Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,560 --> 00:00:52,767
(CLOCK TOWER CHIMING)
2
00:01:21,480 --> 00:01:24,051
-(INDISTINCT SHOUTING)
-(CHEERFUL MUSIC PLAYING)
3
00:02:20,360 --> 00:02:21,771
(SIGHS)
4
00:02:22,640 --> 00:02:24,722
(DOOR CREAKING)
5
00:02:43,200 --> 00:02:45,328
SOPHIE:
It was the witching hour,
6
00:02:45,480 --> 00:02:47,608
when the bogeyman comes out.
7
00:02:48,360 --> 00:02:50,647
When people go missing.
8
00:02:58,720 --> 00:02:59,767
(CLOCK DINGS)
9
00:03:08,920 --> 00:03:10,649
(CAT MEOWS)
10
00:03:19,000 --> 00:03:22,686
Matron thinks the witching hour
arrives at midnight.
11
00:03:22,800 --> 00:03:26,043
The girls say 1:00 or 2:00 in the morning.
12
00:03:26,200 --> 00:03:27,281
(CAT MEOWS)
13
00:03:27,400 --> 00:03:29,641
I think it comes at 3:00 in the morning,
14
00:03:29,800 --> 00:03:32,201
when I'm the only one left awake.
15
00:03:33,800 --> 00:03:35,529
Like always.
16
00:03:36,240 --> 00:03:37,810
Like now.
17
00:03:44,960 --> 00:03:47,167
(INDISTINCT CHATTER IN DISTANCE)
18
00:03:51,800 --> 00:03:52,961
MAN 1 : Hat's in your eyes, mate.
19
00:03:53,040 --> 00:03:54,485
-(MAN 2 COUGHS)
- MAN 3: Quiet. Quiet.
20
00:03:54,560 --> 00:03:56,562
MAN 1 : It's that way!
MAN 2: Shh !
21
00:03:56,720 --> 00:03:58,210
MAN 3: (LAUGHING) Quiet.
22
00:03:58,280 --> 00:04:00,248
- MAN 4: Come on.
-(INDISTINCT CHATTER)
23
00:04:01,160 --> 00:04:02,605
(MAN COUGHING)
24
00:04:05,680 --> 00:04:06,761
MAN 2: Shh.
MAN 1 : Quiet.
25
00:04:06,840 --> 00:04:07,921
(LAUGHS)
26
00:04:08,000 --> 00:04:10,128
MEN: Get outta the water, mate.
27
00:04:10,200 --> 00:04:11,964
-(MAN MUTTERING)
- MAN 3: It's unclean.
28
00:04:12,040 --> 00:04:13,087
That stuff will kill you.
29
00:04:13,840 --> 00:04:14,887
Oi !
30
00:04:15,240 --> 00:04:16,651
(CHATTER CEASES)
31
00:04:17,680 --> 00:04:19,569
You're bladdered, the lot of you.
32
00:04:20,520 --> 00:04:21,601
Would you clear off?
33
00:04:21,680 --> 00:04:24,604
There are children trying to sleep.
34
00:04:25,240 --> 00:04:26,366
Hello, little missy!
35
00:04:26,520 --> 00:04:29,171
Don't little missy me!
36
00:04:29,480 --> 00:04:32,245
I'll call the coppers. I will do it.
37
00:04:38,720 --> 00:04:41,087
Watch the water! Come on !
38
00:04:45,200 --> 00:04:46,440
(SIGHS)
39
00:05:55,320 --> 00:05:57,004
-(FOOTSTEPS APPROACHING)
-(GASPS)
40
00:06:23,080 --> 00:06:24,127
(BOTTLE CLATTERS)
41
00:06:24,800 --> 00:06:26,450
-(LOW GROWL)
-(BOTTLE CLATTERS)
42
00:06:34,280 --> 00:06:35,850
-(CLATTERING)
-(MEOWS)
43
00:06:36,920 --> 00:06:38,001
(MEOWS)
44
00:06:47,760 --> 00:06:50,331
Never get out of bed.
45
00:06:59,640 --> 00:07:03,440
Never go to the window
46
00:07:04,280 --> 00:07:08,569
and never look behind
47
00:07:09,440 --> 00:07:10,726
the curtain.
48
00:07:11,640 --> 00:07:12,880
(GASPS)
49
00:07:13,560 --> 00:07:14,891
(CAT SCREECHES)
50
00:07:43,960 --> 00:07:45,007
(GASPS)
51
00:07:55,560 --> 00:07:57,289
(PANTING)
52
00:07:57,360 --> 00:07:58,805
(GROANS)
53
00:08:01,880 --> 00:08:04,121
Never get out of bed ! Never go to the window!
54
00:08:04,200 --> 00:08:05,964
And never look behind the curtain.
55
00:08:06,080 --> 00:08:07,241
(GASPS)
56
00:08:10,480 --> 00:08:11,925
(MUFFLED SCREAM)
57
00:08:13,000 --> 00:08:14,684
(SHRIEKS)
58
00:08:17,240 --> 00:08:19,242
(SOPHIE WHIMPERING)
59
00:08:54,880 --> 00:08:56,644
(FOOTSTEPS THUDDING)
60
00:09:30,120 --> 00:09:31,485
(YELPS)
61
00:09:39,960 --> 00:09:41,325
(THUNDER RUMBLES)
62
00:09:41,760 --> 00:09:43,091
(SOPHIE GROANS)
63
00:09:54,640 --> 00:09:56,449
(WHIMPERING)
64
00:10:02,600 --> 00:10:04,045
(RUMBLING)
65
00:10:16,720 --> 00:10:18,006
(GASPS)
66
00:10:29,840 --> 00:10:31,444
(GIANT GRUNTS)
67
00:10:44,560 --> 00:10:45,846
(MUTTERS)
68
00:11:00,320 --> 00:11:02,129
(MUTTERING)
69
00:11:04,080 --> 00:11:06,731
(GIANT SPEAKING GIBBERISH)
70
00:11:15,640 --> 00:11:16,846
(SOPHIE GRUNTS)
71
00:11:18,000 --> 00:11:20,128
(GIBBERISH CONTINUES)
72
00:11:40,080 --> 00:11:41,127
(STRAINING)
73
00:11:44,680 --> 00:11:46,091
(GASPS)
74
00:11:46,800 --> 00:11:48,290
(GIANT GRUMBLES)
75
00:11:52,280 --> 00:11:53,611
(OBJECTS CLATTER)
76
00:12:08,880 --> 00:12:10,484
There ain't no place to go
77
00:12:11,840 --> 00:12:13,251
unless you has wings.
78
00:12:14,320 --> 00:12:16,971
I is hungry. It's time for eats.
79
00:12:17,680 --> 00:12:18,920
(SOPHIE WHIMPERS)
80
00:12:19,000 --> 00:12:22,129
- Whoa! Whoa!
-(GRUNTS)
81
00:12:34,160 --> 00:12:35,764
Where am I?
82
00:12:35,840 --> 00:12:37,205
Giant Country.
83
00:12:38,840 --> 00:12:40,285
(WHIMPERS)
84
00:12:44,680 --> 00:12:46,921
(SOFTLY) No such place.
85
00:12:48,960 --> 00:12:51,930
(CHUCKLES NERVOUSLY)
We travelled a long, long way.
86
00:12:52,040 --> 00:12:55,044
Yeah, it be a distance.
87
00:12:55,320 --> 00:12:56,651
(INDISTINCT LAUGHTER)
88
00:12:56,720 --> 00:12:58,563
What's that? What's that?
89
00:13:04,840 --> 00:13:06,569
(INDISTINCT CHATTER)
90
00:13:10,720 --> 00:13:12,085
Giants.
91
00:13:12,840 --> 00:13:15,207
There are more of you?
92
00:13:15,640 --> 00:13:17,210
Yeah, well...
93
00:13:17,320 --> 00:13:21,803
Fleshlumpeater, Bonecruncher, Manhugger...
94
00:13:21,880 --> 00:13:27,649
Childchewer, Meatdripper,
Gizzardgulper, Maidmasher...
95
00:13:27,840 --> 00:13:29,205
Bloodbottler.
96
00:13:29,360 --> 00:13:30,441
Bloodbottler?
97
00:13:30,520 --> 00:13:32,966
Yeah ! And the Butcher Boy.
98
00:13:33,320 --> 00:13:34,890
- Butcher Boy?
-(LOUD BANG)
99
00:13:35,000 --> 00:13:36,240
(YELPS)
100
00:13:36,320 --> 00:13:37,765
Please don't eat me.
101
00:13:41,720 --> 00:13:43,131
Me?
102
00:13:43,200 --> 00:13:48,161
You think because I'm a giant,
that I'm a man-gobbling cannybull?
103
00:13:48,520 --> 00:13:50,329
(LAUGHING)
104
00:13:50,400 --> 00:13:51,686
(ROARS)
105
00:13:51,800 --> 00:13:53,325
(LAUGHING)
106
00:13:53,440 --> 00:13:55,761
Me? Gobbling up human beans?
107
00:13:56,000 --> 00:13:58,207
Do you mind? This I never...
108
00:13:58,680 --> 00:13:59,886
Then who are you?
109
00:13:59,960 --> 00:14:01,803
What kind of a monster are you?
110
00:14:01,960 --> 00:14:03,166
You has me wrong.
111
00:14:03,440 --> 00:14:05,408
You snatched me.
112
00:14:06,800 --> 00:14:08,962
Yeah, well, there you has me right.
113
00:14:09,360 --> 00:14:10,521
(YELPS)
114
00:14:12,920 --> 00:14:15,685
Anyway, I didn't steal you very much.
115
00:14:15,760 --> 00:14:17,842
After all, you's only a little thing.
116
00:14:18,120 --> 00:14:21,090
Still, but I can't help thinking about
117
00:14:21,160 --> 00:14:22,685
your poor mother and father.
118
00:14:22,760 --> 00:14:23,966
They must be skump...
119
00:14:24,120 --> 00:14:26,327
I don't have a mother or father.
120
00:14:27,560 --> 00:14:28,686
You don't?
121
00:14:30,360 --> 00:14:32,601
They. . . They both died when I was a baby.
122
00:14:33,760 --> 00:14:35,410
So you is a norphan?
123
00:14:35,680 --> 00:14:38,126
Yes. You took me from an orphanage.
124
00:14:38,200 --> 00:14:39,281
You didn't know?
125
00:14:39,880 --> 00:14:42,281
(STAMMERS) I didn't know that.
126
00:14:43,520 --> 00:14:44,965
Were you happy there?
127
00:14:45,040 --> 00:14:47,725
No, I hate it.
128
00:14:47,800 --> 00:14:51,725
The matron who runs it is incompetent,
and she has crazy rules
129
00:14:51,800 --> 00:14:54,007
and you get punished a lot!
130
00:14:54,720 --> 00:14:56,370
How is you punished?
131
00:14:57,160 --> 00:14:58,764
She locks you in a dark cellar.
132
00:14:58,840 --> 00:15:00,330
There are rats down there.
133
00:15:00,480 --> 00:15:02,801
The filthy old fizzwiggler.
134
00:15:04,480 --> 00:15:05,811
(YELPS)
135
00:15:08,200 --> 00:15:12,000
The other giants,
are they nice like you're nice?
136
00:15:12,200 --> 00:15:15,841
No, I's sorry to say,
the boys would eat you up in one dollop.
137
00:15:17,640 --> 00:15:19,768
My 24 foot?
138
00:15:20,080 --> 00:15:22,242
Puddlenuts in Giant Country.
139
00:15:23,000 --> 00:15:26,368
And that's where you is,
in Giant Country now.
140
00:15:27,040 --> 00:15:30,283
But why did you bring me here,
and why did you take me?
141
00:15:30,640 --> 00:15:33,450
Well, I had to take you
142
00:15:34,720 --> 00:15:38,566
'cause the first thing you'd be doing,
you'd be scuttling around
143
00:15:39,160 --> 00:15:42,846
and yodelling the news
that you were actually seeing a giant.
144
00:15:43,560 --> 00:15:47,451
And then, there would be a great
rumple dumpus, wouldn't there?
145
00:15:47,640 --> 00:15:49,688
And all the human beans
would be rummaging
146
00:15:49,800 --> 00:15:53,282
and whiffling for the giant what you saw,
and getting wildly excited.
147
00:15:53,360 --> 00:15:55,806
And then they'd be locking me up in a cage
148
00:15:56,280 --> 00:16:00,080
to be looked at with all the squiggling,
you know...
149
00:16:00,160 --> 00:16:03,960
Hippodumplings, and crocadowndillies,
and jiggyraffes.
