All language subtitles for The Price of Power (Il prezzo del potere) (1969) IT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,960 --> 00:00:17,390 The Price of Power 2 00:03:47,800 --> 00:03:50,675 You know where William Wheeler is, so talk. 3 00:03:51,880 --> 00:03:55,236 We haven't done a thing, not Wheeler or me! 4 00:03:55,760 --> 00:03:59,640 Not yet, that's true. But you might! 5 00:04:06,200 --> 00:04:07,599 Talk! 6 00:04:14,240 --> 00:04:15,674 Jack! 7 00:04:16,720 --> 00:04:20,429 The girl lives with him, says she knows where Wheeler's hiding. 8 00:04:20,640 --> 00:04:22,358 She doesn't know anything. 9 00:04:28,560 --> 00:04:30,995 - Where's Bill Wheeler? - She doesn't know. 10 00:04:31,200 --> 00:04:33,760 - Annie, get out of here. - I don't know. 11 00:04:34,400 --> 00:04:36,714 I only said it so I could see Jack. 12 00:04:37,320 --> 00:04:40,472 Then take a good look at him and pray he talks! 13 00:04:41,600 --> 00:04:43,352 Throw her out. 14 00:04:57,600 --> 00:05:01,958 That's a strange way to treat citizens for a representative of the law. 15 00:05:04,200 --> 00:05:07,352 - What do you want? - Jefferson, the Sheriff. 16 00:05:16,720 --> 00:05:19,234 It's pointless, I'll nevertell you! 17 00:05:19,600 --> 00:05:22,672 Go on, tell him. If you don't, I will. 18 00:05:23,800 --> 00:05:25,549 You'd betray your own son? 19 00:05:26,160 --> 00:05:29,118 No, but I'd ratherthey arrested him... 20 00:05:29,320 --> 00:05:31,994 because if anything happens to the President... 21 00:05:32,200 --> 00:05:34,396 Bill couldn't have a better alibi. 22 00:05:35,800 --> 00:05:39,551 If you know where he's hiding why didn't you tell my men? 23 00:05:41,640 --> 00:05:43,551 They talked funny. 24 00:05:44,920 --> 00:05:49,198 They don't look the sort to be walking around with a badge. 25 00:05:49,640 --> 00:05:52,234 I had to recruit volunteers to keep order. 26 00:05:52,480 --> 00:05:55,740 The President arrives tomorrow, don't you know? 27 00:05:57,400 --> 00:05:59,316 He might not make it. 28 00:06:01,920 --> 00:06:03,957 What do you mean? 29 00:06:04,160 --> 00:06:06,720 Someone wants to blow up the train when it's on the bridge. 30 00:06:06,920 --> 00:06:09,514 Someone? Who? 31 00:06:09,800 --> 00:06:12,235 People who want another civil war. 32 00:06:12,440 --> 00:06:16,513 Those two who came to me should know quite a lot about it. 33 00:06:16,720 --> 00:06:20,873 Put them in Jack's place, you might extract some very interesting information. 34 00:06:22,520 --> 00:06:26,479 Wheeler, if what you said is true... 35 00:06:26,800 --> 00:06:30,953 I assure you, you'll have done this country a great service. 36 00:06:31,360 --> 00:06:32,759 Wait. 37 00:06:34,440 --> 00:06:36,431 Do they really want to kill the President? 38 00:06:36,640 --> 00:06:40,760 Yes, that's why it's better if you and Bill are safe. 39 00:06:40,280 --> 00:06:42,840 With your history they might suspect you. 40 00:06:43,400 --> 00:06:46,271 No, why drag up the past again? 41 00:06:46,480 --> 00:06:49,518 Which one of you talked to old Wheeler? 42 00:06:54,880 --> 00:06:56,837 It was him. 43 00:07:02,200 --> 00:07:03,873 I thought he was one of us. 44 00:07:04,800 --> 00:07:06,913 He fought for the south, against his own son. 45 00:07:14,840 --> 00:07:19,118 Warn Wallace. He'll take care of this. 46 00:07:19,920 --> 00:07:24,278 I'll take Wheeler home so he doesn't talk to anyone. 47 00:07:26,560 --> 00:07:29,678 Wait for us to leave. He might see you. 48 00:07:40,600 --> 00:07:44,480 We'd better not mention this to anyone, if you haven't already? 49 00:07:44,720 --> 00:07:47,872 I haven't said a word. Leave Jack alone. 50 00:07:48,240 --> 00:07:49,992 Sure, don't worry. 51 00:07:50,760 --> 00:07:53,115 Put him in a cell and treat him well. 52 00:08:41,320 --> 00:08:43,630 You keep an eye on the negro. 53 00:09:33,760 --> 00:09:35,114 Damn it! 54 00:09:39,200 --> 00:09:41,953 You can die for all I care but Jefferson wants you alive! 55 00:10:05,000 --> 00:10:07,799 Why not send someone else if you're so worried'? 56 00:10:08,000 --> 00:10:10,879 No, I can't, dear. I must be there in person. 57 00:10:12,920 --> 00:10:17,517 I'm scared, I've heard many strange, alarming, things. 58 00:10:18,200 --> 00:10:22,831 Don't believe them, Lucrezia. It's going to be fine, don't worry. 59 00:10:29,120 --> 00:10:31,236 Mr. Arthur McDonald. 60 00:10:32,960 --> 00:10:35,310 I'll prepare the suitcases. 61 00:10:35,680 --> 00:10:37,512 Show him in. 62 00:10:45,800 --> 00:10:48,952 - Is everything ready? - Yes, Mr. President. 63 00:10:51,400 --> 00:10:53,316 But I received another report. 64 00:10:53,440 --> 00:10:57,229 According to the Secret Service the greatest danger is right in Texas. 65 00:10:58,560 --> 00:11:01,757 Your plans for reform have put everyone in the area against us. 66 00:11:01,960 --> 00:11:04,793 Starting with the State Governor himself. 67 00:11:04,960 --> 00:11:07,236 Yes, I know it's dangerous but it doesn't matter. 68 00:11:07,440 --> 00:11:10,159 That's precisely why I must go and speak to the people. 69 00:11:10,360 --> 00:11:12,636 That's important and it's all that matters. 70 00:11:12,880 --> 00:11:16,111 I want to speak to the people who work 14 hours a day. 71 00:11:16,440 --> 00:11:19,558 And I don't need any help from the people who exploit them. 72 00:11:19,760 --> 00:11:23,913 Mr. President, I agree completely but... 73 00:11:24,120 --> 00:11:28,751 I just don't think it's the right time to go to the south. 74 00:11:28,880 --> 00:11:31,349 What should I do? Turn and run'? 75 00:11:31,600 --> 00:11:34,558 You could think of an excuse. A political commitment. 76 00:11:34,760 --> 00:11:38,993 No, McDonald, I can't consider myself the President of the United States... 77 00:11:39,200 --> 00:11:41,714 if I can't visit the entire country freely. 78 00:11:43,280 --> 00:11:46,716 No, the presidential train leaves tonight as planned. 79 00:11:49,200 --> 00:11:50,679 Good day, McDonald. 80 00:11:59,280 --> 00:12:04,992 I'm aware of the situation but this isn't the time to be over-cautious. 81 00:12:22,800 --> 00:12:24,390 You're doing well for yourself. 82 00:12:25,600 --> 00:12:29,753 - You don't need me anymore. - Not that there was any need. 83 00:12:30,800 --> 00:12:32,370 Thanks all the same. 84 00:13:27,840 --> 00:13:30,354 What do you want from me, Wallace? 85 00:13:31,440 --> 00:13:33,272 We were passing by. 86 00:13:33,480 --> 00:13:37,713 So I thought why not pay my old friend Wheeler a visit. 87 00:13:44,120 --> 00:13:47,476 After all, we fought against the north together. 88 00:13:48,000 --> 00:13:52,710 - You should be pleased to see me. - The war's over, and we lost. 89 00:13:52,920 --> 00:13:54,752 The war isn't over. 90 00:13:54,960 --> 00:13:57,759 As long as there are damned northerners and southern traitors around. 91 00:13:57,960 --> 00:14:00,759 We all belong to the same country now. 92 00:14:05,520 --> 00:14:09,434 Forgive us, but we tookthe liberty of pouring ourselves a drink. 93 00:14:10,760 --> 00:14:12,592 There's some for you of course. 94 00:14:24,440 --> 00:14:28,479 To old times and the triumph of our beloved south. 95 00:15:35,360 --> 00:15:37,237 Too late. 96 00:15:51,640 --> 00:15:52,960 Foun 97 00:15:55,360 --> 00:15:57,397 There were four of them. 98 00:15:57,640 --> 00:16:01,310 They killed your father because he found out about the assassination plot. 99 00:16:23,240 --> 00:16:28,300 It's ridiculous, all my ideas have been distorted, they're unrecognisable. 100 00:16:28,640 --> 00:16:32,310 Don't get upset, you never read your speeches, you always say what you want. 101 00:16:32,240 --> 00:16:33,753 Improvise. 102 00:16:33,840 --> 00:16:37,834 All your enemies are in Dallas. You should avoid any delicate subjects. 103 00:16:38,120 --> 00:16:40,157 But that's why I'm going there. 104 00:16:40,360 --> 00:16:42,795 Mr. President, I was born and raised in the south... 105 00:16:42,920 --> 00:16:45,480 and they still think they're the heroes of the Alamo. 