All language subtitles for white.sands.(1992)-divx5.reevel

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:41,860 --> 00:03:44,529 Hey, Ray. Your wife get you that hat? 2 00:03:44,738 --> 00:03:45,853 Something wrong with it? 3 00:03:46,114 --> 00:03:47,692 Nothing that pissing on it won't cure. 4 00:03:47,950 --> 00:03:51,650 Maybe we ought to form a circle and do it. 5 00:03:54,039 --> 00:03:55,699 - Hi. - Hi. 6 00:03:56,458 --> 00:03:58,784 We were flying over the gorge, and Cas spotted him. 7 00:03:59,003 --> 00:04:01,458 I got 20/15 vision. 8 00:04:02,381 --> 00:04:05,086 Pilot called in and told the authority. 9 00:04:05,301 --> 00:04:06,961 He's an Indian. 10 00:04:09,889 --> 00:04:11,264 I'm Harold Kleinman. 11 00:04:12,600 --> 00:04:14,557 What were you doing way out here, Harold? 12 00:04:14,811 --> 00:04:17,302 We're amateur archaeologists. 13 00:04:17,563 --> 00:04:22,854 We left the wives in Santa Fe hoping to find this ancient "Anastazi"... 14 00:04:23,111 --> 00:04:25,483 Anasazi. 15 00:04:28,241 --> 00:04:30,613 Guess you don't find many bodies out here, huh? 16 00:04:30,869 --> 00:04:32,992 No, we sure don't. 17 00:04:35,040 --> 00:04:37,957 - What do you think, Bert? - He's dead. 18 00:04:39,878 --> 00:04:42,998 Why would anyone come way out here to kill himself? 19 00:04:43,257 --> 00:04:46,756 Maybe his wife bought him a new hat. 20 00:04:47,010 --> 00:04:49,086 I won't be positive without an autopsy. 21 00:04:49,346 --> 00:04:50,295 Hi. How you doing? 22 00:04:50,556 --> 00:04:52,548 You bring these tourists out here? 23 00:04:52,808 --> 00:04:55,928 Just trying to keep them from finding any arrowheads. 24 00:04:56,186 --> 00:04:58,428 - Ray Dolezal. - Delmar Blackwater. 25 00:04:58,689 --> 00:05:00,848 - Don't touch the car. - Okay. Sorry. 26 00:05:01,067 --> 00:05:04,186 - Navajo? - Mescalero Apache. 27 00:05:04,403 --> 00:05:08,650 Bloodthirstiest red bastards this side of the Rio Brazos. 28 00:05:08,866 --> 00:05:11,108 I was kind of hoping for that scalp. 29 00:05:11,327 --> 00:05:15,704 Let's get this bad boy out of here. He's starting to smell ripe. 30 00:05:16,249 --> 00:05:21,540 If you need any more pens, just tell me. I sell novelty pens... 31 00:05:21,754 --> 00:05:24,874 ...imprinted with the message of your choice. 32 00:05:31,640 --> 00:05:33,182 Holy shit! 33 00:05:38,689 --> 00:05:42,140 Ray, you're not actually going to tag that... 34 00:05:42,359 --> 00:05:45,064 ...and report it as evidence, are you? Ray? 35 00:06:10,638 --> 00:06:14,173 - What stopped that bike, Ben? - I don't know. 36 00:06:14,434 --> 00:06:16,759 Gravity? 37 00:06:24,611 --> 00:06:26,319 Is that real money? 38 00:06:27,864 --> 00:06:30,651 - Uh, yeah. - Gee, that's a lot. 39 00:06:34,371 --> 00:06:37,040 There's got to be $ 1000 there, Dad. 40 00:06:41,003 --> 00:06:42,711 What you looking at? 41 00:06:42,921 --> 00:06:45,875 Look, Ace, go tell Mom I'll be home real soon. 42 00:06:46,133 --> 00:06:50,345 - I got more work to do. - Okay. See you later, Dad. 43 00:06:50,596 --> 00:06:52,256 Okay. 44 00:07:09,157 --> 00:07:11,648 This is Deputy Sheriff Ray Dolezal, Torrance County... 45 00:07:11,868 --> 00:07:13,528 ...4- 3-9er-2-7-7. 46 00:07:13,745 --> 00:07:16,699 I'd like a trace and status on a '90 T-Bird... 47 00:07:16,956 --> 00:07:19,708 ...VIN number 2-6-Charles- Henry-Charles... 48 00:07:19,959 --> 00:07:24,835 ...3- 9er-Nora-1 -John- 1-2-1-2-2-9er-2. 49 00:07:25,090 --> 00:07:27,960 I can be reached at 412-5607. 50 00:07:28,218 --> 00:07:32,085 I'd appreciate it if you could expedite this. Thanks. 51 00:07:35,684 --> 00:07:39,433 Maybe the federales can I.D. Him and get him out of here. 52 00:07:39,688 --> 00:07:42,393 Maybe I won't even have to cut him open. 53 00:07:43,150 --> 00:07:45,439 That briefcase could be $20,000 lighter, Ray. 54 00:07:45,694 --> 00:07:47,568 Nobody'd know we didn't find it that way. 55 00:07:47,821 --> 00:07:49,316 Was it a self-inflicted wound? 56 00:07:49,573 --> 00:07:53,405 There's no reward for being so black-and-white ethical. 57 00:07:53,661 --> 00:07:56,330 Was it a self-inflicted wound, Bert? 58 00:07:56,539 --> 00:07:58,366 Rug fuzz. 59 00:07:58,874 --> 00:08:00,250 Here. Take a look. 60 00:08:05,506 --> 00:08:08,591 - Ugly rug. - Butt-ugly rug. 61 00:08:10,094 --> 00:08:12,420 Longhorn Ranch Motel. 62 00:08:24,484 --> 00:08:26,856 Paid cash up front for the first night. 63 00:08:27,112 --> 00:08:29,270 Had this big old wad of bills. 64 00:08:29,531 --> 00:08:33,778 That's what fooled me, that big wad of cash he had. 65 00:08:33,994 --> 00:08:36,746 I figured he could stand good for the balance. 66 00:08:36,955 --> 00:08:40,075 That's a $63 mistake, isn't it? 67 00:08:40,751 --> 00:08:44,120 How'd you know it was my rug, anyway? 68 00:08:44,380 --> 00:08:45,411 You see him go? 69 00:08:45,631 --> 00:08:47,505 Didn't see him at all after he checked in. 70 00:08:47,758 --> 00:08:49,917 I'm not the nosy type. 71 00:08:51,387 --> 00:08:54,139 Did this Mr. Spenser make any calls? 72 00:08:54,348 --> 00:08:57,468 If he did, he didn't make them from the room. 73 00:08:57,685 --> 00:09:02,014 We got this deal. For $4.00 you can make unlimited local calls... 74 00:09:02,273 --> 00:09:04,480 ...but he passed on it. - Did he have a car? 75 00:09:04,692 --> 00:09:07,183 He said he did. I never seen it. 76 00:09:07,445 --> 00:09:10,980 We usually clean these rooms up almost every day... 77 00:09:11,241 --> 00:09:14,740 ...but Mr. Spenser put "Do Not Disturb" on the door. 78 00:09:14,994 --> 00:09:17,320 You probably saw it when we come in. 79 00:09:17,580 --> 00:09:20,368 If a customer wants privacy, he gets it. 80 00:09:20,625 --> 00:09:23,745 Decorate these rooms yourself, Mr. Peterson? 81 00:09:24,171 --> 00:09:28,299 No. I brought a fairy over from Albuquerque. He did it. 82 00:09:28,550 --> 00:09:31,800 I couldn't do this. I'm colorblind. 83 00:09:42,648 --> 00:09:45,353 - There's been a fire in there. - What? 84 00:09:45,568 --> 00:09:48,023 - Don't touch anything. - No, sir. 85 00:09:48,654 --> 00:09:51,608 Jesus Christ, what's he been doing in here? 86 00:09:51,907 --> 00:09:54,030 My Lord. 87 00:09:57,079 --> 00:09:59,535 This look like teeth marks to you? 88 00:10:00,666 --> 00:10:02,125 Well, maybe. 89 00:10:02,460 --> 00:10:05,580 - Teeth marks? - Yeah, I think so. 90 00:10:09,509 --> 00:10:13,258 You got a hell of an imagination, Raymond. Let's go. 91 00:10:15,849 --> 00:10:19,265 Got this John Doe up your butt now, don't you? 92 00:10:19,519 --> 00:10:22,520 Going to drive us crazy trying to figure it out. 93 00:10:22,773 --> 00:10:26,355 Ruin my Saturday afternoon in front of the TV. 94 00:10:26,818 --> 00:10:30,863 Guy's in trouble, in a motel room with half a million... 95 00:10:31,114 --> 00:10:35,693 ...scared, writing on everything, making desperation calls. 96 00:10:37,037 --> 00:10:41,664 He covers his trail: Burns his clothes, swallows that paper. 97 00:10:41,876 --> 00:10:45,245 That happens in the morning, and he's dead by noon. 98 00:10:45,463 --> 00:10:48,796 Maybe that piece of paper wasn't digested. 99 00:10:52,678 --> 00:10:57,720 Intestinal gases. The ever-loving death fart of a warthog. 100 00:10:58,601 --> 00:11:00,641 All we got are two names: "Goodman"... 101 00:11:00,895 --> 00:11:03,565 ...and a date written on a fast food wrapper... 102 00:11:03,815 --> 00:11:05,891 ...kind of looks like an appointment: 103 00:11:06,151 --> 00:11:09,567 "Noreen." Who the hell is Noreen? 104 00:11:09,779 --> 00:11:13,777 Ease off. You're as persistent as a dog with two dicks. 105 00:11:22,417 --> 00:11:25,668 You'll owe me for this one. Promise you that. 106 00:11:43,689 --> 00:11:45,896 Looks like a radish. They in season? 107 00:11:46,150 --> 00:11:48,190 Oh, cut it out, Bert. 108 00:11:50,530 --> 00:11:52,487 And here's a carrot. 109 00:11:53,032 --> 00:11:55,274 Garbanzo beans. 110 00:11:55,702 --> 00:11:58,323 This may be putrefied lettuce. 111 00:11:58,580 --> 00:12:01,153 Must've been a salad bar. 112 00:12:01,374 --> 00:12:05,835 There's a sorrowful last act for a desperate man. 113 00:12:06,421 --> 00:12:08,746 Hey, maybe Noreen was with him. 114 00:12:09,007 --> 00:12:11,878 Maybe she had a big burger with fries. 115 00:12:12,135 --> 00:12:14,626 Maybe Mr. Goodman had apple pie. 116 00:12:14,846 --> 00:12:17,800 Yeah, it's all starting to make sense now. 117 00:12:18,016 --> 00:12:21,350 We'll call it "The Big Lunch." 