Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,693 --> 00:00:14,717
[GUNS COCKING]
2
00:00:14,894 --> 00:00:15,918
[RUBIN SCREAMS]
3
00:00:16,095 --> 00:00:18,996
Batboy! The Floogle Gang
is getting ready to charge.
4
00:00:19,165 --> 00:00:20,189
What should we do?
5
00:00:20,366 --> 00:00:24,826
We shall do the moral thing, Rubin.
The noble thing. Run!
6
00:00:25,004 --> 00:00:29,065
But wait. It just so happens
I have here in my weapons belt...
7
00:00:29,242 --> 00:00:30,971
...a tiny vial of secret gas...
8
00:00:31,144 --> 00:00:36,047
...that paralyzes gangsters
just long enough to take them away to jail.
9
00:00:37,851 --> 00:00:39,842
[BATBOY COUGHING]
10
00:00:54,367 --> 00:00:58,201
The capture of the Floogle Gang
means the end of the mysterious killings...
11
00:00:58,371 --> 00:01:00,396
...plaguing Cosmopolis City.
12
00:01:00,573 --> 00:01:03,406
Hand me a tissue from
the glove compartment, will you, Rube?
13
00:01:03,576 --> 00:01:07,478
Aah! Batboy! Batboy!
Look what's in the glove compartment.
14
00:01:07,647 --> 00:01:08,739
A pair of gloves.
15
00:01:08,915 --> 00:01:11,406
Didn't you ever see gloves
in a glove compartment?
16
00:01:11,584 --> 00:01:14,109
With hands in them! Another victim.
17
00:01:14,287 --> 00:01:16,255
The villain must still be at large.
18
00:01:16,422 --> 00:01:18,947
Quickly. Onto our secret Bat-O-Cycle.
19
00:01:22,962 --> 00:01:27,160
Obviously, the killings were not the work
of the Floogle Gang, but the Fleagle Gang.
20
00:01:27,333 --> 00:01:30,632
We'll swing down on the fiends
and surprise them.
21
00:01:32,739 --> 00:01:34,604
BATBOY:
Missed. Missed.
22
00:01:34,774 --> 00:01:37,334
Missed. Missed. Missed.
23
00:01:38,444 --> 00:01:40,571
Deftly, I clamber up the wall...
24
00:01:40,747 --> 00:01:44,649
...and place the loop over the post
and pull it tight with a deft jerk.
25
00:01:44,817 --> 00:01:49,049
Okay, you deft jerk,
let's go into our routine.
26
00:01:49,222 --> 00:01:52,885
Hup, ho. Hep, whee. Let's go.
Top of the skyscraper.
27
00:01:53,059 --> 00:01:55,619
Hoo, ha. Whee.
28
00:01:57,297 --> 00:02:02,325
Whee, ha. Ho, hee, hee. Ha, ho.
Top of the sk... Ooh.
29
00:02:02,502 --> 00:02:07,337
Uh-oh. Look.
The meanest dead-end kids in Cosmopolis.
30
00:02:08,274 --> 00:02:10,333
The Fleagle Gang.
31
00:02:10,510 --> 00:02:12,273
Sha-bwoy-ha!
32
00:02:12,845 --> 00:02:14,506
Run!
33
00:02:14,681 --> 00:02:15,978
[SCREAMS]
34
00:02:18,818 --> 00:02:23,881
But, Batboy, haven't you got
some little old tiny vial of secret gas...
35
00:02:24,057 --> 00:02:26,321
...in your belt to stop them?
36
00:02:26,492 --> 00:02:29,689
Here's a secret gas
that rids the body of offending odors.
37
00:02:29,862 --> 00:02:31,921
Wait, that's my deodorant.
38
00:02:32,098 --> 00:02:37,001
Aha! The secretest vial
containing the secretest weapon of all.
39
00:02:37,170 --> 00:02:38,762
Tiny hairbrushes.
40
00:02:38,938 --> 00:02:39,962
[WAILING]
41
00:02:40,139 --> 00:02:44,872
Boy, if these weren't dead-end kids before,
their ends will be dead now.