106 00:16:45,800 --> 00:16:49,759 They're bound to an ancient concept of virility and they discuss with pistols! 107 00:16:50,240 --> 00:16:53,710 I'm not going to Texas to discuss my ideas, just to clarify them. 108 00:16:54,400 --> 00:16:56,509 And no pistol can stop an idea. 109 00:17:25,960 --> 00:17:28,315 It looks like that negro who bust Slim's jaw. 110 00:17:28,600 --> 00:17:31,274 Then let's finish this, seeing as we're here. 111 00:17:46,360 --> 00:17:48,780 Why waste the lead. 112 00:18:06,720 --> 00:18:07,949 Jack! 113 00:18:14,640 --> 00:18:17,632 It's the same two who told your father about the bridge, I recognise them. 114 00:18:17,840 --> 00:18:19,831 I saw them with the Sheriff. 115 00:18:33,800 --> 00:18:36,232 There were four of you. Who are the others? 116 00:18:40,800 --> 00:18:43,835 Go, I can take care of myself. You have to get to the bridge. 117 00:18:44,400 --> 00:18:46,550 Ifthey wanted to stop us... 118 00:18:46,760 --> 00:18:50,116 it means Sheriff Jefferson's part of the conspiracy! 119 00:18:50,360 --> 00:18:55,275 Hurry, you've got to save the President or your father died in vain! 120 00:19:04,400 --> 00:19:05,713 I'll come back foryou. 121 00:19:17,120 --> 00:19:20,476 - Are we far from Dallas? - No, I don't think so. 122 00:19:23,800 --> 00:19:25,515 We'll be there in about an hour. 123 00:19:38,680 --> 00:19:43,197 Biggle, hurry up! The train arrives in seven minutes! 124 00:19:43,640 --> 00:19:45,597 I'll be finished in two! 125 00:19:47,680 --> 00:19:50,320 Keep your eyes open. I have to go back to the city. 126 00:21:42,880 --> 00:21:44,154 Hey, you! 127 00:21:49,520 --> 00:21:51,431 What happened? 128 00:21:52,720 --> 00:21:55,314 They wanted to dirty your shirt, Colonel. 129 00:21:55,440 --> 00:21:59,399 Watch what you say, kid! That's the President of the United States. 130 00:21:59,680 --> 00:22:02,149 I always know who I'm talking to. 131 00:22:02,360 --> 00:22:05,790 Unlike you. Just keep your eyes open. 132 00:22:05,280 --> 00:22:08,671 - What do you mean? - They wanted to blow up the bridge. 133 00:22:09,800 --> 00:22:13,836 Let him go, I think I've seen him before but I don't remember where. 134 00:22:14,240 --> 00:22:15,992 I'll help you. 135 00:22:16,200 --> 00:22:20,637 Perhaps my face reminds you of those fouryears you made me serve, Colonel. 136 00:22:21,120 --> 00:22:23,919 Four long years but all's forgiven. 137 00:22:24,200 --> 00:22:27,670 As you can see, I saved your life. 138 00:22:28,920 --> 00:22:30,831 But be careful. 139 00:22:31,720 --> 00:22:34,473 Not everyone around here thinks like me. 140 00:22:50,280 --> 00:22:52,317 The delay is worrying. 141 00:22:52,520 --> 00:22:55,239 You know how slow the trains are around here. 142 00:22:55,440 --> 00:22:58,340 A couple of hours late is quite normal. 143 00:22:58,240 --> 00:23:00,800 I've heard some alarming rumours. 144 00:23:02,640 --> 00:23:05,290 It's just talk, Vice President. 145 00:23:05,360 --> 00:23:10,560 There are a few troublemakers but the Sheriff's got it under control. 146 00:23:43,640 --> 00:23:45,597 - Welcome, lady. - Thank you. 147 00:23:48,400 --> 00:23:50,770 Thank you, they're beautiful. 148 00:23:52,760 --> 00:23:55,991 - Why was the train so late? - There was a small incident. 149 00:23:57,120 --> 00:23:59,509 - Are you the sheriff? - Yes. Well? 150 00:23:59,760 --> 00:24:01,797 The bridge was rigged with explosives. 151 00:24:02,000 --> 00:24:04,514 All those responsible must be arrested immediately. 152 00:24:05,560 --> 00:24:07,153 I'll do my best. 153 00:24:08,480 --> 00:24:11,740 Mr. Pinkerton, from the Texas Bank. 154 00:24:11,320 --> 00:24:14,711 - It's great to see you here. - The pleasure's mine. 155 00:24:20,440 --> 00:24:23,637 You see the flowers the Governor's wife gave him? Red roses! 156 00:24:23,840 --> 00:24:25,513 What's so strange? 157 00:24:25,880 --> 00:24:28,633 Around here it means blood. 158 00:25:42,840 --> 00:25:45,229 - Who are you? - It's Bill, let me in. 159 00:25:46,400 --> 00:25:48,710 Okay, I'll be right down. 160 00:26:05,400 --> 00:26:07,516 Help me, Jack's injured. 161 00:26:09,000 --> 00:26:11,992 No, I don't want him here. They're looking for him. 162 00:26:12,240 --> 00:26:15,551 - He escaped from jail. - But he didn't do anything. 163 00:26:15,760 --> 00:26:18,673 He needs a doctor. He's innocent. 164 00:26:19,000 --> 00:26:21,469 Guilty or innocent, what do I care? 165 00:26:21,680 --> 00:26:25,913 He's black, first they'll hang him then they'll see if he's guilty. 166 00:26:33,000 --> 00:26:34,320 Come in, quick. 167 00:26:36,800 --> 00:26:40,680 If anything happens to the President I'll hold you personally responsible. 168 00:26:41,720 --> 00:26:45,760 What's this? Our friend the Vice President, hope of the south... 169 00:26:45,760 --> 00:26:48,991 - is threatening his compatriots. - Careful, Pinkerton. 170 00:26:49,200 --> 00:26:52,591 All the gold in your bank won't save you from the noose. 171 00:26:53,160 --> 00:26:56,437 Besides the banks there's political power. 172 00:26:56,760 --> 00:26:59,832 He's the executive branch. In other words, Texas. 173 00:27:00,480 --> 00:27:04,314 You made a pact with Texas and Texas made you vice president. 174 00:27:04,520 --> 00:27:07,160 - Murder wasn't part of the deal. - Calm down. 175 00:27:07,600 --> 00:27:11,434 What happened at the bridge was an isolated incident. 176 00:27:11,640 --> 00:27:14,200 They all had stars on their chests. 177 00:27:14,400 --> 00:27:17,597 The truth might be the opposite to what it appears. 178 00:27:18,200 --> 00:27:20,953 We can speak freely. Explain yourself. 179 00:27:21,640 --> 00:27:26,770 Four men chosen by me to protect the President died on that bridge. 180 00:27:26,400 --> 00:27:30,678 Killed by a man who spent four years in jail for high treason. 181 00:27:31,520 --> 00:27:33,875 He presented himself as the President's saviour... 182 00:27:34,400 --> 00:27:38,159 but first he killed anyone who could give a different version of events. 183 00:27:38,680 --> 00:27:40,910 Then why haven't you arrested him? 184 00:27:41,800 --> 00:27:43,549 The President's convinced he owes him his life. 185 00:27:45,560 --> 00:27:47,730 It's true. 186 00:27:49,680 --> 00:27:53,560 I made it to vice president of the United States with your support. 187 00:27:53,960 --> 00:27:56,474 At the time I only saw mine and your interests. 188 00:27:57,160 --> 00:28:00,730 But two years of close contact with the President... 189 00:28:02,960 --> 00:28:06,351 have taught me to think about the future of our nation. 190 00:28:06,560 --> 00:28:09,154 It's in the people's interests that nothing happens. 191 00:28:11,360 --> 00:28:14,910 And it's in their interests that the whites are white and negroes, negroes! 192 00:28:17,200 --> 00:28:20,875 Tell your president we want to live our own way. 193 00:28:21,200 --> 00:28:23,635 Without interference from the government in Washington. 194 00:28:24,480 --> 00:28:26,915 You can also tell him we don't want him here... 195 00:28:27,120 --> 00:28:29,475 if he's come to turn our people against us. 196 00:28:29,640 --> 00:28:33,793 Your selfishness blinds you. There was a war for that and we lost. 197 00:28:34,400 --> 00:28:37,313 And now I'm glad we lost. 198 00:28:38,120 --> 00:28:41,351 Seems the climate in Washington has contaminated you. 199 00:28:41,680 --> 00:28:45,116 From now on I suggest you come and see us more often. 200 00:28:45,440 --> 00:28:48,340 We're here to talk about facts not ideas. 201 00:28:48,520 --> 00:28:52,878 If I may, I'd like to remind you of one, Mr. Vice President. 202 00:28:53,280 --> 00:28:56,591 You know we have in our hands documents that could destroy you. 203 00:28:56,960 --> 00:29:00,840 And you know they won'tjust destroy your person and your career 204 00:29:01,800 --> 00:29:04,994 but any chance of trust between the people and the Federal Government. 205 00:29:08,440 --> 00:29:11,319 I take note of your blackmail. Good evening. 206 00:29:15,400 --> 00:29:17,755 We're here to clarify where we stand. 