Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,162 --> 00:00:06,863
Oh, man, I am loving
this 3-alarm chili.
2
00:00:06,934 --> 00:00:08,735
If anything,
it's 31/2 alarms.
3
00:00:08,805 --> 00:00:09,971
Could be 4-alarm.
4
00:00:10,041 --> 00:00:11,542
Mm-hmm.
Mmm.
5
00:00:11,610 --> 00:00:12,710
What's the matter?
6
00:00:12,764 --> 00:00:13,980
You jealous
'cause you wussed out
7
00:00:14,049 --> 00:00:15,717
And got a turkey burger
on hippie bread?
8
00:00:15,786 --> 00:00:17,120
No, I just never seem to have
a good day
9
00:00:17,190 --> 00:00:18,323
Whenever you eat chili.
10
00:00:18,392 --> 00:00:20,293
No?
One man's loss.
11
00:00:20,362 --> 00:00:21,896
I may need
another bowl of this.
12
00:00:21,966 --> 00:00:23,100
Okay, look, Dan.
13
00:00:23,168 --> 00:00:24,469
We got about
six arrest reports
14
00:00:24,538 --> 00:00:25,739
We got to write up,
all right?
15
00:00:25,807 --> 00:00:27,741
If we don't get back
to the office soon, Ruiz --
16
00:00:27,796 --> 00:00:28,946
You know
what words I just heard?
17
00:00:29,014 --> 00:00:30,849
"office,"
"write," "report" --
18
00:00:30,918 --> 00:00:32,452
Three words
that did not form the basis
19
00:00:32,522 --> 00:00:34,323
Of my decision
to become a cop.
20
00:00:34,392 --> 00:00:37,928
Well, be that as it may,
we got to get back to work.
21
00:00:37,983 --> 00:00:40,201
Hey!
Hey, come back here!
22
00:00:40,272 --> 00:00:41,989
Police officer.
What's the problem, ma'am?
23
00:00:42,076 --> 00:00:43,343
That guy just skipped out
on his check.
24
00:00:44,447 --> 00:00:45,981
Dine 'n' dash!
25
00:00:46,050 --> 00:00:47,668
Never mind
getting back to work, Jack!
26
00:00:47,754 --> 00:00:50,356
Work just got back to us!
27
00:00:53,199 --> 00:00:55,167
of course.
28
00:01:13,809 --> 00:01:14,676
Oh!
29
00:01:14,744 --> 00:01:16,345
Ohh!
30
00:01:16,398 --> 00:01:18,850
Ugh!
31
00:01:18,920 --> 00:01:21,355
Ho ho. Oh.
32
00:01:21,426 --> 00:01:23,827
Get up, citizen.
33
00:01:23,897 --> 00:01:26,799
Get up. Get your phone.
Nothing to see here.
34
00:01:26,870 --> 00:01:28,171
Go on, now.
Get along.
35
00:01:28,240 --> 00:01:29,974
Ohh.
You okay?
36
00:01:30,043 --> 00:01:32,211
Oh, I think
I may be partially dead.
37
00:01:32,282 --> 00:01:33,682
You break anything?
38
00:01:33,752 --> 00:01:36,721
No, but I'm
in a fair amount of pain.
39
00:01:36,791 --> 00:01:39,109
Try sprinting
with a gut full of that chili.
40
00:01:40,566 --> 00:01:42,500
Think she'll give me
a to-go thingy?
41
00:01:43,111 --> 00:01:49,111
Sync and corrected by
www.addic7ed.com
42
00:02:08,325 --> 00:02:11,527
To stop a crime worth $6.52,
plus tip?
43
00:02:11,598 --> 00:02:13,683
Jack, it was not the cash value
of a crime
44
00:02:13,769 --> 00:02:15,136
That makes it crimey.
45
00:02:15,206 --> 00:02:17,274
What does that
even mean?
46
00:02:17,344 --> 00:02:19,645
When someone skips on a check,
you know who pays?
47
00:02:19,716 --> 00:02:20,882
Let me guess --
society?
48
00:02:20,952 --> 00:02:22,286
The server.
49
00:02:22,355 --> 00:02:24,522
The woman's working
for tips,
50
00:02:24,593 --> 00:02:26,661
Surviving off
of leftovers
51
00:02:26,731 --> 00:02:28,531
Scraped off
of other people's plates.
52
00:02:28,601 --> 00:02:29,668
No, I'm pretty sure
53
00:02:29,737 --> 00:02:31,104
The waitresses
eat regular food, Dan.
54
00:02:31,173 --> 00:02:32,607
Okay, fine,
but that guy took off
55
00:02:32,677 --> 00:02:34,177
Like he was shot out
of a cannon.
56
00:02:34,246 --> 00:02:35,480
You don't run that fast
57
00:02:35,549 --> 00:02:37,617
Unless you're up to
something -- case closed.
58
00:02:37,687 --> 00:02:38,820
No, it's not.
It's barely open.
59
00:02:38,890 --> 00:02:41,075
And this is
our new bullpen.
60
00:02:41,161 --> 00:02:42,395
We've remodeled it
recently,
61
00:02:42,464 --> 00:02:44,065
So we're pretty proud
of the way it looks.
62
00:02:44,135 --> 00:02:45,435
Hodges,
what's going on here?
63
00:02:45,504 --> 00:02:47,538
The guy in the middle got
promoted to deputy chief,
64
00:02:47,608 --> 00:02:48,775
And he's making
the rounds.
65
00:02:48,844 --> 00:02:51,046
His name
is George Jenkins.
66
00:02:51,115 --> 00:02:53,784
What --
did you say George Jenkins?
67
00:03:01,003 --> 00:03:02,970
What? We went to the
academy together. Yeah.
68
00:03:03,041 --> 00:03:04,575
He was my first partner.
69
00:03:04,645 --> 00:03:06,012
Get out.
Let's call him over.
70
00:03:06,081 --> 00:03:08,982
Oh, no, no, no, no, no.
Dan, we got a little history.
71
00:03:09,054 --> 00:03:11,222
There was a thing --
Liz.
72
00:03:11,292 --> 00:03:13,893
He wanted her, I got
her, so do the math. Oh.
73
00:03:13,964 --> 00:03:16,432
Bails?
Jack Bailey, is that you?
74
00:03:16,486 --> 00:03:18,437
Ha ha.
75
00:03:18,507 --> 00:03:19,841
Well, look at you.
76
00:03:19,910 --> 00:03:22,145
Still handsome
as all hell.
77
00:03:22,215 --> 00:03:23,715
What they got you
working on, huh?
78
00:03:23,785 --> 00:03:24,718
You running the place
or what?
79
00:03:24,787 --> 00:03:25,753
No, no, not really.
80
00:03:25,822 --> 00:03:27,056
It's just, uh --
81
00:03:27,125 --> 00:03:29,160
Me and my partner here
just working on some cases.
82
00:03:29,230 --> 00:03:32,031
Dan Stark.
Yeah, the Dan Stark.
83
00:03:32,102 --> 00:03:34,604
"Savage & Stark," 1985--
me.
84
00:03:34,674 --> 00:03:35,875
Okay.
85
00:03:35,944 --> 00:03:37,912
It's the real deal here.
How you doing?
86
00:03:37,982 --> 00:03:40,483
So, uh, you're working with Bails? Mm.
87
00:03:40,537 --> 00:03:41,621
Well, that's awesome.
88
00:03:41,689 --> 00:03:42,823
Yeah, for him it is.
89
00:03:42,893 --> 00:03:44,693
Oh!
I like this guy.
90
00:03:44,763 --> 00:03:47,498
Yeah. oh,
yeah. The great white Stark.
91
00:03:47,569 --> 00:03:49,370
Get out.
Oh, Stark attack!
92
00:03:49,439 --> 00:03:51,440
Come on, man!
How you make up them nicknames?!
93
00:03:51,510 --> 00:03:52,944
It's a gift.
It's classic!
94
00:03:53,014 --> 00:03:54,314
Hey, Bails.
95
00:03:54,383 --> 00:03:55,783
You promise to let me take you
out for a beer?
96
00:03:55,853 --> 00:03:56,920
Uh...
Promise?
97
00:03:56,988 --> 00:03:58,589
Hey, come on, now.
98
00:03:58,659 --> 00:03:59,692
I'm not gonna stop saying
"promise" till you promise.
99
00:03:59,761 --> 00:04:01,861
You promise?
Then I promise.
100
00:04:01,916 --> 00:04:05,101
Oh! All right.
101
00:04:05,173 --> 00:04:07,474
And you, watch out for him,
Stark attack.
102
00:04:07,544 --> 00:04:09,812
He'll steal your girl
as soon as look at you.
103
00:04:09,882 --> 00:04:11,550
Yeah, I'd like to see him try. Ow!
104
00:04:11,620 --> 00:04:12,920
Oh, yeah!
Huh?! What?! Huh?!
105
00:04:12,989 --> 00:04:14,523
Got me.
106
00:04:15,695 --> 00:04:17,429
Yeah, I totally see
why you hate that guy.
107
00:04:17,498 --> 00:04:20,434
What?
I don't hate George.
108
00:04:20,505 --> 00:04:22,807
Come on, Jack.
You hate everything about him.
109
00:04:22,876 --> 00:04:24,310
He's the dude who partied
all Saturday night
110
00:04:24,380 --> 00:04:25,480
Whilst you studied.
111
00:04:25,549 --> 00:04:26,849
Then he cheated
off your test.
112
00:04:26,919 --> 00:04:28,553
Did I tell you
that story?
113
00:04:28,623 --> 00:04:30,257
Your eyes are telling me.
I can see it.
114
00:04:30,326 --> 00:04:32,828
It's killing you
that he made deputy chief.
115
00:04:32,898 --> 00:04:34,933
No, no, no, Dan.
You're wrong.
116
00:04:35,003 --> 00:04:36,236
I'm happy for George.
117
00:04:36,305 --> 00:04:37,805
I'm glad
that he's doing so well.
118
00:04:37,875 --> 00:04:40,460
And I'm happy for us
because we got ourselves...
119
00:04:40,547 --> 00:04:43,182
One hell of a case.
120
00:04:46,861 --> 00:04:48,261
It turns out
you bent the frame
121
00:04:50,485 --> 00:04:51,902
So they had
to replace that, too.
122
00:04:51,971 --> 00:04:53,639
Well,
I knew I hit the window
123
00:04:53,709 --> 00:04:55,677
With some righteous force,
but $400?
124
00:04:55,746 --> 00:04:57,414
Come on.
Excuse me, ma'am.
125
00:04:57,483 --> 00:04:58,984
Samantha here
is gonna help sketch out
126
00:04:59,054 --> 00:05:00,037
A description
of the, uh --
127
00:05:00,122 --> 00:05:01,523
Scumbag.
No, the suspect.
128
00:05:01,592 --> 00:05:02,726
The scumbag suspect.
129
00:05:02,795 --> 00:05:03,895
So you're
the sketch artist?
130
00:05:03,964 --> 00:05:05,565
She's a lab tech.
131
00:05:05,634 --> 00:05:06,684
The sketch artist
wouldn't return our call.
132
00:05:06,770 --> 00:05:07,904
But don't you worry.
133
00:05:07,972 --> 00:05:10,140
No one draws a better perp
than Sam.
134
00:05:10,211 --> 00:05:11,645
Am I wrong?
No.
135
00:05:11,714 --> 00:05:12,847
Anyway, you guys,
you do your thing.
