All language subtitles for The Virginian (Western 1946) Joel McCrea, Brian Donlevy & Barbara Britton

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:52,729 --> 00:01:55,038 Molly, your books. - Oh my! 2 00:01:55,449 --> 00:01:57,883 Put them in the trunk. - I'll study on the train. 3 00:01:58,289 --> 00:02:01,725 Why on earth did you choose a teaching job in Wyoming? 4 00:02:02,129 --> 00:02:05,121 Mother, you know the other places wouldn't take me. 5 00:02:05,529 --> 00:02:09,920 I hope you let them know who you are! They're not getting just anybody. 6 00:02:10,329 --> 00:02:13,844 Your family settled Vermont. Your grandmother is Molly Stark. 7 00:02:14,249 --> 00:02:16,922 Only 20 minutes till train time, Mrs. Wood. 8 00:02:18,729 --> 00:02:20,720 Goodbye, Mother. - Goodbye, Darling. 9 00:02:22,449 --> 00:02:24,007 God bless you. 10 00:02:28,609 --> 00:02:33,000 If it's dreadful, send me a telegram. I'll send you money to come home. 11 00:02:33,409 --> 00:02:37,322 It's going to be fine, I know it is. Goodbye, Darling. - Goodbye, Molly. 12 00:02:37,729 --> 00:02:40,163 Goodbye, Jane. Take care of Mother. 13 00:02:43,969 --> 00:02:48,121 Cheer up, Sam. You look like it's a funeral. - It is, practically. 14 00:02:48,529 --> 00:02:53,683 Molly, won't you change your mind? - Don't go over it all again, Sam. 15 00:02:54,089 --> 00:02:57,798 It makes everything so difficult. - Don't you care for me at all? 16 00:02:58,209 --> 00:03:01,326 Of course! More than any other man. But it's not enough. 17 00:03:01,729 --> 00:03:06,484 I don't want to settle in Bennington forever. I couldn't stand it! 18 00:03:06,889 --> 00:03:10,165 It's like being in a squirrel cage. Days going by, every one 19 00:03:10,569 --> 00:03:12,207 like all the others. 20 00:03:12,609 --> 00:03:16,568 If I came back in 10 years, I'd find the same people, 21 00:03:16,969 --> 00:03:22,089 saying and thinking the same things, wound up like old grandfather clocks. 22 00:03:23,049 --> 00:03:27,167 No, Samuel. I'd be miserable, and that would make you miserable too. 23 00:03:29,129 --> 00:03:30,642 All aboard! 24 00:03:33,369 --> 00:03:38,079 Please don't be unhappy. - My family's counting on my marrying you. 25 00:03:38,489 --> 00:03:43,165 Say you found out I'm touched in the head. - They won't believe that. 26 00:03:43,569 --> 00:03:48,563 My family does. Goodbye, Samuel! - Goodbye, Molly. I'll write you. 27 00:04:34,769 --> 00:04:38,523 I wouldn't worry about it, Miss. They don't care out here. 28 00:04:38,929 --> 00:04:42,478 All they ask a teacher is, can she count up to 100. 29 00:04:42,889 --> 00:04:45,483 We'll be in Medicine Bow in a few minutes. 30 00:04:46,009 --> 00:04:49,399 Your luggage will be on the platform. - Thank you. 31 00:05:00,129 --> 00:05:04,805 We ain't in yet! Some cow outfit's bringing in a herd. 32 00:05:05,569 --> 00:05:08,641 Don't just stand around! Get those cows out of there! 33 00:05:09,049 --> 00:05:13,167 Why doesn't somebody shoo them off? - Those cattle are wild. 34 00:05:13,609 --> 00:05:15,804 They'd trample you to bits. 35 00:05:19,569 --> 00:05:23,767 "I left my darling girl behind, 36 00:05:24,169 --> 00:05:28,606 She said her heart was only mine." 37 00:05:31,769 --> 00:05:35,364 It's alright. These cattle never saw a train. They're just curious. 38 00:05:35,769 --> 00:05:40,399 Now they've seen it, so get them off of there! - Yes, Sir. 39 00:05:40,809 --> 00:05:43,607 Just as soon as little Agnes finishes her lunch. 40 00:05:45,009 --> 00:05:49,560 I want to get to Medicine Bow and get some sleep. - You won't get much. 41 00:05:49,969 --> 00:05:54,520 I'm paying my boys tonight. They tend to keep the town awake. 42 00:05:56,289 --> 00:06:00,043 Get them cattle off the tracks, or I'll scare them off with my whistle! 43 00:06:00,449 --> 00:06:02,963 I wouldn't do that, Sir. We haven't lost a steer all the way. 44 00:06:03,369 --> 00:06:07,521 If you stampede them now, my boys are liable to shoot you. 45 00:06:16,889 --> 00:06:20,643 Steve! - That's right. Is my whistle that rusty? 46 00:06:21,689 --> 00:06:23,884 Howdy, Virginian! 47 00:06:24,289 --> 00:06:27,520 Only your outfit would block the railroad this good. 48 00:06:27,929 --> 00:06:31,638 Same old Steve. Been 3 years, hasn't it? - Yeah. 49 00:06:32,049 --> 00:06:36,679 I thought you worked for Triangle D. - You know me. I quit. 50 00:06:37,089 --> 00:06:41,287 Like when we rode together. Some girl's papa ran you out of town. 51 00:06:41,689 --> 00:06:45,967 Not this time. I'm getting old. I want to see New York before I die. 52 00:06:46,369 --> 00:06:47,279 Yours? 53 00:06:47,689 --> 00:06:51,079 I don't how, but I saved it. To see what eastern girls are like. 54 00:06:51,489 --> 00:06:53,878 Get off them tracks! I'm warning you! 55 00:06:54,289 --> 00:07:00,478 I haven't seen my friend in 3 years. Ain't you got no humanity? 56 00:07:00,889 --> 00:07:02,607 I'm coming through in 1 minute! 57 00:07:03,489 --> 00:07:07,687 Northern Pacific's gettin' feverish. Give me a hand, will ya? - Sure. 58 00:07:25,849 --> 00:07:30,001 Hope those steers didn't scare you. - No, it was exciting. 59 00:07:30,409 --> 00:07:33,128 Especially how that man handled them. - The Virginian? 60 00:07:33,529 --> 00:07:36,202 Oh, he's from Virginia? - Yeah. 61 00:07:36,609 --> 00:07:38,804 I'm from Kansas, myself. 62 00:07:39,329 --> 00:07:41,968 I see you're from the East. - How can you tell? 63 00:07:42,369 --> 00:07:45,839 By your fancy luggage. You wouldn't be getting off here? 64 00:07:46,249 --> 00:07:51,198 I would, if we ever get in. - Just my luck. I'm heading east. 65 00:07:51,609 --> 00:07:56,524 It'll spoil my whole trip. Are you visiting? - I've come to work. 66 00:07:56,929 --> 00:08:01,719 You won't have to do anything menial like that. - I'm the new teacher. 67 00:08:02,129 --> 00:08:05,838 You? A teacher? - Yes, why not? 68 00:08:06,249 --> 00:08:08,717 Could've sworn you go to school yourself! 69 00:08:09,129 --> 00:08:13,088 Tell the boys I'll pay them later in the saloon. - Alright. 70 00:08:15,409 --> 00:08:20,039 Looking for Steve? - Yeah. - He's staking a claim. 71 00:08:20,449 --> 00:08:23,441 Oh? Sure enough. - He beat you to her. 72 00:08:41,849 --> 00:08:45,000 The stage stops at the hotel, Miss. - Thank you. 73 00:08:45,409 --> 00:08:49,163 If I was you, I'd stay in the hotel until it comes. 74 00:08:49,569 --> 00:08:54,768 These cow towns can get wild at night. Goodbye, Miss. 75 00:08:55,569 --> 00:08:59,118 No, please. I'll send someone. Could you tell me where the hotel is? 76 00:08:59,529 --> 00:09:03,283 Oh, let me take you. - Thanks, I'll find it. - It's there. 77 00:09:03,689 --> 00:09:07,364 With the red front? - That's the saloon. Further down. 78 00:09:07,769 --> 00:09:11,603 Where the horses are tied? - That's a saloon too. The other way. 79 00:09:12,009 --> 00:09:16,560 Oh, I see. With the nice curtains? - No! Don't go there. I'll take you. 80 00:09:45,129 --> 00:09:47,689 It's alright now, Ma'am. You're safe. 81 00:09:58,289 --> 00:09:59,278 Thank you... 82 00:09:59,849 --> 00:10:04,161 I'm usually not so silly, but... Thank you. - It was nothing, Ma'am. 83 00:10:04,569 --> 00:10:08,323 Indeed it was! I don't know what would have happened. 84 00:10:08,729 --> 00:10:14,281 They say those things can trample you. - Look at that terrible steer now. 85 00:10:14,689 --> 00:10:19,046 Come back here! He's such a scaredy-cat, Ma'am. 86 00:10:19,449 --> 00:10:20,768 Come on, you! 87 00:10:22,689 --> 00:10:24,919 I told you it was nothing, Ma'am. 88 00:10:28,369 --> 00:10:31,486 Don't mind him, Miss. Just a little fun. 89 00:10:33,849 --> 00:10:34,964 Hi, Steve. 90 00:10:35,729 --> 00:10:37,162 Hi, Trampas. 91 00:10:37,649 --> 00:10:40,083 Looks like you're doing alright. 92 00:10:44,129 --> 00:10:47,883 He's helping a lady, Trampas. - He acing you out again, Virginian? 