207 00:29:17,960 --> 00:29:21,780 You can't leave without telling us what you intend to do. 208 00:29:21,720 --> 00:29:24,750 I intend to listen to my conscience. 209 00:29:24,280 --> 00:29:27,790 Do the same as well, if you still have one. 210 00:29:29,280 --> 00:29:32,955 He's in our hands, Governor, and he knows it. 211 00:29:33,840 --> 00:29:36,673 Let's allow him the pleasure of slamming the door. 212 00:29:41,320 --> 00:29:44,631 It's a bad wound but he'll be back on his feet soon. 213 00:30:01,840 --> 00:30:03,239 Interesting. 214 00:30:04,800 --> 00:30:06,913 When I work it's steady. 215 00:30:07,520 --> 00:30:09,557 But as soon as I stop it shakes. 216 00:30:09,840 --> 00:30:12,480 Maybe it depends on the bottle, it's empty. 217 00:30:14,400 --> 00:30:15,300 Fill n up. 218 00:30:17,400 --> 00:30:20,795 I'm dry, I can go to the saloon if you want? 219 00:30:27,560 --> 00:30:29,392 The best they've got. 220 00:30:37,920 --> 00:30:41,436 Don't move or you'll ruin the quilt. 221 00:30:46,400 --> 00:30:48,994 Listen, what way does the wind blow here in Dallas? 222 00:30:49,880 --> 00:30:51,234 It doesn't. 223 00:30:53,560 --> 00:30:55,392 This cigar doesn't light. 224 00:30:57,880 --> 00:30:59,473 Try this other one. 225 00:31:00,120 --> 00:31:02,509 You might even get your breath back. 226 00:31:09,560 --> 00:31:12,712 If you breathe in a mouthful you'll suffocate. 227 00:31:12,960 --> 00:31:14,553 Too strong? 228 00:31:14,760 --> 00:31:16,990 The cigar? No! 229 00:31:17,400 --> 00:31:20,677 It's the air that suffocates you. The air in Dallas is poisoned. 230 00:31:21,280 --> 00:31:23,715 So who poisoned it? 231 00:31:26,800 --> 00:31:28,230 I'll come back tomorrow. 232 00:31:28,520 --> 00:31:31,194 Your friend just needs to sleep. 233 00:31:32,280 --> 00:31:34,556 Why won't you tell me, Strips? 234 00:31:36,560 --> 00:31:40,952 - Are you scared as well? - Me? I've always been scared. 235 00:31:41,240 --> 00:31:46,952 Just one wrong move now is enough to send you to the morgue. 236 00:31:48,280 --> 00:31:49,634 Right. 237 00:31:52,760 --> 00:31:55,320 That's just what happened to my father. 238 00:31:55,960 --> 00:31:59,351 Talk to me. Who are you afraid of? 239 00:31:59,600 --> 00:32:01,477 Everyone, Bill. 240 00:32:02,200 --> 00:32:05,477 I've spent a lifetime pulling out bullets and mending broken bones. 241 00:32:05,680 --> 00:32:08,559 I never made a name for myself because... 242 00:32:09,400 --> 00:32:11,600 I disinfected myself with too much whisky 243 00:32:11,960 --> 00:32:15,919 Butl made it to my age keeping far away from trouble. 244 00:32:16,400 --> 00:32:18,710 Do the same as well. Leave! 245 00:32:19,200 --> 00:32:21,157 Why should I leave? 246 00:32:21,360 --> 00:32:23,874 Because there's a bridge still standing and no one here in Dallas... 247 00:32:24,800 --> 00:32:26,310 will ever forgive you for that bridge. 248 00:32:29,400 --> 00:32:30,394 Sheriff! 249 00:32:30,840 --> 00:32:34,310 - What is it, Cotton? - Bill brought his negro to me. 250 00:32:34,840 --> 00:32:36,592 He's injured. 251 00:33:10,720 --> 00:33:13,678 Keep him there. I can't explain now. 252 00:33:14,560 --> 00:33:16,836 You'll have instructions tomorrow. 253 00:33:24,120 --> 00:33:26,839 Do you want the entire city to see you? 254 00:33:28,360 --> 00:33:32,690 There's no one here! The President passes this way and I want to see him. 255 00:33:33,360 --> 00:33:37,593 He's still with the committee. He won't be leaving for a few hours. 256 00:33:37,760 --> 00:33:39,797 Come on, get back inside. 257 00:33:40,800 --> 00:33:43,394 Everyone around here's scared. 258 00:33:44,600 --> 00:33:46,955 No one's got the courage to stand up to them. 259 00:33:47,240 --> 00:33:49,800 We all wantjustice and equal rights. 260 00:33:50,000 --> 00:33:53,675 But we're waiting for someone to serve it to us on a plate. 261 00:33:54,520 --> 00:33:57,114 Anthony Ward, from the "Houston Tribune". 262 00:33:58,600 --> 00:34:03,370 Your development plan requires a notable financial effort. 263 00:34:03,440 --> 00:34:06,114 Could you tell us where you'll find the necessary funds? 264 00:34:06,320 --> 00:34:10,200 In the pockets of the rich. Higher taxes, less priviliges. 265 00:34:10,600 --> 00:34:14,673 But our representatives in congress are committed to not raising taxes. 266 00:34:15,000 --> 00:34:18,152 They'll try to keep their promises they made to their electorate... 267 00:34:18,360 --> 00:34:19,794 and I'll try to keep mine. 268 00:34:19,920 --> 00:34:22,434 You've been saying that for years! 269 00:34:24,600 --> 00:34:29,913 Need I remind you that only 2O percent of the citizens in Texas voted for you. 270 00:34:30,440 --> 00:34:34,115 The majority of Texans have never been able to express what they think. 271 00:34:34,320 --> 00:34:37,915 Only those who understand its importance can vote here. 272 00:34:38,120 --> 00:34:40,430 No reform will ever change the negroe's heads... 273 00:34:40,640 --> 00:34:43,996 or give intelligence to those only capable of picking cotton. 274 00:34:45,480 --> 00:34:48,518 There are those who see things as they are and say, why? 275 00:34:49,200 --> 00:34:52,477 I dream things that never were and say, why not? 276 00:34:52,680 --> 00:34:54,796 Politics isn't built on dreams. 277 00:34:55,560 --> 00:34:59,190 You say give the negroes the vote. It's a double-edged sword. 278 00:34:59,600 --> 00:35:02,160 You know our plantations rely on the negro workers. 279 00:35:02,400 --> 00:35:04,630 Our livelihoods depend on them. 280 00:35:04,840 --> 00:35:07,878 Ifthe negroes are so useful why not pay them fairly... 281 00:35:08,800 --> 00:35:10,117 and treat them with dignity and justice. 282 00:35:10,320 --> 00:35:12,675 The plantations will benefit as well. 283 00:35:13,240 --> 00:35:15,516 And production costs will increase. 284 00:35:15,800 --> 00:35:18,474 Then try settling for a smaller profit. 285 00:35:18,680 --> 00:35:20,512 You're trying to stir up the negroes... 286 00:35:20,720 --> 00:35:23,750 because you want to take them to the factories in the north. 287 00:35:23,360 --> 00:35:26,671 - That's why! - I'm not here to stir up anyone. 288 00:35:27,400 --> 00:35:30,271 I govern the United States of America, all of them! 289 00:35:32,600 --> 00:35:33,749 Of course. 290 00:35:34,720 --> 00:35:36,631 The heat of the debate. 291 00:35:38,400 --> 00:35:40,357 Any more questions, gentlemen? 292 00:35:54,480 --> 00:35:57,711 Have you seen the Sheriff's new helpers? 293 00:36:01,960 --> 00:36:05,999 I'm risking my neck keeping you here. Get away from there or I'll kill you! 294 00:36:08,640 --> 00:36:10,790 Careful, it's loaded! 295 00:36:18,520 --> 00:36:21,512 If it wasn't for this damned leg I wouldn't be here. 296 00:36:21,720 --> 00:36:24,553 I'd be out there shaking the President's hand. 297 00:37:00,960 --> 00:37:02,678 He's here, Mr. President. 298 00:37:08,440 --> 00:37:09,874 Thank you, McDonald. 299 00:37:12,240 --> 00:37:14,151 Can we shake hands? 300 00:37:15,560 --> 00:37:19,872 I remember who you are. You're William Wheeler. 301 00:37:20,440 --> 00:37:24,832 You were charged with treason by the military court. 302 00:37:25,760 --> 00:37:27,592 Yes, Mr. President. 303 00:37:28,880 --> 00:37:33,351 You asked for four years and the court gave them to me. 304 00:37:33,560 --> 00:37:35,949 There was also a negro on trial with you. 305 00:37:36,480 --> 00:37:39,438 And you were accused of provoking the extermination... 306 00:37:39,640 --> 00:37:42,234 of an entire company in the field. 307 00:37:43,400 --> 00:37:49,316 We were at war, and I should have sent you to the firing squad. 308 00:37:52,800 --> 00:37:55,755 But your service record was outstanding right up to that moment. 309 00:37:57,640 --> 00:37:59,677 What happened to you? 310 00:38:02,200 --> 00:38:06,239 I clearly remember you refused to defend yourself at the trial. 