118 00:12:25,357 --> 00:12:27,017 Wait, what is...? 119 00:12:27,276 --> 00:12:30,727 Goddamn. This looks like paper. 120 00:12:37,953 --> 00:12:41,702 It's that kind of waxy paper they wrap hamburgers in. 121 00:12:41,957 --> 00:12:46,002 It's got about a 200-year half-life. Something's written on it. 122 00:12:46,254 --> 00:12:49,623 - What's it say? - It's smeared. 123 00:12:51,426 --> 00:12:52,588 Numbers? 124 00:12:52,802 --> 00:12:55,375 - Numbers. - Son of a bitch. 125 00:13:00,310 --> 00:13:04,557 Seven digits doesn't mean it's a phone number. 126 00:13:05,106 --> 00:13:08,475 We're sorry. The number you've reached is not in serv... 127 00:13:09,069 --> 00:13:10,611 Maybe it's in Utah. 128 00:13:10,862 --> 00:13:13,484 Motel didn't have a long-distance record. 129 00:13:13,698 --> 00:13:17,032 He used a credit card or billed another number. 130 00:13:20,330 --> 00:13:22,406 We're sorry... 131 00:13:24,084 --> 00:13:27,038 - What's the area code in Texas? - They have five. 132 00:13:27,254 --> 00:13:30,955 You are one tenacious S.O.B. You calling all 50 states? 133 00:13:31,175 --> 00:13:33,464 Maybe that's not a six, but a zero. 134 00:13:33,677 --> 00:13:36,631 Holy unrelenting bastard. 135 00:13:43,813 --> 00:13:45,722 - Hello? - Hi. Who's this? 136 00:13:45,940 --> 00:13:49,689 This is 803- 1424. And who is this? 137 00:13:49,944 --> 00:13:51,225 Mr. Spenser. 138 00:13:51,446 --> 00:13:53,734 - Ooh, just a minute. - Who is it? 139 00:13:54,324 --> 00:13:56,400 - Ray, who is it? - Spenser? 140 00:13:56,618 --> 00:13:59,821 - Yes. Who's this? - Goodman. Where have you been? 141 00:14:00,080 --> 00:14:02,321 You were supposed to call. 142 00:14:02,540 --> 00:14:06,289 I ran into a problem, but it's taken care of. 143 00:14:06,545 --> 00:14:11,337 - You're four days late. - I know, but it's fine now. 144 00:14:11,675 --> 00:14:13,335 It was a personal thing. 145 00:14:13,593 --> 00:14:15,882 Yeah? Well, we figured you changed your mind. 146 00:14:16,138 --> 00:14:19,341 - Why would I change my mind? - Don 't get cute. 147 00:14:19,558 --> 00:14:21,515 We're ready to forget it all. 148 00:14:21,769 --> 00:14:25,054 No! Look, I'm sorry about the delay. 149 00:14:25,481 --> 00:14:29,561 There's a hotel in Taos, the Kachina Lodge. Tomorrow at 8 p.m. 150 00:14:29,777 --> 00:14:34,238 - A room will be reserved for you. - Kachina Lodge. 8 p.m. Fine. 151 00:14:34,490 --> 00:14:36,068 Bring the money. 152 00:14:36,325 --> 00:14:37,736 Of course. 153 00:14:41,998 --> 00:14:43,373 Well? 154 00:14:46,294 --> 00:14:49,330 Dad, stop! Stop! Watch out for my bike! 155 00:14:58,848 --> 00:15:00,592 - Did you bring your gun? - Yep. 156 00:15:01,810 --> 00:15:03,933 Probably see you tomorrow. 157 00:15:04,646 --> 00:15:06,520 - Bye. - Bye, honey. 158 00:15:07,816 --> 00:15:09,974 - Be careful. - I will. 159 00:15:22,748 --> 00:15:24,028 Bye! 160 00:15:27,878 --> 00:15:29,456 Bye, Ray! 161 00:16:31,360 --> 00:16:34,361 I don 't think he's a base-stealing threat... 162 00:16:34,572 --> 00:16:36,481 Come on. Throw it over. 163 00:16:48,503 --> 00:16:50,211 - Yeah? - Good afternoon. 164 00:16:50,463 --> 00:16:53,381 We're trying to locate Deputy Sheriff Ray...? 165 00:16:53,591 --> 00:16:56,427 - Dolezal. - Ray Dolezal. Know where he is? 166 00:16:56,636 --> 00:16:57,667 Something wrong? 167 00:17:03,810 --> 00:17:05,637 Don 't guess you find many bodies out here, huh? 168 00:17:05,896 --> 00:17:07,687 Why would he kill himself? 169 00:17:07,940 --> 00:17:09,398 Was it a self-inflicted wound? 170 00:17:09,650 --> 00:17:13,350 Did Mr. Spenser make any calls? Noreen. Who is she? 171 00:17:13,612 --> 00:17:17,064 Where have you been? You were supposed to call. 172 00:17:17,282 --> 00:17:20,153 You're four days late. 173 00:18:09,086 --> 00:18:10,913 Oh. Is this your room? 174 00:18:11,130 --> 00:18:12,161 Yeah. 175 00:18:12,423 --> 00:18:14,214 I was just finishing it up. 176 00:18:14,425 --> 00:18:15,883 Oh, okay. 177 00:18:57,427 --> 00:18:59,716 Mr. Spenser? 178 00:19:00,305 --> 00:19:03,508 - Yes? - Sorry to bother you. 179 00:19:05,185 --> 00:19:06,810 On the bed! 180 00:19:08,397 --> 00:19:09,428 Don't move. 181 00:19:10,607 --> 00:19:12,849 I said don't move! 182 00:19:16,864 --> 00:19:18,607 Welcome to Taos. 183 00:19:23,788 --> 00:19:25,365 It better not be marked. 184 00:19:25,623 --> 00:19:27,034 Or what? 185 00:19:28,918 --> 00:19:31,919 Hey! Hey, wait a second! 186 00:19:33,131 --> 00:19:36,547 What's going on? What the fuck are you doing? 187 00:19:36,759 --> 00:19:38,966 Goddamn it! 188 00:19:40,013 --> 00:19:41,341 Down, boy! 189 00:19:57,072 --> 00:19:58,899 Are my hands cold? 190 00:20:00,784 --> 00:20:03,702 You know, we could've taken this money... 191 00:20:03,912 --> 00:20:06,035 ...and cut you up for coyote food. 192 00:20:06,290 --> 00:20:09,291 Lucky for you we're not criminals. 193 00:20:13,255 --> 00:20:15,581 Be in Santa Fe day after tomorrow... 194 00:20:15,841 --> 00:20:18,130 ...at the Hotel La Fonda bar, 6 p.m. 195 00:20:18,386 --> 00:20:21,636 Don't be early. Don't be late. 196 00:20:29,856 --> 00:20:32,691 You might bring a change of clothes. 197 00:20:43,328 --> 00:20:44,608 - Hello. - Hi, honey. 198 00:20:44,871 --> 00:20:48,157 - Ray. Where are you? - I'm still in Taos. 199 00:20:48,375 --> 00:20:51,044 - I'm staying the night. - Is everything okay? 200 00:20:51,294 --> 00:20:53,038 Everything's fine. Just fine. 201 00:20:53,296 --> 00:20:56,381 Look, I don 't think I'll make it home tomorrow. 202 00:20:56,633 --> 00:21:00,927 Maybe Tuesday. I'll come home as soon as I can. 203 00:22:24,432 --> 00:22:28,560 Ray? Hi. Greg Meeker. 204 00:22:28,937 --> 00:22:32,388 Welcome to the all-new Albuquerque FBI offices. 205 00:22:32,649 --> 00:22:34,107 Have a seat. 206 00:22:39,364 --> 00:22:41,238 You like snapshots, Ray? 207 00:22:42,909 --> 00:22:44,949 I love snapshots. 208 00:22:47,080 --> 00:22:52,038 Little frozen fragments of time. Completely real. 209 00:22:52,294 --> 00:22:56,208 Unless you know what happened when a picture was taken... 210 00:22:56,465 --> 00:23:00,048 ...you don't know shit. - Where's my hat? 211 00:23:01,387 --> 00:23:03,842 Artie O'Brien, a.k.a. Spenser. 212 00:23:04,890 --> 00:23:07,049 - He's dead. - See? 213 00:23:07,268 --> 00:23:10,886 No way you'd know that from looking at this photo. 214 00:23:13,232 --> 00:23:15,688 Oh. That's Goodman. That's the redhead. 215 00:23:15,943 --> 00:23:18,517 Gorman Lennox. Ever met him? 216 00:23:18,779 --> 00:23:20,819 - No. - Me, neither. 217 00:23:21,074 --> 00:23:23,529 Kind of like this one, though. 218 00:23:25,578 --> 00:23:28,698 You gave him my money, Ray. FBI funds. 219 00:23:28,915 --> 00:23:31,916 You give a half million to a man you don't know? 220 00:23:32,127 --> 00:23:34,796 What the fuck were you doing? 221 00:23:35,005 --> 00:23:39,252 I should've let you handle it, but I was trying to I.D. A body. 222 00:23:39,509 --> 00:23:41,668 - With bureau money? - With whatever I had! 223 00:23:41,887 --> 00:23:43,345 All right. Cool. 224 00:23:43,597 --> 00:23:46,882 I accept that. From cop to cop. Square business. 225 00:23:47,142 --> 00:23:49,598 Cop to cop. Straight up? 226 00:23:53,315 --> 00:23:57,443 Tell me about him. This Artie O'Brien/Spenser guy. 227 00:23:59,655 --> 00:24:01,482 Artie was a mule. 228 00:24:01,740 --> 00:24:05,240 From time to time, he'd transport money for us... 229 00:24:05,494 --> 00:24:07,820 ...and shit like that. 230 00:24:08,622 --> 00:24:12,323 Something went wrong on this one. We don't know why. 231 00:24:12,585 --> 00:24:15,502 - But then you stepped in... - And fucked up. 232 00:24:15,713 --> 00:24:19,545 I didn't pull the trigger that blew his brains out. 233 00:24:19,759 --> 00:24:21,087 No, you didn't. 234 00:24:22,595 --> 00:24:27,388 Let's just figure out how you're gonna pay back the money and get home. 235 00:24:27,600 --> 00:24:28,976 What are you talk...? 236 00:24:29,227 --> 00:24:32,513 To the government, you're responsible for the money... 237 00:24:32,731 --> 00:24:35,732 ...since it was your call to give it away. 238 00:24:35,942 --> 00:24:39,691 Maybe talk to your sheriff. Pull it out of petty cash. 239 00:24:43,325 --> 00:24:45,650 What if I went to Santa Fe? 240 00:24:45,869 --> 00:24:49,036 Meet with Lennox, tell him the deal's off? 241 00:24:49,289 --> 00:24:51,531 I'd get you back your money. 242 00:24:51,792 --> 00:24:54,461 You amateur. You don't know what's out there. 243 00:24:54,712 --> 00:24:56,087 Want your money? 