42
00:02:47,847 --> 00:02:51,112
And now we deftly swing away
on our rope.
43
00:02:51,284 --> 00:02:52,649
Hey, look!
44
00:02:52,819 --> 00:02:54,116
[MAN SNORING]
45
00:02:56,022 --> 00:02:57,046
Hold the phone.
46
00:02:57,223 --> 00:03:00,351
This is obviously the work
of the same murderer of the other bodies.
47
00:03:00,526 --> 00:03:02,255
Quick.
48
00:03:03,896 --> 00:03:05,056
[RUBIN GRUNTS]
49
00:03:05,465 --> 00:03:08,025
To the Bat-O-Wagon.
50
00:03:10,837 --> 00:03:13,965
There's only one gang left in Cosmopolis
that could have done this.
51
00:03:14,140 --> 00:03:15,539
The Flurgle Gang.
52
00:03:15,708 --> 00:03:19,667
Once again, I deftly toss a rope.
53
00:03:21,280 --> 00:03:25,341
And here we go
to the hideout of the Flurgle Gang.
54
00:03:28,388 --> 00:03:30,083
Drop your weapons, you fiends.
55
00:03:30,256 --> 00:03:32,588
You, uh, monsters.
56
00:03:36,763 --> 00:03:38,321
[BABBLING]
57
00:03:38,498 --> 00:03:39,522
Whoa, whoa.
58
00:03:39,699 --> 00:03:41,496
[GIGGLING AND STAMMERING]
59
00:03:41,668 --> 00:03:43,499
[BARKING]
60
00:03:43,670 --> 00:03:44,694
[PANTING]
61
00:03:44,871 --> 00:03:49,001
Put away your vials, your weapons,
your mechanical devices, Batboy.
62
00:03:49,175 --> 00:03:51,973
This situation calls for manly wrestling.
63
00:03:52,145 --> 00:03:53,237
Right.
64
00:03:53,413 --> 00:03:54,710
BATBOY & RUBIN:
Fla-boi-gan!
65
00:03:54,881 --> 00:03:56,075
[THUDDING]
66
00:03:57,817 --> 00:04:01,913
Take out your vials, your weapons,
your mechanical devices, Batboy.
67
00:04:02,088 --> 00:04:05,956
- This situation calls for dirty fighting.
- Right.
68
00:04:06,125 --> 00:04:08,116
[EXPLOSION]
69
00:04:11,564 --> 00:04:15,864
Well, that takes care of the Flurgle Gang.
There will be no more murders.
70
00:04:21,307 --> 00:04:23,332
Phew. What a day.
71
00:04:23,509 --> 00:04:25,977
Sometimes I wonder
why you keep knocking yourself out...
72
00:04:26,145 --> 00:04:28,010
...with this Batboy schtick.
73
00:04:28,181 --> 00:04:30,809
- It don't pay, you know.
- Rubin...
74
00:04:30,983 --> 00:04:33,349
...there are other things in life
besides money.
75
00:04:33,519 --> 00:04:35,043
Finer things.
76
00:04:35,221 --> 00:04:37,382
Like power.
77
00:04:37,857 --> 00:04:40,655
Now, hang up my cape
like a good fellow.
78
00:04:43,596 --> 00:04:44,620
[SCREAMS]
79
00:04:44,797 --> 00:04:46,958
Golly. Another body.
80
00:04:47,133 --> 00:04:50,591
But the Fleagle and Flurgle gangs
are all wiped out.
81
00:04:50,770 --> 00:04:55,264
Then the villain
can only be one other person.
82
00:04:56,275 --> 00:04:57,537
- Unh.
RUBIN: Oh, my eye.
83
00:04:57,710 --> 00:04:58,734
[GRUNTS]
84
00:05:01,080 --> 00:05:02,411
[RETCHES AND GROANS]
85
00:05:02,749 --> 00:05:06,515
Yes, Rubin.
The victim is dispatched in the same way.
86
00:05:06,686 --> 00:05:09,655
Two tiny holes in the victim's big toe.
87
00:05:09,822 --> 00:05:13,417
Two tiny holes punched by me.