311 00:38:06,520 --> 00:38:10,360 Me and Jack Donovan were on guard duty. 312 00:38:13,360 --> 00:38:18,514 Our company was catching its breath before attacking an enemy camp 313 00:38:20,240 --> 00:38:26,111 The element of surprise was essential and the entire mission depended on it. 314 00:38:34,000 --> 00:38:38,358 All ofa sudden, a man appeared on top of a hill. 315 00:38:46,720 --> 00:38:47,676 Stop, Jack! 316 00:38:51,960 --> 00:38:53,439 But he saw us. 317 00:38:54,160 --> 00:38:56,436 He'll sound the alarm. They'll kill us all. 318 00:38:56,960 --> 00:38:59,156 And who was that southerner'? 319 00:39:01,600 --> 00:39:03,318 My father. 320 00:39:07,000 --> 00:39:08,957 It was a frightening war. 321 00:39:10,200 --> 00:39:12,476 It was, and it still is. 322 00:39:14,160 --> 00:39:17,118 My father was killed just two days ago. 323 00:39:17,960 --> 00:39:21,271 By the same people who wanted to blow up the bridge. 324 00:39:22,160 --> 00:39:24,436 That's why I was there. 325 00:39:25,120 --> 00:39:27,770 It's the only reason. 326 00:39:33,400 --> 00:39:36,999 Why do you think I came to Texas? To put a stop to all this. 327 00:39:37,280 --> 00:39:40,830 So that violence will finally give way to equality, justice. 328 00:39:42,560 --> 00:39:44,870 You saved my life. 329 00:39:45,400 --> 00:39:48,392 I hope you'll be glad you did one day. 330 00:39:48,600 --> 00:39:53,370 Yes, but for now there's only one thing that counts around here. 331 00:39:55,840 --> 00:39:58,514 - This. - It doesn't frighten anyone. 332 00:39:58,720 --> 00:40:01,838 - What is it for? - To silence anyone. 333 00:40:03,800 --> 00:40:05,677 Even a president. 334 00:40:11,200 --> 00:40:14,113 That's what they want to do, right? 335 00:40:15,360 --> 00:40:16,919 That's right. 336 00:40:17,960 --> 00:40:20,793 There are many others who share my beliefs. 337 00:40:33,560 --> 00:40:37,155 About that business on the bridge, I'm already glad. 338 00:40:38,200 --> 00:40:39,838 Thank you. 339 00:43:01,680 --> 00:43:05,389 You've seen the show, now come with us to the Sheriff. 340 00:43:05,920 --> 00:43:07,831 He wants to talkto you. 341 00:43:08,160 --> 00:43:09,639 Now. 342 00:43:13,440 --> 00:43:16,353 If Jefferson needs to talk to me... 343 00:43:16,760 --> 00:43:19,360 Tell him I'll be waiting here. 344 00:43:21,560 --> 00:43:23,517 You get the idea? 345 00:43:50,280 --> 00:43:52,112 These belong to you. 346 00:43:52,160 --> 00:43:54,595 Well? You wanted to talkto me. 347 00:43:55,800 --> 00:43:59,278 This time you've gone too far. Now I've got the proof to lock you up! 348 00:43:59,680 --> 00:44:01,796 Resisting arrest. 349 00:44:02,480 --> 00:44:06,439 It's the same star those men who wanted to blow up the bridge were wearing. 350 00:44:06,760 --> 00:44:10,310 And maybe the other ones who killed my father had the same badge! 351 00:44:10,720 --> 00:44:13,155 You might fool those from Washington... 352 00:44:13,480 --> 00:44:16,598 but when they leave you'll answerto me! 353 00:44:16,800 --> 00:44:22,716 Okay, but remember, they'd better make it back to Washington. 354 00:44:23,200 --> 00:44:24,713 Alive. 355 00:44:24,960 --> 00:44:30,751 Because if anything happens to the President, I'll kill you! 356 00:44:39,880 --> 00:44:44,477 This goes on the front page. Got it? Pinkerton's orders. 357 00:44:53,360 --> 00:44:55,715 What does the boss want now? 358 00:45:01,000 --> 00:45:02,991 "Hero or Killer?" 359 00:45:03,200 --> 00:45:08,798 "An ex-con like William Wheeler proclaims himself the President's saviour." 360 00:45:09,200 --> 00:45:13,194 "ln reality, the presumed hero would've had good reasons to want him dead." 361 00:45:13,280 --> 00:45:16,671 It's a rotten lie! Don't publish it, Pat. 362 00:45:17,000 --> 00:45:20,197 You know I don't have a choice. Pinkerton owns the newspaper. 363 00:45:20,400 --> 00:45:23,597 - But you're the editor. - Only if I do what Pinkerton wants. 364 00:45:23,800 --> 00:45:28,590 - That's a bad way to be a journalist. - But it's the only way in this city. 365 00:45:29,560 --> 00:45:31,597 The front page, Nick. 366 00:45:32,640 --> 00:45:34,199 Okay. 367 00:45:39,960 --> 00:45:44,790 I hope the day comes soon when no one will have to live in fear. 368 00:45:50,400 --> 00:45:51,838 He just came out! 369 00:45:56,120 --> 00:45:57,997 - Go and warn them. - Okay. 370 00:46:39,120 --> 00:46:40,599 UP there! 371 00:46:40,800 --> 00:46:42,234 Murderer! 372 00:46:42,480 --> 00:46:44,551 To the doctor! 373 00:46:47,320 --> 00:46:49,380 - Follow the carriage! - Stop! 374 00:46:49,680 --> 00:46:52,115 Your duty is to get to safety. 375 00:46:52,320 --> 00:46:54,709 Help me, do something! 376 00:46:56,840 --> 00:46:58,478 He'll be okay. 377 00:47:11,760 --> 00:47:13,990 Help! 378 00:47:41,400 --> 00:47:43,437 - What happened? - They shot him. 379 00:47:53,920 --> 00:47:55,638 Save him! 380 00:47:56,120 --> 00:47:58,350 - Is he alive? - Yes. 381 00:48:00,840 --> 00:48:03,912 You should have taken him to the hospital, they have better doctors. 382 00:48:04,320 --> 00:48:07,392 - I'm not up to it. - I know what you're worth, hurry! 383 00:48:08,920 --> 00:48:10,399 Bring him in. 384 00:48:20,160 --> 00:48:21,594 Slowly. 385 00:48:26,960 --> 00:48:28,439 Let go of me. 386 00:48:28,640 --> 00:48:30,313 I didn't kill him! 387 00:48:33,640 --> 00:48:37,429 I didn't kill the President! I swear, it wasn't me! 388 00:48:39,920 --> 00:48:41,638 Don't touch him! 389 00:48:42,560 --> 00:48:45,290 This man will have a fair trial. 390 00:48:45,120 --> 00:48:47,555 Let him pass! We're taking him to the jail. 391 00:48:51,320 --> 00:48:54,278 I'm innocent, it wasn't me! 392 00:49:24,240 --> 00:49:27,915 I brought doctor Hunter, he's the head physician at the hospital. 393 00:49:45,800 --> 00:49:48,269 I'll have to ask you to leave. 394 00:49:49,560 --> 00:49:51,551 Ask for a priest. 395 00:50:32,600 --> 00:50:34,477 You as well. 396 00:50:37,520 --> 00:50:41,309 You two were responsible for his safety. 397 00:50:41,520 --> 00:50:44,273 The killer's already been arrested. 398 00:50:44,600 --> 00:50:46,477 - Who is he? - He's a negro. 399 00:50:46,800 --> 00:50:48,438 Who? 400 00:50:49,480 --> 00:50:51,278 Jack Donovan. 401 00:50:51,480 --> 00:50:55,678 - You're covering for the real killers. - Calm down, we're all shaken up. 402 00:50:57,400 --> 00:50:59,311 Jack adored the President. 403 00:50:59,600 --> 00:51:02,690 Just like all the poorfolks like him. 404 00:51:02,320 --> 00:51:05,119 The rifle was still in his hands when they caught him... 405 00:51:05,480 --> 00:51:08,871 and the shots came from the house where he was hiding! 406 00:51:09,200 --> 00:51:13,239 Then, to stop him turning him in, he killed the man who putting him up. 407 00:51:13,640 --> 00:51:17,759 You work fast. It's easy to pin the blame on a negro. 408 00:51:17,960 --> 00:51:21,794 I'm telling you he fired from the window, I saw him with my own eyes. 409 00:51:23,600 --> 00:51:26,274 Impossible, the bullets that struck the President... 410 00:51:26,480 --> 00:51:28,835 almost certainly came from the walkway. 411 00:51:29,320 --> 00:51:32,950 Fine, we're all free to tell our own version at the trial. 412 00:51:33,160 --> 00:51:35,370 I did my duty. 413 00:51:37,800 --> 00:51:39,799 I warned you, Jefferson. 414 00:51:40,360 --> 00:51:42,431 I'll kill you. 415 00:51:42,640 --> 00:51:46,554 I will not stand for that arrogant tone against a valiant man like Jefferson. 416 00:51:47,360 --> 00:51:49,954 So you think it's all settled. 417 00:51:51,400 --> 00:51:54,476 One must never challenge the words of a valiant man. 418 00:52:04,120 --> 00:52:08,193 Gentlemen, the President is dead. 419 00:52:14,400 --> 00:52:16,869 Jack Donovan is innocent. 420 00:52:18,880 --> 00:52:21,793 I'll find the culprits. The real ones. 421 00:52:47,920 --> 00:52:52,357 I can't find the words to express my feelings, Mr. President. 422 00:52:54,320 --> 00:52:56,118 What do you mean? 423 00:52:56,320 --> 00:53:01,838 That for the past 19 minutes you're the new president of the United States. 424 00:53:02,160 --> 00:53:04,197 Not exactly, sir. 425 00:53:04,600 --> 00:53:08,559 It's 19 minutes that America doesn't have a president anymore. 426 00:53:09,360 --> 00:53:11,636 That would be the worst scenario. 