244 00:24:56,338 --> 00:24:58,580 You still want to know about Artie. 245 00:24:58,966 --> 00:25:02,549 Forget Artie. Artie killed himself. 246 00:25:03,220 --> 00:25:04,715 Hang on a minute. 247 00:25:04,930 --> 00:25:06,923 He might be right, Greg. 248 00:25:07,516 --> 00:25:09,639 It may be our only play. 249 00:25:15,274 --> 00:25:16,899 Think about it. 250 00:25:17,527 --> 00:25:21,856 The bimbos think he's Spenser. What can we lose? 251 00:25:27,454 --> 00:25:31,154 - Okay? - Okay. Go to Santa Fe. 252 00:25:31,374 --> 00:25:35,123 Can I call my wife, tell her I'm okay? 253 00:25:35,337 --> 00:25:38,622 - You can't call your wife. - Why not? 254 00:25:39,633 --> 00:25:42,550 Nobody can know what you do. You're undercover. 255 00:25:42,761 --> 00:25:45,169 Standard operating procedure. 256 00:25:45,430 --> 00:25:48,467 If you do this, you'll do it our way. 257 00:25:49,560 --> 00:25:52,311 - Spenser have a first name? - Bob. 258 00:25:52,563 --> 00:25:54,852 Artie called himself Bob Spenser. 259 00:25:55,065 --> 00:25:56,310 - Bob? - Yes. 260 00:25:56,525 --> 00:25:57,723 I can be a Bob. 261 00:26:33,271 --> 00:26:35,264 So, what'd they say? 262 00:26:35,857 --> 00:26:37,649 Come on, tell me. 263 00:26:37,859 --> 00:26:43,281 They said they were pretty pictures, but only show professional artists. 264 00:26:43,532 --> 00:26:45,192 Mr. Gorman Lennox? 265 00:26:45,451 --> 00:26:48,072 Hi, I'm Bob. Bob Spenser. 266 00:26:48,287 --> 00:26:51,039 Oh, Jesus. Bob. Where'd you get that hat? 267 00:26:52,249 --> 00:26:55,120 - It's new. - No kidding? 268 00:26:55,961 --> 00:26:59,377 - Would you excuse us? - Hold on a second, Bob. 269 00:26:59,632 --> 00:27:02,633 - Bob, this is...? - Roz. 270 00:27:02,843 --> 00:27:05,216 - Roz Kincaid. - Nice to meet you, Roz. 271 00:27:05,471 --> 00:27:08,508 Bob, here, is from Los Angeles. 272 00:27:08,766 --> 00:27:12,930 He has an important collection of American Western art. 273 00:27:13,187 --> 00:27:15,975 - Isn't that right, Bobby? - Uh-huh. 274 00:27:17,317 --> 00:27:19,393 I tricked you, I'm an art broker. 275 00:27:19,611 --> 00:27:23,146 Bob is a client. I'm gonna take him around... 276 00:27:23,365 --> 00:27:27,445 ...to some of the galleries, recommend some acquisitions. 277 00:27:27,702 --> 00:27:31,321 First, I'd like him to look at your paintings. 278 00:27:31,665 --> 00:27:35,034 I'm gonna recommend that he buys one. 279 00:27:35,293 --> 00:27:39,422 - That is, if we come to a fair price. - Oh, no. I... 280 00:27:39,673 --> 00:27:41,713 You're an artist? 281 00:27:41,967 --> 00:27:44,754 Look at the work, Bob. You tell me. 282 00:27:53,229 --> 00:27:56,348 - Are they for sale? - Oh, this is silly. 283 00:27:56,982 --> 00:27:58,062 Hell, yes! 284 00:28:00,528 --> 00:28:02,983 What are you doing? Jesus Christ. 285 00:28:03,239 --> 00:28:06,690 What if she comes out here and sees that? 286 00:28:06,993 --> 00:28:10,077 Those are her dreams. You don't throw them away. 287 00:28:10,330 --> 00:28:14,790 Come on. Let's go. We're on a schedule. We gotta move. 288 00:28:26,930 --> 00:28:29,682 Ben, I said to stay out of the street. Come in. 289 00:28:29,933 --> 00:28:31,676 Okay. 290 00:28:32,436 --> 00:28:35,970 Pick up your bike. Then come inside and sit down. 291 00:28:47,868 --> 00:28:49,493 - Hi. - Hi. 292 00:28:49,745 --> 00:28:52,414 - Molly Dolezal? - That's me. 293 00:28:52,665 --> 00:28:56,164 I'm Special Agent Flynn, and Agent Demott. 294 00:28:56,419 --> 00:28:58,826 We're with FBI Internal Affairs. 295 00:28:59,088 --> 00:29:03,038 We wanna talk to your husband. We saw the note on the office. 296 00:29:03,301 --> 00:29:06,752 Your neighbor said you work here. He's not... 297 00:29:06,971 --> 00:29:09,047 Do you have a gun? 298 00:29:09,349 --> 00:29:12,018 I'm talking with these gentlemen. 299 00:29:12,268 --> 00:29:14,510 Go home and set the table for dinner. 300 00:29:14,771 --> 00:29:17,226 Sorry to interrupt you here at work. 301 00:29:19,067 --> 00:29:23,361 - We deal with crimes within the FBI. - How can I help you? 302 00:29:23,572 --> 00:29:28,281 We're investigating a missing $500,000 from an impound facility. 303 00:29:28,535 --> 00:29:33,909 Money that's evidence in a case. We think your husband's involved. 304 00:29:34,124 --> 00:29:36,117 - You're from the FBI? - Yes. 305 00:29:36,335 --> 00:29:40,498 Our prime suspect in this theft had an accomplice. 306 00:29:40,714 --> 00:29:46,005 We know your husband found our suspect dead, along with our money. 307 00:29:46,262 --> 00:29:50,591 Your husband's disappeared and we can't find the accomplice. 308 00:29:50,850 --> 00:29:54,053 My husband's trying to find who the dead man was. 309 00:29:54,312 --> 00:29:56,850 - If he calls... - I'll tell him you want to talk. 310 00:29:57,106 --> 00:29:59,229 That is all you want? 311 00:29:59,484 --> 00:30:03,066 Here's my card. I realize you want to protect him... 312 00:30:03,279 --> 00:30:06,862 ...but think about one thing: Half a million dollars. 313 00:30:07,700 --> 00:30:09,658 It's a lot of temptation. 314 00:30:22,632 --> 00:30:24,340 They use the same clay... 315 00:30:24,593 --> 00:30:28,377 ...that Indians used to make pots a thousand years ago. 316 00:30:31,892 --> 00:30:35,724 - Worried about your money? - I want to talk about it. 317 00:30:35,979 --> 00:30:40,855 It's in a safety deposit box along there with mine. 318 00:30:41,110 --> 00:30:44,977 I was thinking... Maybe we should reconsider. 319 00:30:45,239 --> 00:30:48,940 Sorry the girls got rough, but it's microelectronics. 320 00:30:49,160 --> 00:30:51,448 We live in the age of the body wire. 321 00:30:51,746 --> 00:30:54,581 It's understandable we got a little paranoid. 322 00:30:54,790 --> 00:30:59,369 I personally feel that it's all about trust. 323 00:30:59,587 --> 00:31:02,623 You trusted me with your half-million dollars. 324 00:31:02,882 --> 00:31:06,583 So naturally, I'm inclined to trust you. 325 00:31:06,845 --> 00:31:09,632 Lane said you'd deliver, and you did. 326 00:31:10,473 --> 00:31:12,300 Most guys wouldn't trust me. 327 00:31:13,643 --> 00:31:15,636 So it was a test? 328 00:31:18,940 --> 00:31:21,266 What did Lane tell you about me? 329 00:31:23,820 --> 00:31:25,445 Nothing. 330 00:31:27,115 --> 00:31:30,033 What did Lane tell you about me? 331 00:31:32,162 --> 00:31:33,360 Nothing. 332 00:31:33,622 --> 00:31:37,952 You see? It's trust. It's all we got. It's all we need. 333 00:31:39,003 --> 00:31:41,576 You're not what I expected. 334 00:31:42,423 --> 00:31:43,502 How's that? 335 00:31:43,716 --> 00:31:48,259 From what Lane said, I expected a fancy package... 336 00:31:48,512 --> 00:31:51,134 ...sort of a fast-talking, slow-walking... 337 00:31:51,349 --> 00:31:54,350 ...mohaired-Sam kind of a thing. 338 00:31:54,602 --> 00:31:58,220 You show up in your cowboy hat and I thought: 339 00:31:58,439 --> 00:32:01,109 "I hooked up with Andy of Mayberry." 340 00:32:01,317 --> 00:32:05,315 If you're not comfortable with me, let's call the deal off. 341 00:32:05,572 --> 00:32:08,775 - You give the money back. - Do I seem edgy? 342 00:32:10,243 --> 00:32:13,197 I quit smoking about a week ago... 343 00:32:14,247 --> 00:32:17,497 ...it's been like boring a wild hair up my ass. 344 00:32:17,751 --> 00:32:21,914 I can't do anything right. Let me just chill out. 345 00:32:22,130 --> 00:32:23,162 We'll relax. 346 00:32:23,423 --> 00:32:27,207 You put up 500,000, I put up 500,000. 347 00:32:27,469 --> 00:32:31,965 - We're partners. We're all locked in. - Right. 348 00:32:38,439 --> 00:32:40,597 Are we expecting someone? 349 00:32:41,233 --> 00:32:42,728 Well, yeah. Lane. 350 00:32:42,985 --> 00:32:45,357 - Lane? - She was a little concerned... 351 00:32:45,613 --> 00:32:50,191 ...when she didn't hear from you. Thought maybe you backed out. 352 00:32:53,204 --> 00:32:56,122 Here she is. Here comes Lane. Here's our girl. 353 00:32:58,835 --> 00:33:00,626 Hi, honey. 354 00:33:00,920 --> 00:33:05,417 - Hope I didn't hold you up. - Just wanted to see Bobby squirm. 355 00:33:11,431 --> 00:33:14,681 Well, where did you disappear to last week? 356 00:33:14,893 --> 00:33:16,933 Well, you know. 357 00:33:18,480 --> 00:33:20,354 You could have called. 358 00:33:20,607 --> 00:33:22,149 Yeah. 359 00:33:26,363 --> 00:33:27,442 Well... 360 00:33:28,323 --> 00:33:29,948 Let's sit down. 361 00:33:38,042 --> 00:33:41,209 When Gorman said he was meeting you face to face... 362 00:33:41,420 --> 00:33:43,958 ...I had to see it with my own eyes. 363 00:33:44,215 --> 00:33:47,465 I thought perhaps something had gone wrong. 