88
00:05:14,160 --> 00:05:18,028
For you see,
I am no furshlugginer ordinary Batboy.
89
00:05:18,197 --> 00:05:19,221
I am...
90
00:05:19,398 --> 00:05:21,832
[IN ROMANIAN ACCENT]
... a vampire Batboy.
91
00:05:22,268 --> 00:05:24,259
[SLURPING]
92
00:05:30,009 --> 00:05:33,604
MAN:
That was awesome-sauce.
93
00:05:35,114 --> 00:05:37,139
Greetings. Bat-Mite here.
94
00:05:37,316 --> 00:05:39,716
As an all-powerful being
from the fifth dimension...
95
00:05:39,886 --> 00:05:42,980
...I can look in on any version
of Batman ever imagined.
96
00:05:43,156 --> 00:05:46,421
And believe me,
there are some weird versions out there.
97
00:05:46,592 --> 00:05:47,889
Today, I'll be your guide...
98
00:05:48,060 --> 00:05:50,858
...as we visit different renditions
of the Caped Crusader...
99
00:05:51,030 --> 00:05:53,590
...in a little collection of stories
I like to call...
100
00:05:53,766 --> 00:05:56,530
..."Batman's Strangest Cases."
101
00:06:14,184 --> 00:06:17,312
BAT-MITE:
Let's just get on with the show already.
102
00:06:25,262 --> 00:06:27,253
[BAT-MITE READING ON-SCREEN TEXT]
103
00:06:31,401 --> 00:06:32,663
BAT-MITE:
Welcome again.
104
00:06:32,836 --> 00:06:35,498
To begin our little jaunt
through the Bat-multiverse...
105
00:06:35,672 --> 00:06:37,902
...I suggest a stop in Japan.
106
00:06:38,075 --> 00:06:41,374
Hang on for an adventure in Bat-Manga.
107
00:07:09,106 --> 00:07:12,041
NARRATOR:
In our last episode, Batman and Robin...
108
00:07:12,209 --> 00:07:15,906
...once again triumphed
over their archenemy, Lord Death Man...
109
00:07:16,079 --> 00:07:18,309
...after he returned from the grave.
110
00:07:20,317 --> 00:07:25,687
But this time, will their most cunning
adversary stay buried?
111
00:07:29,893 --> 00:07:33,727
I'll bet this is the first time anyone has been
buried twice in the same grave.
112
00:07:33,897 --> 00:07:35,558
In any case, it's over now.
113
00:07:35,732 --> 00:07:39,759
There is no way even he could escape
from the grave again.
114
00:07:41,171 --> 00:07:44,572
What's going on?
Why is it suddenly so dark?
115
00:07:44,741 --> 00:07:45,765
Robin?
116
00:07:45,943 --> 00:07:47,934
[LORD DEATH MAN LAUGHING]
117
00:07:48,345 --> 00:07:52,577
Ugh, that laugh. Lord Death Man.
118
00:07:52,749 --> 00:07:54,580
Batman, you fool.
119
00:07:54,751 --> 00:07:59,745
Do you really think that I, Lord Death Man,
can be stopped so easily?
120
00:07:59,923 --> 00:08:02,289
What you caught
was merely the shadow of death...
121
00:08:02,459 --> 00:08:05,758
...which can slip your fingers
at any time.
122
00:08:05,929 --> 00:08:09,296
I've come back from the grave
to destroy you.
123
00:08:09,466 --> 00:08:10,763
[BATMAN GASPS]
124
00:08:10,934 --> 00:08:12,868
Ghoul! Take that.
125
00:08:14,204 --> 00:08:16,195
[LORD DEATH MAN LAUGHING]
126
00:08:16,506 --> 00:08:17,700
[BATMAN YELLS]
127
00:08:17,874 --> 00:08:18,863
[BRUCE YELLS]
128
00:08:19,042 --> 00:08:21,533
Bruce, you had the nightmare again,
didn't you?
129
00:08:21,712 --> 00:08:25,375
Yes, Dick.
Another dream about Lord Death Man.