427 00:53:11,840 --> 00:53:16,960 Fortunately, our country's constitution states that if the president were to die... 428 00:53:17,480 --> 00:53:20,552 the vice president automatically assumes his role. 429 00:53:20,800 --> 00:53:24,873 - Not until he's sworn in. - And only a judge can do that. 430 00:53:25,640 --> 00:53:27,313 He's waiting outside. 431 00:53:29,400 --> 00:53:31,680 I need to speak to you in private, come back later. 432 00:53:32,800 --> 00:53:35,118 - As you wish. - Judge Harvey, you can come in now. 433 00:53:47,160 --> 00:53:49,117 Where's the Bible? 434 00:54:04,720 --> 00:54:06,393 Repeat after me. 435 00:54:13,560 --> 00:54:14,834 Nick! 436 00:54:18,680 --> 00:54:20,478 What are you doing here? 437 00:54:20,680 --> 00:54:23,399 I'm looking for proof that confirms an idea of mine. 438 00:54:23,600 --> 00:54:26,433 I think the shots that killed the President came from here. 439 00:54:26,640 --> 00:54:28,631 Have you found something? 440 00:54:29,400 --> 00:54:30,629 This. 441 00:54:32,600 --> 00:54:34,477 Winchester 32. 442 00:54:35,520 --> 00:54:38,592 I only found one, but two shots were fired from here. 443 00:54:38,800 --> 00:54:40,598 - Are you sure? - Certain. 444 00:54:40,840 --> 00:54:44,754 I was in the middle of the street when it happened and I saw everything. 445 00:54:47,000 --> 00:54:51,358 - How many men do you think shot him? - At least two. 446 00:54:51,560 --> 00:54:54,598 One man couldn't fire that many rounds in such short time. 447 00:54:56,520 --> 00:54:58,511 Let's look for the other shell. 448 00:54:59,400 --> 00:55:00,235 Look out! 449 00:55:05,400 --> 00:55:07,714 - Don't shoot! - Keep him in your sights. 450 00:55:23,160 --> 00:55:24,833 Come here! 451 00:55:29,320 --> 00:55:33,359 Thank you for coming, I have something very serious to tell you. 452 00:55:33,680 --> 00:55:37,116 You'll be free to use my words however you believe best. 453 00:55:37,320 --> 00:55:39,436 You're the only one I trust. 454 00:55:39,960 --> 00:55:43,320 Before you say anymore, it's my duty to inform you... 455 00:55:43,240 --> 00:55:48,110 that the only president I feel bound by any loyalty is in a coffin. 456 00:55:52,480 --> 00:55:54,517 I'm in their hands. 457 00:55:54,720 --> 00:55:57,189 I always have been but it didn't matter before. 458 00:55:57,400 --> 00:55:59,471 Now they think they've achieved their goal. 459 00:55:59,680 --> 00:56:02,559 To control the President of the United States like a puppet. 460 00:56:02,840 --> 00:56:05,195 What are you saying? Who are you talking about? 461 00:56:05,400 --> 00:56:07,730 Pinkerton. 462 00:56:07,520 --> 00:56:09,909 Why did you swear'? You played their game. 463 00:56:10,120 --> 00:56:12,316 America needs a president. 464 00:56:12,400 --> 00:56:14,596 Isn't it worse being in their hands? 465 00:56:14,840 --> 00:56:18,231 Listen to me, it all depends on you. 466 00:56:19,560 --> 00:56:22,951 These two years with the President, I've learnt a lot of things... 467 00:56:23,280 --> 00:56:26,790 and I'm committed to pushing forward his reforms and ideas. 468 00:56:26,320 --> 00:56:31,110 To do it, certain documents in Pinkerton's possession must be destroyed. 469 00:56:31,800 --> 00:56:34,440 The scandal wouldn'tjust bring me down... 470 00:56:34,640 --> 00:56:38,713 but everything we've achieved at the cost of hundreds of thousands of lives. 471 00:56:39,400 --> 00:56:42,510 It's another reason why I took the oath, to buy time. 472 00:56:43,120 --> 00:56:45,839 And if you can't get those documents back? 473 00:56:53,560 --> 00:56:55,710 Congress will reconvene in ten days... 474 00:56:55,920 --> 00:56:59,675 and ammendments will be presented which will give these blackmailers... 475 00:57:00,160 --> 00:57:02,197 the keys to the country. 476 00:57:04,360 --> 00:57:07,591 Ifthose documents aren't in my hands in ten days in Washington... 477 00:57:07,880 --> 00:57:11,111 I won't have any way out. 478 00:57:19,600 --> 00:57:20,920 This. 479 00:57:21,800 --> 00:57:23,950 I'll have no other choice. 480 00:57:38,400 --> 00:57:40,156 And it will be chaos again. 481 00:57:40,400 --> 00:57:42,232 Civil War. 482 00:57:50,360 --> 00:57:53,273 I'll do everything I can, Mr. President. 483 00:57:59,600 --> 00:58:04,834 I know it's a great responsibility, butl know you're the best man. 484 00:58:13,240 --> 00:58:15,993 I came to say goodbye. I'm staying in Dallas. 485 00:58:18,320 --> 00:58:19,879 Why? 486 00:58:20,440 --> 00:58:22,716 To look for the truth. 487 00:58:30,920 --> 00:58:32,354 My 90d! 488 00:58:38,720 --> 00:58:41,997 I hope to see you again in Washington in ten days. 489 00:58:42,400 --> 00:58:43,913 Thank you. 490 00:58:44,000 --> 00:58:46,913 No matter what happens. Thank you. 491 00:59:23,320 --> 00:59:26,438 I built this place before I gave my legs to my country. 492 00:59:26,840 --> 00:59:28,831 Remember, Bill? 493 00:59:30,520 --> 00:59:32,796 My sacrifice was good for something. 494 00:59:34,680 --> 00:59:36,990 And yours, Slim? 495 00:59:37,920 --> 00:59:39,479 What good will it do? 496 00:59:42,400 --> 00:59:44,869 How long do you think you'll last? 497 00:59:57,880 --> 01:00:00,300 I know you're just a pawn. 498 01:00:02,320 --> 01:00:04,357 I've got nothing against you. 499 01:00:11,920 --> 01:00:13,593 Who sent you? 500 01:00:17,840 --> 01:00:21,276 Enough! Jefferson sent me. 501 01:00:22,640 --> 01:00:24,472 Take it out on him. 502 01:00:24,920 --> 01:00:28,470 We just followed his orders. 503 01:00:37,520 --> 01:00:40,911 First you killed the President, shooting him from the walkway. 504 01:00:41,320 --> 01:00:43,436 Then you wanted to kill Bill. 505 01:00:47,800 --> 01:00:50,232 I want the entire city to hear what you just said. 506 01:00:51,200 --> 01:00:53,919 Now let's pay Jefferson a visit. 507 01:00:59,240 --> 01:01:01,709 Don't move. Stay where you are. 508 01:01:02,160 --> 01:01:03,719 Turn around. 509 01:01:03,920 --> 01:01:07,380 Drop the belt, and don't try anything. 510 01:01:09,400 --> 01:01:10,993 You? 511 01:01:11,960 --> 01:01:13,837 You're with them as well? 512 01:01:14,400 --> 01:01:16,919 There are things in politics you'll never understand. 513 01:01:17,120 --> 01:01:19,873 I'll explain one day. Do as I say, drop it. 514 01:01:25,440 --> 01:01:27,113 I said drop it. 515 01:02:09,800 --> 01:02:11,791 You were great! 516 01:02:21,400 --> 01:02:23,755 Bastard traitor! Son of a bitch! 517 01:02:24,000 --> 01:02:25,434 Dirty politician! 518 01:02:25,760 --> 01:02:28,752 You were the President's friend, right? You're a Judas! 519 01:02:37,200 --> 01:02:38,793 Get up. 520 01:02:44,160 --> 01:02:47,278 Tell him to keep out of this. 521 01:03:11,440 --> 01:03:14,239 Where did you find this idiot? 522 01:03:15,240 --> 01:03:17,993 What are you waiting for? He's caused enough trouble. 523 01:03:18,240 --> 01:03:21,596 - What happened? - He let himself get caught. 524 01:03:22,320 --> 01:03:25,836 And he told him the entire plan. From startto finish. 525 01:03:26,120 --> 01:03:29,330 Bill tortured me. He wanted to hang me. 526 01:03:29,680 --> 01:03:31,671 He arrived just in time. 527 01:03:43,360 --> 01:03:45,476 Whose side are you on'? 528 01:03:45,760 --> 01:03:48,752 Don't ask pointless questions. 529 01:03:55,240 --> 01:03:58,710 And stop thinking we're all fools in Washington. 530 01:04:09,280 --> 01:04:11,112 I'm innocent. 531 01:04:11,440 --> 01:04:17,789 They're trying to make me say that I killed the President. 532 01:04:19,280 --> 01:04:21,191 It's a lie. 533 01:04:25,200 --> 01:04:27,350 It wasn't me. 534 01:04:27,880 --> 01:04:30,793 And I'll never say I did it. 535 01:04:31,720 --> 01:04:33,740 Never! 536 01:04:35,400 --> 01:04:39,830 Please, sir, try to get a message to my friend, Bill. 537 01:04:42,400 --> 01:04:44,357 I didn't shoot him. 538 01:04:47,560 --> 01:04:50,154 And he can prove it. 539 01:05:07,560 --> 01:05:09,949 Slim, you'd better disappearfor a while. 540 01:05:10,600 --> 01:05:12,557 You'll lead the escort. 541 01:05:27,520 --> 01:05:29,989 He won't make anymore mistakes. 542 01:05:31,120 --> 01:05:36,690 - Where are they taking that negro? - To Fort Worth, he'll be safer there. 