93 00:10:48,289 --> 00:10:51,679 That's between him and me. - I guess so, 94 00:10:52,089 --> 00:10:57,447 but I have a leaning towards ladies, and I might deal myself in too. 95 00:10:57,849 --> 00:11:00,409 It's a free country. - That's right. 96 00:11:11,569 --> 00:11:14,129 Don't be scared. They're having fun. 97 00:11:14,529 --> 00:11:18,124 It's when they get quiet. Then watch out. 98 00:11:27,009 --> 00:11:29,921 Did you see her? - A girl like that don't belong here. 99 00:11:30,329 --> 00:11:34,845 She won't hurt you. Baldy's afraid every woman will put a bridle on him. 100 00:11:35,249 --> 00:11:40,004 Only two things I'm a-scared of: A good woman and foot-and-mouth. 101 00:11:42,929 --> 00:11:46,001 Alright, now ask me. - Ask you what? 102 00:11:46,409 --> 00:11:50,004 You rescue the prettiest girl that ever set foot in Medicine Bow, 103 00:11:50,409 --> 00:11:55,085 then you don't even ask her name. - Oh, the girl. Well, who is she? 104 00:11:55,609 --> 00:11:59,887 Well, if you're asking polite like, she's bringin' wisdom to Bear Creek. 105 00:12:00,289 --> 00:12:04,805 New teacher? - You had her on your lap long enough for a course in grammar. 106 00:12:05,209 --> 00:12:10,203 A fine way to treat a lady! - Was she a lady? She was with you. 107 00:12:14,009 --> 00:12:16,728 Can I get my wages, Virginian? - Sure, Honey. Where were you? 108 00:12:17,129 --> 00:12:19,404 Got a good meal. - Somebody's got sense. 109 00:12:19,809 --> 00:12:23,085 Whiskey on an empty stomach hits you quicker, 110 00:12:23,489 --> 00:12:26,287 but on a full stomach it lasts longer. 111 00:12:26,689 --> 00:12:31,285 Another drink? - No. - What's wrong? - I'm keeping an eye on my boys. 112 00:12:31,689 --> 00:12:35,364 When I heard you were a foreman, I laughed for a week. 113 00:12:35,769 --> 00:12:37,805 I haven't got over it, myself. 114 00:12:38,209 --> 00:12:42,088 We've expected you at every roundup, Steve. How about it? 115 00:12:42,489 --> 00:12:46,767 I'd have to be plenty broke before I go back to nursing cows. 116 00:12:47,169 --> 00:12:52,323 Bake all summer, freeze all winter. Not me. I'm headed for New York. 117 00:12:52,729 --> 00:12:55,880 Won't you ever settle down? - Not till they catch up to me. 118 00:12:59,609 --> 00:13:02,362 It's our chance to get in the game. - Not this time. 119 00:13:02,769 --> 00:13:06,557 I'll bet you'll never get to New York. - 5 will get you 10. - You're on! 120 00:13:09,169 --> 00:13:13,765 Trampas, deal me in. I feel lucky. - My pleasure. 121 00:13:14,169 --> 00:13:19,607 Is your friend too good for us? - He's got to keep an eye on the boys. 122 00:13:20,449 --> 00:13:22,167 It doesn't look that way. 123 00:13:23,169 --> 00:13:26,525 Why don't we ask her in for a drink. - She's a school teacher. 124 00:13:26,929 --> 00:13:29,523 So what? She's human, isn't she? 125 00:13:29,929 --> 00:13:31,203 Come on, let's play. 126 00:13:47,289 --> 00:13:49,962 I'm sorry about your umbrella, Ma'am. 127 00:13:50,369 --> 00:13:52,644 I'm sorry about that and everything. 128 00:13:53,849 --> 00:13:55,043 I'm asking you to forgive me. 129 00:13:55,449 --> 00:14:00,318 You call yourself a man, I suppose. A grownup, responsible man. - Yes. 130 00:14:00,729 --> 00:14:02,481 You wear a big pistol and ride a big horse, 131 00:14:02,889 --> 00:14:05,528 yet all you do is play pranks, like any child. 132 00:14:05,969 --> 00:14:10,724 Yes, Ma'am. - Is that a thing for a responsible adult to do? 133 00:14:11,129 --> 00:14:15,486 No, Ma'am. But what you say isn't as bad as what I'm saying to myself. 134 00:14:16,329 --> 00:14:20,959 I'd give my right eye if we didn't get started off on the wrong foot. 135 00:14:21,369 --> 00:14:22,563 Started off? 136 00:14:23,329 --> 00:14:27,925 This is only the beginning between us. You must know that, same as I do. 137 00:14:28,969 --> 00:14:31,324 Indeed, I know no such thing! 138 00:14:40,129 --> 00:14:44,645 Where'd she go? - What's it to you? - Trampas sent the lady this drink. 139 00:14:45,889 --> 00:14:47,686 I'll take it. 140 00:14:58,649 --> 00:15:00,765 There's your drink, Trampas. 141 00:15:02,609 --> 00:15:05,885 Is there anything wrong in offering the lady a little refreshment? 142 00:15:06,289 --> 00:15:08,519 She wouldn't understand. She was raised different. 143 00:15:09,249 --> 00:15:11,968 In my long and varied career, I've found 144 00:15:12,369 --> 00:15:15,805 that people only come out West for three reasons: 145 00:15:16,209 --> 00:15:19,679 Health, wealth, or a bad reputation. 146 00:15:20,489 --> 00:15:23,083 She looks healthy and rich to me. 147 00:15:23,889 --> 00:15:26,244 Stand up and tell me that's a lie. 148 00:15:28,529 --> 00:15:30,804 With pleasure, you dirty... 149 00:15:33,049 --> 00:15:35,563 When you call me that, smile. 150 00:15:39,129 --> 00:15:42,565 With a gun against my belly, I always smile. 151 00:15:43,529 --> 00:15:45,360 Now tell me you're a liar. 152 00:15:47,289 --> 00:15:50,008 There doesn't seem to be any question about it. 153 00:15:52,249 --> 00:15:54,717 That's enough for now. 154 00:15:58,129 --> 00:16:02,600 I wouldn't aggravate the Virginian. I've seen him shoot. 155 00:16:04,209 --> 00:16:08,327 I knew a man that could shoot three whiskey glasses in the air. 156 00:16:08,969 --> 00:16:10,243 Pick them up, 157 00:16:11,049 --> 00:16:12,038 toss them... 158 00:16:15,649 --> 00:16:17,367 Say, that's not bad. 159 00:16:37,449 --> 00:16:39,679 Hi, Andy. - Howdy, Ben. 160 00:16:40,689 --> 00:16:44,762 This is a friend of mine. Take good care of her. - Don't fret. 161 00:16:45,169 --> 00:16:47,205 Aren't you the new School Ma'am? - Yes. 162 00:16:47,609 --> 00:16:51,682 It'll be awful fine having you here, Miss... - Wood. Molly Wood. 163 00:16:52,089 --> 00:16:56,367 Miss Molly. Some ornery critters here could use some learning. 164 00:16:56,769 --> 00:16:58,441 And not just the little ones. 165 00:17:08,169 --> 00:17:12,003 Have a nice trip. - Trip? - To New York. 166 00:17:12,929 --> 00:17:14,157 Oh, that! 167 00:17:14,569 --> 00:17:18,118 I lost my roll in a poker game. - Already? 168 00:17:18,529 --> 00:17:22,044 It's amazing, isn't it? But I'm glad I'll still be around. 169 00:17:22,449 --> 00:17:26,761 Then I may see you again. - You sure will! - Goodbye and thanks. 170 00:17:36,329 --> 00:17:39,127 I think I'll take that job after all. 171 00:18:08,609 --> 00:18:12,841 Hi there, Andy. You brought her safe, I see. 172 00:18:13,249 --> 00:18:15,240 Let me help you. - Thank you. 173 00:18:16,289 --> 00:18:17,961 How are you, Ma'am? 174 00:18:18,369 --> 00:18:20,121 How do you do? 175 00:18:21,129 --> 00:18:24,804 You must be tired from the long trip. - I have an awful lot of things. 176 00:18:25,209 --> 00:18:29,600 So much the better. It means you'll stay a while. - That's about it. 177 00:18:30,009 --> 00:18:33,365 Thank you and goodbye, Andy. - Bye, Miss Molly. 178 00:18:33,889 --> 00:18:38,724 I'd like to ask you in, but we're going right over to your room instead. 179 00:18:40,929 --> 00:18:42,078 There's your school house. 180 00:18:42,489 --> 00:18:46,084 It's brand new. A man rode all the way from town to help build it. 181 00:18:46,489 --> 00:18:48,127 It's very nice. 182 00:18:48,529 --> 00:18:50,087 What's that? 183 00:18:50,489 --> 00:18:54,960 Just a coyote. - Are they dangerous? - Only to sheep and chickens. 184 00:18:55,369 --> 00:18:59,999 I've never heard of them harming a person. - You'll get used to it. 185 00:19:03,769 --> 00:19:05,327 Here we are. 186 00:19:12,049 --> 00:19:15,325 This is the first home we had, till the children came. 187 00:19:15,729 --> 00:19:18,402 When you wrote us we set right to work readying it. 188 00:19:18,809 --> 00:19:21,482 We sent to Omaha for that bathtub. - Mr. Taylor! 189 00:19:22,369 --> 00:19:23,961 Let me take your bonnet. 