136
00:05:12,900 --> 00:05:14,217
Hey, while they're doing
the sketch,
137
00:05:14,286 --> 00:05:15,686
Maybe we should go in and get
some more of that chili.
138
00:05:15,756 --> 00:05:16,823
No more chili for you.
139
00:05:16,891 --> 00:05:19,026
You see
that ATM down there?
140
00:05:19,096 --> 00:05:20,196
I've told you, Jacko.
141
00:05:20,265 --> 00:05:21,599
Never give cash
to a computer machine.
142
00:05:21,668 --> 00:05:23,569
No, no, Dan.
143
00:05:23,639 --> 00:05:26,308
Atms have video-surveillance
cameras inside,
144
00:05:26,379 --> 00:05:29,681
And that one is pointed
directly at the diner.
145
00:05:29,735 --> 00:05:31,819
Nice catch, Jacko.
146
00:05:31,890 --> 00:05:33,240
I'll talk to Liz tomorrow
147
00:05:33,326 --> 00:05:34,943
And see if I can't get
a subpoena for the footage.
148
00:05:35,029 --> 00:05:37,097
Yeah.
Catch us a major criminal.
149
00:05:37,168 --> 00:05:38,201
No,
we'll catch a petty thief.
150
00:05:38,270 --> 00:05:39,287
You don't know that.
151
00:05:39,372 --> 00:05:40,606
Yeah,
I do know that, Dan.
152
00:05:40,675 --> 00:05:42,009
You want to know
how I know that?
153
00:05:42,078 --> 00:05:43,879
Major criminals don't eat
at greasy-spoon diners
154
00:05:43,948 --> 00:05:45,449
Stealing bear claws.
155
00:05:45,519 --> 00:05:47,086
Major criminals
eat at nice places
156
00:05:47,156 --> 00:05:48,356
And commit major crimes.
157
00:05:54,538 --> 00:05:55,638
Hello, mick.
158
00:05:58,447 --> 00:06:00,080
Hey, ya, Jimmy.
What's up?
159
00:06:00,150 --> 00:06:01,584
I heard this funny story
the other day,
160
00:06:01,653 --> 00:06:03,687
And I just wanted
to tell you.
161
00:06:03,758 --> 00:06:05,258
Well, you remember the bookie
on fifth street,
162
00:06:05,327 --> 00:06:08,796
The one we had the, uh,
point-shaving scam with last may?
163
00:06:08,868 --> 00:06:11,136
Anyway,
this is the funny part.
164
00:06:11,207 --> 00:06:13,708
He says he heard
you were talking to the D.A.
165
00:06:13,779 --> 00:06:15,580
D.A.?
166
00:06:15,649 --> 00:06:17,000
That's crazy.
167
00:06:17,086 --> 00:06:18,520
Is that right?
168
00:06:20,694 --> 00:06:22,628
If I were to look
for your phone
169
00:06:22,698 --> 00:06:24,499
And check out
the recently dialed numbers,
170
00:06:24,568 --> 00:06:26,870
I wouldn't find
any calls to...
171
00:06:26,940 --> 00:06:30,042
Uh-oh --
Liz traynor, assistant D.A.
172
00:06:30,113 --> 00:06:31,313
You know, mick.
173
00:06:31,383 --> 00:06:33,451
This story keeps
getting funnier and funnier.
174
00:06:34,891 --> 00:06:36,391
Why aren't you laughing?
175
00:06:36,460 --> 00:06:38,377
Jimmy, please.
I'm sorry.
176
00:06:38,465 --> 00:06:39,465
Please.
Plea--
177
00:06:41,838 --> 00:06:43,238
Guy had no sense of humor.
178
00:06:47,182 --> 00:06:49,350
It's good to see you,
Bails.
179
00:06:49,421 --> 00:06:50,688
It's good to see you, too,
George,
180
00:06:50,740 --> 00:06:52,691
Or is it
deputy chief Jenkins now?
181
00:06:52,745 --> 00:06:54,696
Incredible, man.
Congratulations.
182
00:06:54,766 --> 00:06:56,500
Yeah, well...
183
00:06:56,570 --> 00:06:59,071
I've had
a couple lucky bounces.
184
00:06:59,142 --> 00:07:01,343
Just let me ask you
something
185
00:07:01,413 --> 00:07:02,813
That's been bugging me
since yesterday.
186
00:07:02,883 --> 00:07:06,085
No offense, but I was expecting
big things from you.
187
00:07:06,157 --> 00:07:09,192
Property crimes?
That must be killing you.
188
00:07:09,263 --> 00:07:11,030
Okay, it bugged me
a little bit at first,
189
00:07:11,100 --> 00:07:13,668
But Dan and I, we've done some
good work over the past year.
190
00:07:13,739 --> 00:07:16,608
And, plus, it's, you know,
not just the cash value
191
00:07:16,678 --> 00:07:19,380
Of a crime
that makes it crimey.
192
00:07:19,452 --> 00:07:21,119
Well, okay.
193
00:07:21,172 --> 00:07:22,389
That partner of yours
194
00:07:22,457 --> 00:07:25,343
With the mustache
and the wide ties.
195
00:07:25,430 --> 00:07:28,065
got to be kind of
like working with your grandpa.
196
00:07:28,136 --> 00:07:30,671
Dan Stark is the most
passionate cop I've ever met.
197
00:07:30,742 --> 00:07:33,310
And, plus, he keeps saying
198
00:07:33,381 --> 00:07:35,982
That the wide ties
are coming back.
199
00:07:36,053 --> 00:07:38,554
Julius!
Line me up some shots!
200
00:07:38,625 --> 00:07:39,992
Celebratory style!
201
00:07:40,062 --> 00:07:41,896
Holy --
what are you doing here, Jack?
202
00:07:41,966 --> 00:07:43,533
You're not gonna believe it.
Frank called.
203
00:07:43,603 --> 00:07:46,571
They're re-releasing
"Savage & Stark." what?
204
00:07:46,642 --> 00:07:48,510
They're re-releasing
"Savage & Stark."
205
00:07:48,579 --> 00:07:50,681
No way.
they are! They're doing it!
206
00:07:50,751 --> 00:07:51,951
And who's Frank, now?
207
00:07:52,020 --> 00:07:53,154
Frank Savage,
my old partner.
208
00:07:53,222 --> 00:07:55,023
Back in '85, we saved
the governor's son
209
00:07:55,094 --> 00:07:56,594
In kind of
a spectacular fashion.
210
00:07:56,663 --> 00:07:57,763
They made a movie
about it --
211
00:07:57,833 --> 00:08:00,301
Not just a movie,
a movie of the week.
212
00:08:00,372 --> 00:08:03,174
So, anyway, the Dallas museum
of cultural history,
213
00:08:03,244 --> 00:08:05,596
They're holding what they call
a gala screening of it.
214
00:08:05,682 --> 00:08:08,117
I am having a very hard time
believing this.
215
00:08:08,188 --> 00:08:09,955
Believe it, brother.
believe it.
216
00:08:10,025 --> 00:08:12,059
Come on! Julius!
Give me a drink!
217
00:08:12,130 --> 00:08:13,530
Thank you, darling.
218
00:08:13,599 --> 00:08:16,534
To partners old and new.
219
00:08:16,589 --> 00:08:18,841
Uh, uh, Dan, you just stole
that lady's drink.
220
00:08:18,910 --> 00:08:21,612
Oh, damn. I jumped the
toast, didn't I? Yeah.
221
00:08:25,759 --> 00:08:28,727
Man, that partner of yours
can drink.
222
00:08:28,798 --> 00:08:30,365
Yeah.
223
00:08:30,435 --> 00:08:33,137
Thanks for doing the
designated-driver thing, Bails.
224
00:08:33,207 --> 00:08:35,442
Well, just like at the academy. Yeah.
225
00:08:35,513 --> 00:08:38,114
Wow.
Nice house. Nice car.
226
00:08:38,185 --> 00:08:39,252
What car?
227
00:08:39,320 --> 00:08:41,588
Oh, you've got
to be kidding me.
228
00:08:41,659 --> 00:08:43,860
What? Whose, uh --
whose car is that?
229
00:08:43,930 --> 00:08:45,731
Uh, it's nobody.
230
00:08:45,802 --> 00:08:47,669
I-I better get in there.
231
00:08:47,739 --> 00:08:49,439
All right.
Take it easy.
232
00:08:49,509 --> 00:08:51,477
Thanks for the ride.
233
00:08:51,547 --> 00:08:55,616
I'll just go back to...
My bear-claw bandit case.
234
00:08:57,358 --> 00:08:58,659
What the hell?
235
00:08:58,728 --> 00:09:02,331
I spend 10 years climbing
the ladder at the Dallas pd,
236
00:09:02,403 --> 00:09:05,471
And you risk it all
parking your car in my driveway.
237
00:09:05,527 --> 00:09:07,077
I thought I told
Hey.
238
00:09:07,146 --> 00:09:09,247
Let's not forget
who's the boss here.
239
00:09:09,318 --> 00:09:11,352
You don't tell me things.
I tell you things.
240
00:09:11,422 --> 00:09:13,857
Jimmy, my old partner
dropped me off.
241
00:09:13,927 --> 00:09:15,161
He's a Detective.
242
00:09:15,231 --> 00:09:17,398
Super low-level one,
but still.
243
00:09:17,468 --> 00:09:18,602
He saw your car.
244
00:09:18,670 --> 00:09:20,071
Well, it's a good thing
245
00:09:20,140 --> 00:09:21,741
I got rid of my Jimmy Nichols
mobster vanity plate.
246
00:09:23,915 --> 00:09:26,350
What do you need, Jimmy?
247
00:09:26,420 --> 00:09:28,521
Well, you remember mick,
right?
248
00:09:28,592 --> 00:09:29,826
He used to run numbers for me
uptown?
249
00:09:29,895 --> 00:09:31,462
He's outside...
250
00:09:31,531 --> 00:09:32,932
In the trunk.
251
00:09:33,001 --> 00:09:36,103
You brought a dead guy
to my house?
252
00:09:36,174 --> 00:09:37,875
Again with "my home"?
253
00:09:37,945 --> 00:09:39,746
George, who bought you
the house?
254
00:09:39,815 --> 00:09:41,516
Now, this guy was talking
to the D.A.
255
00:09:41,585 --> 00:09:42,653
I don't know
what he told them,
256
00:09:42,721 --> 00:09:45,690
But, well,
he's done talking.
257
00:09:45,762 --> 00:09:49,665
Jimmy, every time you pull
a stunt like this,
258
00:09:49,736 --> 00:09:52,004
I got to find a new guy
to pin it on.
259
00:09:52,075 --> 00:09:54,576
I got to plant the evidence.
I got to do the paperwork.
260
00:09:54,647 --> 00:09:57,149
Hey, georgie, georgie, come on.
I know it's hard work.
261
00:09:57,219 --> 00:09:59,554
It's not just
that it's hard work, Jimmy.
262
00:09:59,624 --> 00:10:02,092
It's the stuff like this
gonna get us caught one day.
263
00:10:02,163 --> 00:10:04,064
By who?
That partner of yours?
264
00:10:04,133 --> 00:10:06,802
Forget that ex-partner.
You got a new partner now.
265
00:10:10,080 --> 00:10:12,080
Hey, Liz. Do you think you
can get me a subpoena?
266
00:10:12,283 --> 00:10:14,084
I need to take a look
at some surveillance footage
267
00:10:14,154 --> 00:10:15,688
from an ATM on Canton.