150
00:16:04,400 --> 00:16:09,884
And then, there would a gigantous
look-see giant hunt for all of the boys.
151
00:16:09,960 --> 00:16:11,246
I won't tell.
152
00:16:11,920 --> 00:16:13,809
No one would listen to me anyway.
153
00:16:13,880 --> 00:16:16,565
I'm an untrustworthy child.
154
00:16:17,320 --> 00:16:18,970
Yes, you would.
155
00:16:19,680 --> 00:16:21,330
No, I wouldn't.
156
00:16:21,600 --> 00:16:23,045
Yes, you would.
157
00:16:23,120 --> 00:16:24,281
No, I wouldn't.
158
00:16:24,400 --> 00:16:26,368
- Yes, you would.
- No, I wouldn't!
159
00:16:26,440 --> 00:16:29,205
You would be telling the whole wonky world
160
00:16:29,280 --> 00:16:32,329
most likely on the telly-telly bunkum box
161
00:16:32,400 --> 00:16:34,402
and the radio squeaker.
162
00:16:34,600 --> 00:16:37,524
(STAMMERING) I won't tell. I wouldn't ever.
163
00:16:38,320 --> 00:16:42,245
Please, take me home.
I'm scared. I want to go home.
164
00:16:46,960 --> 00:16:48,724
(GIANT SLURPING)
165
00:16:50,440 --> 00:16:52,044
No.
166
00:16:57,000 --> 00:16:58,525
(GROANS) That's horrible.
167
00:17:02,160 --> 00:17:08,008
You're just gonna have to be stayin' here
with me for the rest of our lives.
168
00:17:08,160 --> 00:17:09,844
You mean, of my life.
169
00:17:10,520 --> 00:17:12,648
For the rest of my life.
170
00:17:15,520 --> 00:17:16,567
(CHUCKLES)
171
00:17:16,920 --> 00:17:22,450
Hey, is you not all frigidy cold, eh?
172
00:17:22,760 --> 00:17:24,728
(LAUGHS) In your little nightie.
173
00:17:24,800 --> 00:17:25,961
(SOPHIE GROANS)
174
00:17:28,200 --> 00:17:30,123
I will run away.
175
00:17:30,760 --> 00:17:33,969
(GRUNTS) Listen. Listen, you.
176
00:17:34,120 --> 00:17:37,249
-(MUFFLED MUMBLING)
- I is warnin' you
177
00:17:37,520 --> 00:17:42,401
not to ever go whiffling out of this cave
without I is with you
178
00:17:42,560 --> 00:17:45,848
or you is comin' to an ucky mucky end.
179
00:17:45,960 --> 00:17:47,450
You can't stop me.
180
00:17:47,520 --> 00:17:49,602
I've run away 1 ,000 times.
181
00:17:49,680 --> 00:17:51,523
I have instincts.
182
00:17:52,080 --> 00:17:55,846
Instincts?
I thought human beans was full of brains.
183
00:17:55,960 --> 00:17:58,167
You is not very clever.
184
00:17:58,240 --> 00:18:00,607
I can stop you.
185
00:18:00,760 --> 00:18:01,966
Eh.
186
00:18:02,040 --> 00:18:03,451
Those giants,
187
00:18:03,560 --> 00:18:08,771
they would swallop you up
like a piece of frumpkin fry.
188
00:18:08,920 --> 00:18:12,129
It's pumpkin pie, not frumpkin fry.
189
00:18:12,320 --> 00:18:14,448
And jiggyraffes are giraffes.
190
00:18:14,880 --> 00:18:17,042
Crocadowndillies are crocodiles,
191
00:18:17,200 --> 00:18:20,010
and hippodumplings are hippopotamuses.
192
00:18:21,840 --> 00:18:23,569
(STAMMERS)
193
00:18:23,640 --> 00:18:27,690
Well, I cannot be helpin' it
if I was sayin' things a little squiggly.
194
00:18:29,320 --> 00:18:30,765
(SOPHIE GRUNTS)
195
00:18:33,200 --> 00:18:35,646
I cannot be right all the time.
196
00:18:35,840 --> 00:18:38,764
Quite often, I is left instead of right.
197
00:18:39,480 --> 00:18:42,802
I'm sorry. I didn't mean to be rude.
198
00:18:44,240 --> 00:18:45,401
Yeah.
199
00:18:45,600 --> 00:18:49,491
Well, what I'm says and what I means
200
00:18:49,560 --> 00:18:53,087
is sometimes two different things.
201
00:18:57,360 --> 00:19:00,204
Hey, what is you reading?
202
00:19:02,240 --> 00:19:03,765
Nicholas Nickleby.
203
00:19:03,880 --> 00:19:05,848
- Ah?
- What's in those jars?
204
00:19:08,840 --> 00:19:10,001
Dreams.
205
00:19:10,520 --> 00:19:13,251
(SCOFFS) Dreams aren't things.
206
00:19:13,360 --> 00:19:15,886
I don't dream, actually. I've got insomnia.
207
00:19:20,400 --> 00:19:22,402
Is that right?
208
00:19:25,240 --> 00:19:30,929
Dreams is actually very mysterious things.
209
00:19:31,080 --> 00:19:32,650
All the time
210
00:19:32,720 --> 00:19:35,166
they is searching
211
00:19:35,240 --> 00:19:36,685
for...
212
00:19:36,760 --> 00:19:38,683
For sleeping
213
00:19:39,840 --> 00:19:41,330
people.
214
00:19:44,120 --> 00:19:48,364
"With throbbing veins and burning skin
215
00:19:48,480 --> 00:19:50,801
"eyes wild and heavy."
216
00:19:50,880 --> 00:19:53,326
(STAMMERS) You can. . . You can read !
217
00:19:54,360 --> 00:19:56,010
Yeah.
218
00:19:56,080 --> 00:19:59,129
"Thoughts hurried and disordered
219
00:19:59,200 --> 00:20:04,366
"he felt as though the light were rep-roach
220
00:20:04,480 --> 00:20:09,327
"and shrunk involuntarily from the day
221
00:20:09,880 --> 00:20:15,728
"as if he were some foul and hideous
222
00:20:18,000 --> 00:20:19,525
"thing."
223
00:20:32,040 --> 00:20:34,281
(BREATHING HEAVILY)
224
00:20:44,880 --> 00:20:46,370
(EXHALES)
225
00:21:02,080 --> 00:21:03,445
(GRUNTS)
226
00:21:05,080 --> 00:21:06,445
(SIGHS)
227
00:21:37,960 --> 00:21:39,450
(GASPS)
228
00:21:40,440 --> 00:21:42,647
(LOUD SNORING IN DISTANCE)
229
00:21:56,680 --> 00:21:57,920
(GRUNTS)
230
00:22:09,400 --> 00:22:11,084
(PANTING)
231
00:22:21,480 --> 00:22:22,527
(GASPS)
232
00:22:24,080 --> 00:22:25,809
(WHIMPERING)
233
00:22:26,760 --> 00:22:28,683
(GROWLING)
234
00:22:28,800 --> 00:22:30,211
-(LAUGHS)
-(SCREAMS)
235
00:22:33,200 --> 00:22:34,486
Help me!
236
00:22:36,280 --> 00:22:37,611
No! Help!
237
00:22:39,320 --> 00:22:41,402
- Help me!
-(THUNDER RUMBLING)
238
00:22:42,200 --> 00:22:43,531
Help!
239
00:22:45,400 --> 00:22:47,243
(SHRIEKING)
240
00:22:48,640 --> 00:22:50,324
(GASPING)
241
00:23:03,520 --> 00:23:05,249
You did that.
242
00:23:05,360 --> 00:23:07,203
There you has me right.
243
00:23:07,320 --> 00:23:09,766
I told you I didn't dream
244
00:23:09,840 --> 00:23:12,002
so it was much scarier than it needed to be.
245
00:23:12,680 --> 00:23:14,682
Needs must.
246
00:23:15,560 --> 00:23:18,291
Titchy little snapperwhippers like you
247
00:23:18,360 --> 00:23:22,649
should not be higgling around
with old sage and onions like me.
248
00:23:25,240 --> 00:23:29,086
Giants is all murderful and cannybulls.
249
00:23:29,600 --> 00:23:33,810
They's swallopin' up human beans
like they's sugar lumps.
250
00:23:33,920 --> 00:23:36,002
"Beings", not "beans".
251
00:23:36,320 --> 00:23:39,927
Yeah, well, they'd eat you either way.
252
00:23:46,520 --> 00:23:48,568
What. . .
What is that green fizz?
253
00:23:48,920 --> 00:23:50,445
Frobscottle.
254
00:23:50,800 --> 00:23:54,282
All giants is drinking frobscottle.
255
00:23:58,280 --> 00:24:00,567
It. . . It's fizzing the wrong way.
256
00:24:00,880 --> 00:24:01,961
Eh?
257
00:24:02,160 --> 00:24:04,447
Our bubbles go up.
258
00:24:05,280 --> 00:24:07,362
Up? Up?
259
00:24:08,160 --> 00:24:12,131
Upward-going bubbles gives
a filthsome belchy burp.
260
00:24:13,000 --> 00:24:15,287
But what's wrong with
a little burp now and then?
261
00:24:15,760 --> 00:24:18,240
(GROANING) It's loathsome.
262
00:24:18,600 --> 00:24:21,285
But if the bubbles in your tummy go down
263
00:24:21,360 --> 00:24:24,842
and come out someplace else...
264
00:24:24,960 --> 00:24:27,964
- Yeah?
- That could have a far nastier result.
265
00:24:28,640 --> 00:24:30,051
A whizzpopper.
266
00:24:31,360 --> 00:24:33,249
- Whizzpopper?
- Yeah.
267
00:24:33,440 --> 00:24:36,967
(CHUCKLES) A sign of true happiness.
268
00:24:40,520 --> 00:24:42,010
(GULPING)
269
00:24:42,240 --> 00:24:43,685
Oh, no.
270
00:24:46,400 --> 00:24:48,528
(LAUGHS)
271
00:24:48,880 --> 00:24:50,484
It's glummy!
272
00:24:50,600 --> 00:24:51,886
(FARTING LOUDLY)
273
00:24:52,080 --> 00:24:53,889
Whoopie!
274
00:24:54,440 --> 00:24:56,647
-(CONTINUES LAUGHING)
-(SOPHIE GROANS)
275
00:24:56,800 --> 00:24:59,201
-(SOPHIE GASPING)
- Whoa!
276
00:24:59,800 --> 00:25:01,564
FLESHLUMPEATER: Runt.
277
00:25:06,560 --> 00:25:08,164
Is you at home, Runt?
278
00:25:09,800 --> 00:25:10,881
No.
279
00:25:10,960 --> 00:25:14,203
You is jabbeling.
280
00:25:15,760 --> 00:25:17,091
(GRUNTS)
281
00:25:18,360 --> 00:25:20,567
Who is you jabbeling to, Runt?
282
00:25:21,280 --> 00:25:24,762
Why is you such a chatbag in the morning?
283
00:25:25,040 --> 00:25:27,008
Why is you not sleeping today?
284
00:25:27,080 --> 00:25:29,845
Because you keep me awake
with your jabbeling.
285
00:25:30,120 --> 00:25:31,326
(SNIFFING)
286
00:25:32,320 --> 00:25:33,890
I has a boo-boo.
287
00:25:34,080 --> 00:25:36,048
Oh, possibly later.
288
00:25:36,160 --> 00:25:38,686
- Now, Runt!
-(RUMBLING)
289
00:25:39,480 --> 00:25:41,289
(SIGHING)
290
00:25:41,760 --> 00:25:43,808
Never mind, I will. Don't...
291
00:25:43,880 --> 00:25:48,044
Right, now we just have to fetch some water.
292
00:25:48,120 --> 00:25:51,124
No, no, no. No water.
293
00:25:51,200 --> 00:25:52,850
(GROANING)
294
00:25:52,920 --> 00:25:54,160
No water.
295
00:25:54,280 --> 00:25:56,009
(WHISPERS) Hide behind something.
Hide behind there.
296
00:25:56,520 --> 00:25:58,807
(CONTINUES GROANING)
297
00:26:02,720 --> 00:26:04,290
All right. Gimme it.
298
00:26:05,360 --> 00:26:07,806
Gimme it. Give it here.
299
00:26:10,080 --> 00:26:12,731
(FLESHLUMPEATER SNIFFING)
300
00:26:18,480 --> 00:26:21,324
Does you have a new little petty-poo?