130
00:08:25,549 --> 00:08:29,041
They keep me up all night
and make me tired all day.
131
00:08:29,219 --> 00:08:31,084
And here I thought
coming to Mr. Star's party...
132
00:08:31,255 --> 00:08:33,052
...would be a nice diversion.
133
00:08:33,223 --> 00:08:34,622
I'd rather sleep.
134
00:08:34,791 --> 00:08:37,555
Ladies and gentlemen,
your attention please.
135
00:08:37,728 --> 00:08:39,958
This afternoon, for your entertainment...
136
00:08:40,130 --> 00:08:43,463
...you will see a man
literally buried alive...
137
00:08:43,634 --> 00:08:48,071
...only to emerge from the ground
an hour later completely unharmed.
138
00:08:48,238 --> 00:08:51,730
- What?
STAR: Lower him.
139
00:08:51,908 --> 00:08:53,637
Now cover him in dirt.
140
00:08:55,479 --> 00:08:56,571
[BOTH GASP]
141
00:09:00,817 --> 00:09:02,978
Bruce, it's been 60 minutes.
142
00:09:03,153 --> 00:09:07,089
I know.
He's certain to have run out of oxygen.
143
00:09:10,260 --> 00:09:11,750
He's dead!
144
00:09:11,928 --> 00:09:14,988
Wait, wait, wait.
Don't rush to any conclusions.
145
00:09:15,165 --> 00:09:16,598
Look closer.
146
00:09:17,634 --> 00:09:18,658
[DICK GASPS]
147
00:09:18,835 --> 00:09:21,497
DICK: He's grinning.
- He's alive.
148
00:09:22,272 --> 00:09:23,637
[LAUGHS]
149
00:09:23,807 --> 00:09:25,968
As you see, I live.
150
00:09:26,143 --> 00:09:28,771
It's a secret yoga method.
151
00:09:28,945 --> 00:09:30,936
Secret yoga method?
152
00:09:31,114 --> 00:09:35,676
That's right. Using the ancient
Hindu art of slowed yoga breathing...
153
00:09:35,852 --> 00:09:38,320
...one can appear
to stop their breath and heartbeat.
154
00:09:38,488 --> 00:09:42,288
The appearance of death
is quite convincing.
155
00:09:42,459 --> 00:09:46,623
That's it. Come on, Dick. We're leaving.
156
00:09:46,797 --> 00:09:49,061
Mr. Wayne, so soon?
157
00:09:51,368 --> 00:09:54,804
BATMAN: Lord Death Man
was using the same secret yoga method.
158
00:09:56,306 --> 00:10:00,208
He made himself appear to be dead,
then his friends came and dug him up.
159
00:10:00,844 --> 00:10:01,868
[ROBIN GASPS]
160
00:10:02,045 --> 00:10:03,307
He's gone!
161
00:10:03,480 --> 00:10:06,472
Always one step ahead. Hmm.
162
00:10:06,650 --> 00:10:09,710
"Batman, I offer you this coffin as a gift.
163
00:10:09,886 --> 00:10:11,649
Lord Death Man."
164
00:10:11,822 --> 00:10:13,813
[LORD DEATH MAN LAUGHING]
165
00:10:15,892 --> 00:10:20,386
Batman and Robin,
I see you've uncovered my secret.
166
00:10:20,564 --> 00:10:23,328
However, this will be the last time
we will meet.
167
00:10:23,500 --> 00:10:25,491
[LAUGHING]
168
00:10:38,514 --> 00:10:39,674
Batman!
169
00:10:40,416 --> 00:10:41,747
[GRUNTS]
170
00:10:43,152 --> 00:10:44,847
[LORD DEATH MAN LAUGHS]
171
00:10:45,020 --> 00:10:49,184
Batman has taken a lead bullet
straight to the underworld.
172
00:10:49,792 --> 00:10:52,522
Curse you, Lord Death Man.
173
00:10:52,695 --> 00:10:56,859
It's time for Batman's funeral. Bury him.
174
00:10:57,466 --> 00:10:58,694
ASSASSINS:
Huh?