190 00:19:24,369 --> 00:19:28,282 I pictured you as a hard-faced old maid. 191 00:19:28,689 --> 00:19:33,524 But you're just... How could those Vermont men let you get away? 192 00:19:34,249 --> 00:19:39,039 Have you had supper? - Along the way. - I'll get you something. - I'm tired. 193 00:19:39,449 --> 00:19:42,282 Just a cup of coffee. - Please, don't bother. 194 00:19:42,689 --> 00:19:45,408 It's no bother. I always have something on for the hand. 195 00:19:45,809 --> 00:19:50,200 I'm glad you've come, Ma'am. Mother gets lonely surrounded by men, 196 00:19:50,609 --> 00:19:53,407 and the nearest white woman 10 miles away. - 10 miles? 197 00:19:53,969 --> 00:19:55,925 But the school children...? 198 00:19:56,329 --> 00:20:01,608 Distance don't mean anything out here. The kids will ride over. 199 00:20:02,569 --> 00:20:04,525 Sorry we didn't go to meet you in Medicine Bow. 200 00:20:04,929 --> 00:20:09,320 I was alright. A very nice... cowboy helped me. 201 00:20:09,729 --> 00:20:13,688 I think his name was Steve. He was with a man they call the Virginian. 202 00:20:14,969 --> 00:20:18,598 Oh, Steve Andrews. I didn't know he was back in these parts. 203 00:20:19,009 --> 00:20:21,648 They're great friends. I know them both very well. 204 00:20:22,609 --> 00:20:25,760 What's his name, the Virginian? - Why, ah... 205 00:20:27,529 --> 00:20:30,043 That's funny. I couldn't tell you. 206 00:20:31,649 --> 00:20:32,923 There you are. - Thank you. 207 00:20:33,329 --> 00:20:37,800 Mother, what's the Virginian's name? - I never heard of any other name. 208 00:20:38,209 --> 00:20:40,165 That's curious. - Not out here. 209 00:20:40,569 --> 00:20:45,882 You don't ask a man his name out here. He's Jones if he says that's his name. 210 00:20:46,289 --> 00:20:51,283 You'd make a pile of money if you knew all their names. - Not the Virginian? 211 00:20:51,689 --> 00:20:54,761 No, no. He's alright. I'm not saying anything against him. 212 00:20:55,169 --> 00:20:59,799 I should hope not! - Careful, Mother has a soft spot for him. 213 00:21:00,209 --> 00:21:04,361 I have a soft spot for all cow hands. You used to be one, didn't you? 214 00:21:04,769 --> 00:21:08,887 You better get some rest. Good night. - Good night and thank you. - Come on. 215 00:21:09,289 --> 00:21:10,563 Good night. 216 00:21:14,449 --> 00:21:19,204 She's not going to stay. - I have a feeling she has spunk. 217 00:21:19,609 --> 00:21:23,363 She's certainly mighty pretty. - What do you know? 218 00:21:23,769 --> 00:21:26,442 I picked you, didn't I? 219 00:22:02,289 --> 00:22:06,726 School Ma'am's here! School starts Monday in Bear Creek. 220 00:22:10,089 --> 00:22:12,557 School starts at Bear Creek, Monday. 221 00:22:16,889 --> 00:22:20,404 Hey, another teacher's here. School starts at Bear Creek, Monday. 222 00:22:20,809 --> 00:22:24,802 Man or woman? - Woman. - Save me a seat. 223 00:22:28,449 --> 00:22:32,124 Teacher's come. School starts next week. 224 00:22:33,409 --> 00:22:36,685 School, Mom! - Hush! Come on, Tom, let's go. 225 00:22:37,089 --> 00:22:42,527 In a minute. After I lost over 100 calves, I said this is the end! 226 00:22:42,969 --> 00:22:46,120 We're moving to Montana, where there's law and order. 227 00:22:46,529 --> 00:22:49,407 We can't have men like you, Tom, leaving the country. 228 00:22:49,809 --> 00:22:52,369 If you and your family would stay... - Why promise, Judge Henry? 229 00:22:52,769 --> 00:22:56,205 You have to catch the rustlers first. Even then, the sheriff won't help. 230 00:22:56,609 --> 00:23:00,522 Then we'll do something ourselves. - You'll have to. 231 00:23:00,929 --> 00:23:04,638 I wish you'd change your mind, Tom. - I'd stay and fight if I was single. 232 00:23:05,049 --> 00:23:09,440 Tom, we have to make camp before dark. - Alright, let's go. 233 00:23:09,969 --> 00:23:13,006 So long, boys. - Sorry to see you go. 234 00:23:19,769 --> 00:23:23,728 That's the third family this year. - I know. Who are these rustlers? 235 00:23:24,129 --> 00:23:26,962 I have ideas, but I'm not accusing. 236 00:23:27,369 --> 00:23:32,523 We can only keep our eyes open and act when we know. Thank you, gentlemen. 237 00:23:35,169 --> 00:23:40,687 It might be a good idea, Sir, to give the new teacher a welcome. 238 00:23:41,089 --> 00:23:45,128 To show that people want to make a decent life here. 239 00:23:45,529 --> 00:23:50,125 With a get-together and a speech, you'd give the teacher a good start. 240 00:23:50,529 --> 00:23:56,161 I thought you cow hands were against settlers with their vegetable gardens. 241 00:23:56,569 --> 00:23:59,925 Well, they're here. And I reckon the kids need education. 242 00:24:00,329 --> 00:24:05,528 Is the new teacher male or female? - Female. But that's not the reason. 243 00:24:05,929 --> 00:24:09,968 It's an excellent idea. We'll have a barbeque and christen the school. 244 00:24:10,369 --> 00:24:15,648 You might send Trampas an invite. - Trampas? - Sure. Tell him 245 00:24:16,049 --> 00:24:21,407 to bring his men. - Why Trampas? He doesn't seem a sociable man to me. 246 00:24:21,809 --> 00:24:24,642 With all of us at the barbeque, 247 00:24:25,049 --> 00:24:28,439 I thought somebody might rustle a few steers. 248 00:24:29,329 --> 00:24:34,767 You're not suggesting...? - Nothing. But I'd send him an invite. Special. 249 00:24:36,489 --> 00:24:37,478 Maybe I will. 250 00:24:51,609 --> 00:24:54,885 You boys getting prettied up for the teacher? - Hello, Trampas. 251 00:24:56,329 --> 00:24:58,365 Trampas and his men just rode in. 252 00:25:04,209 --> 00:25:08,566 Howdy, Steve. - Hello, Mr. Taylor. - Glad to see you back. Trampas? 253 00:25:08,969 --> 00:25:13,247 Just fine, thank you. - Boys, guns and whiskey don't mix. 254 00:25:13,649 --> 00:25:16,163 If you'll be so kind, I'll take them. 255 00:25:16,929 --> 00:25:18,885 There is whiskey? - Yeah. 256 00:25:19,289 --> 00:25:23,965 Before I contribute, where is it? - In the barrel over there. 257 00:25:24,849 --> 00:25:28,319 That's a fair exchange. Coming, Steve? - You bet! 258 00:25:32,929 --> 00:25:36,239 Hi, Nebraska. - Why are you trailing him? 259 00:25:36,849 --> 00:25:40,285 He's alright. What are you sour on him for? 260 00:25:41,209 --> 00:25:44,963 Welcome, folks. - How are you, Mrs. Taylor? Your party looks great. 261 00:25:45,369 --> 00:25:46,961 Go right on in. 262 00:25:48,409 --> 00:25:49,762 She's right inside. 263 00:25:50,169 --> 00:25:53,320 He reads already. I taught him myself. 264 00:25:53,729 --> 00:25:57,358 Show her, Christopher. - "Culver's Baking Powder. 265 00:25:57,929 --> 00:26:00,887 Absolutely pure. This powder never varies. 266 00:26:01,289 --> 00:26:05,077 Unrivalled in purity, strength and wholesomeness. 267 00:26:05,489 --> 00:26:10,199 Culver's Baking Powder, 94 Williams Street, New York City." 268 00:26:10,609 --> 00:26:13,760 That's wonderful, Christopher! - He can read every can in the house. 269 00:26:14,169 --> 00:26:18,128 This one can't read a darn thing. - He'll learn at school. 270 00:26:18,529 --> 00:26:23,080 Hear that? If you can't read Monday evening, I'll beat the tar out of you. 271 00:26:25,409 --> 00:26:30,563 Mrs Jasper drove steady 70 miles just to meet you. - 70 miles? 272 00:26:30,969 --> 00:26:34,120 It was nothing. I wanted to welcome you to your new home. 273 00:26:34,529 --> 00:26:38,488 I'm afraid it isn't my home. After the term, I'm returning to Vermont. 274 00:26:38,889 --> 00:26:42,120 We have a lot of nice boys who'll see that doesn't happen. 275 00:26:42,529 --> 00:26:45,043 I heard there's one already. A very handsome one. 276 00:26:45,449 --> 00:26:48,202 Who is it? - A certain man stood up for her 277 00:26:48,609 --> 00:26:52,921 when something was said in a saloon in Medicine Bow. 278 00:27:05,049 --> 00:27:08,724 Howdy, Judge. - Hello, Taylor. - Good to see you, Virginian. 279 00:27:09,129 --> 00:27:13,327 Looks like you got everybody within 100 miles here. - Yeah, plenty. 