364 00:33:48,135 --> 00:33:51,670 - Obviously not. - No. Just personal business. 365 00:33:54,100 --> 00:33:56,805 Gorman, you owe me a finder's fee. 366 00:33:57,020 --> 00:34:00,389 I'll take care of you when the deal goes through. 367 00:34:00,857 --> 00:34:03,728 I've got to confirm my transportation. 368 00:34:03,943 --> 00:34:08,689 Don't let her bulldoze you. She's used to getting what she wants. 369 00:34:18,083 --> 00:34:19,328 So... 370 00:34:20,460 --> 00:34:21,871 ...Bob. 371 00:34:23,338 --> 00:34:24,833 Who are you really? 372 00:34:25,090 --> 00:34:28,542 Bob Spenser. Really. 373 00:34:28,844 --> 00:34:31,679 - The other one lied? - Must've been. 374 00:34:32,681 --> 00:34:36,264 So where is the other Bob Spenser now? 375 00:34:37,686 --> 00:34:39,229 He's dead. 376 00:34:41,691 --> 00:34:42,722 He's dead? 377 00:34:42,984 --> 00:34:47,231 You could blow me out of the water right here. 378 00:34:47,488 --> 00:34:50,323 We both know it. But since you haven't... 379 00:34:50,533 --> 00:34:55,076 ...you're waiting for the deal so you can get your fee from Lennox. 380 00:34:55,288 --> 00:34:56,913 Am I right? 381 00:35:07,133 --> 00:35:08,248 Hello? 382 00:35:08,468 --> 00:35:11,339 - Did you kill him? - Would it matter? 383 00:35:11,596 --> 00:35:13,174 - Did you? - No. 384 00:35:25,986 --> 00:35:27,528 We're all set. 385 00:35:28,280 --> 00:35:29,478 Can you give us a ride? 386 00:35:29,740 --> 00:35:32,029 - I can drive. - I'll do it. 387 00:35:32,243 --> 00:35:34,531 Why drive when one can be driven? 388 00:35:34,787 --> 00:35:36,661 That's one of my rules. 389 00:35:38,082 --> 00:35:40,324 Hey, Bobby, you like helicopters? 390 00:35:41,002 --> 00:35:42,282 Helicopters? 391 00:36:02,482 --> 00:36:04,274 Come on. Get in the front. 392 00:36:09,489 --> 00:36:11,565 This is Bob Spenser. 393 00:36:14,703 --> 00:36:17,408 You might wanna buckle up there, Bob. 394 00:37:09,509 --> 00:37:10,423 Mr. Lennox. 395 00:37:10,677 --> 00:37:12,800 Colonel Bedrosian, Gorman Lennox. 396 00:37:13,013 --> 00:37:16,180 - This is my partner, Bob Spenser. - Hi, Bob. 397 00:37:16,391 --> 00:37:19,061 Let's get inside, it's noisy here. 398 00:37:19,853 --> 00:37:22,226 Ever been to White Sands before? 399 00:37:22,481 --> 00:37:24,723 No, I sure haven't. 400 00:37:24,942 --> 00:37:27,433 It's not sand. It's gypsum. 401 00:37:27,653 --> 00:37:31,781 Some kind of prehistoric underground lake. 402 00:37:34,285 --> 00:37:38,283 A keepsake. Don't tell anybody where you got it. 403 00:37:38,498 --> 00:37:41,368 Taking sand is illegal. 404 00:37:41,959 --> 00:37:46,004 Something to remember White Sands by. 405 00:37:46,381 --> 00:37:50,165 I'd like to take a reconnaissance of that briefcase. 406 00:37:50,426 --> 00:37:52,633 Money talks, bullshit walks. 407 00:37:52,887 --> 00:37:54,430 Be my guest. 408 00:38:04,399 --> 00:38:06,392 Let's do some business. 409 00:38:14,618 --> 00:38:17,026 These are M-16s. 410 00:38:17,287 --> 00:38:19,529 Brand spanking new. 411 00:38:19,957 --> 00:38:21,748 Sidearms. 412 00:38:22,459 --> 00:38:25,793 9mm Berettas. Hollow-point ammunition. 413 00:38:27,965 --> 00:38:30,088 C-4 explosives. 414 00:38:32,762 --> 00:38:34,754 Claymore mines. 415 00:38:35,056 --> 00:38:37,298 Fl�chette grenades. 416 00:38:37,558 --> 00:38:41,259 Now this, gentlemen, is the AT-4 Viper. 417 00:38:41,521 --> 00:38:45,388 This little lady will knock out a tank at 300 yards. 418 00:38:46,901 --> 00:38:50,685 Armor penetration, 11.81 inches plus. 419 00:38:50,947 --> 00:38:55,027 Muzzle velocity, 985 feet per second. 420 00:38:55,869 --> 00:39:00,994 Ground troops like it because it's light, reliable and easy to use. 421 00:39:01,750 --> 00:39:06,495 International Arms magazine rated this honey four stars. 422 00:39:13,595 --> 00:39:17,130 - It'll fill your basic needs. - I'm impressed. 423 00:39:17,892 --> 00:39:21,676 This all stuff that wasn't used during Desert Storm? 424 00:39:21,896 --> 00:39:25,062 Negatory. This is state-of-the-art. 425 00:39:25,274 --> 00:39:30,399 - We deal with the Defense Department. - We'll give you 500 now... 426 00:39:30,696 --> 00:39:33,448 ...and 500 on delivery. - Well, no. 427 00:39:33,658 --> 00:39:36,908 There's been a slight increase in cost. 428 00:39:38,621 --> 00:39:43,449 - Excuse me? - We want 400,000 more on the back end. 429 00:39:44,627 --> 00:39:46,122 That's bullshit. 430 00:39:46,379 --> 00:39:49,084 If you can't handle the volume, fine. 431 00:39:49,299 --> 00:39:52,750 Fuck it, then. Forget it. No sale. 432 00:39:54,513 --> 00:39:58,297 I ought to turn you in to the Treasury Department... 433 00:39:58,600 --> 00:40:00,676 ...collect a little reward. 434 00:40:01,687 --> 00:40:05,767 - We'll just take our money back. - We can't do that. 435 00:40:06,108 --> 00:40:11,233 We've incurred significant costs. It's a nonrefundable deposit. 436 00:40:12,031 --> 00:40:14,866 A half million dollars, nonrefundable? 437 00:40:15,075 --> 00:40:17,827 You two cheap, dime-store cowboys... 438 00:40:18,162 --> 00:40:22,871 ...squatting on your fat-ass pensions over in Las Cruces. 439 00:40:23,417 --> 00:40:28,044 Black-marketing military hardware to the highest bidders. 440 00:40:29,215 --> 00:40:31,967 You fuckers make me want to puke. 441 00:40:34,721 --> 00:40:37,176 This is a wash. We're out of here. 442 00:40:38,516 --> 00:40:40,343 - Fuck 'em. - Wait a second. 443 00:40:40,560 --> 00:40:43,347 Wait a second. This is crazy! 444 00:40:43,605 --> 00:40:47,852 You changed the rules. How do you expect us to react? 445 00:40:48,068 --> 00:40:53,193 We're talking about $400,000 we gotta come up with. 446 00:40:53,657 --> 00:40:56,574 It was unavoidable and unforeseen. 447 00:40:56,827 --> 00:41:01,572 You want us to believe you've had an increase on your end... 448 00:41:02,666 --> 00:41:04,991 ...but you're not giving us credit. 449 00:41:05,252 --> 00:41:08,253 You're passing the whole cost onto us. 450 00:41:14,720 --> 00:41:18,255 All right. I tell you what. 451 00:41:18,474 --> 00:41:20,965 We'll eat 150,000. 452 00:41:23,145 --> 00:41:27,226 That means you owe us 750 on delivery. 453 00:41:47,879 --> 00:41:52,506 Well done, Bobby, but maybe now you can explain to me... 454 00:41:52,718 --> 00:41:56,252 ...how we're gonna find an extra $250,000. 455 00:41:56,513 --> 00:41:59,965 I thought you did this all the time. 456 00:42:00,267 --> 00:42:02,805 You're the money man, not me. 457 00:42:03,061 --> 00:42:07,309 If I had the money, I wouldn't need you, now would I? 458 00:42:27,295 --> 00:42:30,415 He's not here. Can I take a message? 459 00:42:30,673 --> 00:42:33,544 Are you ringing the right room? 460 00:42:33,760 --> 00:42:36,298 - It's Bob Spenser. - Yes, ma 'am. 461 00:42:36,554 --> 00:42:38,132 Can I have his room? 462 00:42:38,348 --> 00:42:42,974 - No, but can I take a message? - No. 463 00:42:50,902 --> 00:42:53,393 - Good night. - Good night. 464 00:42:55,616 --> 00:42:58,285 I need to wait in his room. 465 00:42:58,535 --> 00:43:01,739 - That's impossible. - I'm not just anybody. 466 00:43:01,955 --> 00:43:03,782 We have a relationship... 467 00:43:04,041 --> 00:43:06,330 ...Bob Spenser and I. 468 00:43:06,543 --> 00:43:11,289 - This is an unpleasant situation. - I just can't... Good night. 469 00:43:22,226 --> 00:43:24,848 Any messages for Lennox in 306? 470 00:43:26,189 --> 00:43:27,303 No, Mr. Lennox. 471 00:43:27,523 --> 00:43:30,097 Mr. Spenser? 472 00:43:30,360 --> 00:43:33,610 A woman's asking to be let into your room. 473 00:43:33,822 --> 00:43:36,941 I hope we're practicing safe sex, Bob. 474 00:43:37,200 --> 00:43:38,825 See you in the morning. 475 00:43:39,035 --> 00:43:42,202 She didn't leave a note. Her name was Noreen. 476 00:43:42,455 --> 00:43:46,833 - What did she look like? - You must have walked past her. 477 00:43:47,085 --> 00:43:52,162 - Sort of offbeat, redhead, around 25. - Okay. Thanks. 478 00:44:24,749 --> 00:44:27,750 - You're bad at this. - We're just watching you. 479 00:44:28,002 --> 00:44:30,540 I'm FBI. I work for Meeker. 480 00:44:33,466 --> 00:44:36,171 You didn't warn me about Lane or Noreen! 481 00:44:36,386 --> 00:44:39,506 She might have confused you with another Bob Spenser. 482 00:44:39,723 --> 00:44:43,388 You wanted to take Artie's ride, here it is. 483 00:44:43,602 --> 00:44:45,927 We're only halfway home. 484 00:44:47,064 --> 00:44:52,189 - Lane's a piece of work, huh? - What do you mean only halfway home? 485 00:44:52,444 --> 00:44:56,608 You're using me as bait for a sting on Lennox. 