543 01:05:52,280 --> 01:05:55,875 Front page, with the biggest letters you've got. 544 01:05:56,160 --> 01:05:58,674 Yes, Mr. Jefferson. 545 01:05:59,200 --> 01:06:00,679 Don't move! 546 01:06:02,280 --> 01:06:03,953 Read it, Pat. 547 01:06:05,680 --> 01:06:07,956 "Brilliant work by the Sheriff." 548 01:06:08,280 --> 01:06:10,590 "The President's killer has already been arrested." 549 01:06:10,800 --> 01:06:13,300 - "A negro by the name of..." - Tear it up. 550 01:06:13,160 --> 01:06:17,472 On the front page you're going to announce the death of Jefferson. 551 01:06:18,680 --> 01:06:22,150 Careful, Bill. lf you kill me they'll hang you. 552 01:06:22,480 --> 01:06:25,400 Or you'll have me shot from a walkway. 553 01:06:25,320 --> 01:06:29,678 - Slim lied to save himself. - But no one will save you. 554 01:06:30,560 --> 01:06:35,589 Because the score I have to settle also includes my father. 555 01:06:36,920 --> 01:06:39,196 He trusted you. 556 01:06:39,800 --> 01:06:43,395 - And you killed him. - No, it was Wallace. 557 01:06:43,880 --> 01:06:46,759 I didn't go inside, only Wallace. 558 01:06:47,800 --> 01:06:49,833 You can't kill me without giving me a... 559 01:06:50,240 --> 01:06:52,959 The only thing I'll give you... 560 01:06:54,760 --> 01:06:56,398 is a cigar. 561 01:07:04,800 --> 01:07:05,798 The pistol. 562 01:07:14,400 --> 01:07:16,118 Don't try anything. 563 01:07:24,360 --> 01:07:26,829 Nick, light the lamp. 564 01:07:27,800 --> 01:07:29,711 You close the window. 565 01:07:42,880 --> 01:07:44,837 Don't you know the game? 566 01:07:45,800 --> 01:07:49,475 One single bullet and just the flame from your cigar... 567 01:07:50,800 --> 01:07:52,552 to aim at. 568 01:07:53,480 --> 01:07:55,390 Nothing else. 569 01:08:58,120 --> 01:08:59,952 Blow it out. 570 01:09:07,120 --> 01:09:09,396 Stop! Don't do it! 571 01:09:09,800 --> 01:09:12,314 If you kill him you'll lose Jack. 572 01:09:13,400 --> 01:09:14,713 Where's Jack? 573 01:09:14,760 --> 01:09:17,991 On the road to Fort Worth or straight to Hell! 574 01:09:18,520 --> 01:09:21,512 I want you alive when I come here with Jack. 575 01:09:22,520 --> 01:09:24,875 I want him to watch you die! 576 01:09:25,200 --> 01:09:27,237 For now, sign the confession. 577 01:11:20,840 --> 01:11:22,751 Son of a bitch, traitor! 578 01:13:04,480 --> 01:13:06,471 Justice is sewed. 579 01:13:08,120 --> 01:13:09,394 Negro! 580 01:14:15,440 --> 01:14:17,909 I want to know whose side you're on'? 581 01:14:18,160 --> 01:14:19,639 I'm with the United States. 582 01:14:19,920 --> 01:14:23,436 - Explain yourself. - Jefferson signed a confession... 583 01:14:23,640 --> 01:14:26,393 - But it must disappear, give it to me. - Why did you release Slim? 584 01:14:26,600 --> 01:14:29,638 Because everyone has to believe it was the work of a madman. 585 01:14:29,840 --> 01:14:32,400 - You mean Jack Donovan? - Yes. 586 01:14:32,600 --> 01:14:35,513 Why are you trying to cover up for the President's killers? 587 01:14:35,840 --> 01:14:38,639 - To control them. - I don't understand. 588 01:14:42,920 --> 01:14:47,756 All I know is my father's dead, and now 50's Jack. 589 01:14:49,280 --> 01:14:51,320 Give me the confession. 590 01:14:51,200 --> 01:14:55,239 Look, this is the second time you've asked me for something pointing a gun at me. 591 01:14:55,560 --> 01:14:57,392 I said give it to me! 592 01:14:57,720 --> 01:15:01,679 You must be stupid if you think I carry that document around with me. 593 01:15:02,400 --> 01:15:04,596 Go on, shoot! 594 01:15:18,680 --> 01:15:22,560 Okay, I don't want to kill you to see if you're lying. 595 01:15:23,120 --> 01:15:26,670 But if you make it necessary, I won't hesistate for one second to shoot. 596 01:15:26,920 --> 01:15:27,955 Me neither! 597 01:15:40,600 --> 01:15:43,194 They killed you to save America. 598 01:15:44,400 --> 01:15:46,152 Happy, Jack'? 599 01:15:58,760 --> 01:16:04,551 Due to present adverse conditions and the emotional climate here in Dallas... 600 01:16:04,960 --> 01:16:11,593 The accused, Jack Donovan, was moved to a secure location for his own safety. 601 01:16:12,640 --> 01:16:18,556 I've been presented with an injunction on behalf of the Federal Court. 602 01:16:18,880 --> 01:16:23,670 They ask that the State of Texas provide sufficient motive... 603 01:16:24,120 --> 01:16:27,795 to incriminate Jack Donovan for the murder of the President. 604 01:16:28,160 --> 01:16:34,429 Mr. Arthur McDonald is here to represent the Federal Government... 605 01:16:34,920 --> 01:16:40,711 in this vicious attack against the state of Texas and its legal procedures. 606 01:16:41,200 --> 01:16:46,878 Now, unless new evidence comes to light during this debate... 607 01:16:47,160 --> 01:16:50,630 I will reject this humiliating injunction. 608 01:16:52,400 --> 01:16:54,680 You may begin, Mr. McDonald. 609 01:16:58,640 --> 01:17:00,995 I'd like to ask the Sheriff something. 610 01:17:16,320 --> 01:17:20,473 Who are those men with a star seated behind you? 611 01:17:22,240 --> 01:17:26,518 They're men I had to recruit to keep order during the President's visit. 612 01:17:26,840 --> 01:17:29,639 You could have spared yourself the effort given the results. 613 01:17:29,880 --> 01:17:32,190 And tell me, how did you choose them? 614 01:17:32,480 --> 01:17:35,154 I chose them based on their reputation as marksmen. 615 01:17:35,360 --> 01:17:38,637 Would that be the same reputation the men in V\lallace's gang enjoy? 616 01:17:38,840 --> 01:17:43,471 - That's a ridiculous insinuation. - Stick to the facts. 617 01:17:43,880 --> 01:17:48,330 Did you ever doubt which direction the shots came from that killed the President? 618 01:17:48,240 --> 01:17:51,710 No, I saw the negro shoot from the window myself. 619 01:17:52,400 --> 01:17:54,919 And you didn't doubt it even after many eye-witnesses... 620 01:17:55,120 --> 01:17:57,919 declared that the shots came from the walkway? 621 01:17:58,000 --> 01:18:00,560 If, as you say, the shots came from the walkway... 622 01:18:00,800 --> 01:18:03,155 they would have hit the President in the front... 623 01:18:03,360 --> 01:18:08,673 but doctor Hunter confirmed the entry wounds were at the back of the skull. 624 01:18:09,160 --> 01:18:12,152 Yes, that's what doctor Hunter says in his report. 625 01:18:13,520 --> 01:18:16,558 But that report isn't the only one that should have been presented. 626 01:18:16,760 --> 01:18:19,195 Doctor Strips' report is missing. 627 01:18:20,680 --> 01:18:24,196 Why wasn't he also asked for a written report? 628 01:18:25,360 --> 01:18:28,432 V\lasn't he the first person to examine the President? 629 01:18:28,640 --> 01:18:32,998 Doctor Hunter is far more qualified than that old drunk. 630 01:18:35,000 --> 01:18:36,274 Thank you. 631 01:18:43,920 --> 01:18:45,672 Doctor Strips. 632 01:18:47,520 --> 01:18:52,151 You were the first to examine the President's wounds, is that right? 633 01:18:52,480 --> 01:18:55,598 Yes, the entry wounds were in the throat. 634 01:18:55,920 --> 01:18:59,754 When they brought him to me the President was at death's door... 635 01:18:59,920 --> 01:19:04,232 and no one can say they saw wounds at the back of the skull. 636 01:19:05,320 --> 01:19:07,880 Not even doctor Hunter. 637 01:19:08,320 --> 01:19:11,312 Thank you, doctor Strips. I'll call you back if necessary. 638 01:19:17,720 --> 01:19:20,678 Will you call doctor Hunterto the stand. 639 01:19:28,560 --> 01:19:34,875 Doctor Hunter, did you personally examine the President's wounds? 640 01:19:40,440 --> 01:19:41,874 No. 641 01:19:47,360 --> 01:19:49,749 One more question, sir. 642 01:19:53,680 --> 01:19:56,399 Did you sign this sworn statement... 643 01:19:56,640 --> 01:20:00,110 that the bullets entered the back of the President's skull? 644 01:20:08,480 --> 01:20:10,278 Yes or no? 645 01:20:12,160 --> 01:20:13,753 Yes. 646 01:20:16,240 --> 01:20:18,390 You may stand down. 647 01:20:19,440 --> 01:20:22,800 Your Honour, given this new evidence... 648 01:20:22,480 --> 01:20:26,110 I ask this court to retract the accusation against Jack Donovan. 