলতে হবে।
123
00:08:31,803 --> 00:08:33,096
কী সব করছিস?
124
00:08:33,638 --> 00:08:35,682
আমি আসলে কিছুই করছি না।
125
00:08:37,141 --> 00:08:38,184
মাত্র তুমি জবাব দিলে?
126
00:08:38,810 --> 00:08:40,103
হুম।
127
00:08:41,688 --> 00:08:43,731
অদ্ভুত ব্যাপার তো!
128
00:08:44,399 --> 00:08:45,608
এটা কিভাবে সম্ভব?
129
00:08:45,942 --> 00:08:48,194
জানি না এটা কীভাবে সম্ভব।
130
00:08:49,278 --> 00:08:51,614
আমরা পরষ্পরের সাথে কথা বলছি...
আলাপন করছি!
131
00:08:51,906 --> 00:08:53,408
এটা কোনো লাইভ স্ট্রিম?
132
00:08:53,866 --> 00:08:57,036
- না, নয়...
- আমরা বর্তমান সময়ে আছি।
133
00:08:57,245 --> 00:08:58,538
আমরা জীবিত।
134
00:08:58,788 --> 00:08:59,831
তাহলে কীভাবে কী?
135
00:09:00,123 --> 00:09:04,502
আচ্ছা, নিচে যাও,
দু' মিনিট পেরিয়ে গেছে।
136
00:09:06,004 --> 00:09:08,923
- ঠিক আছে।
- তুই মাত্র নিজের সাথে কথা বললি।
137
00:09:09,674 --> 00:09:10,758
আমি এমনকিছু...
138
00:09:24,605 --> 00:09:26,149
জেগে ওঠার সময় হয়েছে।
139
00:09:26,816 --> 00:09:29,068
এই স্বপ্ন থেকে জেগে
ওঠার সময় হয়েছে।
140
00:09:30,194 --> 00:09:31,529
এটা কোনো স্বপ্ন নয়।
141
00:09:31,821 --> 00:09:33,448
এটা কোনোভাবে সত্য।
142
00:09:34,365 --> 00:09:37,368
- ওহ।
- আমি ভবিষ্যতে আছি আর তুমি অতীতে আছো।
143
00:09:38,036 --> 00:09:39,579
এটা সায়েন্স ফিকশনের মতো।
144
00:09:40,955 --> 00:09:42,540
এদিকে, একটা সমস্যা আছে।
145
00:09:42,832 --> 00:09:44,375
কোমিয়া শীঘ্রই এখানে আসবে।
146
00:09:44,709 --> 00:09:47,003
- কোমিয়া?
- ও ঠিক বাইরেই আছে।
147
00:09:47,420 --> 00:09:49,130
ও পাড়া মাথায় করবে।
148
00:09:49,422 --> 00:09:51,090
লুকাও, নয়তো ঝামেলা হবে।
149
00:09:51,466 --> 00:09:52,550
হেই, বন্ধু।
150
00:09:53,843 --> 00:09:55,636
- হাই।
- তুই পারফর্ম করছিস, না?
151
00:09:56,679 --> 00:09:57,972
- হ্যাঁ।
- আমি যাবো সেখানে।
152
00:09:58,431 --> 00:10:01,893
- তানাবে এবং ওজাওয়া'ও যাবে।
- বাহ।
153
00:10:02,060 --> 00:10:03,269
আমরা নাচবো।
154
00:10:03,978 --> 00:10:06,272
আসলে, ওটা একটা অ্যাকোস্টিক শো।
155
00:10:09,108 --> 00:10:10,068
হেই, কী এটা?
156
00:10:10,693 --> 00:10:12,487
তুই... এটা ভিডিও?
157
00:10:13,654 --> 00:10:15,573
হুম।
158
00:10:16,199 --> 00:10:18,326
ইউটিউবের জন্য?
159
00:10:19,035 --> 00:10:20,912
সেরকমই অনেকটা।
160
00:10:21,287 --> 00:10:24,123
- তোমার ইউটিউব চ্যানেল আছে?
- দেখো।
161
00:10:24,290 --> 00:10:25,750
আরে, আসলেই তো!
162
00:10:26,125 --> 00:10:27,794
তুমি ইউটিউবিং কেন করো?
163
00:10:28,669 --> 00:10:32,381
- কোনো কথাও তো বলছো না।
- কিছু তো বলতে হবে।
164
00:10:32,840 --> 00:10:33,841
কী সব করছিস?
165
00:10:34,008 --> 00:10:36,052
আমি আসলে কিছুই করছি না।
166
00:10:36,719 --> 00:10:38,721
মাত্র তুমি জবাব দিলে?
167
00:10:39,764 --> 00:10:40,973
হুম।
168
00:10:41,891 --> 00:10:44,310
অদ্ভুত ব্যাপার তো!
169
00:10:44,727 --> 00:10:45,728
এটা কিভাবে সম্ভব?
170
00:10:46,437 --> 00:10:48,481
জানি না এটা কীভাবে সম্ভব।
171
00:10:49,023 --> 00:10:51,567
আমরা পরষ্পরের সাথে কথা বলছি...
আলাপন করছি!
172
00:10:51,984 --> 00:10:53,444
এটা কোনো লাইভ স্ট্রিম?
173
00:10:53,903 --> 00:10:57,657
- না, নয়...
- আমরা বর্তমান সময়ে আছি।
174
00:10:58,074 --> 00:10:59,075
আমরা জীবিত।
175
00:10:59,450 --> 00:11:00,409
তাহলে কীভাবে কী?
176
00:11:00,576 --> 00:11:04,330
আচ্ছা, নিচে যাও,
দু' মিনিট পেরিয়ে গেছে।
177
00:11:05,081 --> 00:11:18,261
- ঠিক আছে।
- তুই মাত্র নিজের সাথে কথা বললি।
178
00:11:19,470 --> 00:11:22,515
এর আগে আমি কাউকে
নিজের সাথে কথা বলতে দেখিনি।
179
00:11:23,432 --> 00:11:24,684
এটা কোন ধরনের প্রযুক্তি?
180
00:11:25,726 --> 00:11:26,936
আসলে এটা কোনো প্রযুক্তি না...
181
00:11:27,520 --> 00:11:29,313
সে তোর জমজ? ক্লোন?
182
00:11:29,981 --> 00:11:30,940
নাকি AI?
[AI- আর্টিফিশিয়াল ইন্টেলিজেন্স বা কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তা]
183
00:11:31,232 --> 00:11:35,570
আমি নিজেও সঠিক জানি
না, তোকে কী বলবো!
184
00:11:36,654 --> 00:11:39,073
- এটা হবে হয়তো!
- কী?
185
00:11:39,282 --> 00:11:42,618
সে পাগলের মতো এখানে কী
সব আঁকিবুকি কাটছিলো, দেখো।
186
00:11:42,910 --> 00:11:44,871
কী সব "ভবিষ্যত" না কি "অতীত" এসব।
187
00:11:45,037 --> 00:11:47,540
এটাই হবে। অনেকটা কল্পবিজ্ঞানের মতো।
188
00:11:47,707 --> 00:11:49,917
তাহলে ওটা এটাই না?
189
00:11:51,878 --> 00:11:54,881
সময়কে পার করা টিভি বা "টাইম টিভি"!
190
00:11:57,049 --> 00:11:59,552
এটাকে টাইম টিভি বলা যায়,কিন্তু...
191
00:12:01,804 --> 00:12:05,141
সঠিক জানি না। জানবার
আগে আমার অবস্থাও এমন ছিল।
192
00:12:05,766 --> 00:12:08,477
হঠাৎ আমি নিজেই নিজের
সাথে কথা বলতে শুরু করলাম।
193
00:12:08,686 --> 00:12:10,938
এটাই তো তখন করছিলে।
194
00:12:11,147 --> 00:12:13,441
আমার মাথায় অনেক প্রশ্ন ঘুরপাক খাচ্ছে।
195
00:12:13,733 --> 00:12:16,027
- এটা তোর রুম?
- হ্যাঁ।
196
00:12:16,277 --> 00:12:19,405
আর ওখানে যে লোকটা ছিল
সে আমার অতীত সত্তা।
197
00:12:20,573 --> 00:12:22,408
এর আগে আমি ছিলাম ওই পাশে।
198
00:12:23,201 --> 00:12:25,369
আমি আমার কথায় এখানে এসেছি।
199
00:12:26,454 --> 00:12:28,706
এরপর, আমিই আবার নিজেকে যেতে বললাম।
200
00:12:31,375 --> 00:12:34,711
সব তালগোল পাকিয়ে যাচ্ছে!
তার দৃষ্টিকোণ থেকে, আমি ভবিষ্যতে আছি।
201
00:12:34,795 --> 00:12:36,380
- উপরে উঠে দেখা যাক।
- ঠিক আছে!
202
00:12:36,547 --> 00:12:38,633
- ওর রুম কোনটা?
- ২০২।
203
00:12:39,800 --> 00:12:41,761
- যাচ্ছিস তোরা?
- অবশ্যই!
204
00:12:44,722 --> 00:12:45,681
হ্যালো?
205
00:12:46,015 --> 00:12:47,433
পারানে আসতে পারিস?
[পারান- ক্যাফের নাম]
206
00:12:47,892 --> 00:12:49,477
জলদি আসতে পারিস?
207
00:12:49,769 --> 00:12:50,811
কে কথা বলছে?
208
00:12:51,020 --> 00:12:52,480
ওকে ডাকিস না!
209
00:12:52,647 --> 00:12:56,150
একটা কান্ড ঘটে গেছে রে।
এখানে একটা টাইম টিভি আছে!
210
00:12:56,400 --> 00:12:58,027
কাউকে বলিস না রে ভাই।
211
00:12:58,611 --> 00:13:00,905
আয়, দেখতে পাবি। পুরো
সাই-ফাই কান্ডকারখানা!
212
00:13:01,364 --> 00:13:02,740
হ্যাঁ, ওকেও নিয়ে আয়।
213
00:13:03,115 --> 00:13:04,158
কে আসছে?
214
00:13:04,450 --> 00:13:05,534
তানাবে আর ওজাওয়া।
215
00:13:05,826 --> 00:13:10,539
- না, ক্যাফে তো বন্ধ করে ফেলেছি!
- এবার চলো!
216
00:13:12,500 --> 00:13:14,210
ওহ, তোমরা এসেছো।
217
00:13:14,794 --> 00:13:17,004
- এটাই সেই টাইম টিভি?
- হ্যাঁ।
218
00:13:17,255 --> 00:13:19,047
ভিডিও না কি এটা?
219
00:13:19,131 --> 00:13:21,842
আরে এটা কোনো ভিডিও না!
220
00:13:22,301 --> 00:13:23,343
এটা আমরাই।
221
00:13:23,427 --> 00:13:24,762
কী হচ্ছে এসব?
222
00:13:25,012 --> 00:13:26,639
এটা আমাদের দু' মিনিট পরের চিত্র।
223
00:13:27,056 --> 00:13:28,557
আচ্ছা, বুঝতে পেরেছি।
224
00:13:28,766 --> 00:13:31,644
এটা আমাদের দু' মিনিট আগের চিত্র।
225
00:13:31,936 --> 00:13:33,688
একটা প্রশ্ন জিজ্ঞেস করে দেখ।
226
00:13:35,356 --> 00:13:38,651
শ্রীলংকার রাজধানীর নাম কী?
227
00:13:39,026 --> 00:13:40,820
বড় একটা নাম না?
228
00:13:41,112 --> 00:13:44,490
- শ্রী জয়বর্ধনপুর কোট্টে।
- হ্যাঁ।
229
00:13:45,116 --> 00:13:46,116
চমৎকার!
230
00:13:46,200 --> 00:13:49,370
ঠিক উত্তর দিয়েছো, আর
আমরা পরষ্পরের সাথে কথা বলছি।
231
00:13:50,621 --> 00:13:52,123
হেই, অতীত আয়া!
232
00:13:52,498 --> 00:13:55,501
ওজাওয়াকে একটা স্টিকার পাঠাও।
যে কোনো একটা পাঠালেই হবে!
233
00:13:55,918 --> 00:13:57,461
ওহ, তাহলে...
234
00:13:58,713 --> 00:14:00,131
মেসেজ চেক করো তোমার।
235
00:14:00,423 --> 00:14:03,134
দু' মিনিট আগে এসেছে একটা, না ?
236
00:14:04,051 --> 00:14:08,430
- এইতো সেটা।
- আমার অতীত সত্তা এটা এখন পাঠাবে।
237
00:14:08,514 --> 00:14:09,473
নাউ অর নেভার লেখা স্টিকার!
238
00:14:09,557 --> 00:14:10,516
পাঠিয়েছি!
239
00:14:11,267 --> 00:14:15,271
দেখলে! নাউ অর নেভার
স্টিকার দু' মিনিট আগে এসেছে।
240
00:14:16,105 --> 00:14:17,732
সবটা মাথায় জট পাকিয়ে যাচ্ছে।
241
00:14:17,982 --> 00:14:19,692
আমি একটা জাদু করছি।
242
00:14:20,401 --> 00:14:23,070
একটা কিছুর নাম বল,
সেটা আমার পকেট থেকে বের হবে।
243
00:14:24,572 --> 00:14:27,742
- কেচাপ।
- কেচাপ?
244
00:14:27,950 --> 00:14:29,702
কীভাবে?!
245
00:14:30,119 --> 00:14:32,997
আমার অতীত সত্তা কেচাপ পুরবে পকেটে।
246
00:14:33,289 --> 00:14:35,374
এটা তোমার পকেটে রাখো।
247
00:14:36,125 --> 00:14:37,710
- আছে না কি একটাও?
- ফ্রিজে আছে।
248
00:14:38,336 --> 00:14:41,713
- জলদি করো, তারা আসছে।
- আমরা তো আছিই এখানে।
249
00:14:41,797 --> 00:14:46,093
- না, তোমাদের অতীত সত্তারা আসছে।
- কী?
250
00:14:46,302 --> 00:14:48,387
- চলো!
- হ্যাঁ।
251
00:14:48,596 --> 00:14:51,057
এরপর, আমরা রুম থেকে বের হলাম...
252
00:14:56,062 --> 00:14:57,688
- হেই!
- তানাবে!
253
00:14:57,772 --> 00:15:01,400
কোমিয়া টাইম টিভি না কি
একটার ব্যাপারে বললো?
254
00:15:01,567 --> 00:15:04,987
- এসে পড়েছো! ওখানে যাও।
- তুমিও, ওজাওয়া।
255
00:15:05,863 --> 00:15:08,115
ভাই রে, ব্যাপারটা দারুণ হতে চলেছে।
256
00:15:12,078 --> 00:15:13,287
ওহ, তোমরা এসেছো।
257
00:15:13,788 --> 00:15:15,706
- এটাই সেই টাইম টিভি?
- হ্যাঁ।
258
00:15:15,956 --> 00:15:17,457
ভিডিও না কি এটা?
259
00:15:17,541 --> 00:15:19,919
আরে এটা কোনো ভিডিও না!
260
00:15:20,795 --> 00:15:21,670
এটা আমরাই।
261
00:15:21,754 --> 00:15:23,089
কী হচ্ছে এসব?