301
00:26:21,760 --> 00:26:22,886
-(SNIFFING)
- No.
302
00:26:23,000 --> 00:26:26,129
I smells bean, Runt. I finds him...
303
00:26:26,200 --> 00:26:28,168
- Hold still.
-. . . I eats him up.
304
00:26:28,240 --> 00:26:30,846
You is barking up the wrong dog.
305
00:26:30,920 --> 00:26:32,968
There ain't no bean here.
306
00:26:33,560 --> 00:26:35,164
I is hungry.
307
00:26:35,600 --> 00:26:37,125
(SNIFFING)
308
00:26:44,240 --> 00:26:47,210
Hey, yeah.
Why don't you have that snozzcumber?
309
00:26:47,560 --> 00:26:51,451
Oh, that is a scrumptious snozzcumber.
It's fresh.
310
00:26:51,520 --> 00:26:53,602
You lives on some rotten garbage, Runt.
311
00:26:53,760 --> 00:26:54,886
Don't be like that.
312
00:26:54,960 --> 00:26:57,281
- Have you never tried that, Fleshlumpeater?
- No, never.
313
00:26:57,360 --> 00:27:02,526
I'll tell you, I's guzzling that wonderveg
gleefully, night and day.
314
00:27:02,640 --> 00:27:03,846
Well, that's what's wrong with you.
315
00:27:04,000 --> 00:27:05,365
(SNIFFING)
316
00:27:06,120 --> 00:27:07,929
The outside is horrigust.
317
00:27:09,560 --> 00:27:12,928
But the inside is smelling something...
318
00:27:13,000 --> 00:27:14,161
(SMACKS LIPS)
319
00:27:14,240 --> 00:27:15,685
...sweetly familiar.
320
00:27:15,880 --> 00:27:18,167
Yeah ! Go on ! Go on, boy.
321
00:27:18,360 --> 00:27:20,761
Get your lips around that. That is lovely.
322
00:27:23,840 --> 00:27:25,604
- Wait! Wait!
- Huh?
323
00:27:25,880 --> 00:27:29,248
You hates vegetables! You eats only beans!
324
00:27:29,960 --> 00:27:31,849
I hate vegeterribles.
325
00:27:32,240 --> 00:27:33,810
I eats only beans.
326
00:27:33,960 --> 00:27:36,645
- Yeah !
- Yeah.
327
00:27:36,720 --> 00:27:37,801
Yeah !
328
00:27:38,240 --> 00:27:39,287
Yeah.
329
00:27:39,880 --> 00:27:41,211
That's what I said.
330
00:27:41,680 --> 00:27:44,650
That's what I is sayin'. I said it.
331
00:27:45,120 --> 00:27:50,126
I hates, ugh, fruits and vegeterribles.
332
00:27:50,200 --> 00:27:51,361
And water!
333
00:27:52,000 --> 00:27:54,162
And water.
334
00:27:54,560 --> 00:27:55,925
And water.
335
00:27:57,640 --> 00:27:59,165
I'm taking this.
336
00:28:01,360 --> 00:28:02,521
(SLURPING)
337
00:28:03,520 --> 00:28:04,931
You.
338
00:28:05,000 --> 00:28:07,287
You is an insult to giant people.
339
00:28:07,840 --> 00:28:08,921
Cheers.
340
00:28:12,400 --> 00:28:14,323
(GRUNTS)
341
00:28:21,880 --> 00:28:23,484
(GRUNTS)
342
00:28:39,960 --> 00:28:41,007
(GROANS)
343
00:29:03,440 --> 00:29:05,249
(CHUCKLES)
344
00:30:33,720 --> 00:30:36,371
(GROANS)
Too hot! Too hot! Too hot!
345
00:30:36,480 --> 00:30:37,891
Too hot!
346
00:30:47,760 --> 00:30:49,091
And something to wear?
347
00:31:21,000 --> 00:31:22,490
(GRUNTS)
348
00:31:56,640 --> 00:31:57,926
What?
349
00:32:08,120 --> 00:32:09,645
Where'd you get that jacket?
350
00:32:11,080 --> 00:32:14,209
Um, in your scraps. It's nice.
351
00:32:30,320 --> 00:32:32,800
Is, um, something the matter?
352
00:32:35,360 --> 00:32:37,089
(SIGHS DEEPLY)
353
00:32:41,600 --> 00:32:42,681
No, it's just...
354
00:32:42,760 --> 00:32:43,807
Never mind.
355
00:32:51,040 --> 00:32:52,451
Where are you going?
356
00:32:53,080 --> 00:32:54,844
Uh, to work.
357
00:32:54,960 --> 00:32:56,371
What do you do for work?
358
00:32:56,440 --> 00:33:00,525
Oh, now you's asking me to tell you
whopsie big secrets!
359
00:33:01,440 --> 00:33:02,930
I. . . I won't tell a soul.
360
00:33:03,360 --> 00:33:04,771
How could I anyway?
361
00:33:04,960 --> 00:33:06,803
I'm stuck here for the rest of my life.
362
00:33:12,280 --> 00:33:14,282
I catch dreams.
363
00:33:15,760 --> 00:33:17,091
I want to come!
364
00:33:17,160 --> 00:33:18,491
Yeah, I bet you...
365
00:33:18,600 --> 00:33:19,647
(GRUNTS)
366
00:33:21,680 --> 00:33:24,843
No, you is staying here.
367
00:33:25,120 --> 00:33:26,531
No, I'm not!
368
00:33:26,600 --> 00:33:28,648
Yes, you are. You is human bean
369
00:33:28,760 --> 00:33:32,321
and human bean is like
strawbunkles and cream
370
00:33:32,400 --> 00:33:35,449
to those giants out there so you gonna stay.
371
00:33:35,560 --> 00:33:37,801
You've a nice safe place right here.
372
00:33:37,880 --> 00:33:38,927
(CHUCKLES)
373
00:33:39,920 --> 00:33:41,285
(STAMMERING) Not possible.
374
00:33:41,520 --> 00:33:44,444
I goes to catch dreams, same as every day.
375
00:33:44,520 --> 00:33:47,729
I goes alone. I's a feature of habit.
376
00:33:48,680 --> 00:33:51,206
(STAMMERING)
But you'll be leaving me here with them.
377
00:33:51,520 --> 00:33:53,170
They will eat me.
378
00:33:53,280 --> 00:33:54,964
They is sounding asleep.
379
00:33:55,520 --> 00:33:58,046
I is going dream catching.
380
00:33:58,360 --> 00:34:00,169
I is going alone.
381
00:34:01,560 --> 00:34:03,688
You be snug as a bug up there.
382
00:34:05,960 --> 00:34:07,007
(SIGHS)
383
00:34:16,720 --> 00:34:18,245
(INDISTINCT LAUGHTER)
384
00:34:20,560 --> 00:34:22,324
(INDISTINCT WHOOPING)
385
00:34:46,760 --> 00:34:48,285
Oh, my.
386
00:35:25,000 --> 00:35:26,604
(MACHINERY CREAKING AND RUMBLING)
387
00:35:37,480 --> 00:35:39,005
(GULPS)
388
00:35:46,520 --> 00:35:48,727
You can't have secrets from me.
389
00:35:48,880 --> 00:35:50,245
It's too late for that.
390
00:35:50,320 --> 00:35:51,924
You must take me.
391
00:35:52,040 --> 00:35:53,610
No.
392
00:35:53,880 --> 00:35:56,690
We can't have secrets. I'll tell you mine.
393
00:35:56,800 --> 00:35:58,529
I sneak around at night too.
394
00:35:58,600 --> 00:36:00,921
And I steal sometimes. And I lie.
395
00:36:01,400 --> 00:36:03,209
So. . . So I'm lonely most of the time.
396
00:36:03,360 --> 00:36:06,887
I've never had a best friend.
Sounds like you, I'll bet.
397
00:36:06,960 --> 00:36:08,883
We. . . We gets over it.
398
00:36:09,000 --> 00:36:11,480
And we. . . We gets on with it.
399
00:36:19,760 --> 00:36:21,364
(SIGHS)
400
00:36:25,360 --> 00:36:27,362
Fleshhead, he'll come and eat me.
401
00:36:27,560 --> 00:36:30,325
My blood will be on your hands.
402
00:36:31,280 --> 00:36:37,128
Everything about you
goes against all my better judgementals, girl.
403
00:36:37,200 --> 00:36:39,123
Well, I'm right about this one.
404
00:36:39,440 --> 00:36:41,124
I promise I am.
405
00:36:41,960 --> 00:36:43,450
(SIGHS DEEPLY)
406
00:36:44,000 --> 00:36:45,331
Please.
407
00:36:51,800 --> 00:36:53,529
See, they snoozling.
408
00:36:53,600 --> 00:36:56,001
So, hold your breaths, cross your figglers,
here we go.
409
00:36:56,200 --> 00:36:59,568
We have to go right past
all those sleeping giants,
410
00:36:59,680 --> 00:37:02,968
climb all those steps to get all the ways
411
00:37:03,240 --> 00:37:04,685
up theres.
412
00:37:05,680 --> 00:37:07,284
(SNIFFING)
413
00:37:07,400 --> 00:37:08,970
(YAWNING)
414
00:37:10,360 --> 00:37:11,930
(CONTINUES SNIFFING)
415
00:37:12,440 --> 00:37:13,885
(INHALING)
416
00:37:14,040 --> 00:37:15,371
(EXHALING)
417
00:37:23,480 --> 00:37:25,289
-(GRUNTING)
-(BIRD CHIRPING)
418
00:37:33,520 --> 00:37:35,204
- BLOODBOTTLER: Runt!
-(SOPHIE YELPS)
419
00:37:35,520 --> 00:37:36,965
(GIANTS GRUNTING)
420
00:37:48,720 --> 00:37:50,006
(PANTING)
421
00:37:51,680 --> 00:37:54,843
Where is you galloping off to
in the daytime, Runt?
422
00:37:55,120 --> 00:37:57,407
GIANT: You know I was going off to my work.
423
00:37:57,480 --> 00:37:58,970
FLESHLUMPEATER:
Well, you could be seen by snoopers
424
00:37:59,160 --> 00:38:01,731
-and bring a giant hunt!
- CHILDCHEWER: Oh, no, no...
425
00:38:01,840 --> 00:38:04,241
And we is not wanting a giant hunt, is we?
426
00:38:04,320 --> 00:38:06,926
Now, let me down, Fleshlumpeater.
427
00:38:07,000 --> 00:38:08,684
Let the boys sleep in the day.
428
00:38:08,760 --> 00:38:11,366
Well, we is all awake now, we might as well...
429
00:38:12,480 --> 00:38:13,561
Um...
430
00:38:13,720 --> 00:38:14,767
Frolic.
431
00:38:14,920 --> 00:38:16,729
Yeah, we might as well frolic.
432
00:38:16,840 --> 00:38:18,330
(GIANTS AGREEING)
433
00:38:18,560 --> 00:38:19,686
What's frolic?
434
00:38:20,400 --> 00:38:22,482
Frolic, you know, like...
435
00:38:23,120 --> 00:38:24,804
- Frolic.
- Oh, yeah, yeah, frolic. Yeah, yeah.
436
00:38:24,960 --> 00:38:26,450
Don't just take it.
437
00:38:26,520 --> 00:38:28,284
Do something.
438
00:38:28,840 --> 00:38:30,842
Gizzardgulper, go long.
439
00:38:31,400 --> 00:38:34,643
-(PANTING)
-(GRUNTING)
440
00:38:36,280 --> 00:38:38,044
(GIANTS LAUGHING)
441
00:38:38,320 --> 00:38:39,367
(GASPS)
442
00:38:39,600 --> 00:38:41,682
Oh ! Oh !
443
00:38:42,360 --> 00:38:44,886
(GIANTS LAUGHING AND GRUNTING)
444
00:38:45,000 --> 00:38:47,765
Why you not hunt with us, Runt?
445
00:38:47,840 --> 00:38:49,080
(BREATHES DEEPLY) Ooh !
446
00:38:49,480 --> 00:38:50,527
(GROWLING)
447
00:38:51,280 --> 00:38:52,327
(WHIMPERING)
448
00:38:55,320 --> 00:38:56,446
Hey.
449
00:38:56,640 --> 00:38:57,766
(GRUNTING)
450
00:38:58,120 --> 00:38:59,167
(SHRIEKING)
451
00:38:59,680 --> 00:39:00,886
Whoa!
452
00:39:14,280 --> 00:39:16,248
(LAUGHING)
453
00:39:16,680 --> 00:39:18,170
Oh...