175
00:11:01,770 --> 00:11:03,260
[ASSASSINS GRUNT]
176
00:11:07,876 --> 00:11:11,039
So just playing dead, eh?
177
00:11:12,214 --> 00:11:13,374
[YELLS]
178
00:11:20,055 --> 00:11:22,046
[TIRES SCREECHING]
179
00:11:27,996 --> 00:11:29,020
Take the wheel, Robin.
180
00:11:29,198 --> 00:11:33,328
Speed up and drive in circles,
creating a centrifugal force.
181
00:11:33,502 --> 00:11:34,833
You got it.
182
00:11:37,339 --> 00:11:38,499
[ASSASSINS GRUNTING]
183
00:11:50,285 --> 00:11:52,685
BATMAN:
That finishes the goons.
184
00:11:52,855 --> 00:11:54,254
Where's Lord Death Man?
185
00:11:54,423 --> 00:11:55,685
[HELICOPTER WHIRRING]
186
00:11:55,858 --> 00:11:57,689
BATMAN:
He's taken to the skies.
187
00:11:57,860 --> 00:12:01,421
I'll take care of you
meddling fools myself.
188
00:12:02,464 --> 00:12:04,398
ROBIN:
It's a bomb.
189
00:12:11,240 --> 00:12:13,231
Activating smoke screen.
190
00:12:16,145 --> 00:12:20,081
Rats. I can't see
through all of this smoke.
191
00:12:20,582 --> 00:12:22,072
Power lines!
192
00:12:22,251 --> 00:12:24,276
No! No!
193
00:12:24,453 --> 00:12:25,943
[SCREAMS]
194
00:12:32,094 --> 00:12:35,257
ROBIN: Lord Death Man has paid the price
for his villainy.
195
00:12:35,931 --> 00:12:38,399
Though I'm certain
he parachuted away to safety.
196
00:12:38,567 --> 00:12:40,797
I'm sure we shall meet again.
197
00:12:41,136 --> 00:12:43,127
[BOTH LAUGHING]
198
00:12:51,380 --> 00:12:53,371
[BATMAN & ROBIN
CONTINUE LAUGHING]
199
00:12:54,850 --> 00:12:59,150
Lord Death Man parachuted to safety.
Right.
200
00:12:59,321 --> 00:13:02,688
Who doesn't love English dubbing
on Japanese animation?
201
00:13:02,858 --> 00:13:04,086
Now, over the years...
202
00:13:04,259 --> 00:13:08,491
...Batman has worked side by side
with the world's greatest detectives.
203
00:13:08,664 --> 00:13:10,325
Sherlock Holmes.
204
00:13:10,499 --> 00:13:12,899
Elongated Man.
205
00:13:13,068 --> 00:13:15,696
And, of course,
the most famous sleuth of modern times...
206
00:13:15,871 --> 00:13:19,568
...that brilliant,
brave crime-solving canine...
207
00:13:19,741 --> 00:13:21,208
...Scooby-Doo.
208
00:13:25,714 --> 00:13:27,375
Like, there he is, Scoob.
209
00:13:27,549 --> 00:13:31,713
Our favorite wacky songster,
"Weird Al" Yankovic.
210
00:13:31,887 --> 00:13:33,878
"Another One Rides the Bus."
211
00:13:34,056 --> 00:13:35,887
[SCOOBY LAUGHS]
212
00:13:36,825 --> 00:13:39,760
Scooby-Doo, Batman and Weird Al.
213
00:13:39,928 --> 00:13:43,159
It's the holy trinity of pop culture.
214
00:13:43,332 --> 00:13:45,926
We have five tickets
for Mystery Incorporated.
215
00:13:46,101 --> 00:13:48,831
For real? You actually wanna go inside?
216
00:13:49,004 --> 00:13:51,063
Why not? Al's show is great.
217
00:13:51,240 --> 00:13:57,008
The show, yeah. But the theater?
Well, it's your funeral.
218
00:13:57,713 --> 00:14:00,341
I wanna thank everybody
for coming out tonight.
219
00:14:00,515 --> 00:14:02,176
Uh, both of you.