262
00:15:23,381 --> 00:15:24,965
এটা আমাদের দু' মিনিট পরের চিত্র।
263
00:15:25,383 --> 00:15:26,717
আচ্ছা, বুঝতে পেরেছি।
264
00:15:27,093 --> 00:15:30,012
এটা আমাদের দু' মিনিট আগের চিত্র।
265
00:15:30,554 --> 00:15:32,306
একটা প্রশ্ন জিজ্ঞেস করে দেখ।
266
00:15:34,350 --> 00:15:37,478
শ্রীলংকার রাজধানীর নাম কী?
267
00:15:38,729 --> 00:15:40,105
বড় একটা নাম না?
268
00:15:40,189 --> 00:15:42,900
- শ্রী জয়বর্ধনপুর কোট্টে।
- হ্যাঁ।
269
00:15:43,192 --> 00:15:44,235
চমৎকার!
270
00:15:44,443 --> 00:15:47,822
ঠিক উত্তর দিয়েছো, আর
আমরা পরষ্পরের সাথে কথা বলছি।
271
00:15:49,365 --> 00:15:50,658
হেই, অতীত আয়া!
272
00:15:50,866 --> 00:15:53,828
ওজাওয়াকে একটা স্টিকার পাঠাও।
যে কোনো একটা পাঠালেই হবে!
273
00:15:55,329 --> 00:15:57,206
ওহ, তাহলে...
274
00:15:57,415 --> 00:15:58,916
মেসেজ চেক করো তোমার।
275
00:15:59,375 --> 00:16:01,919
দু' মিনিট আগে এসেছিলো একটা, না ?
276
00:16:02,253 --> 00:16:03,587
এইতো সেটা।
277
00:16:03,671 --> 00:16:06,715
It's now or never!
আমার অতীত সত্তা এটা এখন পাঠাবে।
278
00:16:07,466 --> 00:16:08,467
পাঠিয়েছি!
279
00:16:08,843 --> 00:16:12,721
দেখলে! নাউ অর নেভার
স্টিকার দু' মিনিট আগে এসেছে।
280
00:16:14,181 --> 00:16:15,599
সবটা মাথায় জট পাকিয়ে যাচ্ছে।
281
00:16:15,891 --> 00:16:17,810
আমি একটা জাদু করছি।
282
00:16:18,185 --> 00:16:20,938
একটা কিছুর নাম বলো,
সেটা আমার পকেট থেকে বের হবে।
283
00:16:22,523 --> 00:16:25,860
- কেচাপ।
- কেচাপ?
284
00:16:26,193 --> 00:16:28,446
কীভাবে?!
285
00:16:28,696 --> 00:16:31,782
আমার অতীত সত্তা কেচাপ পুরবে পকেটে।
286
00:16:32,992 --> 00:16:35,244
এটা তোমার পকেটে রাখো।
287
00:16:35,536 --> 00:16:37,079
- আছে না কি একটাও?
- ফ্রিজে আছে।
288
00:16:37,621 --> 00:16:41,666
- জলদি করো, তারা আসছে।
- আমরা তো আছিই এখানে।
289
00:16:41,750 --> 00:16:45,504
- না, তোমাদের অতীত সত্তারা আসছে।
- কী?
290
00:16:45,754 --> 00:16:46,922
চলো!
291
00:16:49,341 --> 00:16:51,552
এরপর, আমরা রুম থেকে বের হলাম...
292
00:16:52,011 --> 00:16:56,390
তোমাদের সাথে নিচে দেখা হলো,
আর এখন আমরা এখানে।
293
00:16:56,891 --> 00:16:58,267
এই হলো টাইম টিভি।
294
00:16:58,976 --> 00:17:02,271
- তারমানে এটা অতীত?
- একদম!
295
00:17:02,438 --> 00:17:04,899
- জলদি ধরে ফেলেছো!
- এত কিছু মাথায় ঢুকছে না।
296
00:17:05,191 --> 00:17:07,317
ব্যস এটা বুঝতে পারছি যে
ব্যাপারটা স্বাভাবিক নয়।
297
00:17:07,401 --> 00:17:08,819
একদম সঠিক।
298
00:17:09,111 --> 00:17:11,322
আচ্ছা, তাহলে সংক্ষিপ্তসার দাঁড়ালো...
299
00:17:12,281 --> 00:17:14,867
এটা হলো... বর্তমান।
300
00:17:15,242 --> 00:17:16,785
- হ্যাঁ।
- তা তো বটেই।
301
00:17:17,119 --> 00:17:18,078
আর,
302
00:17:18,496 --> 00:17:23,751
টিভির ওপাশটা হলো আমাদের
দু' মিনিট আগেকার অতীত।
303
00:17:24,043 --> 00:17:25,002
একদম।
304
00:17:25,878 --> 00:17:29,965
কিন্তু, তাদের দৃষ্টিকোণ থেকে...
305
00:17:30,424 --> 00:17:33,802
এটা হলো দু' মিনিট পরের ভবিষ্যত।
306
00:17:34,303 --> 00:17:36,555
- তারা আমাদের দেখতেও পারে?
- হ্যাঁ।
307
00:17:36,889 --> 00:17:38,599
তারা ভবিষ্যত দেখতে পায়!
308
00:17:38,807 --> 00:17:40,559
আমরা এর সবটা দেখেছি।
309
00:17:41,143 --> 00:17:42,228
দারুণ তো!
310
00:17:43,395 --> 00:17:46,023
- তারমানে ওখানকার সময়ঘূর্ণি ভিন্ন?
- একদম!
311
00:17:54,323 --> 00:17:55,533
এই ক্যাফে...
312
00:17:57,826 --> 00:18:00,454
আর তার উপরতলার রুম...
313
00:18:06,460 --> 00:18:08,963
দু' মিনিট ব্যবধানে সংযুক্ত।
314
00:18:13,592 --> 00:18:15,302
জানিনা কেন।
315
00:18:18,973 --> 00:18:20,558
- চল।
- হ্যাঁ।
316
00:18:20,808 --> 00:18:22,559
- ভবিষ্যতের পানে।
- রুম ২০২!
317
00:18:22,643 --> 00:18:24,019
আরে, রোসো, রোসো!
318
00:18:24,937 --> 00:18:26,814
এটা না করা যাক।
319
00:18:27,773 --> 00:18:29,817
ভবিষ্যৎ সম্পর্কে আমাদের জানা উচিত নয়।
320
00:18:30,943 --> 00:18:31,902
আর এটা ভয়ংকর।
321
00:18:35,114 --> 00:18:37,365
না, সত্যিই থেমে যা।
322
00:18:37,449 --> 00:18:39,326
এই একবার!
323
00:18:39,410 --> 00:18:41,787
- আমাদের এটা দেখতে হবে।
- হ্যাঁ।
324
00:18:41,954 --> 00:18:43,539
কী একটি অভিজ্ঞতা।
325
00:18:43,747 --> 00:18:46,374
দেখে বেশ নিষিদ্ধ মনে হচ্ছে।
326
00:18:46,458 --> 00:18:49,837
- নিষিদ্ধই যদি হয়, দেখিস না তাহলে!
- চুপ কর তো!
327
00:18:52,298 --> 00:18:53,257
হ্যালো?
328
00:18:54,091 --> 00:18:56,594
হ্যাঁ, আমরা তাকাদার খোঁজ করছি।
329
00:18:57,011 --> 00:18:58,387
না, আমি সিরিয়াসলি বলছি।
330
00:18:58,846 --> 00:19:00,556
আমাদের মুখে কুলুপ এঁটে থাকতে হবে।
331
00:19:00,723 --> 00:19:02,432
তারা খুব ভয়ংকর।
332
00:19:02,516 --> 00:19:03,851
আয়া, গিয়ে ক্যাফে বন্ধ করো।
333
00:19:09,064 --> 00:19:10,816
আরে, দেখো।
334
00:19:15,821 --> 00:19:18,073
আমরা তোমাদের ভবিষ্যতের ব্যাপারে বলবো।
335
00:19:18,699 --> 00:19:20,326
আমাদের যে কোনো
কিছু জিজ্ঞেস করতে পারো।
336
00:19:20,701 --> 00:19:22,870
এমনটা দু' মিনিট পরে হবে?
337
00:19:23,287 --> 00:19:26,665
ওহ, আমি স্টোর থেকে একটা
স্ক্র্যাচকার্ড কার্ড পেয়েছি।
338
00:19:26,999 --> 00:19:28,959
কোথায় ঘষা উচিত?
339
00:19:30,210 --> 00:19:31,712
বামপাশেরটা ঘষো।
340
00:19:32,129 --> 00:19:34,089
সে ঠিক বলেছে?
341
00:19:35,591 --> 00:19:37,968
দারুণ!
আমি একটা স্লিপিং ব্যাগ পেয়েছি!
342
00:19:38,469 --> 00:19:40,429
ভবিষ্যত আমাদের এমনটা বলেছে।
343
00:19:40,804 --> 00:19:43,057
যাও, এবং অতীতকে বুঝিয়ে বলো।
344
00:19:43,390 --> 00:19:44,683
ধন্যবাদ!
345
00:19:45,059 --> 00:19:46,560
দারুণ তো ব্যাপারটা।
346
00:19:46,644 --> 00:19:49,605
বুঝতে পেরেছি, এখন আমাদের
এটা গিয়ে অতীতকে বলতে হবে।
347
00:19:50,439 --> 00:19:52,983
এটা একটা লুপের মতো মনে হচ্ছে না?
348
00:19:53,233 --> 00:19:55,735
- তোর কোনো প্রশ্ন আছে?
- না।
349
00:19:55,819 --> 00:19:58,780
তোর কিভাবে ডিম রান্না
করা উচিত জিজ্ঞেস কর।
350
00:19:58,864 --> 00:20:00,156
সেটা আমার পছন্দমতো করবো।
351
00:20:00,240 --> 00:20:02,034
আমার মাথায় একটা বুদ্ধি এসেছে।
352
00:20:02,368 --> 00:20:07,247
সে তার শো-তে তার প্রতিবেশীকে
আমন্ত্রণ করার কথা ভাবছিলো।
353
00:20:07,414 --> 00:20:09,333
- পরামাণিকের মেয়েকে?
- হ্যাঁ।
354
00:20:09,541 --> 00:20:11,876
তাকে বলতে সে লজ্জা পাচ্ছে।
355
00:20:11,960 --> 00:20:14,629
- মোটেই না।
- কিন্তু, তুমি তো এটাই বলেছো।
356
00:20:14,713 --> 00:20:17,549
আমি বয়সে বড়, এবং
আমরা শুধু প্রতিবেশী।
357
00:20:17,716 --> 00:20:20,969
- তোর ভবিষ্যতকে জিজ্ঞেস করে দেখ।
- না।
358
00:20:21,053 --> 00:20:22,846
সে জানবে নিশ্চয়ই।
359
00:20:23,597 --> 00:20:25,474
ও যাবে বলেছে!
360
00:20:25,683 --> 00:20:28,310
তাকে বলেছো?
361
00:20:28,686 --> 00:20:30,104
ও আসবে!
362
00:20:30,479 --> 00:20:32,356
দারুণ!
363
00:20:32,564 --> 00:20:34,066
চলো, বস!
364
00:20:34,358 --> 00:20:37,360
আমার অন্য একটা ঘষা উচিত ছিল!
365
00:20:37,444 --> 00:20:39,362
আমার স্লিপিং ব্যাগ চাই না।
366
00:20:39,446 --> 00:20:41,698
- দারুণ, বন্ধু!
- জলদি!
367
00:20:41,782 --> 00:20:44,243
অনেক খুশি দেখাচ্ছে তোমাকে!
368
00:20:44,451 --> 00:20:48,580
বাহ, তারমানে দু' মিনিট পর এমন হবে।
369
00:20:48,747 --> 00:20:50,332
ও খুব উত্তেজিত ছিল।
370
00:20:50,416 --> 00:20:51,625
শুভকামনা!
371
00:20:51,917 --> 00:20:55,462
- সত্যিই যাবো?
- অবশ্যই, আমরা তো জানিই কী হবে!
372
00:20:55,546 --> 00:20:57,172
আমি যাই, আমাকে আরো
কিছু প্রশ্ন জিজ্ঞেস করতে হবে।
373
00:21:16,191 --> 00:21:17,359
শুনছো।
374
00:21:17,860 --> 00:21:20,028
ওহ, প্রতিবেশী যে।
375
00:21:20,320 --> 00:21:21,697
বিরক্ত করার জন্য দুঃখিত।
376
00:21:21,864 --> 00:21:23,615
সমস্যা নেই। কোনো সাহায্যের প্রয়োজন?
377
00:21:23,866 --> 00:21:26,326
আমি একটা ব্যান্ডে আছি এবং...
378
00:21:26,785 --> 00:21:30,539
- বন্ধুদের সাথে মিলে মজা করবো আরকি।
- আচ্ছা।
379
00:21:30,831 --> 00:21:33,292
আমরা পারফর্ম করবো, যদি
তুমি আসো তো ভালো লাগবে।
380
00:21:33,667 --> 00:21:36,170
দুঃখিত, আমি আগ্রহী নই।
381
00:21:37,087 --> 00:21:38,964
ওহ, তাই?
382
00:21:39,298 --> 00:21:40,716
গান আমার পছন্দ না।
383
00:21:41,592 --> 00:21:44,344
- ঠিক আছে, দুঃখিত।
- সমস্যা নেই।
384
00:22:00,652 --> 00:22:02,696
- তো কী হলো?
- ও না বলেছে।
385
00:22:02,988 --> 00:22:03,989
ও গান পছন্দ করেনা।
386
00:22:04,156 --> 00:22:07,534
- কিন্তু তুমি তো বললে সে মত দিয়েছে।
- সাফ সাফ না করে দিয়েছে।
387
00:22:08,035 --> 00:22:10,078
এজন্যই আমি যেতে চাই নি।
388
00:22:10,412 --> 00:22:13,206
- গিয়ে বলো সে মত দিয়েছে।
- কী?
389
00:22:13,290 --> 00:22:16,793
- নয়তো অসংগতি দেখা যাবে।
- কিন্তু ও তো না বলেছে।
390
00:22:16,877 --> 00:22:18,837
এমনটা না বললে অসংগতি ঘটবে যে!
391
00:22:19,755 --> 00:22:22,216
ও যাবে বলেছে!
392
00:22:24,885 --> 00:22:26,136
তাকে জিজ্ঞেস করেছো?
393
00:22:26,845 --> 00:22:28,138
ও আসবে!
394
00:22:28,222 --> 00:22:31,767
- বাহ!
- চলো বস!
395
00:22:33,352 --> 00:22:36,396
টিভিটা তো দারুণ!
396
00:22:36,563 --> 00:22:38,732
টাইম টিভি বলে কথা!
397
00:22:38,941 --> 00:22:40,817
বাহ, এটা সত্যিই কাজের জিনিস।
398
00:22:40,901 --> 00:22:43,027
এমন কিছুর অস্তিত্ব আছে
বলে বিশ্বাসই হচ্ছে না।
399
00:22:43,111 --> 00:22:44,237
অবিশ্বাস্য।
400
00:22:44,321 --> 00:22:47,198
তাহলে তো আমরা ভবিষ্যতকে
যেকোনো কিছু জিজ্ঞেস করতে পারবো!