454
00:39:20,160 --> 00:39:21,764
(CHEERING)
455
00:39:25,600 --> 00:39:26,806
(SOPHIE GROANS)
456
00:39:31,400 --> 00:39:32,526
(LAUGHING)
457
00:39:40,360 --> 00:39:41,930
(YELLS)
458
00:39:47,160 --> 00:39:48,207
(GASPS)
459
00:39:58,560 --> 00:39:59,925
(WINCING)
460
00:40:03,160 --> 00:40:04,969
(GROANING)
461
00:40:15,600 --> 00:40:17,409
(ALL LAUGHING)
462
00:40:25,240 --> 00:40:26,810
Look at the puffers.
463
00:40:26,920 --> 00:40:28,604
- Rain be coming.
-(THUNDER RUMBLING)
464
00:40:33,360 --> 00:40:35,010
GIANTS: Huh? Huh?
465
00:40:35,760 --> 00:40:37,330
(SHOUTING AND WHIMPERING)
466
00:41:11,800 --> 00:41:13,131
(BOTH SNIFFING)
467
00:41:14,720 --> 00:41:16,484
BOTH: Bean.
468
00:41:19,400 --> 00:41:21,209
Now...
469
00:41:25,480 --> 00:41:29,326
SOPHIE: You. . .
You shouldn't let them treat you like that.
470
00:41:30,400 --> 00:41:31,640
Nobody should.
471
00:41:32,200 --> 00:41:35,966
I lives with nine bean-eating giants.
472
00:41:37,480 --> 00:41:40,643
They takes, so I gives back.
I blows my dreams about.
473
00:41:42,840 --> 00:41:44,490
Well, that's as good as I can do.
474
00:41:46,320 --> 00:41:48,402
I do something, eh?
475
00:41:49,120 --> 00:41:50,963
I do something.
476
00:41:56,080 --> 00:41:58,481
(PANTING)
477
00:42:16,360 --> 00:42:18,089
We is here, at last.
478
00:42:20,440 --> 00:42:24,001
You is in Dream Country now, missy.
479
00:42:25,960 --> 00:42:27,928
I shared you a secret.
480
00:42:30,160 --> 00:42:31,969
Look at all the stars.
481
00:42:33,760 --> 00:42:35,444
GIANT: Oh, yeah.
482
00:42:38,000 --> 00:42:42,722
Often enough, on a clear night
I is hearing faraway music
483
00:42:42,840 --> 00:42:45,207
coming from those stars in the sky.
484
00:42:46,480 --> 00:42:49,404
- You do? What else?
- Well...
485
00:42:49,920 --> 00:42:52,491
I is hearing the tiny little ants
chittering to each other
486
00:42:52,560 --> 00:42:54,403
as they skiddle about in the soil.
487
00:42:54,600 --> 00:42:55,647
(CHUCKLES)
488
00:42:56,040 --> 00:42:59,328
Cattlepiddlers though,
they is the worst chatbags.
489
00:43:00,360 --> 00:43:05,127
All the time, they is arguing about
who will be the most pretty butteryflies.
490
00:43:07,040 --> 00:43:09,122
Go on, please.
491
00:43:10,520 --> 00:43:14,730
I hear the footsteps of a lady bird
as she walks across a leaf.
492
00:43:15,960 --> 00:43:17,086
But the funniest...
493
00:43:17,160 --> 00:43:20,528
The funniest old stories I's heard from
the plants and the trees themselves.
494
00:43:20,720 --> 00:43:21,926
Yeah.
495
00:43:22,040 --> 00:43:27,171
They is living and growing,
laughing, chittering, just like you and me.
496
00:43:27,840 --> 00:43:29,490
Come on, down you go.
497
00:43:33,080 --> 00:43:34,570
Yeah.
498
00:43:34,720 --> 00:43:35,801
(SIGHS)
499
00:43:36,000 --> 00:43:39,288
I is hearing all the wondrous
and all the terrible...
500
00:43:41,520 --> 00:43:43,045
Terrible, terrible things.
501
00:43:43,560 --> 00:43:47,451
All the secret whisperings of the world.
502
00:43:48,600 --> 00:43:50,762
- Really?
-(CHUCKLES)
503
00:43:51,720 --> 00:43:54,291
You think I's swizzfiggling you, don't you?
504
00:43:54,480 --> 00:43:56,005
No.
505
00:43:56,160 --> 00:44:00,051
It's just all rather hard to believe.
506
00:44:00,120 --> 00:44:01,645
(CHUCKLES)
507
00:44:33,440 --> 00:44:34,726
At one point, someone...
508
00:44:37,200 --> 00:44:38,611
Someone called me the...
509
00:44:38,800 --> 00:44:41,007
The Big Friendly Giant.
510
00:44:41,720 --> 00:44:42,926
(CHUCKLES)
511
00:44:49,200 --> 00:44:51,043
(EXHALES)
What shall I call you, gal?
512
00:44:59,360 --> 00:45:01,089
My name is Sophie.
513
00:45:02,960 --> 00:45:04,928
(ECHOING) Well, jump, Sophie.
514
00:45:14,320 --> 00:45:15,401
(GRUNTS)
515
00:45:32,640 --> 00:45:35,803
This be where all my dreams is beginning.
516
00:45:45,720 --> 00:45:47,484
Oh, my...
517
00:46:05,840 --> 00:46:11,006
GIANT: As a dream comes whiffling by
it's so silvery soft,
518
00:46:11,680 --> 00:46:16,242
it was making like a tiny little buzzing,
humming sound, like music.
519
00:46:21,680 --> 00:46:22,920
(BUZZING)
520
00:46:30,920 --> 00:46:32,081
(GASPS)
521
00:46:35,400 --> 00:46:37,129
Bogswinkles!
522
00:46:38,120 --> 00:46:40,202
It's a phizzwizard !
523
00:46:41,760 --> 00:46:43,967
I don't be seeing many of them any more.
524
00:46:49,560 --> 00:46:50,721
(PHIZZWIZARD BUZZES)
525
00:46:52,240 --> 00:46:54,083
SOPHIE: It's behind you on your elbow!
526
00:46:55,280 --> 00:46:57,009
No, not that elbow! The other one!
527
00:46:59,280 --> 00:47:00,805
Now it's on your foot!
528
00:47:01,600 --> 00:47:02,965
The other foot!
529
00:47:03,720 --> 00:47:05,449
(YELPS)
530
00:47:05,840 --> 00:47:06,921
(PHIZZWIZARD GIGGLES)
531
00:47:12,760 --> 00:47:14,125
It's on your bottom !
532
00:47:16,240 --> 00:47:17,401
(INHALES)
533
00:47:17,600 --> 00:47:18,761
(SPITS)
534
00:47:22,440 --> 00:47:25,125
(GRUNTING)
535
00:47:40,280 --> 00:47:41,770
I gots it.
536
00:47:43,880 --> 00:47:45,484
Seems to know you, gal.
537
00:47:46,520 --> 00:47:47,601
Look.
538
00:47:49,440 --> 00:47:52,364
It is a golden phizzwizard.
539
00:47:53,000 --> 00:47:55,002
I wish I could hear it.
540
00:47:55,200 --> 00:47:56,281
Here.
541
00:47:57,440 --> 00:48:00,171
- It be's very soft.
-(BUZZING)
542
00:48:03,120 --> 00:48:04,645
(COOING)
543
00:48:09,960 --> 00:48:13,567
(STAMMERING)
Do you actually hear what these dreams say?
544
00:48:13,640 --> 00:48:14,971
Yeah, I do.
545
00:48:16,960 --> 00:48:20,089
Well, this one sounds like you.
546
00:48:27,320 --> 00:48:29,482
Hello, beautiful dream.
547
00:48:49,000 --> 00:48:50,047
It...
548
00:48:51,040 --> 00:48:53,361
(BUZZING)
549
00:48:56,000 --> 00:48:57,331
Look.
550
00:48:57,400 --> 00:49:00,210
Go on, make yourself useful,
my little frogglefrump.
551
00:49:00,280 --> 00:49:01,441
I...
552
00:49:01,520 --> 00:49:03,522
- I couldn't.
- Yeah, you could.
553
00:49:03,680 --> 00:49:06,365
Use your hands, your titchy little figglers.
554
00:49:12,720 --> 00:49:13,881
(PANTING)
555
00:49:15,720 --> 00:49:17,449
(GIGGLING)
556
00:49:27,280 --> 00:49:29,408
(GIGGLING CONTINUES)
557
00:49:42,240 --> 00:49:45,164
(GIGGLING CONTINUES)
558
00:49:47,800 --> 00:49:48,961
Oh.
559
00:49:50,160 --> 00:49:51,730
(LAUGHING)
560
00:50:20,920 --> 00:50:22,445
Ah ! I got one!
561
00:50:22,520 --> 00:50:24,124
Let it go, Sophie.
562
00:50:24,520 --> 00:50:26,284
Give it here. Give it to me.
563
00:50:26,600 --> 00:50:28,204
Give it to me.
564
00:50:28,320 --> 00:50:30,004
Go, give it here.
565
00:50:30,600 --> 00:50:32,125
(BUZZING ANGRILY)
566
00:50:32,440 --> 00:50:34,010
Oh, mince my maggots.
567
00:50:34,640 --> 00:50:37,371
I think this be a very, very bad dream.
568
00:50:37,960 --> 00:50:40,167
There are bad dreams here, too?
569
00:50:42,560 --> 00:50:44,847
It be a trogglehumper.
570
00:50:51,720 --> 00:50:53,529
What are you going to do with it?
571
00:50:54,640 --> 00:50:58,247
I locks them up, you wicked beastie, you.
572
00:51:00,320 --> 00:51:02,243
What does the bad dream say?
573
00:51:04,160 --> 00:51:05,571
GIANT: It says...
574
00:51:07,480 --> 00:51:13,169
"Look at what you has done
and there be no forgiveness."
575
00:51:21,400 --> 00:51:23,050
Where are you?
576
00:51:25,600 --> 00:51:27,170
I can't see you.
577
00:51:30,680 --> 00:51:32,409
Big Friendly Giant!
578
00:52:02,200 --> 00:52:04,202
(OWL HOOTING)
579
00:52:04,920 --> 00:52:09,209
Big Friendly Giant, I'm going to call you
580
00:52:09,960 --> 00:52:11,485
BFG.
581
00:52:11,600 --> 00:52:12,647
(CHUCKLES)
582
00:52:12,720 --> 00:52:14,927
BFG: You calls me what you likes.
583
00:52:15,080 --> 00:52:17,526
Where are you going next?
584
00:52:17,600 --> 00:52:18,965
BFG: Dream-blowing.
585
00:52:19,960 --> 00:52:22,122
It be as good as I can do.
586
00:53:01,480 --> 00:53:02,925
SOPHIE: (WHISPERS) Why here?
587
00:53:04,280 --> 00:53:06,851
Because I hears a little heart.
588
00:53:09,360 --> 00:53:11,488
What be your pleasure, missy?
589
00:53:15,520 --> 00:53:17,284
Make them all happy.
590
00:53:37,960 --> 00:53:41,806
BFG, did your mother or father
teach you about dreams?
591
00:53:42,320 --> 00:53:45,483
Giants don't have mothers or fathers.
592
00:53:46,160 --> 00:53:47,810
Never?
593
00:53:48,040 --> 00:53:49,326
How old are you?
594
00:53:49,640 --> 00:53:54,009
Oh, I's as old as the Earth, I suppose.
595
00:53:54,160 --> 00:53:56,367
I is getting a little bit crumply
596
00:53:56,480 --> 00:54:02,487
but us giants is mostly just
going on and on, and on...
597
00:54:02,640 --> 00:54:04,927
Like whiffsy time-twiddlers.
598
00:54:05,880 --> 00:54:07,484
BFG...
599
00:54:07,840 --> 00:54:10,889
(STAMMERS) . . .did you hear
my heart at the orphanage?
600
00:54:11,760 --> 00:54:14,206
Yeah, I hears it right now.
601
00:54:27,840 --> 00:54:29,683
(BUZZING)
602
00:54:39,040 --> 00:54:40,530
(BOY EXHALING)
603
00:54:58,080 --> 00:55:00,321
What does the dream say?
604
00:55:00,440 --> 00:55:01,566
Well...
605
00:55:01,760 --> 00:55:04,923
The boy, he's dreaming that the tellyphony
606
00:55:05,040 --> 00:55:06,565
-is ringing in his house.
-(PHONE RINGING)
607
00:55:06,640 --> 00:55:09,007
His da, he answers it and he says,
608
00:55:09,080 --> 00:55:11,970
"Yes, this is Mr Goulash speaking."