220
00:14:02,351 --> 00:14:04,012
Uh, do I have the right night?
221
00:14:04,186 --> 00:14:06,120
Small crowd for a sold-out show.
222
00:14:06,288 --> 00:14:11,920
Everyone else has been scared away
by the Footlight Phantom.
223
00:14:12,094 --> 00:14:13,527
[SCOOBY STAMMERING]
224
00:14:13,695 --> 00:14:15,686
Footlight Phantom?
225
00:14:15,864 --> 00:14:20,062
The gruesome ghost
that haunts this old theater.
226
00:14:20,235 --> 00:14:23,932
Beware. Beware.
227
00:14:26,041 --> 00:14:28,032
[FOOTLIGHT PHANTOM LAUGHING]
228
00:14:29,111 --> 00:14:30,305
Zoinks!
229
00:14:30,479 --> 00:14:32,606
Like, it's the Footlight Phantom.
230
00:14:32,781 --> 00:14:36,877
Hey, there's no fog machine in this number.
Get off the stage.
231
00:14:37,052 --> 00:14:38,883
[LAUGHS]
232
00:14:41,223 --> 00:14:43,384
Like, the Phantom got Weird Al.
233
00:14:45,227 --> 00:14:46,888
And I've got the Phantom.
234
00:14:47,062 --> 00:14:49,223
Let's see who he really is.
235
00:14:49,398 --> 00:14:51,628
I'll bet it's that snarky ticket girl.
236
00:14:51,800 --> 00:14:53,893
Or, like, that creepy usher dude.
237
00:14:56,171 --> 00:14:58,105
[LAUGHS]
238
00:14:58,273 --> 00:14:59,934
The Joker?
239
00:15:00,108 --> 00:15:02,941
The Joker. Yikes!
240
00:15:03,111 --> 00:15:07,548
Don't forget his perfidious partner,
the Penguin.
241
00:15:07,716 --> 00:15:13,052
You said your goony ghost routine
would scare away any interlopers.
242
00:15:13,221 --> 00:15:15,121
Don't ruffle your feathers.
243
00:15:15,290 --> 00:15:20,159
I have a permanent solution
for these meddling kids.
244
00:15:20,329 --> 00:15:22,320
[JOKER LAUGHING MANIACALLY]
245
00:15:29,970 --> 00:15:34,270
JOKER: For the setup, we have the mutt,
the kids and the sharks.
246
00:15:34,441 --> 00:15:40,346
And for the punch line,
I add a huge pile of Scooby Snacks.
247
00:15:43,984 --> 00:15:47,715
- Who wants a treat?
- Uh, not me.
248
00:15:47,888 --> 00:15:49,355
Good doggy.
249
00:15:51,192 --> 00:15:56,824
We'd love to watch you feed the fishies,
but we're on a scavenger hunt.
250
00:15:56,997 --> 00:15:59,363
Ta-ta.
251
00:16:01,802 --> 00:16:03,360
Don't do it, Scoob.
252
00:16:03,537 --> 00:16:05,528
[WHIMPERING]
253
00:16:06,507 --> 00:16:09,032
I can't help myself.
254
00:16:09,210 --> 00:16:11,269
No!
255
00:16:11,712 --> 00:16:14,545
MAN:
Hang on, Scooby-Doo.
256
00:16:14,715 --> 00:16:16,205
I don't believe it.
257
00:16:16,383 --> 00:16:19,147
SHAGGY:
Like, it's Batman and Robin.
258
00:16:21,422 --> 00:16:25,415
BATMAN: Hey, kids, we hope you're
enjoying our adventure with Scooby-Doo...
259
00:16:25,593 --> 00:16:27,527
...but we'd like to take a moment
to talk about...
260
00:16:27,695 --> 00:16:30,289
...what to do in case
you get attacked by a shark.
261
00:16:30,464 --> 00:16:31,522
That's right, Batman.
262
00:16:31,699 --> 00:16:34,532
Shark attacks can be scary,
but you can defend yourself...
263
00:16:34,702 --> 00:16:38,536
...with a Bat-Aquatic-Menace-Neutralizer.