280 00:27:14,529 --> 00:27:18,920 A perfect day for rustlers. - I reckon we can take a chance. 281 00:27:19,329 --> 00:27:24,562 You go ahead. I'll get cleaned up. - You want me to give her the horse? 282 00:27:24,969 --> 00:27:28,723 Yes. She wouldn't accept it from me. - I didn't think you were ever afraid. 283 00:27:29,129 --> 00:27:33,088 She certainly needs breaking gentle. - The horse? - Yes, Sir. 284 00:27:34,489 --> 00:27:38,368 It's no fun in a country where bulls outnumber cows 100 to 1. 285 00:27:38,769 --> 00:27:41,920 I'm thinking of moving to New York. - I'll see you there. 286 00:27:42,329 --> 00:27:47,278 You won't get there by nursing cows. - I'll be flush. You wait and see. 287 00:27:47,689 --> 00:27:52,399 Why wait? There's lots of ways to make money fast, if you use your head. 288 00:27:53,489 --> 00:27:57,562 Why didn't you wait, Steve? - It was late, and Trampas came by. 289 00:27:57,969 --> 00:27:59,721 You're not very particular. 290 00:28:00,129 --> 00:28:04,839 I passed by your herd, Trampas. My compliments on so many calves. 291 00:28:05,249 --> 00:28:10,767 Seems your cows have whole litters at a time, like a sow. 292 00:28:11,729 --> 00:28:16,962 What should I do about it? - I'd tell them to get back to nature. 293 00:28:17,369 --> 00:28:22,921 You're talking trouble, my friend. - Since when was I your friend? 294 00:28:23,329 --> 00:28:27,288 Alright. Have it your way. - Suits me. 295 00:28:28,289 --> 00:28:33,238 I'm going to wash up. How about it, Steve? If you can tear yourself away. 296 00:28:34,849 --> 00:28:39,001 Yes, foreman. Be right with you. He's my boss. 297 00:28:41,969 --> 00:28:46,440 You're letting him get away with that? - Always keep your temper, Ed. 298 00:28:46,849 --> 00:28:50,808 As my sainted mother used to say: "One trick at a time." 299 00:28:53,769 --> 00:28:55,441 Anything on your mind, boss? 300 00:28:55,849 --> 00:28:59,364 Listen. You were away so long, maybe you don't know the layout. 301 00:28:59,769 --> 00:29:04,718 Trampas is bad company. - Don't worry. He's alright. 302 00:29:05,129 --> 00:29:09,327 Times are changing, and you have to decide who you're lined up with. 303 00:29:09,729 --> 00:29:13,563 You're not reading me scriptures, Pappy? I'm grown up. 304 00:29:14,089 --> 00:29:17,240 Just giving you a tip-off. And another thing: 305 00:29:17,649 --> 00:29:22,006 5 will get you 10, I'll take the new teacher to supper. - No chance! 306 00:29:22,609 --> 00:29:26,761 If I have no chance, double it. - It's a bet. 307 00:29:27,889 --> 00:29:30,084 I'll be back to collect later. 308 00:29:32,809 --> 00:29:34,322 Hey! Steve, come back! 309 00:29:35,409 --> 00:29:40,403 Virginian, what happened? - Steve, that double-crossing polecat. 310 00:29:40,849 --> 00:29:45,286 I bet him I could take Miss Wood to supper, and I'll still do it. 311 00:29:48,169 --> 00:29:52,526 Miss Wood, this is the Virginian. He's responsible for this celebration. 312 00:29:52,929 --> 00:29:55,318 He is? How thoughtful. 313 00:29:56,889 --> 00:30:01,440 Perhaps you'd help him win his bet. I haven't sampled that barrel yet. 314 00:30:01,849 --> 00:30:05,558 I was hoping to speak with him alone. 315 00:30:07,809 --> 00:30:08,958 You wanted to talk to me? 316 00:30:09,609 --> 00:30:14,364 I want to know how you got the idea you have special privileges over me. 317 00:30:15,489 --> 00:30:17,764 Because I made a bet? - Much earlier. 318 00:30:18,169 --> 00:30:22,720 It seems you appointed yourself my champion in a barroom quarrel. 319 00:30:23,129 --> 00:30:27,645 Who told you that? - Doesn't matter. Everybody knows it, and they think... 320 00:30:28,449 --> 00:30:33,967 I'm able to take care of myself. You have no proprietary rights to me! 321 00:30:34,689 --> 00:30:38,523 Nobody would think that. - A lot of people already do. 322 00:30:38,929 --> 00:30:41,363 Do me a favor, and keep out of my affairs! 323 00:30:41,769 --> 00:30:44,806 I'm sick of your pranks and manly protection. 324 00:30:45,969 --> 00:30:50,724 Because I stood up for you? I'd have done that for an Indian squaw. 325 00:30:59,609 --> 00:31:04,080 Hello, Steve. I was looking for you. Would you take me to supper? 326 00:31:06,209 --> 00:31:09,724 Sure. I'd be tickled to death. - Thank you. 327 00:31:10,129 --> 00:31:14,281 You make me feel like a rich man. - So I understand. 328 00:31:20,009 --> 00:31:23,445 Someday you'll learn. They just can't resist my charm. 329 00:31:23,849 --> 00:31:26,921 Not that way. She's at the corral with the judge. 330 00:31:27,329 --> 00:31:31,720 From now on, you don't get a look in. - 5 will get you 10 - I'll take you. 331 00:31:33,849 --> 00:31:35,726 He'll never learn. 332 00:31:39,209 --> 00:31:43,521 Which one is it going to be? - I can't accept a gift like that. 333 00:31:43,929 --> 00:31:48,684 But you must. Without a horse out here you're like a fish out of water. 334 00:31:49,449 --> 00:31:52,282 It's so hard to choose. They're all darlings. 335 00:31:53,249 --> 00:31:55,365 Could I have the pretty yellow one? 336 00:31:56,129 --> 00:32:00,361 Is it good enough for her, Virginian? - They're all good. - It's yours. 337 00:32:00,769 --> 00:32:02,361 Thank you so much. 338 00:32:02,769 --> 00:32:05,442 Get him out for the lady, Steve. 339 00:32:15,209 --> 00:32:16,642 Don't hurt him, now. 340 00:32:30,289 --> 00:32:32,803 But he's wild. - Never been ridden, that's all. 341 00:32:33,209 --> 00:32:37,885 Judge, it's time to start the dance. - Coming, Miss Wood? - In a minute. 342 00:32:39,689 --> 00:32:41,247 Easy does it. 343 00:32:44,249 --> 00:32:47,127 Get on him, Steve. Show us how good he rides. 344 00:32:48,849 --> 00:32:53,320 Careful. Don't hurt him, now. - If you know so much about it, 345 00:32:53,769 --> 00:32:56,886 why don't you do it? I dare you. 346 00:32:58,009 --> 00:33:00,728 You got a cruel streak in you, Ma'am. 347 00:33:56,049 --> 00:33:57,721 Shall we dance? 348 00:33:59,569 --> 00:34:01,161 Oh, yes. 349 00:34:59,809 --> 00:35:02,528 Say, you learn quick. - I've never had so much fun. 350 00:35:02,929 --> 00:35:05,397 Can I get you some lemonade? - Yes, thank you. 351 00:35:19,409 --> 00:35:22,003 Would you like to go outside? - No, I was just looking. 352 00:35:22,409 --> 00:35:26,368 Do you suppose the Virginian's back? - He's half way to Nevada by now. 353 00:35:26,769 --> 00:35:31,126 I'm afraid something's happened. - He can ride anything with 4 legs. 354 00:35:31,529 --> 00:35:35,283 Miss Molly, we put numbers in a hat to see who gets you next. 355 00:35:35,689 --> 00:35:38,044 I drew number 1. - That's fine. 356 00:35:38,449 --> 00:35:42,237 Choose your partners for polka. - Ma'am? 357 00:35:42,649 --> 00:35:45,766 Please, I feel responsible. - Alright. 358 00:36:21,129 --> 00:36:24,280 You're a very lucky horse. You know that? 359 00:36:29,049 --> 00:36:32,200 We just got back. - Are you alright? 360 00:36:33,649 --> 00:36:36,243 Sure. He's a little tired, though. 361 00:36:39,169 --> 00:36:42,639 I'll take him home and gentle him up. He'll be eating out of your hand. 362 00:36:43,049 --> 00:36:48,169 I'd better return him to Judge Henry. He gave him to me. - You do that. 363 00:36:48,929 --> 00:36:52,683 Maybe you'd go riding with me? - I'm afraid I'll be busy at school. 364 00:36:53,089 --> 00:36:54,681 There's afternoons and Sundays. 365 00:36:55,089 --> 00:36:57,762 I've never ridden Western style. - I could learn you. 366 00:36:58,489 --> 00:37:02,528 Teach me, not learn me. - Huh? You teach, I learn. 367 00:37:03,329 --> 00:37:04,444 That's what I said. 368 00:37:05,009 --> 00:37:09,048 I meant grammar. "Teach" is a transitive verb, taking an object. 369 00:37:09,569 --> 00:37:12,959 "Learn" is an intransitive verb. - What does it take? 370 00:37:14,009 --> 00:37:14,998 Nothing. 371 00:37:16,569 --> 00:37:19,288 Maybe you'd teach me this waltz. 