401
00:22:47,282 --> 00:22:49,325
হ্যাঁ, আমরা কারচুপি করতে পারবো।
402
00:22:49,409 --> 00:22:52,246
আসলে, কথাটা সত্য নয়।
403
00:22:53,205 --> 00:22:54,414
মাত্র, সে...
404
00:22:55,874 --> 00:23:01,630
আসলে, আমি আমার ভবিষ্যতকে প্রশ্ন
জিজ্ঞেস করতে রুমে ফিরে গিয়েছিলাম ...
405
00:23:05,133 --> 00:23:06,176
ওহ, ওইতো আমি।
406
00:23:07,928 --> 00:23:10,389
- হ্যালো!
- হাই।
407
00:23:10,556 --> 00:23:14,768
ভবিষ্যত আয়া, রেইওয়া যুগের
পর জাপানে কোন যুগ আসবে?
408
00:23:15,644 --> 00:23:16,770
জানিনা।
409
00:23:17,271 --> 00:23:18,230
জানোনা তুমি?
410
00:23:19,398 --> 00:23:20,482
ওহ, তা তো না জানারই কথা।
411
00:23:21,275 --> 00:23:22,609
হ্যাঁ, দুঃখিত।
412
00:23:22,818 --> 00:23:26,738
ব্যাপার না। এটা তাহলে আমিও
আমার ভবিষ্যতকে বলবো।
413
00:23:27,114 --> 00:23:28,073
হ্যাঁ।
414
00:23:31,535 --> 00:23:34,872
তো সে চলে গেল আর আমি এখানে।
415
00:23:35,956 --> 00:23:37,666
কী ছিল ওটা?
416
00:23:37,875 --> 00:23:39,585
আরে, কিছু না।
417
00:23:39,960 --> 00:23:42,713
রেইওয়ার পর কী আসবে সেটা জিজ্ঞস করেছো?
418
00:23:42,921 --> 00:23:47,551
হ্যাঁ, ভেবেছিলাম ভবিষ্যত
আয়া নিশ্চয়ই জানবে।
419
00:23:48,343 --> 00:23:50,012
তার জানারই কথা না।
420
00:23:50,596 --> 00:23:53,807
ঠিক, কারণ আমরা
এখনো রেইওয়া যুগে আছি।
421
00:23:53,891 --> 00:23:57,436
তারমানে আমরা দু' মিনিটের বেশি
পরের ভবিষ্যত দেখতে পারবো না।
422
00:23:57,603 --> 00:24:00,898
আমরা কেবল এরকম নিকট
ভবিষ্যত জানতে পারবো।
423
00:24:01,356 --> 00:24:03,191
কী হয়েছে, বন্ধু?
424
00:24:03,609 --> 00:24:04,859
ব্যাপারটা হলো...
425
00:24:04,943 --> 00:24:06,778
ভবিষ্যত আমায় ধোঁকা দিয়েছে।
426
00:24:08,238 --> 00:24:10,073
সে তার আমন্ত্রণ ফিরিয়ে দিয়েছে।
427
00:24:10,282 --> 00:24:12,951
কিন্তু বললি তো রাজি হয়েছে!
428
00:24:13,118 --> 00:24:15,537
ওটা মিথ্যা ছিলো।
429
00:24:15,913 --> 00:24:16,872
মিথ্যা?
430
00:24:17,497 --> 00:24:19,583
আসলে সে রাজি হয়নি,
431
00:24:20,208 --> 00:24:22,502
কিন্তু এটা সংগতিপুর্ণ রাখার জন্য...
432
00:24:22,586 --> 00:24:24,463
আমাকে প্রতারিত করা হয়েছে,
433
00:24:25,088 --> 00:24:26,882
আর সেটা আমিই করেছি!
434
00:24:27,674 --> 00:24:31,219
মনে হয় সঠিক তথ্য
সবসময় পাওয়া যায় না।
435
00:24:31,428 --> 00:24:33,639
সেগুলো হতে পারে অযৌক্তিক।
436
00:24:33,805 --> 00:24:37,726
ঠিক, কিন্তু আমরা জানি এটা
বাস্তব কেননা আমরা এটা দেখেছি।
437
00:24:38,143 --> 00:24:39,436
আর তাছাড়া...
438
00:24:40,228 --> 00:24:42,230
দু' মিনিট অনেক কম না?
439
00:24:42,397 --> 00:24:46,109
- হুম...
- কেবলমাত্র দু'মিনিট পরের ভবিষ্যৎ দেখা যায়।
440
00:24:46,276 --> 00:24:48,904
যদি আরেকটু বেশি দেখতে পারতাম।
441
00:24:49,112 --> 00:24:50,864
এক ধরনের সীমাবদ্ধতা আরকি।
442
00:24:51,031 --> 00:24:55,077
বেশি হলে, এটা বলতে পারে
কিভাবে স্ক্র্যাচকার্ড জিততে হয়...
443
00:24:55,243 --> 00:24:58,580
এবং কাউকে ডেটে ডাকলে সে
রাজি হবে কি হবে না তা।
444
00:24:59,331 --> 00:25:01,875
ধ্যাত, ভাল্লাগেনা।
445
00:25:01,959 --> 00:25:03,377
আমি ওকে ডেটে ডাকি নি।
446
00:25:04,127 --> 00:25:05,545
ব্যস আমন্ত্রণ জানিয়েছি।
447
00:25:06,171 --> 00:25:07,422
আমার খারাপ লাগছে।
448
00:25:07,631 --> 00:25:08,632
সব দোষ তোমার!
449
00:25:08,882 --> 00:25:10,509
এসব এখন কীভাবে ঠিক করবে?
450
00:25:10,717 --> 00:25:12,094
ব্যাপারটা এখন গোলমেলে হয়ে উঠবে।
451
00:25:12,552 --> 00:25:13,804
তাহলে তুই ওকে পছন্দ করিস।
452
00:25:14,304 --> 00:25:15,555
পছন্দ করতে শুরু করেছিলাম!
453
00:25:16,974 --> 00:25:19,017
তাহলে, এটা কেমন হয়?
454
00:25:19,101 --> 00:25:21,520
ওহ, তোর মাথায় কিছু এসেছে?
455
00:25:23,730 --> 00:25:25,774
ক্যাফে
456
00:25:26,108 --> 00:25:28,276
দেখতে দারুণ লাগছে।
457
00:25:28,527 --> 00:25:30,527
এটা কি সম্ভব?
458
00:25:31,697 --> 00:25:34,908
- হেই, আমি তোর রুমে গেলাম।
- না!
459
00:25:35,117 --> 00:25:37,952
- অল্প সময়ের জন্য।
- গোমড়া মুখে বসে থাকিস না।
460
00:25:38,036 --> 00:25:41,415
- শুনছেন।
- স্যরি, আজ ক্যাফে বন্ধ হয়ে গেছে।
461
00:25:41,623 --> 00:25:44,126
- আমরা কথা বলতে পারি?
- প্লিজ কাল আসুন।
462
00:25:45,210 --> 00:25:47,295
- কোনো ধর্ম-সম্প্রদায় এসেছে না কি?
- হয়তো।
463
00:25:47,379 --> 00:25:48,714
তারা এখানে এসেছে?
464
00:25:49,006 --> 00:25:51,425
আমাদের এভাবে এড়িয়ে যেতে পারেন না।
465
00:25:51,633 --> 00:25:53,844
আমাদের কথা শোনা আপনাদের প্রয়োজন।
466
00:25:54,052 --> 00:25:55,470
আমরা এখন ব্যস্ত আছি।
467
00:25:56,096 --> 00:25:57,597
- হ্যালো?
- হ্যালো!
468
00:25:57,889 --> 00:25:58,890
শুনছেন?
469
00:25:59,099 --> 00:26:00,308
হ্যালো!
470
00:26:01,309 --> 00:26:02,394
এই যে।
471
00:26:05,814 --> 00:26:07,024
এই যে!
472
00:26:07,232 --> 00:26:08,191
এই যে!
473
00:26:08,984 --> 00:26:11,778
আমি বর্তমানের ওজাওয়া।
474
00:26:12,237 --> 00:26:14,364
আমি দু'মিনিট পরের ওজাওয়া।
475
00:26:14,656 --> 00:26:17,159
আমি চার মিনিট পরের ওজাওয়া।
476
00:26:17,534 --> 00:26:20,120
আচ্ছা! আমার অনুমান
ঠিক ছিল তাহলে, না?
477
00:26:20,495 --> 00:26:22,748
হ্যাঁ, তোমার আইডিয়া কাজ করেছে।
478
00:26:23,081 --> 00:26:25,208
একদম নিখুঁতভাবে কাজ করেছে।
479
00:26:25,292 --> 00:26:26,877
দারুণ!
480
00:26:27,085 --> 00:26:28,295
কী হচ্ছে এসব?
481
00:26:28,503 --> 00:26:30,005
জানিনা।
482
00:26:30,213 --> 00:26:33,633
- তো আমাকে এটা শুধু বয়ে নিয়ে যেতে হবে?
- হ্যাঁ।
483
00:26:33,925 --> 00:26:35,052
মনিটরটা নিয়ে যাও।
484
00:26:35,469 --> 00:26:37,345
হেই, এটা নিতে পারি?
485
00:26:37,971 --> 00:26:38,972
নিতে পারি আমরা?
486
00:26:39,056 --> 00:26:40,015
প্লিজ?
487
00:26:40,724 --> 00:26:41,725
যা খুশি কর।
488
00:26:42,851 --> 00:26:46,396
এটা তাহলে নিচে নিয়ে যাচ্ছি।
489
00:26:46,480 --> 00:26:48,940
ওহ, আমাদের বয়ে নিয়ে যাওয়া হচ্ছে!
490
00:26:49,024 --> 00:26:50,650
আচ্ছা, বুঝতে পেরেছি।
491
00:26:50,901 --> 00:26:54,029
অতীতে সে মনিটরটা বয়ে নিয়ে যাচ্ছে।
492
00:26:54,279 --> 00:26:56,823
কিছুক্ষণ আগে একদম এই
কাজটাই আমি করেছি।
493
00:26:57,115 --> 00:26:59,201
বাহ, দারুণ তো।
494
00:26:59,493 --> 00:27:02,329
রেইওয়া যুগের পরে কী আসবে
সেটা আমরা জানতে পারবো।
495
00:27:02,496 --> 00:27:03,997
রেলিং থেকে সাবধান থাকো।
496
00:27:04,164 --> 00:27:05,415
ওটাতে মনিটরটা ধাক্কা খাবে।
497
00:27:05,624 --> 00:27:06,583
দুঃখিত!
498
00:27:07,000 --> 00:27:08,752
- দুঃখিত!!
- দুঃখিত!
499
00:27:09,336 --> 00:27:11,963
ঠিক আছে, আমি এখন চলে যাচ্ছি।
500
00:27:12,380 --> 00:27:14,841
এটা নিয়ে কী করবে?
501
00:27:15,175 --> 00:27:17,886
মনিটরকে টিভির মুখোমুখি রাখবো।
502
00:27:18,220 --> 00:27:22,182
তারা একে অপরের চিত্র প্রতিফলিত
করবে এবং দূরবর্তী ভবিষ্যত দেখাবে।
503
00:27:22,474 --> 00:27:24,726
- একদম।
- এর মানে কী?
504
00:27:24,893 --> 00:27:28,021
তুমি এখান থেকে ভবিষ্যত দেখতে পারবে,
505
00:27:28,480 --> 00:27:33,026
এবং সেই ভবিষ্যতে তুমি আরও
দুরের ভবিষ্যত দেখতে পারবে।
506
00:27:33,276 --> 00:27:34,903
- এরকমটা করলে ...
- হেই!
507
00:27:35,153 --> 00:27:37,906
নিজে দেখলেই সহজে বুঝে যাবে।
508
00:27:38,323 --> 00:27:39,908
- হ্যাঁ।
- বুঝতে পেরেছি।
509
00:27:40,158 --> 00:27:42,035
বেশ, চলো এখন দেখা যাক।
510
00:27:42,285 --> 00:27:45,789
এটা আমরা সামনাসামনি রাখব।
511
00:27:46,373 --> 00:27:47,499
হুম।
512
00:27:48,375 --> 00:27:52,087
এইভাবে করে, আমরা অতীত, বর্তমান
এবং ভবিষ্যত পেয়ে গেলাম।
513
00:27:52,337 --> 00:27:55,590
- ওহ!
- আর তারপর, আমি এখানে বসে পড়লাম।
514
00:27:55,674 --> 00:27:57,551
গায়ে কাটা দিচ্ছে।
515
00:27:57,884 --> 00:27:58,885
সময় হয়ে গেছে!
516
00:27:58,969 --> 00:28:00,137
প্রথমে কী বলতে হবে?
517
00:28:00,679 --> 00:28:01,680
"এই যে।"
518
00:28:05,350 --> 00:28:06,309
এই যে।
519
00:28:07,227 --> 00:28:08,060
এই যে।
520
00:28:08,186 --> 00:28:11,064
আমি বর্তমানের ওজাওয়া।
521
00:28:11,565 --> 00:28:13,525
আমি দু'মিনিট পরের ওজাওয়া।
522
00:28:14,401 --> 00:28:16,778
আমি চার মিনিট পরের ওজাওয়া।
523
00:28:16,862 --> 00:28:19,197
আচ্ছা! আমার অনুমান
ঠিক ছিল তাহলে, না?
524
00:28:19,573 --> 00:28:22,242
হ্যাঁ, তোমার আইডিয়া কাজ করেছে।
525
00:28:22,909 --> 00:28:24,744
একদম নিখুঁতভাবে কাজ করেছে।
526
00:28:24,828 --> 00:28:25,954
দারুণ!
527
00:28:26,496 --> 00:28:27,581
কী হচ্ছে এসব?
528
00:28:27,789 --> 00:28:29,123
জানিনা।
529
00:28:29,207 --> 00:28:32,043
- তো আমাকে এটা শুধু বয়ে নিয়ে যেতে হবে?
- হ্যাঁ।
530
00:28:32,377 --> 00:28:34,379
মনিটরটা নিয়ে যাও।
531
00:28:35,088 --> 00:28:36,798
হেই, এটা নিতে পারি?
532
00:28:37,048 --> 00:28:38,758
- নিতে পারি আমরা?
- প্লিজ?
533
00:28:39,509 --> 00:28:40,552
যা খুশি কর।
534
00:28:41,344 --> 00:28:45,557
এটা তাহলে নিচে নিয়ে যাচ্ছি।
535
00:28:45,765 --> 00:28:47,976
ওহ, আমাদের বয়ে নিয়ে যাওয়া হচ্ছে!