Make sure it's on the proper setting.
264
00:16:41,775 --> 00:16:44,039
If a shark grabs your cape, don't panic.
265
00:16:44,211 --> 00:16:45,872
Any quality crime-fighting cape...
266
00:16:46,046 --> 00:16:48,913
...should be equipped
with a quick-release collar.
267
00:16:49,316 --> 00:16:52,547
Of course, my cape has been soaked in
shark repellant for just such an occasion.
268
00:16:52,720 --> 00:16:54,551
[SHARK COUGHING]
269
00:16:54,722 --> 00:16:59,216
Remember these tips, and you'll know
what to do if a shark attacks.
270
00:17:01,061 --> 00:17:03,586
We sure are lucky you happened by,
Caped Crusaders.
271
00:17:03,764 --> 00:17:06,324
We've been on Joker and Penguin's trail
for a while.
272
00:17:06,500 --> 00:17:10,960
They learned this old theater
once belonged to the notorious gangster...
273
00:17:11,138 --> 00:17:13,629
...Benny "Bulldog" Benson.
274
00:17:13,807 --> 00:17:14,831
Of course.
275
00:17:15,009 --> 00:17:17,341
I read that Bulldog
hid a fortune in the theater...
276
00:17:17,511 --> 00:17:19,342
...but died before he could recover it.
277
00:17:19,513 --> 00:17:22,641
That's what they meant when they said
they were going on a scavenger hunt.
278
00:17:22,816 --> 00:17:25,842
Right. The old place is scheduled
to be torn down.
279
00:17:26,020 --> 00:17:27,112
Jok...
280
00:17:27,288 --> 00:17:28,312
You see this?
281
00:17:28,489 --> 00:17:31,219
Someone mispainted Batman's neck.
282
00:17:31,392 --> 00:17:33,485
I hate that.
283
00:17:33,661 --> 00:17:35,925
- And Penguin are trying
to scare everyone away...
284
00:17:36,096 --> 00:17:37,927
...so they can find the money first.
285
00:17:38,098 --> 00:17:40,931
Well, I've got a plan
to turn the tables on those two.
286
00:17:41,101 --> 00:17:42,295
You do that, Fred.
287
00:17:42,469 --> 00:17:45,666
Uh, Scoob and I will wait in the Batmobile,
where it's safe.
288
00:17:45,839 --> 00:17:49,036
I think I know
what Fred has in mind, Shaggy.
289
00:17:49,209 --> 00:17:52,440
And you'll be safe
if you do exactly as we say.
290
00:17:52,613 --> 00:17:55,104
Like, I was afraid he'd say that.
291
00:17:55,282 --> 00:17:56,306
[PENGUIN GROANS]
292
00:17:56,483 --> 00:17:58,246
We've gone over every inch
of this theater...
293
00:17:58,419 --> 00:18:01,786
...and there's still no sign
of Bulldog's fortune.
294
00:18:01,955 --> 00:18:06,949
Yes, it's enough to put a frown
even on my jolly face.
295
00:18:07,361 --> 00:18:10,125
Hey. Who's fooling with the lights?
296
00:18:10,764 --> 00:18:12,459
SHAGGY [AS BULLDOG]:
It's me, you rats.
297
00:18:12,633 --> 00:18:15,295
Bulldog Benson.
298
00:18:15,469 --> 00:18:20,497
- It's really him.
- [STAMMERING] Or his ghost.
299
00:18:20,674 --> 00:18:23,643
SHAGGY:
Throw down your weapons, you mugs.
300
00:18:24,144 --> 00:18:27,011
Now, uh, take it easy, Bulldog.
301
00:18:27,181 --> 00:18:30,617
- It was just a joke, see?
SHAGGY: Yeah?
302
00:18:30,784 --> 00:18:32,251
Well, I ain't laughing.
303
00:18:32,419 --> 00:18:35,877
I want youse clowns out of here,
like, now.
304
00:18:36,056 --> 00:18:38,650
Sure, Bulldog, sure. Uh...
305
00:18:38,826 --> 00:18:43,229
Go on, before I knock
that silly smile off your face.