486 00:44:56,907 --> 00:44:59,778 I didn't lie. I just didn't tell you everything. 487 00:45:00,202 --> 00:45:03,073 If you want to bail, I'll understand. 488 00:45:03,330 --> 00:45:05,406 I'll say you lost the money. 489 00:45:05,666 --> 00:45:09,534 No, no, I'm in. Let's get this guy. 490 00:45:09,754 --> 00:45:13,703 Just don't bullshit me anymore. 491 00:45:13,925 --> 00:45:14,920 All right. 492 00:45:16,469 --> 00:45:17,584 The truth is... 493 00:45:17,845 --> 00:45:22,258 ...I've been trying to bust Gorman Lennox for five years. 494 00:45:22,892 --> 00:45:27,139 I finally get Artie in place, and the whole thing blew up. 495 00:45:27,355 --> 00:45:31,020 - Artie was FBI? - One of my best undercovers. 496 00:45:31,234 --> 00:45:33,855 Do you think Lane killed him? 497 00:45:34,112 --> 00:45:38,525 Artie's a suicide. Stay on track here, Ray. 498 00:45:40,577 --> 00:45:44,028 - I need another $250,000. - What? 499 00:45:44,247 --> 00:45:47,332 They upped the ante. I'm taking care of it. 500 00:45:47,542 --> 00:45:52,620 You want another 250 grand on top of the 500 you already lost? 501 00:45:53,006 --> 00:45:54,880 Isn't it your operation? 502 00:45:55,092 --> 00:45:57,879 I'm already out on a limb. Get serious. 503 00:45:58,178 --> 00:46:01,464 Without that money, Lennox won't believe me. 504 00:46:01,682 --> 00:46:05,632 If I ran that up the bureau flagpole, nobody'd salute. 505 00:46:05,853 --> 00:46:09,187 Where the hell am I supposed to get the money? 506 00:46:15,655 --> 00:46:20,233 Ms. Bodine's got a talent for finding cash for lost causes. 507 00:46:20,451 --> 00:46:23,322 Damn good at it. Takes a nice cut. 508 00:46:23,538 --> 00:46:26,741 She's getting a finder's fee for Lennox. 509 00:46:26,958 --> 00:46:30,908 Which is what, five grand? This is a different ball game. 510 00:46:31,129 --> 00:46:35,957 The commission on this deal's got to be over 100 large. 511 00:46:36,176 --> 00:46:38,169 I'm sure she'd go for it. 512 00:46:38,678 --> 00:46:42,628 She likes living on the edge, playing in the gutter... 513 00:46:42,849 --> 00:46:46,717 ...seducing men of mystery like Artie. 514 00:46:46,937 --> 00:46:47,933 Like you. 515 00:46:48,272 --> 00:46:51,308 You don't have to. But it's an option. 516 00:46:51,692 --> 00:46:54,859 You can sell it to her somehow. 517 00:46:59,116 --> 00:47:02,366 - How much are we talking about? - $250,000. 518 00:47:03,079 --> 00:47:06,578 Bob and I are already at risk for a million. 519 00:47:06,791 --> 00:47:09,792 We were set to do it ourselves... 520 00:47:10,044 --> 00:47:13,247 ...but they upped the ante. - So here we are. 521 00:47:13,881 --> 00:47:17,215 We need 250,000 and Bob thought... Thank you. 522 00:47:17,427 --> 00:47:19,503 Bob thought? 523 00:47:19,762 --> 00:47:24,306 Bob thought you might be willing to cross the line... 524 00:47:24,517 --> 00:47:26,225 ...for the greater good. 525 00:47:28,855 --> 00:47:31,690 I don't get involved in these things. 526 00:47:32,400 --> 00:47:35,152 But you'll show us someone who does... 527 00:47:35,403 --> 00:47:40,196 ...and take a fee, right? - You're commenting on my ethics? 528 00:47:41,326 --> 00:47:45,739 The people you're trying to help are being butchered... 529 00:47:46,248 --> 00:47:49,699 ...by the government peace-keeping patrols... 530 00:47:49,918 --> 00:47:54,082 ...and blankets and Rice-A-Roni ain't gonna change that. 531 00:47:55,090 --> 00:47:57,795 Since when have you cared? 532 00:47:58,052 --> 00:48:00,128 All I'm saying is... 533 00:48:00,346 --> 00:48:02,837 ...before humanitarian aid can work... 534 00:48:03,057 --> 00:48:07,221 ...there's got to be some humanity to give it to. 535 00:48:07,478 --> 00:48:10,265 He almost sounds like he believes it. 536 00:48:12,108 --> 00:48:14,350 Who are you dealing with? 537 00:48:15,820 --> 00:48:20,613 If I told you that, you could go straight to the source... 538 00:48:20,825 --> 00:48:24,574 ...and cut me and old Bob out here completely. 539 00:48:24,829 --> 00:48:28,163 If you were the type to get involved in this. 540 00:48:28,375 --> 00:48:32,123 Now, we'll give you 10 percent of the total deal. 541 00:48:32,337 --> 00:48:35,422 That's $ 125,000. That's your share. 542 00:48:35,674 --> 00:48:40,799 We'll allow whatever guarantees you might need to protect yourself... 543 00:48:41,221 --> 00:48:45,219 ...and your friends from old Gorman Lennox. 544 00:48:46,101 --> 00:48:47,264 "My friends." 545 00:48:49,605 --> 00:48:54,267 - You mean 10 percent of the front end? - Right. 546 00:48:56,695 --> 00:48:59,234 So you buy these guns for... 547 00:48:59,490 --> 00:49:03,951 ...what? $ 1.25 million? 548 00:49:04,161 --> 00:49:08,824 Then you sell them to your freedom fighters for $3 million. 549 00:49:10,168 --> 00:49:13,584 I think I'd like 10 percent of the back end. 550 00:49:13,838 --> 00:49:16,508 $300,000. Is that fair, Bob? 551 00:49:16,716 --> 00:49:21,343 You don't care if it's fair but it's nice of you to ask. 552 00:49:23,306 --> 00:49:27,719 I like to be completely up-front. What about you? 553 00:49:27,936 --> 00:49:31,519 Me? I believe in money. 554 00:49:31,773 --> 00:49:35,356 If you can get it, we'll be friends. 555 00:49:35,652 --> 00:49:38,902 Well? Foreplay's over, Lane. 556 00:49:39,156 --> 00:49:41,694 It's time to fuck. 557 00:49:50,042 --> 00:49:52,747 I could do one of my little events. 558 00:49:53,045 --> 00:49:57,838 One of you have to help me make the sales pitch. 559 00:49:58,050 --> 00:50:00,720 I'd love to stay here tonight... 560 00:50:01,971 --> 00:50:06,966 ...but unfortunately I have to go to El Paso. 561 00:50:09,187 --> 00:50:12,638 I'm sure Bob can stay here... 562 00:50:13,024 --> 00:50:15,396 ...and take care of things. 563 00:50:15,652 --> 00:50:16,482 Bob? 564 00:50:23,952 --> 00:50:26,324 - Hey, Bob. The keys. - Oh, yeah. 565 00:50:53,441 --> 00:50:55,729 - No, thank you. - Thanks. 566 00:51:03,242 --> 00:51:05,531 So who did kill Bob Spenser? 567 00:51:07,288 --> 00:51:11,368 How do you know he was killed? I only said he was dead. 568 00:51:12,877 --> 00:51:14,704 How did he die then? 569 00:51:17,173 --> 00:51:18,668 Suicide. 570 00:51:21,177 --> 00:51:24,926 You don't have to be straight with me. It's okay. 571 00:51:25,140 --> 00:51:28,889 But it doesn't lend itself to intimacy. 572 00:51:29,102 --> 00:51:31,178 We're intimate, aren't we? 573 00:51:31,396 --> 00:51:36,023 The minute you chose to be Spenser and I went along with it... 574 00:51:36,235 --> 00:51:37,943 ...we became intimate. 575 00:51:39,613 --> 00:51:41,321 All right, look. 576 00:51:41,573 --> 00:51:44,574 Maybe this is a bit of a game to you... 577 00:51:44,785 --> 00:51:49,163 ...but if Gorman finds out you're not Spenser... 578 00:51:49,373 --> 00:51:53,501 Let's just say I want to know who I'm dealing with. 579 00:51:54,545 --> 00:51:59,254 I'm a guy that Bob Spenser could be, that could be Bob Spenser. 580 00:52:00,009 --> 00:52:03,010 - Works for everyone. - You're making fun of me. 581 00:52:03,471 --> 00:52:05,013 No. 582 00:52:05,265 --> 00:52:08,349 In another context... 583 00:52:08,601 --> 00:52:13,310 ...I could be stable. I could be married, raise a kid. 584 00:52:14,357 --> 00:52:16,646 Same guy, different story. 585 00:52:20,280 --> 00:52:22,901 Which is the guy I'm attracted to? 586 00:52:25,285 --> 00:52:26,483 I don't know. 587 00:52:26,745 --> 00:52:29,580 Either way, I should just trust you? 588 00:52:30,082 --> 00:52:31,244 Yeah. 589 00:52:34,378 --> 00:52:37,913 I'm just being honest. One of us should try it. 590 00:52:38,215 --> 00:52:40,885 Okay, we're being honest here? 591 00:52:41,135 --> 00:52:43,127 Tell me... 592 00:52:43,345 --> 00:52:45,836 ...what's between you and Lennox? 593 00:52:49,477 --> 00:52:53,521 It's ancient history. It's not important. 594 00:52:54,565 --> 00:52:57,021 Trust me. 595 00:53:00,238 --> 00:53:01,269 Coffee? 596 00:53:02,198 --> 00:53:04,487 Yeah. Thanks. 597 00:53:11,166 --> 00:53:12,874 Great. 598 00:53:17,005 --> 00:53:19,840 Lane, I need... 599 00:53:20,092 --> 00:53:24,220 I need to keep our relationship... 600 00:53:24,429 --> 00:53:28,842 ...on a business level. - For right now, or forever? 601 00:53:29,560 --> 00:53:32,229 You don't want to get involved with me. 602 00:53:32,646 --> 00:53:34,853 We'll do the deal... 603 00:53:35,065 --> 00:53:36,975 ...then I disappear. 604 00:53:37,234 --> 00:53:40,271 I've never met anyone like you. 605 00:53:40,738 --> 00:53:43,229 You're honest... 