372 00:37:19,689 --> 00:37:24,240 Sorry, I'm promised for every dance. - I'll wait till tomorrow. - Tomorrow? 373 00:37:24,649 --> 00:37:26,207 That's when we go riding. 374 00:37:27,129 --> 00:37:28,847 Really, you're impossible! 375 00:37:29,249 --> 00:37:34,084 You take so much for granted. I don't even know that I like you. 376 00:37:34,649 --> 00:37:37,004 You will, Ma'am. Just take your time. 377 00:37:41,409 --> 00:37:42,398 What's so funny? 378 00:37:43,009 --> 00:37:47,241 I thought you were woman-broke. - Quiet down, will ya? 379 00:37:47,649 --> 00:37:50,561 She's got you roped, hog-tied and branded. 380 00:37:50,969 --> 00:37:55,167 The only difference between you and that horse is he's got sense to buck. 381 00:38:08,609 --> 00:38:12,158 You like him, don't you? - I adore him. - You ought to. 382 00:38:12,569 --> 00:38:15,925 The Virginian picks good horse flesh. - The Virginian? 383 00:38:16,329 --> 00:38:20,368 That's one of the best in his string. - No. Judge Henry gave him to me. 384 00:38:20,769 --> 00:38:24,762 He did? Well, strange things do happen. 385 00:38:25,169 --> 00:38:28,957 But the Virginian showed him to me the day he was born. 386 00:38:30,849 --> 00:38:32,168 What's the matter? 387 00:38:32,569 --> 00:38:34,480 I said I wouldn't ride with him. 388 00:38:34,889 --> 00:38:38,199 I can't think of a finer man to ride with. 389 00:38:52,329 --> 00:38:56,959 I beat you! - You learn too fast. I'll be losing my job as teacher. 390 00:39:09,969 --> 00:39:14,485 It's still strange to me, and a little frightening. It's so big. 391 00:39:14,889 --> 00:39:18,438 I'm used to the cozy green hills at home. The village street, 392 00:39:18,849 --> 00:39:20,885 and talking to neighbors over the garden wall. 393 00:39:21,289 --> 00:39:25,567 Stay here long enough, and you won't want to go back. It'd smother you. 394 00:39:25,969 --> 00:39:28,119 I wonder. - I tried going back. 395 00:39:30,169 --> 00:39:36,244 On the farm, my brothers were saying the same things as when I left. 396 00:39:37,649 --> 00:39:41,278 I told my mother what I'd seen here, and she liked it. Till her death. 397 00:39:42,129 --> 00:39:45,838 For the others, the whole world was just hogs and turkeys. 398 00:39:46,249 --> 00:39:49,082 I put on my hat and said I'd look in on them in 50 years 399 00:39:49,489 --> 00:39:54,483 to see if they have any new subjects. They aren't very ambitious. - You are. 400 00:39:55,529 --> 00:40:00,080 I've had lots of chances and let them slip. But not anymore. 401 00:40:01,129 --> 00:40:04,963 You're the best chance I ever had. - Please. I'm not the one for you. 402 00:40:05,369 --> 00:40:10,648 You mean I'm not the right one for you. But I'm going to change. 403 00:40:11,529 --> 00:40:13,838 I didn't mean that. - I don't aim to stay here. 404 00:40:14,449 --> 00:40:18,442 I'm going to move west some day, and do what the judge did here. 405 00:40:18,849 --> 00:40:20,760 Find new land in Utah and Nevada. 406 00:40:21,409 --> 00:40:22,728 Sounds fine. 407 00:40:24,929 --> 00:40:28,285 It wouldn't mean anything to me unless you were with me. 408 00:40:28,689 --> 00:40:31,999 Don't, please. - Don't what? - Spoil this. 409 00:40:32,409 --> 00:40:36,482 These rides have been perfect. And I want them to go on so. 410 00:40:37,129 --> 00:40:41,884 I know, but you might as well ask grain to stay green. 411 00:40:42,649 --> 00:40:45,243 This may be enough for you. It isn't for me. 412 00:40:45,649 --> 00:40:47,844 If I'm going to go on seeing you... - You're not. 413 00:40:48,889 --> 00:40:53,644 At least not like this. I can stay away easier than go on like this. 414 00:40:58,809 --> 00:41:01,926 I won't press you for an answer now. - Listen. 415 00:41:03,049 --> 00:41:05,165 Do you hear that? 416 00:41:05,689 --> 00:41:07,725 Sounds like a calf. 417 00:41:08,569 --> 00:41:11,003 Maybe it's hurt. You wait here. 418 00:41:45,089 --> 00:41:48,286 Howdy, Virginian. - Hello, Steve. - What are you doing out here? 419 00:41:48,689 --> 00:41:50,884 Nothing special. 420 00:41:53,089 --> 00:41:55,523 Don't burn your fingers. 421 00:41:56,129 --> 00:41:59,007 I'm not doing anything, Pappy. 422 00:41:59,409 --> 00:42:04,244 Just putting Trampas' brand on one of Judge Henry's calves. - It's a stray. 423 00:42:04,649 --> 00:42:10,599 Sure. Following a Box-H cow. - That's funny. I didn't see her. 424 00:42:11,009 --> 00:42:14,046 Guess my eyes are getting bad. - Listen, Steve, 425 00:42:14,729 --> 00:42:18,642 we've done a lot of loco things, but we've never stolen. 426 00:42:19,049 --> 00:42:24,601 So what's a few calves to the judge? - I'm not sore at you, 427 00:42:25,009 --> 00:42:28,240 but the ranchers are sick of rustlers trimming down their herds. 428 00:42:28,649 --> 00:42:31,641 They'll send out posses with ropes. 429 00:42:32,289 --> 00:42:36,248 Not for me. I've got a rope I've been limbering up for years. 430 00:42:36,649 --> 00:42:40,483 I'm talking straight, Steve. I'm responsible for these cows. 431 00:42:40,889 --> 00:42:42,800 You take life too serious, Virginian. 432 00:42:43,649 --> 00:42:48,006 You'll have to choose: Quit it or take the consequences. I won't cover you. 433 00:42:50,649 --> 00:42:54,927 Alright. If that's the way you feel, I'll make it the hard way. 434 00:42:55,729 --> 00:43:00,883 You'd put me in a tough spot if you didn't. - Can I keep my job? 435 00:43:02,289 --> 00:43:04,086 Sure. 436 00:43:08,249 --> 00:43:10,717 See you later. - You bet. 437 00:43:17,889 --> 00:43:22,758 What was it? - Calf. - Was it hurt? - Just lost its mother. 438 00:43:23,169 --> 00:43:24,648 Let's go back another way. 439 00:43:37,409 --> 00:43:39,365 I'll take him. - Thank you. 440 00:43:39,769 --> 00:43:44,718 There's a letter for you from Vermont. - It's just family. - Not this one. 441 00:43:45,129 --> 00:43:48,280 It's from Samuel Bennett, Elm Street, Bennington, Vermont. 442 00:43:48,689 --> 00:43:53,285 Bennett? Isn't that the dude back East that wanted to marry you? - Dude? 443 00:43:53,689 --> 00:43:55,998 Sam's a very nice boy. 444 00:43:57,049 --> 00:44:00,519 I guess I'll have to say goodbye. - Goodbye? 445 00:44:00,929 --> 00:44:05,127 I won't see you for quite a while. We'll be rounding up cattle. 446 00:44:05,809 --> 00:44:10,087 I'll be busy, but at least it'll keep me from worrying about you. 447 00:44:10,489 --> 00:44:13,606 You think it over. Next time, give me your answer. 448 00:44:17,209 --> 00:44:22,329 I'll try to tell you when I'm coming. More likely I'll just show up. 449 00:44:59,849 --> 00:45:03,478 The Virginian's rounding the south side, Steve's in the north. 450 00:45:05,169 --> 00:45:09,003 Take this blanket, but don't snap it till they meet on the other side. 451 00:45:09,409 --> 00:45:13,925 They'll stampede at the least sound. We want to be ready first. 452 00:45:42,489 --> 00:45:44,480 Seen anything prowling around? - No. 453 00:45:45,089 --> 00:45:49,685 Restless. Can't bed them down tonight. - Maybe a storm's coming up. - Maybe. 454 00:45:56,849 --> 00:45:59,761 When that herd starts, there's only one way to stop it. 455 00:46:00,169 --> 00:46:05,448 They'll try to get up front and turn them. You get in behind, fast. 456 00:46:05,849 --> 00:46:08,761 Cut out as many as you can, and run them up the ravine. 457 00:46:09,169 --> 00:46:10,921 Ought to get 300 at least. 458 00:46:19,449 --> 00:46:21,485 Get in front and strangle 'em! 459 00:46:22,209 --> 00:46:23,437 Get going! 460 00:47:00,849 --> 00:47:01,838 Cut 'em off! 461 00:47:17,409 --> 00:47:21,288 This has got to stop. They might have stolen only a hundred cattle, 462 00:47:21,689 --> 00:47:25,841 but we're afraid Steve was lost. - That's tough, Virginian. 