306
00:18:43,397 --> 00:18:47,993
My, my, Bulldog.
You've come all undone.
307
00:18:48,168 --> 00:18:49,192
SCOOBY & SHAGGY:
Yikes!
308
00:18:49,370 --> 00:18:50,394
[SHAGGY WHIMPERS]
309
00:18:50,904 --> 00:18:53,498
Like, um, trick or treat.
310
00:18:54,408 --> 00:18:55,636
Freeze, you two.
311
00:18:55,809 --> 00:18:56,833
[PENGUIN YELLS]
312
00:18:57,010 --> 00:18:58,409
Batman and Robin.
313
00:18:58,579 --> 00:19:00,570
Exit stage left.
314
00:19:00,748 --> 00:19:02,648
[JOKER LAUGHS]
315
00:19:10,824 --> 00:19:12,655
[ALL SCREAM]
316
00:19:17,231 --> 00:19:19,859
You know,
back when this show was made...
317
00:19:20,033 --> 00:19:22,501
...Batman couldn't even throw a punch.
318
00:19:22,669 --> 00:19:27,697
Lucky for us, I possess near-infinite
reality-warping magical powers.
319
00:19:27,875 --> 00:19:30,002
Let the Bat-fight begin.
320
00:19:34,748 --> 00:19:36,739
[ALL GRUNTING]
321
00:19:45,692 --> 00:19:47,455
[BOTH WHIMPERING]
322
00:19:50,697 --> 00:19:52,028
BOTH:
Hm?
323
00:20:05,512 --> 00:20:07,503
[YELLS THEN GRUNTS]
324
00:20:09,483 --> 00:20:10,745
[JOKER SCREAMS]
325
00:20:11,318 --> 00:20:13,809
Hey, guys. Look what I found.
326
00:20:13,987 --> 00:20:16,148
Weird Al?
327
00:20:17,191 --> 00:20:21,093
Joker's trap door slid me
right into the theater's old elevator shaft.
328
00:20:21,261 --> 00:20:24,424
Luckily, there was all this cash
at the bottom to break my fall.
329
00:20:24,598 --> 00:20:27,396
So the only question now is
what to do with it.
330
00:20:27,568 --> 00:20:29,433
We can't return it to Bulldog Benson.
331
00:20:29,603 --> 00:20:31,594
Like, we could split it up.
332
00:20:31,772 --> 00:20:35,208
Or I could use it
to finance my lifelong dream...
333
00:20:35,375 --> 00:20:36,899
...to turn the old Music Hall...
334
00:20:37,077 --> 00:20:40,342
...into the Polka and Novelty Song
Hall of Fame.
335
00:20:40,514 --> 00:20:43,176
Or we could, like, split it up.
336
00:20:43,350 --> 00:20:47,446
My good friend millionaire Bruce Wayne
is a big polka fan.
337
00:20:47,621 --> 00:20:50,784
I'm reasonably sure
he'd match your contribution, Al.
338
00:20:50,958 --> 00:20:54,121
Ha, ha. That's wonderful, Batman. Done.
339
00:20:54,294 --> 00:20:57,286
Or, like, we could still split it up.
340
00:20:57,464 --> 00:21:00,695
We did it, gang.
Let's celebrate with a polka.
341
00:21:01,034 --> 00:21:03,025
[PLAYING POLKA MUSIC]
342
00:21:28,929 --> 00:21:30,055
Classic.
343
00:21:30,230 --> 00:21:33,222
Of course,
that's just the tip of the Bat-berg.
344
00:21:33,400 --> 00:21:37,063
My Bat-trophy room goes on forever.
345
00:21:37,337 --> 00:21:43,139
So don't forget to join me next time
for another edition of "Bat-Mite Presents."
346
00:21:43,410 --> 00:21:44,468
[THEME MUSIC PLAYING ON TV]
347
00:21:44,645 --> 00:21:48,376
Ooh, my favorite episode.
348
00:21:55,322 --> 00:21:57,552
That's all, folks.
349
00:22:31,124 --> 00:22:33,115
[English - US - SDH]
26023
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.