606 00:53:43,491 --> 00:53:46,492 ...even when you're lying. 607 00:54:00,049 --> 00:54:04,094 - We have a call in the house. - Tell them to call back. 608 00:54:09,351 --> 00:54:12,055 Hi there! How are you? 609 00:54:12,270 --> 00:54:15,639 - Great to see you. Super party. - Thanks. 610 00:54:19,319 --> 00:54:21,775 Take it to the table in front. 611 00:54:21,989 --> 00:54:24,277 - Shall we go? - Oh, sure. 612 00:54:30,748 --> 00:54:32,242 Hello. 613 00:54:32,499 --> 00:54:33,875 Nice to see you. 614 00:54:34,126 --> 00:54:36,119 Good. 615 00:54:48,683 --> 00:54:50,806 I want to show you something. 616 00:54:51,060 --> 00:54:53,100 It's a letter. Here. 617 00:54:53,354 --> 00:54:57,019 This might give you an idea of what we're up against. 618 00:54:57,734 --> 00:54:59,525 Here's a pen. 619 00:55:23,302 --> 00:55:24,760 You like horses? 620 00:55:25,012 --> 00:55:28,096 Not especially. This looks like a good one. 621 00:55:28,307 --> 00:55:30,098 You're right. He is. 622 00:55:30,351 --> 00:55:32,343 We'll ride in the rodeo Friday. 623 00:55:32,561 --> 00:55:36,641 You're not the kind of woman I'd expect in a rodeo. 624 00:55:37,274 --> 00:55:40,394 I'm not the kind of woman you'd expect. 625 00:55:40,695 --> 00:55:42,403 Hold that? 626 00:55:44,740 --> 00:55:45,820 Nice. 627 00:55:47,493 --> 00:55:48,442 Antique? 628 00:55:49,203 --> 00:55:53,415 I don't know. Gorman gave it to me. Could be fake. 629 00:55:53,833 --> 00:55:58,542 How come you knew Spenser and Lennox didn't? 630 00:55:59,255 --> 00:56:01,295 Spenser found me. 631 00:56:01,549 --> 00:56:05,879 Spenser was a sleazy grifter who said he had a lot of money. 632 00:56:06,972 --> 00:56:11,266 I set up a meeting with Gorman to get him off my back. 633 00:56:11,518 --> 00:56:14,223 They deserved each other. 634 00:56:14,479 --> 00:56:17,397 And there's a finder's fee. 635 00:56:17,608 --> 00:56:20,893 Come on, Bob. Look around you. 636 00:56:21,153 --> 00:56:23,822 Do I really need a finder's fee? 637 00:56:24,073 --> 00:56:27,323 No, but 300 grand from that arms deal... 638 00:56:27,534 --> 00:56:30,950 ...could buy you a lot of hay and Persian rugs. 639 00:56:31,163 --> 00:56:33,701 Lennox and you like this game. 640 00:56:33,958 --> 00:56:36,745 You pull in someone like Spenser... 641 00:56:37,003 --> 00:56:39,458 ...maybe scam him, maybe not. 642 00:56:39,714 --> 00:56:42,169 Maybe you guys are scamming me. 643 00:56:42,425 --> 00:56:46,090 You make a pile of money, come back here... 644 00:56:46,304 --> 00:56:49,887 ...and pretend you're interested in worthy causes. 645 00:56:50,141 --> 00:56:54,139 I give the money from these deals to those who need it. 646 00:56:54,395 --> 00:56:59,141 - 300,000 can do a lot of good. - Noble. 647 00:56:59,401 --> 00:57:02,817 - I don't have to justify myself. - No... 648 00:57:03,071 --> 00:57:07,484 ...but it's a fine line separating you and Lennox. 649 00:57:08,368 --> 00:57:10,693 Sometimes that's all you got. 650 00:57:13,999 --> 00:57:16,371 You want to know about Gorman? 651 00:57:16,627 --> 00:57:18,418 This is the picture: 652 00:57:18,670 --> 00:57:21,588 I was 20. I believed in good and evil... 653 00:57:21,840 --> 00:57:25,091 ...and he was the sexiest man I'd ever seen. 654 00:57:25,302 --> 00:57:28,007 He was smart and dangerous. 655 00:57:28,264 --> 00:57:30,719 And that was a huge turn-on. 656 00:57:30,975 --> 00:57:35,767 I didn't know any better. I had a trust fund. I was bored. 657 00:57:36,022 --> 00:57:37,813 One day he came home... 658 00:57:38,065 --> 00:57:40,853 ...put a gun to my head and pulled the trigger. 659 00:57:41,110 --> 00:57:45,322 Just to see my face when I realized it was empty. 660 00:57:45,573 --> 00:57:48,360 What's he doing in your life? 661 00:57:48,618 --> 00:57:51,156 Gorman's like a virus. 662 00:57:51,412 --> 00:57:53,489 Once you got him, you got him. 663 00:57:54,124 --> 00:57:56,163 And now you've got him. 664 00:58:00,005 --> 00:58:03,504 But you're not bored anymore, are you? 665 00:58:08,096 --> 00:58:10,338 You're chasing your tail here. 666 00:58:12,017 --> 00:58:14,175 It's an open-and-shut case. 667 00:58:14,436 --> 00:58:17,888 Artie stole from the FBI, and Artie's dead. 668 00:58:18,148 --> 00:58:19,940 So, what happened? 669 00:58:21,443 --> 00:58:23,270 Artie was a burnout. 670 00:58:24,029 --> 00:58:28,738 I should have got him some professional help. 671 00:58:28,993 --> 00:58:32,860 I guess he just decided to help himself to bureau funds. 672 00:58:33,122 --> 00:58:38,080 When he discovered you guys creeping up on him, he killed himself. 673 00:58:40,671 --> 00:58:42,463 Well, okay. 674 00:58:43,716 --> 00:58:45,625 Thanks a lot. 675 00:58:46,135 --> 00:58:48,543 - Thanks. - No problem. 676 00:58:48,763 --> 00:58:50,803 - Take it easy. - See you. 677 00:58:59,774 --> 00:59:03,025 Drop what you're doing and get on this case. 678 00:59:03,278 --> 00:59:06,647 - You may have to go to Denver. - What about Ray? 679 00:59:06,907 --> 00:59:09,362 - Don't worry about it. - All right. 680 00:59:47,198 --> 00:59:51,492 Our national anthem! And we are ready to rumble. 681 00:59:51,703 --> 00:59:54,989 And here's the first rider... 682 01:00:02,089 --> 01:00:03,880 Look out, Jess Frank. 683 01:00:06,301 --> 01:00:08,709 Man, I hope he is okay tonight. 684 01:00:08,971 --> 01:00:13,799 You can laugh at him but you gotta respect the job they do... 685 01:00:14,059 --> 01:00:18,935 ... our clowns and bullfighters. Give them a round of applause. 686 01:00:19,315 --> 01:00:23,562 A great job they do. Here in New Mexico... 687 01:00:26,113 --> 01:00:29,150 You'll fall from your chair before I fall from Blade. 688 01:00:29,408 --> 01:00:31,650 I want to get a good seat. 689 01:00:31,911 --> 01:00:34,319 How about a good-luck kiss? 690 01:00:39,502 --> 01:00:40,332 Thanks. 691 01:00:40,587 --> 01:00:43,338 - See you back here at the truck. - Yep. 692 01:00:43,798 --> 01:00:46,040 We got a kiss, Blade. 693 01:01:10,117 --> 01:01:13,782 That concludes our bull riding, and it was great. 694 01:01:14,163 --> 01:01:18,457 Let's give them a big round of applause. 695 01:01:18,709 --> 01:01:21,200 We'll go from bull riding... 696 01:01:21,462 --> 01:01:26,373 ... to the cloverleaf barrel race. 697 01:01:26,592 --> 01:01:29,712 Let's welcome all these ladies tonight. 698 01:01:29,971 --> 01:01:32,343 All of our barrel racers. 699 01:01:32,598 --> 01:01:33,630 Excuse me. 700 01:01:38,313 --> 01:01:40,139 We're all set for Thursday. 701 01:01:40,398 --> 01:01:43,020 Smokin ' in the Rockies, rockin ' in the Smokies. 702 01:01:43,234 --> 01:01:46,235 And here she comes around the first turn. 703 01:01:46,488 --> 01:01:49,157 And to the final turn... 704 01:01:49,407 --> 01:01:53,156 ... it's a dash for cash down the homestretch. 705 01:01:53,537 --> 01:01:56,870 Let's go to our next barrel racer. 706 01:01:57,124 --> 01:01:59,911 We need to have Mr. Bob Spenser. 707 01:02:00,210 --> 01:02:01,241 Bob, if you're listening... 708 01:02:01,503 --> 01:02:06,296 ...please check in... - I'll be right back. 709 01:02:07,468 --> 01:02:09,674 Let's welcome our next racer. 710 01:02:09,928 --> 01:02:14,258 Here is Sally Price from Harrison, Arkansas. 711 01:02:14,934 --> 01:02:17,888 Here she comes... 712 01:02:41,044 --> 01:02:42,538 Hi. 713 01:02:42,796 --> 01:02:47,007 - I'm Bob Spenser. You paged me. - Oh, yes. Miss! 714 01:02:47,217 --> 01:02:51,345 - That girl wanted to talk to you. - Thank you. 715 01:02:54,141 --> 01:02:56,264 Hi. 716 01:02:56,476 --> 01:02:58,967 You're not who I was looking for. 717 01:02:59,229 --> 01:03:01,685 - Are you Noreen? - Listen, mister... 718 01:03:01,982 --> 01:03:05,517 You were looking for Spenser at La Fonda hotel. 719 01:03:05,736 --> 01:03:07,610 - No! Wait! - Hey, watch it. 720 01:03:10,491 --> 01:03:14,654 Noreen, I just want to talk to you! Listen to me! 721 01:03:14,870 --> 01:03:17,326 - I can help you. - You're not FBI? 722 01:03:17,540 --> 01:03:18,405 No! 723 01:03:18,791 --> 01:03:20,582 - You're not FBI? - No! 724 01:03:20,876 --> 01:03:24,459 Okay, but we gotta go someplace safe. 725 01:03:24,672 --> 01:03:27,128 I have a white Volkswagen. 726 01:03:27,341 --> 01:03:28,800 - They followed me. - Who? 727 01:03:29,052 --> 01:03:30,925 The feds. They want their money. 728 01:03:31,262 --> 01:03:32,756 They know where the money is. 729 01:03:32,972 --> 01:03:36,139 They said if I found Bob for them, they would let me off. 730 01:03:36,392 --> 01:03:39,062 I came here because Bob loves the rodeo. 