268
00:10:15,756 --> 00:10:17,123
What's the case, Jack?
269
00:10:17,193 --> 00:10:20,162
I was really hoping
you weren't gonna ask.
270
00:10:20,234 --> 00:10:21,868
It's a dine 'n' dash.
271
00:10:21,936 --> 00:10:23,303
Dine 'n' dash?
Yeah.
272
00:10:23,373 --> 00:10:26,175
Someone dined and then,
subsequently, they dashed.
273
00:10:26,246 --> 00:10:27,946
Listen, will you think
I'm completely horrible
274
00:10:28,016 --> 00:10:29,216
If I tell you
that I-I need
275
00:10:29,269 --> 00:10:30,486
To put this
on the back burner?
276
00:10:30,555 --> 00:10:31,989
Well,
not completely horrible.
277
00:10:32,058 --> 00:10:32,958
Okay, thank you.
I should really...
278
00:10:37,436 --> 00:10:39,204
Ooh, closed door.
This must be serious.
279
00:10:39,274 --> 00:10:40,707
Lieutenant,
I have reason to believe
280
00:10:40,777 --> 00:10:42,645
Someone in the Dallas pd
is working for Jimmy Nichols.
281
00:10:42,714 --> 00:10:44,248
Nichols?
282
00:10:44,318 --> 00:10:46,286
Good call on the door.
I thought so.
283
00:10:46,355 --> 00:10:48,456
I've been cultivating an
informant in this organization
284
00:10:48,526 --> 00:10:49,960
For months
building a case.
285
00:10:50,030 --> 00:10:51,430
I was supposed to meet
with this informant last night,
286
00:10:51,500 --> 00:10:53,567
And he never showed up,
and that is not like him.
287
00:10:53,637 --> 00:10:55,972
And this guy told you that someone
in the department is on the take?
288
00:10:56,043 --> 00:10:58,127
He didn't know who yet, but he
was so close, and then...
289
00:10:58,213 --> 00:10:59,464
Oh, boy. Okay.
290
00:10:59,550 --> 00:11:01,051
We're gonna have to
keep this quiet.
291
00:11:01,119 --> 00:11:02,820
There's a lot of big talkers
in this building.
292
00:11:07,366 --> 00:11:08,799
Come on.
293
00:11:08,853 --> 00:11:10,704
Come on, Julius.
Don't play hard to snitch.
294
00:11:10,773 --> 00:11:15,043
The dude is a lunch thief.
He's the lowest of the low.
295
00:11:15,116 --> 00:11:17,217
Dan, you think that just
because of my, you know,
296
00:11:17,288 --> 00:11:19,489
Checkered past that I'm supposed
to know, like,
297
00:11:19,542 --> 00:11:21,460
Every deadbeat's mug shot
that you show me.
298
00:11:21,529 --> 00:11:22,997
That's -- that's hurtful.
299
00:11:23,066 --> 00:11:24,667
He's a scumbag.
You're a former scumbag.
300
00:11:24,737 --> 00:11:27,221
That's hurtful?
Dan!
301
00:11:27,309 --> 00:11:29,577
Julius, can you please
just take a look?
302
00:11:29,646 --> 00:11:31,414
You probably won't know the guy,
but just in case.
303
00:11:31,484 --> 00:11:32,817
You see that?
304
00:11:32,887 --> 00:11:34,588
See how he talk to me
like I was a human being?
305
00:11:34,657 --> 00:11:37,693
Sweet.
Thank you, Jack.
306
00:11:37,765 --> 00:11:40,466
Okay, not a whole lot
of defining characteristics
307
00:11:40,537 --> 00:11:41,737
About this dude.
308
00:11:41,806 --> 00:11:43,673
Samantha didn't get
a good description,
309
00:11:43,743 --> 00:11:45,677
But we're getting some
video-surveillance footage.
310
00:11:45,747 --> 00:11:46,781
Just it's taking awhile.
311
00:11:46,850 --> 00:11:48,484
Wait, wait,
wait, wait, wait.
312
00:11:48,554 --> 00:11:50,922
Is this a scar above his
eyebrow, or did the pencil slip?
313
00:11:50,992 --> 00:11:52,192
No, the waitress said
314
00:11:52,262 --> 00:11:53,896
There was something
about his eyebrow. Why?
315
00:11:53,965 --> 00:11:56,333
I know a guy with a scar
like this, man.
316
00:11:56,403 --> 00:11:59,472
I just -- phil something --
phil, uh...
317
00:11:59,544 --> 00:12:00,644
Come on.
What was his last name?
318
00:12:00,712 --> 00:12:02,647
Nix!
Phil nix.
319
00:12:02,717 --> 00:12:04,885
He's a numbers-runner
out on inwood.
320
00:12:04,955 --> 00:12:07,023
That's what I'm talking about,
my man!
321
00:12:07,093 --> 00:12:08,193
Okay. Come on.
322
00:12:08,262 --> 00:12:09,863
I smell
the perp blood already.
323
00:12:15,161 --> 00:12:18,279
Okay, guys.
Blood on the murder weapon.
324
00:12:18,350 --> 00:12:19,984
That makes us happy.
325
00:12:20,054 --> 00:12:24,057
Let's get this down
to the csi lab for DNA testing.
326
00:12:24,130 --> 00:12:27,632
Have forensics run an analysis
on this gunshot wound
327
00:12:27,704 --> 00:12:29,805
To pinpoint
the exact time of death.
328
00:12:29,875 --> 00:12:33,377
What I want to know is...
Who was this guy?
329
00:12:35,019 --> 00:12:37,287
This is him.
This is mick.
330
00:12:37,357 --> 00:12:38,757
This is my informant.
God, Ana.
331
00:12:38,827 --> 00:12:40,361
He took so many risks
for me.
332
00:12:40,430 --> 00:12:42,298
I can't help but
feel it's -- no, Liz.
333
00:12:42,368 --> 00:12:44,402
It is not your fault
this guy died.
334
00:12:44,472 --> 00:12:46,907
I guess.
I don't know.
335
00:12:46,977 --> 00:12:49,479
All I know is that
that is six months
336
00:12:49,550 --> 00:12:51,050
Building a case
down the drain.
337
00:12:51,120 --> 00:12:52,720
I'm sorry, Liz.
338
00:12:52,790 --> 00:12:53,990
Are we pretty sure
Nichols had him killed?
339
00:12:54,059 --> 00:12:56,494
Actually, no.
It was some deadbeat gambler.
340
00:12:56,565 --> 00:12:58,399
Probably a stupid dispute
over a debt.
341
00:12:58,468 --> 00:13:00,469
You're kidding me.
What's his name?
342
00:13:00,539 --> 00:13:03,541
Phil nix, 1615 longstreet.
It's right here.
343
00:13:03,613 --> 00:13:05,080
That's the last lunch bill
344
00:13:05,150 --> 00:13:09,620
This punk's gonna skip out on,
I'll tell you that.
345
00:13:09,693 --> 00:13:12,127
We should get something nice
for Julius --
346
00:13:12,198 --> 00:13:15,033
Payback, you know, for all
the favors he's done.
347
00:13:15,104 --> 00:13:16,871
That's very thoughtful
of you, Dan.
348
00:13:16,925 --> 00:13:18,041
Yeah, sure.
349
00:13:18,110 --> 00:13:20,044
A snitch is like a wife.
350
00:13:20,114 --> 00:13:22,849
You treat them however you want
12 months out of the year
351
00:13:22,921 --> 00:13:24,321
As long as there's
a diamond necklace
352
00:13:24,390 --> 00:13:26,124
Under the christmas tree.
353
00:13:26,194 --> 00:13:28,779
Okay. Well, now I know
why you've never been married.
354
00:13:28,866 --> 00:13:30,951
Oh, I've been married.
Tons of times.
355
00:13:31,038 --> 00:13:32,572
It's not natural.
356
00:13:32,624 --> 00:13:34,275
Okay, let's do this.
357
00:13:34,344 --> 00:13:35,544
Frank's picking me up
for the premiere.
358
00:13:37,718 --> 00:13:39,653
what the hell?
359
00:13:42,461 --> 00:13:45,697
George, what the hell
is going on here?
360
00:13:45,769 --> 00:13:48,103
We're arresting the guy
who lives in there.
361
00:13:48,157 --> 00:13:50,108
No, we're arresting the guy
who lives in there.
362
00:13:50,178 --> 00:13:52,145
Looks like you guys
can knock off early
363
00:13:52,199 --> 00:13:54,533
'cause we're bringing this dude
in for murder.
364
00:13:56,425 --> 00:13:57,491
What did I tell you?
365
00:13:57,543 --> 00:13:59,711
First it's lunches...
366
00:13:59,799 --> 00:14:01,866
And then it's lives.
367
00:14:05,444 --> 00:14:08,312
We found droplets
of the suspect's blood
368
00:14:08,384 --> 00:14:09,918
On the murder weapon.
369
00:14:09,986 --> 00:14:11,353
There were signs of a struggle.
370
00:14:11,407 --> 00:14:13,491
It's pretty clear
that this is our guy.
371
00:14:13,544 --> 00:14:16,329
Gorgeous, you've had
your hand up for a long time.
372
00:14:16,384 --> 00:14:18,902
I'll give him one thing.
He is a handsome son of a gun.
373
00:14:18,972 --> 00:14:21,674
But not too handsome
as to be off-putting.
374
00:14:21,746 --> 00:14:23,246
He's, you know,
the kind of guy
375
00:14:23,315 --> 00:14:24,882
You'd like to have
a beer with.
376
00:14:24,952 --> 00:14:26,986
Now, my team was able to
scientifically pinpoint
377
00:14:27,057 --> 00:14:30,760
The exact time of death --
Tuesday, 1:30 P.M.
378
00:14:30,831 --> 00:14:33,116
They're putting together
a detailed forensics repor--
379
00:14:33,202 --> 00:14:34,536
Okay, wait a second.
Huh?
380
00:14:34,606 --> 00:14:36,707
This guy was killed at 1:30
on Tuesday
381
00:14:36,777 --> 00:14:38,077
In an alley in oak cliff?
382
00:14:38,147 --> 00:14:39,647
Yeah, I'm just glad
that DNA stuff
383
00:14:39,717 --> 00:14:40,917
Wasn't around in the '70s.
384
00:14:40,986 --> 00:14:43,154
I was leaving fluids
damn near everywhere.
385
00:14:43,224 --> 00:14:45,826
Dan, we were chasing that guy
out of a diner
386
00:14:45,897 --> 00:14:48,165
In east Dallas on Tuesday
at 1:30.
387
00:14:48,234 --> 00:14:50,602
I hear where you're going,
Jacko, and I love it.
388
00:14:50,673 --> 00:14:51,973
You think George
has the wrong guy?
389
00:14:52,043 --> 00:14:54,211
I don't know.
Maybe we do.
390
00:14:54,280 --> 00:14:55,798
I mean,
they got a DNA report.
391
00:14:55,884 --> 00:14:57,084
All we're going off
is Julius
392
00:14:57,153 --> 00:14:59,721
Id'ing the suspect
off of a vague sketch.
393
00:14:59,792 --> 00:15:01,626
I don't know if that's enough
for us to trust it.
394
00:15:01,696 --> 00:15:03,764
You know what you can trust,
Jacko? Your gut.