536
00:28:48,310 --> 00:28:50,103
আচ্ছা, বুঝতে পেরেছি।
537
00:28:50,353 --> 00:28:53,398
অতীতে সে মনিটরটা বয়ে নিয়ে যাচ্ছে।
538
00:28:53,607 --> 00:28:56,193
কিছুক্ষণ আগে একদম এই
কাজটাই আমি করেছি।
539
00:28:56,484 --> 00:28:58,820
বাহ, দারুণ তো।
540
00:28:59,070 --> 00:29:01,572
রেইওয়া যুগের পরে কী আসবে
সেটা আমরা জানতে পারবো।
541
00:29:01,656 --> 00:29:03,325
রেলিং থেকে সাবধান থাকো।
542
00:29:03,491 --> 00:29:04,576
ওটাতে মনিটরটা ধাক্কা খাবে।
543
00:29:04,826 --> 00:29:05,994
দুঃখিত!
544
00:29:06,286 --> 00:29:08,580
- দুঃখিত!
- দুঃখিত!
545
00:29:09,039 --> 00:29:11,750
ঠিক আছে, আমি এখন চলে যাচ্ছি।
546
00:29:12,125 --> 00:29:14,294
এটা নিয়ে কী করবে?
547
00:29:14,669 --> 00:29:17,130
মনিটরকে টিভির মুখোমুখি রাখবো।
548
00:29:17,297 --> 00:29:21,426
তারা একে অপরের চিত্র প্রতিফলিত
করবে এবং দূরবর্তী ভবিষ্যত দেখাবে।
549
00:29:21,718 --> 00:29:24,179
- একদম।
- এর মানে কী?
550
00:29:24,429 --> 00:29:27,390
তুমি এখান থেকে ভবিষ্যত দেখতে পারবে,
551
00:29:27,682 --> 00:29:31,311
এবং সেই ভবিষ্যতে তুমি আরও
দুরের ভবিষ্যত দেখতে পারবে।
552
00:29:31,561 --> 00:29:33,605
- এরকমটা করলে ...
- হেই!
553
00:29:34,022 --> 00:29:36,816
নিজে দেখলেই সহজে বুঝে যাবে।
554
00:29:37,108 --> 00:29:38,735
- হ্যাঁ।
- বুঝতে পেরেছি।
555
00:29:38,944 --> 00:29:40,654
বেশ, চলো এখন দেখা যাক।
556
00:29:40,987 --> 00:29:45,659
এটা আমরা সামনাসামনি রাখব।
557
00:29:45,951 --> 00:29:49,787
এইভাবে করে, আমরা অতীত, বর্তমান
এবং ভবিষ্যত পেয়ে গেলাম।
558
00:29:49,871 --> 00:29:55,585
- ওহ!
- আর তারপর, আমি এখানে বসে পড়লাম।
559
00:29:55,669 --> 00:29:57,420
গায়ে কাটা দিচ্ছে।
560
00:29:57,629 --> 00:29:59,047
সময় হয়ে গেছে!
561
00:29:59,297 --> 00:30:01,967
- প্রথমে কী বলতে হবে?
- "এই যে!"
562
00:30:05,512 --> 00:30:06,596
এই যে!
563
00:30:06,930 --> 00:30:07,973
এই যে!
564
00:30:08,556 --> 00:30:11,726
আমি বর্তমানের ওজাওয়া।
565
00:30:12,060 --> 00:30:14,020
আমি দু'মিনিট পরের ওজাওয়া।
566
00:30:14,521 --> 00:30:16,940
আমি চার মিনিট পরের ওজাওয়া।
567
00:30:17,190 --> 00:30:19,818
আচ্ছা! আমার অনুমান
ঠিক ছিল তাহলে, না?
568
00:30:20,110 --> 00:30:22,654
হ্যাঁ, তোমার আইডিয়া কাজ করেছে।
569
00:30:22,988 --> 00:30:25,031
একদম নিখুঁতভাবে কাজ করেছে।
570
00:30:25,115 --> 00:30:26,408
দারুণ!
571
00:30:26,658 --> 00:30:28,743
- কী হচ্ছে এসব?
- জানিনা।
572
00:30:29,327 --> 00:30:32,122
- তো আমাকে এটা শুধু বয়ে নিয়ে যেতে হবে?
- হ্যাঁ।
573
00:30:32,414 --> 00:30:34,082
মনিটরটা নিয়ে যাও।
574
00:30:34,666 --> 00:30:36,459
হেই, এটা নিতে পারি?
575
00:30:36,793 --> 00:30:38,795
- নিতে পারি আমরা?
- প্লিজ?
576
00:30:39,129 --> 00:30:40,213
যা খুশি কর।
577
00:30:41,756 --> 00:30:45,427
এটা তাহলে নিচে নিয়ে যাচ্ছি।
578
00:30:45,802 --> 00:30:48,221
ওহ, আমাদের বয়ে নিয়ে যাওয়া হচ্ছে!
579
00:30:48,305 --> 00:30:50,181
আচ্ছা, বুঝতে পেরেছি।
580
00:30:50,682 --> 00:30:53,852
অতীতে সে মনিটরটা বয়ে নিয়ে যাচ্ছে।
581
00:30:54,227 --> 00:30:56,604
কিছুক্ষণ আগে একদম এই
কাজটাই আমি করেছি।
582
00:30:57,355 --> 00:30:59,399
বাহ, দারুণ তো।
583
00:30:59,691 --> 00:31:02,110
রেইওয়া যুগের পরে কী আসবে
সেটা আমরা জানতে পারবো।
584
00:31:02,319 --> 00:31:03,945
রেলিং থেকে সাবধান থাকো।
585
00:31:04,154 --> 00:31:05,363
ওটাতে মনিটরটা ধাক্কা খাবে।
586
00:31:05,613 --> 00:31:06,698
দুঃখিত!
587
00:31:06,906 --> 00:31:08,908
- দুঃখিত!!
- দুঃখিত!
588
00:31:09,367 --> 00:31:12,454
ঠিক আছে, আমি এখন চলে যাচ্ছি।
589
00:31:12,787 --> 00:31:14,539
এটা নিয়ে কী করবে?
590
00:31:14,748 --> 00:31:17,375
মনিটরকে টিভির মুখোমুখি রাখবো।
591
00:31:17,667 --> 00:31:21,755
তারা একে অপরের চিত্র প্রতিফলিত
করবে এবং দূরবর্তী ভবিষ্যত দেখাবে।
592
00:31:21,963 --> 00:31:24,841
- একদম।
- এর মানে কী?
593
00:31:25,050 --> 00:31:27,927
তুমি এখান থেকে ভবিষ্যত দেখতে পারবে, ...
594
00:31:30,013 --> 00:31:30,930
তাহলে?
595
00:31:31,097 --> 00:31:33,724
অবিশ্বাস্য!
596
00:31:33,808 --> 00:31:36,227
মাত্র কী হলো?
597
00:31:36,311 --> 00:31:38,021
আমি সত্যিই জানিনা,
598
00:31:38,355 --> 00:31:40,732
কিন্তু এটা একটা চমৎকার কৌশল।
599
00:31:41,024 --> 00:31:42,692
আমরা সময়ের অনপেক্ষিত ঘা-এ জর্জরিত।
600
00:31:42,776 --> 00:31:45,612
তারমানে বর্তমান অতীত হয়ে গেল,
601
00:31:45,945 --> 00:31:48,198
এবং অতীত, আরও অতীত হয়ে গেল?
602
00:31:48,406 --> 00:31:51,493
আর আমরা ভবিষ্যতের
ভবিষ্যৎ দেখতে পারবো?
603
00:31:51,701 --> 00:31:55,038
ঠিক, তো এটা অনেকটা নেস্টেড কাঠামো,
604
00:31:55,580 --> 00:31:57,415
কিংবা ড্রোস্টে ইফেক্টের মতো।
605
00:31:59,709 --> 00:32:00,877
এটা এরকম।
606
00:32:02,170 --> 00:32:04,923
কোকোয়া ক্যানে মেয়েটাকে দেখতে পাচ্ছো?
607
00:32:05,757 --> 00:32:09,511
সে তার হাতে, তার হাতে ক্যান
ধরা একটা ছবির ক্যান ধরে আছে।
608
00:32:09,803 --> 00:32:12,931
- এবং এটা চলতেই থাকে।
- ঠিক, ঠিক।
609
00:32:13,223 --> 00:32:16,309
এটাকে আমাদের দু'মিনিট পরের
ভবিষ্যৎ হিসেবে কল্পনা করো।
610
00:32:16,684 --> 00:32:20,063
এরপর চার মিনিট পরের, ছয় মিনিট পরের...
611
00:32:20,313 --> 00:32:23,024
- ঠিক।
- ভবিষ্যৎ চলতেই থাকে।
612
00:32:23,274 --> 00:32:24,609
ওটা তেমনই ছিল!
613
00:32:24,818 --> 00:32:25,985
হ্যাঁ, তো মূলত,
614
00:32:26,736 --> 00:32:31,533
আমরা একটা ড্রোস্টে ফ্রেমওয়ার্ক তৈরি
করতে টাইম টিভিটা ব্যবহার করেছি।
615
00:32:32,575 --> 00:32:36,204
- ড্রোস্টে টিভি।
- টাইম টিভি নয়, বরং ড্রোস্টে টিভি।
616
00:32:36,454 --> 00:32:37,914
একটা বললেই হলো।
617
00:32:38,248 --> 00:32:41,793
তাহলে আমরা যত ইচ্ছা তত
দূরের ভবিষ্যৎ দেখতে পারবো?
618
00:32:42,210 --> 00:32:45,088
কম্বলটা সরিয়ে নিলে দেখবে
এটা অনন্ত রূপে চলে যাবে।
619
00:32:45,922 --> 00:32:46,881
কী ভয়ংকর!
620
00:32:46,965 --> 00:32:49,175
এটা পাঁচ, দশ বছরে চলে যেতে পারে।
621
00:32:49,384 --> 00:32:50,593
এটা একটা টাইম টানেল!
622
00:32:50,677 --> 00:32:54,764
প্রতি টিভিতে দু'মিনিট পরের চিত্র দেখতে
পাওয়ায় সম্ভবত অতদূর দেখতে পারবো না।
623
00:32:55,557 --> 00:32:58,142
কিন্তু আমরা চেষ্টা করলে দেখতে পারবো?
624
00:32:58,226 --> 00:33:02,772
এটা ক্রমান্বয়ে ক্ষুদ্র থেকে ক্ষুদ্রতর হয়ে আসবে,
কিন্তু তাত্ত্বিকভাবে দেখতে গেলে, হ্যাঁ, পারবো।
625
00:33:03,273 --> 00:33:04,774
তাহলে, দেখা উচিত আমাদের?
626
00:33:05,024 --> 00:33:06,734
ভয় তো করছে, কিন্তু হ্যাঁ!
627
00:33:06,943 --> 00:33:09,404
যদি ভবিষ্যতে পৃথিবী ধ্বংস হয়ে যায়?
628
00:33:09,571 --> 00:33:11,489
পারমাণবিক যুদ্ধের মতো?
629
00:33:11,573 --> 00:33:15,994
- ধ্বংসস্তুপে ভরা পৃথিবী!
- তা হবে না।
630
00:33:16,161 --> 00:33:18,413
তাহলে দেখবো একবার?
631
00:33:19,581 --> 00:33:21,207
- দেখি?
- এবার থামো।
632
00:33:21,541 --> 00:33:23,084
এর শেষ ভালো হবে না।
633
00:33:23,168 --> 00:33:25,711
আরে, এক সেকেন্ড তো মাত্র।
634
00:33:25,795 --> 00:33:28,173
হয়তো মেয়েটার সাথে আবার
তোর মিলমিশ হয়ে যাবে।
635
00:33:28,339 --> 00:33:30,299
আমরা কখনই একসাথে ছিলাম না।
636
00:33:30,383 --> 00:33:32,969
চিন্তা নেই। আমাদের দৃষ্টিসীমা সসীম।
637
00:33:33,595 --> 00:33:34,888
দেখা যাক তাহলে!
638
00:33:35,722 --> 00:33:38,141
আমার খুব ভয় করছে!
639
00:33:39,601 --> 00:33:41,311
কী?
640
00:33:41,728 --> 00:33:42,687
ধ্বংসস্তূপ?
641
00:33:44,189 --> 00:33:47,817
- বোকা বানিয়েছি!
- অসম্ভব!
642
00:33:48,067 --> 00:33:49,527
আমাদের ধরে ফেললে!
643
00:33:49,611 --> 00:33:53,573
আর এর সাথে, ভবিষ্যত ওজাওয়ার
থেকে একটা বার্তা আছে।
644
00:33:53,823 --> 00:33:58,161
আমি দূর ভবিষ্যতের ওজাওয়া!
হেই, অতীত ওজাওয়া!
645
00:33:58,661 --> 00:34:00,830
আমি অতীত ওজাওয়া।
646
00:34:01,706 --> 00:34:04,417
ক্যাপসুল টয় ভেন্ডিং মেশিনের কাছে যাও।
647
00:34:04,834 --> 00:34:07,086
একটা জেব্রা পিলবাগ পাবে!
648
00:34:07,337 --> 00:34:08,671
সিরিয়াসলি?!
649
00:34:10,423 --> 00:34:12,592
এবং এটাই সেই বার্তা!
650
00:34:12,926 --> 00:34:14,594
দারুণ!
651
00:34:16,804 --> 00:34:20,183
- কী ছিল?
- সে অনেক দূরে ছিল।
652
00:34:20,517 --> 00:34:23,478
ওটা আমি ছিলাম দূর ভবিষ্যত থেকে!
653
00:34:23,978 --> 00:34:30,978
আমি ভবিষ্যতের ভবিষ্যতের
ভবিষ্যতের ভবিষ্যত থেকে বার্তা পেয়েছি।
654
00:34:31,236 --> 00:34:32,987
জেব্রা পিলবাগ কী?
655
00:34:33,154 --> 00:34:36,699
আমি প্রায়শই স্টেশন
থেকে ক্যাপসুল টয় কিনি,
656
00:34:36,991 --> 00:34:39,244
কিন্তু জেব্রা পিলবাগ খুবই বিরল।
657
00:34:39,869 --> 00:34:44,165
এবং ভবিষ্যৎ ওজাওয়া বললো
যে এখন সেই সুযোগ আছে।
658
00:34:44,791 --> 00:34:45,959
আমি ওটা আনতে যাচ্ছি!
659
00:34:46,167 --> 00:34:48,502
আমি খুব খুশি যে আমরা
ভবিষ্যৎ জানতে পারবো!
660
00:34:48,586 --> 00:34:50,505
অন্য কাজ করলে ভালো হবে তো!
661
00:34:50,672 --> 00:34:53,716
- জেব্রা পিলবাগ?
- সে তো তড়িঘড়ি করে বেরিয়ে পড়লো।
662
00:34:53,883 --> 00:34:55,510
এতে ওর শক্তিক্ষয় হচ্ছে।
663
00:34:55,677 --> 00:34:57,511
নিজের বুদ্ধি ক্ষয় করছে।
664
00:34:57,595 --> 00:34:59,389
ভালো কিছু জিজ্ঞেস করো।
665
00:34:59,973 --> 00:35:02,183
- বাই।
- কোথায় যাচ্ছো?
666
00:35:02,517 --> 00:35:03,935
- ঘরে।
- কেন?