609
00:55:12,440 --> 00:55:16,126
And then, he's gasping
like he has a lobster stuck in his throat.
610
00:55:16,240 --> 00:55:18,891
And he's saying, "Who? What?
Yes, sir, I understand.
611
00:55:19,120 --> 00:55:23,409
"But, surely, sir, it is me you wish
to be speaking to, not my little boy."
612
00:55:23,600 --> 00:55:26,251
And then, his face turns white
and his eyes pop out of his head
613
00:55:26,920 --> 00:55:29,924
and he says, "Yes, sir. He is here, sir.
Yes, sir. Yes, sir."
614
00:55:30,120 --> 00:55:32,327
And he hands the phone to the boy.
615
00:55:32,480 --> 00:55:37,691
"Is you knowing
the President of the United States?" he asks.
616
00:55:37,840 --> 00:55:39,251
"No," says the boy.
617
00:55:39,320 --> 00:55:41,766
"But I suspect he's hearing about me."
618
00:55:44,000 --> 00:55:46,970
And then he takes the phone, the boy,
and he...
619
00:55:47,080 --> 00:55:50,971
He's having a long chittery chat on the phone
with the President.
620
00:55:51,440 --> 00:55:54,364
"Well, let me take care of it, Mr President.
621
00:55:54,440 --> 00:55:55,930
"No, no. No, no, no.
622
00:55:56,040 --> 00:55:59,442
"You'll bungle it up, sir,
if you do it all your way."
623
00:55:59,520 --> 00:56:00,760
- And his dad. . .
-(BOY CHUCKLES)
624
00:56:00,840 --> 00:56:03,047
BFG: . . .his eyes is googling out of his head.
625
00:56:03,280 --> 00:56:05,442
And then his ma, she comes into the room.
626
00:56:05,520 --> 00:56:08,205
And his dad, he tells her. And then
627
00:56:08,800 --> 00:56:10,848
so on, and so on, and so on.
628
00:56:16,320 --> 00:56:18,527
Dreams are so quick.
629
00:56:18,720 --> 00:56:21,326
Yeah, on the outside.
630
00:56:21,960 --> 00:56:24,122
They's long on the inside.
631
00:56:28,600 --> 00:56:30,125
(CLOCK TOWER RINGING)
632
00:56:35,240 --> 00:56:37,242
(BIRD SQUAWKING)
633
00:56:38,160 --> 00:56:39,685
BFG: Shh. . . Shh...
634
00:56:40,560 --> 00:56:42,085
SOPHIE: What?
635
00:56:42,160 --> 00:56:44,242
I hears lament.
636
00:56:45,480 --> 00:56:49,610
Somebody's silkies is crying for their darling.
637
00:56:50,120 --> 00:56:51,645
-(GIANT GRUNTING)
- SOPHIE: Look!
638
00:56:54,080 --> 00:56:55,241
(INDISTINCT LAUGHTER)
639
00:56:55,320 --> 00:56:56,481
(BFG SHUSHING)
640
00:57:00,320 --> 00:57:01,970
Monsters.
641
00:57:03,840 --> 00:57:05,330
We have to stop them.
642
00:57:05,880 --> 00:57:08,531
You can't keep living like this, BFG.
643
00:57:09,200 --> 00:57:10,645
(GIANTS HUFFING)
644
00:57:16,440 --> 00:57:19,489
BFG, what did you do with my blanket?
645
00:57:20,480 --> 00:57:22,608
I thought you had it there.
646
00:57:23,240 --> 00:57:24,730
Where is it, in my other...
647
00:57:24,800 --> 00:57:28,771
- In the cape?
- Oh, I think I dropped it in Giant Country.
648
00:57:34,280 --> 00:57:36,203
You dropped it in Giant Country?
649
00:57:42,640 --> 00:57:45,007
Giant Country...
650
00:57:46,400 --> 00:57:48,448
(BIRDS SQUAWKING)
651
00:58:15,240 --> 00:58:16,890
Did I fall asleep?
652
00:58:20,920 --> 00:58:23,446
Why are you giving me a dream?
653
00:58:24,360 --> 00:58:27,523
Why are you giving me a dream?
654
00:58:30,560 --> 00:58:33,086
(LOUDLY) Why are you giving me a dream?
655
00:58:33,760 --> 00:58:35,762
BFG: You dropped your blanket.
656
00:58:41,600 --> 00:58:43,602
So they must know you was there.
657
00:58:43,680 --> 00:58:45,603
You's not safe with me, girl.
658
00:58:47,280 --> 00:58:50,204
So? You is not safe with me.
659
00:58:50,520 --> 00:58:52,966
(SCOFFS) Never mind that now.
660
00:58:53,640 --> 00:58:55,130
There was a boy.
661
00:58:58,160 --> 00:59:01,164
He liked to read. He taught me how to read.
662
00:59:02,080 --> 00:59:05,289
You's wearin' his little red jacket.
663
00:59:06,120 --> 00:59:10,091
I hears his lonely heart just like I hears yours.
664
00:59:10,520 --> 00:59:15,401
Then he seen me, like you did.
665
00:59:16,600 --> 00:59:19,001
So I had to take him, hipswitch.
666
00:59:21,840 --> 00:59:24,730
I could have brought him back home.
667
00:59:26,200 --> 00:59:28,965
But then it be too late.
668
00:59:30,240 --> 00:59:32,686
It won't be like that.
669
00:59:33,440 --> 00:59:34,885
We'll stop the giants.
670
00:59:34,960 --> 00:59:37,281
We'll make them go away forever.
671
00:59:39,320 --> 00:59:40,560
(CHUCKLES SOFTLY)
672
00:59:42,920 --> 00:59:44,365
(CHUCKLES)
673
01:00:01,080 --> 01:00:03,208
Was the boy scared?
674
01:00:05,680 --> 01:00:07,842
Yeah. In the end.
675
01:00:10,560 --> 01:00:12,210
I'm not.
676
01:00:14,760 --> 01:00:16,842
Brave Sophie.
677
01:00:17,680 --> 01:00:19,011
I'm not!
678
01:00:23,440 --> 01:00:24,726
I'm not.
679
01:00:25,760 --> 01:00:27,250
I'm not.
680
01:00:37,200 --> 01:00:38,486
(CAT MEOWS)
681
01:00:38,640 --> 01:00:39,687
(CAT PURRING)
682
01:01:28,320 --> 01:01:29,731
BFG.
683
01:01:30,240 --> 01:01:34,006
You say you can hear ants talk
and spiders spin.
684
01:01:34,680 --> 01:01:36,569
That you can hear the stars.
685
01:01:37,560 --> 01:01:39,449
Can you still hear me?
686
01:01:55,360 --> 01:01:56,646
(DOOR CREAKING)
687
01:02:21,360 --> 01:02:23,169
I feel you're here.
688
01:02:24,040 --> 01:02:26,088
I know you're here.
689
01:02:28,400 --> 01:02:29,811
(SOFTLY) BFG.
690
01:02:42,960 --> 01:02:44,405
Jump, Sophie.
691
01:02:45,680 --> 01:02:46,966
(YELPS)
692
01:03:15,400 --> 01:03:16,686
(SNIFFS)
693
01:03:28,560 --> 01:03:30,608
SOPHIE: We need a plan...
694
01:03:32,320 --> 01:03:34,368
We need a plan...
695
01:03:35,480 --> 01:03:37,687
Need a plan...
696
01:03:39,080 --> 01:03:40,570
Are you thinking up a plan?
697
01:03:41,800 --> 01:03:47,011
I's not having the foggiest idea
in the wonky world.
698
01:03:47,920 --> 01:03:49,968
Well, keep at it.
699
01:03:51,000 --> 01:03:52,525
FLESHLUMPEATER: Runt!
700
01:03:52,720 --> 01:03:53,881
(GASPS)
701
01:03:55,000 --> 01:03:56,525
Sophie. Hide.
702
01:04:01,840 --> 01:04:03,569
(FOOTSTEPS THUDDING)
703
01:04:04,720 --> 01:04:07,007
FLESHLUMPEATER: Oh, Runty,
is you at home?
704
01:04:09,760 --> 01:04:11,683
(PANTING)
705
01:04:12,560 --> 01:04:14,244
Quick, quick, quick!
706
01:04:21,640 --> 01:04:22,766
(GRUNTS)
707
01:04:34,400 --> 01:04:35,765
(FLESHLUMPEATER GRUNTS)
708
01:04:36,120 --> 01:04:38,441
(SNIFFING AND GRUMBLING)
709
01:04:42,480 --> 01:04:44,323
(GIANTS CHUCKLING)
710
01:04:49,360 --> 01:04:51,601
I has a boo-boo.
711
01:04:52,120 --> 01:04:53,531
BFG: Well, you's a big boy.
712
01:04:53,840 --> 01:04:56,684
You take care of your boo-boos yourself now.
713
01:04:56,760 --> 01:04:59,206
Oh, I will.
714
01:04:59,360 --> 01:05:00,646
GIANTS: Oh, he will !
715
01:05:00,720 --> 01:05:02,722
You has a bean.
716
01:05:03,160 --> 01:05:04,446
Right. Out!
717
01:05:05,080 --> 01:05:06,206
BLOODBOTTLER:
Let's get on with it.
718
01:05:06,280 --> 01:05:07,327
FLESHLUMPEATER:
Let's get on with it.
719
01:05:07,400 --> 01:05:09,368
- BLOODBOTTLER: Time to hunt.
- Time to hunt.
720
01:05:09,440 --> 01:05:11,090
(CHITTERING EXCITEDLY)
721
01:05:11,200 --> 01:05:12,565
(SNIFFING)
722
01:05:14,400 --> 01:05:16,243
(BOTH SNIFFING)
723
01:05:17,000 --> 01:05:19,446
Skitter scatter, boys.
724
01:05:19,640 --> 01:05:21,563
Find me the chiddler.
725
01:05:23,120 --> 01:05:24,565
(GIANTS GRUNTING AND SNIFFING)
726
01:05:25,480 --> 01:05:26,845
(OBJECTS CLATTERING)
727
01:05:26,920 --> 01:05:28,206
BFG: No, no, no.
728
01:05:28,320 --> 01:05:29,970
No, no. Don't! No!
729
01:05:31,160 --> 01:05:32,491
No, don't!
730
01:05:32,560 --> 01:05:33,721
(GRUNTING)
731
01:05:34,560 --> 01:05:35,800
(STRAINING)
732
01:05:36,000 --> 01:05:39,721
This be my work. This be my work, boys!
733
01:05:39,960 --> 01:05:42,008
(FLESHLUMPEATER GRUNTING)
734
01:05:43,520 --> 01:05:44,806
Look at me!
735
01:05:45,560 --> 01:05:48,450
Once, us giants, we be gentries.
736
01:05:48,720 --> 01:05:51,326
Those days are over.
737
01:05:51,480 --> 01:05:55,246
Where is the delicious little chatbag?
738
01:05:55,400 --> 01:05:56,640
(SNIFFING)
739
01:05:59,360 --> 01:06:00,964
(SOPHIE GASPS)
740
01:06:06,920 --> 01:06:08,160
(SNIFFING)
741
01:06:11,240 --> 01:06:12,765
(SOPHIE GASPS)
742
01:06:13,440 --> 01:06:14,601
(SNIFFING)
743
01:06:14,720 --> 01:06:16,529
- FLESHLUMPEATER: Oh !
-(PANTING)
744
01:06:20,760 --> 01:06:22,728
(GUFFAWING)
745
01:06:22,920 --> 01:06:24,285
(SNIFFING DEEPLY)
746
01:06:25,600 --> 01:06:27,011
(GRUNTING)
747
01:06:27,400 --> 01:06:28,731
(GRUMBLES)
748
01:06:28,880 --> 01:06:30,484
(SOPHIE WHIMPERS)
749
01:06:35,280 --> 01:06:38,250
-(GIANT MUTTERING)
- BFG: Right! Out, all of you !
750
01:06:40,000 --> 01:06:41,490
- BUTCHER BOY: Toot toot.
-(LAUGHING)
751
01:06:41,600 --> 01:06:43,250
(WHISTLE BLOWING)
752
01:06:44,640 --> 01:06:46,085
SOPHIE: Whoa!
753
01:06:56,960 --> 01:06:58,883
- Oh.
-(GIANT GRUMBLES)
754
01:07:25,240 --> 01:07:26,526
(WHISPERING)
755
01:07:26,880 --> 01:07:28,291
(FLESHLUMPEATER GRUNTS)
756
01:07:35,160 --> 01:07:36,650
He find the last one.