463 00:47:26,249 --> 00:47:29,958 I'd do anything, but I've got nothing to go on. 464 00:47:30,369 --> 00:47:34,647 Somebody popped a blanket at them. - Did anyone see them pop it? 465 00:47:35,049 --> 00:47:38,724 No. - Looks like your boys fell asleep and some cattle got away. 466 00:47:39,129 --> 00:47:42,724 If I go chasing after every cow that was lost, I'd never get through. 467 00:47:43,129 --> 00:47:45,165 I'm sorry, Judge. 468 00:47:46,609 --> 00:47:51,239 I'd be glad to act when you get some proof. Until then, sorry. 469 00:47:53,929 --> 00:47:57,399 I've always been a faithful servant of the law. 470 00:47:57,809 --> 00:48:00,846 But I'm through backing a sheriff who refuses to enforce it. 471 00:48:01,249 --> 00:48:05,242 He's been letting cattle thieves go for 2 years. We got to do something. 472 00:48:05,649 --> 00:48:10,325 I suggest the Virginian head a posse to run them down. - I'm not sure, sir. 473 00:48:10,729 --> 00:48:12,481 You know this country best. 474 00:48:12,889 --> 00:48:17,565 If we don't make an example of them, we'll never have peace. Will you go? 475 00:48:18,889 --> 00:48:20,163 Alright, Sir. 476 00:48:33,689 --> 00:48:37,887 Better than herding cattle, isn't it? - I'm still herding, aren't I? 477 00:48:38,289 --> 00:48:41,725 Do you think we're sitting in a New York hotel? - We will be. 478 00:48:42,129 --> 00:48:44,723 Just get these across the line. 479 00:48:45,129 --> 00:48:48,758 200 steers at 50 dollars a head. - 10,000 dollars. 480 00:48:49,169 --> 00:48:52,639 Not bad, for 3 days' work. - 1,500 apiece. - Not quite. 481 00:48:53,049 --> 00:48:55,722 You forgot the sheriff. - What's he done? 482 00:48:56,129 --> 00:48:59,439 Absolutely nothing. That's worth a slice, isn't it? 483 00:48:59,849 --> 00:49:03,808 Those rocks run for miles. Anybody following sure will cuss you. 484 00:49:04,209 --> 00:49:05,403 That's what I want. 485 00:49:05,809 --> 00:49:10,678 They'll have to ride plenty to find tracks. - They'll ride more than that. 486 00:49:11,089 --> 00:49:14,877 We're not taking them across here. - But this trail is perfect. - Sure. 487 00:49:15,289 --> 00:49:17,166 But we'll take a bath instead. 488 00:49:17,569 --> 00:49:21,448 Get them in the river. Swim them down to Boulder Creek. 489 00:49:40,769 --> 00:49:43,203 Make sure they don't leave tracks on the bank. 490 00:49:46,009 --> 00:49:48,762 Not that anyone will be looking downstream, 491 00:49:49,169 --> 00:49:54,004 but as my sainted mother used to say: "Always cover your bet." 492 00:50:08,969 --> 00:50:12,757 Any sign of Steve? - Boys are still looking for him. 493 00:50:13,169 --> 00:50:16,764 I was in a cattle-run once. They mowed over a fellow's body all night. 494 00:50:17,209 --> 00:50:19,564 But they found him? - Yeah. 495 00:50:32,569 --> 00:50:36,721 Never find any tracks there. - They would take them that way. 496 00:50:37,129 --> 00:50:39,518 We're going to lose a lot of time, 497 00:50:39,929 --> 00:50:43,968 but we have to circle these rocks till we find the tracks coming out. 498 00:51:01,609 --> 00:51:04,362 Hey, Nebraska. Come here. 499 00:51:05,929 --> 00:51:10,923 Trampas wouldn't take them this way. It would take him too far north. 500 00:51:11,329 --> 00:51:16,084 That's why he'd do it: Because we don't expect it. - He's too greedy. 501 00:51:16,489 --> 00:51:20,038 He wouldn't drive them 140 miles and lose weight. He'd sell 'em fat. 502 00:51:20,449 --> 00:51:24,203 He'd take them south. - Smart figuring. - There's no tracks. 503 00:51:24,609 --> 00:51:28,807 What if he swam them downstream? - That's crazy. - It's possible. 504 00:51:29,209 --> 00:51:31,120 That's it. Come on. 505 00:51:42,929 --> 00:51:44,203 Hold it. 506 00:51:45,809 --> 00:51:47,879 See that smoke? - Yeah. 507 00:51:48,409 --> 00:51:49,558 Come on. 508 00:51:59,409 --> 00:52:03,687 We don't want a fire. - But it's cold. - Somebody might see you. 509 00:52:04,089 --> 00:52:07,923 Here, quit worrying. - We should push on. 510 00:52:08,329 --> 00:52:11,127 You want to wear the cattle out. 511 00:52:11,529 --> 00:52:16,808 I'll take a look at our bank account. - I'll find a soft rock to sleep on. 512 00:52:17,209 --> 00:52:22,158 We're not sleeping till we get rid of those cows. - Forget it, Shorty. 513 00:52:22,569 --> 00:52:26,528 I can see myself on Broadway, and all the girls following me. 514 00:52:26,929 --> 00:52:30,365 They say city women go crazy when they hear the sound of spurs. 515 00:52:30,769 --> 00:52:32,919 Just like catnip to a kitten. 516 00:52:43,609 --> 00:52:47,284 Fire. Pretty sure of themselves. 517 00:52:47,809 --> 00:52:50,960 Spread out. Half of you go around the other side. 518 00:52:52,729 --> 00:52:57,598 That moon's awful bright. - Shut up. And stop frowning. 519 00:52:58,809 --> 00:53:00,367 Play something cheerful. 520 00:53:03,929 --> 00:53:05,760 Not so loud. 521 00:53:29,169 --> 00:53:30,648 Drop 'em! 522 00:53:32,969 --> 00:53:35,847 What do we do? - Every man for himself. 523 00:53:39,649 --> 00:53:41,765 Get their guns, Baldy. 524 00:53:43,649 --> 00:53:45,082 Where's Trampas and the rest? 525 00:53:46,409 --> 00:53:49,446 Who do you mean? We are on a hunting trip. 526 00:53:50,849 --> 00:53:53,204 So are we. Tie 'em up. 527 00:54:00,529 --> 00:54:01,644 Hold it there. 528 00:54:03,049 --> 00:54:04,198 The next one counts. 529 00:54:11,089 --> 00:54:15,241 You always could shoot. - I hoped I wouldn't find you here. 530 00:54:15,649 --> 00:54:19,722 I know. You said a posse would be out. But don't worry. 531 00:54:20,129 --> 00:54:22,484 I'll dust out of here fast. 532 00:54:26,609 --> 00:54:27,837 You'll let me go, won't you? 533 00:54:31,529 --> 00:54:33,281 I told you to choose, Steve. 534 00:54:49,609 --> 00:54:53,318 The cattle are in the ravine. Whoever was on lookout ducked. 535 00:54:57,489 --> 00:55:01,482 Hiya, boys. Haven't seen you since the stampede. 536 00:55:04,849 --> 00:55:07,283 I caught him in the riverbed. 537 00:55:08,609 --> 00:55:10,201 Tie him up? 538 00:55:14,009 --> 00:55:16,125 Thoughtful of you, building us a fire. 539 00:55:16,649 --> 00:55:21,165 We smelled it halfway across Wyoming. - I told him. - Told who? 540 00:55:22,489 --> 00:55:23,604 Told me. 541 00:55:24,249 --> 00:55:26,968 Alright, I shouldn't have lit a fire. 542 00:55:27,369 --> 00:55:31,078 You always were a rotten liar, Steve. Where'd Trampas go? 543 00:55:32,209 --> 00:55:35,007 There's only us four. I wouldn't lie to you. 544 00:55:35,569 --> 00:55:37,639 Only the four? 545 00:55:38,129 --> 00:55:40,359 You were drinking coffee from 2 cups? 546 00:55:42,649 --> 00:55:45,004 Get the ropes off their saddles. 547 00:55:47,489 --> 00:55:52,768 Take them to the cabin. Maybe we'll catch the others by sunup. 548 00:55:53,729 --> 00:55:56,197 Hope somebody's got a deck of cards. 549 00:56:14,929 --> 00:56:18,763 What's worrying you? - I'm getting a cold. - Shut the door. 550 00:56:23,729 --> 00:56:28,564 Don't get nervous. You only die once. - And what's life anyways? 551 00:56:28,969 --> 00:56:31,961 A few winters, waiting for spring. A few summers, wishing they'd last. 552 00:56:32,529 --> 00:56:35,601 A few bottles of whiskey. Half a dozen girls you can remember. 553 00:56:36,889 --> 00:56:41,087 Then you're six feet underground and that's it. Now's as good as later. 554 00:56:54,529 --> 00:56:58,488 No sign of 'em. They got away. - It'd take an owl to see out there. 555 00:56:58,889 --> 00:57:03,644 I told you there wasn't more of us. Let's get this over with. - Wait. 556 00:57:04,049 --> 00:57:07,724 You owe me a dollar and a half. - I'll pay you tomorrow. 557 00:57:13,689 --> 00:57:14,678 Come on. 558 00:57:31,009 --> 00:57:35,127 I'll be glad when this is over. - It won't be over for me. 559 00:57:35,769 --> 00:57:41,207 I'm heading for the Teton Range. Only one man is responsible: Trampas. 560 00:57:42,009 --> 00:57:45,365 If we could be sure it was him. - It's sure enough for me. 561 00:57:53,209 --> 00:57:55,325 Just a minute, Baldy. 