667
00:35:04,102 --> 00:35:06,562
- মজা কর তোরা।
- এখনো মন খারাপ?
668
00:35:06,646 --> 00:35:08,815
আমি ভবিষ্যত জানতে চাই না।
669
00:35:09,023 --> 00:35:10,608
বারবার একই কথা বলে যাচ্ছে।
670
00:35:10,775 --> 00:35:14,112
- সবসময় না না করে।
- কিন্তু তুমি যেতে পারবে না!
671
00:35:15,238 --> 00:35:18,575
- প্রাঙ্কটার কথা মনে নেই?
- ধ্বংসস্তুপের ছবির ওটা?
672
00:35:18,908 --> 00:35:20,785
- ওখানে সে ছিল।
- তাই তো।
673
00:35:20,952 --> 00:35:25,123
- তোমাকে এটা করতে হবে!
- ভবিষ্যৎ আমাদের নিয়ন্ত্রণ করছে।
674
00:35:25,331 --> 00:35:26,373
একটা প্যারাডক্সের সৃষ্টি হবে।
675
00:35:26,457 --> 00:35:28,418
- বেশ।
- পেয়েছি!
676
00:35:30,003 --> 00:35:31,129
পোস্টারটা ব্যবহার করো।
677
00:35:31,421 --> 00:35:32,922
সময় হয়ে গেছে। জলদি।
678
00:35:33,089 --> 00:35:34,924
জলদি!
679
00:35:35,383 --> 00:35:37,802
আমার খুব ভয় করছে!
680
00:35:38,261 --> 00:35:39,596
কী?
681
00:35:41,180 --> 00:35:42,348
ধ্বংসস্তূপ?
682
00:35:43,683 --> 00:35:47,019
- বোকা বানিয়েছি!
- অসম্ভব!
683
00:35:47,103 --> 00:35:52,400
আর এর সাথে, ভবিষ্যত ওজাওয়ার
থেকে একটা বার্তা আছে।
684
00:35:53,860 --> 00:35:58,114
আমি দূর ভবিষ্যতের ওজাওয়া!
হেই, অতীত ওজাওয়া!
685
00:35:59,157 --> 00:36:01,075
আমি অতীত ওজাওয়া।
686
00:36:01,743 --> 00:36:04,537
ক্যাপসুল টয় ভেন্ডিং মেশিনের কাছে যাও।
687
00:36:04,871 --> 00:36:07,081
একটা জেব্রা পিলবাগ পাবে!
688
00:36:07,749 --> 00:36:08,833
সিরিয়াসলি?!
689
00:36:09,876 --> 00:36:12,295
এবং এটাই সেই বার্তা!
690
00:36:12,503 --> 00:36:14,255
দারুণ!
691
00:36:15,882 --> 00:36:19,010
নিশ্চয়ই ভবিষ্যৎ আমাদের নিয়ন্ত্রণ করছে।
692
00:36:19,177 --> 00:36:21,971
পুরোটা হুবহু কপি করাটা
আবশ্যকীয় মনে হচ্ছে।
693
00:36:22,138 --> 00:36:24,974
আমরা আরেকটু ভবিষ্যৎ দেখবে?
694
00:36:25,475 --> 00:36:27,018
বেশ, একটা প্ল্যান ভাবা যাক।
695
00:36:29,062 --> 00:36:32,732
আমরা আসন্ন ঘোড়দৌড়ের
ফলাফল জানতে পারবো।
696
00:36:32,940 --> 00:36:36,402
- ঠিক!
- ভবিষ্যৎ আমাদের বলে দেবে যে বিজেতা কে।
697
00:36:36,486 --> 00:36:38,070
হ্যাঁ, আমরা প্রচুর অর্থ
উপার্জন করতে পারব।
698
00:36:38,154 --> 00:36:42,200
আমরা টেলিফোন গেমের মাধ্যমে
আরও দূর ভবিষ্যত দেখতে পাবো।
699
00:36:42,408 --> 00:36:45,494
- ঠিক, ঠিক।
- আমরা প্রতিটা টিভির মাধ্যমে কথাটা পৌঁছে দেব।
700
00:36:45,578 --> 00:36:50,958
হ্যাঁ! ছয় মাস পর কোন ক্রিপ্টোকারেন্সি
লাভজনক হবে সেটা জিজ্ঞেস করতে পারব।
701
00:36:51,042 --> 00:36:54,962
আমরা ছয় মাস পরের ভবিষ্যৎ
থেকে টেলিফোন গেম শুরু করবো।
702
00:36:55,046 --> 00:36:58,091
দাঁড়াও, এর মানে চিরকাল
আমাদের এখানে থাকতে হবে।
703
00:36:58,758 --> 00:36:59,508
ঠিক।
704
00:36:59,592 --> 00:37:03,888
- আমরা এখানে ছয় মাস থাকব।
- একদম।
705
00:37:04,097 --> 00:37:07,016
আমাদের মেসেজ দিতে
গিয়ে ঝামেলা হতে পারে।
706
00:37:07,100 --> 00:37:09,769
এটা জাল ক্রিপ্টোকারেন্সিও হতে পারে।
707
00:37:09,977 --> 00:37:14,440
সুতরাং বেশি হলে, আমরা কিছু ঘন্টার
ভবিষ্যৎ জানার মধ্যেই সীমাবদ্ধ।
708
00:37:14,607 --> 00:37:17,777
- হ্যাঁ।
- চমৎকার, কিছু ঘন্টা।
709
00:37:18,152 --> 00:37:22,656
যদি আমরা জিজ্ঞাসা করি যে আমরা
হারিয়ে যাওয়া টাকা কোথায় পাব?
710
00:37:22,740 --> 00:37:23,616
কী?
711
00:37:23,700 --> 00:37:28,913
হয়তো আমরা বাঁশের বাগানের কোথাও
একশো মিলিয়ন ইয়েন খুঁজে পাবো।
712
00:37:29,122 --> 00:37:30,665
কারও ১০০ মিলিয়ন ইয়েন হারায়না।
713
00:37:30,832 --> 00:37:32,125
এটা তো ব্যস উদাহরণ।
714
00:37:32,542 --> 00:37:35,044
- কোনো নগদ চেক?
- কেউ ওসব ব্যবহার করে না।
715
00:37:35,336 --> 00:37:38,464
- হুম, সেই টাকার কথাই উঠলো।
- হ্যাঁ।
716
00:37:38,631 --> 00:37:41,050
ভবিষ্যৎ জানা থাকলে এটা স্বাভাবিক।
717
00:37:41,342 --> 00:37:46,139
আচ্ছা, আমাদের ভবিষ্যৎ সত্তাদের
কাছে জিজ্ঞাসা করে শুরু করা যাক।
718
00:37:46,431 --> 00:37:47,932
তারা আমাদের বলবে।
719
00:37:48,224 --> 00:37:50,184
আমাদের ভবিষ্যৎ সত্তারা নিশ্চয়ই জানে।
720
00:37:50,268 --> 00:37:53,604
তারা সবটা ইতোমধ্যে জানে-ই,তাই তারা
যেভাবে বলবে আমরা সেভাবে করবো।
721
00:37:54,522 --> 00:37:57,108
ভবিষ্যৎ হয়তো আমাদের নিয়ন্ত্রণ করছে।
722
00:37:57,275 --> 00:37:59,902
আসলে সবটা আগে থেকেই ঠিক করা।
723
00:38:00,069 --> 00:38:01,821
একটা পূর্বনির্ধারিত পথ।
724
00:38:05,700 --> 00:38:07,952
এখনো আমাদের যাওয়া উচিত নয়, না?
725
00:38:09,162 --> 00:38:11,622
আর এটাই সেই বার্তা!
726
00:38:12,331 --> 00:38:13,499
- আচ্ছা।
- চলো যাই।
727
00:38:16,669 --> 00:38:18,504
হ্যালো?
728
00:38:21,966 --> 00:38:23,760
টা-ডা!
729
00:38:23,926 --> 00:38:25,595
কোথায় পেয়েছো?
730
00:38:26,137 --> 00:38:27,930
- কুড়িয়ে পেয়েছি।
- কী?!
731
00:38:28,431 --> 00:38:33,978
স্টেশনের ওভারপাসের নীচে ট্র্যাশ
ক্যানে একটি ভিসিআর প্লেয়ার রয়েছে।
732
00:38:34,270 --> 00:38:36,522
আর তার মধ্যে এক বান্ডিল টাকা ছিল!
733
00:38:36,898 --> 00:38:38,900
এ টাকা ওখানে আসবেই বা কোত্থেকে?
734
00:38:39,233 --> 00:38:41,444
হয়তো কারো লুকিয়ে রাখা টাকা।
735
00:38:41,694 --> 00:38:44,697
বাহ, ড্রোস্টে টিভিটা দারুণ তো!!
736
00:38:44,906 --> 00:38:46,073
বেশ, বেশ।
737
00:38:46,616 --> 00:38:49,327
তোমরা যাবে কি যাবেনা
সেটা তোমাদের সিদ্ধান্ত।
738
00:38:49,786 --> 00:38:50,953
যদিও, যাবে তোমরা।
739
00:38:55,750 --> 00:38:56,459
চলো।
740
00:38:56,667 --> 00:38:59,796
- তোমরা যাচ্ছ?
- আরে অনেকগুলো টাকা!
741
00:39:00,004 --> 00:39:03,632
- সহজে উপার্জন হবে!
- কিন্তু... ভয় করছেনা তোমাদের?
742
00:39:03,716 --> 00:39:07,720
ভয় তো করছে, কিন্তু করতে
তো হবেই। ভবিষ্যৎ দেখলাম না!
743
00:39:08,012 --> 00:39:10,931
এখন থেকে চার মিনিট পরে
আমাদের হাতে টাকা থাকবে।
744
00:39:11,015 --> 00:39:13,518
মানে কাজ হয়েই গেছে।
745
00:39:15,311 --> 00:39:17,605
কাজটা কিছুটা বিরক্তিকর যদিও।
746
00:39:17,772 --> 00:39:20,733
লোকজন আসলেই রাস্তায় টাকা ফেলে যায়!
747
00:39:20,817 --> 00:39:22,485
কি দারুণ ভবিষ্যৎ!
748
00:39:30,618 --> 00:39:31,828
শুনছেন।
749
00:39:32,537 --> 00:39:34,831
- হ্যালো।
- আগের ব্যাপারটার জন্য দুঃখিত।
750
00:39:35,331 --> 00:39:37,458
সমস্যা নেই। তোমাকে
কীভাবে সাহায্য করতে পারি?
751
00:39:38,209 --> 00:39:40,211
আপনি মিউজিশিয়ান, না?
752
00:39:40,878 --> 00:39:42,088
হ্যাঁ ...
753
00:39:42,630 --> 00:39:44,507
আপনার এটা লাগবে?
754
00:39:46,133 --> 00:39:48,219
- এটা একটা করতাল।
- করতাল?
755
00:39:48,553 --> 00:39:50,346
আপনি ড্রাম বাজান?
756
00:39:50,805 --> 00:39:52,682
না, আমি গিটার বাজাই।
757
00:39:53,558 --> 00:39:56,060
ওহ, আপনার তো করতালের
প্রয়োজন নেই তাহলে।
758
00:39:56,310 --> 00:39:58,771
না, তবে আমাদের একজন ড্রামারও আছে।
759
00:39:58,938 --> 00:40:00,982
ওহ, তাহলে এটা ব্যবহার করুন!
760
00:40:04,068 --> 00:40:06,153
তুমি আমাকে করতাল দিচ্ছো কেন?
761
00:40:06,612 --> 00:40:10,575
অনেক আগে আমার
বন্ধু এটা রেখে গিয়েছিল।
762
00:40:10,867 --> 00:40:12,577
জানতে পেরেছি যে, ওর
এটার প্রয়োজন নেই।
763
00:40:13,035 --> 00:40:14,328
আচ্ছা।
764
00:40:14,620 --> 00:40:17,790
আমি এটা ফেলে দিতে চেয়েছিলাম, কিন্তু
ফেলে দেওয়া উচিত না কি না তা বুঝতে পারতাম না।
765
00:40:18,916 --> 00:40:20,543
আপনার ঘাড়ে চাপিয়ে
দেওয়ার জন্য দুঃখিত।
766
00:40:20,835 --> 00:40:22,795
না, এটা সে পেয়ে খুশি হবে।
767
00:40:23,254 --> 00:40:25,464
সে একটা বাড়তি
করতাল ব্যবহার করতে পারবে।
768
00:40:25,965 --> 00:40:27,300
তাকে আমার শুভেচ্ছা জানাবেন।
769
00:40:32,638 --> 00:40:35,016
ওহ, ওটা...
770
00:40:36,225 --> 00:40:37,393
এটা কী?
771
00:40:38,477 --> 00:40:40,897
এটা ব্যাখ্যা করা অত্যন্ত কঠিন।
772
00:40:42,398 --> 00:40:45,943
বেশ জটিল জিনিস এটা,
তাই প্লিজ এটা এড়িয়ে যাও।
773
00:40:46,569 --> 00:40:49,280
তোমরা যাবে কি যাবেনা
সেটা তোমাদের সিদ্ধান্ত।
774
00:40:49,739 --> 00:40:50,948
যদিও, যাবে তোমরা।
775
00:40:57,830 --> 00:40:59,790
তোমরা অ-পেশাদাররা
আমাদের বোকা বানাতে পারবে না।
776
00:41:00,291 --> 00:41:01,876
হ্যাঁ, ঠিক বলেছো।
777
00:41:02,668 --> 00:41:04,211
হেই, এদিকে এসো!
778
00:41:04,420 --> 00:41:06,422
না, আমি এতে জড়িত নই!
779
00:41:06,631 --> 00:41:10,760
- আসো বলছি।
- প্লিজ! থামুন! আমি এর অংশ নই!
780
00:41:11,928 --> 00:41:15,014
হেই, আমি তোমায় বাঁচাতে
আসছি, অপেক্ষা করো!
781
00:41:15,556 --> 00:41:17,600
জলদি!
782
00:41:21,979 --> 00:41:24,607
মাত্র... ওটা আমি ছিলাম?
783
00:41:26,817 --> 00:41:28,361
কখন ...
784
00:41:29,153 --> 00:41:31,405
দাঁড়ান, ওটা আমিই ছিলাম!
785
00:41:31,906 --> 00:41:35,618
এটা... ব্যাখ্যা করা কঠিন।
786
00:41:35,826 --> 00:41:38,287
এই ভিডিও কবে নিলেন?
787
00:41:38,496 --> 00:41:39,622
কী এসব?
788
00:41:40,206 --> 00:41:41,207
- বাড়ি যাও।
- কী?
789
00:41:41,582 --> 00:41:42,583
দয়া করে চলে যাও।
790
00:41:42,750 --> 00:41:44,835
তোমার সাথে এমনটা হবে।
791
00:41:45,044 --> 00:41:48,089
- এর কোনো মানে নেই।
- এর কোনো মানে দাঁড়াবেও না।
792
00:41:48,297 --> 00:41:49,924
এসব মাথা থেকে ঝেড়ে
ফেলে দয়া করে বাড়ি চলে যাও।
793
00:41:50,091 --> 00:41:51,592
ওহ, তোর প্রতিবেশী?