757
01:07:37,240 --> 01:07:39,686
I finds this one.
758
01:07:41,880 --> 01:07:43,928
(WHIMPERS AND GROANS)
759
01:07:54,040 --> 01:07:55,405
(GIANTS GRUMBLING)
760
01:08:01,440 --> 01:08:03,124
(GLASS BREAKING IN DISTANCE)
761
01:08:21,880 --> 01:08:23,644
(GIANTS MUTTERING)
762
01:09:01,040 --> 01:09:02,804
(SNIFFING)
763
01:09:27,840 --> 01:09:29,763
-(GROWLS)
-(GASPS)
764
01:09:31,000 --> 01:09:32,206
(WHIMPERS)
765
01:09:43,480 --> 01:09:45,130
This be my home.
766
01:09:46,640 --> 01:09:48,961
Ow, hot! Hot!
767
01:09:49,160 --> 01:09:50,764
(SCREAMING)
768
01:09:50,960 --> 01:09:53,327
You don't come in here any more!
769
01:09:55,520 --> 01:09:57,443
Go on, get out!
770
01:09:59,600 --> 01:10:01,329
Cursed you be, Runt.
771
01:10:03,320 --> 01:10:04,446
Get out!
772
01:10:04,560 --> 01:10:06,608
This be my home!
773
01:10:07,240 --> 01:10:08,321
You...
774
01:10:08,640 --> 01:10:10,847
You is insult to giants.
775
01:10:11,920 --> 01:10:13,126
Ow!
776
01:10:13,200 --> 01:10:14,929
(SHRIEKING)
777
01:10:20,800 --> 01:10:22,006
(SIGHS)
778
01:11:35,840 --> 01:11:39,128
Well, there be more dreams
disappeared into a thick ear.
779
01:11:39,720 --> 01:11:41,404
Into thin air.
780
01:11:42,400 --> 01:11:44,129
(SIGHS) Words.
781
01:11:44,480 --> 01:11:47,882
They's all such a twitch-tickling problem
to me all my life.
782
01:11:47,960 --> 01:11:50,122
I knows exactly what words I want to say
783
01:11:50,240 --> 01:11:51,446
but somehow or other
784
01:11:51,520 --> 01:11:53,887
they all comes out squiff-squiddled 'round.
785
01:11:54,080 --> 01:11:56,447
Don't worry. That happens to everyone.
786
01:11:56,600 --> 01:11:57,886
Not like it happens to me.
787
01:11:58,000 --> 01:12:00,810
I speak in the most terrible wigglish.
788
01:12:00,960 --> 01:12:04,521
Well, uh, I think you speak beautifully.
789
01:12:05,040 --> 01:12:06,804
-(GLASS CLATTERING)
- You do?
790
01:12:08,480 --> 01:12:09,811
You really do?
791
01:12:09,960 --> 01:12:13,089
Mmm-hmm. Simply beautifully.
792
01:12:13,280 --> 01:12:14,327
(CHUCKLES)
793
01:12:14,760 --> 01:12:16,444
Oh, that...
794
01:12:16,680 --> 01:12:23,404
Oh, that is the nicest present that
anybody's ever given me in my entire life.
795
01:12:23,880 --> 01:12:25,211
BFG...
796
01:12:25,280 --> 01:12:27,203
How whoopsey-splunkers.
797
01:12:27,760 --> 01:12:28,966
BFG.
798
01:12:29,120 --> 01:12:30,565
How absolutely...
799
01:12:31,200 --> 01:12:33,328
What's the word? Squiffling.
800
01:12:33,720 --> 01:12:36,087
- BFG.
- I is all of a stutter.
801
01:12:36,160 --> 01:12:37,764
(SHOUTS) BFG !
802
01:12:38,600 --> 01:12:40,045
Yeah, yeah?
803
01:12:40,560 --> 01:12:41,686
I have a plan.
804
01:12:41,760 --> 01:12:43,205
A plan?
805
01:12:43,360 --> 01:12:44,691
We are going to the Queen.
806
01:12:44,760 --> 01:12:46,364
We really, really need her help.
807
01:12:46,440 --> 01:12:48,283
We can be there by dawn.
808
01:12:53,400 --> 01:12:54,561
(GRUNTS)
809
01:13:01,080 --> 01:13:02,445
Right.
810
01:13:02,520 --> 01:13:08,084
You be giving your Queeny
a frightsome curd-bloodling trogglehumper.
811
01:13:08,320 --> 01:13:12,325
Needs must. Scary as you can make it.
812
01:13:13,840 --> 01:13:15,524
Oh, chiddlers.
813
01:13:25,040 --> 01:13:30,763
The Queen will dream that giants,
all nine of them, are in England.
814
01:13:31,000 --> 01:13:35,289
And they are eating little children.
815
01:13:35,520 --> 01:13:37,045
(INDISTINCT GROWLING)
816
01:13:51,520 --> 01:13:52,760
(PANTING)
817
01:13:52,880 --> 01:13:55,281
And be sure to put some army in it.
818
01:13:55,680 --> 01:13:56,966
(MUTTERING)
819
01:14:05,160 --> 01:14:06,810
(INDISTINCT SHOUTING)
820
01:14:06,960 --> 01:14:08,769
(INDISTINCT CLAMOUR)
821
01:14:18,640 --> 01:14:20,688
Be sure you add a little of me.
822
01:14:22,600 --> 01:14:23,840
Right.
823
01:14:23,920 --> 01:14:24,967
(GRUNTS)
824
01:14:34,680 --> 01:14:36,091
Did you add yourself?
825
01:14:50,760 --> 01:14:52,364
(INDISTINCT SQUEAL)
826
01:15:04,640 --> 01:15:06,563
(CHITTERING)
827
01:15:12,000 --> 01:15:17,530
The Queen will dream that a little girl
is sitting on her windowsill.
828
01:15:18,120 --> 01:15:21,408
Then, she wakes up and I am there.
829
01:15:21,600 --> 01:15:22,886
We are there.
830
01:15:24,240 --> 01:15:26,049
Uh, then what happens?
831
01:15:26,640 --> 01:15:30,884
Well, then a Big Friendly Giant steps forward
832
01:15:31,000 --> 01:15:33,844
and bows and says,
833
01:15:33,920 --> 01:15:37,288
"Your Majesty, I am your humble servant."
834
01:15:38,200 --> 01:15:40,771
You mean she actually sees me?
835
01:15:43,840 --> 01:15:48,050
No. Not in a month of Mondays, girl.
836
01:16:22,800 --> 01:16:23,926
Huh?
837
01:16:36,880 --> 01:16:39,406
(WHISPERS) BFG, stop!
You are going to knock me off.
838
01:16:39,600 --> 01:16:43,844
Just trying to listen to the different breathing
of manly bean and lady bean.
839
01:17:02,080 --> 01:17:03,161
(CHUCKLES)
840
01:17:36,920 --> 01:17:38,046
THE QUEEN: No.
841
01:17:38,640 --> 01:17:41,371
(MUTTERING) No, no. No, no it's not...
842
01:17:41,440 --> 01:17:43,807
It's horrible. Don't. Stop them.
843
01:17:44,680 --> 01:17:46,330
Make them stop. Make 'em stop!
844
01:17:46,880 --> 01:17:48,803
Giants? Giants.
845
01:17:49,280 --> 01:17:50,645
Horrible.
846
01:17:50,720 --> 01:17:53,564
Man. . . Man-eating giants, no.
847
01:17:53,680 --> 01:17:56,331
No, no, stop. No! No, no, no!
848
01:17:56,480 --> 01:17:57,561
No!
849
01:17:57,640 --> 01:17:59,085
-(GASPS)
-(DOOR OPENS)
850
01:17:59,800 --> 01:18:01,290
Your Majesty.
851
01:18:03,480 --> 01:18:04,606
What is it?
852
01:18:04,680 --> 01:18:06,444
Oh, Mary.
853
01:18:08,200 --> 01:18:10,123
I had the most horrible dream.
854
01:18:10,400 --> 01:18:11,970
Oh.
855
01:18:12,080 --> 01:18:15,448
Well, only a dream, ma'am, hmm?
856
01:18:17,280 --> 01:18:18,805
Let me get your tea.
857
01:18:27,880 --> 01:18:29,723
(DOG PANTING)
858
01:18:30,680 --> 01:18:32,887
I dreamt that girls and boys
859
01:18:32,960 --> 01:18:35,725
were being snatched out of their beds
in boarding schools
860
01:18:35,880 --> 01:18:39,680
and were being eaten
by the most ghastly giants.
861
01:18:40,880 --> 01:18:42,769
There was so many of them.
862
01:18:42,840 --> 01:18:44,365
There was the...
863
01:18:44,440 --> 01:18:45,965
The Fleshlumpeater
864
01:18:46,240 --> 01:18:48,083
and the Gizzardgulper
865
01:18:49,160 --> 01:18:51,242
and the Meatdripper.
866
01:18:52,320 --> 01:18:54,243
And the, uh...
867
01:18:55,200 --> 01:18:56,690
SOPHIE: (WHISPERS) Butcher Boy?
868
01:18:57,160 --> 01:18:58,400
Butcher Boy.
869
01:18:58,600 --> 01:19:00,125
- Oh. I'm sorry.
- Oh !
870
01:19:00,200 --> 01:19:03,807
The giants put their hands
in through the windows
871
01:19:03,880 --> 01:19:06,486
and pluck the children out with their fingers.
872
01:19:06,560 --> 01:19:09,848
It was so bloody, so vivid, so real.
873
01:19:10,200 --> 01:19:12,487
So real, Mary.
874
01:19:12,600 --> 01:19:14,887
The children just disappeared.
875
01:19:23,200 --> 01:19:24,406
Oh, my.
876
01:19:24,880 --> 01:19:26,041
Uh...
877
01:19:27,400 --> 01:19:29,243
What's the matter, dear?
You're white as a sheet.
878
01:19:29,960 --> 01:19:31,166
(STAMMERS)
879
01:19:31,880 --> 01:19:34,406
- Sit down, Mary. Sit.
- Yes.
880
01:19:34,520 --> 01:19:36,568
You're trembling. What is it?
881
01:19:36,720 --> 01:19:42,011
(CHUCKLES NERVOUSLY)
Well, it's just, uh, so odd, ma'am.
882
01:19:42,080 --> 01:19:43,445
So very odd.
883
01:19:43,560 --> 01:19:44,925
You haven't seen the papers?
884
01:19:45,000 --> 01:19:46,206
No, I haven't seen them yet.
885
01:19:46,280 --> 01:19:48,044
Well, here. Look.
886
01:19:48,960 --> 01:19:50,883
It's the very dream you had.
887
01:19:51,920 --> 01:19:54,002
Children have disappeared in the night.
888
01:19:54,280 --> 01:19:56,123
Gone. Taken.
889
01:19:57,760 --> 01:19:59,603
But, not by giants.
890
01:19:59,680 --> 01:20:02,684
(SCOFFS)
Well, no, it couldn't be could it, ma'am?
891
01:20:14,120 --> 01:20:15,884
Draw the curtains.
892
01:20:16,680 --> 01:20:18,205
Yes, ma'am.
893
01:20:27,760 --> 01:20:28,921
MARY: Oh !
894
01:20:36,720 --> 01:20:38,802
THE QUEEN: I don't believe it.
895
01:20:39,760 --> 01:20:42,889
There's a small girl
standing on the window sill.
896
01:20:44,760 --> 01:20:46,603
Is there not, Mr Tibbs?
897
01:20:47,120 --> 01:20:48,929
There is indeed, ma'am.
898
01:20:49,240 --> 01:20:51,811
She is standing right there, ma'am.
899
01:20:52,240 --> 01:20:53,890
You didn't dream it.
900
01:20:54,560 --> 01:20:56,244
But I did dream it.
901
01:20:59,800 --> 01:21:01,848
How in the world did you get there?
902
01:21:03,560 --> 01:21:05,369
- SOPHIE: Well. . .
- Let me take care of this, ma'am.
903
01:21:05,440 --> 01:21:07,044
- Here. Come down. Come with me.
- No, no, don't do that.
904
01:21:08,560 --> 01:21:11,086
A giant put you there.
905
01:21:12,880 --> 01:21:15,121
Yes, he did, ma'am.
906
01:21:15,200 --> 01:21:18,010
He's waiting in the garden now.
907
01:21:18,280 --> 01:21:19,520
Is he?
908
01:21:19,640 --> 01:21:20,880
MR TIBBS: Is he?