395
00:15:03,818 --> 00:15:05,969
And your gut is telling you
396
00:15:06,039 --> 00:15:07,706
That all that science crap
is wrong,
397
00:15:07,776 --> 00:15:09,109
And your hatred for George
398
00:15:09,179 --> 00:15:10,746
Is telling you
that we are right.
399
00:15:10,816 --> 00:15:12,450
I do not hate George.
400
00:15:12,520 --> 00:15:14,421
Of course you do.
And it's okay.
401
00:15:14,491 --> 00:15:17,659
You got a feeling, Jack.
Follow that feeling.
402
00:15:17,730 --> 00:15:21,366
Well, well,
Dallas pd hard at work.
403
00:15:21,439 --> 00:15:22,706
What the hell happened
to this place?
404
00:15:22,774 --> 00:15:23,724
Frank Savage!
405
00:15:23,810 --> 00:15:25,344
You son of a bitch!
406
00:15:25,413 --> 00:15:27,414
Hey, now. Hey, now.
You lost a pound.
407
00:15:27,484 --> 00:15:29,018
Did you?
Two or three.
408
00:15:29,088 --> 00:15:31,239
I can smell the cologne.
It's mating season.
409
00:15:31,326 --> 00:15:32,994
It is, you know --
scent of the tracks.
410
00:15:33,047 --> 00:15:34,664
Your signature. Frank,
it's been a while.
411
00:15:34,734 --> 00:15:36,885
Ja-a-ck.
Seriously, man.
412
00:15:36,971 --> 00:15:39,539
This place was a police station
when I worked here.
413
00:15:39,594 --> 00:15:42,279
Now it looks like a frickin' law
firm. Well, you know how it is.
414
00:15:42,349 --> 00:15:44,984
People upstairs always fiddling
around with the way things look.
415
00:15:45,055 --> 00:15:48,057
Believe me. Cynthia doesn't
even let the paint dry on one
416
00:15:48,129 --> 00:15:50,230
Before she's moving on
to the next improvement.
417
00:15:50,300 --> 00:15:52,167
Is -- is
she coming tonight?
418
00:15:52,237 --> 00:15:54,672
No. Out of town.
Her mom's about to die.
419
00:15:54,742 --> 00:15:55,976
Don't tell me that.
420
00:15:56,045 --> 00:15:59,213
Clinging to life.
Day, day and a half tops.
421
00:15:59,285 --> 00:16:00,452
Bless her.
Bless her.
422
00:16:00,521 --> 00:16:01,854
Very sorry to hear that.
423
00:16:01,924 --> 00:16:04,559
So, uh,
no curfew for me!
424
00:16:04,630 --> 00:16:06,531
All right!
okay.
425
00:16:06,600 --> 00:16:07,784
What do you say, Jack?
426
00:16:07,870 --> 00:16:09,705
You up for a little
cinema history tonight?
427
00:16:09,774 --> 00:16:12,209
While I'm tempted to see
your movie of the week
428
00:16:12,280 --> 00:16:13,380
Projected
on the big screen,
429
00:16:13,449 --> 00:16:14,983
I think I'm gonna have to
take a pass.
430
00:16:15,052 --> 00:16:17,153
I should really go talk
to George about this.
431
00:16:17,223 --> 00:16:19,675
I dug up our tuxes that we wore
to the first premiere.
432
00:16:19,762 --> 00:16:21,529
Now, I had
my guy let them out,
433
00:16:21,599 --> 00:16:24,368
And in the case of your pants,
I'm guessing...Way out.
434
00:16:25,440 --> 00:16:26,874
Beautiful.
435
00:16:26,944 --> 00:16:28,177
Gonna be hot tonight.
436
00:16:28,247 --> 00:16:30,481
Um, is the men's locker room
in the same place,
437
00:16:30,535 --> 00:16:32,152
Or did you turn that
into a starbucks?
438
00:16:32,222 --> 00:16:33,455
No, it's right
through there.
439
00:16:33,525 --> 00:16:34,759
All right.
440
00:16:34,827 --> 00:16:36,211
Let's go tux ourselves!
441
00:16:36,297 --> 00:16:38,499
Jacko, just remember.
442
00:16:38,568 --> 00:16:39,935
Don't use so much of this.
443
00:16:40,005 --> 00:16:42,357
Use more of this.
444
00:16:42,444 --> 00:16:44,445
Maybe even those.
445
00:16:49,128 --> 00:16:50,928
There's a dirty cop
in the Department?
446
00:16:51,531 --> 00:16:53,165
You sure about this?
I know.
447
00:16:53,235 --> 00:16:55,269
I was just as shocked
as you are when I heard.
448
00:16:55,339 --> 00:16:57,006
And this informant
of yours,
449
00:16:57,059 --> 00:17:01,580
Has he, uh, told you
anything more specific?
450
00:17:01,652 --> 00:17:05,255
I'm just trying to help
in any way I can.
451
00:17:05,327 --> 00:17:07,228
That's actually why I came
to see you --
452
00:17:07,297 --> 00:17:09,265
The murder case
that you cracked.
453
00:17:09,336 --> 00:17:10,469
The victim...
454
00:17:10,538 --> 00:17:13,540
Was the informant?
Yeah.
455
00:17:13,612 --> 00:17:15,980
Oh, goodness.
That's terrible.
456
00:17:16,049 --> 00:17:17,817
Well, look,
I know it's a long shot,
457
00:17:17,887 --> 00:17:19,954
But, uh, if you should come
across something
458
00:17:20,025 --> 00:17:21,292
In your investigation...
459
00:17:21,361 --> 00:17:23,729
I will come
straight to you, Liz.
460
00:17:23,799 --> 00:17:26,868
And if you have
any other information,
461
00:17:26,939 --> 00:17:29,340
Please don't hesitate
to come straight to me.
462
00:17:29,411 --> 00:17:30,878
Thank you, George.
463
00:17:30,948 --> 00:17:33,082
Of course.
464
00:17:33,152 --> 00:17:34,419
And, by the way,
465
00:17:34,489 --> 00:17:36,223
If you ever want to have dinner
or anything,
466
00:17:36,293 --> 00:17:37,259
My door is always...
467
00:17:37,328 --> 00:17:39,262
Oh, hey.
468
00:17:39,332 --> 00:17:40,866
Hi, Liz.
469
00:17:40,936 --> 00:17:42,503
Hey.
George, what's going on?
470
00:17:42,572 --> 00:17:47,376
Can't really talk
about it, Bails.
471
00:17:47,449 --> 00:17:50,084
I better get going.
Thank you, George.
472
00:17:50,139 --> 00:17:51,890
Jack, I'll see you
in a little while, okay?
473
00:17:51,959 --> 00:17:53,894
Yeah.
474
00:17:53,964 --> 00:17:55,965
Bails,
what brings you by?
475
00:18:04,085 --> 00:18:06,186
Is it me or...
476
00:18:06,256 --> 00:18:08,591
Are people
dressed kind of casual,
477
00:18:08,661 --> 00:18:10,295
Given the occasion?
478
00:18:10,365 --> 00:18:13,300
Don't pay it no mind,
partner.
479
00:18:13,372 --> 00:18:15,473
People got no sense
these days.
480
00:18:15,542 --> 00:18:22,181
...Watch you suffer happily
481
00:18:22,240 --> 00:18:28,446
that's when love itself
becomes a lethal weapon
482
00:18:31,008 --> 00:18:33,109
Let me get this straight.
483
00:18:33,180 --> 00:18:37,383
You're honestly suggesting
that I scrap my murder charge
484
00:18:37,456 --> 00:18:40,124
Because you got this guy dead
to rights on a dine 'n' dash?
485
00:18:40,195 --> 00:18:42,329
Look, I know that it sounds
ridiculous, okay,
486
00:18:42,399 --> 00:18:44,333
But I think that you got
the wrong guy.
487
00:18:44,403 --> 00:18:46,771
The guy's blood
was on the murder weapon.
488
00:18:46,842 --> 00:18:49,410
I mean,
that's pretty cut and dry.
489
00:18:49,481 --> 00:18:50,781
The timeline
doesn't make any sense.
490
00:18:50,851 --> 00:18:51,918
Bails, look.
491
00:18:51,986 --> 00:18:54,688
I hate to pull rank on you,
partner,
492
00:18:54,759 --> 00:18:56,560
But when your deputy chief
tells you
493
00:18:56,629 --> 00:18:58,797
To stop worrying
about a small-potatoes case,
494
00:18:58,868 --> 00:19:01,136
The thing to do is stop worrying
about a small-potatoes case.
495
00:19:01,206 --> 00:19:03,540
I got DNA
said the guy did it.
496
00:19:03,611 --> 00:19:05,378
If you're itching
for extra homework,
497
00:19:05,448 --> 00:19:06,915
Read the forensics report.
498
00:19:06,985 --> 00:19:08,619
Otherwise,
just go have dinner
499
00:19:08,689 --> 00:19:10,223
With
that beautiful girlfriend.
500
00:19:14,033 --> 00:19:17,436
So, you and George today.
501
00:19:17,508 --> 00:19:19,108
Seemed like whatever you guys
were talking about
502
00:19:19,177 --> 00:19:20,144
Was pretty hush-hush.
503
00:19:20,213 --> 00:19:21,680
It is, actually.
504
00:19:23,186 --> 00:19:24,653
Jack, I'm sorry.
505
00:19:24,723 --> 00:19:26,857
I'm not gonna be able to
talk to you about it.
506
00:19:26,927 --> 00:19:28,628
You do know that I'm, like,
your boyfriend, right?
507
00:19:28,697 --> 00:19:30,031
Yes, I know that,
508
00:19:30,101 --> 00:19:31,801
And it doesn't have anything
to do with that.
509
00:19:31,855 --> 00:19:33,572
It doesn't have anything to do
with my loyalty to you
510
00:19:33,642 --> 00:19:34,942
Or anything that happened
in the past.
511
00:19:35,011 --> 00:19:37,212
It just happens to be
a very sensitive case
512
00:19:37,283 --> 00:19:39,534
That I can't talk to anybody
about.
513
00:19:39,620 --> 00:19:40,687
I'm not just anybody.
514
00:19:40,757 --> 00:19:42,691
Well, I know.
515
00:19:42,761 --> 00:19:46,197
Look, I also think that you --
don't get mad --
516
00:19:46,268 --> 00:19:47,969
Have a tiny chip
on your shoulder with George,
517
00:19:48,039 --> 00:19:50,240
And I think you should resolve
it. What is it with everybody?
518
00:19:50,310 --> 00:19:52,344
I -- I do not have a chip
on my shoulder about George.
519
00:19:52,415 --> 00:19:53,982
I don't.
I think it's great.
520
00:19:54,052 --> 00:19:55,085
I'm happy
for his success.
521
00:19:55,154 --> 00:19:56,421
I'm delighted
for his success.
522
00:19:56,489 --> 00:19:58,257
It's delightful.
You don't seem delighted.
523
00:20:04,506 --> 00:20:05,840
Partner,
I just want you to know
524
00:20:05,909 --> 00:20:07,277
If this is the end of the line
for us...
525
00:20:07,347 --> 00:20:09,081
That it's been an honor.
526
00:20:09,150 --> 00:20:11,652
Hell no, Frank.
It ain't the end of the line.
527
00:20:11,722 --> 00:20:12,888
It ain't
the end of the line
528
00:20:12,958 --> 00:20:14,926
Until we say
it's the end of the line.
529
00:20:16,266 --> 00:20:18,667
And the door
into that room's
530
00:20:18,737 --> 00:20:21,105
Locked tighter
than a nun's chastity belt.