794
00:41:51,842 --> 00:41:53,427
তোমাদের মধ্যে মিলমিশ হয়ে গেছে!
795
00:41:53,594 --> 00:41:54,595
- হাহ?
- কিছু না।
796
00:41:54,679 --> 00:41:57,348
- ড্রোস্টে টিভিটা দেখেছো?
- কী?
797
00:41:57,515 --> 00:41:59,475
এটা আমাদের ভবিষ্যত বলে দেয়,
798
00:41:59,684 --> 00:42:01,852
আর তা বড্ড খারাপ, তাই চলে যাও।
799
00:42:01,936 --> 00:42:04,397
স্যরি, ও ভবিষ্যতকে ঘৃণা করে।
800
00:42:04,563 --> 00:42:05,982
হ্যাঁ, এটা খারাপ।
801
00:42:06,190 --> 00:42:08,859
এটা একটা ফেলে দেয়া ভিসিআর প্লেয়ার।
802
00:42:09,068 --> 00:42:13,948
ভবিষ্যত এটা আমাদের খুঁজতে বলেছে,
এবং এর ভেতরে টাকা রাখা ছিল।
803
00:42:14,115 --> 00:42:17,702
এটা চমৎকার।
এটা আমাদের সেরা উপদেশ দেয়।
804
00:42:18,869 --> 00:42:20,413
হ্যালো?
805
00:42:22,289 --> 00:42:24,625
টা-ডা!
806
00:42:25,584 --> 00:42:27,878
- কোথায় পেয়েছো?
- কুড়িয়ে পেয়েছি।
807
00:42:28,921 --> 00:42:29,839
কী?!
808
00:42:30,006 --> 00:42:35,011
স্টেশনের ওভারপাসের নীচে ট্র্যাশ
ক্যানে একটি ভিসিআর প্লেয়ার রয়েছে।
809
00:42:35,302 --> 00:42:38,014
আর তার মধ্যে এক বান্ডিল টাকা ছিল!
810
00:42:39,140 --> 00:42:40,808
এ টাকা ওখানে আসবেই বা কোত্থেকে?
811
00:42:40,975 --> 00:42:43,227
হয়তো কারো লুকিয়ে রাখা টাকা।
812
00:42:43,936 --> 00:42:46,689
বাহ, ড্রোস্টে টিভিটা দারুণ তো!!
813
00:42:46,897 --> 00:42:47,857
বেশ, বেশ।
814
00:42:48,107 --> 00:42:50,568
তোমরা যাবে কি যাবেনা
সেটা তোমাদের সিদ্ধান্ত।
815
00:42:51,152 --> 00:42:52,528
যদিও, যাবে তোমরা।
816
00:42:54,739 --> 00:42:55,698
বুঝতে পারলে?
817
00:42:55,906 --> 00:42:56,866
দাঁড়ান, কী?
818
00:42:57,116 --> 00:43:00,202
- আমরা এটা সংগতিপূর্ণ রেখেছি।
- দারুণ তো !
819
00:43:00,286 --> 00:43:02,163
চাইলে চেষ্টা করে দেখো!
820
00:43:02,329 --> 00:43:06,459
আমরা বুঝতে পেরেছি এটা কী।
যেন পৃথিবী আমাদের হাতের মুঠোয়।
821
00:43:06,625 --> 00:43:09,211
এই যে, পৃথিবীকে হাতের মুঠোয় রাখা পাব্লিক।
822
00:43:09,879 --> 00:43:11,922
টাকা হাতে দারুণ-ই তো লাগছে।
823
00:43:14,175 --> 00:43:15,301
কোথায় পেলে এটা?!
824
00:43:16,594 --> 00:43:17,678
বিশেষ কোথাও না।
825
00:43:19,055 --> 00:43:21,015
সত্যি বলতে, আমরা একটু বেশি রাগী।
826
00:43:22,224 --> 00:43:26,520
আমাদের এজেন্সির এক
যুবক টাকা নিয়ে ভেগে গেছে।
827
00:43:27,229 --> 00:43:28,939
সে এখন আক্ষেপ করছে,
828
00:43:29,774 --> 00:43:32,193
কিন্তু সে বলেছে যে টাকাগুলো
সে কোথাও লুকিয়ে রেখেছে!
829
00:43:33,235 --> 00:43:35,905
জায়গাটার ব্যাপারে কেবল
তার সাঙ্গপাঙ্গরাই জানে।
830
00:43:36,322 --> 00:43:37,948
একটা ভিসিআর প্লেয়ারে।
831
00:43:38,449 --> 00:43:44,455
এই ব্লুরের যুগে সে
ভিসিআর ব্যবহার করেছে।
832
00:43:46,373 --> 00:43:47,625
হেই, নড়বে না!
833
00:43:48,959 --> 00:43:50,294
তোমরা কারা?
834
00:43:52,046 --> 00:43:53,756
এটা একটা ক্যাফে।
835
00:43:54,590 --> 00:43:56,175
তারা সকলে কাস্টমার।
836
00:43:56,884 --> 00:43:59,136
তারা ঘটনাক্রমে টাকাটা খুঁজে পেয়েছে।
837
00:43:59,762 --> 00:44:01,806
আমরা ওগুলো আপনাদের ফিরিয়ে দেব।
838
00:44:02,098 --> 00:44:03,641
আমাদের অফিসে বসে কথা বলা যাক।
839
00:44:03,849 --> 00:44:05,893
এর সাথে আমাদের কোনো সম্পর্ক নেই...
840
00:44:08,979 --> 00:44:10,773
এটা সত্যি হতেই পারেনা।
841
00:44:12,399 --> 00:44:14,568
না, এটাই সত্য।
842
00:44:15,319 --> 00:44:18,239
আমরা এগুলো ঘোড়ার
উপর বাজি ধরে জিতেছি
843
00:44:19,115 --> 00:44:20,407
এবং অনেক টাকা জিতেছি।
844
00:44:20,866 --> 00:44:22,451
- ভিসিআর প্লেয়ার ...
- হ্যালো?
845
00:44:22,868 --> 00:44:25,162
টা-ডা!
846
00:44:25,621 --> 00:44:27,081
কোথায় পেয়েছো?
847
00:44:27,289 --> 00:44:30,000
- কুড়িয়ে পেয়েছি।
- কী?!
848
00:44:30,251 --> 00:44:35,464
স্টেশনের ওভারপাসের নীচে ট্র্যাশ
ক্যানে একটি ভিসিআর প্লেয়ার রয়েছে।
849
00:44:35,923 --> 00:44:38,008
আর তার মধ্যে এক বান্ডিল টাকা ছিল!
850
00:44:39,176 --> 00:44:40,928
এ টাকা ওখানে আসবেই বা কোত্থেকে?
851
00:44:41,178 --> 00:44:43,389
হয়তো কারো লুকিয়ে রাখা টাকা।
852
00:44:43,722 --> 00:44:45,975
যেমনটা ভাবছেন তা না।
853
00:44:46,475 --> 00:44:48,435
আমরা পেয়েছি এটা।
854
00:44:49,395 --> 00:44:51,105
আমরা এটা খুঁজে পেয়েছি... না?
855
00:44:52,439 --> 00:44:54,150
আমরা পাই নি...
856
00:44:54,316 --> 00:44:57,403
- আমরা খুঁজে পেয়েছি?
- আমরা খুঁজে পেয়েছি, কিন্তু...
857
00:45:00,739 --> 00:45:02,741
তোমরা অ-পেশাদাররা আমাদের
বোকা বানাতে পারবে না।
858
00:45:03,742 --> 00:45:06,162
হ্যাঁ, ঠিক বলেছো।
859
00:45:06,537 --> 00:45:09,790
- হেই, এদিকে এসো!
- না, আমি এতে জড়িত নই!
860
00:45:09,874 --> 00:45:13,836
- আসো বলছি।
- প্লিজ! থামুন! আমি এর অংশ নই!
861
00:45:14,378 --> 00:45:17,506
হেই, আমি তোমায় বাঁচাতে
আসছি, অপেক্ষা করো!
862
00:45:17,756 --> 00:45:19,300
জলদি!
863
00:45:23,596 --> 00:45:25,014
পুলিশ ডেকোনা।
864
00:45:25,181 --> 00:45:29,393
এদের সাথে আজকেই আমার
প্রথমবারের মতো দেখা হয়েছে, সত্যি বলছি!
865
00:45:29,602 --> 00:45:31,687
আমরা একদম অপরিচিত!
866
00:45:32,855 --> 00:45:33,939
তোমাদের পালা আসছে, অপেক্ষা করো।
867
00:45:39,653 --> 00:45:42,114
আরে, তোমরা বসে পড়লে কেন?
868
00:45:42,281 --> 00:45:43,657
তারা তাকে নিয়ে গেছে!
869
00:45:44,158 --> 00:45:47,036
বস, তুমি ঠিক আছো?
870
00:45:49,788 --> 00:45:51,665
- ও কোথায়?
- ওরা নিয়ে গেছে।
871
00:45:51,874 --> 00:45:54,418
মনে হয় তারা পাঁচতলার অফিসে।
872
00:45:56,045 --> 00:45:59,590
- বস? দাঁড়াও...
- আমি ওকে এতে জড়িয়েছি!
873
00:45:59,757 --> 00:46:02,468
- তারা অপেক্ষা করতে বলেছে!
- ছাড়! ছাড়!
874
00:46:02,968 --> 00:46:06,555
- ছাড়!
- আমি একটা জেব্রা পিলবাগ নিয়ে এসেছি।
875
00:46:09,934 --> 00:46:11,352
সবাই এত গম্ভীর কেন?
876
00:46:11,894 --> 00:46:15,606
- এখন এসবের সময় না, ওজাওয়া!
- কী?
877
00:46:15,814 --> 00:46:19,360
আমরা বিপদের মধ্যে আছি!
আমরা অনেক টাকা খুঁজে পেয়েছি।
878
00:46:19,526 --> 00:46:21,820
- কী?
- কিন্তু এগুলো নোংরা টাকা,
879
00:46:22,029 --> 00:46:24,615
এবং কিছু ভয়ংকর লোকজন এসেছিল।
880
00:46:24,949 --> 00:46:28,618
- এবং তারা তাকে উপরে নিয়ে গেছে।
- কেন?!
881
00:46:28,702 --> 00:46:30,246
সবটা হাতের বাইরে চলে গেছে।
882
00:46:30,496 --> 00:46:32,498
আসো একবার দেখে নিই।
883
00:46:33,874 --> 00:46:38,796
ওটা নোংরা টাকা ছিল, আর ভবিষ্যৎ
ওটা আমাদের নিয়ে আসতে বলেছিল।
884
00:46:39,255 --> 00:46:42,966
ভবিষ্যৎ বলতে, সেই ভবিষ্যতের কথা
বলছি যখন আমরা অতীতে ছিলাম।
885
00:46:43,050 --> 00:46:44,509
হ্যাঁ, বুঝছি।
886
00:46:44,593 --> 00:46:46,512
যাই হোক, দেখো।
887
00:46:49,139 --> 00:46:51,725
তোমরা যাবে কি যাবেনা
সেটা তোমাদের সিদ্ধান্ত।
888
00:46:52,309 --> 00:46:53,560
যদিও, যাবে তোমরা।
889
00:46:54,895 --> 00:46:58,274
টাকার মালিক হঠাৎ করে
এটা দেখে ফেলেছে।
890
00:47:00,359 --> 00:47:02,194
তোমরা অ-পেশাদাররা আমাদের
বোকা বানাতে পারবে না।
891
00:47:02,695 --> 00:47:04,280
হ্যাঁ, ঠিক বলেছো।
892
00:47:04,613 --> 00:47:06,615
হেই, এদিকে এসো!
893
00:47:06,824 --> 00:47:08,909
না, আমি এতে জড়িত নই!
894
00:47:09,076 --> 00:47:13,247
- আসো বলছি।
- প্লিজ! থামুন! আমি এর অংশ নই!
895
00:47:14,290 --> 00:47:17,334
হেই, আমি তোমায় বাঁচাতে
আসছি, অপেক্ষা করো!
896
00:47:17,543 --> 00:47:19,503
জলদি!
897
00:47:19,753 --> 00:47:21,839
আর এটাই হলো ঘটনা।
898
00:47:22,381 --> 00:47:23,757
আরে, ছেড়ে দে।
899
00:47:24,049 --> 00:47:26,302
- আমি শান্ত-ই আছি
- না নেই!
900
00:47:26,468 --> 00:47:27,803
এক সেকেন্ড দাঁড়া!
901
00:47:30,306 --> 00:47:31,890
যদি এটা দুই মিনিট পরে ঘটে...
902
00:47:34,560 --> 00:47:36,854
এখানে ... ওটা করছে...
903
00:47:38,647 --> 00:47:39,648
বুঝেছি !
904
00:47:40,441 --> 00:47:41,525
এবং তার আগে ...
905
00:47:41,942 --> 00:47:43,944
- আমি গেলাম।
- তুই যেতে পারবিনা!
906
00:47:44,445 --> 00:47:45,404
শোন,
907
00:47:46,363 --> 00:47:48,073
তোর একটা ভূমিকা পালন করার আছে।
908
00:47:48,699 --> 00:47:49,658
আর...
909
00:47:50,409 --> 00:47:54,913
- আমারও আছে।
- ভবিষ্যত ওজাওয়ার থেকে একটা বার্তা আছে।
910
00:47:55,289 --> 00:47:59,752
আমি দূর ভবিষ্যতের ওজাওয়া!
হেই, অতীত ওজাওয়া!
911
00:48:00,794 --> 00:48:02,713
আমি অতীত ওজাওয়া।
912
00:48:03,130 --> 00:48:06,175
ক্যাপসুল টয় ভেন্ডিং মেশিনের কাছে যাও।
913
00:48:06,842 --> 00:48:09,219
একটা জেব্রা পিলবাগ পাবে!
914
00:48:09,470 --> 00:48:10,471
সিরিয়াসলি?!
915
00:48:10,763 --> 00:48:12,389
আমাদের আরও গুরুত্বপূর্ণ
কাজ করার আছে!
916
00:48:13,390 --> 00:48:16,810
আমার ভূমিকা পালন করা শেষ।
তোকে এবার অফিসে যেতে হবে।
917
00:48:17,102 --> 00:48:20,689
তবে তোর সাথে অতীত
দেখায় সেই টিভিটা নিয়ে যা।
918
00:48:21,065 --> 00:48:23,567
- কী?
- আমি নির্দেশনা দেব।
919
00:48:24,026 --> 00:48:27,279
তোর ভবিষ্যত সত্তা ইতিমধ্যে উঠে গেছে!
920
00:48:27,446 --> 00:48:29,782
- সে টিভিটা উপরে নিয়ে উঠছে?
- হ্যাঁ।
921
00:48:29,990 --> 00:48:34,203
- এবং ভবিষ্যৎ থেকে আমাদের তথ্য দে।
- কীভাবে?