649 01:20:37,000 --> 01:20:39,674 I ask that Annie Godard take the stand. 650 01:20:52,680 --> 01:20:56,674 You made a sworn statement in which you claim Jack Donovan... 651 01:20:56,880 --> 01:21:00,271 had confided in you that he wanted to kill our President. 652 01:21:00,560 --> 01:21:03,120 Do you confirm your declaration? 653 01:21:07,720 --> 01:21:11,554 Well, do you confirm this declaration or not? 654 01:21:14,280 --> 01:21:17,511 - Yes, I confirm it. - Thank you, Ms. Godard. 655 01:21:20,880 --> 01:21:23,872 That's a beautiful dress. Did you buy it recently? 656 01:21:24,160 --> 01:21:25,992 That's my business. 657 01:21:26,200 --> 01:21:28,794 Business is flourishing after Jack's arrest. 658 01:21:29,400 --> 01:21:30,713 How come? 659 01:21:30,920 --> 01:21:34,356 I'm still young and I'm not exactly ugly. 660 01:21:34,640 --> 01:21:39,794 - I don't think it's hard to see... - You mean you're a hussy? 661 01:21:40,120 --> 01:21:42,270 That's an offense to the witness' honour. 662 01:21:42,480 --> 01:21:44,471 Stick to the facts. 663 01:21:44,840 --> 01:21:47,559 What exactly are you suggesting? 664 01:21:48,840 --> 01:21:51,673 I merely wish to prove that this witness's statement is false. 665 01:21:51,880 --> 01:21:53,951 Because she's been paid. 666 01:21:54,200 --> 01:21:56,770 Do you have proof? 667 01:21:56,360 --> 01:22:00,911 I assure you within 24 hours I'll have a list of everyone who paid her. 668 01:22:21,440 --> 01:22:23,875 Silence! 669 01:22:25,200 --> 01:22:26,713 Yes, it's Jack Donovan! 670 01:22:34,480 --> 01:22:37,472 I see you respect him more dead than alive. 671 01:22:41,400 --> 01:22:43,190 Because he's on your conscience. 672 01:22:47,320 --> 01:22:49,436 What's the meaning of this? 673 01:22:49,640 --> 01:22:52,473 It means you can stop this charade. 674 01:23:01,800 --> 01:23:04,720 That's my friend, Jack Donovan. 675 01:23:05,640 --> 01:23:08,200 He loved the President. 676 01:23:08,440 --> 01:23:12,350 Because he told him blacks and whites are the same. 677 01:23:12,280 --> 01:23:15,318 They accused him of killing him, but it isn't true! 678 01:23:16,280 --> 01:23:20,513 The President was killed by people who didn't think like him. 679 01:23:26,400 --> 01:23:29,396 The truth is written in here. 680 01:23:33,240 --> 01:23:34,469 Stop! 681 01:24:52,360 --> 01:24:55,790 That's what a traitor to the south looks like. 682 01:24:55,320 --> 01:24:58,438 He fought with the north against his own father. 683 01:24:58,560 --> 01:25:00,710 You're nobody, Wallace. 684 01:25:02,400 --> 01:25:04,471 You're just a dumb killer. 685 01:25:04,680 --> 01:25:06,114 You'll P33'! 686 01:25:14,600 --> 01:25:17,353 Disarm him and take him to the abandoned village. 687 01:25:23,760 --> 01:25:26,559 We'll continue this conversation later. 688 01:25:32,160 --> 01:25:33,878 At last. 689 01:25:34,880 --> 01:25:36,109 Welcome. 690 01:25:36,320 --> 01:25:38,755 I wasn't expecting such a warm welcome. 691 01:25:38,920 --> 01:25:41,639 First of all, allow me to express our admiration... 692 01:25:41,840 --> 01:25:43,956 for the ability you demonstrated this morning. 693 01:25:44,200 --> 01:25:47,750 Champagne. A luxury worthy of a great event. 694 01:25:49,680 --> 01:25:54,356 But I prefer toasting the satisfactory conclusion of our current business. 695 01:25:56,160 --> 01:26:00,199 I see you'd prefer to get straight to the point. 696 01:26:02,400 --> 01:26:04,994 I'll try to make this brief. 697 01:26:06,280 --> 01:26:08,749 You've proven that negro's innocence. 698 01:26:08,960 --> 01:26:13,511 Sheriff Jefferson's inability to hold such an important role. 699 01:26:13,920 --> 01:26:17,276 You also revealed that Jefferson was working with Wallace... 700 01:26:18,000 --> 01:26:21,356 and that they're the real culprits. You've done very well. 701 01:26:21,560 --> 01:26:24,313 Let's forget the pointless compliments. 702 01:26:24,600 --> 01:26:27,877 I'm here to listen to solid proposals, nothing more. 703 01:26:32,640 --> 01:26:35,439 Let's stop beating around the bush... 704 01:26:36,400 --> 01:26:38,270 and get straight to the point. 705 01:26:42,160 --> 01:26:46,836 We just want to defend the prestige of Texas and this city. 706 01:26:49,360 --> 01:26:53,690 We want this matter closed. 707 01:26:56,360 --> 01:26:58,556 After all this uproar... 708 01:27:00,120 --> 01:27:02,316 we'd really appreciate the silence. 709 01:27:02,520 --> 01:27:05,512 I understand, but silence is golden. 710 01:27:05,800 --> 01:27:08,394 And we're prepared to buy it. 711 01:27:08,840 --> 01:27:12,151 Name your price and we won't challenge it. 712 01:27:14,480 --> 01:27:18,951 I have proof Jefferson and Wallace acted on your direct orders... 713 01:27:19,240 --> 01:27:22,995 and I know you possess documents which you'll use to blackmail the president. 714 01:27:23,320 --> 01:27:25,197 Lastly, I have proof... 715 01:27:25,400 --> 01:27:31,112 that you assassinated the President of the United States for this very reason. 716 01:27:32,120 --> 01:27:33,838 Yo ul r e Crazy. 717 01:27:34,240 --> 01:27:36,277 I know very well you're also in Pinkerton's hands... 718 01:27:36,480 --> 01:27:39,359 but that's a problem for the state of Texas, not the government. 719 01:27:39,560 --> 01:27:43,519 - Don't you think you've gone too far? - You know perfectly well I've haven't. 720 01:27:44,400 --> 01:27:46,509 Before stepping into the lion's den... 721 01:27:46,520 --> 01:27:50,639 I gave the proof to three people in whom I have the greatest trust. 722 01:27:51,800 --> 01:27:53,356 And if I'm not with them in 24 hours... 723 01:27:53,560 --> 01:27:56,234 you'll start feeling the noose around your neck. 724 01:27:57,680 --> 01:28:00,240 - We don't wany any more violence. - Good. 725 01:28:00,920 --> 01:28:03,434 You can avoid it by simply giving me those documents... 726 01:28:03,640 --> 01:28:07,760 with which you intended to blackmail the new president. 727 01:28:07,720 --> 01:28:10,997 I'll make sure Jefferson and Wallace take the fall for everyone... 728 01:28:11,200 --> 01:28:14,477 and your person remains out of this dirty business. 729 01:28:14,680 --> 01:28:16,956 The investigation will be closed forever. 730 01:28:17,360 --> 01:28:20,990 In some cases violence really is indispensable. 731 01:28:22,440 --> 01:28:27,833 - I'll give you twenty four hours. - It's you who has twenty four hours. 732 01:28:28,760 --> 01:28:35,393 Twenty four hours to deliver me that proof or you're a dead man! 733 01:29:06,360 --> 01:29:07,759 Great. 734 01:29:12,920 --> 01:29:16,550 - What are you going to do? - Look for Bill, he's very late. 735 01:29:16,760 --> 01:29:18,717 Somethings happened. 736 01:29:21,560 --> 01:29:23,437 I'll take the carriage. 737 01:29:31,680 --> 01:29:33,751 Print twice as many, three times, even. 738 01:29:33,960 --> 01:29:35,758 They'll fly out. 739 01:29:36,160 --> 01:29:37,878 Be seeing you. 740 01:29:48,760 --> 01:29:50,876 I've robbed banks, attacked trains... 741 01:29:51,800 --> 01:29:53,594 but you need a lot of money to build an army! 742 01:30:02,160 --> 01:30:06,119 But the day will come when I fight in the field against the Yankees. 743 01:30:06,440 --> 01:30:10,350 And when it comes the entire south will fight with me! 744 01:30:10,800 --> 01:30:12,120 Right, Jefferson? 745 01:30:12,600 --> 01:30:16,355 I was expecting to find an outlaw but you're also crazy. 746 01:30:18,880 --> 01:30:22,236 Pinkerton and his men used you to get what they want. 747 01:30:22,640 --> 01:30:24,870 Now they've left you out to dry. 748 01:30:25,400 --> 01:30:29,340 They'll hang you. Without honour or glory. 749 01:30:29,520 --> 01:30:33,360 You don't get it. They work for me! 750 01:30:33,960 --> 01:30:36,270 You'll find out soon enough. 751 01:30:48,200 --> 01:30:50,320 They betrayed us. 752 01:30:50,640 --> 01:30:51,789 Look. 753 01:31:01,440 --> 01:31:04,990 "Jefferson and Wallace, the men who really killed the President." 