531
00:20:21,175 --> 00:20:22,476
shh, shh, shh, shh!
532
00:20:22,545 --> 00:20:24,747
How the hell
we gonna get in there?
533
00:20:24,816 --> 00:20:26,651
We shoot out the windows.
534
00:20:37,977 --> 00:20:39,779
Dan, if we start shooting
this place up,
535
00:20:39,848 --> 00:20:41,215
We might hit a hostage.
536
00:20:41,285 --> 00:20:44,254
We need to make these punks
shoot at us first.
537
00:20:44,325 --> 00:20:46,392
How the hell
we gonna do that?
538
00:20:46,462 --> 00:20:47,995
I'll tell you
how we're gonna do it.
539
00:20:49,034 --> 00:20:52,136
By any means necessary.
540
00:21:00,726 --> 00:21:01,625
Shh!
541
00:21:16,559 --> 00:21:18,427
shot through the heart
542
00:21:18,497 --> 00:21:20,431
and I just can't take
the pain
543
00:21:25,462 --> 00:21:27,279
What in the hell?
544
00:21:27,349 --> 00:21:29,150
What the hell
are you laughing at?
545
00:21:29,219 --> 00:21:31,020
It's not a comedy.
546
00:21:31,090 --> 00:21:32,091
Right.
547
00:21:32,160 --> 00:21:33,627
It's not a comedy!
548
00:21:33,695 --> 00:21:35,296
Hey, vintage t-shirt boy,
watch it.
549
00:21:35,366 --> 00:21:36,566
I'll drop you.
550
00:21:36,636 --> 00:21:39,337
I can't believe it --
laughing, laughing
551
00:21:39,408 --> 00:21:41,009
At one of the greatest
action-adventure stories
552
00:21:41,078 --> 00:21:41,978
Ever told.
553
00:21:42,047 --> 00:21:43,014
Unbelievable.
554
00:21:43,082 --> 00:21:44,183
Grab that scotch.
555
00:21:44,251 --> 00:21:45,418
Yeah.
Let's go out back.
556
00:21:45,488 --> 00:21:46,655
I'm right behind you.
557
00:21:51,133 --> 00:21:53,234
"oddities of the '80s"?
558
00:21:53,304 --> 00:21:54,604
What the hell?
559
00:21:58,749 --> 00:22:00,316
What are you doing here
so late?
560
00:22:00,369 --> 00:22:04,155
Oh, uh, you know, so much work,
not enough hours.
561
00:22:04,228 --> 00:22:05,495
What about you?
562
00:22:05,563 --> 00:22:07,431
Shouldn't you be out
with your lovely lady friend
563
00:22:07,501 --> 00:22:09,468
Doing glamorous,
handsome Detective,
564
00:22:09,539 --> 00:22:10,806
Pretty D.A.-type things?
565
00:22:10,858 --> 00:22:12,475
We called it a night early.
566
00:22:12,545 --> 00:22:13,862
Oh, is that
the forensics report?
567
00:22:13,948 --> 00:22:15,716
I was planning to read that
in bed tonight.
568
00:22:15,785 --> 00:22:17,052
Yeah.
569
00:22:17,121 --> 00:22:18,238
I just -- oh, g--
570
00:22:18,324 --> 00:22:20,659
I can't seem to make
any sense of this.
571
00:22:20,729 --> 00:22:22,096
I mean,
there's so much evidence
572
00:22:22,165 --> 00:22:23,366
Linking this guy
to the murder,
573
00:22:23,434 --> 00:22:25,536
But we were chasing the guy
at the time.
574
00:22:25,606 --> 00:22:27,841
Mm-hmm. At least I
think it's the same guy.
575
00:22:27,911 --> 00:22:29,244
I mean, I don't know
if I'm wrong
576
00:22:29,314 --> 00:22:31,248
Or if George is wrong or what,
but without the subpoena,
577
00:22:31,318 --> 00:22:32,852
We can't take a look
at the ATM footage.
578
00:22:32,922 --> 00:22:35,023
Well, I mean, you kind of
don't need subpoena
579
00:22:35,092 --> 00:22:36,560
If all you want to do
is, uh, look at it.
580
00:22:38,801 --> 00:22:40,302
Samantha, what are you
talking about?
581
00:22:40,370 --> 00:22:43,773
When we were at the diner,
I heard you tell Dan "the ATM,"
582
00:22:43,844 --> 00:22:46,279
So, you know, I just took
the liberty of hacking it.
583
00:22:46,350 --> 00:22:48,618
Okay, look.
Oh, God, Samantha.
584
00:22:48,689 --> 00:22:50,690
We've been over this
countless times, all right?
585
00:22:50,759 --> 00:22:53,661
You can't do that sort of thing.
It's against the law.
586
00:22:53,732 --> 00:22:55,600
I know.
I'm just calling it up.
587
00:22:55,669 --> 00:22:56,803
And we'll take
a quick look.
588
00:22:56,872 --> 00:22:58,306
And if it is
the right guy,
589
00:22:58,375 --> 00:23:00,676
Then you will just deal with the
legal stuff later, right?
590
00:23:00,747 --> 00:23:03,816
Samantha, I really, really don't
feel comfortable doing --
591
00:23:03,887 --> 00:23:05,321
We're in.
Okay.
592
00:23:06,526 --> 00:23:08,194
Isn't this fun?
593
00:23:08,263 --> 00:23:12,100
I can't believe
we got these tuxes
594
00:23:12,171 --> 00:23:13,672
All tailored
and everything.
595
00:23:13,742 --> 00:23:15,009
Hell, Stark,
you know what?
596
00:23:15,077 --> 00:23:17,145
I don't care
who laughs at us.
597
00:23:17,216 --> 00:23:19,517
Nobody can take
a made-for-tv movie
598
00:23:19,587 --> 00:23:22,088
Based on us away from us.
599
00:23:23,729 --> 00:23:27,032
And sitting in there
with those jacknuts
600
00:23:27,103 --> 00:23:29,538
Watching
that beautiful film...
601
00:23:29,609 --> 00:23:31,276
I felt like a loser.
602
00:23:31,345 --> 00:23:33,579
You know, I was reading
an article the other day.
603
00:23:33,650 --> 00:23:34,917
You --
604
00:23:34,987 --> 00:23:37,855
You heard of this thing
"man-scaping"?
605
00:23:37,926 --> 00:23:41,395
Is that like
extra-manly landscaping?
606
00:23:41,467 --> 00:23:43,535
I ain't even
gonna tell you.
607
00:23:43,604 --> 00:23:45,272
Ruin your evening
even further.
608
00:23:46,978 --> 00:23:49,480
Oh, it's a weird world,
Frank.
609
00:23:51,188 --> 00:23:53,923
I'm just worried
that I'm steering Jacko wrong.
610
00:23:53,993 --> 00:23:57,229
He's a smart kid.
He knows about all that crap.
611
00:23:57,301 --> 00:24:00,403
Hell, he probably even knows
what DNA stands for.
612
00:24:00,474 --> 00:24:01,741
I'll tell you
what it stands for.
613
00:24:01,810 --> 00:24:03,344
It stands
for "do not ask."
614
00:24:04,883 --> 00:24:07,318
Direct hit.
615
00:24:07,388 --> 00:24:09,790
Is there any way that you can
freeze on his face
616
00:24:09,861 --> 00:24:11,027
When he runs
by the ATM machine?
617
00:24:16,876 --> 00:24:18,042
Wow.
618
00:24:18,111 --> 00:24:20,446
That's him.
That's the guy.
619
00:24:20,517 --> 00:24:22,117
He's got the eyebrow scar
and everything.
620
00:24:22,187 --> 00:24:23,788
Do you have any idea
what this means?
621
00:24:23,856 --> 00:24:26,958
It means
you're a genius.
622
00:24:29,936 --> 00:24:32,805
Okay, I was going to say...
623
00:24:32,876 --> 00:24:34,677
That George has got
the wrong guy
624
00:24:34,747 --> 00:24:36,915
And that he's about to make
a big mistake.
625
00:24:36,984 --> 00:24:38,351
That's --
a huge mistake.
626
00:24:38,421 --> 00:24:39,505
Uh, yes.
I know.
627
00:24:39,590 --> 00:24:41,324
No. You're -- you're
a great girl, okay?
628
00:24:41,394 --> 00:24:43,995
But I am with Liz,
and I want to be with Liz.
629
00:24:44,066 --> 00:24:46,234
And I realize that,
and I respect that,
630
00:24:46,305 --> 00:24:49,240
And I'm just -- I really --
631
00:24:49,311 --> 00:24:51,312
You know, I really shouldn't be
working so late at night.
632
00:24:51,381 --> 00:24:53,816
Don't beat yourself up,
all right? This never happened.
633
00:24:53,887 --> 00:24:55,087
No one's gonna know about this. Okay.
634
00:24:55,157 --> 00:24:59,393
And something like this
will never happen again.
635
00:24:59,465 --> 00:25:01,533
Okay, I got to call George.
636
00:25:01,604 --> 00:25:03,872
Die, bitch!
637
00:25:03,941 --> 00:25:05,775
we'll never see you
again!
638
00:25:05,846 --> 00:25:08,848
Don't it feel good?!
639
00:25:08,902 --> 00:25:12,221
I love breaking crap.
640
00:25:12,293 --> 00:25:14,694
Hey, hands where I can see them.
You're under arrest.
641
00:25:19,425 --> 00:25:21,376
You can't arrest us.
642
00:25:21,445 --> 00:25:23,980
You can't pull that cop crap
on us.
643
00:25:24,051 --> 00:25:25,101
We are cops!
644
00:25:25,186 --> 00:25:27,271
I'm a cop.
H-he's retired.
645
00:25:27,358 --> 00:25:28,859
Honorable discharge.
646
00:25:28,928 --> 00:25:30,111
Yeah, well,
whoever you are,
647
00:25:30,197 --> 00:25:31,531
You're spending the night
in county lock-up.
648
00:25:31,600 --> 00:25:33,534
I got the right
to remain silent!
649
00:25:33,604 --> 00:25:35,339
Wow, Bails.
650
00:25:35,409 --> 00:25:37,443
You say you got video-surveillance
footage of our suspect?
651
00:25:37,513 --> 00:25:41,683
That's some incredible police
work you did to figure that out.
652
00:25:41,755 --> 00:25:44,524
No, no. Of course not.
Of course not.
653
00:25:44,594 --> 00:25:48,564
We'll get into it first thing
in the morning, okay?
654
00:25:48,637 --> 00:25:49,904
And, Bails...
655
00:25:49,973 --> 00:25:53,191
Thanks for letting me know
about this.
656
00:25:53,280 --> 00:25:54,246
We got a problem.
657
00:25:54,315 --> 00:25:55,816
Well, is it a big problem
658
00:25:55,885 --> 00:25:56,952
Or a little problem?
659
00:25:57,021 --> 00:25:58,688
Well, that depends.
660
00:25:58,758 --> 00:26:00,225
How hard would it be to get
a prisoner
661
00:26:00,295 --> 00:26:02,930
In county lock-up
killed...Tonight?
662
00:26:08,314 --> 00:26:11,016
oh.
663
00:26:11,087 --> 00:26:12,520
Oh. Ugh.
664
00:26:12,589 --> 00:26:13,656
Oh.
665
00:26:13,726 --> 00:26:14,759
Ugh.
666
00:26:14,828 --> 00:26:16,695
Mercy. Mercy.
Ohh.