922
00:48:34,411 --> 00:48:37,414
দৃশ্যগুলো আমাদের অতীত সত্তাদের দেখা।
923
00:48:37,664 --> 00:48:40,167
তাহলে আমরা দেখতে
পারবো কী হতে চলেছে।
924
00:48:40,667 --> 00:48:41,627
বন্ধু ..
925
00:48:42,086 --> 00:48:44,463
- শুভকামনা।
- আমরা অতীত থেকে দেখব!
926
00:49:00,437 --> 00:49:02,106
তোমরা অ-পেশাদাররা আমাদের
বোকা বানাতে পারবে না।
927
00:49:02,314 --> 00:49:03,982
হ্যাঁ, ঠিক বলেছো।
928
00:49:04,191 --> 00:49:06,318
হেই, এদিকে এসো!
929
00:49:06,527 --> 00:49:08,487
না, আমি এতে জড়িত নই!
930
00:49:08,695 --> 00:49:12,616
- আসো বলছি।
- প্লিজ! থামুন! আমি এর অংশ নই!
931
00:49:12,825 --> 00:49:16,829
হেই, আমি তোমায় বাঁচাতে
আসছি, অপেক্ষা করো!
932
00:49:17,246 --> 00:49:19,415
জলদি!
933
00:49:34,596 --> 00:49:35,556
বস!
934
00:49:37,349 --> 00:49:40,352
- এটা তোমার সামনের পকেটে রাখো।
- কী?
935
00:49:41,645 --> 00:49:42,646
তুমি পারবে।
936
00:49:47,985 --> 00:49:50,404
হেই, মামা!
937
00:49:50,779 --> 00:49:52,573
করতালটা তোর পেছনে রাখ।
938
00:49:52,823 --> 00:49:54,283
করতাল?
939
00:49:55,117 --> 00:49:56,243
মরে যাসনা।
940
00:49:58,370 --> 00:50:00,706
এই করতালটা খুব ভারী।
941
00:50:02,958 --> 00:50:04,209
দাঁড়া!
942
00:50:04,418 --> 00:50:05,627
দাঁড়া।
943
00:50:07,546 --> 00:50:10,424
সে তোর কাছে এলে এই
পিলবাগটা ব্যবহার করিস।
944
00:50:10,632 --> 00:50:11,549
পিলবাগ?
945
00:50:11,633 --> 00:50:14,887
- সে পোকামাকড় অপছন্দ করে।
- একটু বেশিই বয়ে নিয়ে যাচ্ছিনা।
946
00:50:15,304 --> 00:50:16,638
সুপার ছিলি ভাই!
947
00:50:17,598 --> 00:50:18,682
কিন্তু আমি তো...
948
00:50:39,912 --> 00:50:42,372
- ব্যাটা, বাঁধতেও পারিসনা।
- এই প্রথমবার এমন কিছু করছি।
949
00:50:42,623 --> 00:50:45,167
সোফাটাও বিশাল!
950
00:50:45,501 --> 00:50:47,419
বাঁধন আলগা হয়ে যাচ্ছে।
951
00:50:50,756 --> 00:50:51,798
কী?
952
00:50:52,382 --> 00:50:55,969
প্লিজ ওকে যেতে দিন।
ওর কোনো দোষ নেই।
953
00:50:56,178 --> 00:50:57,137
কী?
954
00:50:57,804 --> 00:50:58,972
যদি কিছু মনে না করেন ...
955
00:50:59,181 --> 00:51:00,182
হেই!
956
00:51:01,475 --> 00:51:03,435
স্পর্ধা দেখাতে আসিসনা!
957
00:51:07,481 --> 00:51:08,607
চুপ!
958
00:51:12,528 --> 00:51:15,572
হেই, ওকে ছুরি মারলি কেন?!
959
00:51:15,781 --> 00:51:16,990
ও আমার দিকে ছুটে এসেছে!
960
00:51:17,241 --> 00:51:19,660
তোর ওকে খুন করার কথা ছিল না।
961
00:51:19,868 --> 00:51:21,036
জানি!
962
00:51:28,627 --> 00:51:31,255
- ওর পকেটে কেচাপ রেখে আসো।
- যাচ্ছি!
963
00:51:37,970 --> 00:51:38,929
এত বড় সাহস।
964
00:51:49,356 --> 00:51:51,358
- ওর পেছনে করতাল রেখে আয়।
- ঠিক আছে।
965
00:51:51,942 --> 00:51:53,527
আমার থেকে দূরে সর।
966
00:51:54,570 --> 00:51:57,614
স্যরি, এটা ধরো।
967
00:52:05,998 --> 00:52:08,250
- পিলবাগ!
- যথা আজ্ঞা!
968
00:52:11,128 --> 00:52:12,087
ফিরে যাই চলো।
969
00:52:12,879 --> 00:52:13,839
হ্যাঁ।
970
00:52:17,759 --> 00:52:19,344
টিভিটা নিয়ে আসো।
971
00:52:32,482 --> 00:52:34,818
এসবের জন্য ক্ষমা চাইছি।
972
00:52:36,320 --> 00:52:37,279
তুমি ঠিক আছো?
973
00:52:37,446 --> 00:52:39,323
হ্যাঁ, আমি ঠিক আছি।
974
00:52:40,324 --> 00:52:42,909
পরে তোমাকে বুঝিয়ে বলবো।
975
00:52:44,369 --> 00:52:46,955
এই টিভিটা অনেক সমস্যার উদ্ভব করছে।
976
00:52:47,831 --> 00:52:49,666
এটা একটা টাইম টিভি?
977
00:52:50,125 --> 00:52:51,084
এমনই কি?
978
00:52:51,585 --> 00:52:53,211
হ্যাঁ, টাইম টিভি।
979
00:52:54,755 --> 00:52:56,131
দ্রুতই বুঝে গেছো।
980
00:52:56,715 --> 00:52:57,883
আশা করি।
981
00:52:58,592 --> 00:53:02,929
ফিরে যাওয়ার পরে
আমি পুলিশকে ফোন দিব।
982
00:53:06,058 --> 00:53:07,559
ধন্যবাদ।
983
00:53:08,185 --> 00:53:10,270
না, ধন্যবাদ দিতে হবে না।
984
00:53:10,896 --> 00:53:12,439
দোষটা আমাদের ক্যাফের ছিল।
985
00:53:13,482 --> 00:53:16,652
আপনি জানতেন কী ঘটতে যাচ্ছে?
986
00:53:17,277 --> 00:53:19,863
না, আমি জানতাম না
কী হতে যাচ্ছে।
987
00:53:21,073 --> 00:53:22,032
ওহ।
988
00:53:22,616 --> 00:53:27,162
কিন্তু অতীত থেকে দেখলে
আমি ঠিকই জানতে পারতাম।
989
00:53:28,664 --> 00:53:31,583
ব্যাপারটা আমাকে হতাশ করে তুলছে।
990
00:53:40,425 --> 00:53:41,385
তানাবে?
991
00:53:44,054 --> 00:53:45,013
তানাবে?!
992
00:53:46,306 --> 00:53:48,225
- তানাবে!
- হ্যালো।
993
00:53:49,935 --> 00:53:51,395
আপনারা কারা?
994
00:53:53,355 --> 00:53:54,481
আয়া?
995
00:53:55,565 --> 00:53:56,525
ওজাওয়া?
996
00:53:59,403 --> 00:54:00,487
দয়া করে লুকিয়ে পড়ো।
997
00:54:01,113 --> 00:54:02,155
আমি দেখে আসছি।
998
00:54:44,030 --> 00:54:46,491
হ্যালো, আপনাদের বিরক্ত
করার জন্য দুঃখিত।
999
00:54:46,700 --> 00:54:48,535
হ্যালো।
1000
00:54:48,744 --> 00:54:50,412
এই ক্যাফের মালিক আপনি, তাই না?
1001
00:54:50,996 --> 00:54:54,082
আরে, ভয় পাবেননা।
1002
00:54:54,249 --> 00:54:56,585
আমরা গুন্ডা নই।
1003
00:54:57,169 --> 00:54:59,004
- আপনারা গুন্ডা -ই।
- হ্যাঁ।
1004
00:54:59,171 --> 00:55:02,257
আপনার বন্ধুরা একটু ঘুম সেরে নিচ্ছে।
1005
00:55:02,799 --> 00:55:06,428
কিন্তু আপনারা দুজন যেহেতু
সজ্ঞানে আছেন, তাতেই চলবে।
1006
00:55:06,762 --> 00:55:13,762
আমরা অদুর ভবিষ্যতের
টাইম-স্পেস ব্যুরো থেকে এসেছি।
1007
00:55:14,519 --> 00:55:16,688
দেখেছেন? টাইম-স্পেস ব্যুরো।
1008
00:55:18,106 --> 00:55:19,191
ধর্ম-সম্প্রদায়?
1009
00:55:19,858 --> 00:55:21,401
এটা কোনো ধর্ম-সম্প্রদায় না।
1010
00:55:21,485 --> 00:55:25,447
আমাদের টাইম ট্রাভেল পুলিশ ভাবুন।
1011
00:55:25,947 --> 00:55:26,948
ওহ, ঠিক।
1012
00:55:27,324 --> 00:55:32,412
ওই টিভি এবং মনিটর একটা
ক্ষুদ্রবিবর বিশৃঙ্খলার সূত্রপাত ঘটিয়েছে।
[ওয়ার্মহোল(Wormhole) বা ক্ষুদ্রবিবর হল মহাবিশ্বের দুইপ্রান্ত
অর্থাৎ দুই মহাবিশ্বের মধ্যে স্থান-কালের সুড়ঙ্গপথ বা শর্টকাট।]
1013
00:55:32,579 --> 00:55:36,374
স্পেস-টাইমে এটা খুব কমই ঘটে।
1014
00:55:36,625 --> 00:55:38,960
এবার যদি একটু দেখতে দেন...
1015
00:55:50,972 --> 00:55:55,602
যা ভেবেছিলাম, কার্যকারণ সম্বন্ধ উল্টো ছিল।
[কার্য ও কারণের পরস্পরের
সম্পর্ক হলো কার্যকারণ সম্বন্ধ।]
1016
00:55:55,894 --> 00:55:57,479
এরকম সেট করা ছিল কিছুক্ষণ আগে?
1017
00:55:58,313 --> 00:56:01,316
হ্যাঁ.... কিন্তু আমি তা করি নি।
1018
00:56:01,691 --> 00:56:03,151
তা করেন নি বটে।
1019
00:56:03,235 --> 00:56:07,155
এতে করে অদূর ভবিষ্যৎ
দেখতে পাবেন ঠিকই,
1020
00:56:07,364 --> 00:56:10,951
কিন্তু এতে তীব্র টাইম-স্পেস
বিশৃঙ্খলার সৃষ্টি হবে।
1021
00:56:11,159 --> 00:56:15,163
এতে করে একটা
প্যারাডক্সেরও সৃষ্টি হতে পারে।
1022
00:56:15,455 --> 00:56:18,135
এটা সাধারণত একটা গুরুতর
কালিক অপরাধ হিসেবে...
1023
00:56:18,159 --> 00:56:21,002
গণ্য করা হয় এবং অপরাধীকে
সময় কারাগারে পাঠানো হয়,
1024
00:56:21,503 --> 00:56:24,422
তবে আপনি এর থেকে
কোনো বেআইনি ফায়দা তোলেন নি।
1025
00:56:24,965 --> 00:56:26,800
তাই আপনাকে কেবল ওয়ার্নিং দেয়া হচ্ছে।
1026
00:56:27,217 --> 00:56:31,930
তাছাড়া, আপনারা দুজন এই
পরিস্থিতি ঠিক করার চেষ্টা করেছেন।
1027
00:56:32,180 --> 00:56:36,309
আর তাই, এর পর থেকে
বাকিটা আমরা দেখে নিচ্ছি।
1028
00:56:36,768 --> 00:56:40,355
ভুলে যান যে আজ এমন কিছু ঘটেছিল।
1029
00:56:41,398 --> 00:56:45,402
- ভুলে যাব?
- এটা হলো স্মৃতি মুছে ফেলার এজেন্ট।
1030
00:56:45,569 --> 00:56:49,114
এটা একবার গ্রহণ করলে,
সবটা প্রথম থেকে পুনরায় শুরু হবে।
1031
00:56:51,658 --> 00:56:52,826
পুনরায় শুরু হবে?
1032
00:56:53,285 --> 00:56:55,453
আপনারা এসব ঘটনা ভুলে যাবেন,
1033
00:56:55,620 --> 00:56:59,666
এবং এই সন্ধ্যার আগে যেমন
ছিলেন, সেই অবস্থায় ফিরে যাবেন।
1034
00:57:00,500 --> 00:57:04,254
স্মৃতি মোছার প্রযুক্তির ইদানীং
ভালোই আপডেট হয়েছে।
1035
00:57:04,644 --> 00:57:08,244
আগে হলে আপনাদের স্মৃতি থেকে
হয় সবটা মুছে ফেলতে হতো...
1036
00:57:08,268 --> 00:57:11,644
নয়তো নতুন ব্যক্তিত্ব দিতে হতো।
1037
00:57:12,053 --> 00:57:17,100
এখন আমরা সহজেই গত কয়েক
ঘন্টার স্মৃতি মুছে দিয়ে ...
1038
00:57:17,309 --> 00:57:20,562
আপনাদের দুজনকে স্বাভাবিক
জীবনে ফিরিয়ে দিতে পারব।
1039
00:57:21,897 --> 00:57:25,400
এসব যা কিছু হয়েছিল
সবটা আমরা ভুলে যাব?
1040
00:57:27,819 --> 00:57:28,778
ঠিক।
1041
00:57:29,571 --> 00:57:32,115
এবং আমি যে এখানে
এসেছিলাম তা ভুলে যাব?
1042
00:57:33,700 --> 00:57:34,659
হ্যাঁ।
1043
00:57:39,664 --> 00:57:41,958
এই হলো আপনাদের দু'মিনিট পরের অবস্থা।
1044
00:57:42,417 --> 00:57:43,710
বেশ, বেশ।
1045
00:57:44,336 --> 00:57:46,504
আপনারা মেডিসিনটা নিচ্ছেন।
1046
00:57:46,755 --> 00:57:47,881
আচ্ছা।
1047
00:57:51,843 --> 00:57:53,720
এরপর আপনি।
1048
00:57:55,555 --> 00:57:58,558
আপনিও সহযোগিতা করেছেন।
1049
00:58:01,561 --> 00:58:03,605
- ধন্যবাদ!
- ধন্যবাদ!
1050
00:58:04,147 --> 00:58:09,361
আরেকটা দল পঞ্চম
তলার ব্যাপারটা দেখছে।
1051
00:58:09,568 --> 00:58:12,013
ভবিষ্যতের উপর ওই
দুজনের কোনো প্রভাব নেই,
1052
00:58:12,037 --> 00:58:15,282
তাই আমরা তাদের মুছে
ফেলতে সক্ষম হয়েছি।
1053
00:58:15,450 --> 00:58:17,285
তাহলে, নিয়ে নিন।
1054
00:58:17,535 --> 00:58:20,413
- এই যে।
- ওহ, আপনাদের পানি লাগবে তো।
1055
00:58:22,916 --> 00:58:25,585
যদি আমরা ওষুধটা না খাই?