562 00:57:55,969 --> 00:57:58,278 I want you to have this money. 563 00:58:01,289 --> 00:58:04,201 Don't worry, I didn't steal it. 564 00:58:05,649 --> 00:58:09,801 Honey, your old saddle never was any good. 565 00:58:10,209 --> 00:58:12,803 You'd better take mine. - Thanks. 566 00:58:14,849 --> 00:58:15,998 Nebraska, 567 00:58:19,569 --> 00:58:24,768 I'd like you to have this watch. It's worth 4 dollars in any saloon. 568 00:58:26,009 --> 00:58:27,237 Thanks, Steve. 569 00:58:30,969 --> 00:58:32,766 Got a pencil? 570 00:58:43,649 --> 00:58:45,640 You've got my gun. 571 00:58:53,969 --> 00:58:55,800 Keep it with this. 572 00:58:57,049 --> 00:58:59,438 Give it to him, later. 573 00:59:03,249 --> 00:59:04,967 We're ready. Bring the horses. 574 00:59:31,449 --> 00:59:35,328 Don't worry, Shorty. It's the best cure for a cold. 575 00:59:52,049 --> 00:59:53,243 Ready? 576 01:00:00,849 --> 01:00:02,885 Do you want to say anything? 577 01:00:34,049 --> 01:00:35,528 All set? 578 01:01:05,009 --> 01:01:06,237 Virginian. 579 01:01:07,609 --> 01:01:12,125 Steve said I should give this to you. - Thanks, Nebraska. - Good luck. 580 01:01:18,609 --> 01:01:23,888 "So long, I couldn't have spoken without playing the crybaby." 581 01:03:34,449 --> 01:03:38,124 He's alive, but he's got a bullet in his back. 582 01:03:45,809 --> 01:03:49,006 Mother will take care of him. She's an old hand at these things. 583 01:03:49,409 --> 01:03:54,039 There isn't anything you can do. We have to wait till the doctor comes. 584 01:04:07,729 --> 01:04:12,166 His fever seems to be down a little. - Quit worrying. He'll be just fine. 585 01:04:12,569 --> 01:04:16,244 You'll need a doctor yourself if you don't rest. - I'm not a bit tired. 586 01:04:16,649 --> 01:04:20,437 Nobody can do two things at once without getting worn out, except me. 587 01:04:20,849 --> 01:04:25,923 Run along, recess is almost over. - Yes, I'd better. 588 01:04:32,369 --> 01:04:36,726 Hello, boys. - Hello, Miss Molly. - I hear the patient's better. - Yes. 589 01:04:37,129 --> 01:04:41,884 Wonderful of you to come over. - We're sort of interested ourselves. 590 01:04:42,289 --> 01:04:47,761 What about Steve? He's a good friend, and he hasn't visited. Does he know? 591 01:04:48,249 --> 01:04:53,277 He ain't with the Box-H outfit now. - Yeah, he left some time ago. 592 01:04:54,329 --> 01:04:58,800 If you see him, will you tell him? And tell him he left his gun here. 593 01:04:59,209 --> 01:05:03,839 I sure will, Ma'am, if I see him. - Thank you. 594 01:05:07,849 --> 01:05:09,646 Let me go. - Come on. 595 01:05:10,049 --> 01:05:13,837 I don't want to be a prisoner. Let me go. - Are you a scaredy-cat? 596 01:05:14,249 --> 01:05:15,568 What are you afraid of? 597 01:05:15,969 --> 01:05:19,200 I ain't afraid of anything. - Children, what are you doing? 598 01:05:19,609 --> 01:05:23,318 We're the posse. He's a rustler and we're lynching him. 599 01:05:23,729 --> 01:05:27,039 You might hurt yourselves. - He said he would. 600 01:05:27,449 --> 01:05:32,284 He said he'd be Steve. - Steve wasn't afraid when they strung him up. 601 01:05:33,689 --> 01:05:39,639 Steve, strung up? - He didn't cry. - You don't know what you're saying. 602 01:05:40,049 --> 01:05:43,758 They caught him stealing cattle. The Virginian had to string him up. 603 01:05:47,289 --> 01:05:49,962 You mean they hanged him? - Sure. 604 01:06:16,849 --> 01:06:18,646 Is it true? - Is what true? 605 01:06:19,449 --> 01:06:23,727 That Steve was hanged? - Who had to tell you that? 606 01:06:26,129 --> 01:06:30,441 Then it is true. - Since you already know, yes. 607 01:06:32,929 --> 01:06:37,639 Did he do it? - Somebody had to. He was in charge. It had to be done. 608 01:06:39,769 --> 01:06:43,159 If we don't put the fear of God into law-breakers, you couldn't teach, 609 01:06:43,569 --> 01:06:48,563 you could ride, or leave the cabin. Our lives wouldn't be worth anything. 610 01:06:48,969 --> 01:06:52,564 It's horrible. - Steve knew what he was doing. 611 01:06:52,969 --> 01:06:55,722 He knew the law out here and he took his chance. 612 01:06:56,129 --> 01:07:00,805 No reason to feel sorry for Steve. Feel sorry for him, in there. 613 01:07:01,209 --> 01:07:03,439 He's hurt because of lawlessness. 614 01:07:03,929 --> 01:07:08,207 He did what he had to: His duty. - His duty to lynch a man? 615 01:07:08,609 --> 01:07:13,364 It wasn't lynching. When you lynch a man, you take him out of jail, 616 01:07:13,769 --> 01:07:17,648 out of the rightful hands of the law. Here we have no police, no courts, 617 01:07:18,049 --> 01:07:21,928 no jails. We have to do things our own way. 618 01:07:22,329 --> 01:07:26,368 It's downright murder. - You respect the judge. He sent the Virginian. 619 01:07:26,769 --> 01:07:32,082 And he wasn't alone. All decent, upstanding men, doing what was right. 620 01:07:32,489 --> 01:07:36,846 I suppose out here you become hard, and lose all sense of decency. 621 01:07:37,249 --> 01:07:41,447 It's our law. The only kind we've got, and I'm grateful for it. 622 01:07:41,849 --> 01:07:46,445 We're building a country out here, and there's no place for weaklings. 623 01:07:46,849 --> 01:07:49,682 If that's how you feel, you better go. You don't belong here. 624 01:07:50,089 --> 01:07:55,561 I will. I'll get out as fast as I can. - I certainly guessed you wrong. 625 01:07:55,969 --> 01:07:59,405 I thought you had spunk. When I was your age, 626 01:07:59,809 --> 01:08:02,881 I drove an ox team 1,000 miles to get here. 627 01:08:03,289 --> 01:08:07,077 I shot Comanches, with my father lying dead across my knees. 628 01:08:07,489 --> 01:08:09,605 My family built a country too. 629 01:08:10,009 --> 01:08:13,558 They worked and died as bravely as you westerners. Indians! 630 01:08:13,969 --> 01:08:17,598 You think only you fought Indians. Heard of the Cherry Valley Massacre? 631 01:08:18,009 --> 01:08:19,408 My grandfather was killed in it, 632 01:08:19,809 --> 01:08:22,369 and my grandmother went 90 miles on foot to get help. 633 01:08:23,009 --> 01:08:27,605 You're proud of them? - Of course. - Too bad you're not more like them. 634 01:08:28,249 --> 01:08:34,006 I could do everything you did, but I have a sense of right and wrong. 635 01:08:45,049 --> 01:08:48,962 The boys are stopping the stage coach. - Thank you. 636 01:08:49,689 --> 01:08:53,318 I'm sorry for how I talked yesterday. - It's alright. 637 01:08:53,729 --> 01:08:56,880 You've been like a daughter. Going and coming in the house. 638 01:08:57,289 --> 01:09:01,760 I got impatient, like you really belonged to me. 639 01:09:02,489 --> 01:09:06,641 I wish you'd change your mind. - It's best this way. 640 01:09:07,049 --> 01:09:09,609 Did you tell him I was going? - Not yet. 641 01:09:10,009 --> 01:09:14,400 I said you were worn out nursing him, and the doctor ordered you to bed. 642 01:09:18,129 --> 01:09:20,165 Hi, Andy. - Hi, Taylor. 643 01:09:20,569 --> 01:09:24,608 Someone leaving? - Yep. Miss Molly. - Oh. 644 01:09:29,249 --> 01:09:31,001 You're not really going? 645 01:09:32,169 --> 01:09:33,204 Yes, I am. 646 01:09:34,369 --> 01:09:36,644 We need you bad here. 647 01:09:38,569 --> 01:09:41,800 Well, goodbye, Miss Molly. - Goodbye. Goodbye, Mrs Taylor. 648 01:09:44,329 --> 01:09:47,082 Will you ride up here? 649 01:09:48,809 --> 01:09:50,242 Why, certainly. 650 01:09:57,289 --> 01:09:59,962 Thank you for giving me a home. 651 01:10:27,289 --> 01:10:28,404 What's the matter? 652 01:10:28,969 --> 01:10:33,963 You don't want to go, Miss Molly. - Why not? - You're in love. 653 01:10:35,009 --> 01:10:38,081 I most certainly am not. And I'm going home. 654 01:10:39,209 --> 01:10:40,437 You know, 655 01:10:40,849 --> 01:10:45,525 in this country, once in a while you run into a mule that's so stubborn 656 01:10:45,929 --> 01:10:49,763 he don't know what's good for him. He won't eat, won't drink. 