667
00:26:16,765 --> 00:26:18,466
That is
not a good feeling.
668
00:26:18,535 --> 00:26:20,369
No, it is not.
669
00:26:20,423 --> 00:26:22,407
oh, geez.
670
00:26:22,478 --> 00:26:26,414
Last night
was not a dream.
671
00:26:26,486 --> 00:26:28,487
man, you guys were out.
672
00:26:28,556 --> 00:26:31,191
You missed all the
excitement. What excitement?
673
00:26:34,369 --> 00:26:35,736
Oh!
674
00:26:37,375 --> 00:26:38,442
Holy crap.
675
00:26:38,512 --> 00:26:41,280
That's
our dine-'n'-dash perp.
676
00:26:41,351 --> 00:26:43,218
What do you suppose
happened to him?
677
00:26:43,288 --> 00:26:44,221
Oh, I know what happened.
678
00:26:46,094 --> 00:26:47,895
He hung himself in his
jail cell? Apparently.
679
00:26:47,964 --> 00:26:50,366
He even left a suicide note
confessing to the murder.
680
00:26:50,437 --> 00:26:51,970
This doesn't make
any sense.
681
00:26:52,040 --> 00:26:53,441
Jack, I know
you were trying to push this guy
682
00:26:53,509 --> 00:26:54,676
As your cruller thief,
683
00:26:54,746 --> 00:26:56,497
But you got
to let this go now, okay?
684
00:26:56,583 --> 00:26:57,950
No, you don't understand.
685
00:26:58,002 --> 00:27:00,053
This guy did not kill
anyone. I must admit.
686
00:27:00,124 --> 00:27:02,992
It is a refreshing change
of pace watching you insist
687
00:27:03,063 --> 00:27:05,031
That there's actually something
smaller going on now,
688
00:27:05,101 --> 00:27:06,701
But it's over.
He killed himself.
689
00:27:06,771 --> 00:27:08,739
He confessed to the murder --
case closed.
690
00:27:08,809 --> 00:27:11,377
They're gonna say
he killed himself,
691
00:27:11,448 --> 00:27:14,083
But half the guys in here
know what really happened.
692
00:27:14,154 --> 00:27:17,556
It was Jimmy Nichols, man.
He put a hit on that guy.
693
00:27:17,627 --> 00:27:19,194
Jimmy Nichols,
the mob dude?
694
00:27:19,264 --> 00:27:21,182
Hey, how about not saying
his name so loud, okay?
695
00:27:21,269 --> 00:27:22,269
No, it's just...
696
00:27:22,338 --> 00:27:23,505
I mean, if that were true,
697
00:27:23,573 --> 00:27:24,840
Wouldn't the police
know about that?
698
00:27:24,910 --> 00:27:26,177
Police?
699
00:27:26,246 --> 00:27:27,579
What do you care
what the police know?
700
00:27:27,649 --> 00:27:29,283
I don't.
I mean, I hate the police.
701
00:27:29,353 --> 00:27:30,620
Pigs.
The worst.
702
00:27:30,688 --> 00:27:32,356
Oink. Do you know why Jimmy Nichols
703
00:27:32,425 --> 00:27:34,160
Put a hit out on him?
704
00:27:34,229 --> 00:27:38,166
If the guy's dead,
Jimmy, you're in the clear.
705
00:27:38,238 --> 00:27:40,106
Yeah, I'm in the clear,
but what about you?
706
00:27:40,176 --> 00:27:42,410
The D.A. Knows I have somebody
on the inside.
707
00:27:42,480 --> 00:27:45,065
Yeah, but they don't know
it's me.
708
00:27:45,152 --> 00:27:46,352
They don't know
anything,
709
00:27:46,405 --> 00:27:48,657
And what they do know,
I'm dealing with.
710
00:27:48,726 --> 00:27:50,260
I don't know. This thing's
gotten way messier
711
00:27:50,330 --> 00:27:51,630
Than it should have been.
712
00:27:51,700 --> 00:27:53,734
What if they start poking around
on the mick thing
713
00:27:53,804 --> 00:27:55,538
And they find out the evidence
that you planted?
714
00:27:55,608 --> 00:27:58,677
If there's one thing I know
after years of being around cops
715
00:27:58,748 --> 00:28:00,516
Is that we don't like
doing extra work.
716
00:28:01,654 --> 00:28:04,089
Once the case is closed,
it's closed.
717
00:28:04,160 --> 00:28:05,894
I did some extra work.
718
00:28:05,964 --> 00:28:07,764
I couldn't sleep last night
719
00:28:07,817 --> 00:28:10,035
On account of the thing
that never happened.
720
00:28:10,105 --> 00:28:11,205
Good.
721
00:28:11,275 --> 00:28:13,576
Uh, uh, did you read
the forensics report?
722
00:28:13,646 --> 00:28:14,679
Me too.
723
00:28:14,749 --> 00:28:16,049
The thing
that I can't figure out
724
00:28:16,118 --> 00:28:17,852
Is how this guy's blood
ended up on the murder weapon.
725
00:28:17,922 --> 00:28:19,956
I actually think I know.
726
00:28:20,027 --> 00:28:22,729
I found something
that is really weird --
727
00:28:22,799 --> 00:28:25,201
Like,
forensically weird.
728
00:28:25,271 --> 00:28:27,238
So, the weird thing is,
the blood work
729
00:28:27,309 --> 00:28:28,943
That they wrote up
on phil nix
730
00:28:29,013 --> 00:28:30,446
Showed trace elements
of E.D.T.A.
731
00:28:30,515 --> 00:28:31,882
And that's weird?
732
00:28:31,952 --> 00:28:34,253
As weird as something can be,
I mean, chemistry-wise.
733
00:28:34,324 --> 00:28:37,593
E.D.T.A. is a preservative
chemical from the lab
734
00:28:37,663 --> 00:28:40,182
That we use to keep DNA samples
in pristine condition
735
00:28:40,269 --> 00:28:42,053
When we bring them down here
to be archived.
736
00:28:42,140 --> 00:28:46,209
Jack, this is the stuff
that they found at the scene.
737
00:28:46,282 --> 00:28:48,083
Are you saying what I think
you're saying?
738
00:28:48,153 --> 00:28:50,587
Whoever planted that blood
stole it from this lab.
739
00:28:52,629 --> 00:28:54,363
Don't worry.
I'm not gonna kiss you.
740
00:28:56,337 --> 00:28:58,538
Freaking out here,
Frank.
741
00:28:58,608 --> 00:29:01,344
Biggest mobster in Dallas
taking a hit out on our suspect.
742
00:29:01,414 --> 00:29:03,649
I think Jack's involved
in something big and dangerous.
743
00:29:03,720 --> 00:29:05,053
I don't think
he even knows what it is.
744
00:29:05,122 --> 00:29:06,923
Well, why do you suppose
a guy like Nichols
745
00:29:06,993 --> 00:29:08,693
Would order a hit
on that small-timer?
746
00:29:08,763 --> 00:29:10,530
I don't know, but I think
it has something to do
747
00:29:10,600 --> 00:29:12,835
With this murder case
Jack is so suspicious about.
748
00:29:12,905 --> 00:29:14,039
The one
you were telling me about
749
00:29:14,108 --> 00:29:16,142
With all that science
mumbo jumbo?
750
00:29:16,213 --> 00:29:17,446
Yeah, that's the one.
Well, there you go.
751
00:29:17,515 --> 00:29:19,182
Science is not
your friend.
752
00:29:19,252 --> 00:29:21,854
Detective. A lady from the
D.A.'s office is here for you.
753
00:29:21,924 --> 00:29:23,825
You and you -- free to go.
754
00:29:23,895 --> 00:29:25,029
Thank you. W-w-wait.
W-- Detective?
755
00:29:25,098 --> 00:29:26,098
Yeah, yeah.
756
00:29:26,167 --> 00:29:28,151
That's right,
my little perp friend.
757
00:29:28,238 --> 00:29:29,571
You've been very helpful.
758
00:29:29,641 --> 00:29:31,208
If I ever have the chance
to bust you myself,
759
00:29:31,277 --> 00:29:32,344
I'll give you
a running start.
760
00:29:32,414 --> 00:29:33,947
Okay. Let's roll.
761
00:29:34,017 --> 00:29:36,352
Look, I realize that this
is a lot to drop on you,
762
00:29:36,422 --> 00:29:38,990
But, well, to be honest,
763
00:29:39,061 --> 00:29:41,462
I'm not sure who I can trust
right this moment.
764
00:29:41,533 --> 00:29:43,267
Thanks for calling me,
Bails.
765
00:29:43,336 --> 00:29:45,638
Did you tell your partner
about this? Not yet.
766
00:29:45,708 --> 00:29:49,011
I tried to reach him, but he's
in -- he's indisposed.
767
00:29:49,082 --> 00:29:50,582
And what exactly
are you saying?
768
00:29:50,652 --> 00:29:51,852
Someone set this guy up.
769
00:29:51,922 --> 00:29:53,422
Someone with access
to our crime lab.
770
00:29:53,491 --> 00:29:55,625
Well, that's...
771
00:29:55,696 --> 00:29:57,664
Listen, if that's true,
now --
772
00:29:57,733 --> 00:29:59,968
That means someone
in the department is dirty.
773
00:30:00,039 --> 00:30:01,272
I need your help
to prove it.
774
00:30:01,341 --> 00:30:03,476
Of course.
You got it.
775
00:30:03,546 --> 00:30:05,347
But promise me something,
Bails.
776
00:30:05,400 --> 00:30:07,218
Let's keep this between us,
all right?
777
00:30:07,287 --> 00:30:09,122
One man's already died.
778
00:30:09,191 --> 00:30:12,560
Anybody else who finds out
about this might be in danger.
779
00:30:12,632 --> 00:30:14,299
Yes, of course.
Absolutely, George.
780
00:30:14,369 --> 00:30:15,503
And, Bails.
781
00:30:15,571 --> 00:30:17,772
I owe you one.
782
00:30:25,218 --> 00:30:27,338
I'd really like to know
just what in the Hell
783
00:30:27,368 --> 00:30:28,201
You two got yourselves into
last night.
784
00:30:28,270 --> 00:30:29,570
Lieutenant Ruiz called me,
785
00:30:29,623 --> 00:30:31,207
And I swear to God she was about
to blow her top --
786
00:30:31,277 --> 00:30:32,661
Never mind
what Frank and me
787
00:30:32,746 --> 00:30:34,163
Allegedly did
or did not do.
788
00:30:34,250 --> 00:30:36,951
Which, by the way,
we were 100% warranted in doing.
789
00:30:37,022 --> 00:30:38,589
We got bigger fish to fry
right now.
790
00:30:38,642 --> 00:30:40,460
I got to talk to Jacko
immediately.
791
00:30:40,513 --> 00:30:42,764
Damn!
Straight to voicemail!
792
00:30:42,834 --> 00:30:44,151
Don't you just hate
voicemail?
793
00:30:44,237 --> 00:30:46,138
As far as I'm concerned,
if it's voice, it's not mail.
794
00:30:46,191 --> 00:30:48,242
If it's mail, put a stamp on it.
Natural.
795
00:30:48,313 --> 00:30:49,613
Amen, brother.
796
00:30:49,665 --> 00:30:51,249
Uh --
here's what, darling.
797
00:30:51,319 --> 00:30:52,686
We're commandeering
your car.
798
00:30:52,756 --> 00:30:53,789
Not to be sexist about it,
799
00:30:53,858 --> 00:30:54,958
But you don't drive
fast enough.