731 01:03:39,312 --> 01:03:41,934 - Bobby's dead. - Oh, Jesus. 732 01:03:42,148 --> 01:03:44,722 You sure they were feds? FBI? 733 01:03:44,943 --> 01:03:49,237 I told him it wouldn't work, to just give the money back. 734 01:03:49,448 --> 01:03:51,773 What wasn't gonna work? 735 01:03:52,034 --> 01:03:54,655 Ten days ago, his friend shows up... 736 01:03:54,870 --> 01:03:58,120 ...says he has a plan to get the FBI off us. 737 01:03:58,373 --> 01:04:02,620 That way we could stay together and still keep the money. 738 01:04:02,878 --> 01:04:04,456 What was his name? 739 01:04:04,713 --> 01:04:09,174 It wasn't Bobby's idea to take the money from the bureau. 740 01:04:09,426 --> 01:04:11,336 He just wanted to stay with me. 741 01:04:11,595 --> 01:04:15,593 - What was the friend's name? - I don't know! 742 01:04:18,060 --> 01:04:20,812 I have a picture of the three of us. 743 01:04:25,193 --> 01:04:29,025 Maybe it's in my car. 744 01:04:34,953 --> 01:04:36,281 Ray. Hey, Ray! 745 01:04:39,082 --> 01:04:40,707 FBI. Internal Affairs. 746 01:04:56,642 --> 01:04:59,927 We just want to ask you some questions. 747 01:05:00,145 --> 01:05:01,604 Let's take a ride. 748 01:05:20,458 --> 01:05:22,534 Hey! What the hell? 749 01:05:23,711 --> 01:05:25,751 - Give me the keys. - They're in it. 750 01:05:26,005 --> 01:05:29,006 What happened? Where's Bob? 751 01:05:29,425 --> 01:05:33,719 Wait a minute! Gorman, my horse is tied to the back! 752 01:05:42,647 --> 01:05:46,645 We've been looking all over New Mexico for you. 753 01:05:46,902 --> 01:05:50,235 We didn't expect you to call yourself Spenser. 754 01:05:50,489 --> 01:05:53,940 Maybe you were in on it and helped Artie. 755 01:05:54,409 --> 01:05:57,909 Four months ago, a lot of money disappeared... 756 01:05:58,122 --> 01:05:59,995 ...from bureau impound. 757 01:06:00,207 --> 01:06:02,414 - Sound familiar? - No. 758 01:06:02,626 --> 01:06:04,418 You don't have to answer. 759 01:06:04,879 --> 01:06:08,793 Yeah, questions. A lot of unanswered questions. 760 01:06:09,008 --> 01:06:10,835 We're taking you to the police. 761 01:06:11,052 --> 01:06:15,132 You won't need a lawyer unless you're hiding something. 762 01:06:15,389 --> 01:06:17,299 What's he doing? 763 01:06:32,699 --> 01:06:34,193 Wave him by. 764 01:06:42,626 --> 01:06:44,369 What's he doing? 765 01:06:44,920 --> 01:06:47,209 Hey, watch out! 766 01:07:08,194 --> 01:07:09,474 You guys drunk? 767 01:07:21,332 --> 01:07:24,417 My God, what happened to you? 768 01:07:24,878 --> 01:07:26,870 - Where's Gorman? - I don't know. 769 01:07:27,130 --> 01:07:31,377 He took off with the truck. He didn't say anything. 770 01:07:31,635 --> 01:07:34,885 I just want to know what's going on. 771 01:07:35,138 --> 01:07:37,808 You don't even know who I am. 772 01:07:40,894 --> 01:07:44,061 My name is Ray Dolezal. I'm a cop. 773 01:07:44,481 --> 01:07:47,684 I'm trying to figure out who killed Spenser. 774 01:07:52,239 --> 01:07:53,947 I'm sorry. 775 01:08:20,643 --> 01:08:22,517 Get the car. 776 01:08:22,729 --> 01:08:25,220 Get the car! 777 01:09:17,160 --> 01:09:18,109 He's back. 778 01:10:13,468 --> 01:10:14,547 Ray? 779 01:10:15,136 --> 01:10:16,714 You all right? 780 01:10:25,689 --> 01:10:27,432 Who killed that girl tonight? 781 01:10:27,983 --> 01:10:32,561 - We should tell somebody. - I think I can keep you out of this. 782 01:10:32,779 --> 01:10:35,317 I don 't want to be kept out of this. 783 01:10:35,574 --> 01:10:39,785 I care about you. I don 't care about Lennox or the FBI. 784 01:10:40,120 --> 01:10:41,947 I care about you. 785 01:10:43,582 --> 01:10:45,907 I want you. 786 01:10:56,971 --> 01:10:59,129 I'm married, Lane. 787 01:11:00,600 --> 01:11:02,888 You want to go back to your wife? 788 01:11:07,899 --> 01:11:09,938 Do you need money? 789 01:11:10,485 --> 01:11:12,193 I can get you money. 790 01:11:12,904 --> 01:11:16,154 You can pay off the feds, make them disappear. 791 01:11:17,867 --> 01:11:19,575 I'll get you some money. 792 01:12:08,711 --> 01:12:10,122 Oh, God! 793 01:12:12,882 --> 01:12:15,967 Oh, yes. Oh, yes... 794 01:12:19,556 --> 01:12:21,098 Yes! 795 01:12:28,315 --> 01:12:29,690 Oh, God! Yes. 796 01:12:30,943 --> 01:12:33,778 Get down, Deputy Ray. Get down. 797 01:12:34,446 --> 01:12:37,317 Oh, yes. Oh, thank you! 798 01:12:39,159 --> 01:12:40,404 God... 799 01:13:03,393 --> 01:13:05,053 Don't do it! 800 01:13:08,231 --> 01:13:11,148 The guys at the rodeo were FBI too, right? 801 01:13:11,401 --> 01:13:15,185 It's a big Bureau, lots of headless horsemen. 802 01:13:15,447 --> 01:13:18,613 - Can I put on pants? - You killed them. 803 01:13:18,909 --> 01:13:21,447 Go ahead, shoot me. Do it! 804 01:13:21,745 --> 01:13:24,034 You think it'll solve things? 805 01:13:24,247 --> 01:13:27,201 The murder of a federal agent? 806 01:13:30,921 --> 01:13:36,128 My first concern was the operation's integrity. It was a judgment call. 807 01:13:36,343 --> 01:13:38,466 - Go outside. - I'm fine. 808 01:13:38,679 --> 01:13:40,138 Wait in the car. 809 01:13:40,848 --> 01:13:43,469 The less you know, the better. 810 01:13:46,228 --> 01:13:50,641 - You drilling her, Ray? - Did Artie know the money was stolen? 811 01:13:50,942 --> 01:13:55,236 Washington wouldn't fund my sting so I borrowed it. 812 01:13:55,613 --> 01:13:59,481 Artie went ballistic when Internal Affairs showed up. 813 01:13:59,701 --> 01:14:04,826 So you killed him, left the cash, and hoped he'd be blamed. 814 01:14:05,123 --> 01:14:09,951 - No, not me. I told Artie the truth. - Your truth. 815 01:14:12,172 --> 01:14:14,129 I'm putting on my pants. 816 01:14:28,313 --> 01:14:29,558 Jesus! 817 01:14:36,488 --> 01:14:38,695 Ray, Ray, Ray. 818 01:14:42,036 --> 01:14:44,527 You'll appreciate this story. 819 01:14:45,790 --> 01:14:48,744 When I finally found Artie... 820 01:14:49,001 --> 01:14:52,501 ...he's holed up in the local Ranch Motel... 821 01:14:52,755 --> 01:14:56,587 ...waiting for Lennox, thanks to your friend Lane. 822 01:14:58,136 --> 01:15:02,632 His plan has come apart. Reality is setting in. 823 01:15:06,227 --> 01:15:09,145 He thought I was gonna save him. 824 01:15:09,439 --> 01:15:14,434 I drive us out to nowhere and then I tell him the truth. 825 01:15:14,986 --> 01:15:16,730 His wife knows... 826 01:15:16,947 --> 01:15:20,446 ...he's fucking Noreen and he's fucking Lane! 827 01:15:20,742 --> 01:15:22,699 - Bullshit. - Ask her! 828 01:15:22,995 --> 01:15:27,075 Bring Lane in here and ask if he wasn't in before you! 829 01:15:32,338 --> 01:15:35,588 I tell him that his life is shit... 830 01:15:35,799 --> 01:15:38,041 ...and we're both fucked... 831 01:15:38,260 --> 01:15:40,798 ...and there's no way out. 832 01:15:41,013 --> 01:15:42,342 And then... 833 01:15:43,516 --> 01:15:48,392 ...I handed him the gun and said, "You go first, buddy." 834 01:15:48,604 --> 01:15:50,431 And he shot himself. 835 01:15:52,442 --> 01:15:57,020 - I walked to town. - I'm arresting you for his murder. 836 01:15:57,280 --> 01:16:02,322 And they'll believe you. What picture will they be seeing? 837 01:16:02,577 --> 01:16:07,535 Small-town redneck who possibly stole money from the FBI... 838 01:16:07,749 --> 01:16:12,791 ...telling tales about a respected senior minority agent... 839 01:16:13,046 --> 01:16:17,424 ...who hasn't so much as a bug stain on his record. 840 01:16:18,260 --> 01:16:19,884 I'm out of the loop. 841 01:16:20,345 --> 01:16:25,173 Artie's dead. Noreen's fingered you as the accomplice. 842 01:16:25,434 --> 01:16:26,549 She's dead. 843 01:16:26,852 --> 01:16:30,802 All you've got is a Polaroid, cowboy! 844 01:16:31,065 --> 01:16:32,393 Means nothing! 845 01:16:33,734 --> 01:16:36,605 It's just another snapshot. 846 01:16:38,072 --> 01:16:41,405 If I help you bust Lennox, what happens? 847 01:16:41,617 --> 01:16:44,986 Then you're a hero. You get to go home. 848 01:16:45,204 --> 01:16:50,625 I say Artie stole the money. You and me took a lemon and made lemonade. 849 01:16:52,962 --> 01:16:54,871 It's your only move. 850 01:16:58,843 --> 01:17:01,132 You get back to me now, Ray. 851 01:17:01,763 --> 01:17:04,634 I'll be here. Waiting. 852 01:17:23,535 --> 01:17:25,113 Lane? 853 01:17:48,227 --> 01:17:49,971 What are you doing here? 854 01:17:50,229 --> 01:17:53,349 - Have you seen Lane? - No. You all right? 855 01:17:54,817 --> 01:17:57,225 I want to show you something. 