754 01:31:05,720 --> 01:31:07,279 - ls it already on sale? - Yes. 755 01:31:07,480 --> 01:31:08,834 Then everyone's read it. 756 01:31:09,280 --> 01:31:12,955 They'll round up a group of volunteers to get us. 757 01:31:14,120 --> 01:31:15,918 Everyone saddle up. 758 01:31:21,360 --> 01:31:25,399 You'll see who the lunatic is when I come back, me or Pinkerton? 759 01:31:28,640 --> 01:31:30,756 You're not coming back, Wallace! 760 01:31:34,320 --> 01:31:36,834 Stay here and keep Brett and Mortimer company 761 01:31:37,120 --> 01:31:38,440 To Dallas! 762 01:32:09,960 --> 01:32:14,318 Forthe last time, I'm offering you wealth, enormous wealth! 763 01:32:14,840 --> 01:32:17,832 There's enough gold in each one of those safes to buy Texas! 764 01:32:19,520 --> 01:32:21,511 The documents, Pinkerton. 765 01:32:22,160 --> 01:32:25,118 Just the documents. You've no other choice. 766 01:32:25,640 --> 01:32:28,473 - We'll see. - I want to have some fun. 767 01:32:29,240 --> 01:32:31,436 You taught me a great game. 768 01:32:33,760 --> 01:32:37,719 I'll teach you another one. Always with one bullet. 769 01:33:19,640 --> 01:33:21,278 You like it? 770 01:33:39,280 --> 01:33:41,635 But he's lucky! 771 01:34:04,480 --> 01:34:06,312 Look, look. 772 01:34:07,680 --> 01:34:10,752 Jefferson, look who's here. 773 01:34:15,280 --> 01:34:18,432 Hi, Nick, are you here to free you friend? 774 01:34:18,640 --> 01:34:20,950 Or are you looking for charity? 775 01:34:21,240 --> 01:34:23,595 Why don't you try the church? 776 01:34:23,800 --> 01:34:26,519 We're too kindhearted. 777 01:34:29,240 --> 01:34:31,117 Go ahead and laugh. 778 01:34:31,320 --> 01:34:34,472 They need jolly people like you in Hell. 779 01:34:38,960 --> 01:34:40,155 Stop! 780 01:34:48,440 --> 01:34:50,954 You lost at your own game. 781 01:35:19,240 --> 01:35:21,197 You know the game. 782 01:36:02,880 --> 01:36:04,200 Blow it out. 783 01:36:22,520 --> 01:36:24,238 He shot you! 784 01:36:25,400 --> 01:36:29,394 It burns, the bullet's inside. Help me. 785 01:36:34,560 --> 01:36:36,597 Pull it tight. 786 01:36:38,760 --> 01:36:41,149 - Who is it? - It's me! 787 01:36:41,440 --> 01:36:43,397 Are you crazy? Get in! 788 01:36:44,120 --> 01:36:46,157 - Not him! - What's wrong? 789 01:36:46,440 --> 01:36:49,558 What happened? I've never seen you scared like this! 790 01:36:51,680 --> 01:36:53,637 - They're terrified. - Why? 791 01:36:53,840 --> 01:36:57,356 They're killing all the witnesses. They started with Annie, the negro. 792 01:36:57,720 --> 01:37:01,310 They've taken McDonald and I don't know if he's still alive. 793 01:37:01,320 --> 01:37:03,789 And Wallace is outside with his men. 794 01:37:04,680 --> 01:37:06,512 I heard them shooting. 795 01:37:07,560 --> 01:37:10,473 And Strips? He testified as well. 796 01:37:10,800 --> 01:37:13,760 Wait! You can't do this alone. 797 01:37:13,680 --> 01:37:18,380 Think for a moment! Pat, what's happening is horrible... 798 01:37:18,640 --> 01:37:22,838 but it's been going on for a long time. Why are you so scared now? 799 01:37:26,200 --> 01:37:27,793 You! 800 01:37:27,880 --> 01:37:31,236 They forced me to. Don't you understand? 801 01:37:31,640 --> 01:37:34,200 They made you sheriff to get what they want. 802 01:37:34,360 --> 01:37:35,839 Unfortunately 803 01:37:36,680 --> 01:37:38,432 We need money. 804 01:37:38,720 --> 01:37:41,758 - How much have you got? - Last week's takings. 805 01:37:48,640 --> 01:37:51,393 Cut those piece of paper in the shape of banknotes. 806 01:37:51,600 --> 01:37:53,637 I'll explain later. 807 01:37:54,560 --> 01:37:57,552 I've got to find Strips. 808 01:37:58,120 --> 01:37:59,394 Come. 809 01:38:20,400 --> 01:38:21,276 Strips! 810 01:38:24,680 --> 01:38:26,432 Old Sponge! 811 01:38:34,160 --> 01:38:35,878 Who was it? 812 01:38:36,800 --> 01:38:40,916 Even ifl told you it wouldn't do any good. 813 01:38:41,280 --> 01:38:43,157 I'll go find a doctor. 814 01:38:43,520 --> 01:38:45,750 No, I know how to die. 815 01:38:46,000 --> 01:38:47,957 Who was it? Tell me! 816 01:38:48,200 --> 01:38:51,989 I was careless at the trial. 817 01:38:57,520 --> 01:38:59,352 Pass me my bag. 818 01:38:59,440 --> 01:39:02,512 I'm the best at this kind of thing. 819 01:39:02,800 --> 01:39:04,916 There, by the mirror. 820 01:39:37,800 --> 01:39:38,912 Thank you... 821 01:39:39,280 --> 01:39:43,558 for having faith in me right up to the end. 822 01:39:44,520 --> 01:39:47,512 - What end? - Mine, kid. 823 01:39:48,000 --> 01:39:52,870 Mine. Trust the diagnosis of an expert. 824 01:40:22,920 --> 01:40:25,958 Listen, you know the law. 825 01:40:27,440 --> 01:40:30,717 I can't save you from jail but I can spare you the noose. 826 01:40:33,400 --> 01:40:35,380 Now untie me. 827 01:40:36,240 --> 01:40:40,154 - I'll face Wallace. - You're a coward, you betrayed me. 828 01:40:40,520 --> 01:40:42,591 I want those documents right now! 829 01:40:43,320 --> 01:40:45,789 So I won't need you anymore. 830 01:40:46,400 --> 01:40:49,472 - You wouldn't know what do with them. - Why? Do you think you're smarter? 831 01:40:49,680 --> 01:40:53,710 Yes, a thousand times more. I know the new President but you don't! 832 01:40:53,400 --> 01:40:55,835 I don't give a damn about your schemes! 833 01:40:56,800 --> 01:40:58,435 Ifl want those documents it's only to prove to everyone... 834 01:40:58,680 --> 01:41:01,690 what the people in Washington are really like. 835 01:41:01,280 --> 01:41:03,271 So I'll start the war again! 836 01:41:08,280 --> 01:41:11,159 - Where are you going? - Pat sent me, the Sheriff. 837 01:41:11,360 --> 01:41:13,670 I have to deposit the money from Washington in the bank. 838 01:41:13,880 --> 01:41:15,598 What money? 839 01:41:15,800 --> 01:41:18,758 The $20,000 bounty for the President's killer. 840 01:41:18,960 --> 01:41:21,839 - Put it down and scram. - But it's the state's money. 841 01:41:21,880 --> 01:41:23,598 I said put it down. 842 01:41:41,760 --> 01:41:42,795 It's real. 843 01:41:43,320 --> 01:41:44,879 It's full of dynamite! 844 01:41:50,640 --> 01:41:53,234 Move it, I haven't got time to waste. 845 01:41:53,360 --> 01:41:56,591 Give me those documents right now or I'll kill you like a dog! 846 01:41:58,160 --> 01:41:59,958 Okay, Wallace. 847 01:42:02,920 --> 01:42:04,593 You can have them. 848 01:42:37,800 --> 01:42:40,440 It's a pity, we could have risen again... 849 01:42:40,640 --> 01:42:43,109 without a wild lunatic like you. 850 01:42:43,400 --> 01:42:44,720 Go to Hell. 851 01:43:02,720 --> 01:43:04,358 Come out! 852 01:43:05,280 --> 01:43:07,191 Where are you, Wallace? 853 01:43:08,880 --> 01:43:11,872 I'll kill you! But not how you killed my father! 854 01:43:14,520 --> 01:43:17,353 Show yourself! Coward! 855 01:43:40,000 --> 01:43:41,798 Go on, shoot! 856 01:43:52,360 --> 01:43:53,839 Four. 857 01:43:57,880 --> 01:43:59,234 Five. 858 01:44:39,120 --> 01:44:41,111 Give me those documents. 859 01:44:42,360 --> 01:44:45,159 I didn't risk my life to leave them with you. 860 01:44:45,280 --> 01:44:47,271 That wouldn't be right. 861 01:44:47,480 --> 01:44:50,711 It's time people know the truth. 862 01:44:50,920 --> 01:44:53,434 Some truths are best left unspoken. 863 01:44:53,560 --> 01:44:55,949 These documents are more useful to me than you... 864 01:44:56,160 --> 01:44:59,630 and I want the same thing you do. 865 01:45:00,520 --> 01:45:04,593 Our President's dead because he wanted peace and I'll use them for peace. 866 01:45:04,880 --> 01:45:09,330 - Why should I give them to you? - I'll give you two good reasons. 867 01:45:10,120 --> 01:45:13,330 First, because I've got a gun. 868 01:45:13,120 --> 01:45:16,875 Second, because if you don't, I'll kill you. 869 01:45:23,400 --> 01:45:25,835 There's a train tomorrow morning. 870 01:45:26,600 --> 01:45:28,477 Take my advice. 871 01:45:29,520 --> 01:45:31,790 Take it. 872 01:45:38,920 --> 01:45:40,433 Not yet, wait. 873 01:45:44,200 --> 01:45:46,396 Go ahead and load them. 874 01:46:05,200 --> 01:46:08,989 I thought about it. You need them more than me. 875 01:46:09,400 --> 01:46:11,437 All I need is my gun. 65310

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.