800
00:30:55,027 --> 00:30:56,928
Dan, you've never driven
with me.
801
00:30:56,997 --> 00:30:58,598
Again, gorgeous, not to be
sexist about it --
802
00:30:58,668 --> 00:30:59,768
All right.
Okay?
803
00:30:59,838 --> 00:31:01,338
Thank you.
804
00:31:13,233 --> 00:31:15,768
Good.
You're both still here.
805
00:31:15,838 --> 00:31:20,041
Are you sure you two are the
only ones who know about this?
806
00:31:20,113 --> 00:31:21,514
The forensic report?
807
00:31:21,583 --> 00:31:23,484
Yeah, I don't think
anyone else read all 200 pages.
808
00:31:23,554 --> 00:31:24,888
Nope.
Good.
809
00:31:24,957 --> 00:31:26,625
Darling, would you give
Bails and I
810
00:31:26,694 --> 00:31:28,662
Just a couple of minutes
to sort this out alone?
811
00:31:28,732 --> 00:31:30,466
Uh, okay.
812
00:31:30,536 --> 00:31:33,087
Yeah, go get yourself a cup
of coffee or something.
813
00:31:36,080 --> 00:31:40,484
Listen, Jack, about this whole
dirty-cop thing --
814
00:31:40,557 --> 00:31:41,790
We got to take this
to the chief.
815
00:31:41,860 --> 00:31:43,294
We need to find out
who this person is
816
00:31:43,362 --> 00:31:45,163
And stop them
before they do any more damage.
817
00:31:45,234 --> 00:31:48,870
Yeah, before we do that,
I just got one question...
818
00:31:49,810 --> 00:31:51,277
Who the hell
819
00:31:51,346 --> 00:31:54,915
Reads all 200 pages
of a forensics report?
820
00:31:54,987 --> 00:31:56,554
Oh, my God.
821
00:31:56,624 --> 00:31:58,325
It's you?
822
00:31:58,394 --> 00:32:00,662
You always had to be
the smartest kid in class.
823
00:32:00,733 --> 00:32:02,701
Well, let me tell you
something, partner.
824
00:32:02,770 --> 00:32:05,706
Nobody likes the smartest kid
in the class.
825
00:32:05,777 --> 00:32:07,044
Yeah, well,
no one likes a murderer
826
00:32:07,113 --> 00:32:08,347
Who sells out his badge.
827
00:32:08,416 --> 00:32:10,217
Yeah, they do.
828
00:32:10,287 --> 00:32:11,988
Actually, they like me
very much.
829
00:32:12,057 --> 00:32:13,925
I'm the kind of guy
you want to have a beer with.
830
00:32:13,995 --> 00:32:16,162
I had a beer with you, George.
It wasn't that great.
831
00:32:16,232 --> 00:32:18,033
You realize
you're gonna get caught.
832
00:32:18,103 --> 00:32:20,704
I don't think that's a done deal
by any means.
833
00:32:20,775 --> 00:32:23,644
One thing I do know,
though...
834
00:32:23,715 --> 00:32:25,983
Ain't nobody coming
to save you, Bails.
835
00:32:38,346 --> 00:32:40,514
I guess we're not dinosaurs,
huh, buddy?
836
00:32:40,568 --> 00:32:43,086
I don't know. I never used
to feel this hungover.
837
00:32:43,157 --> 00:32:44,724
We used to drink
twice as much.
838
00:32:44,793 --> 00:32:46,410
Twice as much?
839
00:32:46,496 --> 00:32:48,064
It's amazing
you caught anybody.
840
00:32:48,133 --> 00:32:50,501
Oh, we caught everyone,
little darling.
841
00:32:50,572 --> 00:32:53,007
We caught...
842
00:32:54,080 --> 00:32:55,547
Got to puke!
Not in the car!
843
00:32:55,616 --> 00:32:56,717
You're all right, you're
all right, you're all right.
844
00:32:56,785 --> 00:32:58,086
Let it go, partner.
Let it go.
845
00:32:58,154 --> 00:33:00,088
Look at this this way,
Jack.
846
00:33:00,143 --> 00:33:03,395
If we weren't old buddies,
you'd be dead already.
847
00:33:03,449 --> 00:33:04,599
Oh, that's heartwarming.
848
00:33:04,669 --> 00:33:06,370
To what do I owe
this special treatment?
849
00:33:06,439 --> 00:33:07,773
I want to offer you
a choice
850
00:33:07,842 --> 00:33:09,776
That's gonna not only determine
your future
851
00:33:09,847 --> 00:33:11,581
But the future
of the oddly hot chick
852
00:33:11,650 --> 00:33:12,784
With the urkel glasses.
853
00:33:12,853 --> 00:33:14,286
And what am I gonna choose,
George?
854
00:33:14,356 --> 00:33:15,757
Come work with us.
855
00:33:15,825 --> 00:33:18,027
Excuse me?
856
00:33:18,097 --> 00:33:20,732
Come work with us --
me and Jimmy.
857
00:33:20,803 --> 00:33:23,071
He could use another smart man
on the inside,
858
00:33:23,141 --> 00:33:24,975
And you're as smart
as they come.
859
00:33:25,046 --> 00:33:26,446
With me in the position
I'm in,
860
00:33:26,515 --> 00:33:28,849
You could be working up
the ranks pretty quick yourself,
861
00:33:28,920 --> 00:33:31,955
Start making yourself
some real money for once.
862
00:33:32,026 --> 00:33:33,960
Your life will get
a whole lot easier.
863
00:33:34,031 --> 00:33:35,598
And longer.
As long as I've known you,
864
00:33:35,667 --> 00:33:37,568
You've known that I've
always wanted to be a cop.
865
00:33:37,639 --> 00:33:40,107
W-what makes you think I would
throw that away and flip?
866
00:33:40,178 --> 00:33:41,845
Come on, man.
867
00:33:41,897 --> 00:33:44,315
Working property crimes
with Drunky McGee?
868
00:33:44,386 --> 00:33:47,388
You're chasing $6 criminals,
Jack.
869
00:33:47,460 --> 00:33:48,760
For what?
870
00:33:48,829 --> 00:33:52,098
Make the world safe
for the waitresses of Dallas?
871
00:33:52,169 --> 00:33:55,472
Just admit it, man.
It's killing you.
872
00:33:58,716 --> 00:33:59,983
How would it work?
873
00:34:02,525 --> 00:34:05,961
Whatever you're making now,
Jimmy will double it.
874
00:34:06,032 --> 00:34:08,400
Consider it
a matching gift.
875
00:34:12,579 --> 00:34:14,480
Yeah.
876
00:34:14,550 --> 00:34:16,718
Okay. I'm in.
877
00:34:16,788 --> 00:34:17,989
Thataboy.
878
00:34:28,413 --> 00:34:29,580
Ugh!
879
00:34:31,085 --> 00:34:32,836
Drop it.
880
00:34:32,923 --> 00:34:35,391
well...
Congratulations.
881
00:34:35,461 --> 00:34:37,362
You had me fooled
for a minute there.
882
00:34:37,432 --> 00:34:38,866
Yeah, well,
it wasn't really hard.
883
00:34:38,936 --> 00:34:41,370
You're not exactly the smartest
kid in class, George.
884
00:34:41,440 --> 00:34:42,674
Aah!
885
00:34:49,314 --> 00:34:50,314
Jack!
886
00:34:51,116 --> 00:34:52,316
Where is
Detective Bailey?!
887
00:34:52,386 --> 00:34:53,652
Where is he?!
888
00:34:55,960 --> 00:34:58,161
One of your own
is missing.
889
00:34:58,231 --> 00:35:00,499
That's what I said --
missing!
890
00:35:00,569 --> 00:35:03,605
And all you can answer me with
is silence?
891
00:35:03,675 --> 00:35:05,410
Where is
your self-respect?
892
00:35:05,479 --> 00:35:08,014
No one has seen him, Stark.
Calm down.
893
00:35:08,085 --> 00:35:11,187
Oh, God.
You stink of bourbon.
894
00:35:11,259 --> 00:35:13,126
You stink of mediocrity.
What's worse?
895
00:35:13,196 --> 00:35:15,697
I'll have you know
I'm the first in my family
896
00:35:15,768 --> 00:35:17,135
To go to college.
897
00:35:17,204 --> 00:35:19,005
Whoopty-frickin'-do,
weenie.
898
00:35:19,075 --> 00:35:20,476
Something's wrong here,
Liz.
899
00:35:20,545 --> 00:35:22,212
Jacko always
answers the phone.
900
00:35:22,281 --> 00:35:24,016
He could be in the shower,
he'll answer his phone.
901
00:35:24,085 --> 00:35:26,353
That's true. I've actually
seen that happen.
902
00:35:26,424 --> 00:35:28,358
I cannot help
but fear the worst.
903
00:35:32,019 --> 00:35:33,486
Let her go, George,
all right?
904
00:35:33,573 --> 00:35:34,539
She has nothing to do
with this.
905
00:35:34,608 --> 00:35:36,242
Oh, not true.
906
00:35:36,311 --> 00:35:38,947
She has everything to do
with this.
907
00:35:39,017 --> 00:35:40,718
Kiss her.
908
00:35:40,788 --> 00:35:42,422
What?
Kiss her.
909
00:35:42,492 --> 00:35:43,892
Good and long.
910
00:35:43,961 --> 00:35:46,462
Get a lot of lipstick and DNA
all over you.
911
00:35:46,533 --> 00:35:48,300
Why don't you just kill us
and get it over with?
912
00:35:48,370 --> 00:35:50,705
Wow. You know he'd rather die
right now than kiss you?
913
00:35:50,775 --> 00:35:52,142
That's got to sting.
914
00:35:52,212 --> 00:35:54,881
George, it doesn't have to end
this way, okay?
915
00:35:54,951 --> 00:35:56,552
If you give up
whoever you're working for,
916
00:35:56,622 --> 00:35:58,189
We can get you
into witness protection.
917
00:35:58,259 --> 00:36:01,094
Witness protection?
Are you kidding me?
918
00:36:01,164 --> 00:36:03,399
Bails, I like my life.
919
00:36:03,469 --> 00:36:05,470
I'm a hero cop
with a sweet house.
920
00:36:05,541 --> 00:36:06,774
You've seen my house.
921
00:36:06,843 --> 00:36:08,210
Now, why would I want
to give all that up
922
00:36:08,280 --> 00:36:10,915
To live in some podunk town
under an assumed name?
923
00:36:10,985 --> 00:36:12,085
Because you're gonna
get caught.
924
00:36:12,154 --> 00:36:13,955
If we can find out
there's a dirty cop,
925
00:36:14,025 --> 00:36:15,258
Anybody can.
926
00:36:15,328 --> 00:36:17,729
Yeah, you're right.
Liz already did.
927
00:36:17,799 --> 00:36:20,367
That's why I'm gonna give them
a dirty cop.
928
00:36:21,908 --> 00:36:23,442
Me.
929
00:36:23,512 --> 00:36:27,081
That's my boy, Jack.
Smartest kid in class.
930
00:36:27,153 --> 00:36:28,820
No one will believe it.
Oh, they'll believe it.
931
00:36:28,890 --> 00:36:30,591
It's a beautiful story.
932
00:36:30,660 --> 00:36:33,295
You were having an affair
with sheila here -- Samantha.
933
00:36:33,366 --> 00:36:35,634
And you should at least learn
your hostages' names.