856 01:18:10,625 --> 01:18:14,789 They made this a working holiday. Do you believe that? 857 01:18:15,047 --> 01:18:17,882 Our tax dollars, hard at work. 858 01:18:20,803 --> 01:18:23,507 Good always triumphs over evil. 859 01:18:23,764 --> 01:18:27,678 Come on. Let's see how much they know. Hop in. 860 01:18:49,874 --> 01:18:52,496 My number-one rule in life... 861 01:18:53,378 --> 01:18:56,462 ...is don't let people intimidate you. 862 01:18:57,507 --> 01:19:00,259 Here you go. Payback. 863 01:19:02,679 --> 01:19:07,092 - You are a disappointment. - I'm working for the FBI. 864 01:19:07,309 --> 01:19:11,057 No, you're not. I know who you are. 865 01:19:11,271 --> 01:19:12,730 I made calls. 866 01:19:12,981 --> 01:19:17,442 I know about Greg Meeker and his pathetic little scam. 867 01:19:17,694 --> 01:19:20,649 I'm C-fucking-IA, Bobby. 868 01:19:22,741 --> 01:19:27,320 Meeker doesn't know shit. He can't touch me. 869 01:19:27,538 --> 01:19:32,449 They don't tell him that, though. Officially, I don't exist. 870 01:19:32,710 --> 01:19:34,204 I can't. 871 01:19:35,004 --> 01:19:38,420 My profit's my reward... 872 01:19:38,674 --> 01:19:43,004 ...for selfless service to God and country. 873 01:19:44,013 --> 01:19:45,472 No! 874 01:19:47,100 --> 01:19:50,683 What's the fuck's wrong? I brought them here for you. 875 01:19:50,895 --> 01:19:56,020 They're the only ones that can connect Artie to you. 876 01:19:56,276 --> 01:19:58,814 - Nobody'll ever know. - I will. 877 01:20:00,280 --> 01:20:01,525 Yeah? 878 01:20:23,512 --> 01:20:27,592 Well, we're partners. I'm action and you're money. 879 01:20:27,808 --> 01:20:29,516 We could be legendary. 880 01:20:30,186 --> 01:20:33,637 This isn't about sides. This is about confusion. 881 01:20:33,940 --> 01:20:36,691 This is about creating enemies. 882 01:20:36,943 --> 01:20:39,730 The goddamn world's falling apart. 883 01:20:39,987 --> 01:20:43,024 Peace reigns. Freedom reigns. 884 01:20:43,283 --> 01:20:45,074 Democracy rules. 885 01:20:45,618 --> 01:20:49,201 How can we keep the military/industrial complex... 886 01:20:49,581 --> 01:20:54,124 ...chugging forward without clear-cut, pit-faced... 887 01:20:54,377 --> 01:20:58,707 ...scum-sucking evil breathing down our neck? 888 01:21:00,717 --> 01:21:03,042 Threatening our very shores. 889 01:21:03,762 --> 01:21:06,633 Now, my job is to make sure... 890 01:21:06,890 --> 01:21:09,975 ...the other side keeps on fighting. 891 01:21:10,227 --> 01:21:14,556 Whatever side we're officially not on this year. 892 01:21:15,649 --> 01:21:17,938 But that's water under the bridge. 893 01:21:18,235 --> 01:21:21,651 You helped raise the money with Lane. 894 01:21:21,906 --> 01:21:24,361 You came through for me. 895 01:21:24,658 --> 01:21:27,695 It's set up. We meet them tomorrow. 896 01:21:27,954 --> 01:21:28,985 No. 897 01:21:30,414 --> 01:21:33,499 Get the fuck away from me. You're crazy. 898 01:21:33,918 --> 01:21:35,994 I'm not going anywhere. 899 01:21:40,174 --> 01:21:43,923 Where's the money? I need the quarter mil. 900 01:21:44,387 --> 01:21:46,546 Where is she? Where is she?! 901 01:21:46,848 --> 01:21:51,060 You can't win here, Ray. Dealer holds the card. 902 01:21:52,145 --> 01:21:55,810 Look, hey, we'll trade Lane for the cash. 903 01:21:56,691 --> 01:21:59,361 She said you had it. See you. 904 01:22:03,699 --> 01:22:05,822 Bury them if you want. 905 01:22:21,425 --> 01:22:22,919 Lane? 906 01:22:25,304 --> 01:22:26,680 Lane! 907 01:22:43,031 --> 01:22:48,156 Ever been to White Sands? It's not sand. It's gypsum. 908 01:23:09,266 --> 01:23:11,389 Man, not this noise again! 909 01:23:15,022 --> 01:23:17,311 We're going for a little ride. 910 01:25:05,594 --> 01:25:08,085 It's easier if you rip it off. 911 01:25:08,347 --> 01:25:11,846 Oh, shit! You son of a bitch! 912 01:25:12,059 --> 01:25:14,681 You'll see the light soon... 913 01:25:14,937 --> 01:25:19,599 ...and remember the only way out is to help me get Lennox! 914 01:25:21,319 --> 01:25:24,569 Guess what, Greg? Lennox is CIA. 915 01:25:27,325 --> 01:25:28,819 That's bullshit! 916 01:25:36,626 --> 01:25:40,042 Who the fuck told you that? Ray! 917 01:25:40,297 --> 01:25:45,124 So what if he's CIA? So what if he's in on Artie's deal? 918 01:25:45,385 --> 01:25:50,047 It's not gonna save your ass! You're losing it, Ray! 919 01:25:50,307 --> 01:25:53,343 Losing it the same way Artie did! 920 01:25:53,644 --> 01:25:56,514 We both know what happened to him! 921 01:25:56,772 --> 01:26:01,683 The farther you go down that river, the harder it is to return! 922 01:26:05,114 --> 01:26:07,521 You listening to me, Ray? 923 01:26:10,494 --> 01:26:15,452 Last night, that call I made? FBI Internal Affairs in D.C. 924 01:26:15,708 --> 01:26:20,785 I said I was Artie's accomplice, and I'd meet them here. 925 01:26:21,047 --> 01:26:22,755 I don't get it. 926 01:26:25,510 --> 01:26:29,342 Lennox killed the Feds who think I'm the accomplice. 927 01:26:29,639 --> 01:26:33,637 Anybody could be Artie's accomplice now, right? 928 01:26:33,893 --> 01:26:35,685 Anybody. 929 01:26:36,813 --> 01:26:41,142 - Like you, for instance. - Oh, man. Look, Ray... 930 01:26:41,610 --> 01:26:44,776 - Don't do this! - I told them to send one guy. 931 01:26:45,030 --> 01:26:49,692 Just one, or I'd bolt. My first concern being the operation. 932 01:26:49,952 --> 01:26:52,988 You know this is not gonna work! 933 01:26:54,456 --> 01:26:57,825 You got lots to think about. Choices. 934 01:26:58,127 --> 01:27:02,623 You could try to explain everything to the FBI. 935 01:27:02,882 --> 01:27:07,709 It's a long shot, but you are a senior minority agent... 936 01:27:07,970 --> 01:27:11,007 ...without even a bug stain on your record. 937 01:27:11,307 --> 01:27:15,518 Or you could kill him and take the money and run. 938 01:27:31,035 --> 01:27:32,696 You like choices? 939 01:28:37,562 --> 01:28:39,685 I'm glad you got my clue. 940 01:28:51,702 --> 01:28:54,822 Where's Lane? That was the deal. 941 01:28:55,080 --> 01:28:58,117 She's down the road, by the entrance. 942 01:28:59,460 --> 01:29:03,244 - You don't trust me. - Where's the money? 943 01:29:04,632 --> 01:29:08,297 Oh, it's right in there. 944 01:29:15,601 --> 01:29:20,844 - Why'd you put it in there? - I wanted a chance to get away. 945 01:29:21,107 --> 01:29:23,563 You're so goddamn cynical. 946 01:29:32,744 --> 01:29:35,033 I thought you quit smoking. 947 01:29:38,125 --> 01:29:40,876 Looks like I have no willpower. 948 01:29:42,004 --> 01:29:45,254 You sure the money's in the case? 949 01:29:45,465 --> 01:29:49,048 I thought we had a mutual trust here. 950 01:29:49,928 --> 01:29:51,720 You're making me sad. 951 01:29:57,770 --> 01:30:00,890 Maybe we can hook up again someday. 952 01:30:01,148 --> 01:30:03,818 No. Too wild for me. 953 01:30:05,861 --> 01:30:09,231 It's a bunch of bureaucratic bullshit. 954 01:30:09,448 --> 01:30:14,656 They have an agenda, so do I. But you know what? It works. 955 01:30:14,912 --> 01:30:17,368 Yeah, it's the CIA way. 956 01:30:17,582 --> 01:30:21,959 It's beautiful. It keeps corruption to a minimum. 957 01:30:23,838 --> 01:30:27,207 I'm gonna go while you're in there. 958 01:30:27,801 --> 01:30:29,260 Oh, I know. 959 01:31:25,443 --> 01:31:26,475 Ray! 960 01:31:31,074 --> 01:31:32,105 Ray! 961 01:31:32,492 --> 01:31:34,366 Very fucking funny! 962 01:31:34,619 --> 01:31:38,831 Who the fuck else is out there, huh? Ray! 963 01:32:27,257 --> 01:32:31,255 I heard gunshots. He's dead, isn't he? 964 01:32:32,554 --> 01:32:33,585 Yeah. 965 01:32:35,224 --> 01:32:37,097 I guess that's it. 966 01:33:14,848 --> 01:33:18,596 You can give the money back to the donors... 967 01:33:18,852 --> 01:33:21,473 ...or a cause you believe in. 968 01:33:24,399 --> 01:33:25,977 I thought I had. 969 01:33:30,864 --> 01:33:34,613 - Are you in love with your wife? - Yeah, I am. 970 01:33:37,955 --> 01:33:40,078 Are you in love with me? 971 01:33:40,916 --> 01:33:42,576 I could have been. 972 01:33:51,385 --> 01:33:54,505 - Is this yours? - New hat, yeah. 973 01:33:54,764 --> 01:33:58,678 - Molly bought it for my birthday. - Molly... 974 01:33:59,560 --> 01:34:00,889 Let's see. 975 01:34:05,191 --> 01:34:06,685 Looks good on you. 976 01:34:18,955 --> 01:34:20,747 Be careful. 977 01:35:16,806 --> 01:35:21,848 We found our money in the trunk of the car. 978 01:35:23,480 --> 01:35:27,348 - Half a million. - Also footprints into the dunes. 979 01:36:32,200 --> 01:36:36,349 Subtitles by SDI Media Group 73746

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.