909
01:21:22,720 --> 01:21:24,165
He's my best friend.
910
01:21:24,400 --> 01:21:25,731
He made your dream.
911
01:21:25,920 --> 01:21:27,684
THE QUEEN: Did he?
MR TIBBS: Did he?
912
01:21:27,760 --> 01:21:29,205
MARY: Did he?
913
01:21:29,320 --> 01:21:31,243
Queen's garden, rear window, please.
914
01:21:31,480 --> 01:21:34,450
Why have you and your giant come to see me?
915
01:21:36,600 --> 01:21:39,604
I. . . I think you would
remember that, Your Majesty,
916
01:21:39,720 --> 01:21:41,609
if the mixing went well.
917
01:21:42,560 --> 01:21:44,324
Yes, I remember.
918
01:21:46,120 --> 01:21:49,647
You have a plan. You need me.
919
01:21:50,840 --> 01:21:53,161
Yes, we do. Should we call for him now?
920
01:21:55,200 --> 01:21:56,281
I suppose we should.
921
01:21:57,760 --> 01:22:00,604
(STAMMERING)
You promise you won't hurt him, ma'am?
922
01:22:02,000 --> 01:22:03,923
MR TIBBS:
Rear garden, rear garden, please.
923
01:22:07,760 --> 01:22:09,091
I'm ready.
924
01:22:12,560 --> 01:22:14,085
BFG !
925
01:22:21,280 --> 01:22:25,649
BFG, the Queen would really like to meet you.
926
01:22:32,760 --> 01:22:35,445
You won't put him in the bunkumhouse?
927
01:22:42,160 --> 01:22:44,162
Come down from there, child.
928
01:22:48,440 --> 01:22:50,283
Mary, take her downstairs
and get her some breakfast.
929
01:22:50,400 --> 01:22:52,721
- Mr Tibbs, find out where she comes from.
- Come on, dear. Come on.
930
01:22:52,920 --> 01:22:55,890
No! No! No, he's just afraid.
931
01:22:56,080 --> 01:22:59,562
He's never done anything like this
in his whole life before.
932
01:23:01,200 --> 01:23:04,204
BFG, be brave!
933
01:23:29,960 --> 01:23:31,007
(GUNS COCKING)
934
01:23:31,640 --> 01:23:34,120
You promised you wouldn't hurt him.
935
01:23:34,520 --> 01:23:38,047
Mr Tibbs, tell the guards to stand down.
936
01:23:40,440 --> 01:23:41,771
Mr Tibbs?
937
01:23:47,600 --> 01:23:50,046
Stand down, gentlemen, please. Stand down.
938
01:24:34,480 --> 01:24:35,970
Dear, come here.
939
01:24:48,640 --> 01:24:52,247
(WHISPERING)
Your Majesty, I am your humble servant.
940
01:24:55,440 --> 01:25:00,844
Your Majester, I is your humbug servant.
941
01:25:07,200 --> 01:25:10,249
I'm so pleased to make your acquaintance.
942
01:25:10,880 --> 01:25:13,531
(SOBS GENTLY)
943
01:25:15,680 --> 01:25:19,401
Oh, Majester. Oh, Monacher.
944
01:25:19,520 --> 01:25:21,761
Oh, ruler of
945
01:25:23,880 --> 01:25:25,644
straight lines.
946
01:25:28,440 --> 01:25:32,365
I's come, with my little friend Sophie
947
01:25:33,800 --> 01:25:36,565
to give you a...
948
01:25:38,520 --> 01:25:39,601
Uh...
949
01:25:40,200 --> 01:25:41,361
To give me what?
950
01:25:44,120 --> 01:25:46,327
A sistance.
951
01:25:48,280 --> 01:25:49,611
Thank you.
952
01:25:49,720 --> 01:25:52,121
I'm sure you have,
but not in my dressing-gown.
953
01:25:53,480 --> 01:25:54,970
(LAUGHS)
954
01:25:55,520 --> 01:25:56,567
(MUFFLED SPEECH)
955
01:25:57,480 --> 01:26:00,848
Giants, Boris. Man-eating giants.
956
01:26:00,920 --> 01:26:02,604
Have people been disappearing?
957
01:26:03,600 --> 01:26:04,840
Ha!
958
01:26:04,920 --> 01:26:07,161
We have verifiable intelligence.
959
01:26:07,240 --> 01:26:09,242
We might need air clearance.
I'll get back to you.
960
01:26:18,360 --> 01:26:20,806
Nancy, is Ronnie there?
961
01:26:23,760 --> 01:26:26,570
Well, wake him.
962
01:26:32,720 --> 01:26:35,087
Her Majesty the Queen.
963
01:26:39,440 --> 01:26:40,771
(BARKS)
964
01:27:00,360 --> 01:27:04,001
This way, sir. Just follow me.
965
01:27:04,080 --> 01:27:05,650
Follow me.
966
01:27:05,720 --> 01:27:07,006
That's it, sir.
967
01:27:07,520 --> 01:27:11,047
Slow ahead. Careful. Slow ahead.
968
01:27:11,640 --> 01:27:13,085
And full stop.
969
01:27:13,280 --> 01:27:15,362
To port side, sir. Oh !
970
01:27:15,440 --> 01:27:17,249
Careful of the antiques, sir.
971
01:27:17,680 --> 01:27:19,682
And up. Up.
972
01:27:20,640 --> 01:27:23,120
Careful, up, up. That's it.
973
01:27:23,640 --> 01:27:25,324
Hard to port.
974
01:27:26,400 --> 01:27:28,971
And slow ahead.
975
01:27:32,480 --> 01:27:33,720
(SIGHS)
976
01:27:35,240 --> 01:27:36,571
Steady...
977
01:27:37,960 --> 01:27:39,086
Yes, sir.
978
01:27:40,400 --> 01:27:41,640
Oh !
979
01:27:41,880 --> 01:27:43,166
(GASPS)
980
01:27:43,840 --> 01:27:45,968
Bogswinkles! What was that?
981
01:27:46,880 --> 01:27:48,291
That was Louis Quatorze.
982
01:27:48,800 --> 01:27:52,282
I'm so, so sorry, Your Majesty.
983
01:27:52,400 --> 01:27:54,607
He's never really been in a house before.
984
01:27:55,640 --> 01:27:57,404
Your cape, sir.
985
01:27:58,400 --> 01:28:03,440
What a whoppsy, spliffling room we is in.
986
01:28:10,960 --> 01:28:12,724
Your valise, sir.
987
01:28:14,120 --> 01:28:15,610
MR TIBBS: Your Majesty.
988
01:28:24,520 --> 01:28:27,046
(CHUCKLES)
This. . . This room is so gigantous
989
01:28:27,120 --> 01:28:30,806
I's needed bicirculers and telescoops
to see what's going on at either end.
990
01:28:31,600 --> 01:28:33,045
Does he always talk like that?
991
01:28:34,560 --> 01:28:36,528
Yes, Your Majesty.
992
01:28:36,640 --> 01:28:38,244
He's never had schooling.
993
01:28:38,400 --> 01:28:39,606
Ah.
994
01:28:55,880 --> 01:28:57,291
Ah.
995
01:29:02,760 --> 01:29:03,966
Sir.
996
01:29:17,160 --> 01:29:19,208
(COURT MUSIC PLAYING)
997
01:30:12,960 --> 01:30:15,361
Please, BFG. Start.
998
01:30:35,040 --> 01:30:36,280
Oh.
999
01:30:37,000 --> 01:30:41,403
There's only one word for that, Majester.
1000
01:30:42,080 --> 01:30:45,209
Scrumdiddlyumptious.
1001
01:30:48,160 --> 01:30:51,482
Oh, that is glummy.
1002
01:30:51,560 --> 01:30:53,801
Goodbye snozzcumber.
1003
01:30:54,640 --> 01:30:56,404
What's snozzcumber?
1004
01:30:56,520 --> 01:31:01,242
It's this horrible stinky vegetable,
and I'm afraid it's all he has to eat.
1005
01:31:01,320 --> 01:31:03,561
Doesn't seem to have
stunted his growth at all.
1006
01:31:05,080 --> 01:31:06,605
(MUTTERING)
1007
01:31:08,720 --> 01:31:09,801
Mmm...
1008
01:31:12,760 --> 01:31:14,762
Pour BFG his coffee, please.
1009
01:31:20,360 --> 01:31:22,727
What's that? What's that black stuff?
1010
01:31:23,760 --> 01:31:25,569
What is that?
1011
01:31:26,200 --> 01:31:27,690
Where'd you get all that foam?
1012
01:31:30,200 --> 01:31:31,964
He's magnificent, your giant.
1013
01:31:35,160 --> 01:31:36,844
Sophie, dear, do start.
1014
01:31:37,760 --> 01:31:39,410
You must be famished.
1015
01:31:55,840 --> 01:31:57,046
It's delumptious.
1016
01:32:02,600 --> 01:32:03,931
(GRUNTS)
1017
01:32:15,000 --> 01:32:16,161
Ah.
1018
01:32:18,960 --> 01:32:20,724
(SLURPS)
1019
01:32:23,400 --> 01:32:24,765
(GROANS)
1020
01:32:26,720 --> 01:32:27,960
Oguflug !
1021
01:32:37,200 --> 01:32:44,004
Please, Majester, what is this
horrible swigpill I's drinking, Majester?
1022
01:32:44,960 --> 01:32:46,325
Would he prefer tea?
1023
01:32:46,400 --> 01:32:48,721
He would prefer frobscottle.
1024
01:32:49,600 --> 01:32:51,090
- Frobscottle?
- Yeah.
1025
01:32:51,160 --> 01:32:54,243
A little gift for Your Majester.
1026
01:32:55,200 --> 01:32:57,726
Delunctious, fizzy, frobscottle.
1027
01:32:58,120 --> 01:32:59,963
It be a personable ferment.
1028
01:33:00,600 --> 01:33:01,840
How kind.
1029
01:33:02,120 --> 01:33:06,808
Would Your Majester be so kind
as to honour me with...
1030
01:33:09,560 --> 01:33:10,971
...a pour?
1031
01:33:13,240 --> 01:33:14,730
THE QUEEN: It's fizzing the wrong way.
1032
01:33:15,400 --> 01:33:17,050
Our bubbles go up.
1033
01:33:17,560 --> 01:33:22,566
Oh, yeah. We wouldn't have some glumptious,
whizzpopping music?
1034
01:33:23,080 --> 01:33:25,401
Does he like music? We have bagpipes.
1035
01:33:25,840 --> 01:33:27,968
The generals have been briefed, ma'am.
1036
01:33:28,120 --> 01:33:29,406
(FOOTSTEPS APPROACHING)
1037
01:33:43,120 --> 01:33:46,363
This is a story which beggars belief,
but we don't have the time.
1038
01:33:47,160 --> 01:33:50,403
We're on our way to Giant Country.
1039
01:33:50,520 --> 01:33:52,887
BFG will chart a course for you.
1040
01:33:53,360 --> 01:33:55,601
Generals, BFG.
1041
01:33:59,680 --> 01:34:03,571
In 10 hours, the giants will
once again be on the hunt.
1042
01:34:04,040 --> 01:34:06,407
And I intend to stop them.
1043
01:34:08,760 --> 01:34:11,525
And where exactly is Giant Country, sir?
1044
01:34:12,080 --> 01:34:14,401
Exunctly, well, let's see.
1045
01:34:21,320 --> 01:34:22,606
Hey.
1046
01:34:26,840 --> 01:34:28,046
There.
1047
01:34:28,280 --> 01:34:29,725
- What?
- There.
1048
01:34:30,400 --> 01:34:33,210
Gentlemen, your men will follow the BFG.
1049
01:34:33,520 --> 01:34:37,206
I have promised him you will go
only once to Giant Country.
1050
01:34:37,440 --> 01:34:39,761
You not be finding it a second time.
1051
01:34:40,440 --> 01:34:41,680
(CHUCKLES)
1052
01:34:52,440 --> 01:34:54,442
Just look at those bubbles.
1053
01:34:55,520 --> 01:34:58,000
(BAGPIPE MUSIC PLAYING)
1054
01:35:07,960 --> 01:35:10,611
I believe in the BFG.
1055
01:35:11,840 --> 01:35:13,171
The BFG !
1056
01:35:13,520 --> 01:35:14,760
To the BFG.
1057
01:35:19,720 --> 01:35:22,121
(BFG HUMMING)
1058
01:35:22,240 --> 01:35:23,571
(CHUCKLES)
1059
01:35:25,720 --> 01:35:27,404
Marvellous bubbles.