1056
00:58:25,794 --> 00:58:27,754
তা হবেনা।
1057
00:58:27,963 --> 00:58:30,340
আপনাদের খেতে হবে এটা।
1058
00:58:30,757 --> 00:58:33,259
আমি বলতে চাচ্ছি, এটা পূর্বনির্ধারিত।
1059
00:58:34,469 --> 00:58:36,846
আমি …খেতে চাইনা এটা।
1060
00:58:37,389 --> 00:58:38,723
কী জ্বালা!
1061
00:58:39,015 --> 00:58:42,018
নির্বিশেষে, এটা নিয়মের অংশ।
1062
00:58:42,352 --> 00:58:44,813
এটা এই মহাবিশ্বের ভিত্তিস্বরূপ।
1063
00:58:46,856 --> 00:58:47,816
এদিকে শুনুন।
1064
00:58:48,608 --> 00:58:52,779
ভবিষ্যত ইতিহাসের উপর নির্মিত।
1065
00:58:53,453 --> 00:58:56,577
আপনারা যখন সকলে
আপনাদের ভূমিকা সম্পূর্ণ করবেন,
1066
00:58:56,601 --> 00:58:59,001
আমাদের ভবিষ্যত তার
উপর নির্মিত হতে পারবে।
1067
00:58:59,411 --> 00:59:00,870
ইতিহাস...
1068
00:59:01,496 --> 00:59:02,747
স্তরে স্তরে নির্মিত হয়।
1069
00:59:03,581 --> 00:59:07,752
অতীত বিক্ষিপ্ত হলে
আমাদের যুগ বিপদে পড়বে।
1070
00:59:08,169 --> 00:59:11,464
- আপনারা আমাদের সমাজের ভিত্তি!
- বেশ!
1071
00:59:12,716 --> 00:59:13,758
আমি বুঝতে পেরেছি।
1072
00:59:14,634 --> 00:59:16,094
আপনি গ্রাস করবেন, তাই না?
1073
00:59:17,053 --> 00:59:18,346
এঈ ওষুধ এবং এই অবস্থা।
1074
00:59:21,516 --> 00:59:23,476
তাহলে, ২০ সেকেন্ড পর,
1075
00:59:23,893 --> 00:59:27,397
আপনারা ওখানে পালাক্রমে যাবেন।
1076
00:59:27,564 --> 00:59:28,773
ভবিষ্যতে যেমনটা দেখা গেছে,
1077
00:59:29,816 --> 00:59:30,984
সে প্রথমে যাবে।
1078
00:59:34,029 --> 00:59:37,240
এই কয়েক ঘন্টার অস্তিত্বই থাকবে না।
1079
00:59:48,376 --> 00:59:50,295
- শুরু করুন!
- হেই!
1080
00:59:50,462 --> 00:59:52,213
হেই, কী করলেন?
1081
00:59:52,297 --> 00:59:53,798
স্যরি, আমি হয়তো অসুস্থ।
1082
00:59:53,882 --> 00:59:56,551
আমাদের হাতে সময় নেই!
1083
00:59:56,718 --> 00:59:58,678
- এরকম তামাশা বন্ধ করো।
- আচ্ছা।
1084
00:59:58,887 --> 01:00:00,472
ভবিষ্যৎ পূর্বনির্ধারিত।
1085
01:00:01,014 --> 01:00:04,142
আরে, দাঁড়ান, আপনি না!
সে যাবে প্রথমে!
1086
01:00:04,309 --> 01:00:06,519
হেই, থামুন!
1087
01:00:06,603 --> 01:00:08,605
আপনি... হেই, আর সময় নেই!
1088
01:00:08,772 --> 01:00:10,106
এটা ধুলোর মতো অনেকটা।
1089
01:00:10,190 --> 01:00:13,192
আপনারা এটা ইচ্ছে করে করছেন!
1090
01:00:13,276 --> 01:00:16,071
- মোটেই না।
- সত্যি করছি না। আরও পাওয়া যাবে?
1091
01:00:16,237 --> 01:00:18,615
আমাদের স্পেস-টাইমের কার্যকারণ সম্বন্ধ...
1092
01:00:18,823 --> 01:00:21,367
বাদ দাও। জলদি করো!
1093
01:00:22,202 --> 01:00:25,246
আপনারা বুঝতে পারছেন
না এটা কতটা গুরুতর।
1094
01:00:25,455 --> 01:00:27,957
আমরা এটা সময়মতো করতে পারব না!
1095
01:00:28,124 --> 01:00:31,419
ছোট ছোট পরিবর্তন
ভবিষ্যৎকে পুনরায় লিখতে পারে!
1096
01:00:31,503 --> 01:00:33,421
এটা বাটারফ্লাই ইফেক্ট!
[বিশৃঙ্খলা তত্ত্বানুসারে বাটারফ্লাই ইফেক্ট বলতে বোঝায়
কোনো ক্ষুদ্র ঘটনার ফলে ভবিষ্যতে এর বৃহদাকার প্রভাব সৃষ্টি।]
1097
01:00:33,505 --> 01:00:37,801
ওহ না, তুমি অদৃশ্য হয়ে যাচ্ছো।
1098
01:00:38,009 --> 01:00:40,386
একটা প্যারাডক্স ঘটছে।
1099
01:00:51,981 --> 01:00:54,776
ভবিষ্যৎ বদলে গেছে।
1100
01:01:06,704 --> 01:01:07,914
আশা করি কোনো সমস্যা হবে না।
1101
01:01:20,885 --> 01:01:22,720
ওরা উঠবে ঘুম থেকে?
1102
01:01:23,680 --> 01:01:26,474
লোকটা বলেছিল তো তারা ঘুমাচ্ছে।
1103
01:01:29,352 --> 01:01:30,395
ঠিক আছে।
1104
01:01:31,980 --> 01:01:33,148
আমরা অপেক্ষা করব?
1105
01:01:34,482 --> 01:01:35,441
হ্যাঁ।
1106
01:01:42,365 --> 01:01:44,284
কফি খাবে তুমি?
1107
01:01:44,742 --> 01:01:47,453
ধন্যবাদ। পেলে ভালো হবে।
1108
01:02:03,845 --> 01:02:05,096
আচ্ছা,
1109
01:02:05,388 --> 01:02:08,308
আপনি... ভবিষ্যৎকে ঘৃণা করেন কেন?
1110
01:02:09,976 --> 01:02:12,478
যখন আমরা এখানে ছিলাম ...
1111
01:02:13,730 --> 01:02:16,941
ওহ, ওটা একটা আজব গল্প।
1112
01:02:17,400 --> 01:02:19,235
- ওহ।
- বসো।
1113
01:02:21,279 --> 01:02:23,489
নস্ত্রাদামুসের ভবিষ্যদ্বাণী জানো?
1114
01:02:23,865 --> 01:02:25,992
পৃথিবী ধ্বংস হয়ে যাওয়ার ওইটা?
1115
01:02:26,743 --> 01:02:28,536
ছোট থাকতে ওটা পড়েছিলাম।
1116
01:02:29,204 --> 01:02:33,208
সন্ত্রাসের রাজার আসার
কথা ছিল ১৯৯৯ সালে।
1117
01:02:34,000 --> 01:02:35,335
- হ্যাঁ।
- আর তাই,
1118
01:02:36,127 --> 01:02:40,423
আমি ভেবেছিলাম যখন আমি বড়
হব তখন পৃথিবী ধ্বংস হয়ে যাবে।
1119
01:02:41,257 --> 01:02:46,137
আমি ভবিষ্যতের জন্য খুব বেশি পরিকল্পনা
করিনি, কিন্তু পৃথিবী সেই অক্ষত রয়ে গেল।
1120
01:02:47,096 --> 01:02:48,056
হ্যাঁ।
1121
01:02:49,724 --> 01:02:50,683
ব্যস এটুকুই।
1122
01:02:52,227 --> 01:02:53,227
কী?
1123
01:02:53,311 --> 01:02:54,979
মানে, আমি এটা বিশ্বাস করেই নিয়েছিলাম!
1124
01:02:55,688 --> 01:02:59,025
মনে হলো যেন নস্ত্রাদামুস
আমাকে ধোঁকা দিয়েছে।
1125
01:02:59,567 --> 01:03:00,693
আর তারপর?
1126
01:03:00,902 --> 01:03:04,822
আমি ভয় পেয়ে গিয়ে ভবিষ্যতের
পরিকল্পনা করার চেষ্টা করেছিলাম,
1127
01:03:05,448 --> 01:03:09,160
কিন্তু মায়ান ক্যালেন্ডার বললো যে
পৃথিবী ২০১২ সালে ধ্বংস হয়ে যাবে।
1128
01:03:09,994 --> 01:03:13,164
আমি পুনরায় বেহুদা উদ্বিগ্নতা
নিয়ে অপেক্ষা করলাম।
1129
01:03:14,624 --> 01:03:17,585
সেজন্য আমি ভবিষ্যৎ জানতে চাইনা।
1130
01:03:19,128 --> 01:03:20,546
তাহলে এই কাহিনি?
1131
01:03:21,256 --> 01:03:22,423
এটা তোমাকে নিয়ন্ত্রণ করে।
1132
01:03:24,050 --> 01:03:28,972
আমিও ঘৃণা করি। আমি ব্যান্ডের
একটা ছেলেকে ভালোবাসতাম,
1133
01:03:29,722 --> 01:03:33,601
এবং সে বারবার
ভবিষ্যতের কথা বলতে থাকতো।
1134
01:03:34,519 --> 01:03:36,813
তার গানের কথাগুলোও সেরকম ছিল।
1135
01:03:37,021 --> 01:03:41,234
সে আমাকে বলতো,
"আমাদের দুজনার ভবিষ্যৎ গুরুত্বপূর্ণ।"
1136
01:03:41,526 --> 01:03:46,197
কিন্তু তার ব্যান্ডের একটু নামডাক হতেই
সে আমাকে কল দেয়া বন্ধ করে দিলো।
1137
01:03:46,531 --> 01:03:49,784
মানে, তার বলা সেই ভবিষ্যৎ
তাহলে কোন চুলোয় গেল?
1138
01:03:51,035 --> 01:03:53,413
এমনকি কথাটা তার
ব্যান্ডের গানের লিরিক্সেও ছিল।
1139
01:03:53,830 --> 01:03:56,541
আর কেন-ই বা তা ভাবতে থাকছি?
1140
01:03:57,292 --> 01:03:59,294
সেজন্য আমি ভবিষ্যৎকে ঘৃণা করি।
1141
01:03:59,836 --> 01:04:02,338
ওহ, আর আমি দুঃখিত...
1142
01:04:02,880 --> 01:04:04,180
করতালটা আপনাকে দেয়ার জন্য।
1143
01:04:04,632 --> 01:04:06,759
ব্যাপার না। ওটা আমার
জীবন বাঁচিয়েছে যে।
1144
01:04:09,929 --> 01:04:13,308
আচ্ছা, ওই টিভিটা কি সেই ধরনের টিভি?
1145
01:04:13,891 --> 01:04:14,851
হ্যাঁ।
1146
01:04:15,101 --> 01:04:17,520
আপনি অতীত এবং ভবিষ্যৎ দেখতে পারেন?
1147
01:04:18,271 --> 01:04:22,025
হ্যাঁ, ওটাতে ভবিষ্যৎ এবং
এটাতে অতীত দেখা যায়।
1148
01:04:22,692 --> 01:04:27,572
- বাহ, তাহলে কিছুক্ষণ আগে কী হলো ওসব?
- মানে?
1149
01:04:27,739 --> 01:04:32,702
ভিসিআরে টাকা পাওয়া,
1150
01:04:33,036 --> 01:04:35,288
কেচাপ, পিলবাগ...
1151
01:04:35,663 --> 01:04:38,916
- তোমাকে ভালো করে বুঝাতে পারব কি না জানিনা।
- বলুন।
1152
01:04:40,001 --> 01:04:41,878
তোমার সাই-ফাই ভালো লাগে?
1153
01:04:42,128 --> 01:04:44,255
তেমন না, তবে,
1154
01:04:44,505 --> 01:04:47,175
আমি ফুজিকো ফুজিও'র
শর্ট কমিকস পড়েছি।
1155
01:04:47,342 --> 01:04:49,302
ওগুলো অনেক ভালো।
1156
01:04:49,510 --> 01:04:50,678
- তাই?
- হ্যাঁ।
1157
01:04:50,970 --> 01:04:53,222
দাঁড়াও, তুমি সাই-ফাই গল্প পড়তে?
1158
01:04:53,514 --> 01:04:56,267
আসলে ওগুলো অনেক পছন্দের ছিল!
1159
01:04:56,559 --> 01:05:00,063
গল্পগুলো আমার ডোরেমনের
থেকেও ভালো লাগতো।
1160
01:05:00,271 --> 01:05:03,857
- ডোরেমন তো অনেক ভালো।
- হ্যাঁ, তা অবশ্যই!
1161
01:05:03,941 --> 01:05:05,777
কিন্তু ওই গল্পগুলো ...
1162
01:05:06,069 --> 01:05:07,695
কোনটা পছন্দ করতে?
1163
01:05:08,154 --> 01:05:11,783
উনি তো অনেকগুলো লিখেছেন,
তাই বলাটা বেশ কঠিন।
1164
01:05:12,283 --> 01:05:16,621
তৃতীয় খন্ডে একটা
স্ব-প্রতিলিপির গল্প আছে।
1165
01:05:16,829 --> 01:05:19,624
- যেখানে সে তিনটা হয়ে যায়।
- হ্যাঁ।
1166
01:05:19,832 --> 01:05:21,876
- "আমি, আমি এবং আমি।"
- ওটাই।
1167
01:05:22,085 --> 01:05:25,004
- হুবহু এটাই হয়েছে এখানে।
- কী?
1168
01:05:25,088 --> 01:05:27,507
আমি, আমি এবং আমি হয়ে গেছি।
1169
01:05:27,715 --> 01:05:29,550
কিন্তু তা তো মাত্র দুজন।
1170
01:05:29,759 --> 01:05:33,388
না, তবে আমি ওখানে ছিলাম,
তারও আগে আমি ছিলাম।
1171
01:05:34,263 --> 01:05:37,433
কী? দাঁড়ান, কিচ্ছু বুঝিনি।
1172
01:05:37,642 --> 01:05:38,851
কোথা থেকে শুরু করবো?
1173
01:05:39,060 --> 01:05:40,645
- একদম প্রথম থেকে।
- ঠিক আছে।
1174
01:05:40,853 --> 01:05:45,233
আমি ঘরে ঢুকলাম এবং তখন আমার
ভবিষ্যৎ সত্তার সাথে দেখা হলো।
1175
01:05:48,025 --> 01:06:53,578
🖥️ সাবটাইটেলটি দিয়ে এই অসাধারণ মুভিটি উপভোগ করার জন্য ধন্যবাদ।
অনুবাদককে সাপোর্ট করতে (BKash/Rocket- 01721330162)
╰┈➤ ❝ [ ফেসবুকে আমিঃ fb.com/santokumar.das.338 ] ❞
132565