657 01:10:50,169 --> 01:10:55,038 Just to be ornery, he'd stand in one place and starve. 658 01:10:55,449 --> 01:10:59,727 The only way to make him move is to build a fire under him. 659 01:11:00,129 --> 01:11:01,357 Oh, Andy. 660 01:11:03,489 --> 01:11:09,086 That's better. You could run away, but you wouldn't be happy. 661 01:11:10,009 --> 01:11:12,842 He needs you now, mighty bad. 662 01:11:14,409 --> 01:11:16,923 You go on back to him. 663 01:11:20,449 --> 01:11:23,486 You don't need to build a fire. 664 01:11:24,369 --> 01:11:26,121 Of course not. 665 01:11:31,249 --> 01:11:33,638 Teacher weds cowpoke tomorrow. 666 01:11:34,049 --> 01:11:38,042 Virginian up and around after close shave from rustler's bullet. 667 01:11:38,449 --> 01:11:42,647 Nursed by future bride. 668 01:11:50,369 --> 01:11:53,998 Your foreman get here yet? - You don't see him, do ya? 669 01:11:54,529 --> 01:11:58,363 I thought he might be hiding. - He don't hide, Trampas. 670 01:11:58,769 --> 01:12:03,479 When he does show up, tell him I want to see him. I'll be in here. 671 01:12:08,329 --> 01:12:09,808 This would have to happen today. 672 01:12:16,289 --> 01:12:20,248 Will the boys come into town tomorrow? - They're there already. 673 01:12:21,129 --> 01:12:26,999 You think we're getting married the right way? No fuss? - Of course. 674 01:12:27,409 --> 01:12:30,162 You've left out your mother. - She couldn't come out here. 675 01:12:30,569 --> 01:12:34,403 We could go to her. We could take the train tonight. 676 01:12:34,809 --> 01:12:37,881 No, our new life has nothing to do with them back East. 677 01:12:38,289 --> 01:12:40,325 Someday we'll go. Not now. 678 01:12:40,729 --> 01:12:44,404 Tomorrow we'll be in the mountains. There's an island between two streams. 679 01:12:44,809 --> 01:12:49,087 Cool, with the smell of pines. I've camped there lots of times. 680 01:12:49,609 --> 01:12:52,123 I hope you like it. - I'm sure I will. 681 01:12:57,129 --> 01:13:01,964 Thought you'd never get here. - Welcome. The bride sure is pretty. 682 01:13:02,969 --> 01:13:05,881 Looks more like you're going on a trip than getting married. 683 01:13:06,289 --> 01:13:09,964 Ma'am, can we borrow him? - Can I trust you to return him? 684 01:13:10,369 --> 01:13:14,840 We'll be good. - Well, pretty good. - Whom can I believe? - Neither. 685 01:13:15,249 --> 01:13:19,003 I'll change my clothes. - I wouldn't change them. 686 01:13:23,409 --> 01:13:27,322 Don't run off with my bag. - See you in a minute. 687 01:13:27,729 --> 01:13:31,563 You're sure you don't mind if I go? - Of course not. - I won't be long. 688 01:13:31,969 --> 01:13:36,042 I'll be busy with the dressmaker. - I'll wait to see your wedding dress. 689 01:13:36,449 --> 01:13:39,282 Not until the ceremony. It's bad luck. 690 01:13:39,689 --> 01:13:43,079 Then I'll go quick. I'm not taking any chances. 691 01:13:45,529 --> 01:13:47,679 Go on, the boys are waiting. 692 01:13:50,849 --> 01:13:52,567 What is it? - Trampas. He's in there. 693 01:13:52,969 --> 01:13:56,757 He wants trouble. He's drinking and talking plenty. 694 01:13:57,169 --> 01:13:59,160 Let's have a drink. 695 01:14:00,489 --> 01:14:01,922 Across the street. 696 01:14:03,969 --> 01:14:06,722 My last drink with you single. - Here's to luck. 697 01:14:07,129 --> 01:14:10,007 Someday, maybe I'll step out too. 698 01:14:11,009 --> 01:14:16,686 There's a friend of yours in town. - Did he mention he was my friend? 699 01:14:17,409 --> 01:14:21,960 Well, he said a lot of things. - Forget it. - I always do. 700 01:14:22,369 --> 01:14:23,802 Give us another drink. 701 01:14:24,449 --> 01:14:28,920 He said he'd be back, if you're interested. - We ain't. 702 01:14:30,969 --> 01:14:33,847 We'll take this off your hands. - All of us. - No thanks, boys. 703 01:14:34,249 --> 01:14:38,128 Just say the word. - It's a matter between the two of us. 704 01:14:38,529 --> 01:14:42,886 And I hope he don't drift around. - You got to think of her. 705 01:14:43,289 --> 01:14:44,802 Who else would I be thinking of? 706 01:14:47,769 --> 01:14:51,603 I'm acting mayor. I could lock him up till after you're married. 707 01:14:57,129 --> 01:15:01,566 I'm sick of this monkeying around. You! 708 01:15:02,409 --> 01:15:03,762 You there. 709 01:15:06,769 --> 01:15:12,002 You've been saying I'm the boss of the rustlers you hung. 710 01:15:12,849 --> 01:15:16,524 Now, tell me. - No fighting here. - Shut up. 711 01:15:17,089 --> 01:15:18,204 You heard. 712 01:15:20,209 --> 01:15:23,281 Trampas, I don't want trouble with you now. 713 01:15:23,809 --> 01:15:28,121 No, you've been dodging for years. You won't do it any longer. 714 01:15:29,449 --> 01:15:30,882 Are you sure you mean that? 715 01:15:31,289 --> 01:15:35,043 Don't bluff. I'm calling your hand. - What have you got? 716 01:15:35,769 --> 01:15:40,638 That you're a lying skunk. The country isn't big enough for both of us. 717 01:15:41,049 --> 01:15:43,165 You've got till sundown to get out. 718 01:15:45,329 --> 01:15:47,559 Too bad you said that, Trampas. 719 01:15:48,169 --> 01:15:49,397 Get out! 720 01:15:50,289 --> 01:15:54,043 Get out by sundown, or I'll shoot you on sight. 721 01:15:59,089 --> 01:16:04,038 I guess it had to come. - We'll see that his men don't help him. - Thanks. 722 01:16:11,209 --> 01:16:14,167 The sun will be down in less than half an hour. 723 01:16:14,569 --> 01:16:19,040 Do it quick and right. I want to enjoy the wedding. - Are you worried? 724 01:16:19,449 --> 01:16:20,962 Who, me? 725 01:16:22,849 --> 01:16:26,683 Don't tell her till it's over. She wouldn't understand. 726 01:17:36,929 --> 01:17:38,078 Open the door! 727 01:17:43,329 --> 01:17:47,720 It's been awful waiting for you. I wanted to find you. They told me. 728 01:17:48,129 --> 01:17:51,678 I'm sorry they did. - Never mind, I've got you now. 729 01:17:52,849 --> 01:17:57,081 I wish you didn't have to wait alone, but it won't be long. 730 01:17:57,769 --> 01:18:01,398 I gave him a chance to change his mind, twice. 731 01:18:01,809 --> 01:18:05,722 But he stood to it. He knows he went too far to go back on it. 732 01:18:06,129 --> 01:18:10,361 He'll have to go to the finish now. - The finish? You're not going to... 733 01:18:10,769 --> 01:18:12,441 I won't let him shoot me. 734 01:18:12,849 --> 01:18:15,921 But you're not staying here, now that I know. We can get away. 735 01:18:16,329 --> 01:18:19,799 I have to stay, Molly. - But why, when there's a choice? 736 01:18:20,209 --> 01:18:24,043 He did the choosing, not me. If people thought I was a coward... 737 01:18:24,449 --> 01:18:29,125 No one will think you're a coward. It's just pride, your idea of honor. 738 01:18:29,529 --> 01:18:31,042 It's childish, ridiculous. 739 01:18:31,609 --> 01:18:35,522 If I ran away, I could never look my friends square in the eye. 740 01:18:35,929 --> 01:18:36,918 Or you, either. 741 01:18:37,769 --> 01:18:41,318 Can't you see how it is? - No. Perhaps I should, but I can't. 742 01:18:41,729 --> 01:18:46,928 I kept saying to myself, "Hanging those cattle thieves was his duty." 743 01:18:47,329 --> 01:18:52,608 But you don't have to do this. When I think of tomorrow... - Listen. - No. 744 01:18:53,009 --> 01:18:56,479 If you do this, there won't be a tomorrow. I won't come back again. 745 01:18:58,889 --> 01:19:01,881 Can you look at me and say that? 746 01:19:03,769 --> 01:19:04,758 Can you? 747 01:19:06,369 --> 01:19:09,839 Don't do this. For my sake. Please. 748 01:19:13,329 --> 01:19:15,285 I haven't any choice. 749 01:20:51,449 --> 01:20:55,840 I'll go to the post office. - You haven't finished your drink. 750 01:22:40,809 --> 01:22:43,482 Got him. Cold as a canned mackerel. 751 01:22:47,489 --> 01:22:49,878 Darling, you're safe. 752 01:22:50,289 --> 01:22:52,120 It wasn't you. 67106

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.