934
00:36:35,705 --> 00:36:37,806
I'm sorry, darling.
You're so right.
935
00:36:37,875 --> 00:36:39,977
Jack, you're gonna kill
Samantha.
936
00:36:40,046 --> 00:36:41,947
Not sheila.
Samantha.
937
00:36:42,018 --> 00:36:44,136
See, she came downstairs
to fool around
938
00:36:44,222 --> 00:36:45,956
And caught you
stealing evidence to plant.
939
00:36:46,026 --> 00:36:49,562
She then sent an e-mail to Liz
telling her everything.
940
00:36:49,634 --> 00:36:51,001
No, I didn't.
941
00:36:51,070 --> 00:36:53,705
yeah, you did.
942
00:36:53,776 --> 00:36:56,878
If it's any consolation,
darling, you won't die alone.
943
00:36:56,949 --> 00:36:59,417
Jack here's so broken up
about the whole situation,
944
00:36:59,488 --> 00:37:00,921
He goes on
and kills himself.
945
00:37:00,991 --> 00:37:02,959
Yeah, that's definitely
no consolation.
946
00:37:03,029 --> 00:37:05,563
All right.
947
00:37:05,634 --> 00:37:07,268
Let's get this over with.
948
00:37:07,338 --> 00:37:08,705
I promise.
949
00:37:08,775 --> 00:37:10,509
This is gonna be the most fun
you're gonna have today.
950
00:37:26,546 --> 00:37:27,779
Jacko always
answers the phone.
951
00:37:27,848 --> 00:37:29,782
He could be in the shower,
he'll answer his phone.
952
00:37:29,852 --> 00:37:32,120
That's true. I've actually
seen that happen.
953
00:37:32,191 --> 00:37:33,391
I cannot help
but fear the worst.
954
00:37:34,696 --> 00:37:36,263
Wait a minute.
955
00:37:36,333 --> 00:37:39,102
Okay,
this is something.
956
00:37:39,172 --> 00:37:41,674
I'm getting an e-mail from
Samantha, that lab-tech girl.
957
00:37:41,745 --> 00:37:44,413
She says she's having
an affair with Jack.
958
00:37:44,484 --> 00:37:46,618
Aw, come on.
That's not true, Liz.
959
00:37:46,688 --> 00:37:48,422
There's one thing
I know about Jack.
960
00:37:48,492 --> 00:37:50,643
He is desperately,
pathetically,
961
00:37:50,730 --> 00:37:52,564
Unhealthily
in love with you.
962
00:37:52,634 --> 00:37:53,801
Something's wrong here.
963
00:37:53,870 --> 00:37:55,504
Hodges, you're a geek.
964
00:37:55,573 --> 00:37:58,842
Tell me where
the csi lab is...Now!
965
00:37:58,914 --> 00:38:00,715
It's downstairs.
You didn't know that?
966
00:38:00,785 --> 00:38:02,285
No.
967
00:38:02,355 --> 00:38:04,005
I like women.
968
00:38:04,092 --> 00:38:05,125
Come on, Franko.
969
00:38:05,177 --> 00:38:06,861
We got a partner
to save.
970
00:38:14,865 --> 00:38:17,049
Well, that's nice.
971
00:38:17,119 --> 00:38:18,486
Touching.
972
00:38:18,556 --> 00:38:20,490
You know, Bails,
I was thinking
973
00:38:20,560 --> 00:38:22,594
About hooking up with Liz
after you're dead.
974
00:38:22,665 --> 00:38:24,766
I mean, she will be single
after all.
975
00:38:24,836 --> 00:38:26,336
She's gonna need
a lot of comforting
976
00:38:26,406 --> 00:38:28,140
After she finds out
her boyfriend
977
00:38:28,193 --> 00:38:30,277
Was involved in a murder/suicide
with another woman.
978
00:38:35,225 --> 00:38:37,226
Locked! Damn it! How are
we gonna get in there?
979
00:38:37,295 --> 00:38:38,429
I'll tell you
how we get in there.
980
00:38:39,634 --> 00:38:41,335
By any means necessary.
981
00:38:49,355 --> 00:38:50,622
George, don't do this.
982
00:39:31,210 --> 00:39:32,310
Aah!
983
00:39:32,379 --> 00:39:33,412
One more move,
and I'll shoot her!
984
00:39:34,817 --> 00:39:35,951
All right.
985
00:39:36,003 --> 00:39:37,420
Easy.
986
00:39:37,490 --> 00:39:38,590
He seems serious.
987
00:39:38,658 --> 00:39:40,893
Mm. Desperate.
988
00:39:40,964 --> 00:39:42,264
Like a man
with nothing to lose.
989
00:39:42,333 --> 00:39:44,935
Nothing at all.
Hey, grandpa.
990
00:39:45,006 --> 00:39:46,673
Why don't you
and your prom date
991
00:39:46,743 --> 00:39:49,945
Quit with the stupid small talk
and put the guns down?
992
00:39:50,016 --> 00:39:52,852
Not just lower -- down.
993
00:39:52,922 --> 00:39:54,039
See that?
He caught us.
994
00:39:54,125 --> 00:39:55,592
He knew
we were stalling.
995
00:39:55,661 --> 00:39:57,162
He's that good.
Well...
996
00:39:57,232 --> 00:39:59,533
Too smart.
Cop and a criminal.
997
00:39:59,603 --> 00:40:01,470
You kidding me? He's seen both sides.
A.M., F.M.
998
00:40:01,541 --> 00:40:05,044
Oh, will you
just put the guns down?!
999
00:40:05,115 --> 00:40:07,350
Metal talks, and bullcrap walks.
He's good.
1000
00:40:07,954 --> 00:40:10,456
Aah! Come here,
you son of a bitch!
1001
00:40:10,527 --> 00:40:11,493
Come here!
1002
00:40:12,497 --> 00:40:14,265
Deputy chief!
1003
00:40:14,334 --> 00:40:16,235
They made you
deputy chief!
1004
00:40:16,305 --> 00:40:17,205
All right!
1005
00:40:17,274 --> 00:40:18,340
And my name is Jack!
1006
00:40:18,977 --> 00:40:21,379
Not Bails -- Jack!
1007
00:40:21,450 --> 00:40:22,349
Deputy chief!
1008
00:40:22,418 --> 00:40:23,919
Years of rage coming out!
1009
00:40:23,988 --> 00:40:25,789
It's okay! It's okay!
It's natural. It's natural.
1010
00:40:25,859 --> 00:40:27,943
Just to be clear,
1011
00:40:28,030 --> 00:40:30,264
He is not qualified
to be deputy chief.
1012
00:40:30,318 --> 00:40:31,502
Right.
1013
00:40:31,571 --> 00:40:33,905
Best use I've ever seen
for a microscope.
1014
00:40:33,976 --> 00:40:36,444
Jack?
1015
00:40:36,515 --> 00:40:39,450
Jack, are you okay?
1016
00:40:42,661 --> 00:40:43,528
Babe.
1017
00:40:45,651 --> 00:40:48,870
Never better.
1018
00:40:48,941 --> 00:40:50,342
Is that lipstick
on your mouth?
1019
00:40:50,410 --> 00:40:53,045
I just kissed him a little bit.
We were at gunpoint.
1020
00:40:55,388 --> 00:40:57,356
Nice work, gentlemen.
Congratulations.
1021
00:40:57,425 --> 00:40:58,659
Especially you, Frank.
1022
00:40:58,729 --> 00:41:00,596
You now hold the record
for the most busts
1023
00:41:00,666 --> 00:41:02,600
Made by someone
who is not a cop.
1024
00:41:02,670 --> 00:41:04,838
Well, a badge
doesn't expire, Ana,
1025
00:41:04,909 --> 00:41:08,394
And apparently neither does
your sweet lady figure.
1026
00:41:08,483 --> 00:41:09,616
Hell no.
Whoo-hoo, boy.
1027
00:41:09,685 --> 00:41:10,785
It's a classic chassis.
1028
00:41:10,854 --> 00:41:12,037
Okay, all right.
1029
00:41:12,124 --> 00:41:13,824
Listen, Jimmy's going down
for this,
1030
00:41:13,894 --> 00:41:14,827
And so is George.
1031
00:41:14,896 --> 00:41:16,697
That was amazing, Bailey.
1032
00:41:16,767 --> 00:41:18,868
Mm, just solving
property crimes.
1033
00:41:20,308 --> 00:41:22,609
Hey, Frank.
Thank you.
1034
00:41:22,680 --> 00:41:24,681
You and Dan really saved
my ass back there.
1035
00:41:24,750 --> 00:41:27,085
Hey, any partner
of my partner
1036
00:41:27,156 --> 00:41:31,225
Is a partner
of...My...
1037
00:41:31,281 --> 00:41:33,632
Okay, I got
a little lost there.
1038
00:41:33,703 --> 00:41:35,737
It's all right. He got
it. You two gonna be okay?
1039
00:41:35,807 --> 00:41:37,291
Oh, yeah, yeah.
We're gonna be fine.
1040
00:41:37,377 --> 00:41:38,811
All right.
Okay, Frank.
1041
00:41:41,720 --> 00:41:43,487
Ready to roll?
1042
00:41:43,557 --> 00:41:45,258
Yes, I am.
1043
00:41:45,327 --> 00:41:47,795
Hey, you know,
1044
00:41:47,866 --> 00:41:50,268
If we keep blowing up stuff
like that,
1045
00:41:50,338 --> 00:41:51,639
We're gonna get fired
one of these days.
1046
00:41:51,707 --> 00:41:52,907
You know what, Jacko?
1047
00:41:52,977 --> 00:41:56,046
Maybe there's no room
for guys like us.
1048
00:41:56,117 --> 00:41:59,669
Maybe cops who drive fast cars
and kick perp ass,
1049
00:41:59,758 --> 00:42:01,825
Maybe they are dinosaurs.
1050
00:42:01,896 --> 00:42:03,397
I'll tell you
one thing, though.
1051
00:42:03,465 --> 00:42:06,301
Today is the first day
1052
00:42:06,372 --> 00:42:09,007
I ever set foot
in the csi crime lab,
1053
00:42:09,078 --> 00:42:12,280
And I never want to do it again
because that place sucks!
1054
00:42:12,334 --> 00:42:15,720
And if that's what it takes
to be a cop these days,
1055
00:42:15,792 --> 00:42:17,092
Maybe I just ought
to hang it up.
1056
00:42:17,162 --> 00:42:19,630
But until I do,
I'm gonna keep busting punks
1057
00:42:19,684 --> 00:42:22,636
The only way I know how
because it's right.
1058
00:42:22,707 --> 00:42:24,541
Not only is it right...
1059
00:42:24,610 --> 00:42:25,811
It's fun.
1060
00:42:25,880 --> 00:42:27,448
Damn right, it is.
1061
00:42:27,516 --> 00:42:28,483
Damn right.
1062
00:42:34,398 --> 00:42:36,366
Oh, hey.
We got ourselves a case.
1063
00:42:36,435 --> 00:42:38,837
All right.
Break-in uptown.
1064
00:42:38,907 --> 00:42:40,975
The only thing missing
is a toaster.
1065
00:42:41,046 --> 00:42:42,179
But, hey,
you never know.
1066
00:42:42,248 --> 00:42:44,483
Let's roll.
1067
00:43:03,627 --> 00:43:04,527
Hold on, Jacko.
1068
00:43:04,577 --> 00:43:09,127
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
78143
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.