1060
01:35:58,720 --> 01:36:00,927
(FARTING VIOLENTLY)
1061
01:36:01,120 --> 01:36:03,202
(BOTH FARTING)
1062
01:36:03,600 --> 01:36:04,965
(MUFFLED FART)
1063
01:36:08,040 --> 01:36:12,841
(LONG SQUEAKING FART)
1064
01:36:16,240 --> 01:36:17,844
To Giant Country.
1065
01:36:54,840 --> 01:36:56,365
(BEEPING)
1066
01:37:09,000 --> 01:37:10,729
We will hold here.
1067
01:37:12,040 --> 01:37:15,362
SOPHIE: BFG, I was asking if you had a plan.
1068
01:37:16,600 --> 01:37:19,763
BFG. Do you have a plan?
1069
01:37:21,120 --> 01:37:23,202
BFG ! Do you have a plan?
1070
01:37:26,800 --> 01:37:30,566
The trogglehumper I caught,
you're giving it to the giants?
1071
01:37:31,280 --> 01:37:35,569
Yeah, I was giving the boys
this most horrigust dream of despair.
1072
01:37:35,880 --> 01:37:40,488
If the dream does its job,
they wakes trapped in flush bunking remorse.
1073
01:37:40,600 --> 01:37:44,127
And if those wopsy bellypoppers out there
does their job,
1074
01:37:44,280 --> 01:37:46,886
then I think we stands a chance.
1075
01:37:47,000 --> 01:37:51,767
"Look at what you has done,
and there be no forgiveness."
1076
01:37:53,240 --> 01:37:56,289
Needs must. Now, stand back, girl.
1077
01:38:06,760 --> 01:38:08,364
(CRACKLING)
1078
01:38:23,360 --> 01:38:25,567
(GIANTS SNORING)
1079
01:38:30,480 --> 01:38:33,370
We's brought the hunt to Giant Country.
1080
01:38:35,480 --> 01:38:36,606
Uh...
1081
01:38:36,840 --> 01:38:38,808
What is Sophie's dream?
1082
01:38:40,080 --> 01:38:42,890
Your golden phizzwizard.
1083
01:38:42,960 --> 01:38:45,167
I don't see much of them any more.
1084
01:38:47,720 --> 01:38:50,246
But what does it say?
1085
01:38:58,040 --> 01:39:00,850
It tells a story of a little gal.
1086
01:39:00,920 --> 01:39:04,561
A little chiddler with
her whole life ahead of her.
1087
01:39:05,440 --> 01:39:08,125
With a fambly of her own.
1088
01:39:08,720 --> 01:39:12,281
Little chiddlers of her own, too, someday.
1089
01:39:13,920 --> 01:39:15,843
There will be great successfuls...
1090
01:39:16,800 --> 01:39:19,531
(CHUCKLES) . . .and funnies ahead for her,
1091
01:39:20,200 --> 01:39:24,649
and truth to tell, just a dribble of despair.
1092
01:39:26,880 --> 01:39:30,726
Times'll be hard, times is be soft.
1093
01:39:31,680 --> 01:39:34,411
Adventures will come and go.
1094
01:39:35,960 --> 01:39:37,450
But in the end
1095
01:39:39,000 --> 01:39:41,765
she remembers the good deeds.
1096
01:39:44,800 --> 01:39:46,370
Now, Sophie, I...
1097
01:39:47,000 --> 01:39:48,286
I know
1098
01:39:49,480 --> 01:39:52,051
that story be your heart's desire.
1099
01:39:54,080 --> 01:39:55,650
I knows it.
1100
01:39:56,160 --> 01:39:58,766
The dream, it came to you, didn't it?
1101
01:39:59,000 --> 01:40:01,082
It be Sophie's dream.
1102
01:40:04,880 --> 01:40:06,882
But, then I wake up.
1103
01:40:08,400 --> 01:40:10,289
Then you wakes up.
1104
01:40:12,280 --> 01:40:13,566
But not here.
1105
01:40:14,720 --> 01:40:15,846
No.
1106
01:40:17,240 --> 01:40:21,609
You has more dreams to catch,
my little frogglefrump.
1107
01:40:25,800 --> 01:40:27,529
But not in Giant Country.
1108
01:40:35,440 --> 01:40:37,090
But will I still have you?
1109
01:40:38,040 --> 01:40:40,122
Will you still hear me when I call for you?
1110
01:40:40,880 --> 01:40:42,564
Are you forgettin' something?
1111
01:40:43,280 --> 01:40:44,691
Are you forgettin' these?
1112
01:40:45,360 --> 01:40:46,566
(CHUCKLES)
1113
01:40:58,800 --> 01:41:00,768
It be time, BFG.
1114
01:41:10,480 --> 01:41:12,209
Now, where did I put the...
1115
01:41:14,480 --> 01:41:16,847
I left me trumpet at Her Majester's.
1116
01:41:19,000 --> 01:41:22,561
Oh, I is such a mixed-up,
1117
01:41:23,440 --> 01:41:25,522
boggled-up giant sometimes.
1118
01:41:25,760 --> 01:41:27,569
Deliver us from weasels.
1119
01:41:30,320 --> 01:41:31,970
Sophie?
1120
01:41:32,240 --> 01:41:35,767
- Oh, no. Oh, no, Sophie.
-(GIANTS SNORING)
1121
01:41:39,720 --> 01:41:41,768
(GIANT YAWNS AND MUMBLES)
1122
01:41:42,480 --> 01:41:44,562
(SNORING CONTINUES)
1123
01:41:50,040 --> 01:41:51,451
(GRUNTS)
1124
01:41:53,000 --> 01:41:54,764
-(SNIFFS)
-(GASPS)
1125
01:42:00,640 --> 01:42:03,530
And what does we have here?
1126
01:42:03,640 --> 01:42:05,210
(PANTING)
1127
01:42:06,680 --> 01:42:07,966
(SOPHIE GRUNTS)
1128
01:42:12,160 --> 01:42:13,924
(GIANTS GRUNTING)
1129
01:42:14,640 --> 01:42:15,766
(SPITS)
1130
01:42:16,880 --> 01:42:18,006
(SNORTS)
1131
01:42:25,040 --> 01:42:26,485
(GIANT WEEPING)
1132
01:42:27,360 --> 01:42:28,964
(CHUCKLES AND SNORTS)
1133
01:42:30,480 --> 01:42:32,164
BOTH: You is a cannybull.
1134
01:42:34,080 --> 01:42:35,525
(CRYING) I is bad.
1135
01:42:37,480 --> 01:42:41,326
(CRIES) Have pity on a poor little giant.
1136
01:42:42,600 --> 01:42:44,841
You are a very bad giant.
1137
01:42:45,880 --> 01:42:47,450
I has no regrets.
1138
01:42:48,000 --> 01:42:49,126
(INHALING)
1139
01:42:49,200 --> 01:42:52,682
-(GRUNTS) Runt!
- Run, Sophie! Run !
1140
01:42:54,280 --> 01:42:55,566
(PANTING)
1141
01:42:56,080 --> 01:42:58,401
It's over, Fleshlumpeater.
1142
01:42:59,040 --> 01:43:01,202
It's over, boy.
1143
01:43:01,360 --> 01:43:03,044
It's time to stop now.
1144
01:43:05,320 --> 01:43:07,402
I's always hungry.
1145
01:43:09,200 --> 01:43:10,440
(GRUNTS)
1146
01:43:11,440 --> 01:43:12,566
Huh?
1147
01:43:12,640 --> 01:43:14,324
(GROANING)
1148
01:43:17,160 --> 01:43:18,525
-(GIANT WAILING)
- SOPHIE: Whoa!
1149
01:43:18,600 --> 01:43:20,443
Back of the LZ.
1150
01:43:20,520 --> 01:43:21,601
Roger that.
1151
01:43:23,160 --> 01:43:24,491
(PANTING)
1152
01:43:27,040 --> 01:43:28,371
(CRYING)
1153
01:43:29,440 --> 01:43:30,885
Come on, lads!
1154
01:43:31,640 --> 01:43:33,722
-(GIANT YELLING)
-(SOPHIE SHRIEKS)
1155
01:43:38,000 --> 01:43:39,331
Take him away!
1156
01:43:40,960 --> 01:43:43,008
-(SOPHIE SCREAMS)
-(GIANT GROANING)
1157
01:43:48,440 --> 01:43:50,169
SOLDIER: Go! Go, go!
1158
01:43:50,320 --> 01:43:51,526
(SHOUTING CONTINUES)
1159
01:43:51,600 --> 01:43:52,931
Secure that side!
1160
01:43:53,000 --> 01:43:54,604
Take cover!
1161
01:43:54,760 --> 01:43:56,683
(GIANT ROARING)
1162
01:43:58,720 --> 01:44:00,484
(GIANTS GRUNTING)
1163
01:44:38,040 --> 01:44:40,646
SOPHIE: The giants were takenfar, far away
1164
01:44:40,720 --> 01:44:43,007
to a place you've never heard of
1165
01:44:43,080 --> 01:44:44,889
and a place you'll never go.
1166
01:44:53,040 --> 01:44:54,201
(YELPS)
1167
01:44:54,760 --> 01:44:56,000
(SCREAMING)
1168
01:45:04,080 --> 01:45:06,765
(MUTTERING AND GRUNTING)
1169
01:45:31,080 --> 01:45:32,366
(SIGHS)
1170
01:45:35,480 --> 01:45:38,484
SOPHIE: The Queen sent them offwith snozzcumber seeds.
1171
01:45:38,680 --> 01:45:40,762
It was all they would have to eat...
1172
01:45:43,240 --> 01:45:45,447
(GIANTS CRYING)
1173
01:45:45,600 --> 01:45:48,206
...and they were just going
to have to get used to it.
1174
01:45:48,760 --> 01:45:50,046
(SIGHING)
1175
01:46:14,560 --> 01:46:16,369
(BIRDS CHIRPING)
1176
01:46:20,360 --> 01:46:22,601
It's time to wake up, darling.
1177
01:46:23,960 --> 01:46:25,291
(GRUNTS)
1178
01:46:30,640 --> 01:46:32,130
(KNOCKING ON DOOR)
1179
01:46:32,640 --> 01:46:33,641
(DOOR OPENS)
1180
01:46:35,640 --> 01:46:37,483
Morning, Sophie.
1181
01:46:48,240 --> 01:46:50,004
SOPHIE: I had a dream last night.
1182
01:46:51,800 --> 01:46:54,167
In the dream, I was awakened by a beautiful,
1183
01:46:54,240 --> 01:46:56,766
buzzing, humming noise
floating above my bed.
1184
01:47:02,800 --> 01:47:04,165
I walked to the window
1185
01:47:04,320 --> 01:47:08,006
and against the horizon
I saw his long legs leaping,
1186
01:47:08,680 --> 01:47:11,160
suitcase and trumpet in hand.
1187
01:47:13,160 --> 01:47:16,084
I could see all the way to Giant Country.
1188
01:47:16,680 --> 01:47:19,763
I could see the garden BFG was growing.
1189
01:47:19,840 --> 01:47:23,447
He had fruits and berries,
cauliflower and tomatoes.
1190
01:47:23,800 --> 01:47:26,690
He refused to have Brussels sprouts, though.
1191
01:47:26,840 --> 01:47:30,049
But snozzcumbers were still growing
at the side of his cottage.
1192
01:47:30,520 --> 01:47:32,887
How else would he make frobscottle?
1193
01:47:34,880 --> 01:47:38,441
I saw the stone door,
and the crooked windows.
1194
01:47:39,520 --> 01:47:41,648
His cape was hanging by the door.
1195
01:47:42,680 --> 01:47:45,809
I saw the crow's nest and his sailor boat bed.
1196
01:47:48,360 --> 01:47:52,126
I saw his rocking chair
and a fire burning in the fireplace
1197
01:47:52,200 --> 01:47:54,885
with a much nicer stew cooking.
1198
01:47:58,840 --> 01:48:01,969
I could see the scattered pages
of the book he was writing.
1199
01:48:06,080 --> 01:48:09,801
He was happy, and I was happy
1200
01:48:10,920 --> 01:48:14,481
When I'm lonely,
which is not nearly as often as before,
1201
01:48:15,080 --> 01:48:18,368
I talk to him and he actually hears me.
1202
01:48:19,160 --> 01:48:22,846
Because BFG hears
1203
01:48:23,040 --> 01:48:26,408
all the secret whisperings of the world.
1204
01:48:27,560 --> 01:48:29,324
Good morning, BFG.
78926
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.